[Gnucash-fr] Petit problème en version 3.3

gnucash.intrepide at antichef.com gnucash.intrepide at antichef.com
Ven 26 Oct 05:35:10 EDT 2018


Bonjour

Tout d'abord , je remercie les développeurs de gnucash pour cette application que j'apprécie et que j'utilise depuis longtemps pour ma comptabilité personnelle

Maintenant est apparu un petit problème est apparu sous MACos depuis la version 3.3.

Quand je commence la saisie d'une nouvelle transaction qui est similaire à une précédente,  cette dernière est recopiée complètement, ce qui est très pratique. 
Je peux ainsi me déplacer par tabulation sur les différents champs et ne changer que le montant.

Mais quand la sélection est sur l'ancien montant, la frappe de l'ancien montant est insérée juste avant la virgule sans effacer les chiffres à gauche. Ça me semble être un bug ? Comment le signaler aux développeurs ?
Merci

> Le 25 oct. 2018 à 18:00, gnucash-fr-request at gnucash.org <gnucash.intrepide.1194a1733b.gnucash-fr-request#gnucash-fr at gnucash.org> a écrit :
> 
> Envoyez vos messages pour la liste gnucash-fr à
> 	gnucash-fr at gnucash.org
> 
> Pour vous (dés)abonner par le web, consultez
> 	https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-fr
> 
> ou, par email, envoyez un message avec 'help' dans le corps ou dans le
> sujet à
> 	gnucash-fr-request at gnucash.org
> 
> Vous pouvez contacter l'administrateur de la liste à l'adresse
> 	gnucash-fr-owner at gnucash.org
> 
> Si vous répondez, n'oubliez pas de changer l'objet du message afin
> qu'il soit plus spécifique que "Re: Contenu du digest de
> gnucash-fr..."
> 
> 
> Thèmes du jour :
> 
>   1. Proposition de (gnucash at laboussole.coop)
>   2. Re: Proposition de (andré)
>   3. Re: Proposition de (Jeff Abrahamson)
>   4. Re: Proposition de correction (gnucash at laboussole.coop)
> 
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Wed, 24 Oct 2018 18:04:46 +0200
> From: gnucash at laboussole.coop
> To: gnucash-fr at gnucash.org
> Subject: [Gnucash-fr] Proposition de
> Message-ID: <4f6c2ae4-ed97-4fc1-13f3-efe0264289e3 at laboussole.coop>
> Content-Type: text/plain; charset=utf-8
> 
> Bonjour à tou·tes,
> 
> Tout d'abord, un grand merci pour votre travail sur Gnucash, qui m'est
> bien utile au quotidien.
> 
> À l'usage, j'ai l'impression que les rapports « Pertes et profits » et «
> Journal général » gagneraient à être renommés en « Compte de résultat »
> et « Livre journal » pour plus de clarté.
> 
> Avant de proposer cette modification dans le fichier de traduction,
> j'aimerais m'assurer que la question n'a pas déjà été débattue par ici
> et qu'il ne s'agit pas d'un choix volontaire.
> 
> Merci d'avance pour vos réponses.
> 
> 
> Bonne soirée,
> Yoann
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 2
> Date: Wed, 24 Oct 2018 20:55:59 -0400
> From: andré <andr55 at laposte.net>
> To: gnucash-fr at gnucash.org
> Subject: Re: [Gnucash-fr] Proposition de
> Message-ID: <6fd55042-bf1c-519a-0d1b-1bd7fdd7a910 at laposte.net>
> Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
> 
> Le 2018-10-24 à 12:04, gnucash at laboussole.coop a écrit :
>> Bonjour à tou·tes,
>> 
>> Tout d'abord, un grand merci pour votre travail sur Gnucash, qui m'est
>> bien utile au quotidien.
>> 
>> À l'usage, j'ai l'impression que les rapports « Pertes et profits » et «
>> Journal général » gagneraient à être renommés en « Compte de résultat »
>> et « Livre journal » pour plus de clarté.
>> 
>> Avant de proposer cette modification dans le fichier de traduction,
>> j'aimerais m'assurer que la question n'a pas déjà été débattue par ici
>> et qu'il ne s'agit pas d'un choix volontaire.
> 
> Je ne suis pas un expert, mais il y a un compte dont le total donne la 
> perte ou le profit, et le journal général est le sommaire d'autres 
> journaux plus détaillés, s'il y en a.
> Je ne sais pas pourquoi les rapports associés ne devront pas garder les 
> mêmes noms.
> 
>> 
>> Merci d'avance pour vos réponses.
>> 
>> 
>> Bonne soirée,
>> Yoann
> 
> -- 
> André
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 3
