[Gnucash-changes] Updated Czech translation by Miloslav Trmac.
Christian Stimming
cstim at cvs.gnucash.org
Sun Nov 28 06:34:55 EST 2004
Log Message:
-----------
Updated Czech translation by Miloslav Trmac.
Tags:
----
gnucash-1-8-branch
Modified Files:
--------------
gnucash:
ChangeLog
gnucash/po:
cs.po
Revision Data
-------------
Index: ChangeLog
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/ChangeLog,v
retrieving revision 1.1461.2.374
retrieving revision 1.1461.2.375
diff -LChangeLog -LChangeLog -u -r1.1461.2.374 -r1.1461.2.375
--- ChangeLog
+++ ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2004-11-28 Christian Stimming <stimming at tuhh.de>
+
+ * po/cs.po: Updated Czech translation by Miloslav Trmac
+ <mitr at volny.cz>
+
2004-11-27 Christian Stimming <stimming at tuhh.de>
* src/import-export/import-backend.c
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/Attic/cs.po,v
retrieving revision 1.1.2.10
retrieving revision 1.1.2.11
diff -Lpo/cs.po -Lpo/cs.po -u -r1.1.2.10 -r1.1.2.11
--- po/cs.po
+++ po/cs.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre1\n"
+"Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-07 13:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-20 10:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-27 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr at volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -401,31 +401,31 @@
msgid "void:v"
msgstr "void:p"
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:461
msgid "Opening Balances"
msgstr "PoÄáteÄnà zůstatky"
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
+#: intl-scm/guile-strings.c:3494 intl-scm/guile-strings.c:3496
msgid "Retained Earnings"
msgstr "NerozdÄlený zisk"
#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486
msgid "Equity"
msgstr "Vlastnà jmÄnÃ"
#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
#: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
msgid "Opening Balance"
msgstr "PoÄáteÄnà zůstatek"
#: src/app-utils/guile-util.c:1112
#: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
msgid "Debit"
msgstr "Má dáti"
@@ -434,7 +434,7 @@
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3010
msgid "Credit"
msgstr "Dal"
@@ -449,21 +449,21 @@
#: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:955
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4186
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:981
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4188
msgid "Bill"
msgstr "ÃÄet"
#: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
#: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:2274
msgid "Expense"
msgstr "Výdaje"
@@ -490,9 +490,9 @@
#: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:953
+#: intl-scm/guile-strings.c:983
msgid "Payment"
msgstr "Platba"
@@ -536,14 +536,14 @@
#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2500
+#: intl-scm/guile-strings.c:2542 intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:2990
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022 intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3724 intl-scm/guile-strings.c:3748
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4072
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -555,11 +555,11 @@
#: src/import-export/generic-import.glade:1055
#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2700
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800 intl-scm/guile-strings.c:2924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3902
msgid "Amount"
msgstr "Äástka"
@@ -568,19 +568,20 @@
#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
#: src/gnome/reconcile-list.c:216
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028
msgid "Num"
msgstr "Ä."
#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
#: src/import-export/generic-import.glade:428
#: src/import-export/generic-import.glade:951
#: src/import-export/generic-import.glade:1081
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2660 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812 intl-scm/guile-strings.c:2880
msgid "Memo"
msgstr "Poznámka"
@@ -597,7 +598,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
msgid "Terms"
msgstr "PodmÃnky"
@@ -712,7 +713,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
msgid "Days"
msgstr "Dny"
@@ -789,7 +790,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3568
msgid "New Customer"
msgstr "Nový zákaznÃk"
@@ -861,7 +862,8 @@
#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
#: intl-scm/guile-strings.c:143
msgid "Notes"
@@ -871,7 +873,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
#: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
msgid "Customer"
msgstr "ZákaznÃk"
@@ -945,7 +947,8 @@
#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
#: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
#: src/import-export/generic-import.glade:187
#: src/import-export/generic-import.glade:415
#: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -954,12 +957,12 @@
#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:2994
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034 intl-scm/guile-strings.c:3726
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:4050 intl-scm/guile-strings.c:4078
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@ -973,7 +976,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626 intl-scm/guile-strings.c:3628
msgid "New Employee"
msgstr "Nový zamÄstnanec"
@@ -1020,7 +1023,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
#: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970
msgid "Employee"
msgstr "ZamÄstnanec"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3576
msgid "New Invoice"
msgstr "Nová faktura"
@@ -1078,7 +1081,7 @@
#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
msgid "Billing ID"
msgstr "FakturaÄnà ID"
@@ -1156,7 +1159,7 @@
msgstr "_StandardnÃ"
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2778
msgid "Sort by date"
msgstr "TÅÃdit podle data"
@@ -1192,7 +1195,7 @@
msgstr "_Cena"
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806
msgid "Sort by description"
msgstr "TÅÃdit podle popisu"
@@ -1266,7 +1269,7 @@
msgstr "_Prázdné"
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1842
msgid "_Reports"
msgstr "_Sestavy"
@@ -1370,7 +1373,7 @@
#: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
#: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@@ -1404,7 +1407,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
#: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
@@ -1413,7 +1416,7 @@
msgstr "Vystavit tuto fakturu do vaÅ¡eho úÄetnictvÃ"
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
msgid "Post"
msgstr "Vystavit"
@@ -1427,6 +1430,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
msgid "Date Posted"
msgstr "Datum vystavenÃ"
@@ -1490,7 +1494,7 @@
msgstr "Položka objednávky"
#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
msgid "Invoices"
msgstr "Faktury"
@@ -1520,8 +1524,8 @@
#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
#: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:4198
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
@@ -1544,7 +1548,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3596 intl-scm/guile-strings.c:3598
msgid "New Vendor"
msgstr "Nový dodavatel"
@@ -1559,7 +1563,7 @@
#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
#: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
msgid "Vendor"
msgstr "Dodavatel"
@@ -1675,7 +1679,7 @@
"VaÅ¡e volba \"%s\" se již použÃvá."
#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3914
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@@ -1737,11 +1741,11 @@
#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3590
+#: intl-scm/guile-strings.c:3592 intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622 intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
msgid "Process Payment"
msgstr "Zpracovat platbu"
@@ -1760,7 +1764,7 @@
#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
msgid "Company Name"
msgstr "Jméno spoleÄnosti"
@@ -1774,8 +1778,8 @@
#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030
msgid "Company"
msgstr "SpoleÄnost"
@@ -1834,7 +1838,7 @@
#: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
#: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
@@ -1861,8 +1865,8 @@
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3894
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194
msgid "Due Date"
msgstr "Datum splatnosti"
@@ -1876,7 +1880,7 @@
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:567
msgid "Accumulate Splits?"
-msgstr "Akumuloat rozdÄlenÃ?"
+msgstr "Akumulovat rozdÄlenÃ?"
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:624
msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction. Are you sure you want to unpost it?"
@@ -1922,7 +1926,7 @@
msgstr "Zobrazit fakturu"
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604 intl-scm/guile-strings.c:3606
msgid "New Bill"
msgstr "Nový úÄet"
@@ -1935,7 +1939,7 @@
msgstr "Zobrazit úÄet"
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634 intl-scm/guile-strings.c:3636
msgid "New Expense Voucher"
msgstr ""
@@ -1956,7 +1960,7 @@
msgstr "VlastnÃk faktury"
#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
msgid "Invoice Notes"
msgstr "Poznámky o faktuÅe"
@@ -1978,7 +1982,7 @@
#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
#: src/import-export/generic-import.glade:174
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3898
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -2008,9 +2012,9 @@
msgid "Edit Job"
msgstr "Upravit práci"
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3582
+#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: intl-scm/guile-strings.c:3614
msgid "New Job"
msgstr "Nová práce"
@@ -2151,10 +2155,10 @@
#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
#: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242 intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764 intl-scm/guile-strings.c:2824
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826 intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944
msgid "None"
msgstr "Žádný"
@@ -2312,8 +2316,8 @@
msgstr "KÄ"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -2333,15 +2337,15 @@
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
#: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1878
msgid "Cash"
msgstr "Hotovost"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
msgid "Charge"
msgstr "ÃÄtovat"
@@ -2355,14 +2359,15 @@
msgstr "Výdajový úÄet"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
msgid "Action"
msgstr "Akce"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4100
msgid "Discount"
msgstr "Sleva"
@@ -2375,13 +2380,13 @@
msgstr "Sleva jak"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:4056
msgid "Unit Price"
msgstr "Jednotková cena"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3766
+#: intl-scm/guile-strings.c:4054 intl-scm/guile-strings.c:4090
msgid "Quantity"
msgstr "MnožstvÃ"
@@ -2403,12 +2408,12 @@
msgstr "Vyfakturováno?"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
msgid "Subtotal"
msgstr "ÄásteÄný souÄet"
#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
msgid "Tax"
msgstr "DaÅ"
@@ -2518,7 +2523,7 @@
#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654
msgid "Tax Tables"
msgstr "DaÅové tabulky"
@@ -2603,7 +2608,7 @@
"%d: %s"
#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1876
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
@@ -2634,8 +2639,8 @@
#: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:977 intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
msgid "Income"
msgstr "PÅÃjmy"
@@ -2770,14 +2775,14 @@
#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3006
msgid "-- Split Transaction --"
msgstr "-- RozdÄlená úÄetnà položka --"
#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
#: src/gnome/druid-stock-split.c:410
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
msgid "Split"
msgstr "RozdÄlenÃ"
@@ -3037,7 +3042,7 @@
msgid "End date:"
msgstr "Koncové datum:"
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1464
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
@@ -3165,7 +3170,7 @@
msgid "St_yle"
msgstr "_Styl"
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1045
msgid "Show transactions on one or two lines"
msgstr "Zobrazit úÄetnà položky na jednom nebo dvou ÅádcÃch"
@@ -3173,7 +3178,7 @@
msgid "_Basic Ledger"
msgstr "_Základnà úÄetnà kniha"
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1049
msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
msgstr "Zobrazit úÄetnà položky na jednom nebo dvou ÅádcÃch a rozbalit souÄasnou úÄetnà položku"
@@ -3181,7 +3186,7 @@
msgid "_Auto-Split Ledger"
msgstr "_Automaticky-rozdÄlená úÄetnà kniha"
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1053
msgid "Show expanded transactions with all splits"
msgstr "Zobrazit rozbalené úÄetnà položky se vÅ¡emi Äástmi"
@@ -3189,7 +3194,7 @@
msgid "_Transaction Journal"
msgstr "_Záznam úÄetnÃch položek"
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1059
msgid "Show two lines of information for each transaction"
msgstr "Zobrazit dva Åádky informacà o každé úÄetnà položce"
@@ -3219,20 +3224,20 @@
#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2998
msgid "Transfer"
msgstr "PÅevod"
#: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
msgid "Find"
msgstr "NajÃt"
#: src/gnome/glade/register.glade:2236
#: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
msgid "Report"
msgstr "Sestava"
@@ -3313,7 +3318,7 @@
msgid "Placeholder"
msgstr "Držà mÃsto"
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
msgid "General Information"
msgstr "Obecné informace"
@@ -3338,7 +3343,7 @@
msgstr "Zvolte cÃlový úÄet"
#: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
msgid "New Account Hierarchy Setup"
msgstr "Nové nastavenà hierarchie úÄtů"
@@ -3406,15 +3411,15 @@
#: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
#: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
#: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202 intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246 intl-scm/guile-strings.c:1856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2246 intl-scm/guile-strings.c:2372
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:2560 intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3162 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312
msgid "Accounts"
msgstr "ÃÄty"
@@ -3433,8 +3438,8 @@
"a úÄtů držÃcÃch mÃsto mohou mÃt poÄáteÄnà zůstatek."
#: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3410
msgid "Account Name"
msgstr "Jméno úÄtu"
@@ -3468,6 +3473,7 @@
msgstr "Zvolte nebo pÅidejte úÄet GnuCash"
#: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
#: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
#: src/import-export/generic-import.glade:161
#: src/import-export/generic-import.glade:389
@@ -3475,11 +3481,11 @@
#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
#: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2426
+#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: intl-scm/guile-strings.c:2692 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888
msgid "Account"
msgstr "ÃÄet"
@@ -3506,8 +3512,8 @@
msgstr "Zobrazovat národnà mÄny"
#: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2428
+#: intl-scm/guile-strings.c:2568
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
@@ -3537,7 +3543,7 @@
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
msgid "Financial Calculator"
msgstr "FinanÄnà kalkulátor"
@@ -3619,7 +3625,7 @@
msgid "Initial Payment:"
msgstr "PoÄáteÄnà platba:"
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
msgid "GnuCash Help"
msgstr "NápovÄda GnuCash"
@@ -3659,7 +3665,7 @@
msgid "Welcome to GnuCash!"
msgstr "VÃtejte v GnuCash!"
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
msgid "Create a new set of accounts"
msgstr "VytvoÅit novou sadu úÄtů"
@@ -3684,7 +3690,7 @@
msgstr "Spustit dialog pro nového uživatele znovu?"
#: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
msgid "Price Editor"
msgstr "Editor cen"
@@ -3706,12 +3712,12 @@
#: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
#: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2644 intl-scm/guile-strings.c:2698
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3052 intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
msgid "Price"
msgstr "Cena"
@@ -3975,31 +3981,31 @@
msgid "Every"
msgstr "Každý"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3264
msgid "Sunday"
msgstr "NedÄle"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3266
msgid "Monday"
msgstr "PondÄlÃ"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3268
msgid "Tuesday"
msgstr "Ãterý"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3270
msgid "Wednesday"
msgstr "StÅeda"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3272
msgid "Thursday"
msgstr "Ätvrtek"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3274
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3276
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@@ -4036,8 +4042,8 @@
msgid "On the"
msgstr "Dne"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: intl-scm/guile-strings.c:2830
msgid "Monthly"
msgstr "MÄsÃÄnÄ"
@@ -4062,26 +4068,26 @@
msgid "year(s)."
msgstr "roků."
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
msgid "Month"
msgstr "MÄsÃc"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
msgid "Day"
msgstr "Den"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: intl-scm/guile-strings.c:2834
msgid "Yearly"
msgstr "RoÄnÄ"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1312 intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1324 intl-scm/guile-strings.c:1330
msgid "Scheduled Transactions"
msgstr "Plánované úÄetnà položky"
@@ -4095,9 +4101,9 @@
msgstr "Dalšà výskyt"
#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3550
msgid "New"
msgstr "Nový"
@@ -4204,9 +4210,10 @@
msgstr "PromÄnné"
#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
#: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
#: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
@@ -4368,8 +4375,8 @@
msgid "Part of Payment Transaction"
msgstr "SouÄást úÄetnà položky platby"
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3338
msgid "Other"
msgstr "Jiný"
@@ -4381,7 +4388,7 @@
msgid "Range: "
msgstr "Rozsah: "
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3976
msgid "Date Range"
msgstr "Rozsah data"
@@ -4417,13 +4424,13 @@
msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
msgstr "Zvolte úÄet, pro který chcete zaznamenat rozdÄlenà nebo slouÄenà akciÃ."
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
#: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
#: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2572 intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: intl-scm/guile-strings.c:2696 intl-scm/guile-strings.c:2908
+#: intl-scm/guile-strings.c:3000 intl-scm/guile-strings.c:3046
msgid "Shares"
msgstr "PodÃly"
@@ -4585,6 +4592,29 @@
msgid "The number of payments cannot be negative."
msgstr "PoÄet plateb nemůže být záporný."
