[Gnucash-changes] Merge the translations with the up-to-date pot file.

Christian Stimming cstim at cvs.gnucash.org
Sun Oct 16 17:03:35 EDT 2005


Log Message:
-----------
Merge the translations with the up-to-date pot file.

2005-10-16  Christian Stimming  <stimming at tuhh.de>

	* po/*.po: Make a po-update. This also speeds up compilation time
	significantly.

Tags:
----
gnucash-1-8-branch

Modified Files:
--------------
    gnucash:
        ChangeLog
    gnucash/po:
        ca.po
        cs.po
        da.po
        de.po
        el.po
        en_GB.po
        es.po
        es_NI.po
        fr.po
        hu.po
        it.po
        ja.po
        nb.po
        nl.po
        pl.po
        pt.po
        pt_BR.po
        ru.po
        rw.po
        sk.po
        sv.po
        ta.po
        tr.po
        uk.po
        zh_CN.po
        zh_TW.po

Revision Data
-------------
Index: ChangeLog
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/ChangeLog,v
retrieving revision 1.1461.2.424
retrieving revision 1.1461.2.425
diff -LChangeLog -LChangeLog -u -r1.1461.2.424 -r1.1461.2.425
--- ChangeLog
+++ ChangeLog
@@ -1,5 +1,8 @@
 2005-10-16  Christian Stimming  <stimming at tuhh.de>
 
+	* po/*.po: Make a po-update. This also speeds up compilation time
+	significantly.
+
 	* src/import-export/import-backend.c: Woohoo! Tracked down and
 	fixed a nasty double-free error when the importer reconciled
 	existing transactions.
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.2.2.2
retrieving revision 1.2.2.3
diff -Lpo/zh_CN.po -Lpo/zh_CN.po -u -r1.2.2.2 -r1.2.2.3
--- po/zh_CN.po
+++ po/zh_CN.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-10 02:03+0800\n"
 "Last-Translator: Yang Yi <yang_yi_cn at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation at lists.linux.net.cn>\n"
@@ -377,51 +377,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "未清的:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "已清的:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "已对帐:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "冻结:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "期初节余"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "留存利润"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "权益"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "期初节余"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "借方"
 
@@ -430,7 +430,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "è´·æ–¹"
 
@@ -445,21 +445,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "费用"
 
@@ -480,25 +480,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "分列"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "周期付款金额"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -536,14 +536,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
@@ -555,11 +555,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
@@ -568,19 +568,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "序号"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "备忘"
 
@@ -598,7 +599,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "类型"
@@ -723,7 +724,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "天"
 
@@ -806,7 +807,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "定制"
@@ -884,7 +885,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -894,7 +896,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "定制"
@@ -975,7 +977,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -984,12 +987,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
@@ -1004,7 +1007,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -1058,7 +1061,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 #, fuzzy
 msgid "Employee"
 msgstr "完成"
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "New Invoice"
 msgstr "新建文件(_F)"
@@ -1122,7 +1125,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr ""
 
@@ -1209,7 +1212,7 @@
 msgstr "标准顺序"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr ""
 
@@ -1250,7 +1253,7 @@
 msgstr "ä»·æ ¼"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr ""
 
@@ -1332,7 +1335,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "报表(_R)"
 
@@ -1447,7 +1450,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
@@ -1481,7 +1484,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "打印"
 
@@ -1490,7 +1493,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "延迟(_P)"
@@ -1505,6 +1508,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "日期格式"
@@ -1578,7 +1582,7 @@
 msgstr "条目"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Invoices"
 msgstr "英寸"
@@ -1612,8 +1616,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "设置"
@@ -1641,7 +1645,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 #, fuzzy
 msgid "New Vendor"
 msgstr "新值"
@@ -1659,7 +1663,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1775,7 +1779,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
@@ -1838,11 +1843,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "周期付款金额"
@@ -1863,7 +1868,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr ""
 
@@ -1878,8 +1883,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 #, fuzzy
 msgid "Company"
 msgstr "栏宽度:"
@@ -1945,7 +1950,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "名字"
 
@@ -1975,8 +1980,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 #, fuzzy
 msgid "Due Date"
 msgstr "日期"
@@ -2051,7 +2056,7 @@
 msgstr "新建文件(_F)"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "新建文件(_F)"
@@ -2067,7 +2072,7 @@
 msgstr "新建文件(_F)"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "费用柱状图"
@@ -2091,7 +2096,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr ""
 
@@ -2114,7 +2119,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
@@ -2150,9 +2155,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "编辑"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "New Job"
 msgstr "新建"
@@ -2307,10 +2312,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "æ— "
 
@@ -2474,8 +2480,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -2495,15 +2501,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "现金"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr ""
 
@@ -2518,14 +2524,15 @@
 msgstr "打开帐户(_O)"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "动作"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "Discount"
 msgstr "帐号"
@@ -2541,14 +2548,14 @@
 msgstr "帐户窗口"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 #, fuzzy
 msgid "Unit Price"
 msgstr "ä»·æ ¼"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2572,13 +2579,14 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "总和"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "税务(_U)"
@@ -2697,7 +2705,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 #, fuzzy
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "表格"
@@ -2783,8 +2791,8 @@
 "在处理 %s 时\n"
 "发生错误\n"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "银行"
 
@@ -2815,8 +2823,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "收益"
 
@@ -2844,7 +2852,7 @@
 msgstr "每天(360)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "天"
 
@@ -2854,7 +2862,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "周"
 
@@ -2941,24 +2949,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "不平衡的"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "――分割交易――"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "分列"
 
@@ -3244,7 +3252,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "结束日期:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "今天"
 
@@ -3385,7 +3393,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "样式"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "用一行或两行显示交易"
 
@@ -3394,7 +3402,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "基本分类帐"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "用一行或两行显示交易并展开当前交易"
@@ -3404,7 +3412,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "自动分列分类帐"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "显示包含所有分列的展开的交易"
 
@@ -3413,7 +3421,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "交易日志"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "每项交易用两行显示信息"
 
@@ -3444,20 +3452,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "传输"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "查找"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
@@ -3543,7 +3551,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "普通信息"
 
@@ -3568,7 +3576,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr ""
 
@@ -3625,15 +3633,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "帐户"
 
@@ -3651,8 +3659,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "帐号名"
 
@@ -3681,18 +3690,19 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "帐号"
 
@@ -3720,8 +3730,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "符号"
 
@@ -3752,7 +3762,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "删除"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "财务计算器"
 
@@ -3834,7 +3844,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr ""
 
@@ -3876,7 +3886,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr ""
 
@@ -3902,7 +3912,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr ""
 
@@ -3924,12 +3934,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "ä»·æ ¼"
 
@@ -4203,35 +4213,35 @@
 msgid "Every"
 msgstr "输入"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 #, fuzzy
 msgid "Monday"
 msgstr "今天"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 #, fuzzy
 msgid "Tuesday"
 msgstr "今天"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 #, fuzzy
 msgid "Thursday"
 msgstr "今天"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 #, fuzzy
 msgid "Friday"
 msgstr "查找"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -4272,8 +4282,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "其它"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
@@ -4302,26 +4312,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "å¹´"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "天"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "每年"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "重新计算交易"
@@ -4336,9 +4346,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
@@ -4457,9 +4467,10 @@
 msgstr "表格"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "值"
 
@@ -4631,8 +4642,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "重新结算交易"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "其它"
 
@@ -4646,7 +4657,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "名称:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 #, fuzzy
 msgid "Date Range"
 msgstr "日期范围(_D)"
@@ -4688,13 +4699,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "股份"
 
@@ -4845,6 +4856,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "付款数字不能是负数"
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "帐户"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "结余"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "对帐"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "ä»·æ ¼"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "编号"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -5044,8 +5081,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "完成"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "每日提示"
 
@@ -5165,7 +5202,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr ""
 
@@ -5285,7 +5322,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr ""
 
@@ -5673,7 +5710,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "利率"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "利率"
@@ -5703,7 +5740,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "为帐户输入一个名字"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "对帐信息"
 
@@ -5735,7 +5772,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "借方"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "关于作者"
 
@@ -5744,12 +5781,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "你确定你要删除当前的交易?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "对帐"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "对帐信息……(_R)"
@@ -5851,7 +5882,7 @@
 "你已经对这个对帐窗口做了改动。\n"
 "你确定要取消吗?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "总分类帐"
 
@@ -5875,15 +5906,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "登记表"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "登记表报表"
 
@@ -6064,7 +6095,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "打开帐户"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "删除帐户(_D)"
@@ -6435,7 +6466,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "选择位图"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "使用当地时间格式"
 
@@ -6509,9 +6540,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d)新建帐户"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "帐号代码"
 
@@ -6528,9 +6559,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "结余"
 
@@ -6559,12 +6590,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "总和"
 
@@ -6577,15 +6608,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "税务信息"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "周"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "月"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "å¹´"
 
@@ -6601,7 +6632,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "日历"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "日期: "
 
@@ -6746,7 +6777,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr ""
 
@@ -7102,8 +7133,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "基础配置"
@@ -7230,8 +7261,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -7263,13 +7294,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "从"
 
@@ -7287,14 +7319,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "到"
 
@@ -7345,16 +7378,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -7373,64 +7433,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7438,168 +7498,178 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "定制"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "股票结算"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "交易(_T)"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "显示帐号里的所有交易"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "交易(_T)"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "给这个帐户增加一个新的交易"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "交易(_T)"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "给这个帐户增加一个新的交易"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "在线"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "帐号代码"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "信用帐户"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "信用帐户"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "信用帐户"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "未知"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7609,7 +7679,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7618,7 +7696,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7629,22 +7707,22 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "为帐户输入一个名字"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "你确定你要删除当前价格?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "你确定你要删除当前价格?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7653,21 +7731,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "对帐"
@@ -7677,22 +7761,44 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "搜寻交易"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "请选择一个要载入的文件。\n"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8234,40 +8340,40 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "一致了的结算"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "对帐信息"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8491,7 +8597,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "修改了"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
@@ -8552,8 +8658,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr ""
 
@@ -8564,8 +8670,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr ""
 
@@ -8575,7 +8681,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr ""
 
@@ -8600,13 +8706,13 @@
 msgstr "――股票分割――"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
@@ -8749,8 +8855,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr ""
 
@@ -8774,25 +8880,25 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "报表名称"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr ""
 "在处理 %s 时\n"
 "发生错误\n"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -8958,14 +9064,14 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "帐号名"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "帐号名"
@@ -9033,94 +9139,99 @@
 msgstr "显示并编辑股票和共同基金的价格"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "选项"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 #, fuzzy
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "样式表……"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "编辑报表样式表单。"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -9128,7 +9239,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -9136,1446 +9247,1455 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "显示该帮助信息"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "在保存文件时发生了一个错误。"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "在保存文件时发生了一个错误。"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "国际的"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "将来:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "国际的"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "业务"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "帐号"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "国际的"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "帐号代码"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "帐号"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "双重"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "搜寻交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "开启 GnuCash 手册"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "新的树形帐户图(_A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "关闭这个登记表窗口"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "工具条按钮"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "快捷网址缩写"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr " GnuCash 首选项"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "业务"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "国际的"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "搜寻交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Help Manual"
 msgstr "手册(_M)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "搜索"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "创建一个新文件"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "导入一个 Quicken 的 QIF 文件"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "资产负债表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "显示收益和费用帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "一致了的结算"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "丢失的帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "新建顶级帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "帐号"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "交易(_T)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "登记表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "――分割交易――"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "――分割交易――"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "快捷网址缩写"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "对帐信息"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "已对帐的:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "搜寻交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "核对"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "对帐"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "信用卡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "内容"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "基础配置"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "完成"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "利率"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "利率"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 msgid "Purchases"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "损失"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "计算"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "款项:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "利率"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "信用帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "帐号名"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "创建一个新文件"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "帐户分割符"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "名称:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "价格编辑器"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "显示"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "股票"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "留存利润"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "设置(_S)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "交易(_T)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "现金"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr " GnuCash 首选项"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "描述"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "基础配置"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "登记表报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 #, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "定制"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "编号"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "定制"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "新建文件(_F)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "总分类帐报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "完成"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "退出 GnuCash "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "退出 GnuCash "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 #, fuzzy
 msgid "Getting Started"
 msgstr "如何开始"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "导入一个 Quicken 的 QIF 文件"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "用户名:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "关闭窗口(_W)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "搜寻交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "报表名称"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "窗口(_W)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "商品编辑器(_E)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Help Window"
 msgstr "打印帮助窗口"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "创建一个新文件"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "创建一个新文件"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "编辑帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "丢失的帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "对帐"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "――股票分割――"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "登记表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "重新结算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "重新结算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "编辑当前交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "编辑当前交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "重新结算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 #, fuzzy
 msgid "General Reports"
 msgstr "总分类帐报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "资产和负债(_A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "收益和费用"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 #, fuzzy
 msgid "Business Reports"
 msgstr "业务"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "登记表报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Options"
 msgstr "帐号信息"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 #, fuzzy
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr " GnuCash 首选项"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "用户信息"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 #, fuzzy
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "样式表……"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "表格"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "颜色"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "图片"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "选项"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "按描述排序"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "编号"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "接收"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "增大字体"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "减小字体"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "日期格式"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "区域设置"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "新的树形帐户图(_A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "基本分类帐"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "自动分列分类帐"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "交易日志"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "主要颜色"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "次级颜色"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "重大的合计"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "显示外国货币"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "开始日期:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "结束日期:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10583,2842 +10703,2858 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "工具条按钮"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "选择在工具条按钮上显示图标还是文字,或者两者都有"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "图标和文字"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "图标和文字都显示"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "仅图标"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "只显示图标"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "仅文本"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "只显示文字"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "帐户分割符"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "这个符号用于隔开正式的帐户名"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ":(冒号)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "收益:薪水:税前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/(斜杠)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "收益/薪水/税前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\(反斜杠)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "收益\\薪水\\税前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "-(横杠)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "收益-薪水-税前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ".(句点)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "收益.薪水.税前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "信用帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "显示 \"每日提示\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "在启动时显示使用 GnuCash 的提示"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "负值以红色显示"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "自动小数点"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr "在输入的数据没有一个“.”的情况下自动加上一个小数点"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "自动位数"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "创建一个新文件"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "删除当前交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "删除当前交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "保存窗口位置"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "保存窗口的大小和定位"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "应用程序多文档界面模式"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "选择如何为报表和帐户树创建新窗口"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "票簿式"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "在当前的顶级窗口里以票簿标签形式创建新的窗口"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "为每个报表或帐户树创建一个新的顶级窗口"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "单一窗口"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr "所有的显示都用一个窗口(从“窗口”菜单里选择相应内容)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "使用 GNOME 默认值"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "默认的多文档界面模式可以在 GNOME 控制中心里设置"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "搜索"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "年初"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "日历年度的开始"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "年末"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "日历年度的末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "去年初"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "上个日历年度的开始"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "去年末"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "去年的末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "本财政年度初始"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "当前财政年度/会计周期的初始"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "上个财政年度初始"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "上个财政年度/会计周期的初始"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "上个财政年度末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "上个财政年度/会计周期的末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "本财政年度末"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "当前财政年度/会计周期的末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "本月初"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "这个月份的开头"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "本月末"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "这个月份的末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "上月初"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "上个月份的开头"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "上月末"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "上个月份的最后一天"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "本季度开头"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "最近这个会计季度的开头"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "本季度末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "最近这个会计季度的末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "上季度开头"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "上一个会计季度的开头"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "上季度末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "上一个会计季度的末尾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "当前日期"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "一个月前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "一个星期前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "三个月前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "六个月前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "一年前"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "徽标"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "背景颜色"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "文字颜色"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "链接颜色"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "非常花"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "普通"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "周"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "周"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "å¹´"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "损失"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "来源"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "选择如何为报表和帐户树创建新窗口"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "帐号名"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "资产和负债(_A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "收益和费用(_I)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "税务(_U)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "定制"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "报表名称"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "样式表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " 样式表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "资产"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "负债"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "股票"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "共同基金"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "现金"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "费用"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "权益"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "检查"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "储蓄"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "帐号名"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "汇率"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "汇率"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "编辑选项"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "登记表报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hello, World!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hello, World"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
 "existing reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
 "report, consult the mailing list %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "真"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "假"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "退出 GnuCash "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "步长"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "显示资产净值条"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "标记棒的颜色"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "显示一根资产净值条?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "净利"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "资产净值"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "资产净值柱状图"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "收益和费用"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "现金"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "显示汇率"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "帐号名"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "包括子帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "你必须选择一个帐户类型。"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "使选中的帐户一致化"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "使选中的帐户一致化"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "向上移动"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 #, fuzzy
 msgid "Difference"
 msgstr "差额:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "收益柱状图"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "费用柱状图"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "资产柱状图"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "负债柱状图"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 #, fuzzy
 msgid "Sort Method"
 msgstr "按备忘排序"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "修改了"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "自动位数"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "包括子帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "单位"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "资产负债表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "显示外国货币"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "包括子帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "包括子帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "增益"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "排序"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "搜寻交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "重大的合计"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "已对帐的:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "帐号代码"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "帐号名"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "样式"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "单重"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 #, fuzzy
 msgid "Non-void only"
 msgstr "仅图标"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "每项交易用两行显示信息"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Void only"
 msgstr "仅图标"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "显示包含所有分列的展开的交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "月"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "显示包含所有分列的展开的交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "按财务报告日期排序"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "编号"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "升序"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "降序"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "删除当前交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "双重"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "名称"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "借方总计"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "贷方总计"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "修改了"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "客户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "显示表格"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "均值"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "损益"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "损益"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "损失"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "导入 QIF 文件……"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "对帐……(_R)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 #, fuzzy
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "搜寻交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "重新计算交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13430,548 +13566,548 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 #, fuzzy
 msgid "Extensions"
 msgstr "费用"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 #, fuzzy
 msgid "_Business"
 msgstr "业务"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Find Customer"
 msgstr "定制"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "查找"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "查找"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "费用柱状图"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 #, fuzzy
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "利率"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "默认"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "新建帐户"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "已经有一个帐号用了这个名字。"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "编号"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "表格"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 #, fuzzy
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "程度:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "到"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 #, fuzzy
 msgid "Display Columns"
 msgstr "显示"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "设置"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "下次还显示这个对话框"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "款项:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "附注"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "日期格式"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 #, fuzzy
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "款项总计:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "程度:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "费用柱状图"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "增大字体"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "日期"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "英寸"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "贷方总计"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "总和"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 #, fuzzy
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "制作一个当前交易的副本"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "删除当前交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "显示 %s 报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "删除当前交易"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "登记表报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
 msgid " Report: "
 msgstr "报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "登记表报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "总分类帐报表"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "完成"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 #, fuzzy
 msgid "Sort By"
 msgstr "按序号排序"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 #, fuzzy
 msgid "Sort Order"
 msgstr "排列顺序(_O)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company"
 msgstr "每日提示"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "总和"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 #, fuzzy
 msgid "Sort order"
 msgstr "排列顺序(_O)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 #, fuzzy
 msgid "Increasing"
 msgstr "增大字体"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing"
 msgstr "减小字体"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "增大字体"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "打印预览"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "删除帐户(_D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "已经有一个帐号用了这个名字。"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "接收"
Index: rw.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/rw.po,v
retrieving revision 1.1.2.1
retrieving revision 1.1.2.2
diff -Lpo/rw.po -Lpo/rw.po -u -r1.1.2.1 -r1.1.2.2
--- po/rw.po
+++ po/rw.po
@@ -15,7 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-11 20:07-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf at e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,8 +31,8 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Gufungura"
 
-#: src/app-file/gnc-file.c:91 src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:257
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:273
+#: src/app-file/gnc-file.c:91 src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:173
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:189
 #, fuzzy
 msgid "(null)"
 msgstr "(NTAGIHARI"
@@ -92,7 +93,9 @@
 "in which case you should not open the database.\n"
 "\n"
 "Do you want to proceed with opening the database?"
-msgstr "OYA i Ububikoshingiro Gicurasi in Gukoresha ku Ukoresha: in OYA Gufungura i Ububikoshingiro Kuri Na: Gufungura %s%S i Ububikoshingiro"
+msgstr ""
+"OYA i Ububikoshingiro Gicurasi in Gukoresha ku Ukoresha: in OYA Gufungura i "
+"Ububikoshingiro Kuri Na: Gufungura %s%S i Ububikoshingiro"
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:146
 #, fuzzy, c-format
@@ -101,7 +104,9 @@
 "   %s.\n"
 "That database may be on a read-only file system,\n"
 "or you may not have write permission for the directory.\n"
-msgstr "OYA Kwandika Ububikoshingiro Gicurasi ku a Gusoma IDOSIYE Sisitemu Cyangwa Gicurasi OYA Kwandika kugirango i bushyinguro"
+msgstr ""
+"OYA Kwandika Ububikoshingiro Gicurasi ku a Gusoma IDOSIYE Sisitemu Cyangwa "
+"Gicurasi OYA Kwandika kugirango i bushyinguro"
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:154
 #, fuzzy, c-format
@@ -180,16 +185,21 @@
 msgid ""
 "This database is from an older version of GnuCash.\n"
 "Do you want to want to upgrade the database to the current version?"
-msgstr "Ububikoshingiro ni Bivuye Verisiyo Bya Kuri Kuri i Ububikoshingiro Kuri i KIGEZWEHO Verisiyo"
+msgstr ""
+"Ububikoshingiro ni Bivuye Verisiyo Bya Kuri Kuri i Ububikoshingiro Kuri i "
+"KIGEZWEHO Verisiyo"
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:215
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n"
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff.\n"
 "If there are currently no other users, consult the \n"
 "documentation to learn how to clear out dangling login\n"
 "sessions."
-msgstr "Ububikoshingiro ni in Gukoresha ku Ikindi Na i Oya Ikindi i Kuri Kuri Gusiba Inyuma"
+msgstr ""
+"Ububikoshingiro ni in Gukoresha ku Ikindi Na i Oya Ikindi i Kuri Kuri Gusiba "
+"Inyuma"
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:225
 #, fuzzy
@@ -223,7 +233,9 @@
 "in which case you should not open the database.\n"
 "\n"
 "What would you like to do?"
-msgstr "OYA i Ububikoshingiro Gicurasi in Gukoresha ku Ukoresha: in OYA Gufungura i Ububikoshingiro nka Kuri"
+msgstr ""
+"OYA i Ububikoshingiro Gicurasi in Gukoresha ku Ukoresha: in OYA Gufungura i "
+"Ububikoshingiro nka Kuri"
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:396
 #, fuzzy, c-format
@@ -235,7 +247,10 @@
 "If you proceed you may not be able to save any changes.\n"
 "\n"
 "What would you like to do?"
-msgstr "OYA i Ububikoshingiro Gicurasi ku a Gusoma IDOSIYE Sisitemu Cyangwa Gicurasi OYA Kwandika kugirango i bushyinguro Gicurasi OYA Kuri Kubika Amahinduka nka Kuri"
+msgstr ""
+"OYA i Ububikoshingiro Gicurasi ku a Gusoma IDOSIYE Sisitemu Cyangwa Gicurasi "
+"OYA Kwandika kugirango i bushyinguro Gicurasi OYA Kuri Kubika Amahinduka nka "
+"Kuri"
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:464
 #, fuzzy
@@ -244,7 +259,7 @@
 
 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
-#: src/app-file/gnc-file.c:588 src/report/report-gnome/window-report.c:875
+#: src/app-file/gnc-file.c:588 src/report/report-gnome/window-report.c:889
 msgid "Export"
 msgstr "Kohereza"
 
@@ -330,60 +345,60 @@
 msgid "-- Single Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:92
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:94
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:676
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 #, fuzzy
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "OYA N"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:678
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 #, fuzzy
 msgid "cleared:c"
 msgstr "C"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:680
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 #, fuzzy
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "Y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:682
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 #, fuzzy
 msgid "frozen:f"
 msgstr "F"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:684
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 #, fuzzy
 msgid "void:v"
 msgstr "v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:850 intl-scm/guile-strings.c:3551
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:1267
-#: intl-scm/guile-strings.c:1269 intl-scm/guile-strings.c:1307
-#: intl-scm/guile-strings.c:1309 intl-scm/guile-strings.c:1929
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:926 src/engine/Account.c:2518
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2054
-#: intl-scm/guile-strings.c:1927 intl-scm/guile-strings.c:4057
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:986 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:3895
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr ""
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2349 intl-scm/guile-strings.c:2551
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr ""
 
@@ -391,9 +406,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1927
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2036
-#: intl-scm/guile-strings.c:2351 intl-scm/guile-strings.c:2553
-#: intl-scm/guile-strings.c:4041
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr ""
 
@@ -408,60 +422,60 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1053
-#: intl-scm/guile-strings.c:1145 intl-scm/guile-strings.c:2431
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:142
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1055
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2517
-#: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:112
-#: intl-scm/guile-strings.c:2235 intl-scm/guile-strings.c:4055
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
+#: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:868
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:887
 #, fuzzy
 msgid "Extra to Charge Card"
 msgstr "Kuri"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:907
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Generated from an invoice.  Try unposting the invoice."
 msgstr "Bivuye i"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:925
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:944
 msgid "Automatic Payment Forward"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:926
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:945
 msgid "Auto Split"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1097
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1159
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:114 intl-scm/guile-strings.c:144
-#: intl-scm/guile-strings.c:3593
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1181
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1329
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -497,14 +511,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:939
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081 intl-scm/guile-strings.c:1659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1765 intl-scm/guile-strings.c:2305
-#: intl-scm/guile-strings.c:2331 intl-scm/guile-strings.c:2363
-#: intl-scm/guile-strings.c:2429 intl-scm/guile-strings.c:2465
-#: intl-scm/guile-strings.c:2531 intl-scm/guile-strings.c:2623
-#: intl-scm/guile-strings.c:2711
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Itariki"
 
@@ -514,35 +528,36 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:738
 #: src/import-export/generic-import.glade:925
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1963
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:575
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091 intl-scm/guile-strings.c:1583
-#: intl-scm/guile-strings.c:2397 intl-scm/guile-strings.c:2435
-#: intl-scm/guile-strings.c:2497 intl-scm/guile-strings.c:2549
-#: intl-scm/guile-strings.c:2647 intl-scm/guile-strings.c:2771
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "ingano"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:171
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2328
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2333
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2333 intl-scm/guile-strings.c:2369
-#: intl-scm/guile-strings.c:2473 intl-scm/guile-strings.c:2535
-#: intl-scm/guile-strings.c:2719
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr ""
 
 # sysui/oounix\office\cde\writer.lng:<memo_action_label>.text
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2509 intl-scm/guile-strings.c:2539
-#: intl-scm/guile-strings.c:2659 intl-scm/guile-strings.c:2727
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Ubutumwa"
 
@@ -559,7 +574,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr ""
 
@@ -599,7 +614,7 @@
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:292
 #: src/gnome/glade/register.glade:1564 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2595
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:888 src/gnome/window-reconcile.c:1452
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2476
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1159
 #: src/report/report-gnome/report.glade:304
 msgid "Delete"
 msgstr "Gusiba"
@@ -690,7 +705,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2161
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Iminsi"
 
@@ -738,8 +753,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821
 #, fuzzy
-msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
-msgstr "Umubare Bya Iminsi Nyuma i Iposita Itariki a Igabanya Byashyizweho kugirango"
+msgid ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
+msgstr ""
+"Umubare Bya Iminsi Nyuma i Iposita Itariki a Igabanya Byashyizweho kugirango"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845
 #, fuzzy
@@ -775,8 +793,13 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065
 #, fuzzy
-msgid "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, bills are applied to the following month.  Negative values count backwards from the end of the month."
-msgstr "UMUNSI kugirango Kuri i Komeza>> Ukwezi i Byashyizweho Kuri i Ukwezi Uduciro IBARA Inyuma Bivuye i Impera Bya i Ukwezi"
+msgid ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
+"bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
+"from the end of the month."
+msgstr ""
+"UMUNSI kugirango Kuri i Komeza>> Ukwezi i Byashyizweho Kuri i Ukwezi Uduciro "
+"IBARA Inyuma Bivuye i Impera Bya i Ukwezi"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110
 msgid "Table"
@@ -784,7 +807,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:579 intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr ""
 
@@ -818,7 +841,9 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:204
 #, fuzzy
-msgid "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
 msgstr "Umubare Ibumoso: Ahatanditseho a Umubare kugirango"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:257
@@ -870,9 +895,10 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
-#: intl-scm/guile-strings.c:4073
+#: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
 msgstr "ibisobanuro"
 
@@ -880,7 +906,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
@@ -970,7 +996,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -979,12 +1006,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:945
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089 intl-scm/guile-strings.c:2335
-#: intl-scm/guile-strings.c:2375 intl-scm/guile-strings.c:2477
-#: intl-scm/guile-strings.c:2537 intl-scm/guile-strings.c:2651
-#: intl-scm/guile-strings.c:2723 intl-scm/guile-strings.c:4071
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Insobanuramiterere"
 
@@ -992,9 +1019,14 @@
 msgid "acct"
 msgstr ""
 
+#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:482
+#, fuzzy
+msgid "question"
+msgstr "Ikiciro"
+
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:641
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -1009,7 +1041,9 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:204
 #, fuzzy
-msgid "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
 msgstr "Umubare Ibumoso: Ahatanditseho a Umubare kugirango"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:257
@@ -1045,7 +1079,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr ""
 
@@ -1058,8 +1092,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1726
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:589
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr ""
 
@@ -1070,7 +1104,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:131
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1462
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2309
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2314
 msgid "Invoice ID"
 msgstr ""
 
@@ -1079,14 +1113,16 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:168
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:665
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1005
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2304
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2309
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:847
 msgid "Date Opened"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:178
 #, fuzzy
-msgid "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
 msgstr "Umubare Ibumoso: Ahatanditseho a Umubare kugirango"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:261
@@ -1099,12 +1135,12 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:278
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1741
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:265
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2296
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2315
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2301
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2320
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857 intl-scm/guile-strings.c:851
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr ""
 
@@ -1204,7 +1240,7 @@
 msgstr "Bisanzwe"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2625
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "Sort by date"
 msgstr "ku Itariki"
@@ -1262,7 +1298,7 @@
 msgstr "Igiciro"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2653
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 #, fuzzy
 msgid "Sort by description"
 msgstr "ku Isobanuramiterere"
@@ -1364,7 +1400,7 @@
 
 # 5123
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1625
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 #, fuzzy
 msgid "_Reports"
 msgstr "Raporo"
@@ -1483,7 +1519,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:3735 intl-scm/guile-strings.c:3773
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Guhindura"
 
@@ -1526,9 +1562,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1461
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1598
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:893 intl-scm/guile-strings.c:3741
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Gucapa"
 
@@ -1538,7 +1572,7 @@
 msgstr "iyi Kuri Bya"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:3737 intl-scm/guile-strings.c:3775
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "iposita"
 
@@ -1552,7 +1586,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2300
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr ""
 
@@ -1602,7 +1637,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:181
 #, fuzzy
-msgid "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
 msgstr "Umubare Ibumoso: Ahatanditseho a Umubare kugirango"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:216
@@ -1618,7 +1654,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:3731
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Inyemezabuguzi"
 
@@ -1649,8 +1685,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:901 intl-scm/guile-strings.c:1065
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Indango"
 
@@ -1665,7 +1701,9 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:695
 #, fuzzy
-msgid "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
 msgstr "Itondekanya Umubare Ibumoso: Ahatanditseho a Umubare kugirango"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:876
@@ -1674,7 +1712,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:609 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1684,13 +1722,15 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:205
 #, fuzzy
-msgid "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
 msgstr "Umucuruzi Umubare Ibumoso: Ahatanditseho a Umubare kugirango"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:1157
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Umucuruzi"
 
@@ -1809,14 +1849,8 @@
 
 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:820
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:1218
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:178
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:179
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:303
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:379
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:501
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:192 intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Kitazwi"
 
@@ -1835,8 +1869,11 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
-msgstr "Injiza a Isosiyeti Izina: iyi ni Na OYA a Isosiyeti Gushyiraho i Isosiyeti Izina: Na Umuntu Izina: i"
+"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
+msgstr ""
+"Injiza a Isosiyeti Izina: iyi ni Na OYA a Isosiyeti Gushyiraho i Isosiyeti "
+"Izina: Na Umuntu Izina: i"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:245
 #, fuzzy
@@ -1880,12 +1917,12 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2284
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:603
-#: intl-scm/guile-strings.c:605 intl-scm/guile-strings.c:633
-#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:657 intl-scm/guile-strings.c:3747
-#: intl-scm/guile-strings.c:3781
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr ""
 
@@ -1904,7 +1941,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:1225
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Izina ry'isosiyete"
 
@@ -1951,12 +1988,12 @@
 msgstr "Umuntu"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:821
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2323
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2328
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:733
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "uruganda/ikompanyi"
 
@@ -1968,7 +2005,7 @@
 msgid "ID #"
 msgstr "IKIRANGA:"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:49
+#: src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:51
 #, fuzzy
 msgid "No Account selected.  Please try again."
 msgstr "Usabwegusubiramo."
@@ -2020,7 +2057,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Izina"
 
@@ -2037,70 +2074,77 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:448
 #, fuzzy
-msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgid ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
 msgstr "Icyinjijwe ni Kuri Itondekanya Na Cyasibwe Bivuye Nka"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:555
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:556
 #, fuzzy
 msgid "The Invoice must have at least one Entry."
 msgstr "ku"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:562
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to post the invoice?"
 msgstr "Kuri Iposita i"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:563
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:1061
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:565
 msgid "Post Date"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:565
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Post to Account"
 msgstr "Kuri"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:619
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:567
+msgid "Accumulate Splits?"
+msgstr ""
+
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:624
 #, fuzzy
-msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you want to unpost it?"
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you "
+"want to unpost it?"
 msgstr "iyi Gusiba i Kuri"
 
 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text
 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:954
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:959
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "Total:"
 msgstr "Igiteranyo"
 
 # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.text
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:959
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:964
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal:"
 msgstr "IGITERANYOCYUNGIRIJE"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:960
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:965
 msgid "Tax:"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:964
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:969
 msgid "Total Cash:"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:965
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:970
 msgid "Total Charge:"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1128
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1200
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1133
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1205
 #: src/business/business-gnome/business-options-gnome.c:353
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:47
 #: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:185
@@ -2109,86 +2153,86 @@
 msgid "Select..."
 msgstr "Guhitamo..."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1730
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1735
 msgid "Edit Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1733
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1738
 msgid "View Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1741
-#: intl-scm/guile-strings.c:617 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1745
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1750
 msgid "Edit Bill"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1748
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1753
 msgid "View Bill"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1756
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1760
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1765
 msgid "Edit Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1763
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1768
 msgid "View Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2283
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2288
 msgid "View/Edit Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2292
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2297
 msgid "Invoice Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2294
-#: intl-scm/guile-strings.c:857 intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2298
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2303
 msgid "Is Paid?"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2302
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2307
 msgid "Is Posted?"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2306
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2311
 #, fuzzy
 msgid "Company Name "
 msgstr "Izina ry'isosiyete"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2317
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2322
 #: src/gnome/glade/account.glade:1356 src/gnome/glade/commodities.glade:143
 #: src/gnome/glade/price.glade:231 src/gnome/dialog-commodities.c:353
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:4067
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2319
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2324
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:166
 msgid "Paid"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2321
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2326
 msgid "Posted"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2326
+#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2331
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:864
 msgid "Opened"
 msgstr ""
@@ -2207,9 +2251,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:595
-#: intl-scm/guile-strings.c:597 intl-scm/guile-strings.c:625
-#: intl-scm/guile-strings.c:627
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr ""
 
@@ -2244,7 +2288,8 @@
 "This order contains entries that have not been invoiced.\n"
 "Are you sure you want to close it out before\n"
 "you invoice all the entries?"
-msgstr "Itondekanya Kirimo Ibyinjijwe OYA Kuri Gufunga Inyuma Byose i Ibyinjijwe"
+msgstr ""
+"Itondekanya Kirimo Ibyinjijwe OYA Kuri Gufunga Inyuma Byose i Ibyinjijwe"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:266
 #, fuzzy
@@ -2278,7 +2323,9 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:88
 #, fuzzy
-msgid "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be greater than zero."
+msgid ""
+"You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
+"greater than zero."
 msgstr "Injiza i Igiteranyo Bya i Igiteranyo Biruta Zeru"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:97
@@ -2305,8 +2352,11 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
-msgstr "Injiza a Isosiyeti Izina: iyi Umucuruzi ni Na OYA a Isosiyeti Gushyiraho i Isosiyeti Izina: Na Umuntu Izina: i"
+"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
+msgstr ""
+"Injiza a Isosiyeti Izina: iyi Umucuruzi ni Na OYA a Isosiyeti Gushyiraho i "
+"Isosiyeti Izina: Na Umuntu Izina: i"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:183
 #, fuzzy
@@ -2356,10 +2406,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:403 intl-scm/guile-strings.c:2585
-#: intl-scm/guile-strings.c:2611 intl-scm/guile-strings.c:2671
-#: intl-scm/guile-strings.c:2673 intl-scm/guile-strings.c:2775
-#: intl-scm/guile-strings.c:2791
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ntacyo"
 
@@ -2434,7 +2485,9 @@
 "However, this entry is part of an existing order.\n"
 "Would you like to record the change and\n"
 "effectively change your order?"
-msgstr "KIGEZWEHO Icyinjijwe Byahinduwe iyi Icyinjijwe ni Bya Itondekanya nka Kuri Icyabitswe i Guhindura>> Guhindura>> Itondekanya"
+msgstr ""
+"KIGEZWEHO Icyinjijwe Byahinduwe iyi Icyinjijwe ni Bya Itondekanya nka Kuri "
+"Icyabitswe i Guhindura>> Guhindura>> Itondekanya"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:58
 #, fuzzy
@@ -2525,8 +2578,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:769
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2545,16 +2598,16 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:102
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
-#: src/engine/Account.c:2509 intl-scm/guile-strings.c:1589
-#: intl-scm/guile-strings.c:4039
+#: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:110 intl-scm/guile-strings.c:126
-#: intl-scm/guile-strings.c:2433
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr ""
 
