Could you help on some uncleared strings during my translations?

Dancefire dancefire at gmail.com
Mon Apr 26 13:35:48 EDT 2010


Hi,

I'm not cleared on some strings during the translation. Could help me
understand those strings?

1)
#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:281
msgid "Form Line Data: "

What's meaning of that?

2)
#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:13
msgid "xxx"

Should I just put "xxx" in translation?

3)
#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91
msgid ""
"Fixed Rate\n"
"3/1 Year ARM\n"
"5/1 Year ARM\n"
"7/1 Year ARM\n"
"10/1 Year ARM"

What is "3/1 Year ARM"?

4)
#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
msgid "1 /"

Should I keep it as "1 /"?

5)
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:550
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1154
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970
#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140
msgid "T"
msgstr ""

What is "T"?

6)
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:700
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922
#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094
#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294
msgid "REF"

What is REF? Should it be translated as "Reference"?

7)
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930
#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302
#, c-format
msgid "%s #%d"

Should I keep it as is?

8)
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618
#: ../intl-scm/guile-strings.c:4508
msgid "sign"

Is "sign" a verb? or "Signature"(noun)? or the "minus" sign in front
of a negative value?

9)
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616
#: ../intl-scm/guile-strings.c:7120
msgid "Invert prices"

What is "Invert prices"?

10)
#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:574
#, c-format
msgid "No form: code %s, tax type %s"

and

#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:589
#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:602
#, c-format
msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"

What is "form"? a verb: creation? or a noun: fill in a "form" and
submit it? or short for "formula"?

11)
#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:15
msgid "Number of calendar units in the recurrence:  E.g. Biweekly =
every 2 weeks; Quarterly = every 3 months"

Should we translate "Biweekly", "Quarterly"? or they are some kind of
values which should not be translated?

12)
#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:10
msgid "Delete all stock prices based upon the critera below:"

I think "critera" is a typo, and should be "criteria".
Does "criteria" mean "conditon"? or "standard"?

13)
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:263
msgid "_Shift Transaction Forward"

Does this mean modify transaction's date and move to the date after
current date of the transaction? or Move transaction up/down?

14)
#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-object-references.glade.h:2
msgid "Object references"

What is the meaning here?

15)
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:540
msgid "Last Num"

What is the meaning? And for "last", is "last" time or the number at the "end"?

16)
#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:46
msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."

Could you make it clearer? Is it meaning that "whatever you select,
the transaction will be skipped, this transaction will not be
imported"?

17)
#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328
#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268
#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170
#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654
msgid "Revenues"

What's different between "Revenue" and "Income"?

18)
#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912
#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
msgid "Display the difference as budget - actual"

Does it mean "calculate the result of (budget - actual expenses), and
using this value when display the difference"?

19)
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036
#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528
#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478
#: ../intl-scm/guile-strings.c:7032
msgid "Listing"

and

#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016
#: ../intl-scm/guile-strings.c:6458
msgid "Display exchange listings"

and

#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966
#: ../intl-scm/guile-strings.c:6408
msgid "Show listings"

Does "listing" in those strings mean list in "shopping list" ? or the
financial term of "appear on the market"? or a verb?

Thank you.
-- 
Regards

Tao Wang


More information about the gnucash-devel mailing list