r14705 - gnucash/branches/2.0/po - Update German translation with latest string (tip-of-day) addition
Christian Stimming
cstim at cvs.gnucash.org
Tue Aug 22 08:51:05 EDT 2006
Author: cstim
Date: 2006-08-22 08:51:03 -0400 (Tue, 22 Aug 2006)
New Revision: 14705
Trac: http://svn.gnucash.org/trac/changeset/14705
Modified:
gnucash/branches/2.0/po/de.po
Log:
Update German translation with latest string (tip-of-day) addition
Modified: gnucash/branches/2.0/po/de.po
===================================================================
--- gnucash/branches/2.0/po/de.po 2006-08-22 02:43:21 UTC (rev 14704)
+++ gnucash/branches/2.0/po/de.po 2006-08-22 12:51:03 UTC (rev 14705)
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnucash-2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-14 12:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-14 12:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 14:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-22 14:49+0200\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming at tuhh.de>\n"
"Language-Team: German <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,7 +101,7 @@
msgstr "Gewinnrücklagen"
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:640 ../src/engine/Account.c:2141
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:640 ../src/engine/Account.c:2142
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2029
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836
msgid "Equity"
@@ -346,7 +346,7 @@
#. src/app-utils/prefs.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:593 ../src/engine/Account.c:2140
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:593 ../src/engine/Account.c:2141
#: ../intl-scm/guile-strings.c:78 ../intl-scm/guile-strings.c:1242
msgid "Expense"
msgstr "Aufwendungen"
@@ -2783,7 +2783,7 @@
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:119
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:510
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1036
-#: ../src/engine/Account.c:2132 ../intl-scm/guile-strings.c:852
+#: ../src/engine/Account.c:2133 ../intl-scm/guile-strings.c:852
msgid "Cash"
msgstr "Bargeld"
@@ -3088,32 +3088,32 @@
msgstr "_Wert: "
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../src/engine/Account.c:2131 ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:593
+#: ../src/engine/Account.c:2132 ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:593
#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
-#: ../src/engine/Account.c:2133
+#: ../src/engine/Account.c:2134
msgid "Asset"
msgstr "Aktiva"
-#: ../src/engine/Account.c:2134
+#: ../src/engine/Account.c:2135
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditkarte"
-#: ../src/engine/Account.c:2135
+#: ../src/engine/Account.c:2136
msgid "Liability"
msgstr "Passiva"
-#: ../src/engine/Account.c:2136
+#: ../src/engine/Account.c:2137
msgid "Stock"
msgstr "Aktienkonto"
-#: ../src/engine/Account.c:2137
+#: ../src/engine/Account.c:2138
msgid "Mutual Fund"
msgstr "Investmentfonds"
-#: ../src/engine/Account.c:2138 ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:731
+#: ../src/engine/Account.c:2139 ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:731
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:441
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
@@ -3121,18 +3121,18 @@
#. src/app-utils/prefs.scm
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../src/engine/Account.c:2139
+#: ../src/engine/Account.c:2140
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2045
#: ../intl-scm/guile-strings.c:104 ../intl-scm/guile-strings.c:866
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
msgid "Income"
msgstr "Erträge"
-#: ../src/engine/Account.c:2142
+#: ../src/engine/Account.c:2143
msgid "A/Receivable"
msgstr "Forderungen"
-#: ../src/engine/Account.c:2143
+#: ../src/engine/Account.c:2144
msgid "A/Payable"
msgstr "Verbindlichkeit"
@@ -20479,6 +20479,15 @@
#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:73
msgid ""
+"To raise the accounts menu in the transfer field of a register page, press "
+"the Menu key or the Ctrl-Down key combination."
+msgstr ""
+"In einer Buchungszeile des Kontenfensters kann man die Liste der möglichen "
+"Konten aufrufen, indem man die Tastenkombination Strg+Pfeil nach unten "
+"drückt."
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:76
+msgid ""
"The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing "
"lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome."
"org"
@@ -20488,7 +20497,7 @@
"IRC (Internet Relay Chat) ausprobieren. Die Entwicker sind im Channel "
"#gnucash auf irc.gnome.org zu finden."
-#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:77
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:80
msgid ""
"There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and "
"why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something "
More information about the gnucash-changes
mailing list