On 12/1/05, <b class="gmail_sendername">Christian Stimming</b> &lt;<a href="mailto:stimming@tuhh.de">stimming@tuhh.de</a>&gt; wrote:<div><span class="gmail_quote"></span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hi Fabrizio,<br><br>thank you very much for offering to help with translations. Much<br>documentation about the different translation areas is collected in the<br>file doc/TRANSLATION_HOWTO in the recent gnucash packages. But if you
<br>start to work, you should definitely only use the current up-to-date<br>source from SVN (we switched from CVS to SVN a month ago), see<br><a href="http://gnomesupport.org/wiki/index.php/GnuCashSvn">http://gnomesupport.org/wiki/index.php/GnuCashSvn
</a> .</blockquote><div><br>
ok thank you for the recommedations.<br>
I'll read them.&nbsp;<br>
</div><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">An online copy of that TRANSLATION_HOWTO document is at<br><a href="http://gnomesupport.org/wiki/index.php/GnuCashTranslation">
http://gnomesupport.org/wiki/index.php/GnuCashTranslation</a> and it has a<br>special section<br><a href="http://gnomesupport.org/wiki/index.php/GnuCashTranslation#How_to_translate_the_GnuCash_guide_and.2For_help_files">http://gnomesupport.org/wiki/index.php/GnuCashTranslation#How_to_translate_the_GnuCash_guide_and.2For_help_files
</a><br>about your question.<br><br>As soon as you have the first intermediate translated versions, you can<br>email them to the gnucash-patches mailing list (see<br><a href="https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-patches">
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-patches</a> ) and we will<br>commit that to the SVN source.</blockquote><div><br>
perfect . When i'll finish the translation i'll post it to the mailing list.<br>
Thank<br>
se you soon<br>
fabrizio<br>
</div><br></div><br>