@@ -2568,8 +2621,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:787 intl-scm/guile-strings.c:951
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Igikorwa"
 
@@ -2582,8 +2636,8 @@
 # #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.text
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:803
-#: intl-scm/guile-strings.c:925 intl-scm/guile-strings.c:967
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Igabanya"
 
@@ -2596,13 +2650,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:759 intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:793
-#: intl-scm/guile-strings.c:921 intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Ingano"
 
@@ -2626,13 +2680,14 @@
 
 # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.text
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:881 intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "IGITERANYOCYUNGIRIJE"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:883 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr ""
 
@@ -2642,7 +2697,8 @@
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:515
 #, fuzzy
-msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgid ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
 msgstr "i Aderesi kugirango i Cyangwa Guhitamo Bivuye i Urutonde"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
@@ -2764,7 +2820,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr ""
 
@@ -2834,7 +2890,9 @@
 msgid ""
 "You cannot remove the last entry from the tax table.\n"
 "Try deleting the tax table if you want to do that."
-msgstr "Gukuraho... i Iheruka Icyinjijwe Bivuye i imbonerahamwe# i imbonerahamwe# NIBA Kuri"
+msgstr ""
+"Gukuraho... i Iheruka Icyinjijwe Bivuye i imbonerahamwe# i imbonerahamwe# "
+"NIBA Kuri"
 
 #: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:562
 #, fuzzy
@@ -2853,51 +2911,49 @@
 "%d: %s"
 msgstr "Mu kubika"
 
-#: src/engine/Account.c:2508 src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:444
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:530
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:534 intl-scm/guile-strings.c:1587
-#: intl-scm/guile-strings.c:4037
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2510 intl-scm/guile-strings.c:4043
+#: src/engine/Account.c:2515 intl-scm/guile-strings.c:113
 msgid "Asset"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2511
+#: src/engine/Account.c:2516
 msgid "Credit Card"
 msgstr "ikarita y'inguzanyo"
 
-#: src/engine/Account.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:4045
+#: src/engine/Account.c:2517 intl-scm/guile-strings.c:115
 msgid "Liability"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2513 intl-scm/guile-strings.c:4047
+#: src/engine/Account.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:117
 msgid "Stock"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:4049
+#: src/engine/Account.c:2519 intl-scm/guile-strings.c:119
 msgid "Mutual Fund"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2515 src/gnome/glade/price.glade:162
-#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:500 intl-scm/guile-strings.c:4051
+#: src/engine/Account.c:2520 src/gnome/glade/price.glade:162
+#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:500 intl-scm/guile-strings.c:121
 msgid "Currency"
 msgstr "Ifaranga"
 
-#: src/engine/Account.c:2516 src/gnome/glade/tax.glade:131
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:138
-#: intl-scm/guile-strings.c:1603 intl-scm/guile-strings.c:2233
-#: intl-scm/guile-strings.c:4053
+#: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2519
+#: src/engine/Account.c:2524
 #, fuzzy
 msgid "A/Receivable"
 msgstr "A"
 
-#: src/engine/Account.c:2520
+#: src/engine/Account.c:2525
 #, fuzzy
 msgid "A/Payable"
 msgstr "A"
@@ -2918,6 +2974,7 @@
 msgstr "X"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
@@ -2927,6 +2984,7 @@
 msgstr "X"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Uminsi y'akazi"
 
@@ -3013,7 +3071,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
@@ -3021,17 +3079,17 @@
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr "Ukoresha: Byahinduwe iyi a ku Amahinduka Na NIBA"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2347 intl-scm/guile-strings.c:2831
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2457
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "gucamo uduce"
 
@@ -3301,7 +3359,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1016 src/gnome/glade/account.glade:717
-#: src/gnome/glade/price.glade:464 src/gnome/glade/print.glade:343
+#: src/gnome/glade/price.glade:464 src/gnome/glade/print.glade:344
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:227 src/gnome-utils/transfer.glade:242
 #: src/gnome-utils/exchange-dialog.glade:169
 msgid "Date:"
@@ -3364,7 +3422,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Itariki y'irangiza"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:66
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Uyu munsi"
 
@@ -3388,7 +3446,8 @@
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1589
 #, fuzzy
-msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgid ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
 msgstr "a Na: i KIGEZWEHO Nka a Inyandikorugero"
 
 # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.4.text
@@ -3528,7 +3587,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "IMISUSIRE"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:206
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi ku Cyangwa Imirongo"
@@ -3537,16 +3596,17 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:210
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 #, fuzzy
-msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+msgid ""
+"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi ku Cyangwa Imirongo Na Kwagura i KIGEZWEHO"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1962
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:214
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Cyagutse Ibikorwa by'ubucuruzi Na: Byose"
@@ -3555,7 +3615,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:220
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Imirongo Bya Ibisobanuro kugirango"
@@ -3588,20 +3648,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2339
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3739
-#: intl-scm/guile-strings.c:3777
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Gushaka"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:1433
-#: intl-scm/guile-strings.c:3867
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Icyegeranyo"
 
@@ -3682,14 +3742,19 @@
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:633
 #, fuzzy
-msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
-msgstr "Aderesi ni Nka a Akarindamwanya in i Gicurasi OYA Kuri iyi Aderesi Kuri Konti Bya iyi Aderesi"
+msgid ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
+msgstr ""
+"Aderesi ni Nka a Akarindamwanya in i Gicurasi OYA Kuri iyi Aderesi Kuri "
+"Konti Bya iyi Aderesi"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:635 src/gnome/glade/account.glade:1401
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Akarindamwanya"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:3893
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Amakuru rusange"
 
@@ -3715,7 +3780,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:3825
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr ""
 
@@ -3730,7 +3795,10 @@
 "\n"
 "Click 'Cancel'  if you do not wish to create any \n"
 "new accounts now."
-msgstr "Ifashayobora Kurema a Gushyiraho Bya Konti kugirango Ikintu Nka Ishoramari Cyangwa Konti Nka Na Bya Na Ibisohoka NIBA OYA Kuri Kurema Gishya Konti NONEAHA"
+msgstr ""
+"Ifashayobora Kurema a Gushyiraho Bya Konti kugirango Ikintu Nka Ishoramari "
+"Cyangwa Konti Nka Na Bya Na Ibisohoka NIBA OYA Kuri Kurema Gishya Konti "
+"NONEAHA"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:927
 msgid "Choose Currency"
@@ -3753,7 +3821,9 @@
 "Each category you select will cause several accounts to be created.  \n"
 "Select the categories that are relevant to you.  You can always create \n"
 "additional accounts by hand later."
-msgstr "Ibyiciro Kuri i Gukoresha Icyiciro Guhitamo Konti Kuri Byaremwe i Ibyiciro Byagombwa Kuri Buri gihe Kurema Konti ku"
+msgstr ""
+"Ibyiciro Kuri i Gukoresha Icyiciro Guhitamo Konti Kuri Byaremwe i Ibyiciro "
+"Byagombwa Kuri Buri gihe Kurema Konti ku"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1080
 msgid "Account Types"
@@ -3776,15 +3846,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:363 intl-scm/guile-strings.c:389
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:1637
-#: intl-scm/guile-strings.c:1671 intl-scm/guile-strings.c:1723
-#: intl-scm/guile-strings.c:1781 intl-scm/guile-strings.c:1825
-#: intl-scm/guile-strings.c:1873 intl-scm/guile-strings.c:2015
-#: intl-scm/guile-strings.c:2069 intl-scm/guile-strings.c:2207
-#: intl-scm/guile-strings.c:2311 intl-scm/guile-strings.c:3457
-#: intl-scm/guile-strings.c:3499 intl-scm/guile-strings.c:3971
-#: intl-scm/guile-strings.c:4025
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konti"
 
@@ -3796,15 +3866,20 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1279
 #, fuzzy
 msgid ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
+"account\n"
+"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
+"Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
-msgstr "nka Aderesi Kuri Gufungura%S Kanda ku i Injiza i in i Agasanduku ku i Iburyo: Konti Akarindamwanya Konti Gicurasi Gufungura%S"
+msgstr ""
+"nka Aderesi Kuri Gufungura%S Kanda ku i Injiza i in i Agasanduku ku i "
+"Iburyo: Konti Akarindamwanya Konti Gicurasi Gufungura%S"
 
 # 20
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:1405 intl-scm/guile-strings.c:2481
-#: intl-scm/guile-strings.c:2615 intl-scm/guile-strings.c:2731
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Izina rya konti"
 
@@ -3820,7 +3895,9 @@
 "Press `Back' to review your selections.\n"
 "\n"
 "Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts."
-msgstr "Kuri Kurema Gishya Konti Kuri Isubiramo Kuri Gufunga iyi Ikiganiro Gishya Konti"
+msgstr ""
+"Kuri Kurema Gishya Konti Kuri Isubiramo Kuri Gufunga iyi Ikiganiro Gishya "
+"Konti"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1470
 #: src/import-export/generic-import.glade:25
@@ -3835,26 +3912,26 @@
 msgstr "Cyangwa Kongeramo a Aderesi"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:529
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:533
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077 intl-scm/guile-strings.c:1787
-#: intl-scm/guile-strings.c:1895 intl-scm/guile-strings.c:1949
-#: intl-scm/guile-strings.c:2267 intl-scm/guile-strings.c:2317
-#: intl-scm/guile-strings.c:2337 intl-scm/guile-strings.c:2381
-#: intl-scm/guile-strings.c:2541
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "konti"
 
 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
 #: src/gnome/glade/account.glade:1586
 #: src/import-export/generic-import.glade:699
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1145
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:260
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:138
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:896
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1085
@@ -3877,14 +3954,14 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:1789
-#: intl-scm/guile-strings.c:2319
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "ikimenyetso"
 
 # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CODE.text
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:182 src/gnome/dialog-commodities.c:356
-#: intl-scm/guile-strings.c:4069
+#: intl-scm/guile-strings.c:139
 #, fuzzy
 msgid "Code"
 msgstr "ITEGEKONGENGA"
@@ -3912,7 +3989,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Gukuraho"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:3879
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr ""
 
@@ -4005,7 +4082,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:3815
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr ""
 
@@ -4029,8 +4106,12 @@
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:189
 #, fuzzy
-msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words."
-msgstr "a UMWE Ijambo i Agasanduku Na kanda i iyi Gushaka OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C UMWE Amagambo"
+msgid ""
+"Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search "
+"engine does not support complex searches, just single words."
+msgstr ""
+"a UMWE Ijambo i Agasanduku Na kanda i iyi Gushaka OYA Gushigikira ITSINDA "
+"RY'IMIBARE C UMWE Amagambo"
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290
 msgid "Search"
@@ -4050,7 +4131,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Kuri"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:3441
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "a Gishya Gushyiraho Bya Konti"
@@ -4071,7 +4152,8 @@
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:210
 #, fuzzy
-msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
+msgid ""
+"Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
 msgstr "NIBA OYA iyi Ikiganiro Kuri Gukoresha NIBA Gutangira Hejuru"
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:228
@@ -4080,7 +4162,7 @@
 msgstr "Ikiganiro kugirango Gishya Ukoresha:"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:3875
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr ""
 
@@ -4089,7 +4171,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:126 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:499
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:90 intl-scm/guile-strings.c:4075
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:90 intl-scm/guile-strings.c:145
 msgid "Commodity"
 msgstr ""
 
@@ -4101,12 +4183,13 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:242
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2061 intl-scm/guile-strings.c:799
-#: intl-scm/guile-strings.c:963 intl-scm/guile-strings.c:1795
-#: intl-scm/guile-strings.c:2117 intl-scm/guile-strings.c:2191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2325 intl-scm/guile-strings.c:2343
-#: intl-scm/guile-strings.c:2393 intl-scm/guile-strings.c:2493
-#: intl-scm/guile-strings.c:2547 intl-scm/guile-strings.c:2759
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Igiciro"
 
@@ -4194,69 +4277,69 @@
 msgid "Check format:"
 msgstr "Imiterere"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:157 src/gnome/glade/print.glade:411
+#: src/gnome/glade/print.glade:157 src/gnome/glade/print.glade:412
 #, fuzzy
 msgid "Check position:"
 msgstr "Ibirindiro"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:234 src/gnome/glade/print.glade:428
+#: src/gnome/glade/print.glade:235 src/gnome/glade/print.glade:429
 #, fuzzy
 msgid "Date format:"
 msgstr "Imiterere y'itariki"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:262 src/gnome/glade/sched-xact.glade:214
+#: src/gnome/glade/print.glade:263 src/gnome/glade/sched-xact.glade:214
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4751 src/gnome/window-acct-tree.c:867
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:884
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:898
 msgid "Options"
 msgstr "Amahitamo"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:274
+#: src/gnome/glade/print.glade:275
 #, fuzzy
 msgid "Custom check format"
 msgstr "Kugena Kugenzura... Imiterere"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:326
+#: src/gnome/glade/print.glade:327
 msgid "Payee:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:360
+#: src/gnome/glade/print.glade:361
 #, fuzzy
 msgid "Amount (words):"
 msgstr "Amagambo"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:377
+#: src/gnome/glade/print.glade:378
 #, fuzzy
 msgid "Amount (numbers):"
 msgstr "Imibare"
 
 # scp/source\office\profile.lng:STR_DIR_MENU_WIZARD_MEMO.text
-#: src/gnome/glade/print.glade:394 src/gnome/glade/stocks.glade:562
+#: src/gnome/glade/print.glade:395 src/gnome/glade/stocks.glade:562
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:174
 #, fuzzy
 msgid "Memo:"
 msgstr "Umwandikorusobe..."
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:445
+#: src/gnome/glade/print.glade:446
 msgid "Units:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:474
+#: src/gnome/glade/print.glade:475
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:681
+#: src/gnome/glade/print.glade:682
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:830
+#: src/gnome/glade/print.glade:831
 msgid "                                  "
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:847
+#: src/gnome/glade/print.glade:848
 msgid "                    "
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/print.glade:869
+#: src/gnome/glade/print.glade:870
 msgid "Custom format"
 msgstr "Imiterere isanzwe"
 
@@ -4270,7 +4353,7 @@
 
 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
 #: src/gnome/glade/progress.glade:64
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2774
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1553
 #, fuzzy
 msgid "%P %%"
 msgstr "%P%%"
@@ -4282,7 +4365,6 @@
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:135 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2705
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3329 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4973
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5258
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:504
 #: src/report/report-gnome/report.glade:112
 msgid "Name:"
 msgstr "Izina:"
@@ -4482,31 +4564,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Buri"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:2095
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:2097
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:2099
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:2101
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:2103
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:2105
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:2107
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -4553,8 +4635,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "i"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2675
-#: intl-scm/guile-strings.c:2677
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 #, fuzzy
 msgid "Monthly"
 msgstr "Buri kwezi"
@@ -4582,26 +4664,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "Umwaka S"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1483
-#: intl-scm/guile-strings.c:1485
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Ukwezi"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1471
-#: intl-scm/guile-strings.c:1473
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Umunsi"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2679
-#: intl-scm/guile-strings.c:2681
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:461
-#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:473
-#: intl-scm/guile-strings.c:479 intl-scm/guile-strings.c:485
-#: intl-scm/guile-strings.c:491 intl-scm/guile-strings.c:3473
-#: intl-scm/guile-strings.c:3543 intl-scm/guile-strings.c:3987
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
@@ -4615,9 +4697,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:3727 intl-scm/guile-strings.c:3733
-#: intl-scm/guile-strings.c:3765 intl-scm/guile-strings.c:3771
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Gishya"
 
@@ -4758,9 +4840,10 @@
 msgstr "Ibihinduka"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:1797 intl-scm/guile-strings.c:2327
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Agaciro"
 
@@ -4819,7 +4902,9 @@
 "\n"
 "If you make a mistake or want to make changes later, you can edit\n"
 "the created Scheduled Transactions directly."
-msgstr "ni a Intera ku Intera Uburyo Bya a iyi Iyinjiza i Ibigenga Na Na i Birambuye Bya Ibisobanuro i Byaremwe Ubwoko a Cyangwa Kuri Ubwoko Amahinduka Byaremwe"
+msgstr ""
+"ni a Intera ku Intera Uburyo Bya a iyi Iyinjiza i Ibigenga Na Na i Birambuye "
+"Bya Ibisobanuro i Byaremwe Ubwoko a Cyangwa Kuri Ubwoko Amahinduka Byaremwe"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4306
 msgid "Loan Information"
@@ -4925,8 +5010,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Bya"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:1749
-#: intl-scm/guile-strings.c:2045
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Ikindi"
 
@@ -4940,7 +5025,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Urutonde"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:1165
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr ""
 
@@ -4975,16 +5060,17 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:70
 #, fuzzy
-msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgid ""
+"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr "i Aderesi kugirango Kuri Icyabitswe a Gutandukanya Cyangwa"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:1793 intl-scm/guile-strings.c:2341
-#: intl-scm/guile-strings.c:2387 intl-scm/guile-strings.c:2489
-#: intl-scm/guile-strings.c:2545 intl-scm/guile-strings.c:2755
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr ""
 
@@ -4995,10 +5081,16 @@
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:184
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
-msgstr "i Itariki Na i Umubare Bya Cyangwa Bivuye i Gutandukanya Cyangwa Gukoresha a Agaciro kugirango i Ikwirakwiza... Injiza a Isobanuramiterere Bya i Cyangwa Kwemera i Mburabuzi"
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger.\n"
+"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
+"distribution.\n"
+"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
+"one."
+msgstr ""
+"i Itariki Na i Umubare Bya Cyangwa Bivuye i Gutandukanya Cyangwa Gukoresha a "
+"Agaciro kugirango i Ikwirakwiza... Injiza a Isobanuramiterere Bya i Cyangwa "
+"Kwemera i Mburabuzi"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:244
 msgid "Share Distribution:"
@@ -5009,7 +5101,9 @@
 msgid ""
 "If you want to record a stock price for the split, enter it below.\n"
 "You may safely leave it blank."
-msgstr "Kuri Icyabitswe a Igiciro kugirango i Gutandukanya Injiza munsi Gicurasi Ahatanditseho"
+msgstr ""
+"Kuri Icyabitswe a Igiciro kugirango i Gutandukanya Injiza munsi Gicurasi "
+"Ahatanditseho"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:390
 msgid "New Price:"
@@ -5024,7 +5118,8 @@
 msgid ""
 "If you received a cash disbursement as a result of the stock split,\n"
 "enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'."
-msgstr "BYAKIRIWE a Nka a Igisubizo Bya i Gutandukanya Injiza i Birambuye Bya Kanda"
+msgstr ""
+"BYAKIRIWE a Nka a Igisubizo Bya i Gutandukanya Injiza i Birambuye Bya Kanda"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:545
 msgid "Cash Amount:"
@@ -5040,7 +5135,9 @@
 "If you are finished creating the stock split or merger, press `Finish'.\n"
 "You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to\n"
 "quit without making any changes."
-msgstr "Byarangiye i Gutandukanya Cyangwa Kanda Gicurasi Kanda Kuri Isubiramo Cyangwa Amahinduka"
+msgstr ""
+"Byarangiye i Gutandukanya Cyangwa Kanda Gicurasi Kanda Kuri Isubiramo "
+"Cyangwa Amahinduka"
 
 #: src/gnome/glade/tax.glade:22 src/gnome/glade/tax.glade:244
 msgid "Tax Information"
@@ -5143,6 +5240,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "Umubare Bya Ubwishyu"
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Konti"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "ku"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Igiciro"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Umubare"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 #, fuzzy
 msgid "old-file-import"
@@ -5260,7 +5383,9 @@
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:935
 #, fuzzy, c-format
-msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
+msgid ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
 msgstr "Umubare Bya ni Biruta i Umubare Bya Igiteranyo"
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:969
@@ -5347,8 +5472,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:3443
-#: intl-scm/guile-strings.c:3831
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 #, fuzzy
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Bya i"
@@ -5482,7 +5607,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1257 intl-scm/guile-strings.c:1297
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 #, fuzzy
 msgid "Interest"
 msgstr "Inyungu"
@@ -5611,13 +5736,13 @@
 msgid "Unsupported entity type: %s"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:3845
-#: intl-scm/guile-strings.c:4019 intl-scm/guile-strings.c:4027
-#: intl-scm/guile-strings.c:4033 intl-scm/guile-strings.c:4063
+#: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
+#: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-acct-tree.c:266 intl-scm/guile-strings.c:4021
+#: src/gnome/window-acct-tree.c:266 intl-scm/guile-strings.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Name of account view"
 msgstr "Bya Aderesi Kureba"
@@ -5671,8 +5796,12 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:447
 #, fuzzy, c-format
-msgid "One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
-msgstr "Cyangwa Birenzeho Bya iyi Aderesi Kirimo Gusoma Ibikorwa by'ubucuruzi Gicurasi OYA Gusiba"
+msgid ""
+"One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You "
+"may not delete %s."
+msgstr ""
+"Cyangwa Birenzeho Bya iyi Aderesi Kirimo Gusoma Ibikorwa by'ubucuruzi "
+"Gicurasi OYA Gusiba"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:498
 #, fuzzy
@@ -5722,7 +5851,9 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:912 src/gnome/window-reconcile.c:1293
 #, fuzzy
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account"
 msgstr "kugirango Na Gusana Ibikorwa by'ubucuruzi Na in iyi Aderesi"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:920
@@ -5731,7 +5862,9 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
 msgstr "kugirango Na Gusana Ibikorwa by'ubucuruzi Na in iyi Aderesi Na"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:929
@@ -5740,7 +5873,9 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:930
 #, fuzzy
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+"accounts"
 msgstr "kugirango Na Gusana Ibikorwa by'ubucuruzi Na in Byose Konti"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:964
@@ -6018,7 +6153,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Inyungu"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:3589
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Inyungu"
@@ -6045,7 +6180,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Inyungu kugirango iyi"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3907
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr ""
 
@@ -6079,7 +6214,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1591
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
@@ -6088,19 +6223,14 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:320
-#: intl-scm/guile-strings.c:327 intl-scm/guile-strings.c:333
-#: intl-scm/guile-strings.c:3467 intl-scm/guile-strings.c:3981
-msgid "Reconcile"
-msgstr ""
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1231
 #, fuzzy
-msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgid ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
 msgstr "i Ibisobanuro Inyandiko Itariki Na"
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1240
@@ -6207,7 +6337,7 @@
 "Are you sure you want to cancel?"
 msgstr "Amahinduka Kuri iyi Idirishya Kuri Kureka"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:3861
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr ""
 
@@ -6231,15 +6361,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:198
-#: intl-scm/guile-strings.c:216 intl-scm/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:228 intl-scm/guile-strings.c:234
-#: intl-scm/guile-strings.c:242 intl-scm/guile-strings.c:2437
-#: intl-scm/guile-strings.c:3469 intl-scm/guile-strings.c:3983
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Kwiyandikisha"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:2359
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr ""
 
@@ -6298,8 +6428,12 @@
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1145
 #, fuzzy
-msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window."
-msgstr "ni i Gutandukanya Ugushyigikira iyi Kuri i Kwiyandikisha Gicurasi OYA Gusiba Bivuye iyi Kwiyandikisha Idirishya"
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window."
+msgstr ""
+"ni i Gutandukanya Ugushyigikira iyi Kuri i Kwiyandikisha Gicurasi OYA Gusiba "
+"Bivuye iyi Kwiyandikisha Idirishya"
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1158
 #, fuzzy
@@ -6360,7 +6494,9 @@
 "to edit transactions in this register, please\n"
 "open the account options and turn off the\n"
 "placeholder checkbox."
-msgstr "Aderesi Gicurasi OYA Guhindura Ibikorwa by'ubucuruzi in iyi Kwiyandikisha i Aderesi Amahitamo Na Bidakora"
+msgstr ""
+"Aderesi Gicurasi OYA Guhindura Ibikorwa by'ubucuruzi in iyi Kwiyandikisha i "
+"Aderesi Amahitamo Na Bidakora"
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:2148
 #, fuzzy
@@ -6371,7 +6507,10 @@
 "options and turn off the placeholder checkbox.\n"
 "You may also open an individual account instead\n"
 "of a set of accounts."
-msgstr "Bya i Konti Byahiswemo Gicurasi OYA Kuri Guhindura Ibikorwa by'ubucuruzi Kwiyandikisha Gufungura i Na Bidakora i Akarindamwanya Gicurasi Gufungura Aderesi a Gushyiraho Bya Konti"
+msgstr ""
+"Bya i Konti Byahiswemo Gicurasi OYA Kuri Guhindura Ibikorwa by'ubucuruzi "
+"Kwiyandikisha Gufungura i Na Bidakora i Akarindamwanya Gicurasi Gufungura "
+"Aderesi a Gushyiraho Bya Konti"
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:2323
 msgid "View"
@@ -6432,7 +6571,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "Oya Konti"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:1969
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -6685,7 +6824,8 @@
 
 #: src/gnome-search/search.glade:460
 #, fuzzy
-msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
+msgid ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
 msgstr "Kuri Gushaka Byose Ibyatanzwe Cyangwa cy/ byagarajwe Nka Gikora"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:468
@@ -6760,17 +6900,27 @@
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:480
 #, fuzzy
-msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
-msgstr "i Mucapurirakure IKIMENYETSO Cyangwa Ifaranga ITEGEKONGENGA kugirango i Urugero"
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
+msgstr ""
+"i Mucapurirakure IKIMENYETSO Cyangwa Ifaranga ITEGEKONGENGA kugirango i "
+"Urugero"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:512
 #, fuzzy
-msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard."
-msgstr "i Ubwoko Bya iyi ni ku i ni Guhitamo Ubwoko Bivuye i Urutonde Cyangwa Injiza a Gishya Ubwoko Na: i Mwandikisho"
+msgid ""
+"Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
+"the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
+"a new type with the keyboard."
+msgstr ""
+"i Ubwoko Bya iyi ni ku i ni Guhitamo Ubwoko Bivuye i Urutonde Cyangwa Injiza "
+"a Gishya Ubwoko Na: i Mwandikisho"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:524
 #, fuzzy
-msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
+msgid ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
 msgstr "a Cyo nyine ITEGEKONGENGA Kuri i Gicurasi iyi Umwanya Ahatanditseho"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:551
@@ -6780,7 +6930,9 @@
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:568
 #, fuzzy
-msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgid ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
 msgstr "i Gitoya Imigabane Bya i in Imibare Injiza 1."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:132
@@ -6854,7 +7006,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 #, fuzzy
 msgid "Use local time"
 msgstr "Igihe"
@@ -6941,9 +7093,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1575
-#: intl-scm/guile-strings.c:2513 intl-scm/guile-strings.c:2619
-#: intl-scm/guile-strings.c:2739
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr ""
 
@@ -6958,9 +7110,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:1105 intl-scm/guile-strings.c:1445
-#: intl-scm/guile-strings.c:2345 intl-scm/guile-strings.c:2555
-#: intl-scm/guile-strings.c:4077
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
@@ -6984,13 +7136,13 @@
 msgid "Future Minimum (Report)"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:743
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:767
-#: intl-scm/guile-strings.c:821 intl-scm/guile-strings.c:931
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1407
-#: intl-scm/guile-strings.c:1441 intl-scm/guile-strings.c:1689
-#: intl-scm/guile-strings.c:1807 intl-scm/guile-strings.c:2329
-#: intl-scm/guile-strings.c:4097
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Igiteranyo"
 
@@ -6998,19 +7150,19 @@
 msgid "Total (Report)"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:106 intl-scm/guile-strings.c:4101
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:106 intl-scm/guile-strings.c:171
 msgid "Tax Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2163
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Ibyumweru"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2167
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Amezi"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2169
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Imyaka"
 
@@ -7026,7 +7178,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Karendari"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:3021
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Itariki:"
 
@@ -7106,29 +7258,29 @@
 msgstr "Kuri Ibirimo"
 
 #: src/gnome-utils/window-help.c:618
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:838
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:852
 msgid "Back"
 msgstr "Inyuma"
 
 #: src/gnome-utils/window-help.c:619
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:839
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:853
 #, fuzzy
 msgid "Move back one step in the history"
 msgstr "Inyuma Intera in i Urutonde"
 
 #: src/gnome-utils/window-help.c:627
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:847
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:861
 msgid "Forward"
 msgstr "Imbere"
 
 #: src/gnome-utils/window-help.c:628
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:848
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:862
 #, fuzzy
 msgid "Move forward one step in the history"
 msgstr "Imbere Intera in i Urutonde"
 
 #: src/gnome-utils/window-help.c:637
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:856
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:870
 msgid "Reload"
 msgstr "Ongera ufungure"
 
@@ -7143,12 +7295,12 @@
 msgstr "a Gishya Inyandiko"
 
 #: src/gnome-utils/window-help.c:655
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:865
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:879
 msgid "Stop"
 msgstr "Hagarara"
 
 #: src/gnome-utils/window-help.c:656
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:866
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:880
 msgid "Cancel outstanding HTML requests"
 msgstr ""
 
@@ -7179,7 +7331,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2125 intl-scm/guile-strings.c:2209
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr ""
 
@@ -7247,7 +7399,9 @@
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1406
 #, fuzzy
-msgid "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgid ""
+"You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
 msgstr "Bivuye a Ifaranga Aderesi i Bivuye Na Kuri Konti Na i Igiteranyo"
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1429
@@ -7300,7 +7454,11 @@
 "update your accounts for the new version of GnuCash.\n"
 "\n"
 "Hit \"Cancel\" now to stop loading the file. "
-msgstr "IDOSIYE Itangira... ni Bivuye Verisiyo Bya Ibyerekeye Amafaranga: Na kugirango i Gishya Verisiyo Ikiganiro Urwinjiriro kugirango Ibisobanuro Ibyerekeye Ifaranga Na Kugaragara in iyi Ibisobanuro Konti kugirango i Gishya Verisiyo Bya NONEAHA Kuri Guhagarara Itangira... i IDOSIYE"
+msgstr ""
+"IDOSIYE Itangira... ni Bivuye Verisiyo Bya Ibyerekeye Amafaranga: Na "
+"kugirango i Gishya Verisiyo Ikiganiro Urwinjiriro kugirango Ibisobanuro "
+"Ibyerekeye Ifaranga Na Kugaragara in iyi Ibisobanuro Konti kugirango i "
+"Gishya Verisiyo Bya NONEAHA Kuri Guhagarara Itangira... i IDOSIYE"
 
 #: src/import-export/binary-import/binary-import.glade:76
 #, fuzzy
@@ -7316,7 +7474,9 @@
 "Click \"Cancel\" to cancel the file-loading process.  \n"
 "\n"
 "Click \"Back\" to review your currency selections."
-msgstr "Kuri Kuvugurura Konti Kuri Gukoresha i Gishya Ibisobanuro Kuri Kureka i IDOSIYE Itangira... Kuri Isubiramo Ifaranga"
+msgstr ""
+"Kuri Kuvugurura Konti Kuri Gukoresha i Gishya Ibisobanuro Kuri Kureka i "
+"IDOSIYE Itangira... Kuri Isubiramo Ifaranga"
 
 #: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:270
 #, fuzzy
@@ -7324,7 +7484,9 @@
 "Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n"
 "use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n"
 "pick list are inappropriate."
-msgstr "i Ubwoko Bya i Ifaranga Cyangwa Umutekano Amafaranga: Gukoresha a Gishya Ubwoko in i Agasanduku NIBA i in Urutonde"
+msgstr ""
+"i Ubwoko Bya i Ifaranga Cyangwa Umutekano Amafaranga: Gukoresha a Gishya "
+"Ubwoko in i Agasanduku NIBA i in Urutonde"
 
 #: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:292
 #, fuzzy
@@ -7338,7 +7500,9 @@
 msgid ""
 "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n"
 "(such as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name."
-msgstr "i Mucapurirakure IKIMENYETSO Nka Ifaranga IKIMENYETSO Nka Cyangwa Ikindi Cyo nyine Impine kugirango i Izina:"
+msgstr ""
+"i Mucapurirakure IKIMENYETSO Nka Ifaranga IKIMENYETSO Nka Cyangwa Ikindi Cyo "
+"nyine Impine kugirango i Izina:"
 