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+msgid "All Accounts"
+msgstr "VÅ¡echny úÄty"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+msgid "Balanced"
+msgstr "Vyrovnáno"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159 intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Odsouhlasit"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+msgid "Share Price"
+msgstr "Cena podÃlu"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2808
+msgid "Number"
+msgstr "ÄÃslo"
+
#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
msgid "old-file-import"
msgstr "import-starého-souboru"
@@ -4785,8 +4815,8 @@
msgid "Obsolete"
msgstr "Zastaralý"
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Tip dne"
@@ -4894,7 +4924,7 @@
#: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
msgid "Interest"
msgstr "Ãrok"
@@ -5020,7 +5050,7 @@
#: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
#: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
msgid "Account Tree"
msgstr "Strom úÄtů"
@@ -5393,7 +5423,7 @@
msgid "Interest Payment"
msgstr "Platba úroku"
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
msgid "Interest Charge"
msgstr "Ãroková srážka"
@@ -5417,7 +5447,7 @@
msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
msgstr "Pro tento úÄet nejsou automatické srážky úroků"
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
msgid "Reconcile Information"
msgstr "Informace o odsouhlasenÃ"
@@ -5449,7 +5479,7 @@
msgid "Debits"
msgstr "Má dáti"
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1880
msgid "Credits"
msgstr "Dal"
@@ -5457,12 +5487,6 @@
msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit vybranou úÄetnà položku?"
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Odsouhlasit"
-
#: src/gnome/window-reconcile.c:1230
msgid "_Reconcile Information..."
msgstr "Informace o _odsouhlasenÃ..."
@@ -5562,7 +5586,7 @@
"V tomto oknÄ odsouhlasenà jste provedli zmÄny.\n"
"Jste si jisti, že je chcete zrušit?"
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
msgid "General Ledger"
msgstr "ÃÄetnà kniha"
@@ -5586,15 +5610,15 @@
msgid "Search Results Report"
msgstr "Zpráva o výsledcÃch hledánÃ"
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1055 intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1067 intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081 intl-scm/guile-strings.c:3096
msgid "Register"
msgstr "ÃÄetnà kniha"
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3018
msgid "Register Report"
msgstr "Sestava úÄetnà knihy"
@@ -5780,7 +5804,7 @@
msgid "matches no accounts"
msgstr "neodpovÃdá žádnému úÄtu"
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2326
msgid "Selected Accounts"
msgstr "Vybrané úÄty"
@@ -6202,9 +6226,9 @@
msgid "(%d) New Accounts"
msgstr "(%d) nových úÄtů"
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
msgid "Account Code"
msgstr "Kód úÄtu"
@@ -6219,9 +6243,9 @@
#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916
msgid "Balance"
msgstr "Zůstatek"
@@ -6246,12 +6270,12 @@
msgstr "Budoucà minimum (Sestava)"
#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914 intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: intl-scm/guile-strings.c:2530 intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3740
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044 intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
@@ -6263,15 +6287,15 @@
msgid "Tax Info"
msgstr "DaÅové info"
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2202
msgid "Weeks"
msgstr "Týdny"
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2206
msgid "Months"
msgstr "MÄsÃce"
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2208
msgid "Years"
msgstr "Roky"
@@ -6287,7 +6311,7 @@
msgid "Calendar"
msgstr "KalendáÅ"
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1672
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
@@ -6434,7 +6458,7 @@
msgstr " "
#: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
msgid "Show Income/Expense"
msgstr "Zobrazit pÅÃjmy/výdaje"
@@ -6815,8 +6839,8 @@
"KliknÄte na Åádek s názvem úÄtu HBCI, pokud jej chcete pÅiÅadit úÄtu GnuCash.\n"
"Až budou vÅ¡echny požadované úÄty pÅiÅazeny, kliknÄte na \"DalÅ¡Ã\"."
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: intl-scm/guile-strings.c:3442
msgid "HBCI Setup"
msgstr "Nastavenà HBCI"
@@ -6940,8 +6964,8 @@
msgstr "Okno spojenà HBCI"
#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3510 intl-scm/guile-strings.c:3518
msgid "Progress"
msgstr "Postup"
@@ -6969,13 +6993,13 @@
msgid "Date range of transactions to retrieve:"
msgstr "Rozsah dat úÄetnÃch položek, které zÃskat:"
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2150
+#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
msgid "From"
msgstr "Od"
@@ -6992,14 +7016,14 @@
msgid "Earliest possible date"
msgstr "NejdÅÃvÄjšà možné datum"
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238 intl-scm/guile-strings.c:2300
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3232
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306 intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:3990 intl-scm/guile-strings.c:4042
msgid "To"
msgstr "Do"
@@ -7177,8 +7201,8 @@
"VaÅ¡e bezpeÄnostnà médium nenà podporováno. Pro dané médium nebyl \n"
"nalezen žádný odpovÃdajÃcà zásuvný modul. KonÄÃm."
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:3502
msgid "Unspecified"
msgstr "Nespecifikováno"
@@ -7271,10 +7295,10 @@
msgid "Online Actions"
msgstr "Akce online"
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534 intl-scm/guile-strings.c:3540
msgid "Online Banking & Importing"
msgstr "Online banking & import"
@@ -7449,6 +7473,10 @@
msgid "Online HBCI Transaction"
msgstr "Online úÄetnà položka HBCI"
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Zvolte soubor .log, který pÅehrát"
+
#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
#, c-format
msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8349,7 +8377,7 @@
msgid "Changed"
msgstr "ZmÄnÄno"
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:933
msgid "Deposit"
msgstr "Uložit"
@@ -8410,8 +8438,8 @@
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:943
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:947
msgid "Buy"
msgstr "Nákup"
@@ -8422,8 +8450,8 @@
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
#: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:973 intl-scm/guile-strings.c:975
msgid "Sell"
msgstr "Prodej"
@@ -8433,7 +8461,7 @@
msgid "Fee"
msgstr "Poplatek"
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:979
msgid "Rebate"
msgstr "Vrácené"
@@ -8460,12 +8488,12 @@
msgstr "-- RozdÄlenà akcià --"
#: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1079
msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
msgstr "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
#: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087
msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
@@ -8614,8 +8642,8 @@
msgid "Export HTML-formatted report to file"
msgstr "Exportovat sestavu formátovanou v HTML do souboru"
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1928
+#: intl-scm/guile-strings.c:1934
msgid "Edit report options"
msgstr "Upravit možnosti sestavy"
@@ -8635,21 +8663,21 @@
msgid "Set the report options you want using this dialog."
msgstr "Pomocà tohoto dialogu nastavte možnosti sestavy, které chcete."
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
msgid "Report error"
msgstr "Chyba sestavy"
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1958
msgid "An error occurred while running the report."
msgstr "PÅi bÄhu sestavy doÅ¡lo k chybÄ."
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
#, c-format
msgid "Badly formed options URL: %s"
msgstr "Å patnÄ vytvoÅené URL možnostÃ: %s"
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
#, c-format
msgid "Badly report id: %s"
msgstr "Špatné ID sestavy: %s"
@@ -8873,13 +8901,13 @@
msgid "Account types to display"
msgstr "Typy úÄtů, které zobrazit"
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
msgid "Accounts Payable"
msgstr "ÃÄty k zaplacenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
msgid "Accounts Receivable"
msgstr "ÃÄty k pÅÃjmu"
@@ -8940,171 +8968,175 @@
msgstr "Zobrazit a upravit vlastnosti tohoto souboru."
#: intl-scm/guile-strings.c:179
+msgid "Book Options"
+msgstr "Možnosti knihy"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
msgstr "Toto je vývojová verze. Může nebo nemusà fungovat.\n"
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
msgstr "Chyby a jiné problémy hlaste na gnucash-devel at gnucash.org.\n"
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
msgstr "Můžete také vyhledávat a zakládat hlášenà o chybách na http://bugzilla.gnome.org\n"
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
msgid "The last stable version was "
msgstr "Poslednà stabilnà verze byla "
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
msgid "The next stable version will be "
msgstr "Dalšà stabilnà verze bude "
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
msgid "Loading modules... "
msgstr "NaÄÃtám moduly... "
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
msgid "Checking Finance::Quote..."
msgstr "Kontroluji Finance::Quote..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
msgid "Loading tip-of-the-day..."
msgstr "NaÄÃtám tip dne..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
msgid "Loading configs..."
msgstr "NaÄÃtám konfiguraci..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
msgid "_Style Sheets..."
msgstr "_Stylesheety..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
msgid "Edit report style sheets."
msgstr "Upravit stylesheety sestav"
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
msgid "Welcome Sample Report"
msgstr "Ukázková sestava VÃtejte"
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
msgstr "Obrazovka sestavy VÃtejte v GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
msgid "Loading data..."
msgstr "NaÄÃtám data..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
msgid "Show version."
msgstr "Zobrazit verzi."
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
msgid "Generate an argument summary."
msgstr "VytvoÅit souhrn argumentů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
msgstr "NenaÄÃtat žádný soubor, vÄetnÄ automatického naÄtenà poslednÃho souboru."
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
msgid "Enable debugging code."
msgstr "Povolit ladicà kód."
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
msgid "Enable developers mode."
msgstr "Povolit vývojáÅský režim."
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
msgstr "ÃroveÅ zaznamenávánà od 0 (nejménÄ zaznamenávánÃ) do 5 (nejvÃce zaznamenávánÃ)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
msgstr "Seznam adresáÅů, které prohledávat pÅi hledánà konfiguraÄnÃch souborů. Každý element musà být ÅetÄzec reprezentujÃcà adresáŠnebo symbol, kde 'default se rozvine na implicitnà cestu a 'current na aktuálnà hodnotu cesty."
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
msgstr "Seznam adresáÅů, které prohledávat pÅi hledánà sdÃlených datových souborů. Každý element musà být ÅetÄzec reprezentujÃcà adresáŠnebo symbol, kde 'default se rozvine na implicitnà cestu a 'current na aktuálnà hodnotu cesty."
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
msgstr "Seznam adresáÅů (ÅetÄzců) indikujÃcÃ, kde hledat soubory html a parsed-html. Každý element musà být ÅetÄzec reprezentujÃcà adresáŠnebo symbol, kde 'default se rozvine na implicitnà cestu a 'current na aktuálnà hodnotu cesty."
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
msgid "Show GnuCash version"
msgstr "Zobrazit verzi GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
msgid "Show GnuCash usage information"
msgstr "Zobrazit informace o použità GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
msgid "Show this help message"
msgstr "Zobrazit tuto zprávu nápovÄdy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
msgid "Enable debugging mode"
msgstr "Povolit ladicà mód"
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
msgid "Enable developers mode"
msgstr "Povolit vývojáÅský mód"
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
msgstr "Nastavit úroveÅ zaznamenávánà od 0 (nejménÄ) po 6 (nejvÃce)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
msgid "Do not load the last file opened"
msgstr "NenaÄÃtat poslednà otevÅený soubor"
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
msgid "Set configuration path"
msgstr "Nastavit cestu konfigurace"
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
msgid "Set shared data file search path"
msgstr "Nastavit cestu hledánà sdÃlených datových souborů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
msgid "Set the search path for documentation files"
msgstr "Nastavit cestu hledánà souborů dokumentace"
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
msgid "Evaluate the guile command"
msgstr "Vyhodnotit pÅÃkaz guile"
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
msgid "Load the given .scm file"
msgstr "NaÄÃst daný soubor .scm"
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
msgid "Add price quotes to given FILE."
msgstr "PÅidat do daného SOUBORU uvedené ceny."
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
msgid "Load the user configuration"
msgstr "NaÄÃst nastavenà uživatele"
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
msgid "Load the system configuration"
msgstr "NaÄÃst systémové nastavenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
msgstr "Spustit RPC server, pokud byl GnuCash konfigurován s --enable-rpc"
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
msgid "No accounts marked for quote retrieval."
msgstr "Nebyly vybrány žádné úÄty pro zÃskávánà cen."
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
msgstr "Nemohu zÃskat uvedené ceny nebo rozpoznat problém."
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
msgid ""
"You are missing some needed Perl libraries.\n"
"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9112,1235 +9144,1235 @@
"Chybà vám nÄkteré potÅebné knihovny Perlu.\n"
"Nainstalujte je spuÅ¡tÄnÃm 'update-finance-quote' jako root."
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
msgstr "PÅi zÃskávánà cen doÅ¡lo k systémové chybÄ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
msgstr "PÅi zÃskávánà cen doÅ¡lo k neznámé chybÄ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
msgstr "Nemohu zÃskat uvedené ceny tÄchto položek:"
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
msgid "Continue using only the good quotes?"
msgstr "PokraÄovat jen s dobrými uvedenými cenami?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
msgid "Continuing with good quotes."
msgstr "PokraÄuji s dobrými uvedenými cenami."
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
msgid "Unable to create prices for these items:"
msgstr "Nemohu vytvoÅit ceny pro tyto položky:"
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
msgid "Add remaining good quotes?"
msgstr "PÅidat zbývajÃcà dobré uvedené ceny?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
msgid "Adding remaining good quotes."
msgstr "PÅidávám zbývajÃcà dobré uvedené ceny."
