[Gnucash-changes] r11804 - gnucash/branches/cashutil/cashutil - Adding cashutil translation support

Neil Williams codehelp at cvs.gnucash.org
Thu Nov 3 06:07:40 EST 2005


Author: codehelp
Date: 2005-11-03 06:07:39 -0500 (Thu, 03 Nov 2005)
New Revision: 11804

Added:
   gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/
   gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/ChangeLog
   gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/Makevars
   gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/POTFILES.in
   gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/en_GB.po
Log:
Adding cashutil translation support

Added: gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/ChangeLog
===================================================================
--- gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/ChangeLog	2005-11-03 11:07:13 UTC (rev 11803)
+++ gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/ChangeLog	2005-11-03 11:07:39 UTC (rev 11804)
@@ -0,0 +1,15 @@
+2005-08-14  Neil Williams <linux at codehelp.co.uk>
+
+	* po/en_GB.po: Started the simplest translation.
+
+2005-07-28  gettextize  <bug-gnu-gettext at gnu.org>
+
+	* Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.14.5.
+	* boldquot.sed: New file, from gettext-0.14.5.
+	* en at boldquot.header: New file, from gettext-0.14.5.
+	* en at quot.header: New file, from gettext-0.14.5.
+	* insert-header.sin: New file, from gettext-0.14.5.
+	* quot.sed: New file, from gettext-0.14.5.
+	* remove-potcdate.sin: New file, from gettext-0.14.5.
+	* Rules-quot: New file, from gettext-0.14.5.
+

Added: gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/Makevars
===================================================================
--- gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/Makevars	2005-11-03 11:07:13 UTC (rev 11803)
+++ gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/Makevars	2005-11-03 11:07:39 UTC (rev 11804)
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file.  Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package.  (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.)  Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright.  The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = Neil Williams linux at codehelp.co.uk
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used.  It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =

Added: gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/POTFILES.in
===================================================================
--- gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/POTFILES.in	2005-11-03 11:07:13 UTC (rev 11803)
+++ gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/POTFILES.in	2005-11-03 11:07:39 UTC (rev 11804)
@@ -0,0 +1,84 @@
+# List of files which containing translatable strings.
+# This file was generated by ../make-potfiles.in.
+
+src/backend/gnc-account-xml-v2.c
+src/backend/gnc-address-xml-v2.c
+src/backend/gnc-backend-file.c
+src/backend/gnc-bill-term-xml-v2.c
+src/backend/gnc-book-xml-v2.c
+src/backend/gnc-commodity-xml-v2.c
+src/backend/gnc-customer-xml-v2.c
+src/backend/gnc-employee-xml-v2.c
+src/backend/gnc-entry-xml-v2.c
+src/backend/gnc-freqspec-xml-v2.c
+src/backend/gnc-invoice-xml-v2.c
+src/backend/gnc-job-xml-v2.c
+src/backend/gnc-lot-xml-v2.c
+src/backend/gnc-order-xml-v2.c
+src/backend/gnc-owner-xml-v2.c
+src/backend/gnc-pricedb-xml-v2.c
+src/backend/gnc-schedxaction-xml-v2.c
+src/backend/gnc-tax-table-xml-v2.c
+src/backend/gnc-transaction-xml-v2.c
+src/backend/gnc-vendor-xml-v2.c
+src/backend/io-example-account.c
+src/backend/io-gncbin-r.c
+src/backend/io-gncxml-gen.c
+src/backend/io-gncxml-v1.c
+src/backend/io-gncxml-v2.c
+src/backend/io-utils.c
+src/backend/sixtp-dom-generators.c
+src/backend/sixtp-dom-parsers.c
+src/backend/sixtp-stack.c
+src/backend/sixtp-to-dom-parser.c
+src/backend/sixtp-utils.c
+src/backend/sixtp.c
+src/cashutil.c
+src/qof-main.c
+src/objects/Account.c
+src/objects/FreqSpec.c
+src/objects/Group.c
+src/objects/SX-book.c
+src/objects/SchedXaction.c
+src/objects/TransLog.c
+src/objects/Transaction.c
+src/objects/gnc-commodity.c
+src/objects/gnc-filepath-utils.c
+src/objects/gnc-lot.c
+src/objects/gnc-pricedb.c
+src/objects/gncAddress.c
+src/objects/gncBillTerm.c
+src/objects/gncCustomer.c
+src/objects/gncEmployee.c
+src/objects/gncEntry.c
+src/objects/gncInvoice.c
+src/objects/gncJob.c
+src/objects/gncOrder.c
+src/objects/gncOwner.c
+src/objects/gncTaxTable.c
+src/objects/gncVendor.c
+src/objects/iso-4217-currencies.c
+src/objects/SX-ttinfo.c
+src/objects/Scrub2.c
+src/objects/Scrub.c
+src/objects/Scrub3.c
+src/objects/cap-gains.c
+src/objects/policy.c
+src/objects/messages.c
+src/objects/Query.c
+src/objects/cashobjects.c
+src/test/test-book-merge.c
+src/test/test-cash.c
+src/test/test-engine-stuff.c
+src/test/test-stuff.c
+src/test/test-address.c
+src/test/test-customer.c
+src/test/test-employee.c
+src/test/test-job.c
+src/test/test-vendor.c
+src/test/test-numeric.c
+src/test/test-commodities.c
+src/test/test-freq-spec.c
+src/test/test-transaction-reversal.c
+src/test/test-transaction-voiding.c
+src/qofundo.c

Added: gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/en_GB.po
===================================================================
--- gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/en_GB.po	2005-11-03 11:07:13 UTC (rev 11803)
+++ gnucash/branches/cashutil/cashutil/po/en_GB.po	2005-11-03 11:07:39 UTC (rev 11804)
@@ -0,0 +1,1248 @@
+# English(GB) for CashUtil
+# Copyright (C) 2005 Neil Williams <linux at codehelp.co.uk>
+# This file is distributed under the same license as the CashUtil package.