 #: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:330
 #, fuzzy
@@ -7423,14 +7587,24 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n"
-"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n"
-"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n"
+"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be "
+"imported unbalanced.\n"
+"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account).\n"
 "\n"
 "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n"
 "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n"
 "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n"
-"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
-msgstr "-Ibikorwa by'ubucuruzi Cyangwa cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibikorwa by'ubucuruzi Cyangwa cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibikorwa by'ubucuruzi cyavuye ahandi/ cyatumijwe Gicurasi Kuri MAHARAKUBIRI Kugenzura... i BIHUYE Cyangwa Ishyika Aderesi A Kuri i Nka Kuri a Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe ku Byose Kuri Guhindura>> i Kuri Cyangwa i Ishyika Aderesi Bya i Ikiyega Gutandukanya NIBA Bya ngombwa"
+"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
+"required)."
+msgstr ""
+"-Ibikorwa by'ubucuruzi Cyangwa cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibikorwa "
+"by'ubucuruzi Cyangwa cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibikorwa by'ubucuruzi "
+"cyavuye ahandi/ cyatumijwe Gicurasi Kuri MAHARAKUBIRI Kugenzura... i BIHUYE "
+"Cyangwa Ishyika Aderesi A Kuri i Nka Kuri a Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe "
+"ku Byose Kuri Guhindura>> i Kuri Cyangwa i Ishyika Aderesi Bya i Ikiyega "
+"Gutandukanya NIBA Bya ngombwa"
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:712
 msgid "Duplicate Transaction"
@@ -7443,13 +7617,22 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:752
 #, fuzzy
 msgid ""
-"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n"
-"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
+"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
+"other (destination) account of this transaction.\n"
+"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the "
+"\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
 "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
-"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n"
-"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
+"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the "
+"\"New\" column.\n"
+"When all new transactions have the correct destination account and all "
+"duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
-msgstr "a Gishya Kanda ku i Icyinjijwe Kuri Guhitamo i Ikindi Ishyika Aderesi Bya iyi a ni a Gusubiramo Bya Kanda ku i Cyangwa Icyinjijwe Kuri Kugenzura... i Iburyo: Hindura Ibikorwa by'ubucuruzi hagati Byombi Kanda ku i in i Inkingi Byose Gishya Ibikorwa by'ubucuruzi i Ishyika Aderesi Na Byose Na: i Iburyo: Kanda"
+msgstr ""
+"a Gishya Kanda ku i Icyinjijwe Kuri Guhitamo i Ikindi Ishyika Aderesi Bya "
+"iyi a ni a Gusubiramo Bya Kanda ku i Cyangwa Icyinjijwe Kuri Kugenzura... i "
+"Iburyo: Hindura Ibikorwa by'ubucuruzi hagati Byombi Kanda ku i in i Inkingi "
+"Byose Gishya Ibikorwa by'ubucuruzi i Ishyika Aderesi Na Byose Na: i Iburyo: "
+"Kanda"
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:777
 msgid "Select matching existing transaction"
@@ -7488,7 +7671,8 @@
 "* The bank code of your bank\n"
 "* The user ID that identifies you to your bank\n"
 "* The Internet address of your bank's HBCI server\n"
-"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter"
+"\").\n"
 "\n"
 "This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n"
 "\n"
@@ -7499,184 +7683,40 @@
 "\n"
 "Press 'Cancel' if you do not wish to setup any \n"
 "HBCI connection now."
-msgstr "Igenamiterere Hejuru Ukwihuza Na: Itangira Kuri Gukurikiza kugirango ku Kuri i Kohereza a Ibaruwa... ITEGEKONGENGA Bya Ukoresha: Kuri Aderesi Bya Ibyerekeye i Rusange Urufunguzo Bya Ibisobanuro in i NONEAHA a OYA ku Igihe Ibyangombwa guhera OYA Ryari: a Byanzwe NIBA OYA Kuri Imikorere Ukwihuza NONEAHA"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:77
-#, fuzzy
-msgid "Enter OpenHBCI Configuration File"
-msgstr "Idosiye"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:98
-#, fuzzy
-msgid "OpenHBCI Configuration File"
-msgstr "Idosiye"
-
-# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_CFGFILE.text
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:128
-#, fuzzy
-msgid "Configuration File"
-msgstr "Idosiye y'iboneza"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:148
-#, fuzzy
-msgid "Choose OpenHBCI Configuration File"
-msgstr "Idosiye"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:173
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you already have an OpenHBCI configuration file (e.g. from 'aqmoney'), \n"
-"please select it here. GnuCash will continue to use your existing configuration.\n"
-"\n"
-"If you do not yet have an OpenHBCI configuration file, please specify a file name here. \n"
-"A new OpenHBCI configuration file with that name will be created when this HBCI \n"
-"Setup finishes."
-msgstr "g."
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:199
-msgid "Enter Bank Information"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:220
-msgid "Bank Identification"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:242
-msgid "Country Code (Germany: 280)"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:273
-msgid "280"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:317
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2264
-msgid "Bank Code"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:346
-msgid "Server Address"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:368
-msgid "Internet Address"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:399
-#, fuzzy
-msgid "www.hbci-kernel.de"
-msgstr "www."
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:423
-msgid "Enter User Information"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:463
-msgid "Bank Code:"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:491
-msgid "10010010"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:532
-msgid "my-bank"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:547
-msgid "User Identification"
-msgstr "Koresha Indango"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:569
-msgid "User ID (\"Benutzerkennung\")"
 msgstr ""
+"Igenamiterere Hejuru Ukwihuza Na: Itangira Kuri Gukurikiza kugirango ku Kuri "
+"i Kohereza a Ibaruwa... ITEGEKONGENGA Bya Ukoresha: Kuri Aderesi Bya "
+"Ibyerekeye i Rusange Urufunguzo Bya Ibisobanuro in i NONEAHA a OYA ku Igihe "
+"Ibyangombwa guhera OYA Ryari: a Byanzwe NIBA OYA Kuri Imikorere Ukwihuza "
+"NONEAHA"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:620
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:698
-#, fuzzy
-msgid "Name (optional)"
-msgstr "Bitari ngombwa"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:671
-msgid "Customer ID (\"Kundennummer\")"
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:77
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:146
+msgid "Start AqHBCI Wizard"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:792
-#, fuzzy
-msgid "If your bank did not specify a Customer ID, enter the User ID here."
-msgstr "OYA a Injiza i"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:819
-#, fuzzy
-msgid "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is correct. "
-msgstr "i Bivuye Ubwoko i Ivuganyuguti ni"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:847
-msgid "Security Medium"
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:98
+msgid "Start AqHBCI Setup Wizard"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:867
-#, fuzzy
-msgid "RDH Medium (Key File)"
-msgstr "Idosiye"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:904
-#, fuzzy
-msgid "Path to Key File"
-msgstr "Kuri Idosiye"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:924
-#, fuzzy
-msgid "Choose file for secret key"
-msgstr "IDOSIYE kugirango Urufunguzo"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:949
-#, fuzzy
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:116
 msgid ""
-"If you already have a key file, please choose it here and make sure the User ID and\n"
-"Customer ID match the ones when you created that key file earlier. \n"
-"If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be created there. Make\n"
-"sure to remember the exact User ID and Customer ID specified now."
-msgstr "a Urufunguzo IDOSIYE Guhitamo Na Ubwoko i BIHUYE i Ryari: Byaremwe Urufunguzo IDOSIYE OYA Guhitamo a Izina ry'idosiye: Na a Urufunguzo IDOSIYE Byaremwe Kuri i NYACYO Na NONEAHA"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:972
-msgid "DDV Medium (Chip Card)"
+"The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
+"\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+"\t"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:986
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and Customer ID, you can \n"
-"use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these numbers from the Chip Card."
-msgstr "a OYA Ibyerekeye i NYACYO Na Gukoresha i Bivuye i Kuri Gusoma Imibare Bivuye i"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1008
-#, fuzzy
-msgid "Account list will be updated"
-msgstr "Urutonde"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1028
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In order to update your list of HBCI-enabled accounts, your bank\n"
-"server will be contacted and will be queried for the \n"
-"HBCI-accessible accounts.\n"
-"\n"
-"Press 'Next' now to contact the bank server. You can then see the \n"
-"progress of the HBCI connection in the HBCI connection window."
-msgstr "Itondekanya Kuri Kuvugurura Urutonde Bya Bikora Konti Na kugirango i Konti NONEAHA Kuri Umuntu i Seriveri Hanyuma i Aho bigeze Bya i Ukwihuza in i Ukwihuza Idirishya"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1052
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:167
 #, fuzzy
 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
 msgstr "Konti Na: Konti"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1119
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:234
 #, fuzzy
 msgid "HBCI account name"
 msgstr "Aderesi Izina:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1132
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:247
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:883
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1072
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1260
@@ -7684,55 +7724,39 @@
 msgid "GnuCash account name"
 msgstr "Aderesi Izina:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1159
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:274
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a GnuCash account.\n"
+"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
+"GnuCash account.\n"
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
-msgstr "ku i Umurongo Bya a Aderesi Izina: NIBA Kuri BIHUYE Kuri a Aderesi Ryari: Byose Konti"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1178 intl-scm/guile-strings.c:1231
-#: intl-scm/guile-strings.c:1233
-msgid "HBCI Setup"
 msgstr ""
+"ku i Umurongo Bya a Aderesi Izina: NIBA Kuri BIHUYE Kuri a Aderesi Ryari: "
+"Byose Konti"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1198
-msgid ""
-"HBCI\n"
-"Version"
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
+msgid "HBCI Setup"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1212
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:313
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Update \n"
 "account list"
 msgstr "Aderesi Urutonde"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1226
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:327
 msgid ""
-"Manually add\n"
-"Account"
+"AqHBCI \n"
+"Setup"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1240
-msgid ""
-"Add \n"
-"Bank"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1254
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add \n"
-"User"
-msgstr "Kongeramo ukoresha..."
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1277
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:350
 msgid "HBCI Setup Finished"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1278
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:351
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Now the setup for all HBCI accounts that are matching\n"
@@ -7743,266 +7767,181 @@
 "start this druid again anytime.\n"
 "\n"
 "Press 'Finish' now."
-msgstr "i Imikorere kugirango Byose Konti a Aderesi ni Byarangiye NONEAHA Konti Kuri Kongeramo Ukoresha: Cyangwa Aderesi Gutangira iyi NONEAHA"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1296
-msgid "Public Keys will be retrieved"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1316
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In order to setup HBCI access to your bank, OpenHBCI first has to \n"
-"retrieve the cryptographic public keys of your bank. You will need \n"
-"to enter your PIN for this to happen. After the successful key \n"
-"retrieval, you need to verify those against the Ini-Letter that \n"
-"your bank gave to you on paper.\n"
-"\n"
-"Press 'Next' now to retrieve the keys from the bank. If you have just\n"
-"created a new key file, you have to enter its PIN again. \n"
-"\n"
-"You can then see the progress of the HBCI connection in the HBCI\n"
-"connection window. Please do not close the HBCI connection window\n"
-"before this whole druid has finished."
-msgstr "Itondekanya Kuri Imikorere Kuri Itangira Kuri i Rusange Utubuto Bya Kuri Injiza kugirango iyi Kuri i Byakunze Urufunguzo Kuri i Kuri ku urupapuro NONEAHA Kuri i Utubuto Bivuye i a Gishya Urufunguzo IDOSIYE Kuri Injiza Hanyuma i Aho bigeze Bya i Ukwihuza in i Idirishya OYA Gufunga i Ukwihuza iyi Byarangiye"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1346
-#, fuzzy
-msgid "Verify Ini-Letter from Server"
-msgstr "Bivuye"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1378
-msgid "Ini-Letter Server"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1407
-#, fuzzy
-msgid "Do these values match the values on your paper Ini-Letter?"
-msgstr "Uduciro BIHUYE i Uduciro ku urupapuro"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1477
-#, fuzzy
-msgid "User Keys will be sent"
-msgstr "Yoherejwe:"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1497
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Now you need to send your cryptographic public keys to the bank\n"
-"server. Once you press 'Next', you public keys are sent to the \n"
-"bank. ATTENTION: This step cannot be undone. Once you have sent \n"
-"your keys to the bank, you cannot generate new ones but instead \n"
-"have to use these for months to come (unless you personally ask \n"
-"your bank to reset them).\n"
-"\n"
-"AGAIN ATTENTION: If you happen to encounter a bug in this unstable\n"
-"Gnucash version and/or OpenHBCI, these keys might get broken and you\n"
-"might actually have ask your bank to reset them and generate new ones.\n"
-"\n"
-"If you are really sure to proceed, then press 'Next' now to send \n"
-"the keys to the bank. You can then see the progress of the HBCI \n"
-"connection in the HBCI connection window."
-msgstr "Kuri Kohereza Rusange Utubuto Kuri i Kanda Rusange Utubuto Yoherejwe: Kuri i Intera Yoherejwe: Utubuto Kuri i Gishya Kuri Gukoresha kugirango Amezi Kuri Kuri Kugarura Kuri a in iyi Verisiyo Na Cyangwa Utubuto Kubona Na Kuri Kugarura Na Gishya Kuri Hanyuma Kanda NONEAHA Kuri Kohereza i Utubuto Kuri i Hanyuma i Aho bigeze Bya i Ukwihuza in i Ukwihuza Idirishya"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1529
-#, fuzzy
-msgid "Print Ini-Letter of User"
-msgstr "Bya"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1550
-msgid "Ini-Letter User"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1579
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the Ini-Letter of you, the user. Please print out a paper copy \n"
-"by pressing 'Print'. Then press 'Next'."
-msgstr "ni i Bya i Ukoresha: Gucapa Inyuma a urupapuro Gukoporora ku Kanda"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1618
-msgid "Initial HBCI Setup Finished"
 msgstr ""
+"i Imikorere kugirango Byose Konti a Aderesi ni Byarangiye NONEAHA Konti Kuri "
+"Kongeramo Ukoresha: Cyangwa Aderesi Gutangira iyi NONEAHA"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1619
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your bank. \n"
-"\n"
-"The initial HBCI setup is now finished.\n"
-"\n"
-"Once your bank has received and processed your Ini-Letter, you\n"
-"have to execute this \"HBCI Setup\" druid again in order \n"
-"to use the HBCI functionality in your accounts.\n"
-"\n"
-"Press 'Finish' now."
-msgstr "Kuri IKIMENYETSO i Na Kohereza Kuri Imikorere ni NONEAHA Byarangiye BYAKIRIWE Na Kuri Gukora iyi in Itondekanya Kuri Gukoresha i in Konti NONEAHA"
-
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1640
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:371
 msgid "Online Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1684
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:415
 msgid "Execute Now"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1693
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:424
 msgid "Execute Later (unimpl.)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1720
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:451
 msgid "Enter an Online Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1785
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:516
 msgid "Recipient Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1835
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:566
 msgid "Recipient Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1885
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:616
 msgid "Recipient Name"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1911
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2160
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:642
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:843
 #, fuzzy
 msgid "at Bank"
 msgstr "ku"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1937
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:668
 #, fuzzy
 msgid "(filled in automatically)"
 msgstr "(Byuzuye in ku buryo bwikora"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2008
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:739
 #, fuzzy
 msgid "Payment Purpose (only for recipient)"
 msgstr "kugirango Umukoresha"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2058
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:765
 msgid "Payment Purpose continued"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2108
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:791
 msgid "Originator Name"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2134
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2186
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2238
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2290
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:817
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:869
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:921
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:973
 msgid "something"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2212
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:895
 msgid "Originator Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2400
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:947
+msgid "Bank Code"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1083
 #, fuzzy
 msgid "Add current"
 msgstr "KIGEZWEHO"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2457
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1140
 msgid "Sort"
 msgstr "shungura"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2534
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1217
 msgid "Use Transaction Template"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2595
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1374
 msgid "HBCI Connection Window"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2668
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2741 intl-scm/guile-strings.c:1277
-#: intl-scm/guile-strings.c:1281 intl-scm/guile-strings.c:1291
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Aho bigeze"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2689
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1468
 msgid "Current Job"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2715
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1494
 msgid "Current Action"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2846
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1625
 msgid "Log Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2877
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1656
 #, fuzzy
 msgid "Close when finished"
 msgstr "Funga Ryari: Byarangiye"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2893
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1672
 msgid "Get Transactions Online"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2963
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1742
 #, fuzzy
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Urutonde Bya Ibikorwa by'ubucuruzi Kuri"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2980 intl-scm/guile-strings.c:1115
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1343
-#: intl-scm/guile-strings.c:1715 intl-scm/guile-strings.c:1811
-#: intl-scm/guile-strings.c:1887 intl-scm/guile-strings.c:1941
-#: intl-scm/guile-strings.c:2005 intl-scm/guile-strings.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2111 intl-scm/guile-strings.c:2197
-#: intl-scm/guile-strings.c:2259 intl-scm/guile-strings.c:2557
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Bivuye"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2999
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1778
 #, fuzzy
 msgid "Last retrieval date"
 msgstr "Itariki"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3025
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3118
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1804
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1897
 #, fuzzy
 msgid "Enter date:"
 msgstr "Itariki"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3057
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1836
 #, fuzzy
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Itariki"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3073 intl-scm/guile-strings.c:693
-#: intl-scm/guile-strings.c:745 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153 intl-scm/guile-strings.c:1345
-#: intl-scm/guile-strings.c:1717 intl-scm/guile-strings.c:1813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1889 intl-scm/guile-strings.c:1943
-#: intl-scm/guile-strings.c:2007 intl-scm/guile-strings.c:2063
-#: intl-scm/guile-strings.c:2113 intl-scm/guile-strings.c:2199
-#: intl-scm/guile-strings.c:2261 intl-scm/guile-strings.c:2559
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Ku"
 
 # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.text
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3092
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1871
 #, fuzzy
 msgid "Now"
 msgstr "NONEAHA"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3154
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1933
 msgid "HBCI Version"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3224
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2003
 #, fuzzy
 msgid "Choose a HBCI Version to use with the selected bank:"
 msgstr "a Kuri Gukoresha Na: i Byahiswemo"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:3265
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:2044
 msgid "Version"
 msgstr "Ikiciro"
 
@@ -8029,61 +7968,58 @@
 msgid "Confirm Password:"
 msgstr "Emeza ijambobanga:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-pass.c:157
+#: src/import-export/hbci/dialog-pass.c:166
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The two passwords didn't match. \n"
 "Please try again."
 msgstr "Usabwegusubiramo."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:204
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%sku ITEGEKONGENGA"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:490
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have changed the HBCI version. GnuCash will now need to \n"
-"update various system parameters, including the account list.\n"
-"Press 'Ok' now to proceed to updating the system and the account list."
-msgstr "Byahinduwe i Verisiyo NONEAHA Kuri Kuvugurura Sisitemu Ibigenga i Aderesi Urutonde NONEAHA Kuri Kuri Ivugurura i Sisitemu Na i Aderesi Urutonde"
-
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:533
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Enter account id for new account \n"
-"at bank %s (bank code %s):"
-msgstr "Aderesi ID kugirango Gishya Aderesi ku ITEGEKONGENGA"
+msgid "%s at bank code %s"
+msgstr "%sku ITEGEKONGENGA"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:548
-#, fuzzy
-msgid "An account with this account id at this bank already exists."
-msgstr "Aderesi Na: iyi Aderesi ID ku iyi"
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:985
-msgid "Default Customer"
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:1477
-#, fuzzy
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
 msgid ""
-"Since the cryptographic keys of the bank cannot be verified,\n"
-"you should stop contacting this Server Internet Address\n"
-"and contact your bank. To help your bank figure out the\n"
-"problem, you should print out this erroneous Ini-Letter\n"
-"and show it to your bank. Please abort the HBCI setup\n"
-"druid now."
-msgstr "i Utubuto Bya i Byagenzuwe Guhagarara iyi Umuntu Ifashayobora Inyuma Gucapa Inyuma iyi Garagaza Kuri Kureka i NONEAHA"
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The file %s does not exist. \n"
 "Would you like to create it now?"
 msgstr "Izinary'idosiyentiribaho."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:269
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:185
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The directory for file\n"
@@ -8092,22 +8028,14 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr "bushyinguro kugirango OYA Guhitamo kugirango iyi IDOSIYE"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:62
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error while loading OpenHBCI config file:\n"
-"  %s\n"
-msgstr "Itangira... IDOSIYE"
-
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:308
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -8115,7 +8043,7 @@
 "Do you want to try again?"
 msgstr "Zeru Ibumoso: Kuri"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -8123,7 +8051,7 @@
 "Do you want to try again?"
 msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:328
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -8131,67 +8059,75 @@
 "Do you want to try again?"
 msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:338
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:344
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr "a kugirango Times ni"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:353
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:359
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr "iyi ni OYA ku Cyangwa kugirango Aderesi"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:366
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr "Usabwekwongeramukanya."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:372
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
 "OpenHBCI library and of the plugin do not match. In that case you need \n"
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
-msgstr "Ikosa Ryari: Itangira... i kugirango Umutekano biringaniye LOG Idirishya i Uburyo Bya Isomero Na Bya i OYA BIHUYE Kuri Na i NONEAHA"
+msgstr ""
+"Ikosa Ryari: Itangira... i kugirango Umutekano biringaniye LOG Idirishya i "
+"Uburyo Bya Isomero Na Bya i OYA BIHUYE Kuri Na i NONEAHA"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:381
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr "Umutekano biringaniye ni OYA Byabonetse kugirango biringaniye"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:502 intl-scm/guile-strings.c:1275
-#: intl-scm/guile-strings.c:1315
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:610
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "(Itazwi>"
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 #, fuzzy
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
@@ -8199,17 +8135,17 @@
 "the one that should be used."
 msgstr "ni Bihari kugirango i Guhitamo i"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:680
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:756
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s(%s)ku"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:690
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:691
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 #, fuzzy
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
@@ -8217,12 +8153,12 @@
 "the one that should be used."
 msgstr "ni Bihari kugirango i Guhitamo i"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:766
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Ukoresha:"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:767
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
@@ -8230,374 +8166,113 @@
 "the one that should be used."
 msgstr "Ukoresha: ni Bihari kugirango i Guhitamo i"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:89
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:90
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 #, fuzzy
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "i Aderesi kiri kuri interineti Gihinguranya"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:93
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:94
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "i Ibikorwa by'ubucuruzi kiri kuri interineti Gihinguranya"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:97
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:98
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "a Gishya kiri kuri interineti Gihinguranya"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:101
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "a"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "a Gishya kiri kuri interineti Gihinguranya"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:102
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "a Gishya Impugukirwa kiri kuri interineti Gihinguranya"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:110
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:44 intl-scm/guile-strings.c:455
-#: intl-scm/guile-strings.c:1235 intl-scm/guile-strings.c:1317
-#: intl-scm/guile-strings.c:1323 intl-scm/guile-strings.c:1329
-#: intl-scm/guile-strings.c:1335 intl-scm/guile-strings.c:3979
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:192
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter and confirm new PIN for \n"
-"user '%s' at bank '%s',\n"
-"with at least %d characters."
-msgstr "Injiza Na Kwemeza Gishya kugirango Ukoresha: ku Na: ku Inyuguti"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter and confirm a new PIN for \n"
-"user '%s',\n"
-"with at least %d characters."
-msgstr "Injiza Na Kwemeza a Gishya kugirango Ukoresha: Na: ku Inyuguti"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:208
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter and confirm a new PIN\n"
-"with at least %d characters."
-msgstr "Injiza Na Kwemeza a Gishya ku Inyuguti"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter PIN for \n"
-"user '%s' at bank '%s'."
-msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:236
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter PIN for \n"
-"user '%s' at unknown bank."
-msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku Kitazwi"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:242
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter the PIN for \n"
-"the newly created user."
-msgstr "Injiza i kugirango i Byaremwe Ukoresha:"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:259
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:311
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please make sure the key file for user '%s' at bank '%s' can be \n"
-"accessed. If the key file is on your harddisk, simply press 'Ok'. If \n"
-"the key file is on a floppy disk or other removable media, please make \n"
-"sure the floppy disk or medium is correctly mounted."
-msgstr "Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE kugirango Ukoresha: ku birabonetse i Urufunguzo IDOSIYE ni ku Kanda i Urufunguzo IDOSIYE ni ku a Cyangwa Ikindi Ibitangazamakuru Ubwoko i Cyangwa biringaniye ni"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:319
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please make sure the key file for user '%s' can be \n"
-"accessed. If the key file is on your harddisk, simply press 'Ok'. If \n"
-"the key file is on a floppy disk or other removable media, please make \n"
-"sure the floppy disk or medium is correctly mounted."
-msgstr "Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE kugirango Ukoresha: birabonetse i Urufunguzo IDOSIYE ni ku Kanda i Urufunguzo IDOSIYE ni ku a Cyangwa Ikindi Ibitangazamakuru Ubwoko i Cyangwa biringaniye ni"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:329
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please insert chip card for \n"
-"user '%s' at bank '%s'."
-msgstr "Kongeramo kugirango Ukoresha: ku"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:334
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please insert chip card for \n"
-"user '%s'."
-msgstr "Kongeramo kugirango Ukoresha:"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please make sure the key file for the newly created user can be \n"
-"accessed. If you want to create the key file on your harddisk, simply \n"
-"press 'Ok'. If you want to create the key on a floppy disk or other \n"
-"removable media, please make sure the floppy disk or medium is \n"
-"correctly mounted."
-msgstr "Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE kugirango i Byaremwe Ukoresha: birabonetse Kuri Kurema i Urufunguzo IDOSIYE ku Kanda Kuri Kurema i Urufunguzo ku a Cyangwa Ikindi Ibitangazamakuru Ubwoko i Cyangwa biringaniye ni"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:352
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please insert chip card for \n"
-"the newly created user."
-msgstr "Kongeramo kugirango i Byaremwe Ukoresha:"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:386
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The key file does not seem to be the correct \n"
-"file for user '%s' at bank '%s'. Please make \n"
-"sure the correct key file can be accessed."
-msgstr "Urufunguzo IDOSIYE OYA Kuri i IDOSIYE kugirango Ukoresha: ku Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE birabonetse"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:392
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The key file does not seem to be the correct \n"
-"file for user '%s'. Please make sure the \n"
-"correct key file can be accessed."
-msgstr "Urufunguzo IDOSIYE OYA Kuri i IDOSIYE kugirango Ukoresha: Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE birabonetse"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please insert the correct chip card for \n"
-"user '%s' at bank '%s'."
-msgstr "Kongeramo i kugirango Ukoresha: ku"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please insert the correct chip card for \n"
-"user '%s'."
-msgstr "Kongeramo i kugirango Ukoresha:"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:415
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The key file does not seem to be the correct \n"
-"file for the newly created user. Please make \n"
-"sure the correct key file can be accessed."
-msgstr "Urufunguzo IDOSIYE OYA Kuri i IDOSIYE kugirango i Byaremwe Ukoresha: Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE birabonetse"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:421
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please insert the correct chip card for \n"
-"the newly created user."
-msgstr "Kongeramo i kugirango i Byaremwe Ukoresha:"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:505
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Please enter PIN for \n"
-"user '%s' at bank '%s'\n"
-"at the keypad of your chip card reader."
-msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku ku i Bya"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:513
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Please enter PIN for \n"
-"user '%s'\n"
-"at the keypad of your chip card reader."
-msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku i Bya"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:520
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter PIN for \n"
-"the newly created user \n"
-"at the keypad of your chip card reader."
-msgstr "Injiza kugirango i Byaremwe Ukoresha: ku i Bya"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:98
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:99
-msgid "Finished"
-msgstr "Byarangiye"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:119
-msgid "Opening Dialog"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:122
-msgid "Closing Dialog"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:126
-msgid "Opening Network Connection"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:130
-msgid "Closing Network Connection"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:136
-msgid "Job: Get Balance"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:140
-msgid "Job: Get Transactions"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:144
-msgid "Job: New Transfer"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:148
-msgid "Job: Debit Note"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:152
-msgid "Job: Get Standing Orders"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:156
-msgid "Job: New Standing Order"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:160
-msgid "Job: Delete Standing Order"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:164
-msgid "Job: Retrieve Account List"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:168
-msgid "Job: Get System ID"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:172
-msgid "Job: Get Keys"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:176
-msgid "Job: Send Keys"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:180
-msgid "Job: Disable Keys"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:184
-msgid "Job: Change Keys"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:188
-msgid "Job: Get Status Reports"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:214
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:274
-msgid "Done"
-msgstr "Byakozwe"
-
-# # Strings used by prompt when Quitting while in progress
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:233
-#, fuzzy
-msgid "Sending message"
-msgstr "Kwohereza ubutumwa"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Waiting for response"
-msgstr "kugirango"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:241
-msgid "Creating HBCI Job"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:245
-msgid "Contacting Server"
-msgstr ""
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:249
-#, fuzzy
-msgid "Checking Job result"
-msgstr "Igisubizo"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Updating local system"
-msgstr "Sisitemu"
-
-#: src/import-export/hbci/hbci-progressmon.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Closing connection"
-msgstr "Ukwihuza"
+"This TAN needs to be at least %d characters \n"
+"long. Do you want to try again?"
+msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone."
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:331
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:336
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:338
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:343
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:345
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:366
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:743
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:752
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(Itazwi>"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:465
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
@@ -8606,45 +8281,62 @@
 "\n"
 "This does not result in a valid online transfer job.\n"
 "Do you want to enter the job again?"
-msgstr "Igiteranyo ni Zeru Cyangwa i Igiteranyo Umwanya OYA Bivanze Hejuru NYACUMI Akadomo Na Akitso Kuri Umwanya Amagenamiterere OYA Igisubizo in a Byemewe kiri kuri interineti Kuri Injiza i"
+msgstr ""
+"Igiteranyo ni Zeru Cyangwa i Igiteranyo Umwanya OYA Bivanze Hejuru NYACUMI "
+"Akadomo Na Akitso Kuri Umwanya Amagenamiterere OYA Igisubizo in a Byemewe "
+"kiri kuri interineti Kuri Injiza i"
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:563
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
 "at the specified bank with bank code '%s' failed. This means \n"
 "the account number might contain an error. Should the online \n"
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
-msgstr "By'imbere Kugenzura... Bya i Ishyika Aderesi Umubare ku i Na: ITEGEKONGENGA Byanze i Aderesi Umubare Ikosa i kiri kuri interineti Yoherejwe: Na: iyi Aderesi Umubare"
+msgstr ""
+"By'imbere Kugenzura... Bya i Ishyika Aderesi Umubare ku i Na: ITEGEKONGENGA "
+"Byanze i Aderesi Umubare Ikosa i kiri kuri interineti Yoherejwe: Na: iyi "
+"Aderesi Umubare"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:657
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The job was successfully sent to the bank, but the \n"
+"The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
 "the log window for the exact error message of the \n"
 "bank. The line with the error message contains a \n"
 "code number that is greater than 9000.\n"
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
-msgstr "Yoherejwe: Kuri i i ni Kuri Gukora i Kugenzura... i LOG Idirishya kugirango i NYACYO Ikosa Ubutumwa Bya i Umurongo Na: i Ikosa Ubutumwa Kirimo a ITEGEKONGENGA Umubare ni Biruta Kuri Injiza i"
+msgstr ""
+"Yoherejwe: Kuri i i ni Kuri Gukora i Kugenzura... i LOG Idirishya kugirango "
+"i NYACYO Ikosa Ubutumwa Bya i Umurongo Na: i Ikosa Ubutumwa Kirimo a "
+"ITEGEKONGENGA Umubare ni Biruta Kuri Injiza i"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:784
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Izina: kugirango Gishya Inyandikorugero"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:906
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Kuri Ishungura i Urutonde Bya Inyandikorugero"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:942
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Kuri Gusiba i Inyandikorugero"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:221
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
@@ -8652,98 +8344,131 @@
 "support Balance download in this HBCI version. In the latter \n"
 "case you should choose a higher HBCI version number in the HBCI \n"
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
-msgstr "Yimuwe Zeru iyi ni i Cyangwa OYA Gushigikira Gufungura in iyi Verisiyo i Guhitamo a Verisiyo Umubare in i Kuri Gufungura i"
+msgstr ""
+"Yimuwe Zeru iyi ni i Cyangwa OYA Gushigikira Gufungura in iyi Verisiyo i "
+"Guhitamo a Verisiyo Umubare in i Kuri Gufungura i"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:237
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
-"Account booked balance is %s%s\n"
+"Account booked balance is %s\n"
 msgstr "Bya ni"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:248
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
-"has a noted balance of %s%s\n"
+"has a noted balance of %s\n"
 msgstr "Ibisobanuro Aderesi a Bya"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:252
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Aderesi NONEAHA"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:230
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:203
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:224
 #, fuzzy
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "Kuzana Oya Ibikorwa by'ubucuruzi kugirango i Byahiswemo Igihe Igihe"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:181
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
-msgstr "Byahinduwe i Urutonde Bya kiri kuri interineti Inyandikorugero Kureka i Ikiganiro Kuri i Amahinduka"
+msgstr ""
+"Byahinduwe i Urutonde Bya kiri kuri interineti Inyandikorugero Kureka i "
+"Ikiganiro Kuri i Amahinduka"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:212
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:100
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
 #, fuzzy
-msgid "Select an OFX/QFX file to process"
-msgstr "IDOSIYE Kuri"
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "a IDOSIYE Kuri Ibirimo"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:403
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
 msgstr "Aderesi kugirango Umutekano"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:467
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Income account for security \"%s\""
 msgstr "Aderesi kugirango Umutekano"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:600
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:557
 #, fuzzy
 msgid "Unknown OFX checking account"
 msgstr "Aderesi"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:604
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:561
 #, fuzzy
 msgid "Unknown OFX savings account"
 msgstr "Aderesi"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:608
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:565
 #, fuzzy
 msgid "Unknown OFX money market account"
 msgstr "Aderesi"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:612
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:569
 #, fuzzy
 msgid "Unknown OFX credit line account"
 msgstr "Umurongo Aderesi"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:616
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:573
 #, fuzzy
 msgid "Unknown OFX CMA account"
 msgstr "Aderesi"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:620
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:577
 #, fuzzy
 msgid "Unknown OFX credit card account"
 msgstr "Aderesi"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:624
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Unknown OFX investment account"
 msgstr "Igishoro Aderesi"
 
+#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Select an OFX/QFX file to process"
+msgstr "IDOSIYE Kuri"
+
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:22
 msgid "OFX Import"
 msgstr ""
@@ -8766,7 +8491,10 @@
 "\n"
 "Click \"Next\" to start loading your OFX data, or \"Cancel\"\n"
 "to abort the process. "
-msgstr "Kuzana Bijyanye n'umutungo Ibyatanzwe Bivuye Idosiye ku Na Ikindi Porogaramu Kuzana Intambwe OYA Byahinduwe Kanda ku i Impera Bya i Kuri Gutangira Itangira... Ibyatanzwe Cyangwa Kuri Kureka i"
+msgstr ""
+"Kuzana Bijyanye n'umutungo Ibyatanzwe Bivuye Idosiye ku Na Ikindi Porogaramu "
+"Kuzana Intambwe OYA Byahinduwe Kanda ku i Impera Bya i Kuri Gutangira "
+"Itangira... Ibyatanzwe Cyangwa Kuri Kureka i"
 
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:82
 #, fuzzy
@@ -8777,13 +8505,17 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:256
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
+"loaded\n"
 "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
 "in the file.\n"
 "\n"
 "You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n"
 "worry if your data is in multiple files. \n"
-msgstr "Guhitamo a IDOSIYE Kuri Ibirimo Kanda i IDOSIYE Gicurasi Kuri Ibyerekeye i Aderesi S in i IDOSIYE i Kuri Ibirimo Nka Idosiye Nka NIBA Ibyatanzwe ni in Igikubo Idosiye"
+msgstr ""
+"Guhitamo a IDOSIYE Kuri Ibirimo Kanda i IDOSIYE Gicurasi Kuri Ibyerekeye i "
+"Aderesi S in i IDOSIYE i Kuri Ibirimo Nka Idosiye Nka NIBA Ibyatanzwe ni in "
+"Igikubo Idosiye"
 
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:137
 msgid "OFX Filename:"
@@ -8811,7 +8543,10 @@
 "\n"
 "Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n"
 "of the OFX import process. "
-msgstr "IDOSIYE NIBA Birenzeho Ibyatanzwe Kuri Kuzana ku iyi Igihe iyi NIBA Konti Kuri Idosiye Kuri Kurangiza Itangira... Idosiye Na Kwimura Kuri i Komeza>> Intera Bya i Kuzana"
+msgstr ""
+"IDOSIYE NIBA Birenzeho Ibyatanzwe Kuri Kuzana ku iyi Igihe iyi NIBA Konti "
+"Kuri Idosiye Kuri Kurangiza Itangira... Idosiye Na Kwimura Kuri i Komeza>> "
+"Intera Bya i Kuzana"
 