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
msgstr "Průvodce a průvodce principy GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
msgid "Overview"
msgstr "PÅehled"
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
msgid "Introduction"
msgstr "Ãvod"
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
msgid "Easy to Use"
msgstr "Snadno použitelný"
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
msgid "Tracks Your Investments"
msgstr "Sleduje vaše investice"
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
msgid "International Support"
msgstr "Mezinárodnà podpora"
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
msgid "Business Support"
msgstr "Podpora pro firmy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
msgid "Accounting"
msgstr "ÃÄetnictvÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
msgid "Misc"
msgstr "Různé"
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
msgid "What's New in v1.8"
msgstr "Co je nového v v1.8"
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
msgid "About this Book"
msgstr "O této knize"
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
msgstr "Deset hlavnÃch důvodů, proÄ použÃvat GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
msgid "Installation"
msgstr "Instalace"
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
msgid "The Basics"
msgstr "Základy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
msgid "Accounting Concepts"
msgstr "Principy úÄetnictvÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
msgid "The 5 Basic Accounts"
msgstr "5 základnÃch úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
msgid "The Principal Accounting Equation"
msgstr "Základnà rovnice úÄetnictvÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
msgid "Double Entry"
msgstr "Podvojné úÄetnictvÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
msgid "Data Entry Concepts"
msgstr "Principy vkládánà dat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
msgid "File, Accounts and Transactions"
msgstr "Soubory, úÄty a úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
msgid "The GnuCash Interface"
msgstr "Rozhranà GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
msgid "Account Tree Window"
msgstr "Okno stromu úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
msgid "Account Register Window"
msgstr "Okno úÄetnà knihy úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
msgid "Tool Bar Buttons"
msgstr "TlaÄÃtka liÅ¡ty nástrojů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
msgid "Menu Items"
msgstr "Položky menu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
msgid "Menu Shortcuts"
msgstr "Zkratky menu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
msgid "Setting Preferences"
msgstr "Nastavovánà voleb"
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3708
msgid "Business"
msgstr "Podnik"
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178 intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1258
+#: intl-scm/guile-strings.c:1264 intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1276 intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1288 intl-scm/guile-strings.c:1488
+#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1500
+#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1608 intl-scm/guile-strings.c:1678
+#: intl-scm/guile-strings.c:1684 intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854 intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: intl-scm/guile-strings.c:1952 intl-scm/guile-strings.c:1968
+#: intl-scm/guile-strings.c:1974 intl-scm/guile-strings.c:3012
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:987 intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1019 intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1031
msgid "International"
msgstr "MezinárodnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
msgid "Online Banking"
msgstr "Online banking"
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089 intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1101 intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1113 intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1125 intl-scm/guile-strings.c:1131
msgid "Register Colors"
msgstr "Barvy úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
msgid "Getting Help"
msgstr "Hledánà nápovÄdy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
msgid "Help Manual"
msgstr "Manuál nápovÄdy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
msgid "Web Access"
msgstr "PÅÃstup pÅes WWW"
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
msgid "Topic Search"
msgstr "Hledánà tématu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
msgid "Creating and Saving Files"
msgstr "VytváÅenà a ukládánà souborů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
msgid "Importing QIF Files"
msgstr "Import souborů QIF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
msgid "Backing Up and Recovering Data"
msgstr "Zálohovánà a obnova dat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
msgid "Backup file (.xac)"
msgstr "Záložnà soubor (.xac)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
msgid "Log file (.log)"
msgstr "Soubor záznamu (.log)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
msgstr "Soubory zámků (.LNK a .LCK)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
msgid "File Management"
msgstr "Správa souborů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
msgid "Putting It All Together"
msgstr "Poskládánà všeho dohromady"
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
msgid "Basic Accounting Concepts"
msgstr "Základnà principy úÄetnictvÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
msgid "Balance Sheet Accounts"
msgstr "ÃÄtý rozvahy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
msgid "Income and Expense Accounts"
msgstr "PÅÃjmové a výdajové úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
msgid "Principle of Balance"
msgstr "Princip vyrovnanosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
msgid "GnuCash Accounts"
msgstr "ÃÄty GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
msgid "Simple Example"
msgstr "Jednoduchý pÅÃklad"
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
msgid "The Basic Top Level Accounts"
msgstr "Základnà úÄty nejvyššà úrovnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
msgid "Making Sub-Accounts"
msgstr "VytváÅenà podúÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
msgid "Transactions"
msgstr "ÃÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
msgid "Basic Concepts"
msgstr "Základnà principy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
msgid "The Account Register"
msgstr "ÃÄetnà kniha úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
msgid "Simple Two Account Transaction"
msgstr "Jednotuchá úÄetnà položka mezi dvÄma úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
msgid "Multi Account Transaction"
msgstr "ÃÄetnà položka mezi vÃce úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
msgid "Features of the Account Register"
msgstr "Vlasnosti úÄetnà knihy úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
msgid "Choosing a Register Style"
msgstr "VýbÄr stylu úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
msgid "Using Entry Shortcuts"
msgstr "PoužÃvánà zkratek pÅi vkládánÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
msgid "Reconciliation"
msgstr "OdsouhlasenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
msgid "Reconcile Window"
msgstr "Okno odsouhlasenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
msgid "Creating from the Ledger"
msgstr "VytváÅÃm z úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
msgid "Creating from the Editor"
msgstr "VytváÅÃm z editoru"
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
msgid "Additional Transaction Examples"
msgstr "Dalšà pÅÃklady úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
msgid "Checkbook"
msgstr "Å eková knÞka"
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
msgid "Setting up Accounts"
msgstr "Nastavovánà úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
msgid "Entering Deposits"
msgstr "Zadávánà vkladů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
msgid "Entering Withdrawals"
msgstr "Zadávánà výbÄrů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
msgid "ATM/Cash Withdrawals"
msgstr "VýbÄry z bankomatů/hotovosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
msgid "Reconciling Your Accounts"
msgstr "Odsouhlasenà vaÅ¡ich úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
msgid "Credit Cards"
msgstr "Kreditnà karty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
msgid "Concepts"
msgstr "Pojmy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
msgid "Simple Setup"
msgstr "Základnà nastavenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
msgid "Complete Setup"
msgstr "Kompletnà nastavenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
msgid "Entering Charges"
msgstr "Zadávánà srážek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
msgid "Entering Payments"
msgstr "Zadávánà plateb"
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
msgid "Purchases"
msgstr "Nákupy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
msgid "Refund"
msgstr "Vrácenà penÄz"
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
msgid "Loans"
msgstr "PůjÄky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
msgid "Terminology"
msgstr "Terminologie"
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
msgid "Setting Up Accounts"
msgstr "Nastavovánà úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
msgid "Mortgage (How-To)"
msgstr "Hypotéka (How-To)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
msgid "Calculations"
msgstr "VýpoÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
msgid "Example: Monthly Payments"
msgstr "PÅÃklad: MesÃÄnà platby"
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
msgid "Example: Length of Loan"
msgstr "PÅÃklad: Délka půjÄky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
msgid "Advanced: Calculation Details"
msgstr "PokroÄilé: Podrobnosti o výpoÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
msgid "Investments"
msgstr "Investice"
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
msgid "Types of Investments"
msgstr "Typy investic"
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
msgid "Predefined Accounts"
msgstr "PÅeddefinované úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
msgid "Custom Accounts Example"
msgstr "PÅÃklad vlastnÃch úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
msgid "Interest Bearing Accounts"
msgstr "ÃÄty tvoÅÃcà úrok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
msgid "Account Setup"
msgstr "Nastavenà úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
msgid "Example"
msgstr "PÅÃklad"
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
msgid "Setup Your Stock Portfolio"
msgstr "Nastavte své portfolio akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
msgstr "Nastavte své existujÃcà akcie"
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
msgid "Example Stock Account"
msgstr "Ukázkový úÄet akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
msgid "Buying New Investments"
msgstr "Nákup nových investic"
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
msgid "Setting Stock Price"
msgstr "Nastavenà ceny akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
msgid "Initial Price Editor Setup"
msgstr "PoÄáteÄnà nastavenà editoru cen"
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
msgid "Setting Stock Price Manually"
msgstr "Nastavenà ceny akcià ruÄnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
msgid "Setting Stock Price Automatically"
msgstr "Automatické nastavovánà cen akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
msgid "Display Stock Value"
msgstr "Zobrazit cenu akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3460
+#: intl-scm/guile-strings.c:3482
msgid "Dividends"
msgstr "Dividendy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
msgid "Selling Stocks"
msgstr "Prodej akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
msgid "Todo Investment Docs"
msgstr "Todo Dokumentace investice"
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
msgid "Capital Gains"
msgstr "Kapitálový zisk"
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
msgid "Estimating Valuation"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
msgid "Unrealized Gains"
msgstr "Nerealizovaný zisk"
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
msgid "Selling"
msgstr "Prodej"
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
msgid "Caution about Valuation"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
msgid "Taxation"
msgstr "ZdanÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
msgid "Multiple Currencies"
msgstr "VÃce mÄn"
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
msgid "GnuCash Currency Support"
msgstr "Podpora mÄn v GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
msgid "Setting International Preferences"
msgstr "Nastavenà mezinárodnÃch voleb"
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
msgstr "Záznam výmÄny mÄny (How-To)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
msgstr "Záznam nákupů v cizà mÄnÄ (How-To)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
msgstr "Sledovánà investic do mÄn (How-To)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
msgstr "Odsouhlasovánà výpisů v cizà mÄnÄ (How-To)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
msgstr "Aktualizace kurzů (How-To)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
msgid "Putting It All Together (Examples)"
msgstr "Poskládánà vÅ¡eho dohromady (PÅÃklady)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
msgid "Depreciation"
msgstr "Pokles hodnoty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
msgid "Depreciation Schemes"
msgstr "Schémata poklesu hodnoty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
msgid "Overview of Business Features"
msgstr "PÅehled vlastnostà pro firmy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
msgid "Initial Setup"
msgstr "PoÄáteÄnà nastavenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
msgid "Register Your Company"
msgstr "Zaregistrujte svou spoleÄnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
msgid "System Components"
msgstr "Komponenty systému"
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3564
msgid "Customers"
msgstr "ZákaznÃci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
msgid "Find and Edit"
msgstr "Hledat a upravit"
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
msgid "Assign Starting Invoice Number"
msgstr "PÅÃÅadit poÄáteÄnà ÄÃslo faktury"
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
msgid "Customer Jobs"
msgstr "Práce pro zákaznÃka"
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
msgid "Changing the Invoice Appearance"
msgstr "ZmÄna vzhledu faktury"
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3594
msgid "Vendors"
msgstr "Dodavatelé"
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
msgid "Bills"
msgstr "ÃÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
msgid "Vendor Jobs"
msgstr "Práce dodavatele"
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
msgid "Payroll"
msgstr "Platebnà páska"
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
msgid "Step 1: Deductions List"
msgstr "Krok 1: Seznam srážek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
msgstr "Krok 2: VytvoÅte mapu úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
msgid "Step 3: Pay the Employee"
msgstr "Krok 3: ZaplaÅ¥te zamÄstnanci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
msgid "Step 4: Pay the Government"
msgstr "Krok 4: ZaplaÅ¥te vládÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
msgid "Build Protocol"
msgstr "Sestavit protokol"
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
msgid "Pay an Employee"
msgstr "Zaplatit zamÄstnanci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
msgid "Pay the Government"
msgstr "Zaplatit vládÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
msgid "Appendix A: Migration Guide"
msgstr "PÅÃloha A: Průvodce migracÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
msgstr "PÅÃloha B: Äasto kladené otázky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
msgstr "PÅÃloha C: Stromy úÄtů dané k dispozici"
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
msgstr "PÅÃloha D: GNU Free Documentation License"
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
msgid "Introduction to GnuCash"
msgstr "Ãvod do GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
msgid "What is GnuCash?"
msgstr "Co je GnuCash?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
msgid "Getting Started"
msgstr "ZaÄÃnáme"
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
msgid "Running GnuCash for the First Time"
msgstr "Prvnà spuÅ¡tÄnà GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
msgid "Import QIF Files"
msgstr "Import souborů QIF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
msgid "Usage"
msgstr "PoužitÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
msgid "GnuCash Windows"
msgstr "Okna GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
msgid "Summary Bar"
msgstr "Souhrnná lišta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
msgid "Status Bar"
msgstr "Stavová lišta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
msgid "List of Transactions"
msgstr "Seznam úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
msgid "Report Window"
msgstr "Okno sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
msgid "Tool Windows"
msgstr "Okna nástrojů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
msgid "Scheduled Transactions Window"
msgstr "Okno plánovaných úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
msgid "Commodity Editor"
msgstr "Editor komodit"
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
msgid "Find Transactions"
msgstr "Hledat úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
msgid "Help Window"
msgstr "Okno nápovÄdy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
msgid "Setting Up and Editing Accounts"
msgstr "Nastavovánà a úprava úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
msgid "Types of GnuCash Accounts"
msgstr "Typy úÄtů GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
msgid "To Create a Chart of Accounts"
msgstr "Pro vytvoÅenà sady úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
msgid "To Create a New Account"
msgstr "Pro vytvoÅenà nového úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
msgid "To Edit an Account"
msgstr "Pro úpravu úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
msgid "To Edit a Chart of Accounts"
msgstr "Pro úpravu sady úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
msgid "To Delete an Account"
msgstr "Pro odstranÄnà úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
msgid "To Jump to Another Account"
msgstr "Pro skok na jiný úÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
msgstr "Pro odsouhlasenà úÄtu s výpisem"
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
msgid "To Perform a Stock Split"
msgstr "Pro provedenà rozdÄlenà akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
msgid "Stock Split Druid"
msgstr "Druid rozdÄlenà akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
msgid "Using the Register to Record Transactions"
msgstr "PoužÃvánà úÄetnà knihy pro záznam úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
msgid "Changing the Register View"
msgstr "ZmÄna pohledu úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
msgid "To Enter a Transaction"
msgstr "Pro zadánà úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
msgid "Enter Directly in the Register Window"
msgstr "Zadat pÅÃmo v oknÄ ÃºÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
msgstr "Zadat v oknÄ ProstÅedky pÅevodu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
msgstr "Pro zadánà úÄetnÃch položek s vÃce Äástmi"
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
msgstr "Pro vloženà úÄetnÃch položek ve vÃce mÄnách"
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
msgid "To Edit a Transaction"
msgstr "Pro úpravu úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
msgid "To Delete a Transaction"
msgstr "Pro odstranÄnà úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
msgid "To Remove Transaction Splits"
msgstr "Pro odstranÄnà Äástà úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
msgid "To Copy a Transaction"
msgstr "Pro kopÃrovánà úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
msgid "To Schedule Transactions"
msgstr "Pro plánovánà úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
msgid "Scheduled Transaction Editor"
msgstr "Editor plánovaných úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
msgid "Since Last Run Druid"
msgstr "Druid od poslednÃho spuÅ¡tÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
msgstr "Druid splácenà hypotéky & půjÄky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
msgid "To Print Checks"
msgstr "Pro tisk šeků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
msgstr "PoužÃvánà sestav a grafů GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
msgid "Types of Reports and Graphs"
msgstr "Typy sestav a grafů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
msgid "General Reports"
msgstr "Obecné sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
msgid "Assets & Liabilities"
msgstr "Aktiva & pasiva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1234
msgid "Income & Expense"
msgstr "PÅÃjmy & výdaje"
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3886
msgid "Business Reports"
msgstr "Obchodnà sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
msgid "To Create Reports and Graphs"
msgstr "Pro vytvoÅenà sestav a grafů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
msgid "To Customize Reports and Graphs"
msgstr "Pro upravenà sestav a grafů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
msgstr "Pro vytiÅ¡tÄnà nebo export sestav a grafů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
msgid "Customizing GnuCash"
msgstr "PÅizpůsobenà GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
msgid "Account Options"
msgstr "Možnosti úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
msgid "Setting Your Preferences"
msgstr "Nastavenà vašich voleb"
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
msgid "User Info"
msgstr "Informace u uživateli"
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
msgid "Advanced"
msgstr "PokroÄilé"
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
msgid "Changing Style Sheets"
msgstr "ZmÄna Stylesheetů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868 intl-scm/guile-strings.c:1938
msgid "Default"
msgstr "ImplicitnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1656
+#: intl-scm/guile-strings.c:1660 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1696 intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1708
msgid "Tables"
msgstr "Tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1676
msgid "Technicolor"
msgstr "Technicolor"
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
-#: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
-#: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
-#: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1566
+#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1612
+#: intl-scm/guile-strings.c:1616 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1624 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1632 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1640 intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970 intl-scm/guile-strings.c:2974
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1524
+#: intl-scm/guile-strings.c:1644 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1652
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
msgid "Setting Tax Options"
msgstr "Nastavovánà možnostà danÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
msgstr "Export TXF - Známé anomálie a omezenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
msgstr "Detailnà popis kategorià TXF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
msgid "Report a bug"
msgstr "Nahlásit chybu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:929
msgid "GnuCash Configuration Options"
msgstr "Možnosti nastavenà GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
msgid "Funds In"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
msgid "Receive"
msgstr "PÅijato"