+# Neil Williams <linx at codehelp.co.uk>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: CashUtil 0.0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-22 00:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-14 20:41+0100\n"
+"Last-Translator: Neil Williams <linux at codehelp.co.uk>\n"
+"Language-Team: English (British) <en_gb at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: src/backend/gnc-backend-file.c:108
+msgid "Number of days to retain old files"
+msgstr "Number of days to retain old files"
+
+#: src/backend/gnc-backend-file.c:109
+msgid ""
+"GnuCash keeps backups of old files, this setting dictates how long each is "
+"kept"
+msgstr ""
+"GnuCash keeps backups of old files, this setting dictates how long each is "
+"kept"
+
+#: src/backend/gnc-backend-file.c:117
+msgid "Compress output files?"
+msgstr ""
+
+#: src/backend/gnc-backend-file.c:118
+msgid ""
+"GnuCash can save data files with compression. Enable this option to compress "
+"your data file. "
+msgstr ""
+
+#: src/backend/io-gncbin-r.c:514
+msgid "Lost Accounts"
+msgstr "Lost Accounts"
+
+#: src/cashutil.c:111
+msgid "Load a GnuCash or QSF book from <filename>"
+msgstr ""
+
+#: src/cashutil.c:132
+msgid ""
+"\n"
+"   Command line query interface to GnuCash using QOF - the Query Object "
+"Framework.\n"
+"   Supports reading personal and business GnuCash data and running \n"
+"   SQL-type queries on the live data or XML file. \n"
+"   Data can be added, edited, removed, printed, merged and written \n"
+"   out in the QOF interactive shell.\n"
+"   QSF XML can be imported into other QOF applications.\n"
+"\n"
+"   Use exactly one of -i -l --explain --shell; \n"
+"   options are -tde, with either -s or -f, then -w.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"   Command line query interface to GnuCash using QOF - the Query Object "
+"Framework.\n"
+"   Supports reading personal and business GnuCash data and running \n"
+"   SQL-type queries on the live data or XML file. \n"
+"   Data can be added, edited, removed, printed, merged and written \n"
+"   out in the QOF interactive shell.\n"
+"   QSF XML can be imported into other QOF applications.\n"
+"\n"
+"   Use exactly one of -i -l --explain --shell; \n"
+"   options are -tde, with either -s or -f, then -w.\n"
+"\n"
+
+#: src/cashutil.c:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Fatal error: Cannot initialise QOF.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Fatal error: Cannot initialise QOF.\n"
+"\n"
+
+#: src/cashutil.c:189
+#, c-format
+msgid "%s: ERROR. Specify only one command out of -i, -l."
+msgstr "%s: ERROR. Specify only one command out of -i, -l."
+
+#: src/cashutil.c:190 src/cashutil.c:250
+#, c-format
+msgid "--explain or --shell\n"
+msgstr "--explain or --shell\n"
+
+#: src/cashutil.c:200
+#, c-format
+msgid " For CashUtil support, join the QOF-devel mailing list at\n"
+msgstr " For CashUtil support, join the QOF-devel mailing list at\n"
+
+#: src/cashutil.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" This is CashUtil v%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" This is CashUtil v%s\n"
+
+#: src/cashutil.c:203
+#, c-format
+msgid " The GnuCash Command Line Interface.\n"
+msgstr " The GnuCash Command Line Interface.\n"
+
+#: src/cashutil.c:204
+#, c-format
+msgid " Build target..: %s\n"
+msgstr " Build target..: %s\n"
+
+#: src/cashutil.c:205
+#, c-format
+msgid ""
+" Build date....: %s %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Build date....: %s %s\n"
+"\n"
+
+#: src/cashutil.c:206
+#, c-format
+msgid ""
+"   Please use --help for more detailed options.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"   Please use --help for more detailed options.\n"
+"\n"
+
+#: src/cashutil.c:242
+#, c-format
+msgid "%s: ERROR. Unknown option %d, argument: %s\n"
+msgstr "%s: ERROR. Unknown option %d, argument: %s\n"
+
+#: src/cashutil.c:249
+#, c-format
+msgid "%s: Please specify only one command out of -i, -l."