> Date: Thu, 25 Oct 2018 06:01:04 +0200
> From: Jeff Abrahamson <jeff at p27.eu>
> To: gnucash at laboussole.coop, gnucash-fr at gnucash.org
> Subject: Re: [Gnucash-fr] Proposition de
> Message-ID: <c813bef5-48a6-2141-773a-b3ab6f676def at p27.eu>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> 
> Il s'agit de mauvaises (trop directes) traductions de l'anglais :
> 
>  * profit and loss
>  * general ledger
> 
> Allez-y, c'est une bonne initiative.
> 
> (Livre journal ou grand livre ?)
> 
> Jeff Abrahamson
> +33 6 24 40 01 57
> +44 7920 594 255
> 
> http://p27.eu/jeff/
> http://transport-nantes.com/
> 
> 
> 
> On 24/10/18 18:04, gnucash at laboussole.coop wrote:
>> Bonjour à tou·tes,
>> 
>> Tout d'abord, un grand merci pour votre travail sur Gnucash, qui m'est
>> bien utile au quotidien.
>> 
>> À l'usage, j'ai l'impression que les rapports « Pertes et profits » et «
>> Journal général » gagneraient à être renommés en « Compte de résultat »
>> et « Livre journal » pour plus de clarté.
>> 
>> Avant de proposer cette modification dans le fichier de traduction,
>> j'aimerais m'assurer que la question n'a pas déjà été débattue par ici
>> et qu'il ne s'agit pas d'un choix volontaire.
>> 
>> Merci d'avance pour vos réponses.
>> 
>> 
>> Bonne soirée,
>> Yoann
>> _______________________________________________
>> gnucash-fr mailing list
>> gnucash-fr at gnucash.org
>> https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-fr
> 
> -- 
> 
> Jeff Abrahamson
> +33 6 24 40 01 57
> +44 7920 594 255
> 
> http://p27.eu/jeff/
> http://transport-nantes.com/
> 
> -------------- section suivante --------------
> Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
> URL: <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-fr/attachments/20181025/a26df1c2/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 4
> Date: Thu, 25 Oct 2018 14:15:26 +0200
> From: gnucash at laboussole.coop
> To: gnucash-fr at gnucash.org
> Subject: Re: [Gnucash-fr] Proposition de correction
> Message-ID: <c9cb2267-df06-97bb-ae2e-73950088980a at laboussole.coop>
> Content-Type: text/plain; charset=utf-8
> 
> Très bien ! J'ai proposé la modification sur GitHub.
> 
> Bonne journée,
> Yoann
> 
> 
> Le 25/10/2018 à 06:01, Jeff Abrahamson a écrit :
>> Il s'agit de mauvaises (trop directes) traductions de l'anglais :
>> 
>>  * profit and loss
>>  * general ledger
>> 
>> Allez-y, c'est une bonne initiative.
>> 
>> (Livre journal ou grand livre ?)
>> 
>> Jeff Abrahamson
>> +33 6 24 40 01 57
>> +44 7920 594 255
>> 
>> http://p27.eu/jeff/
>> http://transport-nantes.com/
>> 
>> 
>> 
>> On 24/10/18 18:04, gnucash at laboussole.coop wrote:
>>> Bonjour à tou·tes,
>>> 
>>> Tout d'abord, un grand merci pour votre travail sur Gnucash, qui m'est
>>> bien utile au quotidien.
>>> 
>>> À l'usage, j'ai l'impression que les rapports « Pertes et profits » et «
>>> Journal général » gagneraient à être renommés en « Compte de résultat »
>>> et « Livre journal » pour plus de clarté.
>>> 
>>> Avant de proposer cette modification dans le fichier de traduction,
>>> j'aimerais m'assurer que la question n'a pas déjà été débattue par ici
>>> et qu'il ne s'agit pas d'un choix volontaire.
>>> 
>>> Merci d'avance pour vos réponses.
>>> 
>>> 
>>> Bonne soirée,
>>> Yoann
>>> _______________________________________________
>>> gnucash-fr mailing list
>>> gnucash-fr at gnucash.org
>>> https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-fr
>> 
>> -- 
>> 
>> Jeff Abrahamson
>> +33 6 24 40 01 57
>> +44 7920 594 255
>> 
>> http://p27.eu/jeff/
>> http://transport-nantes.com/
>> 
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Subject: Pied de page des remises groupées
> 
> _______________________________________________
> gnucash-fr mailing list
> gnucash-fr at gnucash.org
> https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-fr
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Fin de Lot gnucash-fr, Vol 140, Parution 1
> ******************************************
> 




Plus d'informations sur la liste de diffusion gnucash-fr