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:969
+#: intl-scm/guile-strings.c:985
msgid "Increase"
msgstr "Zvýšit"
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:941 intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
msgid "Decrease"
msgstr "SnÞit"
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:959
msgid "Funds Out"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:961
msgid "Withdrawal"
msgstr "VýbÄr"
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:963
msgid "Spend"
msgstr "Utraceno"
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
msgid "Date Format"
msgstr "Formát data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
msgid "Date Format Display"
msgstr "Formát zobrazenà data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:993
msgid "US (12/31/2001)"
msgstr "US (12/31/2001)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
msgstr "Styl US: mm/dd/rrrr"
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
msgid "UK (31/12/2001)"
msgstr "UK (31/12/2001)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
msgstr "Styl UK dd/mm/rrrr"
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
msgid "Europe (31.12.2001)"
msgstr "Evropa (31.12.2001)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
msgstr "Kontinentálnà Evropa: dd.mm.rrrr"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
msgid "ISO (2001-12-31)"
msgstr "ISO (2001-12-31)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
msgstr "ISO Standard: rrrr-mm-dd"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
msgid "Default system locale format"
msgstr "Implicitnà formát systémového locale"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
msgid "New Account Default Currency"
msgstr "Implicitnà mÄna nových úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
msgid "Default currency for new accounts"
msgstr "Implicitnà mÄna pro nové úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
msgid "Default Report Currency"
msgstr "Implicitnà mÄna sestav"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
msgid "Default currency for reports"
msgstr "Implicitnà mÄna pro sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
msgid "Use 24-hour time format"
msgstr "PoužÃvat 24hodinový formát Äasu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
msgstr "PoužÃvat 24 hodinový (mÃsto 12 hodinového) formát Äasu."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
msgid "Enable EURO support"
msgstr "Povolit podporu EURO"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
msgstr "Povolà podporu evropské mÄny EURO"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
msgid "Default Register Style"
msgstr "Implicitnà styl úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
msgid "Default style for register windows"
msgstr "Implicitnà styl oken úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1043
msgid "Basic Ledger"
msgstr "Základnà úÄetnà kniha"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
msgid "Auto-Split Ledger"
msgstr "Automaticky-rozdÄlená úÄetnà kniha"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1051
msgid "Transaction Journal"
msgstr "Záznam úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
msgid "Double Line Mode"
msgstr "Režim dvojitých Åádků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
msgid "'Enter' moves to blank transaction"
msgstr "'Enter' se pÅesouvá na prázdnou úÄetnà položku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1065
msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
msgstr "Je-li zvoleno, pÅesunout se na prázdnou úÄetnà položku poté, co uživatel stiskne 'Enter'. Jinak se posunout o jeden Åádek dolů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
msgid "Confirm before changing reconciled"
msgstr "Potvrdit pÅed zmÄnou odsouhlaseného"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
msgstr "Je-li zvoleno, použÃt dialog pro potvrzenà zmÄny odsouhlasené úÄetnà položky."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
msgid "Register font"
msgstr "PÃsmo úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
msgid "The font to use in the register"
msgstr "PÃsmo, které použÃt v úÄetnà knize"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
msgid "Register hint font"
msgstr "PÃsmo nápovÄd úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
msgid "The font used to show hints in the register"
msgstr "PÃsmo, které použÃt pro zobrazenà nápovÄd v úÄetnà knize"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
msgid "Header color"
msgstr "Barva hlaviÄky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
msgid "The header background color"
msgstr "Barva pozadà hlaviÄky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
msgid "Primary color"
msgstr "Primárnà barva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
msgid "The default background color for register rows"
msgstr "Implicitnà barva pozadà Åádků úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
msgid "Secondary color"
msgstr "Sekundárnà barva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
msgid "The default secondary background color for register rows"
msgstr "Implicitnà sekundárnà barva pozadà Åádků úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
msgid "Primary active color"
msgstr "Primárnà aktivnà barva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
msgid "The background color for the current register row"
msgstr "Barva pozadà pro souÄasný Åádek úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
msgid "Secondary active color"
msgstr "Sekundárnà aktivnà barva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
msgid "The secondary background color for the current register row"
msgstr "Sekundárnà barva pozadà pro souÄasný Åádek úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
msgid "Split color"
msgstr "Barva Äásti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
msgid "The default background color for split rows in the register"
msgstr "Implicitnà barva pozadà pro Åádky Äástà v úÄetnà knize"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
msgid "Split active color"
msgstr "Barva aktivnà Äásti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
msgid "The background color for the current split row in the register"
msgstr "Barva pozadà pro souÄasný Åádek Äásti v úÄetnà knize"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
msgid "Double mode colors alternate with transactions"
msgstr "Barvy v dvojitém režimu se mÄnà s úÄetnÃmi položkami"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row"
msgstr "PÅepÃnat mezi primárnÃmi a sekundárnÃmi barvami každou úÄetnà položku, ne každý Åádek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1137 intl-scm/guile-strings.c:1143
+#: intl-scm/guile-strings.c:1149
msgid "Summarybar"
msgstr "Souhrnná lišta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
msgid "Show grand total"
msgstr "Zobrazovat úplný souÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
msgstr "Zobrazovat úplný souÄet vÅ¡ech úÄtů pÅevedený na implicitnà mÄnu sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145 intl-scm/guile-strings.c:1147
msgid "Show non currency commodities"
msgstr "Zobrazovat komodity jiné než mÄny"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151
msgid "Start date"
msgstr "PoÄáteÄnà datum"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1153
msgid "Start date for profit/loss calculation"
msgstr "PoÄáteÄnà datum pro výpoÄet zisku/ztráty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
msgid "End date"
msgstr "Koncové datum"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
msgstr "Koncové datum pro zisk/ztrátu a datum pro výpoÄet Äistých aktiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
msgid "Automatic interest transfer"
msgstr "Automatický pÅevod úroků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
msgid ""
"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
@@ -10350,3231 +10382,3227 @@
"povoleno jen pro úÄty Banka, Kredit, PodÃlový fond, Aktiva, K pÅÃjmu,\n"
"K zaplacenà a Pasiva."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1168
msgid "Automatic credit card payments"
msgstr "Automatické platby kreditnà kartou"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1170
msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
msgstr "Po odsouhlasenà výpisu kreditnà karty nabÃdnout uživateli zadánà platby kreditnà karty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
msgid "Check off cleared transactions"
msgstr "OdÅ¡krtnout vynulované úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
msgstr "PÅi odsouhlasovánà automaticky odÅ¡krtnout vynulované úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
msgid "Show Advanced Settings"
msgstr "Zobrazovat pokroÄilá nastavenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
msgid "Allow modification of less commonly used settings."
msgstr "Dovolit zmÄnu ménÄ Äasto použÃvaných nastavenÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
msgid "Toolbar Buttons"
msgstr "TlaÄÃtka liÅ¡ty nástrojů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
msgstr "Zvolte, jestli zobrazovat na tlaÄÃtkách liÅ¡ty nástrojů ikony, text nebo obojÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1190
msgid "Icons and Text"
msgstr "Ikony a text"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
msgid "Show both icons and text"
msgstr "Zobrazovat ikony i text"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
msgid "Icons only"
msgstr "Jen ikony"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
msgid "Show icons only"
msgstr "Zobrazovat jen ikony"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
msgid "Text only"
msgstr "Jen text"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
msgid "Show text only"
msgstr "Zobrazovat jen text"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
msgid "Account Separator"
msgstr "OddÄlovaÄ ÃºÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
msgstr "Znak použÃvaný pro oddÄlovánà plnÄ kvalifikovaných jmen úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208
msgid ": (Colon)"
msgstr ": (DvojteÄka)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
msgid "Income:Salary:Taxable"
msgstr "PÅÃjem:Plat:Zdanitelný"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
msgid "/ (Slash)"
msgstr "/ (LomÃtko)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
msgid "Income/Salary/Taxable"
msgstr "PÅÃjem/Plat/Zdanitelný"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
msgid "\\ (Backslash)"
msgstr "\\ (ZpÄtné lomÃtko)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
msgid "Income\\Salary\\Taxable"
msgstr "PÅÃjem\\Plat\\Zdanitelný"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
msgid "- (Dash)"
msgstr "- (PomlÄka)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
msgid "Income-Salary-Taxable"
msgstr "PÅÃjem-Plat-Zdanitelný"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
msgid ". (Period)"
msgstr ". (TeÄka)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
msgid "Income.Salary.Taxable"
msgstr "PÅÃjem.Plat.Zdanitelný"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
msgid "Reversed-balance account types"
msgstr "Typ úÄtu s obráceným zůstatkem"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
msgstr "Typ úÄtů, pro které majà zůstatky obrácené znaménko"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
msgstr "Obrátit pÅÃjmové a výdajové úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238 intl-scm/guile-strings.c:2952
msgid "Credit Accounts"
msgstr "ÃÄty Dal"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1240
msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
msgstr "Obrátit úÄty kreditnà karta, k zaplacenÃ, pasiva, vlastnà jmÄnà a pÅÃjmové úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244
msgid "Don't reverse any accounts"
msgstr "Neobracet žádné úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248
msgid "Use accounting labels"
msgstr "PoužÃt úÄetnà jmenovky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
msgstr "PoužÃt jen 'má dáti' a 'dal' mÃsto neformálnÃch synonym"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
msgid "Display \"Tip of the Day\""
msgstr "Zobrazovat \"Tip dne\""
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
msgstr "Zobrazovat pÅi startu nápovÄdu o použÃvánà GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260 intl-scm/guile-strings.c:1262
msgid "Display negative amounts in red"
msgstr "Zobrazovat záporné Äástky ÄervenÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266
msgid "Automatic Decimal Point"
msgstr "Automatická desetinná Äárka"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1268
msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
msgstr "Automaticky vložit desetinnou Äáru do hodnot, které jsou vloženy bez nÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
msgid "Auto Decimal Places"
msgstr "Auto desetinná mÃsta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
msgstr "Kolik automatických desetinných mÃst bude vyplnÄno"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
msgid "No account list setup on new file"
msgstr "Žádné nastavenà seznamů úÄtů pÅi novém souboru"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
msgstr "Nezobrazovat dialog seznamu nových úÄtů, když zvolÃte \"Nový soubor\" z menu \"Soubor\""
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
msgid "Use file compression"
msgstr "PoužÃvat kompresi souboru"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
msgid "Compress the data file."
msgstr "Komprimovat soubor dat."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
msgid "Days to retain log files"
msgstr "Dny pro zachovánà souborů záznamů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
msgstr "Smazat steré soubory záznamů/záloh po tolika dnech (0 = nikdy)."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
msgid "QIF Verbose documentation"
msgstr "Podrobná dokumentace QIF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
msgstr "Zobrazovat v druidovi pro import QIF nÄkteré stránky jen s dokumentacÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
msgid "Run on GnuCash start"
msgstr "Spustit pÅi startu GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
msgstr "Má se okno Od poslednÃho spuÅ¡tÄnà objevit pÅi startu GnuCash?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
msgstr "ImplicitnÄ automaticky vytvoÅit nové plánované úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
msgstr "Majà mÃt nové plánované úÄetnà položky implicitnÄ nastavenou volbu 'Automaticky vytvoÅit'?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
msgstr "Upozornit pÅi nových automaticky vytvoÅených plánovaných úÄetnÃch položkách"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
msgstr "Majà být nové plánované úÄetnà položky s volbou 'Automaticky vytvoÅit' být také nastaveny pro upozorÅovánÃ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
msgid "Default number of days in advance to create"
msgstr "Implicitnà poÄetnà dnà pÅedem pro vytvoÅenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
msgstr "Implicitnà poÄet dnà pÅedem, kdy vytváÅet nové plánované úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
msgid "Default number of days in advance to remind"
msgstr "Implicitnà poÄet dnà pÅedem pro upozornÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
msgstr "Implicitnà poÄet dnà pÅedem, kdy upozornit na nové plánované úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
msgid "Template Register Lines"
msgstr "Åádky Å¡ablony úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
msgid "How many lines in the template register?"
msgstr "Kolik Åádků v Å¡ablonÄ ÃºÄetnà knihy?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1336 intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364 intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1376 intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3450
msgid "_+Advanced"
msgstr "_+PokroÄilé"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
msgid "Save Window Geometry"
msgstr "Uložit geometrii okna"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
msgid "Save window sizes and positions."
msgstr "Uložit velikosti a pozice oken"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
msgid "Application MDI mode"
msgstr "Režim MDI aplikace"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
msgstr "Zvolte, jak se tvoÅà okna pro sestavy a stromy úÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1348
msgid "Notebook"
msgstr "Poznámkový blok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
msgstr "Nová okna jsou vytváÅena jako záložky poznámkového bloku v aktuálnÃm oknÄ nejvyššà úrovnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352 intl-scm/guile-strings.c:1758
msgid "Top-level"
msgstr "Nejvyššà úroveÅ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
msgstr "VytvoÅit nové okno nejvyššà úrovnÄ pro každou sestavu nebo strom úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
msgid "Single window"
msgstr "Jedno okno"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358
msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
msgstr "Jedno okno se použÃvá pro vÅ¡echna zobrazenà (vyberte obsah pomocà menu Okno)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
msgid "Use GNOME default"
msgstr "PoužÃt implicitnà pro GNOME"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
msgstr "Implicitnà režim MDI může být nastaven v OvládacÃm centru GNOME"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
msgid "Show Vertical Borders"
msgstr "Zobrazovat svislé okraje"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
msgid "By default, show vertical borders on the cells."
msgstr "ImplicitnÄ zobrazovat svislé okraje bunÄk."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
msgid "Show Horizontal Borders"
msgstr "Zobrazovat vodorovné okraje"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
msgstr "ImplicitnÄ zobrazovat vodorovné okraje bunÄk."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
msgid "Auto-Raise Lists"
msgstr "Automaticky-zvýšit seznamy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
msgstr "Automaticky pÅi vstupu zvýšit seznam úÄtů nebo akcÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
msgid "Show All Transactions"
msgstr "Zobrazovat vÅ¡echny úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
msgid "By default, show every transaction in an account."
msgstr "ImplicitnÄ zobrazovat vÅ¡echny úÄetnà položky v úÄtu."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390 intl-scm/guile-strings.c:3678
msgid "Number of Rows"
msgstr "PoÄet Åádků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
msgid "Default number of register rows to display."
msgstr "Implicitnà poÄet zobrazovaných Åádků úÄetnà knihy."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396
msgid "New Search Limit"
msgstr "Limit nového hledánÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
msgstr "ImplicitnÄ 'nové hledánÃ', pokud je vráceno ménÄ než tolik položek."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1400
msgid "Current Year Start"
msgstr "ZaÄátek souÄasného roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
msgid "Start of the current calendar year"
msgstr "ZaÄátek souÄasného kalendáÅnÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
msgid "Current Year End"
msgstr "Konec souÄasného roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
msgid "End of the current calendar year"
msgstr "Konec souÄasného kalendáÅnÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
msgid "Previous Year Start"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
msgid "Beginning of the previous calendar year"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho kalendáÅnÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
msgid "Previous Year End"
msgstr "Konec pÅedchozÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
msgid "End of the Previous Year"
msgstr "Konec pÅedchozÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
msgid "Current Financial Year Start"
msgstr "ZaÄátek souÄasného fiskálnÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
msgid "Start of the current financial year/accounting period"
msgstr "ZaÄátek souÄasného fiskálnÃho roku/úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
msgid "Previous Financial Year Start"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho fiskálnÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho fiskálnÃho roku/úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
msgid "End Previous Financial Year"
msgstr "Konec pÅedchozÃho fiskálnÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
msgstr "Konec pÅedchozÃho fiskálnÃho roku/úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
msgid "End Current Financial Year"
msgstr "Konec souÄasného fiskálnÃho roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
msgstr "Konec souÄasného fiskálnÃho roku/úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
msgid "Start of this month"
msgstr "ZaÄátek tohoto mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
msgid "Start of the current month"
msgstr "ZaÄátek souÄasného mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
msgid "End of this month"
msgstr "Konec tohoto mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
msgid "End of the current month"
msgstr "Konec souÄasného mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
msgid "Start of previous month"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
msgid "The beginning of the previous month"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
msgid "End of previous month"
msgstr "Konec pÅedchozÃho mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
msgid "Last day of previous month"
msgstr "Poslednà den pÅedchozÃho mÄsÃce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
msgid "Start of current quarter"
msgstr "ZaÄátek souÄasného ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
msgstr "ZaÄátek poslednÃho ÄtvrtletnÃho úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
msgid "End of current quarter"
msgstr "Konec souÄasného ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
msgstr "Konec poslednÃho ÄtvrtletnÃho úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
msgid "Start of previous quarter"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
msgstr "ZaÄátek pÅedchozÃho ÄtvrtletnÃho úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
msgid "End of previous quarter"
msgstr "Konec pÅedchozÃho ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
msgid "End of previous quarterly accounting period"
msgstr "Konec pÅedchozÃho ÄtvrtletnÃho úÄetnÃho obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
msgid "The current date"
msgstr "SouÄasné datum"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468 intl-scm/guile-strings.c:1470
msgid "One Month Ago"
msgstr "PÅed mÄsÃcem"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472 intl-scm/guile-strings.c:1474
msgid "One Week Ago"
msgstr "PÅed týdnem"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1476 intl-scm/guile-strings.c:1478
msgid "Three Months Ago"
msgstr "PÅed tÅemi mÄsÃci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1480 intl-scm/guile-strings.c:1482
msgid "Six Months Ago"
msgstr "PÅed Å¡esti mÄsÃci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1484 intl-scm/guile-strings.c:1486
msgid "One Year Ago"
msgstr "PÅed rokem"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1598
msgid "Preparer"
msgstr "PÅipravil"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1492
msgid "Name of person preparing the report"
msgstr "Jméno osoby pÅipravujÃcà sestavu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1602
msgid "Prepared for"
msgstr "PÅipraveno pro"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
msgid "Name of organization or company prepared for"
msgstr "Jméno organizace nebo spoleÄnosti, pro kterou pÅipraveno"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1606
msgid "Show preparer info"
msgstr "Zobrazit informace o autorovi"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
msgid "Name of organization or company"
msgstr "Jméno organizace nebo spoleÄnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
msgid "Enable Links"
msgstr "Povolit odkazy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
msgid "Enable hyperlinks in reports"
msgstr "Povolit odkazy v sestavách"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1646
msgid "Background Tile"
msgstr "Tapeta na pozadÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1688
msgid "Background tile for reports."