+msgstr "%s: Please specify only one command out of -i, -l."
+
+#: src/cashutil.c:256
+#, c-format
+msgid "%s: Sorry, %s cannot yet read STDIN.\n"
+msgstr "%s: Sorry, %s cannot yet read STDIN.\n"
+
+#: src/cashutil.c:290
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error. please specify the database to explain.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s: Error. please specify the database to explain.\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:161
+#, c-format
+msgid "Choose the %s to edit: (1 - %d): "
+msgstr ""
+
+#: src/qof-main.c:166
+#, c-format
+msgid "Choose the %s to DELETE: (1 - %d): "
+msgstr ""
+
+#: src/qof-main.c:171
+#, c-format
+msgid "Choose the %s to print: (1 - %d): "
+msgstr ""
+
+#: src/qof-main.c:184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Only %d objects are available of type '%s'.\n"
+msgstr "%s: No objects of type '%s' found.\n"
+
+#: src/qof-main.c:186
+#, c-format
+msgid "Choose the %s to use: (1 - %d): "
+msgstr ""
+
+#: src/qof-main.c:246
+#, c-format
+msgid "%s: No objects of type '%s' found.\n"
+msgstr "%s: No objects of type '%s' found.\n"
+
+#: src/qof-main.c:262
+#, c-format
+msgid "No parameter named '%s' found for object '%s'\n"
+msgstr "No parameter named '%s' found for object '%s'\n"
+
+#: src/qof-main.c:336
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot add '%s' - object name not found\n"
+msgstr "%s: Cannot add '%s' - object name not found\n"
+
+#: src/qof-main.c:345
+#, c-format
+msgid "Failed to add an instance of %s\n"
+msgstr "Failed to add an instance of %s\n"
+
+#: src/qof-main.c:348
+#, c-format
+msgid ""
+"Added an instance of %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Added an instance of %s\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:349
+#, c-format
+msgid "Now edit the parameter details of this instance.\n"
+msgstr "Now edit the parameter details of this instance.\n"
+
+#: src/qof-main.c:350 src/qof-main.c:381 src/qof-main.c:391 src/qof-main.c:423
+#: src/qof-main.c:807
+#, c-format
+msgid ""
+"Type 'help' for available commands or parameters.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Type 'help' for available commands or parameters.\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:373
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot edit '%s' - object name not found\n"
+msgstr "%s: Cannot edit '%s' - object name not found\n"
+
+#: src/qof-main.c:380
+#, c-format
+msgid "Select an instance of %s to edit:\n"
+msgstr "Select an instance of %s to edit:\n"
+
+#: src/qof-main.c:390 src/qof-main.c:806
+#, c-format
+msgid "Edit the parameter details of the selected instance.\n"
+msgstr "Edit the parameter details of the selected instance.\n"
+
+#: src/qof-main.c:415
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot delete '%s' - object name not found\n"
+msgstr "%s: Cannot delete '%s' - object name not found\n"
+
+#: src/qof-main.c:422
+#, c-format
+msgid "Select the instance of %s to delete\n"
+msgstr "Select the instance of %s to delete\n"
+
+#: src/qof-main.c:436
+#, c-format
+msgid ""
+"The instance has been DELETED. Type 'quit' to exit and undo. The file will "
+"not be changed until you type 'write'.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/qof-main.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The QOF shell supports these object names:\n"
+"You can use the names with 'edit', 'print' or 'delete'\n"
+"and in SQL queries (as the table name) with 'sql'\n"
+"Descriptions are shown only for readability.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"The QOF shell supports these database names:\n"
+"You can use the names with 'edit'\n"
+"and in SQL queries (as the table name) with 'sql'\n"
+"Descriptions are shown only for readability.\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:453
+msgid "Object Name"
+msgstr ""
+
+#: src/qof-main.c:453
+#, fuzzy
+msgid "Description\n"
+msgstr "Name%sDescription"
+
+#: src/qof-main.c:455
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Use 'explain <database>' to see the list of fields within\n"
+"any supported database.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Use 'explain <database>' to see the list of fields within\n"
+"any supported database.\n"
+
+#: src/qof-main.c:469
+#, c-format
+msgid "%-24s %-12s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/qof-main.c:480
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot print '%s' - object name not found\n"
+msgstr "%s: Cannot print '%s' - object name not found\n"
+
+#: src/qof-main.c:488
+#, c-format
+msgid "Select the instance of '%s' to print.\n"
+msgstr "Select the instance of '%s' to print.\n"
+
+#: src/qof-main.c:489
+#, c-format
+msgid ""
+" Type 'help' for available commands or parameters.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Type 'help' for available commands or parameters.\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:495 src/qof-main.c:882
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: src/qof-main.c:495 src/qof-main.c:882
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/qof-main.c:495 src/qof-main.c:882
+msgid "Value"
+msgstr "Value"
+
+#: src/qof-main.c:506
+#, c-format
+msgid "Type: %-12s\tName: %-12s\n"
+msgstr "Type: %-12s\tName: %-12s\n"
+
+#: src/qof-main.c:514 src/qof-main.c:1696
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Parameters of the %s database:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Parameters of the %s database:\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:519
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: %s object not found.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: %s object not found.\n"
+
