On 12/16/05, <b class="gmail_sendername">Christian Stimming</b> &lt;<a href="mailto:stimming@tuhh.de">stimming@tuhh.de</a>&gt; wrote:<div><span class="gmail_quote"></span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
&gt; the last question, can i post the translation incrementally? ex when i<br>&gt; translate a whole character?<br>&gt; or do i have to wait the end of the work?<br><br>No, you do not have to wait until you have finished all of your work.
<br>Instead, we would strongly suggest that you submit early and often<br>during your work. It can always happen that for whatever reason you<br>cannot continue, and it would be good if at least any intermediate<br>results at that point can be re-used by others.
</blockquote><div><br>
ok i'll post my results asap. In this weeken i try to prepare all the file translated.<br>
</div><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">We would suggest to email your translation after every few days of work.<br>For the &quot;guide&quot; (or the &quot;help&quot;) you should create a .tar.gz of the
<br>guide/it directory (I guess &quot;it&quot; is your locale, isn't it [no pun<br>intended]), email it to the gnucash-patches mailing list.<br><a href="http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists">http://wiki.gnucash.org/wiki/Mailing_Lists
</a> Then, someone of the<br>developers will add it to the gnucash-docs SVN module so that you can<br>see how this fits into this package.</blockquote><div><br>
yeah my locale is it, i'm from italy ;-)<br>
i hope to have the time this weekend to prepare all the files to be posted to the svn<br>
thank you<br>
fabrizio</div></div><br>