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:323
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:702
@@ -8897,7 +8632,9 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1185
 #, fuzzy
-msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged."
+msgid ""
+"An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
+"accounts are unchanged."
 msgstr "Ikosa Kuzaza Ibikorwa by'ubucuruzi Konti"
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1232
@@ -8938,8 +8675,12 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
 #, fuzzy
-msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name."
-msgstr "i Mucapurirakure IKIMENYETSO Nka Cyangwa Ikindi Cyo nyine Impine kugirango i Izina:"
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
+"the name."
+msgstr ""
+"i Mucapurirakure IKIMENYETSO Nka Cyangwa Ikindi Cyo nyine Impine kugirango i "
+"Izina:"
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1630
 #, fuzzy
@@ -8977,7 +8718,10 @@
 "\n"
 "Click \"Next\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\"\n"
 "to abort the process. "
-msgstr "Kuzana Bijyanye n'umutungo Ibyatanzwe Bivuye Idosiye ku Na Ikindi Porogaramu Kuzana Intambwe OYA Byahinduwe Kanda ku i Impera Bya i Kuri Gutangira Itangira... Ibyatanzwe Cyangwa Kuri Kureka i"
+msgstr ""
+"Kuzana Bijyanye n'umutungo Ibyatanzwe Bivuye Idosiye ku Na Ikindi Porogaramu "
+"Kuzana Intambwe OYA Byahinduwe Kanda ku i Impera Bya i Kuri Gutangira "
+"Itangira... Ibyatanzwe Cyangwa Kuri Kureka i"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:235
 #, fuzzy
@@ -9005,7 +8749,13 @@
 "Please select a date format for the file.  QIF files created by European\n"
 "software are likely  to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where\n"
 "US QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-year-day.    \n"
-msgstr "IDOSIYE Imiterere OYA Itondekanya i UMUNSI Ukwezi Na Umwaka Bya a Itariki Byacapwe ni Kuri ku buryo bwikora Imiterere ni in Gukoresha in a IDOSIYE in i IDOSIYE cyavuye ahandi/ cyatumijwe Birenzeho Imiterere i Ibyatanzwe Guhitamo a Itariki Imiterere kugirango i IDOSIYE Idosiye Byaremwe ku Kuri in D M Y Cyangwa UMUNSI Ukwezi Umwaka Imiterere Idosiye Kuri M D Y Cyangwa Ukwezi Umwaka UMUNSI"
+msgstr ""
+"IDOSIYE Imiterere OYA Itondekanya i UMUNSI Ukwezi Na Umwaka Bya a Itariki "
+"Byacapwe ni Kuri ku buryo bwikora Imiterere ni in Gukoresha in a IDOSIYE in "
+"i IDOSIYE cyavuye ahandi/ cyatumijwe Birenzeho Imiterere i Ibyatanzwe "
+"Guhitamo a Itariki Imiterere kugirango i IDOSIYE Idosiye Byaremwe ku Kuri in "
+"D M Y Cyangwa UMUNSI Ukwezi Umwaka Imiterere Idosiye Kuri M D Y Cyangwa "
+"Ukwezi Umwaka UMUNSI"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:432
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:552
@@ -9027,7 +8777,10 @@
 "Please enter a name for the account. If the file was exported from another\n"
 "accounting program, you should use the same account name that was used \n"
 "in that program.\n"
-msgstr "IDOSIYE Kuri Ibikorwa by'ubucuruzi kugirango Aderesi i IDOSIYE OYA a Izina: kugirango Aderesi Injiza a Izina: kugirango i Aderesi i IDOSIYE Bivuye Porogaramu Gukoresha i Aderesi Izina: in Porogaramu"
+msgstr ""
+"IDOSIYE Kuri Ibikorwa by'ubucuruzi kugirango Aderesi i IDOSIYE OYA a Izina: "
+"kugirango Aderesi Injiza a Izina: kugirango i Aderesi i IDOSIYE Bivuye "
+"Porogaramu Gukoresha i Aderesi Izina: in Porogaramu"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:519
 #, fuzzy
@@ -9051,7 +8804,10 @@
 "\n"
 "Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n"
 "of the QIF import process. "
-msgstr "IDOSIYE NIBA Birenzeho Ibyatanzwe Kuri Kuzana ku iyi Igihe iyi NIBA Konti Kuri Idosiye Kuri Kurangiza Itangira... Idosiye Na Kwimura Kuri i Komeza>> Intera Bya i Kuzana"
+msgstr ""
+"IDOSIYE NIBA Birenzeho Ibyatanzwe Kuri Kuzana ku iyi Igihe iyi NIBA Konti "
+"Kuri Idosiye Kuri Kurangiza Itangira... Idosiye Na Kwimura Kuri i Komeza>> "
+"Intera Bya i Kuzana"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:748
 #, fuzzy
@@ -9061,20 +8817,33 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:769
 #, fuzzy
 msgid ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds\n"
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds\n"
 "you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the\n"
+"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account\n"
+"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
+"the\n"
 "same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
 "GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
 "Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
 "other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next \n"
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
-msgstr "i Komeza>> Ipaji i Konti in Idosiye Na Cyangwa Na: Konti a Aderesi Na: i Izina: Cyangwa a Izina: Na Ubwoko Nka a BIHUYE Kurema a Gishya Aderesi Na: Izina: Na Ubwoko Nka i Aderesi OYA nka i Aderesi Kanda Kuri Guhindura>> Konti OYA ku Bwite Porogaramu a Aderesi kugirango Konti kugirango i Bidasanzwe Konti Bya ku Mburabuzi i Gufungura%S Bya Konti Kugaragara ku i Komeza>> Ipaji Guhindura>> NIBA Kuri ni Kuri"
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
+"\"\n"
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
+"source\n"
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
+"next \n"
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
+msgstr ""
+"i Komeza>> Ipaji i Konti in Idosiye Na Cyangwa Na: Konti a Aderesi Na: i "
+"Izina: Cyangwa a Izina: Na Ubwoko Nka a BIHUYE Kurema a Gishya Aderesi Na: "
+"Izina: Na Ubwoko Nka i Aderesi OYA nka i Aderesi Kanda Kuri Guhindura>> "
+"Konti OYA ku Bwite Porogaramu a Aderesi kugirango Konti kugirango i "
+"Bidasanzwe Konti Bya ku Mburabuzi i Gufungura%S Bya Konti Kugaragara ku i "
+"Komeza>> Ipaji Guhindura>> NIBA Kuri ni Kuri"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:819
 #, fuzzy
@@ -9100,16 +8869,23 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be \n"
+"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
+"be \n"
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches\n"
 "between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely\n"
 "within GnuCash."
-msgstr "Na Konti Ibikorwa by'ubucuruzi Bya i Ibyiciro in IDOSIYE Kuri a Aderesi i Komeza>> Ipaji Kuri ku i Ibyiciro Na Konti Gicurasi Guhindura>> OYA nka ku ku i Umurongo i Icyiciro Izina: Guhindura>> Ongera Utondeke i Aderesi Imiterere"
+msgstr ""
+"Na Konti Ibikorwa by'ubucuruzi Bya i Ibyiciro in IDOSIYE Kuri a Aderesi i "
+"Komeza>> Ipaji Kuri ku i Ibyiciro Na Konti Gicurasi Guhindura>> OYA nka ku "
+"ku i Umurongo i Icyiciro Izina: Guhindura>> Ongera Utondeke i Aderesi "
+"Imiterere"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1008
 #, fuzzy
@@ -9123,7 +8899,9 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1099
 #, fuzzy
-msgid "Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF files."
+msgid ""
+"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF "
+"files."
 msgstr "Kuri Injiza Ibisobanuro Ibyerekeye i Ifaranga in Idosiye"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1130
@@ -9134,7 +8912,8 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1151
 #, fuzzy
 msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have\n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
+"have\n"
 "information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
@@ -9143,7 +8922,11 @@
 "these transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash.\n"
 "If you select a different account, it will be remembered for future QIF \n"
 "files. "
-msgstr "Idosiye Yimuwe Bivuye Na Ikindi Bijyanye n'umutungo Gicurasi OYA Ibyerekeye Na Kwemerera Kuri Kuri Konti i Ipaji i Umwandiko in i Na Imyanya Bya Ibikorwa by'ubucuruzi Na: Oya Cyangwa Ibikorwa by'ubucuruzi Kuri i Aderesi in Guhitamo a Aderesi kugirango Idosiye"
+msgstr ""
+"Idosiye Yimuwe Bivuye Na Ikindi Bijyanye n'umutungo Gicurasi OYA Ibyerekeye "
+"Na Kwemerera Kuri Kuri Konti i Ipaji i Umwandiko in i Na Imyanya Bya "
+"Ibikorwa by'ubucuruzi Na: Oya Cyangwa Ibikorwa by'ubucuruzi Kuri i Aderesi "
+"in Guhitamo a Aderesi kugirango Idosiye"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1196
 #, fuzzy
@@ -9168,14 +8951,18 @@
 "same currency. This limitation should be removed soon.\n"
 "\n"
 "Select the currency to use for transactions imported from your QIF files:\n"
-msgstr "Ifaranga Idosiye i Konti in i IDOSIYE S Kuzaza in Ifaranga Cyavanyweho i Ifaranga Kuri Gukoresha kugirango Ibikorwa by'ubucuruzi cyavuye ahandi/ cyatumijwe Bivuye Idosiye"
+msgstr ""
+"Ifaranga Idosiye i Konti in i IDOSIYE S Kuzaza in Ifaranga Cyavanyweho i "
+"Ifaranga Kuri Gukoresha kugirango Ibikorwa by'ubucuruzi cyavuye ahandi/ "
+"cyatumijwe Bivuye Idosiye"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1371
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Click \"Next\" to enter information about stocks and\n"
 "mutual funds in the imported data."
-msgstr "Kuri Injiza Ibisobanuro Ibyerekeye in i cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibyatanzwe"
+msgstr ""
+"Kuri Injiza Ibisobanuro Ibyerekeye in i cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibyatanzwe"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1410
 msgid "Tradable commodities"
@@ -9193,11 +8980,17 @@
 "exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
-"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you can\n"
+"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
+"can\n"
 "enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
 "you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
 "or listing for its type."
-msgstr "i Komeza>> Amapaji Kuri Ibisobanuro Ibyerekeye Na Ikindi Kugaragara in i IDOSIYE S Kuzaza Birenzeho Ibisobanuro Ibyerekeye i Imiterere Cyangwa Ikindi a Ubwoko ni i Cyangwa ni Byabonetse ku a Izina: Na Impine Kuri NIBA ni ni NIBA OYA a Gishya Izina: ku in i Agasanduku i Injiza i Mucapurirakure IKIMENYETSO kugirango i ku i kugirango Ubwoko"
+msgstr ""
+"i Komeza>> Amapaji Kuri Ibisobanuro Ibyerekeye Na Ikindi Kugaragara in i "
+"IDOSIYE S Kuzaza Birenzeho Ibisobanuro Ibyerekeye i Imiterere Cyangwa Ikindi "
+"a Ubwoko ni i Cyangwa ni Byabonetse ku a Izina: Na Impine Kuri NIBA ni ni "
+"NIBA OYA a Gishya Izina: ku in i Agasanduku i Injiza i Mucapurirakure "
+"IKIMENYETSO kugirango i ku i kugirango Ubwoko"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1474
 #, fuzzy
@@ -9208,14 +9001,16 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
-"institution, some of the information in the QIF file may duplicate information\n"
+"institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
+"information\n"
 "already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
 "of existing transactions.  \n"
 "\n"
 "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
 "matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
 "left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old transactions \n"
+"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
+"transactions \n"
 "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
@@ -9223,7 +9018,15 @@
 "in the \"QIF Import\" section of the GnuCash Preferences dialog.\n"
 "\n"
 "Click \"Next\" to find duplicate transactions. "
-msgstr "Kuzaza a IDOSIYE Yimuwe Bivuye a Cyangwa Ikindi Bya i Ibisobanuro in i IDOSIYE Gicurasi Gusubiramo in Konti Kuri Bya Ibikorwa by'ubucuruzi i Komeza>> Ipaji Kuri Kwemeza cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibikorwa by'ubucuruzi ku Bya i Ipaji Na kugirango i Byahiswemo Ibumoso: Kuri i Iburyo: Gicurasi ki/ bishaje Ibikorwa by'ubucuruzi BIHUYE cyavuye ahandi/ cyatumijwe Kuri Guhitamo i ku in i Inkingi Bya i Igenzura i ku Kuri Gushaka Gusubiramo Ibikorwa by'ubucuruzi in i Icyiciro Bya i Ikiganiro Kuri Gushaka Gusubiramo Ibikorwa by'ubucuruzi"
+msgstr ""
+"Kuzaza a IDOSIYE Yimuwe Bivuye a Cyangwa Ikindi Bya i Ibisobanuro in i "
+"IDOSIYE Gicurasi Gusubiramo in Konti Kuri Bya Ibikorwa by'ubucuruzi i "
+"Komeza>> Ipaji Kuri Kwemeza cyavuye ahandi/ cyatumijwe Ibikorwa by'ubucuruzi "
+"ku Bya i Ipaji Na kugirango i Byahiswemo Ibumoso: Kuri i Iburyo: Gicurasi "
+"ki/ bishaje Ibikorwa by'ubucuruzi BIHUYE cyavuye ahandi/ cyatumijwe Kuri "
+"Guhitamo i ku in i Inkingi Bya i Igenzura i ku Kuri Gushaka Gusubiramo "
+"Ibikorwa by'ubucuruzi in i Icyiciro Bya i Ikiganiro Kuri Gushaka Gusubiramo "
+"Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1541
 msgid "Select possible duplicates"
@@ -9261,7 +9064,11 @@
 "or to add more files to the staging area.\n"
 "\n"
 "Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
-msgstr "Kuri Kuzana Ibyatanzwe Bivuye i Ubuso Na Konti Aderesi Na Icyiciro Na i Komeza>> Igihe Gukoresha i Kuzana Kuri Isubiramo Aderesi Na Icyiciro Kuri Guhindura>> Ifaranga Na Umutekano Amagenamiterere kugirango Gishya Konti Cyangwa Kuri Kongeramo Birenzeho Idosiye Kuri i Ubuso Kuri Kureka i Kuzana"
+msgstr ""
+"Kuri Kuzana Ibyatanzwe Bivuye i Ubuso Na Konti Aderesi Na Icyiciro Na i "
+"Komeza>> Igihe Gukoresha i Kuzana Kuri Isubiramo Aderesi Na Icyiciro Kuri "
+"Guhindura>> Ifaranga Na Umutekano Amagenamiterere kugirango Gishya Konti "
+"Cyangwa Kuri Kongeramo Birenzeho Idosiye Kuri i Ubuso Kuri Kureka i Kuzana"
 
 #: src/import-export/import-account-matcher.c:279
 #, fuzzy
@@ -9272,49 +9079,52 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please select a commodity to match the following exchange code.\n"
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten.\n"
-msgstr "Guhitamo a Kuri BIHUYE i ITEGEKONGENGA Impugukirwa i ITEGEKONGENGA Bya i Guhitamo"
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten.\n"
+msgstr ""
+"Guhitamo a Kuri BIHUYE i ITEGEKONGENGA Impugukirwa i ITEGEKONGENGA Bya i "
+"Guhitamo"
 
 #: src/import-export/import-main-matcher.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Aderesi kugirango i Ikiyega Gutandukanya"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Kuri Bikorwa"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Kuri Ikiyega"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "Kuri"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Bikorwa BIHUYE"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Ikiyega BIHUYE"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Ibuze"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "OYA Kuzana Oya Igikorwa Byahiswemo"
@@ -9349,7 +9159,8 @@
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1065
 #, fuzzy
-msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgid ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
 msgstr "Kuri Kwagura i in Itondekanya Kuri Guhindura"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1538
@@ -9496,12 +9307,14 @@
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1255
 #, fuzzy
-msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgid ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
 msgstr "Igikubo Kanda i Akabuto Kuri Byose"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1258
 #, fuzzy
-msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgid ""
+"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
 msgstr "ni a Gutandukanya Kanda i Akabuto Kuri Birambuye"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1697
@@ -9552,7 +9365,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Byahinduwe"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:94
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
@@ -9615,8 +9428,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:104
-#: intl-scm/guile-strings.c:106 intl-scm/guile-strings.c:108
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr ""
 
@@ -9627,8 +9440,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:134 intl-scm/guile-strings.c:136
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr ""
 
@@ -9638,7 +9451,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:140
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr ""
 
@@ -9663,13 +9476,14 @@
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:240
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 #, fuzzy
-msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+msgid ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "Kwiyandikisha Mburabuzi Intego- nyuguti biringaniye R Bisanzwe"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 #, fuzzy
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "Kwiyandikisha Intego- nyuguti biringaniye o Bisanzwe"
@@ -9823,5546 +9637,6204 @@
 msgid "There are no options for this report."
 msgstr "Oya Amahitamo kugirango iyi Icyegeranyo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:857
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Reload the current report"
 msgstr "Kongerakuyitangiza i KIGEZWEHO Icyegeranyo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:876
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:890
 #, fuzzy
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Byahanaguwe Icyegeranyo Kuri IDOSIYE"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:885 intl-scm/guile-strings.c:1455
-#: intl-scm/guile-strings.c:1461
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 #, fuzzy
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Icyegeranyo Amahitamo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:894
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:908
 #, fuzzy
 msgid "Print report window"
 msgstr "Icyegeranyo Idirishya"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1046
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Save report"
+msgstr "i Icyegeranyo"
+
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:917
+msgid ""
+"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so "
+"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
+"effect at the next startup of gnucash."
+msgstr ""
+
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1069
 #, fuzzy
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "i Icyegeranyo Amahitamo ikoresha iyi Ikiganiro"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1159 intl-scm/guile-strings.c:3251
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "Ikosa"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1160 intl-scm/guile-strings.c:3253
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Ikosa i Icyegeranyo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1186
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1208
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Amahitamo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1196
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "Icyegeranyo ID"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:2
 #, fuzzy
-msgid "Current Year Start"
-msgstr "Gutangira"
+msgid ""
+"The GnuCash online manual has lots of helpful information.  \n"
+"If you are upgrading from earlier versions of GnuCash, the section\n"
+"\"What's new in GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can\n"
+"access the manual under the Help menu."
+msgstr ""
+"kiri kuri interineti Bikorwa Bya Ibisobanuro Bivuye Uburyo Bya i Gishya in "
+"1. 8 ni i Bikorwa i Ibikubiyemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4
+#: intl-scm/guile-strings.c:7
 #, fuzzy
-msgid "Start of the current calendar year"
-msgstr "Gutangira Bya i KIGEZWEHO Kalindari Umwaka"
+msgid ""
+"You can easily import your existing financial data from Quicken,\n"
+"MS Money or other programs that export QIF files or OFX files.  In the\n"
+"File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n"
+"respectively. Then, follow the instructions provided."
+msgstr ""
+"Kuzana Bijyanye n'umutungo Ibyatanzwe Bivuye Cyangwa Ikindi Porogaramu "
+"Kohereza Idosiye Cyangwa Idosiye Ibikubiyemo Kanda ku i Ibikubiyemo Na Kanda "
+"ku Cyangwa IDOSIYE i Amabwiriza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:6
+#: intl-scm/guile-strings.c:12
 #, fuzzy
-msgid "Current Year End"
-msgstr "Impera"
+msgid ""
+"If you are familiar with other financial programs such as Quicken,\n"
+"note that GnuCash uses accounts instead of categories to track\n"
+"income and expenses.  For more information on income and expense\n"
+"accounts, please see the GnuCash online manual."
+msgstr ""
+"Na: Ikindi Bijyanye n'umutungo Porogaramu Nka Impugukirwa Konti Bya Ibyiciro "
+"Kuri Na Ibisohoka Birenzeho Ibisobanuro ku Na i kiri kuri interineti Bikorwa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:8
+#: intl-scm/guile-strings.c:17
 #, fuzzy
-msgid "End of the current calendar year"
-msgstr "Impera Bya i KIGEZWEHO Kalindari Umwaka"
+msgid ""
+"Create new accounts by clicking the New button in the main window\n"
+"tool bar.  This will bring up a dialog box where you can enter\n"
+"account details.  For more information on choosing an account type\n"
+"or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online\n"
+"manual."
+msgstr ""
+"Gishya Konti ku i Akabuto in i Hejuru a Ikiganiro Agasanduku Birambuye "
+"Birenzeho Ibisobanuro ku Aderesi Igenamiterere Hejuru a Igishushanyo Bya "
+"Konti i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:10
+#: intl-scm/guile-strings.c:23
 #, fuzzy
-msgid "Previous Year Start"
-msgstr "Gutangira"
+msgid ""
+"Click the right mouse button in the main window to bring up the\n"
+"account menu options. Within each register, clicking the right\n"
+"mouse button brings up the transaction menu options."
+msgstr ""
+"i Iburyo: Imbeba Akabuto in i Idirishya Kuri Hejuru Ibikubiyemo Amahitamo "
+"Kwiyandikisha i Akabuto Hejuru i Ibikubiyemo Amahitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:12
+#: intl-scm/guile-strings.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Beginning of the previous calendar year"
-msgstr "Bya i Ibanjirije Kalindari Umwaka"
+msgid ""
+"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with\n"
+"multiple deductions, click the Split button in the tool bar.\n"
+"Alternatively, in the View -> Style menu, you can choose the register\n"
+"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal."
+msgstr ""
+"Injiza Igikubo Gutandukanya Ibikorwa by'ubucuruzi Nka a Igabanya Kanda i "
+"Akabuto in i in i Ibikubiyemo Guhitamo i Cyangwa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:14
+#: intl-scm/guile-strings.c:32
 #, fuzzy
-msgid "Previous Year End"
-msgstr "Impera"
+msgid ""
+"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n"
+"calculator to add, subtract, multiply and divide .  Simply type\n"
+"the first value, then select '+', '-','*', or '/'.  Type the\n"
+"second value and press Enter to record the calculated amount."
+msgstr ""
+"Injiza in i Kwiyandikisha Gukoresha i Kuri Kongeramo Gukuramo Gukuba Na "
+"Kugabanya Itangira Agaciro Hanyuma Guhitamo Cyangwa Agaciro Na Kanda Kuri "
+"Icyabitswe i Igiteranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:16
+#: intl-scm/guile-strings.c:37
 #, fuzzy
-msgid "End of the Previous Year"
-msgstr "Impera Bya i"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:18
-#, fuzzy
-msgid "Current Financial Year Start"
-msgstr "Gutangira"
+msgid ""
+"Quick-fill makes it easy to enter common transactions.  When you\n"
+"type the first letter(s) of a common transaction description,\n"
+"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n"
+"transaction as it was last entered."
+msgstr ""
+"Kuzuza Kuri Injiza Ibikorwa by'ubucuruzi i Itangira Ibaruwa... S Bya a "
+"Isobanuramiterere ku buryo bwikora Byuzuye i Bya Nka Iheruka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:20
+#: intl-scm/guile-strings.c:42
 #, fuzzy
-msgid "Start of the current financial year/accounting period"
-msgstr "Gutangira Bya i KIGEZWEHO Bijyanye n'umutungo Umwaka Igihe"
+msgid ""
+"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n"
+"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n"
+"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n"
+"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n"
+"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
+msgstr "g."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:22
+#: intl-scm/guile-strings.c:48
 #, fuzzy
-msgid "Previous Financial Year Start"
-msgstr "Gutangira"
+msgid ""
+"Want to see all your subaccount transactions in one register?\n"
+"From the main menu, highlight the parent account and select\n"
+"Accounts -> Open Subaccounts from the menu."
+msgstr ""
+"Kuri Byose Ibikorwa by'ubucuruzi in Kwiyandikisha i Ibikubiyemo garagaza "
+"cyane i Aderesi Na Bivuye i Ibikubiyemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:24
+#: intl-scm/guile-strings.c:52
 #, fuzzy
-msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
-msgstr "Gutangira Bya i Ibanjirije Bijyanye n'umutungo Umwaka Igihe"
+msgid ""
+"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or\n"
+"decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and\n"
+"decrement check numbers as well."
+msgstr ""
+"Amatariki Ubwoko Cyangwa Kuri Iyongeragaciro i Byahiswemo Itariki Gukoresha "
+"Na Kuri Iyongeragaciro Kugenzura... Imibare Nka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:26
+#: intl-scm/guile-strings.c:56
 #, fuzzy
-msgid "End Previous Financial Year"
-msgstr "Impera"
+msgid ""
+"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark\n"
+"transactions as reconciled.  You can also press Tab and Shift-Tab to\n"
+"move between deposits and withdrawals."
+msgstr "i Idirishya Kanda i Kuri Nka Kanda Na hagati Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:28
+#: intl-scm/guile-strings.c:60
 #, fuzzy
-msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
-msgstr "Impera Bya i Ibanjirije Umwaka Igihe"
+msgid ""
+"To transfer funds between accounts with different currencies,\n"
+"click on the Transfer button in the register toolbar, select the\n"
+"accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange\n"
+"rate or the other currency's amount will be available."
+msgstr ""
+"hagati Konti Na: Amafaranga: Kanda ku i Akabuto in i Kwiyandikisha "
+"Umwanyabikoresho Guhitamo Na i Amahitamo kugirango i Cyangwa i Ikindi "
+"Igiteranyo Bihari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:30
+#: intl-scm/guile-strings.c:65
 #, fuzzy
-msgid "End Current Financial Year"
-msgstr "Impera"
+msgid ""
+"You can pack multiple reports into a single window, \n"
+"providing all the financial information you want at a glance.\n"
+"To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" \n"
+"report."
+msgstr ""
+"Ipaki Igikubo Raporo a UMWE Idirishya Byose i Bijyanye n'umutungo "
+"Ibisobanuro ku a Gukoresha i Kugena Kugena Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:32
+#: intl-scm/guile-strings.c:70
 #, fuzzy
-msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
-msgstr "Impera Bya i KIGEZWEHO Umwaka Igihe"
+msgid ""
+"GnuCash can act as a simple web browser!  To display\n"
+"a web page as a report, use the Sample & Custom -> \n"
+"\"Custom Web Report\" report."
+msgstr ""
+"Nka a Byoroheje Urubuga Mucukumbuzi Urubuga Ipaji Nka a Icyegeranyo "
+"Gukoresha i Kugena Kugena Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:34
+#: intl-scm/guile-strings.c:74
 #, fuzzy
-msgid "Start of this month"
-msgstr "Gutangira Bya iyi Ukwezi"
+msgid ""
+"Style Sheets affect how reports are displayed.  Choose\n"
+"a style sheet for your report as a report option, and use\n"
+"the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets."
+msgstr ""
+"Raporo IMISUSIRE URUPAPURO kugirango Icyegeranyo Nka a Icyegeranyo Ihitamo "
+"Na Ibikubiyemo Kuri Guhanga... IMISUSIRE IMPAPURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:36
+#: intl-scm/guile-strings.c:78
 #, fuzzy
-msgid "Start of the current month"
-msgstr "Gutangira Bya i KIGEZWEHO Ukwezi"
+msgid ""
+"The GnuCash developers are easy to contact.  As well\n"
+"as several mailing lists, you can chat to them live on IRC!\n"
+"Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
+msgstr "Kuri Umuntu Intonde Kuri ku ku ku org"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:38
+#: intl-scm/guile-strings.c:82
 #, fuzzy
-msgid "End of this month"
-msgstr "Impera Bya iyi Ukwezi"
+msgid ""
+"There is a theory that if ever anyone discovers what\n"
+"the Universe is for and why it is here, it will instantly\n"
+"disappear and be replaced with something even more bizarre and\n"
+"inexplicable.\n"
+"There is another theory that this has already happened.\n"
+"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+msgstr ""
+"ni a NIBA ni kugirango Na ni Na Na: ATARIIGIHARWE Birenzeho ni iyi ku i "
+"Impera Bya i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:40
+#: intl-scm/guile-strings.c:93
 #, fuzzy
-msgid "End of the current month"
-msgstr "Impera Bya i KIGEZWEHO Ukwezi"
+msgid ""
+"If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one "
+"a descriptive name"
+msgstr "Gumana: Igikubo Aderesi Gufungura Gicurasi Kuri a Izina:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:42
+#: intl-scm/guile-strings.c:99
 #, fuzzy
-msgid "Start of previous month"
-msgstr "Gutangira Bya Ibanjirije Ukwezi"
+msgid "Double click expands parent accounts"
+msgstr "Kanda Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:44
+#: intl-scm/guile-strings.c:101
 #, fuzzy
-msgid "The beginning of the previous month"
-msgstr "Itangiriro Bya i Ibanjirije Ukwezi"
+msgid ""
+"Double clicking on an account with children expands the account instead of "
+"opening a register."
+msgstr "ku Aderesi Na: i Aderesi Bya Gufungura%S a Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:46
+#: intl-scm/guile-strings.c:105
 #, fuzzy
-msgid "End of previous month"
-msgstr "Impera Bya Ibanjirije Ukwezi"
+msgid "Account types to display"
+msgstr "Kuri Kugaragaza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Last day of previous month"
-msgstr "UMUNSI Bya Ibanjirije Ukwezi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
+msgid "Accounts Payable"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Start of current quarter"
-msgstr "Gutangira Bya KIGEZWEHO"
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+msgid "Accounts Receivable"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:52
+#: intl-scm/guile-strings.c:135
 #, fuzzy
-msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
-msgstr "Gutangira Bya i Igihe"
+msgid "Account fields to display"
+msgstr "Imyanya Kuri Kugaragaza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:54
+#: intl-scm/guile-strings.c:149
 #, fuzzy
-msgid "End of current quarter"
-msgstr "Impera Bya KIGEZWEHO"
+msgid "Balance in Report Currency"
+msgstr "in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:56
+#: intl-scm/guile-strings.c:151
+msgid "Present Balance"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:153
 #, fuzzy
-msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
-msgstr "Impera Bya i Igihe"
+msgid "Present Balance in Report Currency"
+msgstr "in"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:155
+msgid "Cleared Balance"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:58
+#: intl-scm/guile-strings.c:157
 #, fuzzy
-msgid "Start of previous quarter"
-msgstr "Gutangira Bya Ibanjirije"
+msgid "Cleared Balance in Report Currency"
+msgstr "in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:60
+#: intl-scm/guile-strings.c:159
+msgid "Reconciled Balance"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:161
 #, fuzzy
-msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
-msgstr "Gutangira Bya i Ibanjirije Igihe"
+msgid "Reconciled Balance in Report Currency"
+msgstr "in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:62
+#: intl-scm/guile-strings.c:163
+msgid "Future Minimum Balance"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:165
 #, fuzzy
-msgid "End of previous quarter"
-msgstr "Impera Bya Ibanjirije"
+msgid "Future Minimum Balance in Report Currency"
+msgstr "in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:64
+#: intl-scm/guile-strings.c:169
 #, fuzzy
-msgid "End of previous quarterly accounting period"
-msgstr "Impera Bya Ibanjirije Igihe"
+msgid "Total in Report Currency"
+msgstr "in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:68
+#: intl-scm/guile-strings.c:173
 #, fuzzy
-msgid "The current date"
-msgstr "KIGEZWEHO Itariki"
+msgid "Can't save window state"
+msgstr "Kubika Idirishya Leta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:70 intl-scm/guile-strings.c:72
-msgid "One Month Ago"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:175
+msgid "Properties"
+msgstr "indangakintu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:74 intl-scm/guile-strings.c:76
-msgid "One Week Ago"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:177
+#, fuzzy
+msgid "View and edit the properties of this file."
+msgstr "Na Guhindura i Indangakintu... Bya iyi IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:78 intl-scm/guile-strings.c:80
-msgid "Three Months Ago"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Amahitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:82 intl-scm/guile-strings.c:84
-msgid "Six Months Ago"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#, fuzzy
+msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
+msgstr "ni a Verisiyo Gicurasi Cyangwa Gicurasi OYA Akazi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:86 intl-scm/guile-strings.c:88
-msgid "One Year Ago"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
+msgstr "org."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:90
-msgid "GnuCash Configuration Options"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#, fuzzy
+msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
+msgstr "GUSHAKISHA Na IDOSIYE Raporo ku HTTP"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:92
-msgid "Funds In"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#, fuzzy
+msgid "The last stable version was "
+msgstr "Iheruka Verisiyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:96
-msgid "Receive"
-msgstr "Akira"
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#, fuzzy
+msgid "The next stable version will be "
+msgstr "Komeza>> Verisiyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:100 intl-scm/guile-strings.c:130
-#: intl-scm/guile-strings.c:146
-msgid "Increase"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Loading modules... "
+msgstr "Modire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:102 intl-scm/guile-strings.c:118
-#: intl-scm/guile-strings.c:128
-msgid "Decrease"
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
+msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:120
-msgid "Funds Out"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Loading tip-of-the-day..."
+msgstr "Inyobora: Bya i UMUNSI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:122
-msgid "Withdrawal"
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
+msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:124
-msgid "Spend"
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
+msgid "_Style Sheets..."
 msgstr ""
 
-# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:148 intl-scm/guile-strings.c:174
-#: intl-scm/guile-strings.c:180 intl-scm/guile-strings.c:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:192 intl-scm/guile-strings.c:3463
-#: intl-scm/guile-strings.c:3977
-msgid "International"
-msgstr "Mpuzamahanga"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:150
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 #, fuzzy
-msgid "Date Format"
-msgstr "Imiterere y'itariki"
+msgid "Edit report style sheets."
+msgstr "Icyegeranyo IMISUSIRE IMPAPURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:152
-msgid "Date Format Display"
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
+msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:154
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 #, fuzzy
-msgid "US (12/31/2001)"
-msgstr "12"
+msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
+msgstr "Kuri Icyegeranyo Mugaragaza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:156
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 #, fuzzy
-msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
-msgstr "IMISUSIRE mm"
+msgid "Loading data..."
+msgstr "Ibyatanzwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:158
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 #, fuzzy
-msgid "UK (31/12/2001)"
-msgstr "12"
+msgid "Show version."
+msgstr "Verisiyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:160
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 #, fuzzy
-msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
-msgstr "IMISUSIRE mm"
+msgid "Generate an argument summary."
+msgstr "Inshamake"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:162
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 #, fuzzy
-msgid "Europe (31.12.2001)"
-msgstr "12."
+msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
+msgstr "Ibirimo IDOSIYE i Iheruka IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:164
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 #, fuzzy
-msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
-msgstr "mm."
+msgid "Enable debugging code."
+msgstr "ITEGEKONGENGA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:166
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
-msgid "ISO (2001-12-31)"
-msgstr "12"
+msgid "Enable developers mode."
+msgstr "Ubwoko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:168
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 #, fuzzy
-msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
-msgstr "mm"
-
-# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Setup.xcs:....L10N.ooLocale.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:170
-msgid "Locale"
-msgstr "Umwanya"
+msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
+msgstr "urwego Bivuye 0 Kuri 5"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:172
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 #, fuzzy
-msgid "Default system locale format"
-msgstr "Sisitemu Umwanya Imiterere"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:176
-msgid "New Account Default Currency"
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for config files. Each element "
+"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
+"to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
+"Bya ububiko bw'amaderese Kuri Gushaka Ryari: kugirango Idosiye Ikigize: a "
+"Ikurikiranyanyuguti a bushyinguro Cyangwa a IKIMENYETSO Mburabuzi Kuri i "
+"Mburabuzi Inzira Na KIGEZWEHO Kuri i KIGEZWEHO Agaciro Bya i Inzira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:178
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 #, fuzzy
-msgid "Default currency for new accounts"
-msgstr "Ifaranga kugirango Gishya Konti"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:182
-msgid "Default Report Currency"
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for shared data files. Each "
+"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
+"expands to the default path, and 'current expands to the current value of "
+"the path."
 msgstr ""
+"Bya ububiko bw'amaderese Kuri Gushaka Ryari: kugirango Ibyatanzwe Idosiye "
+"Ikigize: a Ikurikiranyanyuguti a bushyinguro Cyangwa a IKIMENYETSO Mburabuzi "
+"Kuri i Mburabuzi Inzira Na KIGEZWEHO Kuri i KIGEZWEHO Agaciro Bya i Inzira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Default currency for reports"
-msgstr "Ifaranga kugirango Raporo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:188
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 #, fuzzy
-msgid "Use 24-hour time format"
-msgstr "ISAHA Igihe Imiterere"
+msgid ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+msgstr ""
+"A Urutonde Bya ububiko bw'amaderese Ikurikiranyanyuguti Kuri kugirango HTML "
+"Na HTML Idosiye Ikigize: a Ikurikiranyanyuguti a bushyinguro Cyangwa a "
+"IKIMENYETSO Mburabuzi Kuri i Mburabuzi Inzira Na KIGEZWEHO Kuri i KIGEZWEHO "
+"Agaciro Bya i Inzira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:190
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 #, fuzzy
-msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
-msgstr "a ISAHA Bya a 12 ISAHA Igihe Imiterere"
+msgid "Show GnuCash version"
+msgstr "Verisiyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:194
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 #, fuzzy
-msgid "Enable EURO support"
-msgstr "Gushigikira"
+msgid "Show GnuCash usage information"
+msgstr "Ikoresha: Ibisobanuro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:196
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 #, fuzzy
-msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
-msgstr "Gushigikira kugirango i Ifaranga"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:200
-msgid "Default Register Style"
-msgstr ""
+msgid "Show this help message"
+msgstr "iyi Ifashayobora Ubutumwa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:202
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 #, fuzzy
-msgid "Default style for register windows"
-msgstr "IMISUSIRE kugirango Kwiyandikisha"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:204
-msgid "Basic Ledger"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:208
-msgid "Auto-Split Ledger"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:212
-msgid "Transaction Journal"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:218
-msgid "Double Line Mode"
-msgstr ""
+msgid "Enable debugging mode"
+msgstr "Ubwoko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:224
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
-msgid "'Enter' moves to blank transaction"
-msgstr "'Kuri Ahatanditseho"
+msgid "Enable developers mode"
+msgstr "Ubwoko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:226
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 #, fuzzy
-msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
-msgstr "Byahiswemo Kwimura Kuri i Ahatanditseho Nyuma i Ukoresha: Kwimura Hasi Urubariro"
+msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
+msgstr "i urwego Bivuye 0 Kuri 6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:230
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 #, fuzzy
-msgid "Confirm before changing reconciled"
-msgstr "Mbere"
+msgid "Do not load the last file opened"
+msgstr "OYA Ibirimo i Iheruka IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:232
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 #, fuzzy
-msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
-msgstr "Byahiswemo Gukoresha a Ikiganiro Kuri Kwemeza a Guhindura>> Kuri a"
+msgid "Set configuration path"
+msgstr "Iboneza Inzira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:236
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 #, fuzzy
-msgid "Register font"
-msgstr "Intego- nyuguti"
+msgid "Set shared data file search path"
+msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE Gushaka Inzira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:238
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 #, fuzzy
-msgid "The font to use in the register"
-msgstr "Intego- nyuguti Kuri Gukoresha in i Kwiyandikisha"
+msgid "Set the search path for documentation files"
+msgstr "i Gushaka Inzira kugirango Idosiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:244
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 #, fuzzy
-msgid "Register hint font"
-msgstr "Intego- nyuguti"
+msgid "Evaluate the guile command"
+msgstr "i Komandi:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:246
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 #, fuzzy
-msgid "The font used to show hints in the register"
-msgstr "Intego- nyuguti Kuri Garagaza in i Kwiyandikisha"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:250 intl-scm/guile-strings.c:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:262 intl-scm/guile-strings.c:268
-#: intl-scm/guile-strings.c:274 intl-scm/guile-strings.c:280
-#: intl-scm/guile-strings.c:286 intl-scm/guile-strings.c:292
-#: intl-scm/guile-strings.c:3471 intl-scm/guile-strings.c:3985
-msgid "Register Colors"
-msgstr ""
+msgid "Load the given .scm file"
+msgstr "i IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:252
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 #, fuzzy
-msgid "Header color"
-msgstr "Ibara"
+msgid "Add price quotes to given FILE."
+msgstr "Igiciro Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:254
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 #, fuzzy
-msgid "The header background color"
-msgstr "Umutwempangano Mbuganyuma Ibara"
+msgid "Load the user configuration"
+msgstr "i Ukoresha: Iboneza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:258
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 #, fuzzy
-msgid "Primary color"
-msgstr "Ibara"
+msgid "Load the system configuration"
+msgstr "i Sisitemu Iboneza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:260
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 #, fuzzy
-msgid "The default background color for register rows"
-msgstr "Mburabuzi Mbuganyuma Ibara kugirango Kwiyandikisha Imbariro"
+msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
+msgstr "i NIBA Na: Gushoboza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:264
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 #, fuzzy
-msgid "Secondary color"
-msgstr "Ibara"
+msgid "No accounts marked for quote retrieval."
+msgstr "Konti cy/ byagarajwe kugirango Gushyiraho akugarizo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:266
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 #, fuzzy
-msgid "The default secondary background color for register rows"
-msgstr "Mburabuzi Mbuganyuma Ibara kugirango Kwiyandikisha Imbariro"
+msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+msgstr "Kuri Kubona Cyangwa i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 #, fuzzy
-msgid "Primary active color"
-msgstr "Gikora Ibara"
+msgid ""
+"You are missing some needed Perl libraries.\n"
+"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
+msgstr "Ibuze Amasomero Kuvugurura Nka Imizi Kuri Kwinjiza porogaramu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:272
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
-msgid "The background color for the current register row"
-msgstr "Mbuganyuma Ibara kugirango i KIGEZWEHO Kwiyandikisha Urubariro"
+msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
+msgstr "a Sisitemu Ikosa i Igiciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:276
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
-msgid "Secondary active color"
-msgstr "Gikora Ibara"
+msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+msgstr "Kitazwi Ikosa i Igiciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:278
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 #, fuzzy
-msgid "The secondary background color for the current register row"
-msgstr "Mbuganyuma Ibara kugirango i KIGEZWEHO Kwiyandikisha Urubariro"
+msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
+msgstr "Kuri kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:282
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 #, fuzzy
-msgid "Split color"
-msgstr "Ibara"
+msgid "Continue using only the good quotes?"
+msgstr "Dukomeza ikoresha i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:284
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 #, fuzzy
-msgid "The default background color for split rows in the register"
-msgstr "Mburabuzi Mbuganyuma Ibara kugirango Gutandukanya Imbariro in i Kwiyandikisha"
+msgid "Continuing with good quotes."
+msgstr "Na:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:288
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 #, fuzzy
-msgid "Split active color"
-msgstr "Gikora Ibara"
+msgid "Unable to create prices for these items:"
+msgstr "Kuri Kurema kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:290
-#, fuzzy
-msgid "The background color for the current split row in the register"
-msgstr "Mbuganyuma Ibara kugirango i KIGEZWEHO Gutandukanya Urubariro in i Kwiyandikisha"
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
+msgid "Add remaining good quotes?"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Double mode colors alternate with transactions"
-msgstr "Ubwoko Amabara Na: Ibikorwa by'ubucuruzi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
+msgid "Adding remaining good quotes."
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:296
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 #, fuzzy
-msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row"
-msgstr "i Na Amabara Na: OYA Urubariro"
+msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:298 intl-scm/guile-strings.c:304
-#: intl-scm/guile-strings.c:310
-msgid "Summarybar"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
+msgid "Overview"
+msgstr "Incamake"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Show grand total"
-msgstr "Igiteranyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
+msgid "Introduction"
+msgstr "Intangiriro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
-msgstr "a Igiteranyo Bya Byose Konti Kuri i Mburabuzi Icyegeranyo Ifaranga"
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
+msgid "Features"
+msgstr "Ibiranga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:306 intl-scm/guile-strings.c:308
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
-msgid "Show non currency commodities"
-msgstr "Ifaranga"
+msgid "Easy to Use"
+msgstr "Kuri"
 