msgstr "Tapeta na pozadà pro sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1650
msgid "Heading Banner"
msgstr "Obrázek nadpisu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522
msgid "Banner for top of report."
msgstr "Obrázek pro hornà Äást sestavy."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1654
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
msgid "Company logo image."
msgstr "Obrázek loga spoleÄnosti."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680 intl-scm/guile-strings.c:2050
msgid "Background Color"
msgstr "Barva pozadÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
msgid "General background color for report."
msgstr "Obecná barva pozadà sestavy."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:2056
msgid "Text Color"
msgstr "Barva textu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
msgid "Normal body text color."
msgstr "Normálnà barva textu tÄla."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1622
msgid "Link Color"
msgstr "Barva odkazu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
msgid "Link text color."
msgstr "Barva textu odkazu."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1626
msgid "Table Cell Color"
msgstr "Barva buÅky tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
msgid "Default background for table cells."
msgstr "Implicitnà pozadà pro buÅky tabulky."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1630
msgid "Alternate Table Cell Color"
msgstr "Alternativnà barva buÅky tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
msgid "Default alternate background for table cells."
msgstr "Implicitnà alternativnà pozadà pro buÅky tabulky."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1634
msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
msgstr "Barva buÅky podnadpisu/ÄásteÄného souÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
msgid "Default color for subtotal rows."
msgstr "Implicitnà barva Åádků ÄásteÄných souÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1638
msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
msgstr "Barva buÅky pod-podnadpisu/souÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
msgid "Color for subsubtotals"
msgstr "Barva podpodnadpisu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1642
msgid "Grand Total Cell Color"
msgstr "Barva buÅky úplného souÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
msgid "Color for grand totals"
msgstr "Barva úplných souÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1658
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
msgid "Table cell spacing"
msgstr "MÃsto mezi buÅkami tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582 intl-scm/guile-strings.c:1588
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700 intl-scm/guile-strings.c:1706
msgid "Space between table cells"
msgstr "Implicitnà pozadà pro buÅky tabulky."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
msgid "Table cell padding"
msgstr "VyplnÄnà bunÄk tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
msgid "Table border width"
msgstr "Å ÃÅka rámeÄku tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1594 intl-scm/guile-strings.c:1712
msgid "Bevel depth on tables"
msgstr "Hloubka rámeÄku tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1668
msgid "Prepared by: "
msgstr "PÅipraveno: "
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1670
msgid "Prepared for: "
msgstr "PÅipraveno pro: "
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
msgid "Fancy"
msgstr "EfektnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1682
msgid "Background color for reports."
msgstr "Barva pozadà sestavu."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686
msgid "Background Pixmap"
msgstr "Pixmapa na pozadÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1694
msgid "Enable hyperlinks in reports."
msgstr "Povolit odkazy v sestavách."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
msgid "Plain"
msgstr "Jednoduchý"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1718
msgid "Select a date to report on"
msgstr "Zvolte datum, o kterém udÄlat sestavu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
msgid "Start of reporting period"
msgstr "ZaÄátek obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1722
msgid "End of reporting period"
msgstr "Konec obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
msgid "The amount of time between data points"
msgstr "Doba mezi daty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730 intl-scm/guile-strings.c:1732
msgid "Week"
msgstr "Týden"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
msgid "2Week"
msgstr "2 týdny"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736
msgid "Two Weeks"
msgstr "Dva týdny"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742 intl-scm/guile-strings.c:1744
msgid "Quarter"
msgstr "ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746 intl-scm/guile-strings.c:1748
msgid "Half Year"
msgstr "Půl roku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1750 intl-scm/guile-strings.c:1752
msgid "Year"
msgstr "Rok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1754
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756
msgid "All accounts"
msgstr "VÅ¡echny úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
msgid "Second-level"
msgstr "Druhé úrovnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
msgid "Third-level"
msgstr "TÅetà úrovnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1764 intl-scm/guile-strings.c:1766
msgid "Fourth-level"
msgstr "Ätvrté úrovnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
msgid "Sixth-level"
msgstr "Å esté úrovnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770
msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
msgstr "Zobrazovat úÄty po tuto hloubku, bez ohledu na jiná nastavenÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1772
msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
msgstr "Ignorovat výbÄr úÄtů a zobrazit podúÄty vÅ¡ech vybraných úÄtů?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
msgstr "Sestava o tÄchto úÄtech, pokud to dovolà hloubka zobrazenà úÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
msgstr "Zahrnout v tiÅ¡tÄném zůstatku zůstatky podúÄtů?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
msgid "Group the accounts in main categories?"
msgstr "Seskupit úÄty do hlavnÃch kategoriÃ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
msgid "Select the currency to display the values of this report in."
msgstr "Zvolte mÄnu, ve které zobrazovat hodnoty této sestavy."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2470
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
msgid "Display the account's foreign currency amount?"
msgstr "Zobrazovat Äástku úÄtu v cizà mÄnÄ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
msgid "The source of price information"
msgstr "Zdroj informacà o cenÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
msgid "Weighted Average"
msgstr "Vážený průmÄr"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2186
msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
msgstr "Vážený průmÄr vÅ¡ech úÄetnÃch položek mÄny v minulosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
msgid "Most recent"
msgstr "NejnovÄjÅ¡Ã"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
msgid "The most recent recorded price"
msgstr "NejnovÄjšà zaznamenaná cena"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
msgid "Nearest in time"
msgstr "Nejbližšà v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
msgstr "Cena zaznamenaná v Äase nejbližšÃm datu sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798
msgid "Width of plot in pixels."
msgstr "Å ÃÅka grafu v pixelech."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800
msgid "Height of plot in pixels."
msgstr "Výška grafu v pixelech."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802
msgid "Choose the marker for each data point."
msgstr "Zvolte znaÄku pro každý bod dat."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804 intl-scm/guile-strings.c:1806
msgid "Circle"
msgstr "Kroužek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808 intl-scm/guile-strings.c:1810
msgid "Cross"
msgstr "KÅÞek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1812 intl-scm/guile-strings.c:1814
msgid "Square"
msgstr "ÄtvereÄek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1816 intl-scm/guile-strings.c:1818
msgid "Asterisk"
msgstr "HvÄzdiÄka"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1820
msgid "Filled circle"
msgstr "VyplnÄný kroužek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822
msgid "Circle filled with color"
msgstr "Kroužek vyplnÄný barvou"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1824
msgid "Filled square"
msgstr "VyplnÄný ÄtvereÄek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
msgid "Square filled with color"
msgstr "ÄtvereÄek vyplnÄný barvou"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
msgid "Choose the method for sorting accounts."
msgstr "Zvolte metodu pro tÅÃdÄnà úÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
msgid "Alphabetical by account code"
msgstr "AbecednÄ podle kódu úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
msgid "Alphabetical"
msgstr "AbecednÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1836
msgid "Alphabetical by account name"
msgstr "AbecednÄ podle jména úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
msgid "By amount, largest to smallest"
msgstr "Podle Äástky, od nejvÄtÅ¡Ãch k nejmenÅ¡Ãm"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1844
msgid "_Assets & Liabilities"
msgstr "_Aktiva & pasiva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
msgid "_Income & Expense"
msgstr "_PÅÃjmy & výdaje"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1848
msgid "_Taxes"
msgstr "_DanÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
msgid "_Sample & Custom"
msgstr "_Ukázka & vlastnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
msgid "_Custom"
msgstr "_VlastnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
-#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
-#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
-#: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
-#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
-#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
-#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858 intl-scm/guile-strings.c:2614
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2630
+#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2654
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2662
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2670
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978 intl-scm/guile-strings.c:3020
+#: intl-scm/guile-strings.c:3026 intl-scm/guile-strings.c:3032
+#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3068 intl-scm/guile-strings.c:3074
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:3816
+#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3840
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:4128 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:4140 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:4152 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:4164 intl-scm/guile-strings.c:4170
msgid "Display"
msgstr "ZobrazenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860
msgid "Report name"
msgstr "Jméno sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1862
msgid "Enter a descriptive name for this report"
msgstr "Zadejte popisné jméno této sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stylesheet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
msgid "Select a stylesheet for the report."
msgstr "Zvolte stylesheet pro sestavu."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870
msgid " Stylesheet"
msgstr " Stylesheet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2476 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
msgid "Assets"
msgstr "Aktiva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884 intl-scm/guile-strings.c:2278
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
msgid "Liabilities"
msgstr "Pasiva"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1886
msgid "Stocks"
msgstr "Akcie"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888
msgid "Mutual Funds"
msgstr "PodÃlové fondy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890
msgid "Currencies"
msgstr "MÄny"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
msgid "Expenses"
msgstr "Výdaje"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
msgid "Equities"
msgstr "Vlastnà jmÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1898
msgid "Checking"
msgstr "BÄžný úÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
msgid "Savings"
msgstr "SpoÅicà úÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
msgid "Money Market"
msgstr "PenÄžnà trh"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
msgid "Credit Lines"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
#, c-format
msgid "Building '%s' report ..."
msgstr "VytváÅÃm sestavu '%s' ..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
#, c-format
msgid "Rendering '%s' report ..."
msgstr "Vykresluji sestavu '%s' ..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
msgid "Account name"
msgstr "Jméno úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920
msgid "Exchange rate"
msgstr "Kurz"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
msgid "Exchange rates"
msgstr "Kurzy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1924
msgid "No accounts selected"
msgstr "Nevybrány žádné úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
msgid "This report requires accounts to be selected."
msgstr "Tato sestava vyžaduje vybránà úÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930 intl-scm/guile-strings.c:2222
msgid "No data"
msgstr "Žádná data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
msgstr "Vybrané úÄty ve vybraném Äasovém obdobà neobsahujà žádná data/úÄetnà položky (nebo jen nuly)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936
msgid "Can't save style sheet"
msgstr "Nemohu uložit stylesheet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
msgid "This report has no options."
msgstr "Tato sestava nemá žádná nastavenÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1944
#, c-format
msgid "Display the %s report"
msgstr "Zobrazit sestavu %s"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948 intl-scm/guile-strings.c:1954
msgid "Number of columns"
msgstr "PoÄet sloupců"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
msgstr "PoÄet sloupců pÅed pÅechodem na dalšà Åádek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1960
msgid "Edit Options"
msgstr "Upravit možnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1962
msgid "Single Report"
msgstr "Jediná sestava"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1964
msgid "Multicolumn View"
msgstr "Pohled s vÃce sloupci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
msgid "Custom Multicolumn Report"
msgstr "Vlastnà sestava s vÃce sloupci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970 intl-scm/guile-strings.c:1976
msgid "URL to frame"
msgstr "URL na rámec"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
msgid "URL to display in report"
msgstr "URL, které zobrazovat v sestavÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
msgid "Frame URL"
msgstr "URL rámce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980
msgid "Custom Web Report"
msgstr "Vlastnà sestava WWW"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1982 intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010 intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2024 intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2048 intl-scm/guile-strings.c:2054
msgid "Hello, World!"
msgstr "Ahoj, svÄte!"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
msgid "Boolean Option"
msgstr "Booleovská možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
msgid "This is a boolean option."
msgstr "Toto je booleovská možnost."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
msgid "Multi Choice Option"
msgstr "Možnost s vÃce výbÄry"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
msgid "This is a multi choice option."
msgstr "Toto je možnost s vÃce výbÄry."