+#: src/qof-main.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The current book has not been saved.\n"
+"Do you still want to overwrite it? [y/n]\n"
+msgstr ""
+"%s: The current book has not been saved.\n"
+"Do you still want to overwrite it? [y/n]\n"
+
+#: src/qof-main.c:624
+#, c-format
+msgid "%i:Parameter name: %s "
+msgstr "%i:Parameter name: %s "
+
+#: src/qof-main.c:627
+#, c-format
+msgid "Import data : %s "
+msgstr "Import data : %s "
+
+#: src/qof-main.c:629
+#, c-format
+msgid "Original data : %s\n"
+msgstr "Original data : %s\n"
+
+#: src/qof-main.c:635
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please resolve this conflict. Enter\n"
+"    1 to use the import data or \n"
+"    2 to keep the original data or"
+msgstr ""
+"\n"
+"Please resolve this conflict. Enter\n"
+"    1 to use the import data or \n"
+"    2 to keep the original data or"
+
+#: src/qof-main.c:639
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"    3 to import the data as a NEW object or"
+msgstr ""
+"\n"
+"    3 to import the data as a NEW object or"
+
+#: src/qof-main.c:641
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"    9 to abort the entire merge operation.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"    9 to abort the entire merge operation.\n"
+
+#: src/qof-main.c:646
+#, c-format
+msgid "or 9) : "
+msgstr "or 9) : "
+
+#: src/qof-main.c:672
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to abort the entire merge operation?\n"
+"The rest of the import data will not be processed.\n"
+"Your original data will not be modified. Abort? y/n : "
+msgstr ""
+"Are you sure you want to abort the entire merge operation?\n"
+"The rest of the import data will not be processed.\n"
+"Your original data will not be modified. Abort? y/n : "
+
+#: src/qof-main.c:676
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: src/qof-main.c:677
+#, c-format
+msgid ""
+"Aborting . . \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aborting . . \n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:725
+#, c-format
+msgid ""
+"The current book has not been saved.\n"
+"Do you still want to quit without saving? %s"
+msgstr ""
+"The current book has not been saved.\n"
+"Do you still want to quit without saving? %s"
+
+#: src/qof-main.c:740
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Thank you for using %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Thank you for using %s.\n"
+
+#: src/qof-main.c:746
+#, c-format
+msgid ""
+"Commands available in the shell are:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Commands available in the shell are:\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:748
+msgid "Add a new instance of the object.\n"
+msgstr "Add a new instance of the object.\n"
+
+#: src/qof-main.c:750
+msgid "Select one instance and edit (set) the parameter values.\n"
+msgstr "Select one instance and edit (set) the parameter values.\n"
+
+#: src/qof-main.c:752
+msgid "Select one instance for deletion.\n"
+msgstr "Select one instance for deletion.\n"
+
+#: src/qof-main.c:754
+msgid "Synonym for the --list command outside the shell.\n"
+msgstr "Synonym for the --list command outside the shell.\n"
+
+#: src/qof-main.c:756
+msgid "Select one instance and print the parameter values.\n"
+msgstr "Select one instance and print the parameter values.\n"
+
+#: src/qof-main.c:758
+msgid "Synonym for the --explain command outside the shell.\n"
+msgstr "Synonym for the --explain command outside the shell.\n"
+
+#: src/qof-main.c:760
+msgid "Replace the current book with data from the file.\n"
+msgstr "Replace the current book with data from the file.\n"
+
+#: src/qof-main.c:762
+msgid "Prompts to save the current book, if any.\n"
+msgstr "Prompts to save the current book, if any.\n"
+
+#: src/qof-main.c:764
+msgid "Write out the current book. If no filename is given,\n"
+msgstr "Write out the current book. If no filename is given,\n"
+
+#: src/qof-main.c:765
+msgid "write to the original file.\n"
+msgstr "write to the original file.\n"
+
+#: src/qof-main.c:766
+msgid "(uses STDOUT if STDIN is used.)\n"
+msgstr "(uses STDOUT if STDIN is used.)\n"
+
+#: src/qof-main.c:768
+msgid "Merge data from the file into the current book.\n"
+msgstr "Merge data from the file into the current book.\n"
+
+#: src/qof-main.c:770
+msgid "Run a \"quoted\" SQL statement.\n"
+msgstr "Run a \"quoted\" SQL statement.\n"
+
+#: src/qof-main.c:771 src/qof-main.c:908
+msgid "This screen.\n"
+msgstr "This screen.\n"
+
+#: src/qof-main.c:772
+msgid "Quit the shell\n"
+msgstr "Quit the shell\n"
+
+#: src/qof-main.c:814
+#, c-format
+msgid "Query returned %d entities\n"
+msgstr "Query returned %d entities\n"
+
+#: src/qof-main.c:843
+#, c-format
+msgid "%s: parameter name '%s' of object '%s' not recognised.\n"
+msgstr "%s: parameter name '%s' of object '%s' not recognised.\n"
+
+#: src/qof-main.c:845
+#, c-format
+msgid "Type 'explain' for more information.\n"
+msgstr "Type 'explain' for more information.\n"
+
+#: src/qof-main.c:862
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Editable parameters of the %s object:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Editable parameters of the %s object:\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:884
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Not all parameters are editable, use 'explain' to see the list of editable "
+"parameters for the object '%s'.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Not all parameters are editable, use 'explain' to see the list of editable "
+"parameters for the object '%s'.\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Commands available in this sub-shell are:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Commands available in this sub-shell are:\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:895