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:312
-msgid "Start date"
-msgstr "Itariki y'itangira"
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
+msgid "Tracks Your Investments"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:314
-#, fuzzy
-msgid "Start date for profit/loss calculation"
-msgstr "Gutangira Itariki kugirango Imibare"
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
+msgid "International Support"
+msgstr ""
 
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.text
-# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:316
-msgid "End date"
-msgstr "Itariki y'irangiza"
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
+msgid "Business Support"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:318
-#, fuzzy
-msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
-msgstr "Impera Itariki kugirango Na Itariki kugirango Cyuzuye Ikintu Imibare"
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
+msgid "Accounting"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:322
-msgid "Automatic interest transfer"
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
+msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:324
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
-"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
-msgstr "Kuri Aderesi Cyangwa Urwinjiriro i Ukoresha: Kuri Injiza a kugirango i Cyangwa Bikora kugirango Na Konti"
+msgid "What's New in v1.8"
+msgstr "in 8"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#, fuzzy
+msgid "About this Book"
+msgstr "iyi"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:329
 #, fuzzy
-msgid "Automatic credit card payments"
-msgstr "Ubwishyu"
+msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
+msgstr "Kuri"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:331
-#, fuzzy
-msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
-msgstr "a Inyandiko Urwinjiriro i Ukoresha: Kuri Injiza a"
+msgid "Installation"
+msgstr "iutunganya/igemurira"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
+msgid "The Basics"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:335
-#, fuzzy
-msgid "Check off cleared transactions"
-msgstr "Bidakora Ibikorwa by'ubucuruzi"
+msgid "Accounting Concepts"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
-msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
-msgstr "Kugenzura... Bidakora Ibikorwa by'ubucuruzi Ryari:"
+msgid "The 5 Basic Accounts"
+msgstr "5"
 
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:419
-#: intl-scm/guile-strings.c:425 intl-scm/guile-strings.c:431
-#: intl-scm/guile-strings.c:437 intl-scm/guile-strings.c:443
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:1635
-#: intl-scm/guile-strings.c:2353 intl-scm/guile-strings.c:2837
-#: intl-scm/guile-strings.c:2843 intl-scm/guile-strings.c:2849
-#: intl-scm/guile-strings.c:2855 intl-scm/guile-strings.c:2945
-#: intl-scm/guile-strings.c:2949 intl-scm/guile-strings.c:2953
-#: intl-scm/guile-strings.c:2957 intl-scm/guile-strings.c:3027
-#: intl-scm/guile-strings.c:3033 intl-scm/guile-strings.c:3039
-#: intl-scm/guile-strings.c:3227 intl-scm/guile-strings.c:3233
-#: intl-scm/guile-strings.c:3241 intl-scm/guile-strings.c:3247
-#: intl-scm/guile-strings.c:3461 intl-scm/guile-strings.c:3975
-#: intl-scm/guile-strings.c:3997 intl-scm/guile-strings.c:4005
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
+msgid "The Principal Accounting Equation"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
-msgid "Show Advanced Settings"
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
+msgid "Double Entry"
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Allow modification of less commonly used settings."
-msgstr "Bya Birutwa Amagenamiterere"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
-msgid "Toolbar Buttons"
+msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:349
-#, fuzzy
-msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
-msgstr "Kuri Kugaragaza Udushushondanga Umwandiko Cyangwa Byombi kugirango Umwanyabikoresho Utubuto"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:351
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
-msgid "Icons and Text"
-msgstr "Na"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:353
-#, fuzzy
-msgid "Show both icons and text"
-msgstr "Byombi Udushushondanga Na Umwandiko"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:355
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Udushushondanga Gusa"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:357
-#, fuzzy
-msgid "Show icons only"
-msgstr "Udushushondanga"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
-msgid "Text only"
-msgstr "amagambo gusa"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
-#, fuzzy
-msgid "Show text only"
-msgstr "Umwandiko"
+msgid "File, Accounts and Transactions"
+msgstr "Idosiye Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:365
-msgid "Account Separator"
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
+msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367
-#, fuzzy
-msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
-msgstr "Inyuguti Kuri Aderesi Amazina"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:369
-msgid ": (Colon)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
+msgid "Account Tree Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371
-msgid "Income:Salary:Taxable"
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
+msgid "Account Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
-msgid "/ (Slash)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
+msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:375
-msgid "Income/Salary/Taxable"
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
+msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:377
-msgid "\\ (Backslash)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
+msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379
-msgid "Income\\Salary\\Taxable"
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
+msgid "Setting Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:381
-msgid "- (Dash)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
+msgid "Business"
+msgstr "Imirimo"
+
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+msgid "International"
+msgstr "Mpuzamahanga"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
+msgid "Online Banking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
-msgid "Income-Salary-Taxable"
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
+msgid "Register Colors"
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:385
-#, fuzzy
-msgid ". (Period)"
+msgid "Getting Help"
 msgstr ""
-".(Project- Id- Version: basctl\n"
-"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
-"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
-"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
-"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
-"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
-"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
-"."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:387
-msgid "Income.Salary.Taxable"
+msgid "Help Manual"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
+msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:391
-#, fuzzy
-msgid "Reversed-balance account types"
-msgstr "Aderesi"
+msgid "Topic Search"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
-msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
-msgstr "Bya Konti kugirango IKIMENYETSO Bicuritswe"
+msgid "Creating and Saving Files"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395 intl-scm/guile-strings.c:3955
-msgid "Income & Expense"
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
+msgid "Importing QIF Files"
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:397
 #, fuzzy
-msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
+msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399 intl-scm/guile-strings.c:2799
-msgid "Credit Accounts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#, fuzzy
+msgid "Backup file (.xac)"
+msgstr "IDOSIYE"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:401
 #, fuzzy
-msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
-msgstr "Na"
+msgid "Log file (.log)"
+msgstr "IDOSIYE LOG"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 #, fuzzy
-msgid "Don't reverse any accounts"
-msgstr "Ihindurakerekezo Konti"
+msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
+msgstr "Idosiye Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 #, fuzzy
-msgid "Use accounting labels"
-msgstr "Uturango..."
+msgid "File Management"
+msgstr "Idosiye"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
+msgid "Putting It All Together"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:411
-#, fuzzy
-msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
-msgstr "Gukoresha Na Bya"
+msgid "Basic Accounting Concepts"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+msgid "Balance Sheet Accounts"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
-msgid "Display \"Tip of the Day\""
-msgstr "Bya i"
+msgid "Income and Expense Accounts"
+msgstr "Na"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
-msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
-msgstr "kugirango ikoresha ku"
+msgid "Principle of Balance"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:421 intl-scm/guile-strings.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Display negative amounts in red"
-msgstr "in Umutuku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
+msgid "GnuCash Accounts"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:427
-msgid "Automatic Decimal Point"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simple Example"
+msgstr "Urugero"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:429
-#, fuzzy
-msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
-msgstr "Kongeramo a NYACUMI Akadomo Uduciro"
+msgid "The Basic Top Level Accounts"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
+msgid "Making Sub-Accounts"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:433
-msgid "Auto Decimal Places"
+msgid "Transactions"
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
+msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
-#, fuzzy
-msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
-msgstr "Byikoresha NYACUMI Imyanya Byuzuye in"
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
+msgid "The Account Register"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:439
-#, fuzzy
-msgid "No account list setup on new file"
-msgstr "Aderesi Urutonde Imikorere ku Gishya IDOSIYE"
+msgid "Simple Two Account Transaction"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:441
+msgid "Multi Account Transaction"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
-msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
-msgstr "i Gishya Aderesi Urutonde Ikiganiro Ryari: Guhitamo Idosiye Bivuye i Idosiye Ibikubiyemo"
+msgid "Features of the Account Register"
+msgstr "Bya i"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
-msgid "Use file compression"
-msgstr "IDOSIYE igabanyangano"
+msgid "Choosing a Register Style"
+msgstr "a"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:447
-#, fuzzy
-msgid "Compress the data file."
-msgstr "i Ibyatanzwe IDOSIYE"
+msgid "Using Entry Shortcuts"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:451
-#, fuzzy
-msgid "Days to retain log files"
-msgstr "Kuri LOG Idosiye"
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
+msgid "Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
+msgid "Reconcile Window"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 #, fuzzy
-msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
-msgstr "ki/ bishaje LOG Inyibutsa Idosiye Nyuma iyi Iminsi 0 Nta narimwe"
+msgid "Creating from the Ledger"
+msgstr "Bivuye i"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:457
-msgid "QIF Verbose documentation"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:459
 #, fuzzy
-msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
-msgstr "Amapaji in"
+msgid "Creating from the Editor"
+msgstr "Bivuye i"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:463
-#, fuzzy
-msgid "Run on GnuCash start"
-msgstr "ku Gutangira"
+msgid "Additional Transaction Examples"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:465
+msgid "Checkbook"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
-msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
-msgstr "i Idirishya Kugaragara ku"
+msgid "Setting up Accounts"
+msgstr "Hejuru"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:469
-#, fuzzy
-msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
-msgstr "Gishya ku Mburabuzi"
+msgid "Entering Deposits"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:471
-#, fuzzy
-msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
-msgstr "Gishya i Ibendera Gushyiraho ku Mburabuzi"
+msgid "Entering Withdrawals"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
+msgid "ATM/Cash Withdrawals"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:475
-#, fuzzy
-msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
-msgstr "ku Gishya Ikiyega Byaremwe"
+msgid "Reconciling Your Accounts"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
-#, fuzzy
-msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
-msgstr "Gishya Na: i Ibendera Gushyiraho Gushyiraho Kuri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
+msgid "Credit Cards"
+msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:481
+msgid "Concepts"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
+msgid "Simple Setup"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
+msgid "Complete Setup"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
+msgid "Entering Charges"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
+msgid "Entering Payments"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
+msgid "Purchases"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
+msgid "Refund"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
+msgid "Loans"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
+msgid "Terminology"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
+msgid "Setting Up Accounts"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
+msgid "Mortgage (How-To)"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
+msgid "Calculations"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
-msgid "Default number of days in advance to create"
-msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri Kurema"
+msgid "Example: Monthly Payments"
+msgstr "Urugero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 #, fuzzy
-msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
-msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri Kurema Gishya"
+msgid "Example: Length of Loan"
+msgstr "Urugero Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
+msgid "Advanced: Calculation Details"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
+msgid "Investments"
+msgstr "Ishoramari"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 #, fuzzy
-msgid "Default number of days in advance to remind"
-msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri"
+msgid "Types of Investments"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
+msgid "Predefined Accounts"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
-msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
-msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri ku Gishya"
+msgid "Custom Accounts Example"
+msgstr "Kugena Urugero"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Interest Bearing Accounts"
+msgstr "Inyungu"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
+msgid "Account Setup"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
+msgid "Example"
+msgstr "Urugero"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
+msgid "Setup Your Stock Portfolio"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
-msgid "Template Register Lines"
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
+msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
-msgid "How many lines in the template register?"
-msgstr "Imirongo in i Inyandikorugero Kwiyandikisha"
+msgid "Example Stock Account"
+msgstr "Urugero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:497 intl-scm/guile-strings.c:503
-#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:531
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:543
-#: intl-scm/guile-strings.c:549 intl-scm/guile-strings.c:555
-#: intl-scm/guile-strings.c:1241
-msgid "_+Advanced"
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
+msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:499
-#, fuzzy
-msgid "Save Window Geometry"
-msgstr "Kubika"
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
+msgid "Setting Stock Price"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:501
-#, fuzzy
-msgid "Save window sizes and positions."
-msgstr "Kubika Idirishya Na imyanya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
+msgid "Initial Price Editor Setup"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:505
-#, fuzzy
-msgid "Application MDI mode"
-msgstr "Ubwoko"
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
+msgid "Setting Stock Price Manually"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507
-#, fuzzy
-msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
-msgstr "Gishya Byaremwe kugirango Raporo Na Aderesi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
+msgid "Setting Stock Price Automatically"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
-msgid "Notebook"
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
+msgid "Display Stock Value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
-#, fuzzy
-msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
-msgstr "Byaremwe Nka Amasimbuka in i KIGEZWEHO Hejuru: urwego Idirishya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
+msgid "Dividends"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513 intl-scm/guile-strings.c:1503
-#, fuzzy
-msgid "Top-level"
-msgstr "urwego"
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
+msgid "Selling Stocks"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
-#, fuzzy
-msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
-msgstr "a Gishya Hejuru: urwego Idirishya kugirango Icyegeranyo Cyangwa Aderesi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
+msgid "Todo Investment Docs"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
-#, fuzzy
-msgid "Single window"
-msgstr "Idirishya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
+msgid "Capital Gains"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
-#, fuzzy
-msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
-msgstr "Idirishya ni kugirango Byose Guhitamo Ibigize Gihinguranya Ibikubiyemo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
+msgid "Estimating Valuation"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
-#, fuzzy
-msgid "Use GNOME default"
-msgstr "Mburabuzi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
+msgid "Unrealized Gains"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:523
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
+msgid "Selling"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 #, fuzzy
-msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
-msgstr "Ubwoko Gushyiraho in i"
+msgid "Caution about Valuation"
+msgstr "Ibyerekeye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
-msgid "Show Vertical Borders"
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
+msgid "Taxation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
-#, fuzzy
-msgid "By default, show vertical borders on the cells."
-msgstr "Mburabuzi Garagaza Bihagaritse Impera ku i Utudirishya..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
+msgid "Multiple Currencies"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
-msgid "Show Horizontal Borders"
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
+msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
-#, fuzzy
-msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
-msgstr "Mburabuzi Garagaza Gitambitse Impera ku i Utudirishya..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
+msgid "Setting International Preferences"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539
-msgid "Auto-Raise Lists"
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
+msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 #, fuzzy
-msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
-msgstr "i Urutonde Bya Konti Cyangwa Iyinjiza"
+msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
+msgstr "in a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
-msgid "Show All Transactions"
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
+msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 #, fuzzy
-msgid "By default, show every transaction in an account."
-msgstr "Mburabuzi Garagaza buri in Aderesi"
+msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
+msgstr "in a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551 intl-scm/guile-strings.c:1195
-#, fuzzy
-msgid "Number of Rows"
-msgstr "Bya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
+msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Default number of register rows to display."
-msgstr "Umubare Bya Kwiyandikisha Imbariro Kuri Kugaragaza"
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
+msgid "Putting It All Together (Examples)"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
-msgid "New Search Limit"
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
+msgid "Depreciation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
-msgstr "Kuri Gishya NIBA Bike iyi Umubare Bya ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
+msgid "Depreciation Schemes"
+msgstr ""
 
-# sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_BUSINESS_DATA.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 #, fuzzy
-msgid "_Business"
-msgstr "Imirimo"
+msgid "Overview of Business Features"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
-msgid "The following bills are due:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
+msgid "Initial Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:569
-#, fuzzy
-msgid "The following bill is due:"
-msgstr "ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+msgid "Register Your Company"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
+msgid "System Components"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:3725
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Abakiriya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583 intl-scm/guile-strings.c:585
-msgid "Find Customer"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
+#, fuzzy
+msgid "Find and Edit"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:593
-msgid "Find Invoice"
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
+msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599 intl-scm/guile-strings.c:601
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:631
-msgid "Find Job"
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
+msgid "Customer Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607 intl-scm/guile-strings.c:3763
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
+#, fuzzy
+msgid "Changing the Invoice Appearance"
+msgstr "i"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613 intl-scm/guile-strings.c:615
-msgid "Find Vendor"
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
+msgid "Bills"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621 intl-scm/guile-strings.c:623
-msgid "Find Bill"
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
+msgid "Vendor Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637
-msgid "Employees"
-msgstr "Abakozi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
+msgid "Payroll"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:645
-msgid "Find Employee"
+# offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_OTHER.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
+msgid "Protocol"
+msgstr "Porotokole"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Step 1: Deductions List"
+msgstr "1."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#, fuzzy
+msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
+msgstr "2. i"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Step 3: Pay the Employee"
+msgstr "3. i"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#, fuzzy
+msgid "Step 4: Pay the Government"
+msgstr "4. i"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
+msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651 intl-scm/guile-strings.c:653
-msgid "Find Expense Voucher"
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
+msgid "Pay an Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:659
-msgid "Bills Due Reminder"
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#, fuzzy
+msgid "Pay the Government"
+msgstr "i"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#, fuzzy
+msgid "Appendix A: Migration Guide"
+msgstr "A"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
+msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 #, fuzzy
-msgid "View the quick report of bills coming due soon."
-msgstr "i Icyegeranyo Bya"
+msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
+msgstr "C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:663 intl-scm/guile-strings.c:845
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
-msgid "Billing Terms"
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
+msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:665
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
-msgid "View and Edit the available Billing Terms"
-msgstr "Na i Bihari"
+msgid "Introduction to GnuCash"
+msgstr "Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
-msgid "View and Edit the available Tax Tables"
-msgstr "Na i Bihari"
+msgid "What is GnuCash?"
+msgstr "ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:673
-msgid "Test Search Dialog"
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
+msgid "Getting Started"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 #, fuzzy
-msgid "Reload invoice report"
-msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo"
+msgid "Running GnuCash for the First Time"
+msgstr "kugirango i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Reload invoice report scheme file"
-msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo Igishusho IDOSIYE"
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
+msgid "Import QIF Files"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:679
+# crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
-msgid "Reload owner report"
-msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo"
+msgid "Usage"
+msgstr "Ikoresha:"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
+msgid "GnuCash Windows"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Reload owner report scheme file"
-msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo Igishusho IDOSIYE"
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
+msgid "Menus"
+msgstr "Ibikubiyemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:683
-#, fuzzy
-msgid "Reload receivable report"
-msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
+msgid "Summary Bar"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
+msgid "Status Bar"
+msgstr "Akarongo k'imimerere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:685
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
-msgid "Reload receivable report scheme file"
-msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo Igishusho IDOSIYE"
+msgid "List of Transactions"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687 intl-scm/guile-strings.c:689
-msgid "Initialize Test Data"
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
+msgid "Report Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3957
-msgid "Business Reports"
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
+msgid "Tool Windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
-msgid "Sort By"
-msgstr "Gutoranya ukurikije"
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
+msgid "Scheduled Transactions Window"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
-msgid "Sort Order"
-msgstr "Uburyo bw'ishungura"
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
+msgid "Commodity Editor"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699 intl-scm/guile-strings.c:1665
-#: intl-scm/guile-strings.c:1719 intl-scm/guile-strings.c:1817
-#: intl-scm/guile-strings.c:1901 intl-scm/guile-strings.c:1951
-#: intl-scm/guile-strings.c:2011 intl-scm/guile-strings.c:2065
-#: intl-scm/guile-strings.c:2119 intl-scm/guile-strings.c:2203
-#: intl-scm/guile-strings.c:2277
-#, fuzzy
-msgid "Report's currency"
-msgstr "Ifaranga"
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
+msgid "Find Transactions"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701 intl-scm/guile-strings.c:1667
-#: intl-scm/guile-strings.c:1721 intl-scm/guile-strings.c:1759
-#: intl-scm/guile-strings.c:1819 intl-scm/guile-strings.c:1903
-#: intl-scm/guile-strings.c:1953 intl-scm/guile-strings.c:2013
-#: intl-scm/guile-strings.c:2067 intl-scm/guile-strings.c:2123
-#: intl-scm/guile-strings.c:2205 intl-scm/guile-strings.c:2279
-#: intl-scm/guile-strings.c:2299
-msgid "Price Source"
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
+msgid "Help Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 #, fuzzy
-msgid "Show Multi-currency Totals?"
-msgstr "Ifaranga"
+msgid "Setting Up and Editing Accounts"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
-msgstr "Kuri Isosiyeti Birenzeho Ifaranga Icyegeranyo ni OYA Kuri Na: iyi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#, fuzzy
+msgid "Types of GnuCash Accounts"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
-msgid "Sort companys by"
-msgstr "ku"
+msgid "To Create a Chart of Accounts"
+msgstr "a Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
-msgid "Name of the company"
-msgstr "Bya i Isosiyeti"
+msgid "To Create a New Account"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
-msgid "Total Owed"
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
+msgid "To Edit an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
-msgid "Total amount owed to/from Company"
-msgstr "Igiteranyo Kuri Bivuye"
+msgid "To Edit a Chart of Accounts"
+msgstr "a Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
-msgid "Bracket Total Owed"
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
+msgid "To Delete an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
-msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
-msgstr "in NIBA Gyayo Kuri Komeza>>"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
-msgid "Sort order"
-msgstr "uburyo bw'ishungura"
+msgid "To Jump to Another Account"
+msgstr "Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:723
-msgid "Increasing"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
+#, fuzzy
+msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
+msgstr "Kuri a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
-msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
-msgstr "0 A"
+msgid "To Perform a Stock Split"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
-msgid "Decreasing"
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
+msgid "Stock Split Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
-msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
-msgstr "$0 A"
+msgid "Using the Register to Record Transactions"
+msgstr "i Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
-msgid "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
-msgstr "Ifaranga OYA Byahiswemo GUHINDURA Byose Kuri Icyegeranyo Ifaranga"
+msgid "Changing the Register View"
+msgstr "i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735 intl-scm/guile-strings.c:1093
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
-msgid "0-30 days"
-msgstr "0 Iminsi"
+msgid "To Enter a Transaction"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:737 intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 #, fuzzy
-msgid "31-60 days"
-msgstr "Iminsi"
+msgid "Enter Directly in the Register Window"
+msgstr "in i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:739 intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 #, fuzzy
-msgid "61-90 days"
-msgstr "Iminsi"
+msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
+msgstr "in i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741 intl-scm/guile-strings.c:1099
-#, fuzzy
-msgid "91+ days"
-msgstr "Iminsi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
+msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:913
-msgid "Invoice Number"
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
+msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:919
-msgid "Charge Type"
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#, fuzzy
+msgid "To Edit a Transaction"
+msgstr "a"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#, fuzzy
+msgid "To Delete a Transaction"
+msgstr "a"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
+msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:809
-#: intl-scm/guile-strings.c:927 intl-scm/guile-strings.c:973
-msgid "Taxable"
-msgstr "Ibyakwa imisoro"
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#, fuzzy
+msgid "To Copy a Transaction"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765 intl-scm/guile-strings.c:815
-#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:979
-msgid "Tax Amount"
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
+msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771 intl-scm/guile-strings.c:935
-msgid "T"
-msgstr "T"
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
+msgid "Scheduled Transaction Editor"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:773 intl-scm/guile-strings.c:779
-#: intl-scm/guile-strings.c:785 intl-scm/guile-strings.c:791
-#: intl-scm/guile-strings.c:797 intl-scm/guile-strings.c:801
-#: intl-scm/guile-strings.c:807 intl-scm/guile-strings.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:819 intl-scm/guile-strings.c:937
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:949
-#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:961
-#: intl-scm/guile-strings.c:965 intl-scm/guile-strings.c:971
-#: intl-scm/guile-strings.c:977 intl-scm/guile-strings.c:983
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1123
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127 intl-scm/guile-strings.c:1131
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1139
-msgid "Display Columns"
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
+msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:2365 intl-scm/guile-strings.c:2713
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 #, fuzzy
-msgid "Display the date?"
-msgstr "i Itariki"
+msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
+msgstr "Ukongerakwishyura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:783 intl-scm/guile-strings.c:947
-#: intl-scm/guile-strings.c:2377 intl-scm/guile-strings.c:2725
-#, fuzzy
-msgid "Display the description?"
-msgstr "i Isobanuramiterere"
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
+msgid "To Print Checks"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789 intl-scm/guile-strings.c:953
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 #, fuzzy
-msgid "Display the action?"
-msgstr "i Igikorwa"
+msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 #, fuzzy
-msgid "Display the quantity of items?"
-msgstr "i Ingano Bya"
+msgid "Types of Reports and Graphs"
+msgstr "Bya Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805 intl-scm/guile-strings.c:969
-#, fuzzy
-msgid "Display the entry's discount"
-msgstr "i Igabanya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
+msgid "General Reports"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811 intl-scm/guile-strings.c:975
-#, fuzzy
-msgid "Display the entry's taxable status"
-msgstr "i Ibyakwa imisoro Imimerere"
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
+msgid "Assets & Liabilities"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
+msgid "Income & Expense"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
+msgid "Business Reports"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:817 intl-scm/guile-strings.c:981
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 #, fuzzy
-msgid "Display each entry's total total tax"
-msgstr "Igiteranyo Igiteranyo"
+msgid "To Create Reports and Graphs"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
-msgid "Display the entry's value"
-msgstr "i Agaciro"
+msgid "To Customize Reports and Graphs"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825 intl-scm/guile-strings.c:831
-#: intl-scm/guile-strings.c:837 intl-scm/guile-strings.c:843
-#: intl-scm/guile-strings.c:849 intl-scm/guile-strings.c:855
-#: intl-scm/guile-strings.c:861 intl-scm/guile-strings.c:867
-#: intl-scm/guile-strings.c:873 intl-scm/guile-strings.c:989
-#: intl-scm/guile-strings.c:995 intl-scm/guile-strings.c:1001
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007 intl-scm/guile-strings.c:1013
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019 intl-scm/guile-strings.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031 intl-scm/guile-strings.c:1037
-#: intl-scm/guile-strings.c:1639 intl-scm/guile-strings.c:2361
-#: intl-scm/guile-strings.c:2367 intl-scm/guile-strings.c:2373
-#: intl-scm/guile-strings.c:2379 intl-scm/guile-strings.c:2385
-#: intl-scm/guile-strings.c:2391 intl-scm/guile-strings.c:2395
-#: intl-scm/guile-strings.c:2409 intl-scm/guile-strings.c:2415
-#: intl-scm/guile-strings.c:2463 intl-scm/guile-strings.c:2467
-#: intl-scm/guile-strings.c:2471 intl-scm/guile-strings.c:2475
-#: intl-scm/guile-strings.c:2479 intl-scm/guile-strings.c:2483
-#: intl-scm/guile-strings.c:2487 intl-scm/guile-strings.c:2491
-#: intl-scm/guile-strings.c:2495 intl-scm/guile-strings.c:2499
-#: intl-scm/guile-strings.c:2503 intl-scm/guile-strings.c:2507
-#: intl-scm/guile-strings.c:2511 intl-scm/guile-strings.c:2515
-#: intl-scm/guile-strings.c:2519 intl-scm/guile-strings.c:2825
-msgid "Display"
-msgstr "igaragaza"
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#, fuzzy
+msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
+msgstr "Cyangwa Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827 intl-scm/guile-strings.c:991
-msgid "Individual Taxes"
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
+msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829 intl-scm/guile-strings.c:993
-#, fuzzy
-msgid "Display all the individual taxes?"
-msgstr "Byose i"
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
+msgid "Account Options"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833 intl-scm/guile-strings.c:997
-#: intl-scm/guile-strings.c:2417 intl-scm/guile-strings.c:2767
-msgid "Totals"
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
+msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835 intl-scm/guile-strings.c:999
-#: intl-scm/guile-strings.c:2419 intl-scm/guile-strings.c:2769
-#, fuzzy
-msgid "Display the totals?"
-msgstr "i"
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
+msgid "User Info"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839 intl-scm/guile-strings.c:1003
-msgid "References"
-msgstr "Irebero"
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
+msgid "Advanced"
+msgstr "Urwego rwo hejuru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841 intl-scm/guile-strings.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Display the invoice references?"
-msgstr "i Indango"
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
+msgid "Changing Style Sheets"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#, fuzzy
-msgid "Display the invoice billing terms?"
-msgstr "i"
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
+msgid "Default"
+msgstr "Mburabuzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853 intl-scm/guile-strings.c:1017
-#, fuzzy
-msgid "Display the billing id?"
-msgstr "i ID"
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
+msgid "Tables"
+msgstr "Imbonerahamwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#, fuzzy
-msgid "Display the invoice notes?"
-msgstr "i Ibisobanuro"
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
+msgid "Technicolor"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1027
-msgid "Payments"
-msgstr "Ubwishyu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
+msgid "Colors"
+msgstr "Amabara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1029
-#, fuzzy
-msgid "Display the payments applied to this invoice?"
-msgstr "i Ubwishyu Byashyizweho Kuri iyi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
+msgid "Images"
+msgstr "Ishusho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869 intl-scm/guile-strings.c:1033
-msgid "Extra Notes"
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
+msgid "Setting Tax Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871 intl-scm/guile-strings.c:1035
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 #, fuzzy
-msgid "Extra notes to put on the invoice"
-msgstr "Ibisobanuro Kuri Gushyira ku i"
+msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875 intl-scm/guile-strings.c:1039
-#: intl-scm/guile-strings.c:1141 intl-scm/guile-strings.c:1163
-msgid "Today Date Format"
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
+msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877 intl-scm/guile-strings.c:1041
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 #, fuzzy
-msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
-msgstr "Imiterere kugirango i Itariki Ikurikiranyanyuguti Ihindurangero kugirango Itariki"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:879 intl-scm/guile-strings.c:1043
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
-msgid "Payment, thank you"
-msgstr ""
+msgid "Report a bug"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:885 intl-scm/guile-strings.c:1049
-msgid "Amount Due"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Umubare"
 
-# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:887 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
 #, fuzzy
-msgid "REF"
-msgstr "indango"
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Izina: Bya Imirimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1057
-msgid "Expense Voucher"
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
+msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:895
-msgid "Invoice&nbsp;Date"
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
+msgid "Funds In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
-msgid "Due&nbsp;Date"
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
+msgid "Receive"
+msgstr "Akira"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
+msgid "Increase"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
-#, fuzzy
-msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
-msgstr "<Aho bigeze"
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
+msgid "Decrease"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1069
-msgid "No Valid Invoice Selected"
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
+msgid "Funds Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:909
-#: intl-scm/guile-strings.c:911
-msgid "Fancy Invoice"
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
+msgid "Withdrawal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1059
-msgid "Invoice Date"
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
+msgid "Spend"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 #, fuzzy
-msgid "Invoice in progress...."
-msgstr "in Aho bigeze"
+msgid "Date Format"
+msgstr "Imiterere y'itariki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1071 intl-scm/guile-strings.c:1073
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
-msgid "Printable Invoice"
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
+msgid "Date Format Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
-msgid "Total Credit"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#, fuzzy
+msgid "US (12/31/2001)"
+msgstr "12"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
-msgid "Total Due"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#, fuzzy
+msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
+msgstr "IMISUSIRE mm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 #, fuzzy
-msgid "The company for this report"
-msgstr "Isosiyeti kugirango iyi Icyegeranyo"
+msgid "UK (31/12/2001)"
+msgstr "12"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 #, fuzzy
-msgid "The account to search for transactions"
-msgstr "Aderesi Kuri Gushaka kugirango Ibikorwa by'ubucuruzi"
+msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
+msgstr "IMISUSIRE mm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 #, fuzzy
-msgid "Display the transaction date?"
-msgstr "i Itariki"
+msgid "Europe (31.12.2001)"
+msgstr "12."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 #, fuzzy
-msgid "Display the transaction reference?"
-msgstr "i Indango"
+msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
+msgstr "mm."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 #, fuzzy
-msgid "Display the transaction type?"
-msgstr "i Ubwoko"
+msgid "ISO (2001-12-31)"
+msgstr "12"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 #, fuzzy
-msgid "Display the transaction description?"
-msgstr "i Isobanuramiterere"
+msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
+msgstr "mm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
-msgid "Expense Report"
-msgstr ""
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Setup.xcs:....L10N.ooLocale.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+msgid "Locale"
+msgstr "Umwanya"
 