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:1994
msgid "First Option"
msgstr "Prvnà možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
msgid "Help for first option"
msgstr "NápovÄda pro prvnà možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
msgid "Second Option"
msgstr "Druhá možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
msgid "Help for second option"
msgstr "NápovÄda pro druhou možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
msgid "Third Option"
msgstr "TÅetà možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
msgid "Help for third option"
msgstr "NápovÄda pro tÅetà možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
msgid "Fourth Options"
msgstr "Ätvrté možnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
msgid "The fourth option rules!"
msgstr "Ätvrtá možnost vede!"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
msgid "String Option"
msgstr "ÅetÄzcová možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
msgid "This is a string option"
msgstr "Toto je ÅetÄzcová možnost."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
msgid "Hello, World"
msgstr "Ahoj, svÄte"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
msgid "Just a Date Option"
msgstr "ProstÄ možnost data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022
msgid "This is a date option"
msgstr "Toto je možnost data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
msgid "Time and Date Option"
msgstr "Možnost data a Äasu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
msgid "This is a date option with time"
msgstr "Toto je možnost data s Äasem"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
msgid "Combo Date Option"
msgstr "Možnost kombinovaného data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
msgid "This is a combination date option"
msgstr "Toto je možnost kombinovaného data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
msgid "Relative Date Option"
msgstr "Možnost relativnÃho data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
msgid "This is a relative date option"
msgstr "Toto je možnost relativnÃho data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
msgid "Number Option"
msgstr "ÄÃselná možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
msgid "This is a number option."
msgstr "Toto je ÄÃselná možnost."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052 intl-scm/guile-strings.c:2058
msgid "This is a color option"
msgstr "Toto je barevná možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2060 intl-scm/guile-strings.c:2066
msgid "Hello Again"
msgstr "Zase ahoj"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
msgid "An account list option"
msgstr "Možnost seznamu úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2064
msgid "This is an account list option"
msgstr "Toto je možnost seznamu úÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
msgid "A list option"
msgstr "Možnost seznamu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
msgid "This is a list option"
msgstr "Toto je možnost seznamu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2072
msgid "The Good"
msgstr "Dobrý"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
msgid "Good option"
msgstr "Dobrá možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
msgid "The Bad"
msgstr "Špatný"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
msgid "Bad option"
msgstr "Špatná možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
msgid "The Ugly"
msgstr "Ošklivý"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
msgid "Ugly option"
msgstr "Ošklivá možnost"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
msgid "Testing"
msgstr "TestovánÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
msgid "Crash the report"
msgstr "Shodit sestavu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
msgstr "Toto je pro testovánÃ. VaÅ¡e sestavy by pravdÄpodobnÄ nemÄly mÃt takovou možnost."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
msgstr "Toto je jednoduchá sestava GnuCash. Pro detaily o psanà svých vlastnÃch sestav nebo rozÅ¡iÅovánà existujÃcÃch viz zdrojový kód v adresáÅi scm/report v guile (scheme)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
#, c-format
msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
msgstr "Pro nápovÄdu o psanà sestav nebo pÅispÄnà se svými úplnÄ novými sestavami kontaktujte konferenci %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2096
#, c-format
msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
msgstr "Detaily o pÅihlášenà se do konference viz %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
#, c-format
msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
msgstr "VÃce o psanà ve scheme se můžete dozvÄdÄt pomocà této %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
msgid "online book"
msgstr "knihy online"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
#, c-format
msgid "The current time is %s."
msgstr "Aktuálnà Äas je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
#, c-format
msgid "The boolean option is %s."
msgstr "Booleovská možnost je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
msgid "true"
msgstr "pravda"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
msgid "false"
msgstr "nepravda"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
#, c-format
msgid "The multi-choice option is %s."
msgstr "Možnost s vÃce výbÄry je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
#, c-format
msgid "The string option is %s."
msgstr "ÅetÄzcová možnost je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
#, c-format
msgid "The date option is %s."
msgstr "Možnost data je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
#, c-format
msgid "The date and time option is %s."
msgstr "Možnost data a Äasu je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
#, c-format
msgid "The relative date option is %s."
msgstr "Možnost relativnÃho data je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
#, c-format
msgid "The combination date option is %s."
msgstr "Možnost kombinovaného data je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
#, c-format
msgid "The number option is %s."
msgstr "ÄÃselná možnost je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
#, c-format
msgid "The number option formatted as currency is %s."
msgstr "ÄÃselnà možnost zformátovaná jako mÄna je %s."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
msgid "Items you selected:"
msgstr "Položky, které jste vybrali:"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
msgid "List items selected"
msgstr "Vybrané položky seznamu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
msgid "(You selected no list items.)"
msgstr "(Nevybrali jste žádné položky seznamu.)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
msgid "You have selected no accounts."
msgstr "Nevybrali jste žádné úÄty."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
msgid "Have a nice day!"
msgstr "MÄjte se pÄknÄ!"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
msgid "Sample Report with Examples"
msgstr "Ukázková sestava s pÅÃklady"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
msgid "A sample report with examples."
msgstr "Ukázková sestava s pÅÃklady."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142 intl-scm/guile-strings.c:2148
msgid "Welcome to GnuCash"
msgstr "VÃtejte v GnuCash"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
msgstr "VÃtejte v GnuCash 1.8!"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
msgstr "GnuCash 1.8 má mnoho hezkých vlastnostÃ. Tady je jich nÄkolik."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366 intl-scm/guile-strings.c:3104
msgid "Step Size"
msgstr "Velikost kroku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2158 intl-scm/guile-strings.c:2242
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
+#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
+#: intl-scm/guile-strings.c:3996
msgid "Report's currency"
msgstr "MÄna sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160
msgid "Price of Commodity"
msgstr "Cena komodity"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2370
+#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2458
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3236 intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:3998
msgid "Price Source"
msgstr "Zdroj cen"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
msgid "Show Net Profit"
msgstr "Zobrazovat Äistý zisk"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
msgid "Show Asset & Liability bars"
msgstr "Zobrazovat sloupce aktiv & pasiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
msgid "Show Net Worth bars"
msgstr "Zobrazovat sloupce Äisté hodnoty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172
msgid "Marker"
msgstr "ZnaÄka"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174
msgid "Marker Color"
msgstr "Barva znaÄky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
-msgid "Plot Width"
-msgstr "Å ÃÅka grafu"
-
#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+msgid "Plot Width"
+msgstr "Å ÃÅka grafu"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178 intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3172 intl-scm/guile-strings.c:3252
+#: intl-scm/guile-strings.c:3324
msgid "Plot Height"
msgstr "Výška grafu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
msgid "Calculate the price of this commodity."
msgstr "SpoÄÃtat cenu této komodity."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2188
msgid "Actual Transactions"
msgstr "SkuteÄné pÅevody"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2190
msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
msgstr "Okamžitá cena skuteÄných pÅevodů mÄny v minulosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2192
msgid "Price Database"
msgstr "Databáze cen"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
msgid "The recorded prices"
msgstr "Zaznamenané ceny"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
msgid "Color of the marker"
msgstr "Barva znaÄky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198 intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3340
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s do %s"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204
msgid "Double-Weeks"
msgstr "Dva týdny"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
msgid "All Prices equal"
msgstr "Všechny ceny stejné"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2212
msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
msgstr "VÅ¡echny nalezené ceny jsou stejné. To by vytvoÅilo graf s jednou rovnou Äárou. To bohužel kreslÃcà nástroj neumÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2214
msgid "All Prices at the same date"
msgstr "Všechny ceny ze stejného data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
msgstr "VÅ¡echny nalezené ceny jsou ze stejného data. To by vytvoÅilo graf s jednou rovnou Äárou. To bohužel kreslÃcà nástroj neumÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
msgid "Only one price"
msgstr "Jen jedna cena"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
msgstr "Ve vybraném Äasovém obdobà mÄly vybrané komodity jen jednu cenu. To neumožÅuje užiteÄný graf."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
msgstr "Ve vybraném Äasovém obdobà nenà k dispozici žádná informace o cenách vybraných komodit."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
msgid "Identical commodities"
msgstr "Identické komodity"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2228
msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
msgstr "Vámi vybraná komodita a mÄna sestavy jsou identické. Nedává smysl zobrazovat ceny identických komodit."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
msgid "Price Scatterplot"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
msgid "Income/Expense Chart"
msgstr "Graf pÅÃjmů/výdajů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2260 intl-scm/guile-strings.c:2388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3258 intl-scm/guile-strings.c:3328
msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
msgstr "VytvoÅit sestavu o tÄchto úÄtech, pokud to dovolà zvolená hloubka úÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2262
msgid "Show Income and Expenses?"
msgstr "Zobrazovat pÅÃjmy a výdaje?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2264
msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
msgstr "Zobrazovat sloupce aktiv a pasiv?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266
msgid "Show the net profit?"
msgstr "Zobrazovat Äistý zisk?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
msgid "Show a Net Worth bar?"
msgstr "Zobrazovat sloupec Äistá hodnota?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2280 intl-scm/guile-strings.c:2490
msgid "Net Profit"
msgstr "Äistý zisk"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2282
msgid "Net Worth"
msgstr "Äistà hodnota"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2284
msgid "Income Chart"
msgstr "Graf pÅÃjmů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286
msgid "Asset Chart"
msgstr "Graf aktiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
msgid "Expense Chart"
msgstr "Graf výdajů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
msgid "Liability Chart"
msgstr "Graf pasiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
msgid "Net Worth Barchart"
msgstr "Sloupcový graf Äisté hodnoty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
msgid "Income & Expense Chart"
msgstr "Graf pÅÃjmů & výdajů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
msgid "Cash Flow"
msgstr "Tok hotovosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: intl-scm/guile-strings.c:2502 intl-scm/guile-strings.c:3180
msgid "Account Display Depth"
msgstr "Hloubka zobrazenà úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510 intl-scm/guile-strings.c:3182
msgid "Always show sub-accounts"
msgstr "Vždy zobrazovat podúÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3198
msgid "Show Exchange Rates"
msgstr "Zobrazovat kurzy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314
msgid "Show Full Account Names"
msgstr "Zobrazovat úplná jména úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:3208
msgid "Show the exchange rates used"
msgstr "Zobrazovat použité kurzy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318
msgid "Show full account names (including parent accounts)"
msgstr "Zobrazovat úplná jména úÄtů (vÄetnÄ rodiÄovských úÄtů)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
#, c-format
msgid "%s - %s to %s for"
msgstr "%s - %s do %s pro"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322
#, c-format
msgid "%s and subaccounts"
msgstr "%s a podúÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
#, c-format
msgid "%s and selected subaccounts"
msgstr "%s a vybrané podúÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
msgid "Money into selected accounts comes from"
msgstr "PenÃze do vybraných úÄtů pÅicházà z"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330 intl-scm/guile-strings.c:2578
msgid "Money In"
msgstr "Vstup penÄz"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2332
msgid "Money out of selected accounts goes to"
msgstr "PenÃze z vybraných úÄtů odcházà do"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334 intl-scm/guile-strings.c:2580
msgid "Money Out"
msgstr "Výstup penÄz"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336
msgid "Difference"
msgstr "RozdÃl"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
msgid "Income Barchart"
msgstr "Sloupcový graf pÅÃjmů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340
msgid "Expense Barchart"
msgstr "Sloupcový graf výdajů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
msgid "Asset Barchart"
msgstr "Sloupcový graf aktiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
msgid "Liability Barchart"
msgstr "Sloupcový graf pasiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s pÅÃjmy mÄnÃcÃmi se v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s výdaji mÄnÃcÃmi se v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s aktivy mÄnÃcÃmi se v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s pasivy mÄnÃcÃmi se v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
msgid "Income Over Time"
msgstr "PÅÃjmy v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
msgid "Expense Over Time"
msgstr "Výdaje v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
msgid "Assets Over Time"
msgstr "Aktiva v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
msgid "Liabilities Over Time"
msgstr "Pasiva v Äase"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3314
msgid "Show Accounts until level"
msgstr "Zobrazovat úÄty po úroveÅ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2376 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3316
msgid "Show long account names"
msgstr "Zobrazovat dlouhá jména úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2378
msgid "Use Stacked Bars"
msgstr "Skládat sloupce nad sebe"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380
msgid "Maximum Bars"
msgstr "Maximum sloupců"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3326
msgid "Sort Method"
msgstr "Metoda tÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
msgid "Show accounts to this depth and not further"
msgstr "Zobrazovat úÄty po tuto hloubky a ne dál"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3332
msgid "Show the full account name in legend?"
msgstr "Zobrazovat v legendÄ Ãºplné jméno úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2394
msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
msgstr "Zobrazovat sloupcový graf se sloupci nad sebou? (vyžadováno Guppi>=0.35.4)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396
msgid "Maximum number of bars in the chart"
msgstr "Maximálnà poÄet sloupců v grafu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
#, c-format
msgid "Balances %s to %s"
msgstr "Zůstatky %s do %s"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3344
msgid "and"
msgstr "a"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
msgid "Investment Portfolio"
msgstr "InvestiÄnà portfolio"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
msgid "Share decimal places"
msgstr "Desetinná mÃsta podÃlu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2538
msgid "Include accounts with no shares"
msgstr "Zahrnout úÄty bez podÃlů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2544
msgid "Report Currency"
msgstr "MÄna sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2556
msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
msgstr "PoÄet desetinných mÃst, které použÃvat pro poÄty podÃlů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
msgid "Stock Accounts to report on"
msgstr "ÃÄty akciÃ, o kterých vytvoÅit sestavu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2564
msgid "Include accounts that have a zero share balances."
msgstr "Zahrnout úÄty, které majà nulový zůstatek podÃlů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
msgid "Listing"
msgstr "Seznam"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2432
msgid "Units"
msgstr "Jednotky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2496
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Rozvaha"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2466
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:2522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3188 intl-scm/guile-strings.c:3202
msgid "Show balances for parent accounts"
msgstr "Zobrazovat zůstatky rodiÄovských úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3190
msgid "Show subtotals"
msgstr "Zobrazovat ÄásteÄné souÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:3192
msgid "Show Foreign Currencies"
msgstr "Zobrazovat cizà mÄny"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2464
msgid "Show accounts with zero balance"
msgstr "Zobrazovat úÄty s nulovým zůstatkem"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2468 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3204
msgid "Show subtotals for parent accounts"
msgstr "Zobrazovat ÄásteÄné souÄty rodiÄovských úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:3200
msgid "Show accounts with a 0.0 total"
msgstr "Zobrazovat úÄty se souÄtem 0.0"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2484
msgid "Unrealized Gains(Losses)"
msgstr "Nerealizovaný zisk(ztráta)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
msgid "Total Equity"
msgstr "Celkové vlastnà jmÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2494
msgid "Liabilities & Equity"
msgstr "Pasiva & vlastnà jmÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
msgid "Account Summary"
msgstr "Shrnutà úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
msgstr "Zobrazovat cizà mÄny/podÃly akciÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:3186
msgid "Group the accounts"
msgstr "Seskupit úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532
msgid "Advanced Portfolio"
msgstr "PokroÄilé portfolio"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2540
msgid "Include gains and losses"
msgstr "Zahrnout zisky a ztráty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2558
msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
msgstr "Zahrnout rozdÄlenà bez podÃlů pÅi poÄÃtánà vstupu a výstupu penÄz"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2582 intl-scm/guile-strings.c:3156
msgid "Gain"
msgstr "Zisk"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2584
msgid "Total Return"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588
msgid "Transaction Report"
msgstr "Sestava úÄetnÃch položek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590 intl-scm/guile-strings.c:2674
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678
msgid "Sorting"
msgstr "TÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2592
msgid "Primary Key"
msgstr "Primárnà klÃÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
msgid "Primary Subtotal"
msgstr "Primárnà ÄásteÄný souÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596
msgid "Primary Subtotal for Date Key"
msgstr "Primárnà ÄásteÄný souÄet pro klÃÄ Datum"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
msgid "Secondary Key"
msgstr "Sekundárnà klÃÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
msgid "Secondary Subtotal"
msgstr "Sekundárnà ÄásteÄný souÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
msgstr "Sekundárnà ÄásteÄný souÄet pro klÃÄ datum"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
msgid "Void Transactions?"
msgstr "Neplatné úÄetnà položky?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
msgid "Table for Exporting"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulka pro export"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
msgid "Total For "
msgstr "SouÄet pro "
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612 intl-scm/guile-strings.c:2968
msgid "Grand Total"
msgstr "Ãplný souÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2620 intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784 intl-scm/guile-strings.c:2868
msgid "Reconciled Date"
msgstr "Datum odsouhlasenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2636 intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896
msgid "Other Account Name"
msgstr "Jméno jiného úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2652 intl-scm/guile-strings.c:2916
+#: intl-scm/guile-strings.c:3070
msgid "Running Balance"
msgstr "PrůbÄžný zůstatek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2888
msgid "Use Full Account Name?"
msgstr "PoužÃt úplné jméno úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2668 intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
msgid "Other Account Code"
msgstr "Kód druhého úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2900
msgid "Use Full Other Account Name?"
msgstr "PoužÃt jméno druhého úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2676 intl-scm/guile-strings.c:2842
msgid "Show Account Code?"
msgstr "Zobrazovat kód úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2838
msgid "Show Full Account Name?"