+msgid "Edit the parameter 'Name' to have the 'Value' given.\n"
+msgstr "Edit the parameter 'Name' to have the 'Value' given.\n"
+
+#: src/qof-main.c:898
+msgid "Boolean values accept TRUE|true, 1, Y|y or yes|YES\n"
+msgstr "Boolean values accept TRUE|true, 1, Y|y or yes|YES\n"
+
+#: src/qof-main.c:899
+msgid "String values that include spaces should be quoted\n"
+msgstr "String values that include spaces should be quoted\n"
+
+#: src/qof-main.c:900
+msgid "Synonym for edit.\n"
+msgstr "Synonym for edit.\n"
+
+#: src/qof-main.c:901
+#, c-format
+msgid "Print the current values for this '%s' instance.\n"
+msgstr "Print the current values for this '%s' instance.\n"
+
+#: src/qof-main.c:904
+#, c-format
+msgid "Show the editable parameters for '%s'\n"
+msgstr "Show the editable parameters for '%s'\n"
+
+#: src/qof-main.c:907
+msgid "Set the edited parameter values.\n"
+msgstr "Set the edited parameter values.\n"
+
+#: src/qof-main.c:910
+msgid "Return to the top shell without setting changes.\n"
+msgstr "Return to the top shell without setting changes.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1045 src/qof-main.c:1063
+#, c-format
+msgid "%s: bad option - %s, available commands are:\n"
+msgstr "%s: bad option - %s, available commands are:\n"
+
+#: src/qof-main.c:1050 src/qof-main.c:1068
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Use help for more information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Use help for more information.\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:1098 src/qof-main.c:1614
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error: Cannot exclude database \"%s\" with option -e\n"
+"    because option -d is set to the include the same database: \"%s\"\n"
+"Use the '-l' command to see the full list of supported databases.\n"
+msgstr ""
+"%s: Error: Cannot exclude database \"%s\" with option -e\n"
+"    because option -d is set to the include the same database: \"%s\"\n"
+"Use the '-l' command to see the full list of supported databases.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1117
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the QOF interactive shell ...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Welcome to the QOF interactive shell ...\n"
+
+#: src/qof-main.c:1118
+#, c-format
+msgid ""
+" Type 'help' for additional information\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Type 'help' for additional information\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:1126
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Thank you for using %s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Thank you for using %s.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1173
+#, c-format
+msgid "%s: No suitable backend was found for %s.\n"
+msgstr "%s: No suitable backend was found for %s.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1178
+#, c-format
+msgid "%s: The URL '%s' is not supported by this version of %s.\n"
+msgstr "%s: The URL '%s' is not supported by this version of %s.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1184
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse the URL '%s'\n"
+msgstr "%s: Cannot parse the URL '%s'\n"
+
+#: src/qof-main.c:1189
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Cannot connect to '%s'. The host, username or password were incorrect.\n"
+msgstr ""
+"%s: Cannot connect to '%s'. The host, username or password were incorrect.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1195
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot connect to '%s'. Connection was lost, unable to send data.\n"
+msgstr ""
+"%s: Cannot connect to '%s'. Connection was lost, unable to send data.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1201
+#, c-format
+msgid "%s: This file/URL appears to be from a newer version of %s.\n"
+msgstr "%s: This file/URL appears to be from a newer version of %s.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1207
+#, c-format
+msgid "%s: The database '%s' does not seem to exist.\n"
+msgstr "%s: The database '%s' does not seem to exist.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1212
+#, c-format
+msgid "%s: Could not obtain the lock for '%s'.\n"
+msgstr "%s: Could not obtain the lock for '%s'.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1217
+#, c-format
+msgid ""
+"%s could not write to '%s'. That database may be on a read-only file system, "
+"or you may not have write permission for the directory.\n"
+msgstr ""
+"%s could not write to '%s'. That database may be on a read-only file system, "
+"or you may not have write permission for the directory.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1224
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The file/URL '%s' does not contain %s data or the data is corrupt.\n"
+msgstr ""
+"%s: The file/URL '%s' does not contain %s data or the data is corrupt.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1230
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The server at URL '%s' experienced an error or encountered bad or "
+"corrupt data.\n"
+msgstr ""
+"%s: The server at URL '%s' experienced an error or encountered bad or "
+"corrupt data.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1236
+#, c-format
+msgid "%s: You do not have permission to access '%s'.\n"
+msgstr "%s: You do not have permission to access '%s'.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1241
+#, c-format
+msgid "%s: An error occurred while processing '%s'.\n"
+msgstr "%s: An error occurred while processing '%s'.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1247