-# scp/source\office\profile.lng:STR_DIR_MENU_WIZARD_REPORT.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 #, fuzzy
-msgid " Report: "
-msgstr "Icyegeranyo..."
+msgid "Default system locale format"
+msgstr "Sisitemu Umwanya Imiterere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1167 intl-scm/guile-strings.c:1173
-msgid "Customer Report"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+msgid "New Account Default Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1169 intl-scm/guile-strings.c:1175
-msgid "Vendor Report"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "Default currency for new accounts"
+msgstr "Ifaranga kugirango Gishya Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1171 intl-scm/guile-strings.c:1177
-msgid "Employee Report"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+msgid "Default Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1179
-msgid "Payable Account"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#, fuzzy
+msgid "Default currency for reports"
+msgstr "Ifaranga kugirango Raporo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1181
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 #, fuzzy
-msgid "The payable account you wish to examine"
-msgstr "Aderesi Kuri"
+msgid "Use 24-hour time format"
+msgstr "ISAHA Igihe Imiterere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1185
-msgid "Payable Aging"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
+#, fuzzy
+msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
+msgstr "a ISAHA Bya a 12 ISAHA Igihe Imiterere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1187
-msgid "Receivables Account"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#, fuzzy
+msgid "Enable EURO support"
+msgstr "Gushigikira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1189
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 #, fuzzy
-msgid "The receivables account you wish to examine"
-msgstr "Aderesi Kuri"
+msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
+msgstr "Gushigikira kugirango i Ifaranga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1191 intl-scm/guile-strings.c:1193
-msgid "Receivable Aging"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+msgid "Default Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1197
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 #, fuzzy
-msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
-msgstr "Umubare Bya Kwiyandikisha Imbariro Kuri Kugaragaza in"
+msgid "Default style for register windows"
+msgstr "IMISUSIRE kugirango Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1199
-msgid "Invoice Tax Included?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+msgid "Basic Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1201
-msgid "Bill Tax Included?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
+msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1203
-msgid "Notify Bills Due?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
+msgid "Transaction Journal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1205
-#, fuzzy
-msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
-msgstr "Kuri Kugaragaza i Urutonde Bya ku"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1207
-msgid "Bills Due Days"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+msgid "Double Line Mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1209
-#, fuzzy
-msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
-msgstr "Iminsi in i Kuri Ibyerekeye"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1211
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 #, fuzzy
-msgid "The name of your business"
-msgstr "Izina: Bya Imirimo"
+msgid "'Enter' moves to blank transaction"
+msgstr "'Kuri Ahatanditseho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1213
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 #, fuzzy
-msgid "The address of your business"
-msgstr "Aderesi Bya Imirimo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1215
-msgid "Default Customer TaxTable"
+msgid ""
+"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
+"Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
+"Byahiswemo Kwimura Kuri i Ahatanditseho Nyuma i Ukoresha: Kwimura Hasi "
+"Urubariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1217
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 #, fuzzy
-msgid "The default tax table to apply to customers."
-msgstr "Mburabuzi imbonerahamwe# Kuri Gukurikiza Kuri Abakiriya"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1219
-msgid "Default Vendor TaxTable"
-msgstr ""
+msgid "Confirm before changing reconciled"
+msgstr "Mbere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1221
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 #, fuzzy
-msgid "The default tax table to apply to vendors."
-msgstr "Mburabuzi imbonerahamwe# Kuri Gukurikiza Kuri"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1223 intl-scm/guile-strings.c:3459
-#: intl-scm/guile-strings.c:3973
-msgid "Business"
-msgstr "Imirimo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1227
-msgid "Company Address"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1229
-msgid "Extensions"
-msgstr "Umigereka"
+msgid ""
+"If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
+msgstr "Byahiswemo Gukoresha a Ikiganiro Kuri Kwemeza a Guhindura>> Kuri a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1237
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 #, fuzzy
-msgid "HBCI Remember PIN in memory"
-msgstr "in Ububiko"
+msgid "Register font"
+msgstr "Intego- nyuguti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1239
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 #, fuzzy
-msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
-msgstr "i kugirango in Ububiko a Umukoro"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1243
-msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
-msgstr ""
+msgid "The font to use in the register"
+msgstr "Intego- nyuguti Kuri Gukoresha in i Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1245
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 #, fuzzy
-msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
-msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa kugirango"
+msgid "Register hint font"
+msgstr "Intego- nyuguti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1247
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 #, fuzzy
-msgid "Replay GnuCash .log file"
-msgstr "LOG IDOSIYE"
+msgid "The font used to show hints in the register"
+msgstr "Intego- nyuguti Kuri Garagaza in i Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1249
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 #, fuzzy
-msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
-msgstr "a LOG IDOSIYE Nyuma a"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1251
-msgid "Import OFX/QFX"
-msgstr ""
+msgid "Header color"
+msgstr "Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1253
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 #, fuzzy
-msgid "Process an OFX/QFX response file"
-msgstr "IDOSIYE"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1255 intl-scm/guile-strings.c:1295
-#: intl-scm/guile-strings.c:3651
-msgid "Dividends"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1259 intl-scm/guile-strings.c:1299
-msgid "Cap Return"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1261 intl-scm/guile-strings.c:1301
-msgid "Cap. gain (long)"
-msgstr ""
+msgid "The header background color"
+msgstr "Umutwempangano Mbuganyuma Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1263 intl-scm/guile-strings.c:1303
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 #, fuzzy
-msgid "Cap. gain (mid)"
-msgstr "MID"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1265 intl-scm/guile-strings.c:1305
-msgid "Cap. gain (short)"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1271 intl-scm/guile-strings.c:1311
-msgid "Commissions"
-msgstr ""
+msgid "Primary color"
+msgstr "Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1273 intl-scm/guile-strings.c:1313
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 #, fuzzy
-msgid "Margin Interest"
-msgstr "Inyungu"
+msgid "The default background color for register rows"
+msgstr "Mburabuzi Mbuganyuma Ibara kugirango Kwiyandikisha Imbariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1279
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 #, fuzzy
-msgid "Loading QIF file..."
-msgstr "IDOSIYE"
+msgid "Secondary color"
+msgstr "Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1283
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 #, fuzzy
-msgid "Finding duplicate transactions..."
-msgstr "Gusubiramo Ibikorwa by'ubucuruzi"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1285
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
-msgstr "IDOSIYE Kirimo Kitazwi"
+msgid "The default secondary background color for register rows"
+msgstr "Mburabuzi Mbuganyuma Ibara kugirango Kwiyandikisha Imbariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1287
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 #, fuzzy
-msgid "Some transactions may be discarded."
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Gicurasi"
+msgid "Primary active color"
+msgstr "Gikora Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1289
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 #, fuzzy
-msgid "QIF import: Name conflict with another account."
-msgstr "Kuzana Na: Aderesi"
+msgid "The background color for the current register row"
+msgstr "Mbuganyuma Ibara kugirango i KIGEZWEHO Kwiyandikisha Urubariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1293
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 #, fuzzy
-msgid "Importing transactions..."
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
+msgid "Secondary active color"
+msgstr "Gikora Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1319
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 #, fuzzy
-msgid "Match display threshold"
-msgstr "Kugaragaza"
+msgid "The secondary background color for the current register row"
+msgstr "Mbuganyuma Ibara kugirango i KIGEZWEHO Kwiyandikisha Urubariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1321
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 #, fuzzy
-msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
-msgstr "Gito a BIHUYE Kuri in i BIHUYE Urutonde"
+msgid "Split color"
+msgstr "Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1325
-msgid "Auto-ADD threshold"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
+#, fuzzy
+msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr ""
+"Mburabuzi Mbuganyuma Ibara kugirango Gutandukanya Imbariro in i Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1327
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 #, fuzzy
-msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
-msgstr "A bya ni in i Umutuku hejuru i Kugaragaza munsi Cyangwa bingana Kuri i ku Mburabuzi"
+msgid "Split active color"
+msgstr "Gikora Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1331
-msgid "Auto-CLEAR threshold"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
+#, fuzzy
+msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
+"Mbuganyuma Ibara kugirango i KIGEZWEHO Gutandukanya Urubariro in i "
+"Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1333
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 #, fuzzy
-msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
-msgstr "A bya ni in i Icyatsi hejuru Cyangwa bingana Kuri i ku Mburabuzi"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1337
-msgid "Commercial ATM fees threshold"
-msgstr ""
+msgid "Double mode colors alternate with transactions"
+msgstr "Ubwoko Amabara Na: Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1339
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 #, fuzzy
-msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
-msgstr "Imyanya OYA Kuri a Bijyanye n'umutungo Ikigo in Imyanya nka Kongeramo Kuri i Igiteranyo Bya Hejuru Nka a Cyangwa in Buri kwezi Urugero 100 Na 50% Guteranya 100 i BIHUYE Gushyiraho iyi Kuri ni i Kinini in Ubuso in Bya Ifaranga i Nka a BIHUYE"
+msgid ""
+"Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
+"row"
+msgstr "i Na Amabara Na: OYA Urubariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1341
-msgid "Tax Report / TXF Export"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+msgid "Summarybar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1347
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
-msgid "Alternate Period"
-msgstr "Igihe"
+msgid "Show grand total"
+msgstr "Igiteranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1349
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 #, fuzzy
-msgid "Override or modify From: & To:"
-msgstr "Cyangwa Guhindura"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1351
-msgid "Use From - To"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr "a Igiteranyo Bya Byose Konti Kuri i Mburabuzi Icyegeranyo Ifaranga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1353
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
-msgid "Use From - To period"
-msgstr "Igihe"
+msgid "Show non currency commodities"
+msgstr "Ifaranga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1355
-msgid "1st Est Tax Quarter"
-msgstr ""
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
+msgid "Start date"
+msgstr "Itariki y'itangira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1357
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 #, fuzzy
-msgid "Jan 1 - Mar 31"
-msgstr "1."
+msgid "Start date for profit/loss calculation"
+msgstr "Gutangira Itariki kugirango Imibare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1359
-msgid "2nd Est Tax Quarter"
-msgstr ""
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.text
+# #-#-#-#-#  scaddins.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
+# scaddins/source\datefunc\datefunc.src:RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+msgid "End date"
+msgstr "Itariki y'irangiza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1361
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 #, fuzzy
-msgid "Apr 1 - May 31"
-msgstr "1."
+msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
+msgstr "Impera Itariki kugirango Na Itariki kugirango Cyuzuye Ikintu Imibare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1363
-msgid "3rd Est Tax Quarter"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
+msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1365
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 #, fuzzy
-msgid "Jun 1 - Aug 31"
-msgstr "1."
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1367
-msgid "4th Est Tax Quarter"
+msgid ""
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
+"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, "
+"and Liability accounts."
 msgstr ""
+"Kuri Aderesi Cyangwa Urwinjiriro i Ukoresha: Kuri Injiza a kugirango i "
+"Cyangwa Bikora kugirango Na Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1369
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 #, fuzzy
-msgid "Sep 1 - Dec 31"
-msgstr "1."
+msgid "Automatic credit card payments"
+msgstr "Ubwishyu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1371 intl-scm/guile-strings.c:1373
-msgid "Last Year"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+#, fuzzy
+msgid ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment"
+msgstr "a Inyandiko Urwinjiriro i Ukoresha: Kuri Injiza a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1375
-msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "Check off cleared transactions"
+msgstr "Bidakora Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1377
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 #, fuzzy
-msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
-msgstr "1. Umwaka"
+msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
+msgstr "Kugenzura... Bidakora Ibikorwa by'ubucuruzi Ryari:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1379
-msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1381
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 #, fuzzy
-msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
-msgstr "1. Umwaka"
+msgid "Allow modification of less commonly used settings."
+msgstr "Bya Birutwa Amagenamiterere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1383
-msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1385
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 #, fuzzy
-msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
-msgstr "1. Umwaka"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1387
-msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
+msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
+"Kuri Kugaragaza Udushushondanga Umwandiko Cyangwa Byombi kugirango "
+"Umwanyabikoresho Utubuto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1389
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 #, fuzzy
-msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
-msgstr "1. Umwaka"
+msgid "Icons and Text"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1391
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 #, fuzzy
-msgid "Select Accounts (none = all)"
-msgstr "Ntacyo Byose"
+msgid "Show both icons and text"
+msgstr "Byombi Udushushondanga Na Umwandiko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1393
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 #, fuzzy
-msgid "Select accounts"
-msgstr "Konti"
+msgid "Icons only"
+msgstr "Udushushondanga Gusa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1395
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 #, fuzzy
-msgid "Suppress $0.00 values"
-msgstr "0 Uduciro"
+msgid "Show icons only"
+msgstr "Udushushondanga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1397
-#, fuzzy
-msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
-msgstr "$0."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+msgid "Text only"
+msgstr "amagambo gusa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1399
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 #, fuzzy
-msgid "Print Full account names"
-msgstr "Aderesi Amazina"
+msgid "Show text only"
+msgstr "Umwandiko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1401
-#, fuzzy
-msgid "Print all Parent account names"
-msgstr "Byose Aderesi Amazina"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+msgid "Account Separator"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1403
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 #, fuzzy
-msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
-msgstr "Gusubiramo Kuri Konti Na: Gicurasi byasubiyemo"
+msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
+msgstr "Inyuguti Kuri Aderesi Amazina"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1409
-msgid "Sub-"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+msgid ": (Colon)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1411
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Period from %s to %s"
-msgstr "Igihe Bivuye Kuri"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1413
-#, fuzzy
-msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
-msgstr "Kuri a IDOSIYE"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1415
-#, fuzzy
-msgid "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
-msgstr "Konti Byabonetse Kuri i Ikiganiro Kuri Gushyiraho Hejuru Konti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+msgid "Income:Salary:Taxable"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1417
-msgid "Tax Report & TXF Export"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+msgid "/ (Slash)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1419
-#, fuzzy
-msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
-msgstr "Kuri IDOSIYE"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+msgid "Income/Salary/Taxable"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1421 intl-scm/guile-strings.c:1427
-msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1423
-#, fuzzy
-msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr "Icyegeranyo Na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+msgid "Income\\Salary\\Taxable"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1425
-msgid "TXF"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
+msgid "- (Dash)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1429
-#, fuzzy
-msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr "Ipaji Na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+msgid "Income-Salary-Taxable"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1431
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 #, fuzzy
-msgid "This report has no options."
-msgstr "Icyegeranyo Oya Amahitamo"
+msgid ". (Period)"
+msgstr ""
+".(Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1435
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display the %s report"
-msgstr "i Icyegeranyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
+msgid "Income.Salary.Taxable"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1437
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 #, fuzzy
-msgid "Can't save style sheet"
-msgstr "Kubika IMISUSIRE URUPAPURO"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1439 intl-scm/guile-strings.c:1649
-#: intl-scm/guile-strings.c:3065 intl-scm/guile-strings.c:3995
-msgid "Default"
-msgstr "Mburabuzi"
+msgid "Reversed-balance account types"
+msgstr "Aderesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1443
-msgid "Account name"
-msgstr "izina rya konti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#, fuzzy
+msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
+msgstr "Bya Konti kugirango IKIMENYETSO Bicuritswe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1447
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 #, fuzzy
-msgid "Exchange rate"
-msgstr "Igipimo"
+msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1449
-msgid "Exchange rates"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
+msgid "Credit Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1451
-#, fuzzy
-msgid "No accounts selected"
-msgstr "Konti Byahiswemo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1453
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 #, fuzzy
-msgid "This report requires accounts to be selected."
-msgstr "Icyegeranyo Konti Kuri Byahiswemo"
+msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1457 intl-scm/guile-strings.c:2183
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 #, fuzzy
-msgid "No data"
-msgstr "Ibyatanzwe"
+msgid "Don't reverse any accounts"
+msgstr "Ihindurakerekezo Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1459
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 #, fuzzy
-msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
-msgstr "Byahiswemo Konti Oya Ibyatanzwe Ibikorwa by'ubucuruzi Cyangwa kugirango i Byahiswemo Igihe Igihe"
+msgid "Use accounting labels"
+msgstr "Uturango..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1463
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 #, fuzzy
-msgid "Select a date to report on"
-msgstr "a Itariki Kuri Icyegeranyo ku"
+msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
+msgstr "Gukoresha Na Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1465
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 #, fuzzy
-msgid "Start of reporting period"
-msgstr "Gutangira Bya Igihe"
+msgid "Display \"Tip of the Day\""
+msgstr "Bya i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1467
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 #, fuzzy
-msgid "End of reporting period"
-msgstr "Impera Bya Igihe"
+msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
+msgstr "kugirango ikoresha ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1469
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 #, fuzzy
-msgid "The amount of time between data points"
-msgstr "Igiteranyo Bya Igihe hagati Ibyatanzwe Utudomo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1475 intl-scm/guile-strings.c:1477
-msgid "Week"
-msgstr "Icyumweru"
+msgid "Display negative amounts in red"
+msgstr "in Umutuku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1479
-msgid "2Week"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1481
-msgid "Two Weeks"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
+"one."
+msgstr "Kongeramo a NYACUMI Akadomo Uduciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1487 intl-scm/guile-strings.c:1489
-msgid "Quarter"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1491 intl-scm/guile-strings.c:1493
-msgid "Half Year"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
+msgstr "Byikoresha NYACUMI Imyanya Byuzuye in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1495 intl-scm/guile-strings.c:1497
-msgid "Year"
-msgstr "Umwaka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "No account list setup on new file"
+msgstr "Aderesi Urutonde Imikorere ku Gishya IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1499
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
+"the \"File\" menu"
+msgstr ""
+"i Gishya Aderesi Urutonde Ikiganiro Ryari: Guhitamo Idosiye Bivuye i Idosiye "
+"Ibikubiyemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1501
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 #, fuzzy
-msgid "All accounts"
-msgstr "Konti"
+msgid "Use file compression"
+msgstr "IDOSIYE igabanyangano"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1505
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
-msgid "Second-level"
-msgstr "urwego"
+msgid "Compress the data file."
+msgstr "i Ibyatanzwe IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1507
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 #, fuzzy
-msgid "Third-level"
-msgstr "urwego"
+msgid "Days to retain log files"
+msgstr "Kuri LOG Idosiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1509 intl-scm/guile-strings.c:1511
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 #, fuzzy
-msgid "Fourth-level"
-msgstr "urwego"
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
+msgstr "ki/ bishaje LOG Inyibutsa Idosiye Nyuma iyi Iminsi 0 Nta narimwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1513
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+msgid "QIF Verbose documentation"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 #, fuzzy
-msgid "Sixth-level"
-msgstr "urwego"
+msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
+msgstr "Amapaji in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1515
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 #, fuzzy
-msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
-msgstr "Konti Kuri iyi Ubujyakuzimu Ikindi Ihitamo"
+msgid "Run on GnuCash start"
+msgstr "ku Gutangira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1517
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 #, fuzzy
-msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
-msgstr "Aderesi Ihitamo Na Garagaza Konti Bya Byose Byahiswemo Konti"
+msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
+msgstr "i Idirishya Kugaragara ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1519
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 #, fuzzy
-msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
-msgstr "ku Konti NIBA Kugaragaza Ubujyakuzimu"
+msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
+msgstr "Gishya ku Mburabuzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1521
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 #, fuzzy
-msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
-msgstr "Aderesi in Byacapwe"
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
+msgstr "Gishya i Ibendera Gushyiraho ku Mburabuzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1523
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 #, fuzzy
-msgid "Group the accounts in main categories?"
-msgstr "i Konti in Ibyiciro"
+msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
+msgstr "ku Gishya Ikiyega Byaremwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1525
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 #, fuzzy
-msgid "Select the currency to display the values of this report in."
-msgstr "i Ifaranga Kuri Kugaragaza i Uduciro Bya iyi Icyegeranyo in"
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
+"to notify?"
+msgstr "Gishya Na: i Ibendera Gushyiraho Gushyiraho Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1527 intl-scm/guile-strings.c:1685
-#: intl-scm/guile-strings.c:1913 intl-scm/guile-strings.c:2287
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 #, fuzzy
-msgid "Display the account's foreign currency amount?"
-msgstr "i Mvamahanga Ifaranga Igiteranyo"
+msgid "Default number of days in advance to create"
+msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri Kurema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1529 intl-scm/guile-strings.c:1769
-#: intl-scm/guile-strings.c:2143
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
-msgid "The source of price information"
-msgstr "Inkomoko Bya Igiciro Ibisobanuro"
+msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
+msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri Kurema Gishya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1531 intl-scm/guile-strings.c:2145
-msgid "Weighted Average"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "Default number of days in advance to remind"
+msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1533 intl-scm/guile-strings.c:2147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
-msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
-msgstr "Impuzandengo Bya Byose Ifaranga Ibikorwa by'ubucuruzi Bya i"
+msgid ""
+"Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
+msgstr "Umubare Bya Iminsi in Kuri ku Gishya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1535 intl-scm/guile-strings.c:1771
-msgid "Most recent"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+msgid "Template Register Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1537 intl-scm/guile-strings.c:1773
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 #, fuzzy
-msgid "The most recent recorded price"
-msgstr "Igiciro"
+msgid "How many lines in the template register?"
+msgstr "Imirongo in i Inyandikorugero Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1539 intl-scm/guile-strings.c:1775
-#, fuzzy
-msgid "Nearest in time"
-msgstr "in Igihe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+msgid "_+Advanced"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1541 intl-scm/guile-strings.c:1777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 #, fuzzy
-msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
-msgstr "Igiciro in Igihe Kuri i Icyegeranyo Itariki"
+msgid "Save Window Geometry"
+msgstr "Kubika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1543
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 #, fuzzy
-msgid "Width of plot in pixels."
-msgstr "Bya in Pigiseli"
+msgid "Save window sizes and positions."
+msgstr "Kubika Idirishya Na imyanya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1545
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 #, fuzzy
-msgid "Height of plot in pixels."
-msgstr "Bya in Pigiseli"
+msgid "Application MDI mode"
+msgstr "Ubwoko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1547
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 #, fuzzy
-msgid "Choose the marker for each data point."
-msgstr "i kugirango Ibyatanzwe Akadomo"
+msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
+msgstr "Gishya Byaremwe kugirango Raporo Na Aderesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1549 intl-scm/guile-strings.c:1551
-msgid "Circle"
-msgstr "Uruziga"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+msgid "Notebook"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1553 intl-scm/guile-strings.c:1555
-msgid "Cross"
-msgstr "Kwambukiranya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#, fuzzy
+msgid ""
+"New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
+msgstr "Byaremwe Nka Amasimbuka in i KIGEZWEHO Hejuru: urwego Idirishya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1557 intl-scm/guile-strings.c:1559
-msgid "Square"
-msgstr "kare"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#, fuzzy
+msgid "Top-level"
+msgstr "urwego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1561 intl-scm/guile-strings.c:1563
-msgid "Asterisk"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#, fuzzy
+msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
+"a Gishya Hejuru: urwego Idirishya kugirango Icyegeranyo Cyangwa Aderesi"
 
-# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:1565
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 #, fuzzy
-msgid "Filled circle"
-msgstr "Uruziga rwuzuye"
+msgid "Single window"
+msgstr "Idirishya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1567
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 #, fuzzy
-msgid "Circle filled with color"
-msgstr "Byuzuye Na: Ibara"
+msgid ""
+"One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
+msgstr "Idirishya ni kugirango Byose Guhitamo Ibigize Gihinguranya Ibikubiyemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1569
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 #, fuzzy
-msgid "Filled square"
-msgstr "kare"
+msgid "Use GNOME default"
+msgstr "Mburabuzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1571
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 #, fuzzy
-msgid "Square filled with color"
-msgstr "Byuzuye Na: Ibara"
+msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
+msgstr "Ubwoko Gushyiraho in i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1573
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+msgid "Show Vertical Borders"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 #, fuzzy
-msgid "Choose the method for sorting accounts."
-msgstr "i Uburyo kugirango Ishungura Konti"
+msgid "By default, show vertical borders on the cells."
+msgstr "Mburabuzi Garagaza Bihagaritse Impera ku i Utudirishya..."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+msgid "Show Horizontal Borders"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1577
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 #, fuzzy
-msgid "Alphabetical by account code"
-msgstr "ku Aderesi ITEGEKONGENGA"
+msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
+msgstr "Mburabuzi Garagaza Gitambitse Impera ku i Utudirishya..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1579
-msgid "Alphabetical"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1581
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 #, fuzzy
-msgid "Alphabetical by account name"
-msgstr "ku Aderesi Izina:"
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
+msgstr "i Urutonde Bya Konti Cyangwa Iyinjiza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1585
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+msgid "Show All Transactions"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 #, fuzzy
-msgid "By amount, largest to smallest"
-msgstr "Igiteranyo Kinini Kuri Gitoya"
+msgid "By default, show every transaction in an account."
+msgstr "Mburabuzi Garagaza buri in Aderesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1593 intl-scm/guile-strings.c:1711
-#: intl-scm/guile-strings.c:1917 intl-scm/guile-strings.c:1919
-#: intl-scm/guile-strings.c:2237
-msgid "Assets"
-msgstr "Ikintu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Number of Rows"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1595 intl-scm/guile-strings.c:1713
-#: intl-scm/guile-strings.c:1921 intl-scm/guile-strings.c:1923
-#: intl-scm/guile-strings.c:2239
-msgid "Liabilities"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "Default number of register rows to display."
+msgstr "Umubare Bya Kwiyandikisha Imbariro Kuri Kugaragaza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1597
-msgid "Stocks"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+msgid "New Search Limit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1599
-msgid "Mutual Funds"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
+msgstr "Kuri Gishya NIBA Bike iyi Umubare Bya ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1601
-msgid "Currencies"
-msgstr "amafaranga/amadovize"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "Current Year Start"
+msgstr "Gutangira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1605
-msgid "Expenses"
-msgstr "Ibisohoka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#, fuzzy
+msgid "Start of the current calendar year"
+msgstr "Gutangira Bya i KIGEZWEHO Kalindari Umwaka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1607
-msgid "Equities"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "Current Year End"
+msgstr "Impera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1609
-msgid "Checking"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#, fuzzy
+msgid "End of the current calendar year"
+msgstr "Impera Bya i KIGEZWEHO Kalindari Umwaka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1611
-msgid "Savings"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#, fuzzy
+msgid "Previous Year Start"
+msgstr "Gutangira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1613
-msgid "Money Market"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "Beginning of the previous calendar year"
+msgstr "Bya i Ibanjirije Kalindari Umwaka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1615 intl-scm/guile-strings.c:3711
-#: intl-scm/guile-strings.c:4061
-msgid "Accounts Receivable"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "Previous Year End"
+msgstr "Impera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1617 intl-scm/guile-strings.c:3751
-#: intl-scm/guile-strings.c:4059
-msgid "Accounts Payable"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#, fuzzy
+msgid "End of the Previous Year"
+msgstr "Impera Bya i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1619
-msgid "Credit Lines"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#, fuzzy
+msgid "Current Financial Year Start"
+msgstr "Gutangira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1621
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Building '%s' report ..."
-msgstr "Icyegeranyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#, fuzzy
+msgid "Start of the current financial year/accounting period"
+msgstr "Gutangira Bya i KIGEZWEHO Bijyanye n'umutungo Umwaka Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1623
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Rendering '%s' report ..."
-msgstr "Icyegeranyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "Previous Financial Year Start"
+msgstr "Gutangira"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#, fuzzy
+msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
+msgstr "Gutangira Bya i Ibanjirije Bijyanye n'umutungo Umwaka Igihe"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#, fuzzy
+msgid "End Previous Financial Year"
+msgstr "Impera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1627
-msgid "_Assets & Liabilities"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
+msgstr "Impera Bya i Ibanjirije Umwaka Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1629
-msgid "_Income & Expense"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#, fuzzy
+msgid "End Current Financial Year"
+msgstr "Impera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1631
-msgid "_Taxes"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#, fuzzy
+msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
+msgstr "Impera Bya i KIGEZWEHO Umwaka Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1633
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 #, fuzzy
-msgid "_Sample & Custom"
-msgstr "Kugena"
+msgid "Start of this month"
+msgstr "Gutangira Bya iyi Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1641
-msgid "Report name"
-msgstr "Izina rya Raporo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#, fuzzy
+msgid "Start of the current month"
+msgstr "Gutangira Bya i KIGEZWEHO Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1643
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 #, fuzzy
-msgid "Enter a descriptive name for this report"
-msgstr "a Izina: kugirango iyi Icyegeranyo"
+msgid "End of this month"
+msgstr "Impera Bya iyi Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1645 intl-scm/guile-strings.c:1653
-#: intl-scm/guile-strings.c:1655
-msgid "Stylesheet"
-msgstr "Ipaji y'imisusire"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#, fuzzy
+msgid "End of the current month"
+msgstr "Impera Bya i KIGEZWEHO Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1647
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 #, fuzzy
-msgid "Select a stylesheet for the report."
-msgstr "a Ipaji y'imisusire kugirango i Icyegeranyo"
+msgid "Start of previous month"
+msgstr "Gutangira Bya Ibanjirije Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1651
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 #, fuzzy
-msgid " Stylesheet"
-msgstr "Ipaji y'imisusire"
+msgid "The beginning of the previous month"
+msgstr "Itangiriro Bya i Ibanjirije Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1657
-msgid "Account Summary"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "End of previous month"
+msgstr "Impera Bya Ibanjirije Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1661 intl-scm/guile-strings.c:1891
-#: intl-scm/guile-strings.c:1945 intl-scm/guile-strings.c:2263
-msgid "Account Display Depth"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#, fuzzy
+msgid "Last day of previous month"
+msgstr "UMUNSI Bya Ibanjirije Ukwezi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1663
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
-msgstr "Bya"
+msgid "Start of current quarter"
+msgstr "Gutangira Bya KIGEZWEHO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1669 intl-scm/guile-strings.c:1893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1947 intl-scm/guile-strings.c:2265
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 #, fuzzy
-msgid "Always show sub-accounts"
-msgstr "Garagaza Konti"
+msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
+msgstr "Gutangira Bya i Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1673 intl-scm/guile-strings.c:2269
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 #, fuzzy
-msgid "Group the accounts"
-msgstr "i Konti"
+msgid "End of current quarter"
+msgstr "Impera Bya KIGEZWEHO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1675 intl-scm/guile-strings.c:1681
-#: intl-scm/guile-strings.c:1897 intl-scm/guile-strings.c:1909
-#: intl-scm/guile-strings.c:2271 intl-scm/guile-strings.c:2283
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Show balances for parent accounts"
-msgstr "kugirango Konti"
+msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
+msgstr "Impera Bya i Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1677 intl-scm/guile-strings.c:1899
-#: intl-scm/guile-strings.c:2273
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 #, fuzzy
-msgid "Show subtotals"
-msgstr "Igiteranyo cyose cyungirije"
+msgid "Start of previous quarter"
+msgstr "Gutangira Bya Ibanjirije"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1679 intl-scm/guile-strings.c:1907
-#: intl-scm/guile-strings.c:1955 intl-scm/guile-strings.c:2281
-msgid "Show Exchange Rates"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
+msgstr "Gutangira Bya i Ibanjirije Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1683 intl-scm/guile-strings.c:1911
-#: intl-scm/guile-strings.c:2285
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 #, fuzzy
-msgid "Show subtotals for parent accounts"
-msgstr "Igiteranyo cyose cyungirije kugirango Konti"
+msgid "End of previous quarter"
+msgstr "Impera Bya Ibanjirije"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1687 intl-scm/guile-strings.c:1915
-#: intl-scm/guile-strings.c:1959 intl-scm/guile-strings.c:2289
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 #, fuzzy
-msgid "Show the exchange rates used"
-msgstr "i"
+msgid "End of previous quarterly accounting period"
+msgstr "Impera Bya Ibanjirije Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1691
-msgid "Income Piechart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "The current date"
+msgstr "KIGEZWEHO Itariki"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+msgid "One Month Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1693
-msgid "Expense Piechart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+msgid "One Week Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1695
-msgid "Asset Piechart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+msgid "Three Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1697
-msgid "Liability Piechart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
+msgid "Six Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1699
-#, fuzzy
-msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
-msgstr "a Na: i Igihe Intera"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "One Year Ago"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1701
-#, fuzzy
-msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
-msgstr "a Na: i Igihe Intera"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
+msgid "Preparer"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1703
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
-msgstr "a Na: i ku a Igihe"
+msgid "Name of person preparing the report"
+msgstr "Bya Mugutegura... i Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1705
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 #, fuzzy
-msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
-msgstr "a Na: i ku a Igihe"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1707
-msgid "Income Accounts"
-msgstr ""
+msgid "Prepared for"
+msgstr "kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1709
-msgid "Expense Accounts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
+#, fuzzy
+msgid "Name of organization or company prepared for"
+msgstr "Bya Ihuzagahunda Cyangwa Isosiyeti kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1725 intl-scm/guile-strings.c:2017
-#: intl-scm/guile-strings.c:2071
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 #, fuzzy
-msgid "Show Accounts until level"
-msgstr "urwego"
+msgid "Show preparer info"
+msgstr "Ibisobanuro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1727 intl-scm/guile-strings.c:2019
-#: intl-scm/guile-strings.c:2075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 #, fuzzy
-msgid "Show long account names"
-msgstr "Aderesi Amazina"
+msgid "Name of organization or company"
+msgstr "Bya Ihuzagahunda Cyangwa Isosiyeti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1729 intl-scm/guile-strings.c:2077
-msgid "Show Totals"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
+msgid "Enable Links"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1731 intl-scm/guile-strings.c:2079
-msgid "Maximum Slices"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Enable hyperlinks in reports"
+msgstr "Amahuzanyobora in Raporo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1733 intl-scm/guile-strings.c:1853
-#: intl-scm/guile-strings.c:1881 intl-scm/guile-strings.c:2025
-#: intl-scm/guile-strings.c:2081 intl-scm/guile-strings.c:2137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2217
-msgid "Plot Width"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
+msgid "Background Tile"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1735 intl-scm/guile-strings.c:1855
-#: intl-scm/guile-strings.c:1883 intl-scm/guile-strings.c:2027
-#: intl-scm/guile-strings.c:2083 intl-scm/guile-strings.c:2139
-#: intl-scm/guile-strings.c:2219
-msgid "Plot Height"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Background tile for reports."
+msgstr "Agakaro kugirango Raporo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1737 intl-scm/guile-strings.c:2029
-#: intl-scm/guile-strings.c:2085
-msgid "Sort Method"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
+msgid "Heading Banner"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1739 intl-scm/guile-strings.c:2031
-#: intl-scm/guile-strings.c:2089 intl-scm/guile-strings.c:2221
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 #, fuzzy
-msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr "ku Konti NIBA Aderesi urwego"
+msgid "Banner for top of report."
+msgstr "kugirango Hejuru: Bya Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1741 intl-scm/guile-strings.c:2033
-#: intl-scm/guile-strings.c:2091
-#, fuzzy
-msgid "Show accounts to this depth and not further"
-msgstr "Konti Kuri iyi Ubujyakuzimu Na OYA"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
+msgid "Logo"
+msgstr "ikirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1743 intl-scm/guile-strings.c:2035
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 #, fuzzy
-msgid "Show the full account name in legend?"
-msgstr "i Aderesi Izina: in Ubusobanuro..."
+msgid "Company logo image."
+msgstr "ikirango Ishusho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1745 intl-scm/guile-strings.c:2093
-#, fuzzy
-msgid "Show the total balance in legend?"
-msgstr "i Igiteranyo in Ubusobanuro..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
+msgid "Background Color"
+msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1747
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 #, fuzzy
-msgid "Maximum number of slices in pie"
-msgstr "Umubare Bya in"
+msgid "General background color for report."
+msgstr "Mbuganyuma Ibara kugirango Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1751 intl-scm/guile-strings.c:2041
-#: intl-scm/guile-strings.c:2109 intl-scm/guile-strings.c:2159
-#: intl-scm/guile-strings.c:2231
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s to %s"
-msgstr "%sKuri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+msgid "Text Color"
+msgstr "Ibara y'inyandiko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Balance at %s"
-msgstr "ku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
+#, fuzzy
+msgid "Normal body text color."
+msgstr "Umubiri Umwandiko Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1755 intl-scm/guile-strings.c:2047
-msgid "and"
-msgstr "na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
+msgid "Link Color"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1757
-msgid "Advanced Portfolio"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "Link text color."
+msgstr "Ibara y'inyandiko y'Ihuza"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
+msgid "Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1761 intl-scm/guile-strings.c:2301
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 #, fuzzy
-msgid "Share decimal places"
-msgstr "NYACUMI Imyanya"
+msgid "Default background for table cells."
+msgstr "Mbuganyuma kugirango imbonerahamwe# Utudirishya..."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
+msgid "Alternate Table Cell Color"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1763 intl-scm/guile-strings.c:2303
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 #, fuzzy
-msgid "Include accounts with no shares"
-msgstr "Konti Na: Oya"
+msgid "Default alternate background for table cells."
+msgstr "Mbuganyuma kugirango imbonerahamwe# Utudirishya..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1767 intl-scm/guile-strings.c:2307
-msgid "Report Currency"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
+msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1779 intl-scm/guile-strings.c:2309
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 #, fuzzy
-msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
-msgstr "Umubare Bya NYACUMI Imyanya Kuri Gukoresha kugirango Imibare"
+msgid "Default color for subtotal rows."
+msgstr "Ibara kugirango IGITERANYOCYUNGIRIJE Imbariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1783 intl-scm/guile-strings.c:2313
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 #, fuzzy
-msgid "Stock Accounts to report on"
-msgstr "Kuri Icyegeranyo ku"
+msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
+msgstr "Igiteranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1785 intl-scm/guile-strings.c:2315
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 #, fuzzy
-msgid "Include accounts that have a zero share balances."
-msgstr "Konti a Zeru"
+msgid "Color for subsubtotals"
+msgstr "kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1791 intl-scm/guile-strings.c:2321
-msgid "Listing"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
+msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1799 intl-scm/guile-strings.c:1973
-msgid "Money In"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
+#, fuzzy
+msgid "Color for grand totals"
+msgstr "kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1801 intl-scm/guile-strings.c:1977
-msgid "Money Out"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
+#, fuzzy
+msgid "Table cell spacing"
+msgstr "Akazu Isigamwanya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1803 intl-scm/guile-strings.c:1867
-msgid "Gain"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
+#, fuzzy
+msgid "Space between table cells"
+msgstr "hagati imbonerahamwe# Utudirishya..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1805
-msgid "Total Return"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
+#, fuzzy
+msgid "Table cell padding"
+msgstr "Akazu Wuzuza:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1809 intl-scm/guile-strings.c:1843
-msgid "Average Balance"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#, fuzzy
+msgid "Table border width"
+msgstr "Imbibi Ubugari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1815 intl-scm/guile-strings.c:2009
-#: intl-scm/guile-strings.c:2115 intl-scm/guile-strings.c:2201
-msgid "Step Size"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
+#, fuzzy
+msgid "Bevel depth on tables"
+msgstr "Ubujyakuzimu ku Imbonerahamwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1821 intl-scm/guile-strings.c:2073
-msgid "Include Sub-Accounts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
+#, fuzzy
+msgid "Prepared by: "
+msgstr "ku"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
+#, fuzzy
+msgid "Prepared for: "
+msgstr "kugirango"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+msgid "Fancy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1823 intl-scm/guile-strings.c:2087
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 #, fuzzy
-msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
-msgstr "Konti Bya Byose Byahiswemo Konti"
+msgid "Background color for reports."
+msgstr "Ibara kugirango Raporo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+msgid "Background Pixmap"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1827
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 #, fuzzy
-msgid "Do transaction report on this account"
-msgstr "Icyegeranyo ku iyi Aderesi"
+msgid "Enable hyperlinks in reports."
+msgstr "Amahuzanyobora in Raporo"
 
