Another thing about translations

Klaus Ridder klaus.ridder@gmx.de
Tue, 29 May 2001 10:49:35 +0200


Just another, very little "bug" in translation:

Start gnucash in german, (LANG=de_DE), say "Ausbuchen", and you have an
account "Waisenkind" (which is a terrible name that says nothing - any
better translation idea?)

Start in english, do it again, and you have another name, so 2 accounts now.
Probably the name for this account for the lost trsnactions should be set in
dependency of the set language.

(Account just a number, and assign the name dynamically)

This is not an important issue - probably something for 1.7.

Regards,
Klaus