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Invalid QSF Object file! The QSF object file '%s'  failed to validate  "
+"against the QSF object schema. The XML structure of the file is either not "
+"well-formed or the file contains illegal data.\n"
+msgstr ""
+"%s: Invalid QSF Object file! The QSF object file '%s'  failed to validate  "
+"against the QSF object schema. The XML structure of the file is either not "
+"well-formed or the file contains illegal data.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1255
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Invalid QSF Map file! The QSF map file failed to validate against the "
+"QSF map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or "
+"the file contains illegal data.\n"
+msgstr ""
+"%s: Invalid QSF Map file! The QSF map file failed to validate against the "
+"QSF map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or "
+"the file contains illegal data.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1263
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The QSF Map file '%s' was written for a different version of QOF. It may "
+"need to be modified to work with your current QOF installation.\n"
+msgstr ""
+"%s: The QSF Map file '%s' was written for a different version of QOF. It may "
+"need to be modified to work with your current QOF installation.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1270
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The selected QSF map '%s' contains unusable or missing data. This is "
+"usually because not all the required parameters for the defined objects have "
+"calculations described in the map.\n"
+msgstr ""
+"%s: The selected QSF map '%s' contains unusable or missing data. This is "
+"usually because not all the required parameters for the defined objects have "
+"calculations described in the map.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1277
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The selected QSF object file '%s' contains one or more invalid GUIDs. "
+"The file cannot be processed - please check the source of the file and try "
+"again.\n"
+msgstr ""
+"%s: The selected QSF object file '%s' contains one or more invalid GUIDs. "
+"The file cannot be processed - please check the source of the file and try "
+"again.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1284
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The selected QSF Object file '%s' requires a mapbut it was not "
+"provided.\n"
+msgstr ""
+"%s: The selected QSF Object file '%s' requires a mapbut it was not "
+"provided.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1290
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Wrong QSF map selected. The selected map, validates but was written for "
+"different QOF objects. The list of objects defined in this map does not "
+"include all the objects described in the current QSF object file.\n"
+msgstr ""
+"%s: Wrong QSF map selected. The selected map, validates but was written for "
+"different QOF objects. The list of objects defined in this map does not "
+"include all the objects described in the current QSF object file.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1298
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The selected file '%s' is a QSF map and cannotbe opened as a QSF "
+"object.\n"
+msgstr ""
+"%s: The selected file '%s' is a QSF map and cannotbe opened as a QSF "
+"object.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1304
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. "
+"The QSF object file '%s' contains invalid data in a field that is meant to "
+"hold a number.\n"
+msgstr ""
+"%s: When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. "
+"The QSF object file '%s' contains invalid data in a field that is meant to "
+"hold a number.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1311
+#, c-format
+msgid "%s: The QSF object file '%s' should be merged, not opened directly.\n"
+msgstr "%s: The QSF object file '%s' should be merged, not opened directly.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1317
+#, c-format
+msgid "%s: There was an error reading the file '%s'.\n"
+msgstr "%s: There was an error reading the file '%s'.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1322
+#, c-format
+msgid "%s: There was an error parsing the file '%s'.\n"
+msgstr "%s: There was an error parsing the file '%s'.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1327
+#, c-format
+msgid "%s: The file '%s' is empty.\n"
+msgstr "%s: The file '%s' is empty.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1332
+#, c-format
+msgid "%s: The file '%s' could not be found.\n"
+msgstr "%s: The file '%s' could not be found.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1337
+#, c-format
+msgid "%s: This file is from an older version.\n"
+msgstr "%s: This file is from an older version.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1342
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown file type, '%s'.\n"
+msgstr "%s: Unknown file type, '%s'.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1347
+#, c-format
+msgid "%s: Could not make a backup of '%s'.\n"
+msgstr "%s: Could not make a backup of '%s'.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1352
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Could not write to '%s'. Check that you have permission to write to this "
+"file and that there is sufficient space to create it.\n"
+msgstr ""
+"%s: Could not write to '%s'. Check that you have permission to write to this "
+"file and that there is sufficient space to create it.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1359
+#, c-format
+msgid "%s: This database is from an older version.\n"