-# wizards/source\formwizard\dbwizres.src:RID_DB_TABLE_WIZARD_START_+_18.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:1829 intl-scm/guile-strings.c:1879
-msgid "Show table"
-msgstr "Kwerekana imbonerahamwe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+msgid "Plain"
+msgstr "Byuzuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1831
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 #, fuzzy
-msgid "Display a table of the selected data."
-msgstr "a imbonerahamwe# Bya i Byahiswemo Ibyatanzwe"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1833 intl-scm/guile-strings.c:1877
-msgid "Show plot"
-msgstr ""
+msgid "Select a date to report on"
+msgstr "a Itariki Kuri Icyegeranyo ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1835
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 #, fuzzy
-msgid "Display a graph of the selected data."
-msgstr "a Bya i Byahiswemo Ibyatanzwe"
+msgid "Start of reporting period"
+msgstr "Gutangira Bya Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1837 intl-scm/guile-strings.c:1875
-msgid "Plot Type"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "End of reporting period"
+msgstr "Impera Bya Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1839
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 #, fuzzy
-msgid "The type of graph to generate"
-msgstr "Ubwoko Bya Kuri"
+msgid "The amount of time between data points"
+msgstr "Igiteranyo Bya Igihe hagati Ibyatanzwe Utudomo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1841 intl-scm/guile-strings.c:1861
-msgid "Average"
-msgstr "Impuzandengo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
+msgid "Week"
+msgstr "Icyumweru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1845 intl-scm/guile-strings.c:1871
-#: intl-scm/guile-strings.c:2293
-msgid "Profit"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
+msgid "2Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1847
-msgid "Profit (Gain minus Loss)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
+msgid "Two Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1849
-msgid "Gain/Loss"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1851
-msgid "Gain And Loss"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1857
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
+msgid "Year"
+msgstr "Umwaka"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 #, fuzzy
-msgid "Period start"
-msgstr "Igihe Gutangira"
+msgid "All accounts"
+msgstr "Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1859
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 #, fuzzy
-msgid "Period end"
-msgstr "Igihe Impera"
+msgid "Second-level"
+msgstr "urwego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1863
-msgid "Maximum"
-msgstr "kinini bishoboka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#, fuzzy
+msgid "Third-level"
+msgstr "urwego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1865
-msgid "Minimum"
-msgstr "gito gishoboka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
+#, fuzzy
+msgid "Fourth-level"
+msgstr "urwego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1869
-msgid "Loss"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Sixth-level"
+msgstr "urwego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1885 intl-scm/guile-strings.c:1937
-msgid "Balance Sheet"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
+msgstr "Konti Kuri iyi Ubujyakuzimu Ikindi Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1905 intl-scm/guile-strings.c:2275
-msgid "Show Foreign Currencies"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr "Aderesi Ihitamo Na Garagaza Konti Bya Byose Byahiswemo Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1925
-msgid "Unrealized Gains(Losses)"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
+#, fuzzy
+msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
+msgstr "ku Konti NIBA Kugaragaza Ubujyakuzimu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1931 intl-scm/guile-strings.c:2241
-msgid "Net Profit"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
+#, fuzzy
+msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
+msgstr "Aderesi in Byacapwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1933
-msgid "Total Equity"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
+#, fuzzy
+msgid "Group the accounts in main categories?"
+msgstr "i Konti in Ibyiciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1935
-msgid "Liabilities & Equity"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
+#, fuzzy
+msgid "Select the currency to display the values of this report in."
+msgstr "i Ifaranga Kuri Kugaragaza i Uduciro Bya iyi Icyegeranyo in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1939
-msgid "Cash Flow"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
+#, fuzzy
+msgid "Display the account's foreign currency amount?"
+msgstr "i Mvamahanga Ifaranga Igiteranyo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
+#, fuzzy
+msgid "The source of price information"
+msgstr "Inkomoko Bya Igiciro Ibisobanuro"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
+msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1957
-msgid "Show Full Account Names"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
+#, fuzzy
+msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
+msgstr "Impuzandengo Bya Byose Ifaranga Ibikorwa by'ubucuruzi Bya i"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
+msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1961
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 #, fuzzy
-msgid "Show full account names (including parent accounts)"
-msgstr "Aderesi Amazina Konti"
+msgid "The most recent recorded price"
+msgstr "Igiciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s - %s to %s for"
-msgstr "%s-%sKuri kugirango"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
+#, fuzzy
+msgid "Nearest in time"
+msgstr "in Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1965
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s and subaccounts"
-msgstr "%sNa"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#, fuzzy
+msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
+msgstr "Igiciro in Igihe Kuri i Icyegeranyo Itariki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s and selected subaccounts"
-msgstr "%sNa Byahiswemo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
+#, fuzzy
+msgid "Width of plot in pixels."
+msgstr "Bya in Pigiseli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1971
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 #, fuzzy
-msgid "Money into selected accounts comes from"
-msgstr "Byahiswemo Konti Bivuye"
+msgid "Height of plot in pixels."
+msgstr "Bya in Pigiseli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1975
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 #, fuzzy
-msgid "Money out of selected accounts goes to"
-msgstr "Inyuma Bya Byahiswemo Konti Kuri"
+msgid "Choose the marker for each data point."
+msgstr "i kugirango Ibyatanzwe Akadomo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1979
-msgid "Difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+msgid "Circle"
+msgstr "Uruziga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1981
-msgid "Income Barchart"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+msgid "Cross"
+msgstr "Kwambukiranya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1983
-msgid "Expense Barchart"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
+msgid "Square"
+msgstr "kare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1985
-msgid "Asset Barchart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
+msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1987
-msgid "Liability Barchart"
-msgstr ""
+# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#, fuzzy
+msgid "Filled circle"
+msgstr "Uruziga rwuzuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1989
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 #, fuzzy
-msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
-msgstr "a Na: i Intera KURI Igihe"
+msgid "Circle filled with color"
+msgstr "Byuzuye Na: Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1991
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 #, fuzzy
-msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
-msgstr "a Na: i Intera KURI Igihe"
+msgid "Filled square"
+msgstr "kare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 #, fuzzy
-msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
-msgstr "a Na: i KURI Igihe"
+msgid "Square filled with color"
+msgstr "Byuzuye Na: Ibara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 #, fuzzy
-msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
-msgstr "a Na: i KURI Igihe"
+msgid "Choose the method for sorting accounts."
+msgstr "i Uburyo kugirango Ishungura Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1997
-msgid "Income Over Time"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#, fuzzy
+msgid "Alphabetical by account code"
+msgstr "ku Aderesi ITEGEKONGENGA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1999
-msgid "Expense Over Time"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
+msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2001
-msgid "Assets Over Time"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#, fuzzy
+msgid "Alphabetical by account name"
+msgstr "ku Aderesi Izina:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2003
-msgid "Liabilities Over Time"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "By amount, largest to smallest"
+msgstr "Igiteranyo Kinini Kuri Gitoya"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2021
-msgid "Use Stacked Bars"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
+msgid "_Income & Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2023
-msgid "Maximum Bars"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
+msgid "_Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 #, fuzzy
-msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
-msgstr "Nka Birunze 0 4. Bya ngombwa"
+msgid "_Sample & Custom"
+msgstr "Kugena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
-msgid "Maximum number of bars in the chart"
-msgstr "Umubare Bya Imirongo- ntambike in i Igishushanyo"
+msgid "_Custom"
+msgstr "Abakiriya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Balances %s to %s"
-msgstr "Kuri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
+msgid "Display"
+msgstr "igaragaza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2049 intl-scm/guile-strings.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Income vs. Day of Week"
-msgstr "Bya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
+msgid "Report name"
+msgstr "Izina rya Raporo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2051 intl-scm/guile-strings.c:2059
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 #, fuzzy
-msgid "Expenses vs. Day of Week"
-msgstr "Bya"
+msgid "Enter a descriptive name for this report"
+msgstr "a Izina: kugirango iyi Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2053
-#, fuzzy
-msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
-msgstr "a Na: i Igiteranyo kugirango UMUNSI Bya i Icyumweru"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "Ipaji y'imisusire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 #, fuzzy
-msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
-msgstr "a Na: i Igiteranyo Ibisohoka kugirango UMUNSI Bya i Icyumweru"
+msgid "Select a stylesheet for the report."
+msgstr "a Ipaji y'imisusire kugirango i Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 #, fuzzy
-msgid "Price of Commodity"
-msgstr "Bya"
+msgid " Stylesheet"
+msgstr "Ipaji y'imisusire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2127 intl-scm/guile-strings.c:2211
-msgid "Show Net Profit"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
+msgid "Assets"
+msgstr "Ikintu"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
+msgid "Liabilities"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+msgid "Stocks"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+msgid "Mutual Funds"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2129 intl-scm/guile-strings.c:2213
-#, fuzzy
-msgid "Show Asset & Liability bars"
-msgstr "Imirongo- ntambike"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+msgid "Currencies"
+msgstr "amafaranga/amadovize"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2131 intl-scm/guile-strings.c:2215
-#, fuzzy
-msgid "Show Net Worth bars"
-msgstr "Imirongo- ntambike"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+msgid "Expenses"
+msgstr "Ibisohoka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2133
-msgid "Marker"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+msgid "Equities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2135
-msgid "Marker Color"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+msgid "Checking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2141
-#, fuzzy
-msgid "Calculate the price of this commodity."
-msgstr "i Igiciro Bya iyi"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2149
-msgid "Actual Transactions"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+msgid "Savings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2151
-#, fuzzy
-msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
-msgstr "Igiciro Bya Ifaranga Ibikorwa by'ubucuruzi in i"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2153
-msgid "Price Database"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+msgid "Money Market"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2155
-msgid "The recorded prices"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+msgid "Credit Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2157
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Building '%s' report ..."
+msgstr "Icyegeranyo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rendering '%s' report ..."
+msgstr "Icyegeranyo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+msgid "Account name"
+msgstr "izina rya konti"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 #, fuzzy
-msgid "Color of the marker"
-msgstr "Bya i"
+msgid "Exchange rate"
+msgstr "Igipimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2165
-msgid "Double-Weeks"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
+msgid "Exchange rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2171
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 #, fuzzy
-msgid "All Prices equal"
-msgstr "bingana"
+msgid "No accounts selected"
+msgstr "Konti Byahiswemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2173
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 #, fuzzy
-msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "i Byabonetse bingana Igisubizo in a Na: Umurongo i"
+msgid "This report requires accounts to be selected."
+msgstr "Icyegeranyo Konti Kuri Byahiswemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2175
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 #, fuzzy
-msgid "All Prices at the same date"
-msgstr "ku i Itariki"
+msgid "No data"
+msgstr "Ibyatanzwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2177
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 #, fuzzy
-msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "i Byabonetse Bivuye i Itariki Igisubizo in a Na: Umurongo i"
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"Byahiswemo Konti Oya Ibyatanzwe Ibikorwa by'ubucuruzi Cyangwa kugirango i "
+"Byahiswemo Igihe Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2179
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 #, fuzzy
-msgid "Only one price"
-msgstr "Igiciro"
+msgid "Can't save style sheet"
+msgstr "Kubika IMISUSIRE URUPAPURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2181
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
-msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr "UMWE Igiciro Byabonetse kugirango i Byahiswemo in i Byahiswemo Igihe Igihe a"
+msgid "This report has no options."
+msgstr "Icyegeranyo Oya Amahitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2185
-#, fuzzy
-msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "ni Oya Igiciro Ibisobanuro Bihari kugirango i Byahiswemo in i Byahiswemo Igihe Igihe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Display the %s report"
+msgstr "i Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2187
-msgid "Identical commodities"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Bya Inkingi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2189
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 #, fuzzy
-msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr "Byahiswemo Na i Ifaranga Bya i Icyegeranyo birasa Ubwoko Kuri Garagaza kugirango birasa"
+msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
+msgstr "Bya Inkingi Mbere Kuri a Gishya Urubariro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2193
-msgid "Price Scatterplot"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
+msgid "Edit Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2195
-msgid "Income/Expense Chart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
+msgid "Single Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2223
-#, fuzzy
-msgid "Show Income and Expenses?"
-msgstr "Na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+msgid "Multicolumn View"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2225
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 #, fuzzy
-msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
-msgstr "i Na i Imirongo- ntambike"
+msgid "Custom Multicolumn Report"
+msgstr "Kugena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2227
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 #, fuzzy
-msgid "Show the net profit?"
-msgstr "i Cyuzuye"
+msgid "URL to frame"
+msgstr "Kuri Ikadiri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2229
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 #, fuzzy
-msgid "Show a Net Worth bar?"
-msgstr "a"
+msgid "URL to display in report"
+msgstr "Kuri Kugaragaza in Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2243
-msgid "Net Worth"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2245
-msgid "Income Chart"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
+#, fuzzy
+msgid "Custom Web Report"
+msgstr "Kugena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2247
-msgid "Asset Chart"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
+#, fuzzy
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "Wiriwe Isi!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2249
-msgid "Expense Chart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+msgid "Boolean Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2251
-msgid "Liability Chart"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "This is a boolean option."
+msgstr "ni a Icyungo Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2253
-msgid "Net Worth Barchart"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+msgid "Multi Choice Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2255
-msgid "Income & Expense Chart"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#, fuzzy
+msgid "This is a multi choice option."
+msgstr "ni a Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2257
-msgid "Profit And Loss"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+msgid "First Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2291
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s - %s to %s"
-msgstr "%s-%sKuri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#, fuzzy
+msgid "Help for first option"
+msgstr "kugirango Itangira Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2295
-msgid "Profit & Loss"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+msgid "Second Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2297
-msgid "Investment Portfolio"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#, fuzzy
+msgid "Help for second option"
+msgstr "kugirango ISEGONDA Ihitamo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
+msgid "Third Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2323
-msgid "Units"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#, fuzzy
+msgid "Help for third option"
+msgstr "kugirango Ihitamo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2355
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "The fourth option rules!"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+msgid "String Option"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2357
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 #, fuzzy
-msgid "The title of the report"
-msgstr "Umutwe Bya i Icyegeranyo"
+msgid "This is a string option"
+msgstr "ni a Ikurikiranyanyuguti Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2371 intl-scm/guile-strings.c:2721
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 #, fuzzy
-msgid "Display the check number?"
-msgstr "i Kugenzura... Umubare"
+msgid "Hello, World"
+msgstr "Wiriwe Isi!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2383
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 #, fuzzy
-msgid "Display the account?"
-msgstr "i Aderesi"
+msgid "Just a Date Option"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2389 intl-scm/guile-strings.c:2757
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 #, fuzzy
-msgid "Display the number of shares?"
-msgstr "i Umubare Bya"
+msgid "This is a date option"
+msgstr "ni a Itariki Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2399 intl-scm/guile-strings.c:2773
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 #, fuzzy
-msgid "Display the amount?"
-msgstr "i Igiteranyo"
+msgid "Time and Date Option"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2401 intl-scm/guile-strings.c:2569
-#: intl-scm/guile-strings.c:2779
-msgid "Single"
-msgstr "cyonyine"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
+#, fuzzy
+msgid "This is a date option with time"
+msgstr "ni a Itariki Ihitamo Na: Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2403 intl-scm/guile-strings.c:2781
-msgid "Single Column Display"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2405 intl-scm/guile-strings.c:2783
-msgid "Double"
-msgstr "Bibiri"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2407 intl-scm/guile-strings.c:2785
-msgid "Two Column Display"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
+#, fuzzy
+msgid "This is a combination date option"
+msgstr "ni a Ivanga Itariki Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2411 intl-scm/guile-strings.c:2501
-#: intl-scm/guile-strings.c:2763
-msgid "Running Balance"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2413 intl-scm/guile-strings.c:2765
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 #, fuzzy
-msgid "Display a running balance"
-msgstr "a"
+msgid "This is a relative date option"
+msgstr "ni a Bifitanye isano Itariki Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2421
-msgid "Total Debits"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
+msgid "Number Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2423
-msgid "Total Credits"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
+#, fuzzy
+msgid "This is a number option."
+msgstr "ni a Umubare Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2425
-msgid "Net Change"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#, fuzzy
+msgid "This is a color option"
+msgstr "ni a Ibara Ihitamo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
+msgid "Hello Again"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2427
-msgid "Client"
-msgstr "Umukiriya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#, fuzzy
+msgid "An account list option"
+msgstr "Aderesi Urutonde Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2439
-msgid "Transaction Report"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#, fuzzy
+msgid "This is an account list option"
+msgstr "ni Aderesi Urutonde Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2441 intl-scm/guile-strings.c:2523
-#: intl-scm/guile-strings.c:2527
-msgid "Sorting"
-msgstr "Ishungura"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#, fuzzy
+msgid "A list option"
+msgstr "A Urutonde Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2443
-msgid "Primary Key"
-msgstr "Urufunguzo shingiro"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#, fuzzy
+msgid "This is a list option"
+msgstr "ni a Urutonde Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2445
-msgid "Primary Subtotal"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+msgid "The Good"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2447
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 #, fuzzy
-msgid "Primary Subtotal for Date Key"
-msgstr "kugirango"
+msgid "Good option"
+msgstr "Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2449
-msgid "Secondary Key"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+msgid "The Bad"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2451
-msgid "Secondary Subtotal"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#, fuzzy
+msgid "Bad option"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+msgid "The Ugly"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2453
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 #, fuzzy
-msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
-msgstr "kugirango"
+msgid "Ugly option"
+msgstr "Ihitamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2455
-msgid "Void Transactions?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2459
-msgid "Total For "
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#, fuzzy
+msgid "Crash the report"
+msgstr "i Icyegeranyo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
+"this."
+msgstr "ni kugirango Raporo Ihitamo nka iyi"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
 msgstr ""
+"ni a Urugero Icyegeranyo i Igishusho Inkomoko ITEGEKONGENGA in i Icyegeranyo "
+"bushyinguro kugirango Birambuye ku Raporo Cyangwa Raporo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2461 intl-scm/guile-strings.c:2815
-msgid "Grand Total"
-msgstr "Igiteranyo Gikuru"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2469 intl-scm/guile-strings.c:2533
-#: intl-scm/guile-strings.c:2631 intl-scm/guile-strings.c:2715
-msgid "Reconciled Date"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
 msgstr ""
+"Ifashayobora ku Raporo Cyangwa Kuri Akarango k'ikorwa Gishya Kumera neza "
+"Icyegeranyo i Urutonde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2485 intl-scm/guile-strings.c:2639
-#: intl-scm/guile-strings.c:2743
-msgid "Other Account Name"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
+msgstr "Birambuye ku Kuri Urutonde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2505 intl-scm/guile-strings.c:2735
-msgid "Use Full Account Name?"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
+msgstr "Birenzeho Ibyerekeye Igishusho ikoresha iyi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2517 intl-scm/guile-strings.c:2643
-#: intl-scm/guile-strings.c:2751
-msgid "Other Account Code"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#, fuzzy
+msgid "online book"
+msgstr "kiri kuri interineti Igitabo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2521 intl-scm/guile-strings.c:2747
-msgid "Use Full Other Account Name?"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The current time is %s."
+msgstr "KIGEZWEHO Igihe ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2525 intl-scm/guile-strings.c:2689
-msgid "Show Account Code?"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The boolean option is %s."
+msgstr "Icyungo Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2529 intl-scm/guile-strings.c:2685
-msgid "Show Full Account Name?"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+msgid "true"
+msgstr "ukuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2543
-#, fuzzy
-msgid "Transfer from/to"
-msgstr "Bivuye Kuri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+msgid "false"
+msgstr "Sibyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2561 intl-scm/guile-strings.c:2829
-msgid "Style"
-msgstr "imisusire"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The multi-choice option is %s."
+msgstr "Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2563
-#, fuzzy
-msgid "Report style"
-msgstr "IMISUSIRE"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The string option is %s."
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2565
-msgid "Multi-Line"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The date option is %s."
+msgstr "Itariki Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2567
-#, fuzzy
-msgid "Display N lines"
-msgstr "Imirongo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The date and time option is %s."
+msgstr "Itariki Na Igihe Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2571
-#, fuzzy
-msgid "Display 1 line"
-msgstr "1. Umurongo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The relative date option is %s."
+msgstr "Bifitanye isano Itariki Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2573
-msgid "Report Accounts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The combination date option is %s."
+msgstr "Ivanga Itariki Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2575
-#, fuzzy
-msgid "Report on these accounts"
-msgstr "ku Konti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The number option is %s."
+msgstr "Umubare Ihitamo ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2577
-msgid "Filter Accounts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The number option formatted as currency is %s."
+msgstr "Umubare Ihitamo Byahanaguwe Nka Ifaranga ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2579
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 #, fuzzy
-msgid "Filter on these accounts"
-msgstr "ku Konti"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2581
-msgid "Filter Type"
-msgstr ""
+msgid "Items you selected:"
+msgstr "Byahiswemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2583
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 #, fuzzy
-msgid "Filter account"
-msgstr "Aderesi"
+msgid "List items selected"
+msgstr "Byahiswemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2587
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 #, fuzzy
-msgid "Do not do any filtering"
-msgstr "OYA Iyungurura"
+msgid "(You selected no list items.)"
+msgstr "(Byahiswemo Oya Urutonde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2589
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 #, fuzzy
-msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
-msgstr "Kuri Bivuye"
+msgid "You have selected no accounts."
+msgstr "Byahiswemo Oya Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2591
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 #, fuzzy
-msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Kuri Bivuye Muyunguruzi... Konti"
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "a UMUNSI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2593
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 #, fuzzy
-msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
-msgstr "Kuri Bivuye"
+msgid "Sample Report with Examples"
+msgstr "Na:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2595
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 #, fuzzy
-msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Kuri Bivuye Byose Muyunguruzi... Konti"
+msgid "A sample report with examples."
+msgstr "A Urugero Icyegeranyo Na:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2597
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
-msgid "How to handle void transactions"
-msgstr "Kuri Ibikorwa by'ubucuruzi"
+msgid "Welcome to GnuCash"
+msgstr "Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2599
-msgid "Non-void only"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
+msgstr "Kuri 1. 8"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2601
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 #, fuzzy
-msgid "Show only non-voided transactions"
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
+msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
+msgstr "1. 8 Bya Ibiranga a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2603
-msgid "Void only"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
+msgid "Step Size"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2605
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 #, fuzzy
-msgid "Show only voided transactions"
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
-
-# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:2607
-msgid "Both"
-msgstr "Byombi"
+msgid "Report's currency"
+msgstr "Ifaranga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2609
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 #, fuzzy
-msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
-msgstr "Byombi Na Gushyiramo Ibikorwa by'ubucuruzi in"
+msgid "Price of Commodity"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2613
-#, fuzzy
-msgid "Do not sort"
-msgstr "OYA Ishungura"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+msgid "Price Source"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
+msgid "Show Net Profit"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2617
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 #, fuzzy
-msgid "Sort & subtotal by account name"
-msgstr "IGITERANYOCYUNGIRIJE ku Aderesi Izina:"
+msgid "Show Asset & Liability bars"
+msgstr "Imirongo- ntambike"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2621
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 #, fuzzy
-msgid "Sort & subtotal by account code"
-msgstr "IGITERANYOCYUNGIRIJE ku Aderesi ITEGEKONGENGA"
+msgid "Show Net Worth bars"
+msgstr "Imirongo- ntambike"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2627
-msgid "Exact Time"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2629
-#, fuzzy
-msgid "Sort by exact time"
-msgstr "ku NYACYO Igihe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
+msgid "Marker Color"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2633
-#, fuzzy
-msgid "Sort by the Reconciled Date"
-msgstr "ku i"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+msgid "Plot Width"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2635
-msgid "Register Order"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
+msgid "Plot Height"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2637
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 #, fuzzy
-msgid "Sort as with the register"
-msgstr "Nka Na: i Kwiyandikisha"
+msgid "Calculate the price of this commodity."
+msgstr "i Igiciro Bya iyi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2641
-#, fuzzy
-msgid "Sort by account transferred from/to's name"
-msgstr "ku Aderesi Yoherejwe Bivuye Izina:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+msgid "Actual Transactions"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2645
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 #, fuzzy
-msgid "Sort by account transferred from/to's code"
-msgstr "ku Aderesi Yoherejwe Bivuye ITEGEKONGENGA"
+msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
+msgstr "Igiciro Bya Ifaranga Ibikorwa by'ubucuruzi in i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2649
-#, fuzzy
-msgid "Sort by amount"
-msgstr "ku Igiteranyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+msgid "Price Database"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2655
-msgid "Number"
-msgstr "Umubare"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
+msgid "The recorded prices"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2657
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 #, fuzzy
-msgid "Sort by check/transaction number"
-msgstr "ku Kugenzura... Umubare"
+msgid "Color of the marker"
+msgstr "Bya i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2661
-#, fuzzy
-msgid "Sort by memo"
-msgstr "ku Umwandikorusobe..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%sKuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2663
-msgid "Ascending"
-msgstr "ujyana ku kinini"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+msgid "Double-Weeks"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2665
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 #, fuzzy
-msgid "smallest to largest, earliest to latest"
-msgstr "Gitoya Kuri Kinini Kuri"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2667
-msgid "Descending"
-msgstr "Ikijyepfo"
+msgid "All Prices equal"
+msgstr "bingana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2669
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 #, fuzzy
-msgid "largest to smallest, latest to earliest"
-msgstr "Kinini Kuri Gitoya Kuri"
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "i Byabonetse bingana Igisubizo in a Na: Umurongo i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2683
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 #, fuzzy
-msgid "Sort by this criterion first"
-msgstr "ku iyi Itangira"
+msgid "All Prices at the same date"
+msgstr "ku i Itariki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2687
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 #, fuzzy
-msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
-msgstr "i Aderesi Izina: kugirango Igiteranyo cyose cyungirije Na"
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr "i Byabonetse Bivuye i Itariki Igisubizo in a Na: Umurongo i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2691
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 #, fuzzy
-msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
-msgstr "i Aderesi ITEGEKONGENGA kugirango Igiteranyo cyose cyungirije Na"
+msgid "Only one price"
+msgstr "Igiciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2693
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 #, fuzzy
-msgid "Subtotal according to the primary key?"
-msgstr "Kuri i Urufunguzo"
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"UMWE Igiciro Byabonetse kugirango i Byahiswemo in i Byahiswemo Igihe Igihe a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2695 intl-scm/guile-strings.c:2705
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 #, fuzzy
-msgid "Do a date subtotal"
-msgstr "a Itariki IGITERANYOCYUNGIRIJE"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2697
-msgid "Primary Sort Order"
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
 msgstr ""
+"ni Oya Igiciro Ibisobanuro Bihari kugirango i Byahiswemo in i Byahiswemo "
+"Igihe Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2699
-#, fuzzy
-msgid "Order of primary sorting"
-msgstr "Bya Ishungura"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+msgid "Identical commodities"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2701
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 #, fuzzy
-msgid "Sort by this criterion second"
-msgstr "ku iyi ISEGONDA"
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"Byahiswemo Na i Ifaranga Bya i Icyegeranyo birasa Ubwoko Kuri Garagaza "
+"kugirango birasa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2703
-#, fuzzy
-msgid "Subtotal according to the secondary key?"
-msgstr "Kuri i Urufunguzo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
+msgid "Price Scatterplot"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2707
-msgid "Secondary Sort Order"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
+msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2709
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 #, fuzzy
-msgid "Order of Secondary sorting"
-msgstr "Bya Ishungura"
+msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+msgstr "ku Konti NIBA Aderesi urwego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2717
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 #, fuzzy
-msgid "Display the reconciled date?"
-msgstr "i Itariki"
+msgid "Show Income and Expenses?"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2729
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 #, fuzzy
-msgid "Display the memo?"
-msgstr "i Umwandikorusobe..."
+msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
+msgstr "i Na i Imirongo- ntambike"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2733
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 #, fuzzy
-msgid "Display the account name?"
-msgstr "i Aderesi Izina:"
+msgid "Show the net profit?"
+msgstr "i Cyuzuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2737 intl-scm/guile-strings.c:2749
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 #, fuzzy
-msgid "Display the full account name"
-msgstr "i Aderesi Izina:"
+msgid "Show a Net Worth bar?"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2741
-#, fuzzy
-msgid "Display the account code"
-msgstr "i Aderesi ITEGEKONGENGA"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
+msgid "Net Profit"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2745
-#, fuzzy
-msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
-msgstr "i Ikindi Aderesi Izina: NIBA iyi ni a Gutandukanya iyi ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+msgid "Net Worth"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2753
-#, fuzzy
-msgid "Display the other account code"
-msgstr "i Ikindi Aderesi ITEGEKONGENGA"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+msgid "Income Chart"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2761
-#, fuzzy
-msgid "Display the shares price?"
-msgstr "i Igiciro"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+msgid "Asset Chart"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2777
-#, fuzzy
-msgid "No amount display"
-msgstr "Igiteranyo Kugaragaza"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+msgid "Expense Chart"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2787 intl-scm/guile-strings.c:2827
-msgid "Sign Reverses?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
+msgid "Liability Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2789
-#, fuzzy
-msgid "Reverse amount display for certain account types"
-msgstr "Igiteranyo Kugaragaza kugirango Aderesi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
+msgid "Net Worth Barchart"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2793
-#, fuzzy
-msgid "Don't change any displayed amounts"
-msgstr "Guhindura>>"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
+msgid "Income & Expense Chart"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2795
-#, fuzzy
-msgid "Income and Expense"
-msgstr "Na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
+msgid "Cash Flow"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2797
-#, fuzzy
-msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
-msgstr "Igiteranyo Kugaragaza kugirango Na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
+msgid "Account Display Depth"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2801
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 #, fuzzy
-msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
-msgstr "Igiteranyo Kugaragaza kugirango Na Konti"
+msgid "Always show sub-accounts"
+msgstr "Garagaza Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2803
-#, c-format
-msgid "From %s To %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
+msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2805 intl-scm/guile-strings.c:2809
-#: intl-scm/guile-strings.c:2813 intl-scm/guile-strings.c:2817
-#: intl-scm/guile-strings.c:2821 intl-scm/guile-strings.c:2879
-#: intl-scm/guile-strings.c:2885 intl-scm/guile-strings.c:2891
-#: intl-scm/guile-strings.c:2897 intl-scm/guile-strings.c:2903
-#: intl-scm/guile-strings.c:2909 intl-scm/guile-strings.c:2915
-#: intl-scm/guile-strings.c:2921 intl-scm/guile-strings.c:2961
-#: intl-scm/guile-strings.c:2965 intl-scm/guile-strings.c:2969
-#: intl-scm/guile-strings.c:2973 intl-scm/guile-strings.c:2977
-#: intl-scm/guile-strings.c:2981 intl-scm/guile-strings.c:2985
-#: intl-scm/guile-strings.c:2989 intl-scm/guile-strings.c:4003
-msgid "Colors"
-msgstr "Amabara"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+msgid "Show Full Account Names"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2807
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 #, fuzzy
-msgid "Primary Subtotals/headings"
-msgstr "Imitwe"
+msgid "Show the exchange rates used"
+msgstr "i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2811
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 #, fuzzy
-msgid "Secondary Subtotals/headings"
-msgstr "Imitwe"
+msgid "Show full account names (including parent accounts)"
+msgstr "Aderesi Amazina Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2819
-msgid "Split Odd"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - %s to %s for"
+msgstr "%s-%sKuri kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2823
-msgid "Split Even"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s and subaccounts"
+msgstr "%sNa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2833
-#, fuzzy
-msgid "No matching transactions found"
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Byabonetse"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s and selected subaccounts"
+msgstr "%sNa Byahiswemo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2835
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
-msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Byabonetse BIHUYE i Igihe Intera Na Aderesi Ihitamo"
+msgid "Money into selected accounts comes from"
+msgstr "Byahiswemo Konti Bivuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2839 intl-scm/guile-strings.c:2947
-msgid "Preparer"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
+msgid "Money In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2841
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
-msgid "Name of person preparing the report"
-msgstr "Bya Mugutegura... i Icyegeranyo"
+msgid "Money out of selected accounts goes to"
+msgstr "Inyuma Bya Byahiswemo Konti Kuri"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
+msgid "Money Out"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+msgid "Difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+msgid "Income Barchart"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+msgid "Expense Barchart"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+msgid "Asset Barchart"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+msgid "Liability Barchart"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2845 intl-scm/guile-strings.c:2951
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 #, fuzzy
-msgid "Prepared for"
-msgstr "kugirango"
+msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
+msgstr "a Na: i Intera KURI Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2847
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 #, fuzzy
-msgid "Name of organization or company prepared for"
-msgstr "Bya Ihuzagahunda Cyangwa Isosiyeti kugirango"
+msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
+msgstr "a Na: i Intera KURI Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2851 intl-scm/guile-strings.c:2955
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 #, fuzzy
-msgid "Show preparer info"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
+msgstr "a Na: i KURI Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2853
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 #, fuzzy
-msgid "Name of organization or company"
-msgstr "Bya Ihuzagahunda Cyangwa Isosiyeti"
+msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
+msgstr "a Na: i KURI Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2857 intl-scm/guile-strings.c:2959
-#: intl-scm/guile-strings.c:3041
-msgid "Enable Links"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
+msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2859
-#, fuzzy
-msgid "Enable hyperlinks in reports"
-msgstr "Amahuzanyobora in Raporo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
+msgid "Expense Over Time"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2861 intl-scm/guile-strings.c:2867
-#: intl-scm/guile-strings.c:2873 intl-scm/guile-strings.c:2993
-#: intl-scm/guile-strings.c:2997 intl-scm/guile-strings.c:3001
-#: intl-scm/guile-strings.c:4007
-msgid "Images"
-msgstr "Ishusho"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
+msgid "Assets Over Time"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2863 intl-scm/guile-strings.c:2995
-msgid "Background Tile"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
+msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2865 intl-scm/guile-strings.c:3037
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 #, fuzzy
-msgid "Background tile for reports."
-msgstr "Agakaro kugirango Raporo"
+msgid "Show Accounts until level"
+msgstr "urwego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2869 intl-scm/guile-strings.c:2999
-msgid "Heading Banner"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#, fuzzy
+msgid "Show long account names"
+msgstr "Aderesi Amazina"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
+msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2871
-#, fuzzy
-msgid "Banner for top of report."
-msgstr "kugirango Hejuru: Bya Icyegeranyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
+msgid "Maximum Bars"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2875 intl-scm/guile-strings.c:3003
-msgid "Logo"
-msgstr "ikirango"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
+msgid "Sort Method"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2877
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 #, fuzzy
-msgid "Company logo image."
-msgstr "ikirango Ishusho"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2881 intl-scm/guile-strings.c:2963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3029 intl-scm/guile-strings.c:3135
-msgid "Background Color"
-msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
+msgid "Show accounts to this depth and not further"
+msgstr "Konti Kuri iyi Ubujyakuzimu Na OYA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2883
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 #, fuzzy
-msgid "General background color for report."
-msgstr "Mbuganyuma Ibara kugirango Icyegeranyo"
+msgid "Show the full account name in legend?"
+msgstr "i Aderesi Izina: in Ubusobanuro..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2887 intl-scm/guile-strings.c:2967
-#: intl-scm/guile-strings.c:3141
-msgid "Text Color"
-msgstr "Ibara y'inyandiko"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
+#, fuzzy
+msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
+msgstr "Nka Birunze 0 4. Bya ngombwa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2889
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 #, fuzzy
-msgid "Normal body text color."
-msgstr "Umubiri Umwandiko Ibara"
+msgid "Maximum number of bars in the chart"
+msgstr "Umubare Bya Imirongo- ntambike in i Igishushanyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2893 intl-scm/guile-strings.c:2971
-msgid "Link Color"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Balances %s to %s"
+msgstr "Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2895
-#, fuzzy
-msgid "Link text color."
-msgstr "Ibara y'inyandiko y'Ihuza"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
+msgid "and"
+msgstr "na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2899 intl-scm/guile-strings.c:2975
-msgid "Table Cell Color"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
+msgid "Investment Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2901
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
-msgid "Default background for table cells."
-msgstr "Mbuganyuma kugirango imbonerahamwe# Utudirishya..."
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2905 intl-scm/guile-strings.c:2979
-msgid "Alternate Table Cell Color"
-msgstr ""
+msgid "Share decimal places"
+msgstr "NYACUMI Imyanya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2907
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
-msgid "Default alternate background for table cells."
-msgstr "Mbuganyuma kugirango imbonerahamwe# Utudirishya..."
+msgid "Include accounts with no shares"
+msgstr "Konti Na: Oya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2911 intl-scm/guile-strings.c:2983
-msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
+msgid "Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2913
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 #, fuzzy
-msgid "Default color for subtotal rows."
-msgstr "Ibara kugirango IGITERANYOCYUNGIRIJE Imbariro"
+msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
+msgstr "Umubare Bya NYACUMI Imyanya Kuri Gukoresha kugirango Imibare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2917 intl-scm/guile-strings.c:2987
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 #, fuzzy
-msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
-msgstr "Igiteranyo"
+msgid "Stock Accounts to report on"
+msgstr "Kuri Icyegeranyo ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2919
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 #, fuzzy
-msgid "Color for subsubtotals"
-msgstr "kugirango"
+msgid "Include accounts that have a zero share balances."
+msgstr "Konti a Zeru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2923 intl-scm/guile-strings.c:2991
-msgid "Grand Total Cell Color"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
+msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2925
-#, fuzzy
-msgid "Color for grand totals"
-msgstr "kugirango"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2927 intl-scm/guile-strings.c:2933
-#: intl-scm/guile-strings.c:2939 intl-scm/guile-strings.c:3005
-#: intl-scm/guile-strings.c:3009 intl-scm/guile-strings.c:3013
-#: intl-scm/guile-strings.c:3045 intl-scm/guile-strings.c:3051
-#: intl-scm/guile-strings.c:3057 intl-scm/guile-strings.c:3999
-#: intl-scm/guile-strings.c:4009
-msgid "Tables"
-msgstr "Imbonerahamwe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
+msgid "Units"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2929 intl-scm/guile-strings.c:3007
-#: intl-scm/guile-strings.c:3047
-#, fuzzy
-msgid "Table cell spacing"
-msgstr "Akazu Isigamwanya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2931 intl-scm/guile-strings.c:2937
-#: intl-scm/guile-strings.c:3049 intl-scm/guile-strings.c:3055
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 #, fuzzy
-msgid "Space between table cells"
-msgstr "hagati imbonerahamwe# Utudirishya..."
+msgid "Show balances for parent accounts"
+msgstr "kugirango Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2935 intl-scm/guile-strings.c:3011
-#: intl-scm/guile-strings.c:3053
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 #, fuzzy
-msgid "Table cell padding"
-msgstr "Akazu Wuzuza:"
+msgid "Show subtotals"
+msgstr "Igiteranyo cyose cyungirije"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2941 intl-scm/guile-strings.c:3015
-#: intl-scm/guile-strings.c:3059
-#, fuzzy
-msgid "Table border width"
-msgstr "Imbibi Ubugari"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
+msgid "Show Foreign Currencies"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2943 intl-scm/guile-strings.c:3061
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
-msgid "Bevel depth on tables"
-msgstr "Ubujyakuzimu ku Imbonerahamwe"
+msgid "Show accounts with zero balance"
+msgstr "Konti a Zeru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3017
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 #, fuzzy
-msgid "Prepared by: "
-msgstr "ku"
+msgid "Show subtotals for parent accounts"
+msgstr "Igiteranyo cyose cyungirije kugirango Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3019
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
-msgid "Prepared for: "
-msgstr "kugirango"
+msgid "Show accounts with a 0.0 total"
+msgstr "Konti Kuri iyi Ubujyakuzimu Na OYA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3023
-msgid "Fancy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3025 intl-scm/guile-strings.c:4001
-msgid "Technicolor"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
+msgid "Total Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3031
-#, fuzzy
-msgid "Background color for reports."
-msgstr "Ibara kugirango Raporo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
+msgid "Liabilities & Equity"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3035
-msgid "Background Pixmap"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
+msgid "Account Summary"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3043
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 #, fuzzy
-msgid "Enable hyperlinks in reports."
-msgstr "Amahuzanyobora in Raporo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3063
-msgid "Plain"
-msgstr "Byuzuye"
+msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3067 intl-scm/guile-strings.c:3073
-#: intl-scm/guile-strings.c:3095 intl-scm/guile-strings.c:3103
-#: intl-scm/guile-strings.c:3109 intl-scm/guile-strings.c:3115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3121 intl-scm/guile-strings.c:3127
-#: intl-scm/guile-strings.c:3133 intl-scm/guile-strings.c:3139
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 #, fuzzy
-msgid "Hello, World!"
-msgstr "Wiriwe Isi!"
+msgid "Group the accounts"
+msgstr "i Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3069
-msgid "Boolean Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3071
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
-msgid "This is a boolean option."
-msgstr "ni a Icyungo Ihitamo"
+msgid "Include gains and losses"
+msgstr "Konti Na: Oya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3075
-msgid "Multi Choice Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
+msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3077
-#, fuzzy
-msgid "This is a multi choice option."
-msgstr "ni a Ihitamo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3079
-msgid "First Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
+msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3081
-#, fuzzy
-msgid "Help for first option"
