<div dir="ltr">Ich möchte niemanden herabsetzen.<div><br></div><div>Egal ob es um die Fähigkeiten der Franzosen geht, um eine ausländische Landessprache in Deutschland, oder um noch andere Themen.</div><div><br></div><div>Ich bevorzuge die Bezeichnung oder den Begriff "eMail".</div><div>Und ich bevorzuge das selbst.</div><div>Ich gebe daher keine Wikipedia oder ähnliche Quelle an nur um meiner eigenen Meinung (und mehr ist es nicht) einen vermeintlich höheren Stellenwert zu verschaffen.</div><div><br></div><div>Für was sich wann im Endeffekt entschieden wird - und ob das potentiell zukünftig wieder angepasst wird - ich erlebe gerne das Ergebnis.</div><div><br></div><div>Mit ganz lieben Grüßen</div><div>Sebastian</div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Am So., 10. Jan. 2021 um 18:10 Uhr schrieb JokerGermany <<a href="mailto:sp4m.an.joker@gmail.com">sp4m.an.joker@gmail.com</a>>:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Hallo,<br>
weil es schwachsinn ist das Rad 2 mal zu erfinden.<br>
Mal abgesehen davon, dass ich es schwachsinn finde in einer<br>
globalisierten Welt viele unterschiedliche Sprachen zu haben<br>
(Hätte z.B. kein Problem damit, wenn man in Deutschland langsam darauf<br>
hin arbeiten würde, dass englisch die Landessprache ist), finde ich es<br>
schön wenn sich Wörter zwischen den Sprachen gleichen oder ähneln (und<br>
keine false friends sind...), es macht die Kommunikation einfacher...<br>
(Dementsprechend kritisch finde ich auch die Einstellung viele<br>
Franzosen zu ihrer Sprache ;) )<br>
<br>
<br>
Am Sonntag, den 10.01.2021, 08:53 +0100 schrieb Pierre Keller:<br>
> Le 10.01.2021 à 08:18, Frank H. Ellenberger a écrit :<br>
> <br>
> Am besten wie die Französischsprachigen: ein neues,<br>
> *deutsches* Wort erfinden. Dort heisst es "courriel",<br>
> von "courrier électronique".<br>
> <br>
> Warum ist man im deutschsprachigen Raum unfähig,<br>
> neue Wörter zu erfinden, und plappert nur nach,<br>
> was die Englischsprachigen kreieren?<br>
<br>
_______________________________________________<br>
gnucash-de mailing list<br>
<a href="mailto:gnucash-de@gnucash.org" target="_blank">gnucash-de@gnucash.org</a><br>
<a href="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de</a><br>
</blockquote></div><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr">Sebastian Lück<br><br>Kommunikation:<br>+49-179-4921307 (auch WhatsApp u Telegram)<br><br>Bücher:<br>"Das Lernpotential virtueller Selbstlernumgebungen"<br>"Bilingualismus im Überblick"<br>[ <a href="http://google.de/search?q=ISBN+Sebastian+L%C3%BCck" target="_blank">http://google.de/search?q=ISBN+Sebastian+Lück</a> ]<br><br>Satire:<br>Für das Lesen meiner Beiträge wird ab 2007 eine Gebühr in Abhängigkeit von der Anzahl der Worte erhoben. Entscheidend für die Erhebung der Gebühr wird dabei nicht das tatsächliche Lesen des Beitrages sein, sondern, dass Sie die Möglichkeit hätten, diesen Beitrag zu lesen! Für die Anregung zu dieser Geschäftsidee bedanke ich mich recht herzlich bei der GEZ.
<div><a href="http://youtube.com/watch?v=HljsF9DYbrY" target="_blank">youtube.com/watch?v=HljsF9DYbrY</a></div></div></div></div></div></div></div>