+msgstr "%s: This database is from an older version.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1364
+#, c-format
+msgid "%s: The SQL database is in use by other users.\n"
+msgstr "%s: The SQL database is in use by other users.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1369
+#, c-format
+msgid "%s: An unknown I/O error occurred.\n"
+msgstr "%s: An unknown I/O error occurred.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1664
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s currently supports these database names:\n"
+"You can use the names with %s -d\n"
+"and in SQL queries (as the table name) with %s -s|f\n"
+"Descriptions are shown only for readability.\n"
+"\n"
+"Name                    Description\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s currently supports these database names:\n"
+"You can use the names with %s -d\n"
+"and in SQL queries (as the table name) with %s -s|f\n"
+"Descriptions are shown only for readability.\n"
+"\n"
+"Name                    Description\n"
+"\n"
+
+#: src/qof-main.c:1672
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Use '-d <database> --explain' to see the list of fields within\n"
+"any supported database.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Use '-d <database> --explain' to see the list of fields within\n"
+"any supported database.\n"
+
+#: src/qof-main.c:1674 src/qof-main.c:1698
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Thank you for using %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Thank you for using %s\n"
+"\n"
+
+#: src/objects/Account.c:2276
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#: src/objects/Account.c:2277
+msgid "Cash"
+msgstr "Cash"
+
+#: src/objects/Account.c:2278
+msgid "Asset"
+msgstr "Asset"
+
+#: src/objects/Account.c:2279
+msgid "Credit Card"
+msgstr "Credit Card"
+
+#: src/objects/Account.c:2280
+msgid "Liability"
+msgstr "Liability"
+
+#: src/objects/Account.c:2281
+msgid "Stock"
+msgstr "Stock"
+
+#: src/objects/Account.c:2282
+msgid "Mutual Fund"
+msgstr "Mutual Fund"
+
+#: src/objects/Account.c:2283
+msgid "Currency"
+msgstr "Currency"
+
+#: src/objects/Account.c:2284
+msgid "Income"
+msgstr "Income"
+
+#: src/objects/Account.c:2285 src/objects/gncInvoice.c:608
+msgid "Expense"
+msgstr "Expense"
+
+#: src/objects/Account.c:2286
+msgid "Equity"
+msgstr "Equity"
+
+#: src/objects/Account.c:2287
+msgid "A/Receivable"
+msgstr "A/Receivable"
+
+#: src/objects/Account.c:2288
+msgid "A/Payable"
+msgstr "A/Payable"
+
+#. This is displayed instead of the number of the day of month.
+#: src/objects/FreqSpec.c:691
+msgid "last day"
+msgstr "last day"
+
+#: src/objects/FreqSpec.c:729
+#, c-format
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#. %s is the strftime-string of the one-time date.
+#: src/objects/FreqSpec.c:739
+#, c-format
+msgid "Once: %s"
+msgstr "Once: %s"
+
+#. %u is the number of intervals
+#: src/objects/FreqSpec.c:748
+#, c-format
+msgid "Daily (x%u)"
+msgstr "Daily (x%u)"
+
+#: src/objects/FreqSpec.c:753
+#, c-format
+msgid "Daily"
+msgstr "Daily"
+
+#. %u is the number of intervals
+#: src/objects/FreqSpec.c:773
+#, c-format
+msgid "Weekdays: (x%u)"
+msgstr "Weekdays: (x%u)"
+
+#: src/objects/FreqSpec.c:778
+#, c-format
+msgid "Weekdays"
+msgstr "Weekdays"
+
+#. %d are the number of intervals; %s is
+#. the name of the weekday
+#: src/objects/FreqSpec.c:817
+#, c-format
+msgid "Weekly (x%d): %s"
+msgstr "Weekly (x%d): %s"
+
+#. Translators: %s is the name of the weekday
+#: src/objects/FreqSpec.c:823
+#, c-format
+msgid "Weekly: %s"
+msgstr "Weekly: %s"
+
+#. %s is the name of the weekday
+#: src/objects/FreqSpec.c:830
+#, c-format
+msgid "Bi-Weekly, %ss"
+msgstr "Bi-Weekly, %ss"
+
+#. Translators: %u is the number of intervals;
+#. %s is the day of month of the starting month
+#. (or the string "last day"); %s is the day of
+#. month of the ending month
+#: src/objects/FreqSpec.c:853
+#, c-format
+msgid "Semi-monthly (x%u): %s, %s"
+msgstr "Semi-monthly (x%u): %s, %s"
+
+#. Translators: %s is the day of month of the
+#. starting month (or the string "last day"); %s
+#. is the day of month of the ending month
+#: src/objects/FreqSpec.c:864
+#, c-format
+msgid "Semi-monthly: %s, %s"
+msgstr "Semi-monthly: %s, %s"
+
+#. %u is the number of intervals; %u is
+#. the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:880
+#, c-format
+msgid "Monthly (x%u): %u"
+msgstr "Monthly (x%u): %u"
+
+#. %u is the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:888
+#, c-format
+msgid "Monthly: %u"
+msgstr "Monthly: %u"
+
+#. %u is the number of intervals; %u is
+#. the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:898
+#, c-format
+msgid "Quarterly (x%u): %u"
+msgstr "Quarterly (x%u): %u"
+
+#. %u is the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:906
+#, c-format
+msgid "Quarterly: %u"
+msgstr "Quarterly: %u"
+
+#. %u is the number of intervals; %u is
+#. the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:917
+#, c-format
+msgid "Tri-Yearly (x%u): %u"
+msgstr "Tri-Yearly (x%u): %u"
+
+#. %u is the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:925
+#, c-format
+msgid "Tri-Yearly: %u"
+msgstr "Tri-Yearly: %u"
+
+#. %u is the number of intervals; %u
+#. is the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:940
+#, c-format
+msgid "Semi-Yearly (x%u): %u"
+msgstr "Semi-Yearly (x%u): %u"
+
+#. %u is the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:948
+#, c-format
+msgid "Semi-Yearly: %u"
+msgstr "Semi-Yearly: %u"
+
+#. FIXME: This string *must* be translated for
+#. en_GB, en_AU and everywhere else with the
+#. sensible ordering of ddmmyy.  Translators
+#. note: to switch the last two arguments,
+#. write "Yearly (x%1$u): %3$u of month %2$s"
+#.