msgstr "Zobrazovat úplné jméno úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694
msgid "Transfer from/to"
msgstr "PÅevod z/do"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:2982
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714
msgid "Report style"
msgstr "Styl sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716
msgid "Multi-Line"
msgstr "VÃce Åádků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718
msgid "Display N lines"
msgstr "Zobrazit N Åádků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720 intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: intl-scm/guile-strings.c:3060
msgid "Single"
msgstr "Jednoduchý"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
msgid "Display 1 line"
msgstr "Zobrazit 1 Åádek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
msgstr "Formátuje tabulku vhodnÄ pro export vyjmutÃm a vloženÃm s dalÅ¡Ãmi buÅkami"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726
msgid "Report Accounts"
msgstr "ÃÄty sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
msgid "Report on these accounts"
msgstr "VytvoÅit sestavu o tÄchto úÄtech"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
msgid "Filter Accounts"
msgstr "Filtrovat úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
msgid "Filter on these accounts"
msgstr "Filtrovat tyto úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
msgid "Filter Type"
msgstr "Typ filtru"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
msgid "Filter account"
msgstr "Filtrovat úÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
msgid "Do not do any filtering"
msgstr "Nefiltrovat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
msgstr "Zahrnout úÄetnà položky z/do filtrovaných úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2744
msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
msgstr "Zahrnout jen úÄetnà položky z/do filtrovaných úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
msgstr "Ignorovat úÄetnà položky z/do filtrovaných úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
msgstr "Ignorovat úÄetnà položky z/do vÅ¡ech filtrovaných úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
msgid "How to handle void transactions"
msgstr "Jak zpracovat neplatné úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
msgid "Non-void only"
msgstr "Jen platné"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
msgid "Show only non-voided transactions"
msgstr "Zobrazovat jen platné úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
msgid "Void only"
msgstr "Jen neplatné"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
msgid "Show only voided transactions"
msgstr "Zobrazovat jen neplatné úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
msgid "Both"
msgstr "ObojÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
msgstr "Zobrazovat obojà (a zahrnout neplatné úÄetnà položky v souÄtech)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
msgid "Do not sort"
msgstr "NetÅÃdit"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770
msgid "Sort & subtotal by account name"
msgstr "TÅÃdit & ÄásteÄné souÄty podle jména úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2774
msgid "Sort & subtotal by account code"
msgstr "TÅÃdit & ÄásteÄné souÄty podle kódu úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
msgid "Exact Time"
msgstr "PÅesný Äas"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2782
msgid "Sort by exact time"
msgstr "TÅÃdit podle pÅesného Äasu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
msgid "Sort by the Reconciled Date"
msgstr "TÅÃdit podle data odsouhlasenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
msgid "Register Order"
msgstr "PoÅadà úÄetnà knihy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790
msgid "Sort as with the register"
msgstr "TÅÃdit jako v úÄetnà knize"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
msgid "Sort by account transferred from/to's name"
msgstr "TÅÃdit podle jména úÄtu, z/do kterého pÅevádÄno"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2798
msgid "Sort by account transferred from/to's code"
msgstr "TÅÃdit podle kódu úÄtu, z/do kterého pÅevádÄno"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2802
msgid "Sort by amount"
msgstr "TÅÃdit podle Äástky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "ÄÃslo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2810
msgid "Sort by check/transaction number"
msgstr "TÅÃdit pole ÄÃsla Å¡eku/úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2814
msgid "Sort by memo"
msgstr "TÅÃdit podle poznámky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
msgid "Ascending"
msgstr "VzestupnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818
msgid "smallest to largest, earliest to latest"
msgstr "od nejmenÅ¡Ãho po nejvÄtÅ¡Ã, od nejdÅÃvÄjÅ¡Ãho po nejpozdÄjÅ¡Ã"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
msgid "Descending"
msgstr "SestupnÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
msgid "largest to smallest, latest to earliest"
msgstr "od nejvÄtÅ¡Ãho po nejmenÅ¡Ã, od nejpozdÄjÅ¡Ãho po nejdÅÃvÄjÅ¡Ã"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
msgid "Sort by this criterion first"
msgstr "TÅÃdit prvnÄ podle tohoto kritéria"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
msgstr "Zobrazovat úplné jméno úÄtu v podsouÄtech a podnadpisech?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2844
msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
msgstr "Zobrazovat kód úÄtu v podsouÄtech a podnadpisech?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
msgid "Subtotal according to the primary key?"
msgstr "PoÄÃtat ÄásteÄné souÄty podle primárnÃho klÃÄe?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2848 intl-scm/guile-strings.c:2858
msgid "Do a date subtotal"
msgstr "SpoÄÃtat ÄásteÄné souÄty podle data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
msgid "Primary Sort Order"
msgstr "Primárnà poÅadà tÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
msgid "Order of primary sorting"
msgstr "PoÅadà primárnÃho tÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854
msgid "Sort by this criterion second"
msgstr "TÅÃdit pak podle tohoto kritéria"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
msgid "Subtotal according to the secondary key?"
msgstr "SpoÄÃtat ÄásteÄné souÄty podle sekundárnÃho klÃÄe?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
msgid "Secondary Sort Order"
msgstr "Sekundárnà poÅadà tÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
msgid "Order of Secondary sorting"
msgstr "PoÅadà sekundárnÃho tÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866 intl-scm/guile-strings.c:3024
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750 intl-scm/guile-strings.c:4074
msgid "Display the date?"
msgstr "Zobrazovat datum?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870
msgid "Display the reconciled date?"
msgstr "Zobrazovat datum odsouhlasenÃ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:3030
msgid "Display the check number?"
msgstr "Zobrazovat ÄÃslo Å¡eku?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:3036
+#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:4080
msgid "Display the description?"
msgstr "Zobrazovat popis?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882
msgid "Display the memo?"
msgstr "Zobrazovat poznámku?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2886
msgid "Display the account name?"
msgstr "Zobrazovat jméno úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:2902
msgid "Display the full account name"
msgstr "Zobrazovat úplné jméno úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2894
msgid "Display the account code"
msgstr "Zobrazovat kód úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
msgstr "Zobrazovat jméno druhého úÄtu? (je-li to rozdÄlená úÄetnà položka, je tento parametr hádán)."
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2906
msgid "Display the other account code"
msgstr "Zobrazovat kód druhého úÄtu?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3048
msgid "Display the number of shares?"
msgstr "Zobrazovat poÄet podÃlů?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2914
msgid "Display the shares price?"
msgstr "Zobrazovat cenu podÃlů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3072
msgid "Display a running balance"
msgstr "Zobrazovat průbÄžný zůstatek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
msgid "Totals"
msgstr "SouÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2922 intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:4132
msgid "Display the totals?"
msgstr "Zobrazovat souÄty?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3058
msgid "Display the amount?"
msgstr "Zobrazovat Äástku?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2930
msgid "No amount display"
msgstr "Nezobrazovat Äástku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
msgid "Single Column Display"
msgstr "Zobrazenà v jednou sloupci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
msgid "Double"
msgstr "Dvojitý"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:3066
msgid "Two Column Display"
msgstr "Zobrazenà ve dvou sloupcÃch"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:2980
msgid "Sign Reverses?"
msgstr "Obrátit znaménko?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942
msgid "Reverse amount display for certain account types"
msgstr "Obrátit zobrazenà Äástky pro jisté typy úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946
msgid "Don't change any displayed amounts"
msgstr "NemÄnit zobrazované Äástky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
msgid "Income and Expense"
msgstr "PÅÃjmy a výdaje"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
msgstr "Obrátit zobrazované Äástky pro pÅÃjmové a výdajové úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
msgstr "Obrátit zobrazované Äástky pro úÄty Pasiva, K zaplacenÃ, Vlastnà jmÄnÃ, Kreditnà karta a PÅÃjmy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
#, c-format
msgid "From %s To %s"
msgstr "Od %s do %s"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
msgid "Primary Subtotals/headings"
msgstr "Primárnà ÄásteÄný souÄet/nadpisy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2964
msgid "Secondary Subtotals/headings"
msgstr "Sekundárnà ÄásteÄný souÄet/nadpisy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2972
msgid "Split Odd"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976
msgid "Split Even"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2986
msgid "No matching transactions found"
msgstr "Nenalezeny odpovÃdajÃcà úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2988
msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
msgstr "Nebyly nalezeny úÄetnà položky, které odpovÃdajà zadanému Äasovému intervalu a výbÄru úÄtů."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3014
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3016
msgid "The title of the report"
msgstr "Nadpis sestavy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3042
msgid "Display the account?"
msgstr "Zobrazovat úÄet?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3080
msgid "Total Debits"
msgstr "Celkem Má dáti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3082
msgid "Total Credits"
msgstr "Celkem Dal"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3084
msgid "Net Change"
msgstr "Äistá zmÄna"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
msgid "Client"
msgstr "Klient"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098 intl-scm/guile-strings.c:3132
msgid "Average Balance"
msgstr "PrůmÄrný zůstatek"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3242
msgid "Include Sub-Accounts"
msgstr "Zahrnout podúÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3256
msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
msgstr "Zahrnout podúÄty vÅ¡ech vybraných úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116
msgid "Do transaction report on this account"
msgstr "VytvoÅit sestavu úÄetnÃch položek tohoto úÄtu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3168
msgid "Show table"
msgstr "Zobrazit tabulku"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3120
msgid "Display a table of the selected data."
msgstr "Zobrazit tabulku vybraných dat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122 intl-scm/guile-strings.c:3166
msgid "Show plot"
msgstr "Zobrazit graf"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124
msgid "Display a graph of the selected data."
msgstr "Zobrazit graf vybraných dat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126 intl-scm/guile-strings.c:3164
msgid "Plot Type"
msgstr "Typ grafu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128
msgid "The type of graph to generate"
msgstr "Typ grafu, který generovat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130 intl-scm/guile-strings.c:3150
msgid "Average"
msgstr "PrůmÄr"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134 intl-scm/guile-strings.c:3160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3214
msgid "Profit"
msgstr "Zisk"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136
msgid "Profit (Gain minus Loss)"
msgstr "Zisk (zisk mÃnus ztráta)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3138
msgid "Gain/Loss"
msgstr "Zisk/ztráta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140
msgid "Gain And Loss"
msgstr "Zisk a ztráta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
msgid "Period start"
msgstr "ZaÄátek obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3148
msgid "Period end"
msgstr "Konec obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
msgid "Loss"
msgstr "Ztráta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3174
msgid "Profit And Loss"
msgstr "Zisk a ztráta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
msgid "Show account with 0.0 balance"
msgstr "Zobrazovat úÄet se zůstatkem 0.0"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3212
#, c-format
msgid "%s - %s to %s"
msgstr "%s - %s do %s"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
msgid "Profit & Loss"
msgstr "Zisk & ztráta"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
msgid "Income vs. Day of Week"
msgstr "PÅÃjem vs. den v týdnu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220 intl-scm/guile-strings.c:3228
msgid "Expenses vs. Day of Week"
msgstr "Výdaje vs. den v týdnu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
msgstr "Zobrazuje koláÄový graf celkových pÅÃjmů pro každý den v týdnu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224
msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
msgstr "Zobrazuje koláÄový graf celkových výdajů pro každý den v týdnu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
msgid "Show Totals"
msgstr "Zobrazovat souÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3248 intl-scm/guile-strings.c:3320
msgid "Maximum Slices"
msgstr "Maximum Åezů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3262 intl-scm/guile-strings.c:3334
msgid "Show the total balance in legend?"
msgstr "Zobrazovat v legendÄ celkový zůstatek?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3280
msgid "Income Piechart"
msgstr "KoláÄový graf pÅÃjmů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3282
msgid "Expense Piechart"
msgstr "KoláÄový graf výdajů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3284
msgid "Asset Piechart"
msgstr "KoláÄový graf aktiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
msgid "Liability Piechart"
msgstr "KoláÄový graf pasiv"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
msgstr "Zobrazuje koláÄový graf pÅÃjmů v zadaném Äasovém intervalu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
msgstr "Zobrazuje koláÄový graf výdajů v zadaném Äasovém intervalu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
msgstr "Zobrazuje koláÄový graf aktiv v zadaném Äasovém intervalu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
msgstr "Zobrazuje koláÄový graf pasiv v zadaném Äasovém intervalu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
msgid "Income Accounts"
msgstr "PÅÃjmové úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
msgid "Expense Accounts"
msgstr "Výdajové úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
msgid "Maximum number of slices in pie"
msgstr "Maximálnà poÄet Åezů v koláÄi"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
#, c-format
msgid "Balance at %s"
msgstr "Zůstatek na %s"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
msgid "Tax Report / TXF Export"
msgstr "DaÅová sestava / Export TXF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352
msgid "Alternate Period"
msgstr "Jiné obdobÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3354
msgid "Override or modify From: & To:"
msgstr "Ignorovat nebo zmÄnit Od: a Do:"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3356
msgid "Use From - To"
msgstr "PoužÃt Od - Do"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358
msgid "Use From - To period"
msgstr "PoužÃt obdobà Od - Do"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360
msgid "1st Est Tax Quarter"
msgstr "1. odh. daÅové ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362
msgid "Jan 1 - Mar 31"
msgstr "1. ledna - 31. bÅezna"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364
msgid "2nd Est Tax Quarter"
msgstr "2. odh. daÅové ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366
msgid "Apr 1 - May 31"
msgstr "1. dubna - 31. kvÄtna"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368
msgid "3rd Est Tax Quarter"
msgstr "3. odh. daÅové ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370
msgid "Jun 1 - Aug 31"
msgstr "1. Äervna - 31. srpna"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372
msgid "4th Est Tax Quarter"
msgstr "4. odh. daÅové ÄtvrtletÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374
msgid "Sep 1 - Dec 31"
msgstr "1. záÅà - 31. prosince"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3378
msgid "Last Year"
msgstr "poslednà rok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380
msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
msgstr "loÅské 1. odh. daÅ. Ätvrtl."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382
msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
msgstr "1. ledna - 31. bÅezna, poslednà rok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3384
msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
msgstr "loÅské 2. odh. daÅ. Ätvrtl."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386
msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
msgstr "1. dubna - 31. kvÄtna, poslednà rok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388
msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
msgstr "loÅské 3. odh. daÅ. Ätvrtl."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390
msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
msgstr "1. Äervna - 31. srpna, poslednà rok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392
msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
msgstr "loÅské 4. odh. daÅ. Ätvrtl."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394
msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
msgstr "1. záÅà - 31. prosince, poslednà rok"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396
msgid "Select Accounts (none = all)"
msgstr "Vyberte úÄty (nic = vÅ¡echny)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398
msgid "Select accounts"
msgstr "Vyberte úÄty"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400
msgid "Suppress $0.00 values"
msgstr "PotlaÄit hodnoty 0,00 KÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402
msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
msgstr "ÃÄty s hodnotou 0,00 KÄ nebudou vytiÅ¡tÄny."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404
msgid "Print Full account names"
msgstr "Tisknout úplná jména úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406
msgid "Print all Parent account names"
msgstr "Vytisknout jména vÅ¡ech rodiÄovských úÄtů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408
msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
msgstr "VAROVÃNÃ: NÄkterým úÄtům jsou pÅiÅazeny duplikátnà kódy TXF. Opakovat se mohou jen kódy se zdroji plátce."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414
msgid "Sub-"
msgstr "Pod-"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3416
#, c-format
msgid "Period from %s to %s"
msgstr "Obdobà od %s do %s"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418
msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
msgstr "Modré položky lze exportovat do souboru .TXF."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420
msgid "No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
msgstr "Nebyly nalezeny žádné úÄty souvisejÃcà s danÄmi. Nastavte úÄty souvisejÃcà s danÄmi pÅechodem do dialogu Upravit->DaÅová nastavenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422
msgid "Tax Report & TXF Export"
msgstr "DaÅová sestava & Export TXF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
msgstr "Zdanitelný pÅÃjem / odÄitatelné výdaje / exportovat do souboru .TXF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3432
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
msgstr "Zdanitelný pÅÃjem / odÄitatelné výdaje"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
msgstr "Tato sestava zobrazuje váš zdanitelný pÅÃjem a odÄitatelné výdaje."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
msgid "TXF"
msgstr "TXF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434
msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
msgstr "Tato strana zobrazuje váš zdanitelný pÅÃjem a odÄitatelné výdaje."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
msgid "Import OFX/QFX"
msgstr "Import OFX/QFX"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3438
msgid "Process an OFX/QFX response file"
msgstr "Zpracovat soubor odpovÄdà OFX/QFX"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446
msgid "HBCI Remember PIN in memory"
msgstr "HBCI pamatovat si PIN v pamÄti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3448
msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
msgstr "Pamatovat si PIN pro HBCI v pamÄti v průbÄhu sezenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3452
msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
msgstr "HBCI podrobné ladicà zprávy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3454
msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
msgstr "Aktivovat podrobné ladicà zprávy pro HBCI Online Banking."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3456
msgid "Replay GnuCash .log file"
msgstr "Znovu pÅehrát soubor GnuCash .log"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3458
msgid "Replay a gnucash log file after a crash. This cannot be undone."