+#. %u is the number of intervals; %s is the
+#. abbreviated name of the month; %u is the
+#. day of month.
+#: src/objects/FreqSpec.c:971
+#, c-format
+msgid "Yearly (x%u): %s/%u"
+msgstr "Yearly (x%1$u): %3%u of month %s$s"
+
+#. %s is the abbreviated name of the
+#. month; %u is the day of month
+#: src/objects/FreqSpec.c:981
+#, c-format
+msgid "Yearly: %s/%u"
+msgstr "Yearly: %s/%u"
+
+#: src/objects/FreqSpec.c:988
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: src/objects/Transaction.c:2219 src/objects/Transaction.c:2240
+msgid "-- Split Transaction --"
+msgstr "-- Split Transaction --"
+
+#: src/objects/Transaction.c:2261
+msgid "Split"
+msgstr "Split"
+
+#: src/objects/Transaction.c:3118
+msgid "Voided transaction"
+msgstr "Voided transaction"
+
+#: src/objects/Transaction.c:3143
+msgid "Transaction Voided"
+msgstr "Transaction Voided"
+
+#: src/objects/gncInvoice.c:604
+msgid "Invoice"
+msgstr "Invoice"
+
+#: src/objects/gncInvoice.c:606
+msgid "Bill"
+msgstr "Bill"
+
+#. Set memo.  action?
+#: src/objects/gncInvoice.c:1039
+msgid "Extra to Charge Card"
+msgstr "Extra to Charge Card"
+
+#: src/objects/gncInvoice.c:1078
+msgid "Generated from an invoice.  Try unposting the invoice."
+msgstr "Generated from an invoice.  Try unposting the invoice."
+
+#. Translators: This is the memo of an auto-created split
+#: src/objects/gncInvoice.c:1096
+msgid "Automatic Payment Forward"
+msgstr "Automatic Payment Forward"
+
+#: src/objects/gncInvoice.c:1097
+msgid "Auto Split"
+msgstr "Auto Split"
+
+#: src/objects/gncInvoice.c:1288 src/objects/gncInvoice.c:1350
+msgid "Payment"
+msgstr "Payment"
+
+#: src/objects/gncInvoice.c:1377
+msgid "Pre-Payment"
+msgstr "Pre-Payment"
+
+#: src/objects/gncInvoice.c:1474
+msgid " (posted)"
+msgstr " (posted)"
+
+#: src/objects/gncOrder.c:416
+msgid " (closed)"
+msgstr " (closed)"
+
+#: src/objects/Scrub.c:105
+msgid "Orphan"
+msgstr "Orphan"
+
+#: src/objects/Scrub.c:411
+msgid "Imbalance"
+msgstr "Imbalance"
+
+#: src/objects/cap-gains.c:230
+msgid "Orphaned Gains"
+msgstr "Orphaned Gains"
+
+#: src/objects/cap-gains.c:244 src/objects/cap-gains.c:916
+#: src/objects/cap-gains.c:921 src/objects/cap-gains.c:922
+msgid "Realized Gain/Loss"
+msgstr "Realized Gain/Loss"
+
+#: src/objects/cap-gains.c:246
+msgid ""
+"Realized Gains or Losses from\n"
+"Commodity or Trading Accounts\n"
+"that haven't been recorded elsewhere.\n"
+msgstr ""
+"Realized Gains or Losses from\n"
+"Commodity or Trading Accounts\n"
+"that have not been recorded elsewhere.\n"
+
+#: src/objects/cap-gains.c:574
+#, fuzzy
+msgid "Lot"
+msgstr "Lot %"
+
+#: src/qofundo.c:126 src/qofundo.c:138
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot convert %s into a number: an overflow has been detected."
+msgstr "%s: Cannot convert %s into a number: an overflow has been detected."
+
+#~ msgid "Return to the top shell\n"
+#~ msgstr "Return to the top shell\n"



More information about the gnucash-changes mailing list