msgstr "Znovu pÅehrát soubor GnuCash .log po pádu. Toto nelze vrátit zpÄt."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
msgid "Cap Return"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
msgid "Cap. gain (long)"
msgstr "Kap. zisk (dlouhodobý)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
msgid "Cap. gain (mid)"
msgstr "Kap. zisk (stÅednÄdobý)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3492
msgid "Cap. gain (short)"
msgstr "Kap. zisk (krátkodobý)"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
msgid "Commissions"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3478 intl-scm/guile-strings.c:3500
msgid "Margin Interest"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
msgid "Loading QIF file..."
msgstr "NaÄÃtám soubor QIF..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3508
msgid "QIF import: Name conflict with another account."
msgstr "Import QIF: Konflikt jména s jiným úÄtem."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3512
msgid "Importing transactions..."
msgstr "Importuji úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
#, c-format
msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
msgstr "Soubor obsahuje neznámou akci '%s'."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3516
msgid "Some transactions may be discarded."
msgstr "NÄkteré úÄetnà položky mohou být zahozeny."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
msgid "Finding duplicate transactions..."
msgstr "Hledám duplikované úÄetnà položky..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3524
msgid "Match display threshold"
msgstr "Práh zobrazenà pÅiÅazenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
msgstr "Minimálnà skóre, kterého musà potenciálnà pÅiÅazenà dosáhnout, aby bylo zobrazeno v seznamu pÅiÅazenÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3530
msgid "Auto-ADD threshold"
msgstr "Práh Auto-PÅIDAT"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
msgstr "ÃÄetnà položka, jejÞ skóre nejlepÅ¡Ãho pÅiÅazenà je v Äervené zónÄ (nad prahem zobrazenÃ, ale pod nebo rovné prahu Auto-PÅIDAT) bude implicitnÄ PÅIDÃNA."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3536
msgid "Auto-CLEAR threshold"
msgstr "Práh Auto-VYMAZAT"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
msgstr "ÃÄetnà položka, jejÞ skóre nejlepÅ¡Ãho pÅiÅazenà je v zelené zónÄ (nad nebo rovné prahu Auto-VYMAZAT) bude implicitnÄ VYMAZÃNA."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
msgid "Commercial ATM fees threshold"
msgstr "Práh komerÄnÃch poplatků bankomatů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store. These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees. For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees. If you manually entered that 100$, the amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
msgstr "V nÄkterých mÃstech (napÅ. obchod s potravinami) jsou nainstalovány komerÄnà bankomaty (nepatÅÃcà finanÄnà instituci). Tyto bankomaty pÅidávajà svůj poplatek pÅÃmo k Äástce mÃsto jako oddÄlenou úÄetnà položku nebo ve vaÅ¡ich mÄsÃÄnÃch bankovnÃch poplatcÃch. NapÅÃklad vyberete 100 KÄ a je vám naúÄtováno 101,50 KÄ plus poplatky Interac. Pokud jste ruÄnÄ zadali tÄch 100 KÄ, Äástky nebudou souhlasit. Toto byste mÄli nastavit na tolik, kolik je tento poplatek ve vašà oblasti maximálnÄ (v jednotkách vašà mÃstnà mÄny), aby byla úÄetnà položka rozpoznána jako pÅiÅazenÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
msgid "Extensions"
msgstr "RozÅ¡ÃÅenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
msgid "_Business"
msgstr "_Podnik"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
msgid "The following bills are due:"
msgstr "Je potÅeba zaplatit následujÃcà úÄty:"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3556
msgid "The following bill is due:"
msgstr "Je potÅeba zaplatit následujÃcà úÄet:"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3570 intl-scm/guile-strings.c:3572
msgid "Find Customer"
msgstr "NajÃt zákaznÃka"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578 intl-scm/guile-strings.c:3580
msgid "Find Invoice"
msgstr "NajÃt fakturu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3586 intl-scm/guile-strings.c:3588
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616 intl-scm/guile-strings.c:3618
msgid "Find Job"
msgstr "NajÃt práci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3600 intl-scm/guile-strings.c:3602
msgid "Find Vendor"
msgstr "NajÃt dodavatele"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608 intl-scm/guile-strings.c:3610
msgid "Find Bill"
msgstr "NajÃt úÄet"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3624
msgid "Employees"
msgstr "ZamÄstnanci"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3632
msgid "Find Employee"
msgstr "NajÃt zamÄstnance"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638 intl-scm/guile-strings.c:3640
msgid "Find Expense Voucher"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3646
msgid "Bills Due Reminder"
msgstr "PÅipomÃnka úÄtů k zaplacenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
msgid "View the quick report of bills coming due soon."
msgstr "Zobrazit rychlou zprávu úÄtů, které bude brzo tÅeba zaplatit."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650 intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: intl-scm/guile-strings.c:4142
msgid "Billing Terms"
msgstr "Platebnà podmÃnky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
msgid "View and Edit the available Billing Terms"
msgstr "Zobrazit a upravit dostupné platebnà podmÃnky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656
msgid "View and Edit the available Tax Tables"
msgstr "Zobrazit a upravit dostupné daÅové tabulky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3660
msgid "Test Search Dialog"
msgstr "Test dialogu hledánÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662
msgid "Reload invoice report"
msgstr "Obnovit sestavu faktur"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3664
msgid "Reload invoice report scheme file"
msgstr "Obnovit soubor schémat sestavy faktur"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666
msgid "Reload owner report"
msgstr "Obnovit sestavu vlastnÃků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3668
msgid "Reload owner report scheme file"
msgstr "Obnovit soubor schémat sestavy vlastnÃků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670
msgid "Reload receivable report"
msgstr "Obnovit sestavu k pÅÃjmu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3672
msgid "Reload receivable report scheme file"
msgstr "Obnovit soubor schémat sestavy k pÅÃjmu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
msgid "Initialize Test Data"
msgstr "Inicializovat testovacà data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680
msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
msgstr "Implicitnà poÄet Åádků úÄetnà knihy, který zobrazit na faktuÅe."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682
msgid "Accumulate splits on Post?"
-msgstr ""
+msgstr "Akumulovat rozdÄlenà pÅi vystavenÃ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3684
msgid "Invoice Tax Included?"
msgstr "Faktura s danÃ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3686
msgid "Bill Tax Included?"
msgstr "ÃÄet s danÃ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688
msgid "Notify Bills Due?"
msgstr "UpozorÅovat na úÄty k zaplacenÃ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3690
msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
msgstr "Jestli pÅi spuÅ¡tÄnà zobrazovat seznam úÄtů k zaplacenÃ."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692
msgid "Bills Due Days"
msgstr "Dny pro úÄty k zaplacenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3694
msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
msgstr "Kolik dnà pÅedem varovat o úÄtech, které je tÅeba zaplatit."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696
msgid "The name of your business"
msgstr "Jméno vašà spoleÄnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3698
msgid "The address of your business"
msgstr "Adresa vašà spoleÄnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700
msgid "Default Customer TaxTable"
msgstr "Implicitnà daÅová tabulka zákaznÃka"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3702
msgid "The default tax table to apply to customers."
msgstr "Implicitnà daÅová tabulka, kterou použÃvat pro zákaznÃky."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704
msgid "Default Vendor TaxTable"
msgstr "Implicitnà daÅová tabulka dodavatele"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3706
msgid "The default tax table to apply to vendors."
msgstr "Implicitnà daÅová tabulka, kterou použÃvat pro dodavatele."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712
msgid "Company Address"
msgstr "Adresa spoleÄnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3714
msgid "Payable Account"
msgstr "ÇÄet k zaplacenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3716
msgid "The payable account you wish to examine"
msgstr "ÃÄet k zaplacenÃ, který chcete prozkoumat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3720
msgid "Payable Aging"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:4046
msgid "Invoice Number"
msgstr "ÄÃslo faktury"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:4052
msgid "Charge Type"
msgstr "Typ srážky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4106
msgid "Taxable"
msgstr "Zdanitelné"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3738 intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062 intl-scm/guile-strings.c:4112
msgid "Tax Amount"
msgstr "Äástka danÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:4068
msgid "T"
msgstr "D"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3752
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:3764
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780 intl-scm/guile-strings.c:3786
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088 intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110 intl-scm/guile-strings.c:4116
msgid "Display Columns"
msgstr "Zobrazovat sloupce"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762 intl-scm/guile-strings.c:4086
msgid "Display the action?"
msgstr "Zobrazovat akci?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:4092
msgid "Display the quantity of items?"
msgstr "Zobrazovat poÄet položek?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:4102
msgid "Display the entry's discount"
msgstr "Zobrazovat slevu položky?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784 intl-scm/guile-strings.c:4108
msgid "Display the entry's taxable status"
msgstr "Zobrazovat stav zdanitelnosti položky"
# FIXME: total total
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:4114
msgid "Display each entry's total total tax"
msgstr "Zobrazovat celou daŠkaždé položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:4120
msgid "Display the entry's value"
msgstr "Zobrazovat hodnotu položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
msgid "Individual Taxes"
msgstr "Individuálnà danÄ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802 intl-scm/guile-strings.c:4126
msgid "Display all the individual taxes?"
msgstr "Zobrazovat vÅ¡echny individuálnà danÄ?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
msgid "References"
msgstr "Odkazy"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:4138
msgid "Display the invoice references?"
msgstr "Zobrazovat odkazy faktury?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:4144
msgid "Display the invoice billing terms?"
msgstr "Zobrazovat platebnà podmÃnky faktury?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:4150
msgid "Display the billing id?"
msgstr "Zobrazovat fakturaÄnà ID?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:4156
msgid "Display the invoice notes?"
msgstr "Zobrazovat poznámky o faktuÅe?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
msgid "Payments"
msgstr "Platby"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3838 intl-scm/guile-strings.c:4162
msgid "Display the payments applied to this invoice?"
msgstr "Zobrazovat platby týkajÃcà se této faktury?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
msgid "Extra Notes"
msgstr "Dalšà poznámky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4168
msgid "Extra notes to put on the invoice"
msgstr "Dalšà poznámky, které dát na fakturu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4172
msgid "Today Date Format"
msgstr "Formát dneÅ¡nÃho data"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: intl-scm/guile-strings.c:4174
msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
msgstr "Formát pro konverzi datum->ÅetÄzec pro dneÅ¡nà datum."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:4176
msgid "Payment, thank you"
msgstr "Platba, dÄkujeme vám"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
msgid "Amount Due"
msgstr "Äástka splatná"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3860 intl-scm/guile-strings.c:4184
msgid "REF"
msgstr "REF"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:4190
msgid "Expense Voucher"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3868
msgid "Invoice Date"
msgstr "Datum faktury"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3870
msgid "Due Date"
msgstr "Datum splatnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3872
msgid "<br>Invoice in progress...."
msgstr "<br>Pracuji na faktuÅe..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:4202
msgid "No Valid Invoice Selected"
msgstr "Nebyla vybrána platná faktura"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3884
msgid "Fancy Invoice"
msgstr "Efektnà faktura"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
msgid "0-30 days"
msgstr "0-30 dnů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
msgid "31-60 days"
msgstr "31-60 dnů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
msgid "61-90 days"
msgstr "61-90 dnů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4038
msgid "91+ days"
msgstr "91+ dnů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918
msgid "Total Credit"
msgstr "Celkem kredit"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920
msgid "Total Due"
msgstr "Celkem k zaplacenÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922
msgid "The company for this report"
msgstr "SpoÄetnost pro tuto sestavu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3924
msgid "The account to search for transactions"
msgstr "ÃÄet, ve kterém hledat úÄetnà položky"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
msgid "Display the transaction date?"
msgstr "Zobrazovat datum úÄetnà položky?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940
msgid "Display the transaction reference?"
msgstr "Zobrazovat odkaz úÄetnà položky?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944
msgid "Display the transaction type?"
msgstr "Zobrazovat typ úÄetnà položky?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948
msgid "Display the transaction description?"
msgstr "Zobrazovat popis úÄetnà položky?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960
msgid "Expense Report"
msgstr "Sestava výdajů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972
msgid " Report: "
msgstr " Sestava: "
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
msgid "Customer Report"
msgstr "Sestava zákaznÃků"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
msgid "Vendor Report"
msgstr "Sestava dodavatelů"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:3982 intl-scm/guile-strings.c:3988
msgid "Employee Report"
msgstr "Sestava zamÄstnanců"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:3992
msgid "Sort By"
msgstr "TÅÃdit podle"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:3994
msgid "Sort Order"
msgstr "PoÅadà tÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000
msgid "Show Multi-currency Totals?"
msgstr "Zobrazovat souÄty vÃce mÄn?"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002
#, c-format
msgid "Transactions relating to company %d contain more than one currency. This report is not designed to cope with this possibility."
msgstr "ÃÄetnà položky souvisejÃcà se spoleÄnostà %d obsahujà vÃce než jednu mÄnu. Tato sestava nenà navržena tak, aby s tÃm mohla pracovat."
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004
msgid "Sort companys by"
msgstr "TÅÃdit spoleÄnosti podle"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4008
msgid "Name of the company"
msgstr "Jména spoleÄnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4010
msgid "Total Owed"
msgstr "Celkem dluh"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
msgid "Total amount owed to/from Company"
msgstr "Celková Äástka dlužená spoleÄnostÃ/spoleÄnosti"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
msgid "Bracket Total Owed"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
msgstr ""
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
msgid "Sort order"
msgstr "PoÅadà tÅÃdÄnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
msgid "Increasing"
msgstr "VzestupnÃ"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4022
msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
msgstr "0 -> 999 999,,99 KÄ, A->Z"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4024
msgid "Decreasing"
msgstr "Sestupné"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4026
msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
msgstr "999 999,99 KÄ -> 0 KÄ, Z->A"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028
msgid "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report currency"
msgstr "Zobrazovat souÄty ve vÃce mÄnách. NenÃ-li vybráno, konvertovat vÅ¡echny souÄty na mÄnu sestavy."
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
msgid "Invoice Date"
msgstr "Datum faktury"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4196
msgid "Invoice in progress...."
msgstr "Pracuji na faktuÅe..."
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4204 intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4208
msgid "Printable Invoice"
msgstr "Tisknutelná faktura"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4210
msgid "Receivables Account"
msgstr "ÃÄet k pÅÃjmu"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4212
msgid "The receivables account you wish to examine"
msgstr "ÃÄet k pÅÃjmu, který chcete prozkoumat"
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4214 intl-scm/guile-strings.c:4216
msgid "Receivable Aging"
msgstr ""
More information about the gnucash-changes
mailing list