-msgstr "kugirango Itangira Ihitamo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+msgid "Total Return"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3083
-msgid "Second Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+msgid "Transaction Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3085
-#, fuzzy
-msgid "Help for second option"
-msgstr "kugirango ISEGONDA Ihitamo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ishungura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3087
-msgid "Third Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+msgid "Primary Key"
+msgstr "Urufunguzo shingiro"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3089
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 #, fuzzy
-msgid "Help for third option"
-msgstr "kugirango Ihitamo"
+msgid "Primary Subtotal for Date Key"
+msgstr "kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3091
-msgid "Fourth Options"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+msgid "Secondary Key"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3093
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 #, fuzzy
-msgid "The fourth option rules!"
-msgstr "Ihitamo"
+msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
+msgstr "kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3097
-msgid "String Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
+msgid "Void Transactions?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3099
-#, fuzzy
-msgid "This is a string option"
-msgstr "ni a Ikurikiranyanyuguti Ihitamo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
+msgid "Table for Exporting"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3101 intl-scm/guile-strings.c:3175
-#: intl-scm/guile-strings.c:3221
-#, fuzzy
-msgid "Hello, World"
-msgstr "Wiriwe Isi!"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
+msgid "Total For "
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3105
-#, fuzzy
-msgid "Just a Date Option"
-msgstr "a"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
+msgid "Grand Total"
+msgstr "Igiteranyo Gikuru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3107
-#, fuzzy
-msgid "This is a date option"
-msgstr "ni a Itariki Ihitamo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
+msgid "Reconciled Date"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3111
-#, fuzzy
-msgid "Time and Date Option"
-msgstr "Na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+msgid "Other Account Name"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3113
-#, fuzzy
-msgid "This is a date option with time"
-msgstr "ni a Itariki Ihitamo Na: Igihe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
+msgid "Running Balance"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3117
-msgid "Combo Date Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
+msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3119
-#, fuzzy
-msgid "This is a combination date option"
-msgstr "ni a Ivanga Itariki Ihitamo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
+msgid "Other Account Code"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3123
-msgid "Relative Date Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
+msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3125
-#, fuzzy
-msgid "This is a relative date option"
-msgstr "ni a Bifitanye isano Itariki Ihitamo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Show Account Code?"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3129
-msgid "Number Option"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
+msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3131
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 #, fuzzy
-msgid "This is a number option."
-msgstr "ni a Umubare Ihitamo"
+msgid "Transfer from/to"
+msgstr "Bivuye Kuri"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
+msgid "Style"
+msgstr "imisusire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3137 intl-scm/guile-strings.c:3143
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 #, fuzzy
-msgid "This is a color option"
-msgstr "ni a Ibara Ihitamo"
+msgid "Report style"
+msgstr "IMISUSIRE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3145 intl-scm/guile-strings.c:3151
-msgid "Hello Again"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+msgid "Multi-Line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3147
-#, fuzzy
-msgid "An account list option"
-msgstr "Aderesi Urutonde Ihitamo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3149
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 #, fuzzy
-msgid "This is an account list option"
-msgstr "ni Aderesi Urutonde Ihitamo"
+msgid "Display N lines"
+msgstr "Imirongo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3153
-#, fuzzy
-msgid "A list option"
-msgstr "A Urutonde Ihitamo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
+msgid "Single"
+msgstr "cyonyine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3155
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 #, fuzzy
-msgid "This is a list option"
-msgstr "ni a Urutonde Ihitamo"
+msgid "Display 1 line"
+msgstr "1. Umurongo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3157
-msgid "The Good"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3159
-#, fuzzy
-msgid "Good option"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3161
-msgid "The Bad"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+msgid "Report Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3163
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 #, fuzzy
-msgid "Bad option"
-msgstr "Ihitamo"
+msgid "Report on these accounts"
+msgstr "ku Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3165
-msgid "The Ugly"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
+msgid "Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3167
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 #, fuzzy
-msgid "Ugly option"
-msgstr "Ihitamo"
+msgid "Filter on these accounts"
+msgstr "ku Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3169
-msgid "Testing"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "Filter Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3171
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 #, fuzzy
-msgid "Crash the report"
-msgstr "i Icyegeranyo"
+msgid "Filter account"
+msgstr "Aderesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3173
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 #, fuzzy
-msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
-msgstr "ni kugirango Raporo Ihitamo nka iyi"
+msgid "Do not do any filtering"
+msgstr "OYA Iyungurura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3177
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 #, fuzzy
-msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
-msgstr "ni a Urugero Icyegeranyo i Igishusho Inkomoko ITEGEKONGENGA in i Icyegeranyo bushyinguro kugirango Birambuye ku Raporo Cyangwa Raporo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
-msgstr "Ifashayobora ku Raporo Cyangwa Kuri Akarango k'ikorwa Gishya Kumera neza Icyegeranyo i Urutonde"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3181
-#, fuzzy, c-format
-msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
-msgstr "Birambuye ku Kuri Urutonde"
+msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "Kuri Bivuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3183
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
-msgstr "Birenzeho Ibyerekeye Igishusho ikoresha iyi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#, fuzzy
+msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Kuri Bivuye Muyunguruzi... Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3185
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 #, fuzzy
-msgid "online book"
-msgstr "kiri kuri interineti Igitabo"
+msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "Kuri Bivuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The current time is %s."
-msgstr "KIGEZWEHO Igihe ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#, fuzzy
+msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Kuri Bivuye Byose Muyunguruzi... Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The boolean option is %s."
-msgstr "Icyungo Ihitamo ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "How to handle void transactions"
+msgstr "Kuri Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3191
-msgid "true"
-msgstr "ukuri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+msgid "Non-void only"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3193
-msgid "false"
-msgstr "Sibyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#, fuzzy
+msgid "Show only non-voided transactions"
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3195
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The multi-choice option is %s."
-msgstr "Ihitamo ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
+msgid "Void only"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3197
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The string option is %s."
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti Ihitamo ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#, fuzzy
+msgid "Show only voided transactions"
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3199
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The date option is %s."
-msgstr "Itariki Ihitamo ni"
+# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
+msgid "Both"
+msgstr "Byombi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The date and time option is %s."
-msgstr "Itariki Na Igihe Ihitamo ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#, fuzzy
+msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
+msgstr "Byombi Na Gushyiramo Ibikorwa by'ubucuruzi in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The relative date option is %s."
-msgstr "Bifitanye isano Itariki Ihitamo ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#, fuzzy
+msgid "Do not sort"
+msgstr "OYA Ishungura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3205
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The combination date option is %s."
-msgstr "Ivanga Itariki Ihitamo ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "Sort & subtotal by account name"
+msgstr "IGITERANYOCYUNGIRIJE ku Aderesi Izina:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The number option is %s."
-msgstr "Umubare Ihitamo ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#, fuzzy
+msgid "Sort & subtotal by account code"
+msgstr "IGITERANYOCYUNGIRIJE ku Aderesi ITEGEKONGENGA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The number option formatted as currency is %s."
-msgstr "Umubare Ihitamo Byahanaguwe Nka Ifaranga ni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+msgid "Exact Time"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3211
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 #, fuzzy
-msgid "Items you selected:"
-msgstr "Byahiswemo"
+msgid "Sort by exact time"
+msgstr "ku NYACYO Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3213
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
-msgid "List items selected"
-msgstr "Byahiswemo"
+msgid "Sort by the Reconciled Date"
+msgstr "ku i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3215
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
+msgid "Register Order"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 #, fuzzy
-msgid "(You selected no list items.)"
-msgstr "(Byahiswemo Oya Urutonde"
+msgid "Sort as with the register"
+msgstr "Nka Na: i Kwiyandikisha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3217
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 #, fuzzy
-msgid "You have selected no accounts."
-msgstr "Byahiswemo Oya Konti"
+msgid "Sort by account transferred from/to's name"
+msgstr "ku Aderesi Yoherejwe Bivuye Izina:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3219
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 #, fuzzy
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "a UMUNSI"
+msgid "Sort by account transferred from/to's code"
+msgstr "ku Aderesi Yoherejwe Bivuye ITEGEKONGENGA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3223
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 #, fuzzy
-msgid "Sample Report with Examples"
-msgstr "Na:"
+msgid "Sort by amount"
+msgstr "ku Igiteranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3225
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 #, fuzzy
-msgid "A sample report with examples."
-msgstr "A Urugero Icyegeranyo Na:"
+msgid "Sort by check/transaction number"
+msgstr "ku Kugenzura... Umubare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3229 intl-scm/guile-strings.c:3235
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 #, fuzzy
-msgid "URL to frame"
-msgstr "Kuri Ikadiri"
+msgid "Sort by memo"
+msgstr "ku Umwandikorusobe..."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
+msgid "Ascending"
+msgstr "ujyana ku kinini"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3231
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 #, fuzzy
-msgid "URL to display in report"
-msgstr "Kuri Kugaragaza in Icyegeranyo"
+msgid "smallest to largest, earliest to latest"
+msgstr "Gitoya Kuri Kinini Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3237
-msgid "Frame URL"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
+msgid "Descending"
+msgstr "Ikijyepfo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3239
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 #, fuzzy
-msgid "Custom Web Report"
-msgstr "Kugena"
+msgid "largest to smallest, latest to earliest"
+msgstr "Kinini Kuri Gitoya Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3243 intl-scm/guile-strings.c:3249
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 #, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Bya Inkingi"
+msgid "Sort by this criterion first"
+msgstr "ku iyi Itangira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3245
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 #, fuzzy
-msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
-msgstr "Bya Inkingi Mbere Kuri a Gishya Urubariro"
+msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
+msgstr "i Aderesi Izina: kugirango Igiteranyo cyose cyungirije Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3255
-msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#, fuzzy
+msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
+msgstr "i Aderesi ITEGEKONGENGA kugirango Igiteranyo cyose cyungirije Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3257
-msgid "Single Report"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#, fuzzy
+msgid "Subtotal according to the primary key?"
+msgstr "Kuri i Urufunguzo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3259
-msgid "Multicolumn View"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
+#, fuzzy
+msgid "Do a date subtotal"
+msgstr "a Itariki IGITERANYOCYUNGIRIJE"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
+msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3261
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 #, fuzzy
-msgid "Custom Multicolumn Report"
-msgstr "Kugena"
+msgid "Order of primary sorting"
+msgstr "Bya Ishungura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3263 intl-scm/guile-strings.c:3269
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 #, fuzzy
-msgid "Welcome to GnuCash"
-msgstr "Kuri"
+msgid "Sort by this criterion second"
+msgstr "ku iyi ISEGONDA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3265
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 #, fuzzy
-msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
-msgstr "Kuri 1. 8"
+msgid "Subtotal according to the secondary key?"
+msgstr "Kuri i Urufunguzo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3267
-#, fuzzy
-msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
-msgstr "1. 8 Bya Ibiranga a"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
+msgid "Secondary Sort Order"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3271
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 #, fuzzy
-msgid "Show version."
-msgstr "Verisiyo"
+msgid "Order of Secondary sorting"
+msgstr "Bya Ishungura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3273 intl-scm/guile-strings.c:3275
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 #, fuzzy
-msgid "Generate an argument summary."
-msgstr "Inshamake"
+msgid "Display the date?"
+msgstr "i Itariki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3277
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
-msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
-msgstr "Ibirimo IDOSIYE i Iheruka IDOSIYE"
+msgid "Display the reconciled date?"
+msgstr "i Itariki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3279
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 #, fuzzy
-msgid "Enable debugging code."
-msgstr "ITEGEKONGENGA"
+msgid "Display the check number?"
+msgstr "i Kugenzura... Umubare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3281
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 #, fuzzy
-msgid "Enable developers mode."
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "Display the description?"
+msgstr "i Isobanuramiterere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3283
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 #, fuzzy
-msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
-msgstr "urwego Bivuye 0 Kuri 5"
+msgid "Display the memo?"
+msgstr "i Umwandikorusobe..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3285
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
-msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Bya ububiko bw'amaderese Kuri Gushaka Ryari: kugirango Idosiye Ikigize: a Ikurikiranyanyuguti a bushyinguro Cyangwa a IKIMENYETSO Mburabuzi Kuri i Mburabuzi Inzira Na KIGEZWEHO Kuri i KIGEZWEHO Agaciro Bya i Inzira"
+msgid "Display the account name?"
+msgstr "i Aderesi Izina:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3287
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 #, fuzzy
-msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Bya ububiko bw'amaderese Kuri Gushaka Ryari: kugirango Ibyatanzwe Idosiye Ikigize: a Ikurikiranyanyuguti a bushyinguro Cyangwa a IKIMENYETSO Mburabuzi Kuri i Mburabuzi Inzira Na KIGEZWEHO Kuri i KIGEZWEHO Agaciro Bya i Inzira"
+msgid "Display the full account name"
+msgstr "i Aderesi Izina:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3289
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
-msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "A Urutonde Bya ububiko bw'amaderese Ikurikiranyanyuguti Kuri kugirango HTML Na HTML Idosiye Ikigize: a Ikurikiranyanyuguti a bushyinguro Cyangwa a IKIMENYETSO Mburabuzi Kuri i Mburabuzi Inzira Na KIGEZWEHO Kuri i KIGEZWEHO Agaciro Bya i Inzira"
+msgid "Display the account code"
+msgstr "i Aderesi ITEGEKONGENGA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3291
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 #, fuzzy
-msgid "Show GnuCash version"
-msgstr "Verisiyo"
+msgid ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+msgstr "i Ikindi Aderesi Izina: NIBA iyi ni a Gutandukanya iyi ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3293
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
-msgid "Show GnuCash usage information"
-msgstr "Ikoresha: Ibisobanuro"
+msgid "Display the other account code"
+msgstr "i Ikindi Aderesi ITEGEKONGENGA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3295
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 #, fuzzy
-msgid "Show this help message"
-msgstr "iyi Ifashayobora Ubutumwa"
+msgid "Display the number of shares?"
+msgstr "i Umubare Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3297
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 #, fuzzy
-msgid "Enable debugging mode"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "Display the shares price?"
+msgstr "i Igiciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3299
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 #, fuzzy
-msgid "Enable developers mode"
-msgstr "Ubwoko"
+msgid "Display a running balance"
+msgstr "a"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
+msgid "Totals"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3301
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 #, fuzzy
-msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
-msgstr "i urwego Bivuye 0 Kuri 6"
+msgid "Display the totals?"
+msgstr "i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3303
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 #, fuzzy
-msgid "Do not load the last file opened"
-msgstr "OYA Ibirimo i Iheruka IDOSIYE"
+msgid "Display the amount?"
+msgstr "i Igiteranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3305
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 #, fuzzy
-msgid "Set configuration path"
-msgstr "Iboneza Inzira"
+msgid "No amount display"
+msgstr "Igiteranyo Kugaragaza"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
+msgid "Single Column Display"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
+msgid "Double"
+msgstr "Bibiri"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
+msgid "Two Column Display"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
+msgid "Sign Reverses?"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3307
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 #, fuzzy
-msgid "Set shared data file search path"
-msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE Gushaka Inzira"
+msgid "Reverse amount display for certain account types"
+msgstr "Igiteranyo Kugaragaza kugirango Aderesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3309
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 #, fuzzy
-msgid "Set the search path for documentation files"
-msgstr "i Gushaka Inzira kugirango Idosiye"
+msgid "Don't change any displayed amounts"
+msgstr "Guhindura>>"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3311
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 #, fuzzy
-msgid "Evaluate the guile command"
-msgstr "i Komandi:"
+msgid "Income and Expense"
+msgstr "Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3313
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 #, fuzzy
-msgid "Load the given .scm file"
-msgstr "i IDOSIYE"
+msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
+msgstr "Igiteranyo Kugaragaza kugirango Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3315
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "Add price quotes to given FILE."
-msgstr "Igiciro Kuri"
+msgid ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts"
+msgstr "Igiteranyo Kugaragaza kugirango Na Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3317
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#, c-format
+msgid "From %s To %s"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 #, fuzzy
-msgid "Load the user configuration"
-msgstr "i Ukoresha: Iboneza"
+msgid "Primary Subtotals/headings"
+msgstr "Imitwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3319
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 #, fuzzy
-msgid "Load the system configuration"
-msgstr "i Sisitemu Iboneza"
+msgid "Secondary Subtotals/headings"
+msgstr "Imitwe"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
+msgid "Split Odd"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
+msgid "Split Even"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3321
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 #, fuzzy
-msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
-msgstr "i NIBA Na: Gushoboza"
+msgid "No matching transactions found"
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Byabonetse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3323 intl-scm/guile-strings.c:3325
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 #, fuzzy
-msgid "No accounts marked for quote retrieval."
-msgstr "Konti cy/ byagarajwe kugirango Gushyiraho akugarizo"
+msgid ""
+"No transactions were found that match the given time interval and account "
+"selection."
+msgstr ""
+"Ibikorwa by'ubucuruzi Byabonetse BIHUYE i Igihe Intera Na Aderesi Ihitamo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3327 intl-scm/guile-strings.c:3329
-#: intl-scm/guile-strings.c:3345 intl-scm/guile-strings.c:3347
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 #, fuzzy
-msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
-msgstr "Kuri Kubona Cyangwa i"
+msgid "The title of the report"
+msgstr "Umutwe Bya i Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3331 intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are missing some needed Perl libraries.\n"
-"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
-msgstr "Ibuze Amasomero Kuvugurura Nka Imizi Kuri Kwinjiza porogaramu"
+msgid "Display the account?"
+msgstr "i Aderesi"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
+msgid "Total Debits"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
+msgid "Total Credits"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+msgid "Net Change"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
+msgid "Client"
+msgstr "Umukiriya"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
+msgid "Average Balance"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
+msgid "Include Sub-Accounts"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3337 intl-scm/guile-strings.c:3339
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 #, fuzzy
-msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
-msgstr "a Sisitemu Ikosa i Igiciro"
+msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
+msgstr "Konti Bya Byose Byahiswemo Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3341 intl-scm/guile-strings.c:3343
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 #, fuzzy
-msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
-msgstr "Kitazwi Ikosa i Igiciro"
+msgid "Do transaction report on this account"
+msgstr "Icyegeranyo ku iyi Aderesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3349 intl-scm/guile-strings.c:3353
-#: intl-scm/guile-strings.c:3355
-#, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
-msgstr "Kuri kugirango"
+# wizards/source\formwizard\dbwizres.src:RID_DB_TABLE_WIZARD_START_+_18.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
+msgid "Show table"
+msgstr "Kwerekana imbonerahamwe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3351
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 #, fuzzy
-msgid "Continue using only the good quotes?"
-msgstr "Dukomeza ikoresha i"
+msgid "Display a table of the selected data."
+msgstr "a imbonerahamwe# Bya i Byahiswemo Ibyatanzwe"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
+msgid "Show plot"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3357
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 #, fuzzy
-msgid "Continuing with good quotes."
-msgstr "Na:"
+msgid "Display a graph of the selected data."
+msgstr "a Bya i Byahiswemo Ibyatanzwe"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
+msgid "Plot Type"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3359 intl-scm/guile-strings.c:3363
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 #, fuzzy
-msgid "Unable to create prices for these items:"
-msgstr "Kuri Kurema kugirango"
+msgid "The type of graph to generate"
+msgstr "Ubwoko Bya Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3361
-msgid "Add remaining good quotes?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "Average"
+msgstr "Impuzandengo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3365
-msgid "Adding remaining good quotes."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
+msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3367
-#, fuzzy
-msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
-msgstr "ni a Verisiyo Gicurasi Cyangwa Gicurasi OYA Akazi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+msgid "Gain/Loss"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
-msgstr "org."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+msgid "Gain And Loss"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3371
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 #, fuzzy
-msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
-msgstr "GUSHAKISHA Na IDOSIYE Raporo ku HTTP"
+msgid "Period start"
+msgstr "Igihe Gutangira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3373
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 #, fuzzy
-msgid "The last stable version was "
-msgstr "Iheruka Verisiyo"
+msgid "Period end"
+msgstr "Igihe Impera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3375
-#, fuzzy
-msgid "The next stable version will be "
-msgstr "Komeza>> Verisiyo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
+msgid "Maximum"
+msgstr "kinini bishoboka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3377
-#, fuzzy
-msgid "Loading modules... "
-msgstr "Modire"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
+msgid "Minimum"
+msgstr "gito gishoboka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3379
-msgid "Checking Finance::Quote..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
+msgid "Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3381
-#, fuzzy
-msgid "Loading tip-of-the-day..."
-msgstr "Inyobora: Bya i UMUNSI"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3383
-msgid "Loading configs..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
+msgid "Profit And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3385
-msgid "_Style Sheets..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3387
-#, fuzzy
-msgid "Edit report style sheets."
-msgstr "Icyegeranyo IMISUSIRE IMPAPURO"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - %s to %s"
+msgstr "%s-%sKuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3389
-msgid "Welcome Sample Report"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+msgid "Profit & Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3391
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 #, fuzzy
-msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
-msgstr "Kuri Icyegeranyo Mugaragaza"
+msgid "Income vs. Day of Week"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3393
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 #, fuzzy
-msgid "Loading data..."
-msgstr "Ibyatanzwe"
+msgid "Expenses vs. Day of Week"
+msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3395 intl-scm/guile-strings.c:3829
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
-msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
-msgstr "Na"
+msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+msgstr "a Na: i Igiteranyo kugirango UMUNSI Bya i Icyumweru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3397
-msgid "Overview"
-msgstr "Incamake"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
+#, fuzzy
+msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+msgstr "a Na: i Igiteranyo Ibisohoka kugirango UMUNSI Bya i Icyumweru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3399
-msgid "Introduction"
-msgstr "Intangiriro"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
+msgid "Show Totals"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3401
-msgid "Features"
-msgstr "Ibiranga"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "Maximum Slices"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3403
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 #, fuzzy
-msgid "Easy to Use"
-msgstr "Kuri"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3405
-msgid "Tracks Your Investments"
-msgstr ""
+msgid "Show the total balance in legend?"
+msgstr "i Igiteranyo in Ubusobanuro..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3407
-msgid "International Support"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+msgid "Income Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3409
-msgid "Business Support"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+msgid "Expense Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3411
-msgid "Accounting"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+msgid "Asset Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3413
-msgid "Misc"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+msgid "Liability Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3415
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 #, fuzzy
-msgid "What's New in v1.8"
-msgstr "in 8"
+msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+msgstr "a Na: i Igihe Intera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3417
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 #, fuzzy
-msgid "About this Book"
-msgstr "iyi"
+msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+msgstr "a Na: i Igihe Intera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3419
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 #, fuzzy
-msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
-msgstr "Kuri"
+msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+msgstr "a Na: i ku a Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3421
-msgid "Installation"
-msgstr "iutunganya/igemurira"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#, fuzzy
+msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+msgstr "a Na: i ku a Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3423
-msgid "The Basics"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
+msgid "Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3425
-msgid "Accounting Concepts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
+msgid "Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3427
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 #, fuzzy
-msgid "The 5 Basic Accounts"
-msgstr "5"
+msgid "Maximum number of slices in pie"
+msgstr "Umubare Bya in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3429
-msgid "The Principal Accounting Equation"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Balance at %s"
+msgstr "ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3431 intl-scm/guile-strings.c:3437
-msgid "Double Entry"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
+msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3433
-msgid "Data Entry Concepts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
+#, fuzzy
+msgid "Alternate Period"
+msgstr "Igihe"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
+#, fuzzy
+msgid "Override or modify From: & To:"
+msgstr "Cyangwa Guhindura"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
+msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3435
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 #, fuzzy
-msgid "File, Accounts and Transactions"
-msgstr "Idosiye Na"
+msgid "Use From - To period"
+msgstr "Igihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3439
-msgid "The GnuCash Interface"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
+msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3445 intl-scm/guile-strings.c:3837
-msgid "Account Tree Window"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
+#, fuzzy
+msgid "Jan 1 - Mar 31"
+msgstr "1."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
+msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3447 intl-scm/guile-strings.c:3849
-msgid "Account Register Window"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
+#, fuzzy
+msgid "Apr 1 - May 31"
+msgstr "1."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
+msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3449 intl-scm/guile-strings.c:3841
-#: intl-scm/guile-strings.c:3853 intl-scm/guile-strings.c:3865
-msgid "Tool Bar Buttons"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "Jun 1 - Aug 31"
+msgstr "1."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
+msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3451
-msgid "Menu Items"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "Sep 1 - Dec 31"
+msgstr "1."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
+msgid "Last Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3453
-msgid "Menu Shortcuts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
+msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3455
-msgid "Setting Preferences"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
+#, fuzzy
+msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
+msgstr "1. Umwaka"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
+msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3465
-msgid "Online Banking"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
+msgstr "1. Umwaka"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
+msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3475
-msgid "Getting Help"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
+msgstr "1. Umwaka"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
+msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3477
-msgid "Help Manual"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#, fuzzy
+msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
+msgstr "1. Umwaka"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
+#, fuzzy
+msgid "Select Accounts (none = all)"
+msgstr "Ntacyo Byose"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#, fuzzy
+msgid "Select accounts"
+msgstr "Konti"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#, fuzzy
+msgid "Suppress $0.00 values"
+msgstr "0 Uduciro"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#, fuzzy
+msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
+msgstr "$0."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
+#, fuzzy
+msgid "Print Full account names"
+msgstr "Aderesi Amazina"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
+#, fuzzy
+msgid "Print all Parent account names"
+msgstr "Byose Aderesi Amazina"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
+msgstr "Gusubiramo Kuri Konti Na: Gicurasi byasubiyemo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
+msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3479
-msgid "Web Access"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Period from %s to %s"
+msgstr "Igihe Bivuye Kuri"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
+#, fuzzy
+msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
+msgstr "Kuri a IDOSIYE"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
+"set up tax-related accounts."
+msgstr "Konti Byabonetse Kuri i Ikiganiro Kuri Gushyiraho Hejuru Konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3481
-msgid "Topic Search"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3483
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 #, fuzzy
-msgid "Creating and Saving Files"
-msgstr "Na"
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
+msgstr "Kuri IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3485
-msgid "Importing QIF Files"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3487
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 #, fuzzy
-msgid "Backing Up and Recovering Data"
-msgstr "Na"
+msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "Icyegeranyo Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Backup file (.xac)"
-msgstr "IDOSIYE"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+msgid "TXF"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3491
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 #, fuzzy
-msgid "Log file (.log)"
-msgstr "IDOSIYE LOG"
+msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "Ipaji Na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3493
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
 #, fuzzy
-msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
-msgstr "Idosiye Na"
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Kuri a IDOSIYE"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3495
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
 #, fuzzy
-msgid "File Management"
-msgstr "Idosiye"
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Kuri IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3497 intl-scm/guile-strings.c:3515
-#: intl-scm/guile-strings.c:3549 intl-scm/guile-strings.c:3567
-#: intl-scm/guile-strings.c:3583
-msgid "Putting It All Together"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3501
-msgid "Basic Accounting Concepts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
+msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3503 intl-scm/guile-strings.c:3511
-msgid "Balance Sheet Accounts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "Process an OFX/QFX response file"
+msgstr "IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3505 intl-scm/guile-strings.c:3513
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 #, fuzzy
-msgid "Income and Expense Accounts"
-msgstr "Na"
+msgid "HBCI Remember PIN in memory"
+msgstr "in Ububiko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3507
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 #, fuzzy
-msgid "Principle of Balance"
-msgstr "Bya"
+msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
+msgstr "i kugirango in Ububiko a Umukoro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3509
-msgid "GnuCash Accounts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
+msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3517
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 #, fuzzy
-msgid "Simple Example"
-msgstr "Urugero"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3519
-msgid "The Basic Top Level Accounts"
-msgstr ""
+msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
+msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3521
-msgid "Making Sub-Accounts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#, fuzzy
+msgid "Replay GnuCash .log file"
+msgstr "LOG IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3523
-msgid "Transactions"
-msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#, fuzzy
+msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
+msgstr "a LOG IDOSIYE Nyuma a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3525 intl-scm/guile-strings.c:3597
-#: intl-scm/guile-strings.c:3615 intl-scm/guile-strings.c:3661
-#: intl-scm/guile-strings.c:3679 intl-scm/guile-strings.c:3701
-#: intl-scm/guile-strings.c:3715 intl-scm/guile-strings.c:3753
-#: intl-scm/guile-strings.c:3785
-msgid "Basic Concepts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
+msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3527
-msgid "The Account Register"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
+msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3529
-msgid "Simple Two Account Transaction"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
+#, fuzzy
+msgid "Cap. gain (mid)"
+msgstr "MID"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
+msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3531
-msgid "Multi Account Transaction"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
+msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3533
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 #, fuzzy
-msgid "Features of the Account Register"
-msgstr "Bya i"
+msgid "Margin Interest"
+msgstr "Inyungu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3535
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
-msgid "Choosing a Register Style"
-msgstr "a"
+msgid "Loading QIF file..."
+msgstr "IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3537
-msgid "Using Entry Shortcuts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
+#, fuzzy
+msgid "QIF import: Name conflict with another account."
+msgstr "Kuzana Na: Aderesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3539 intl-scm/guile-strings.c:3591
-msgid "Reconciliation"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
+#, fuzzy
+msgid "Importing transactions..."
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3541 intl-scm/guile-strings.c:3873
-#: intl-scm/guile-strings.c:3909
-msgid "Reconcile Window"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
+msgstr "IDOSIYE Kirimo Kitazwi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3545
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 #, fuzzy
-msgid "Creating from the Ledger"
-msgstr "Bivuye i"
+msgid "Some transactions may be discarded."
+msgstr "Ibikorwa by'ubucuruzi Gicurasi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3547
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
-msgid "Creating from the Editor"
-msgstr "Bivuye i"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3553
-msgid "Additional Transaction Examples"
-msgstr ""
+msgid "Finding duplicate transactions..."
+msgstr "Gusubiramo Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3555
-msgid "Checkbook"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
+#, fuzzy
+msgid "Match display threshold"
+msgstr "Kugaragaza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3557 intl-scm/guile-strings.c:3573
-#: intl-scm/guile-strings.c:3621
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 #, fuzzy
-msgid "Setting up Accounts"
-msgstr "Hejuru"
+msgid ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
+msgstr "Gito a BIHUYE Kuri in i BIHUYE Urutonde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3559
-msgid "Entering Deposits"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
+msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3561
-msgid "Entering Withdrawals"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
 msgstr ""
+"A bya ni in i Umutuku hejuru i Kugaragaza munsi Cyangwa bingana Kuri i ku "
+"Mburabuzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3563
-msgid "ATM/Cash Withdrawals"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
+msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3565
-msgid "Reconciling Your Accounts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr "A bya ni in i Icyatsi hejuru Cyangwa bingana Kuri i ku Mburabuzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3569
-msgid "Credit Cards"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
+msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3571
-msgid "Concepts"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
+"are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
+"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
+"your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are "
+"charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the "
+"amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such "
+"fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will "
+"be recognised as a match."
+msgstr ""
+"Imyanya OYA Kuri a Bijyanye n'umutungo Ikigo in Imyanya nka Kongeramo Kuri i "
+"Igiteranyo Bya Hejuru Nka a Cyangwa in Buri kwezi Urugero 100 Na 50% "
+"Guteranya 100 i BIHUYE Gushyiraho iyi Kuri ni i Kinini in Ubuso in Bya "
+"Ifaranga i Nka a BIHUYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3575
-msgid "Simple Setup"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+msgid "Extensions"
+msgstr "Umigereka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3577
-msgid "Complete Setup"
-msgstr ""
+# sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_BUSINESS_DATA.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#, fuzzy
+msgid "_Business"
+msgstr "Imirimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3579
-msgid "Entering Charges"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3581
-msgid "Entering Payments"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#, fuzzy
+msgid "The following bill is due:"
+msgstr "ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3585
-msgid "Purchases"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
+msgid "Find Customer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3587
-msgid "Refund"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
+msgid "Find Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3595
-msgid "Loans"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
+msgid "Find Job"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3599 intl-scm/guile-strings.c:3617
-msgid "Terminology"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
+msgid "Find Vendor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3601
-msgid "Setting Up Accounts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
+msgid "Find Bill"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3603
-msgid "Mortgage (How-To)"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
+msgid "Employees"
+msgstr "Abakozi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3605
-msgid "Calculations"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
+msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3607
-#, fuzzy
-msgid "Example: Monthly Payments"
-msgstr "Urugero"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3609
-#, fuzzy
-msgid "Example: Length of Loan"
-msgstr "Urugero Bya"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3611
-msgid "Advanced: Calculation Details"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
+msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3613
-msgid "Investments"
-msgstr "Ishoramari"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
+msgid "Bills Due Reminder"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3619
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 #, fuzzy
-msgid "Types of Investments"
-msgstr "Bya"
+msgid "View the quick report of bills coming due soon."
+msgstr "i Icyegeranyo Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3623
-msgid "Predefined Accounts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
+msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3625
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 #, fuzzy
-msgid "Custom Accounts Example"
-msgstr "Kugena Urugero"
+msgid "View and Edit the available Billing Terms"
+msgstr "Na i Bihari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3627
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 #, fuzzy
-msgid "Interest Bearing Accounts"
-msgstr "Inyungu"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3629 intl-scm/guile-strings.c:3665
-#: intl-scm/guile-strings.c:3681 intl-scm/guile-strings.c:3707
-#: intl-scm/guile-strings.c:3719 intl-scm/guile-strings.c:3757
-#: intl-scm/guile-strings.c:3787
-msgid "Account Setup"
-msgstr ""
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3631 intl-scm/guile-strings.c:3655
-#: intl-scm/guile-strings.c:3667 intl-scm/guile-strings.c:3709
-#: intl-scm/guile-strings.c:3799
-msgid "Example"
-msgstr "Urugero"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3633
-msgid "Setup Your Stock Portfolio"
-msgstr ""
+msgid "View and Edit the available Tax Tables"
+msgstr "Na i Bihari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3635
-msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
+msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3637
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 #, fuzzy
-msgid "Example Stock Account"
-msgstr "Urugero"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3639
-msgid "Buying New Investments"
-msgstr ""
+msgid "Reload invoice report"
+msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3641
-msgid "Setting Stock Price"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
+#, fuzzy
+msgid "Reload invoice report scheme file"
+msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo Igishusho IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3643
-msgid "Initial Price Editor Setup"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
+#, fuzzy
+msgid "Reload owner report"
+msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3645
-msgid "Setting Stock Price Manually"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
+#, fuzzy
+msgid "Reload owner report scheme file"
+msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo Igishusho IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3647
-msgid "Setting Stock Price Automatically"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "Reload receivable report"
+msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3649
-msgid "Display Stock Value"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
+#, fuzzy
+msgid "Reload receivable report scheme file"
+msgstr "Kongerakuyitangiza Icyegeranyo Igishusho IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3653
-msgid "Selling Stocks"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
+msgid "Initialize Test Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3657
-msgid "Todo Investment Docs"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
+#, fuzzy
+msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
+msgstr "Umubare Bya Kwiyandikisha Imbariro Kuri Kugaragaza in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3659
-msgid "Capital Gains"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
+msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3663 intl-scm/guile-strings.c:3703
-msgid "Estimating Valuation"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
+msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3669
-msgid "Unrealized Gains"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
+msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3671
-msgid "Selling"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
+msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3673
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 #, fuzzy
-msgid "Caution about Valuation"
-msgstr "Ibyerekeye"
+msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
+msgstr "Kuri Kugaragaza i Urutonde Bya ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3675
-msgid "Taxation"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
+msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3677
-msgid "Multiple Currencies"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
+#, fuzzy
+msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
+msgstr "Iminsi in i Kuri Ibyerekeye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3683
-msgid "GnuCash Currency Support"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
+#, fuzzy
+msgid "The name of your business"
+msgstr "Izina: Bya Imirimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3685
-msgid "Setting International Preferences"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
+#, fuzzy
+msgid "The address of your business"
+msgstr "Aderesi Bya Imirimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3687
-msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
+msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3689
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 #, fuzzy
-msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
-msgstr "in a"
+msgid "The default tax table to apply to customers."
+msgstr "Mburabuzi imbonerahamwe# Kuri Gukurikiza Kuri Abakiriya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3691
-msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
+msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3693
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 #, fuzzy
-msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
-msgstr "in a"
+msgid "The default tax table to apply to vendors."
+msgstr "Mburabuzi imbonerahamwe# Kuri Gukurikiza Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3695
-msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
+msgid "Company Address"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3697
-msgid "Putting It All Together (Examples)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
+msgid "Payable Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3699
-msgid "Depreciation"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
+#, fuzzy
+msgid "The payable account you wish to examine"
+msgstr "Aderesi Kuri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3705
-msgid "Depreciation Schemes"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
+msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3713
-#, fuzzy
-msgid "Overview of Business Features"
-msgstr "Bya"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+msgid "Invoice Number"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3717 intl-scm/guile-strings.c:3755
-msgid "Initial Setup"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+msgid "Charge Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3721 intl-scm/guile-strings.c:3759
-msgid "Register Your Company"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
+msgid "Taxable"
+msgstr "Ibyakwa imisoro"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
+msgid "Tax Amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3723 intl-scm/guile-strings.c:3761
-msgid "System Components"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
+msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3729 intl-scm/guile-strings.c:3767
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
-msgid "Find and Edit"
-msgstr "Na"
+msgid "Display the action?"
+msgstr "i Igikorwa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3743
-msgid "Assign Starting Invoice Number"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#, fuzzy
+msgid "Display the quantity of items?"
+msgstr "i Ingano Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3745
-msgid "Customer Jobs"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#, fuzzy
+msgid "Display the entry's discount"
+msgstr "i Igabanya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3749
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
-msgid "Changing the Invoice Appearance"
-msgstr "i"
+msgid "Display the entry's taxable status"
+msgstr "i Ibyakwa imisoro Imimerere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3769
-msgid "Bills"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
+#, fuzzy
+msgid "Display each entry's total total tax"
+msgstr "Igiteranyo Igiteranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3779
-msgid "Vendor Jobs"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
+#, fuzzy
+msgid "Display the entry's value"
+msgstr "i Agaciro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3783
-msgid "Payroll"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
+msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-# offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_OTHER.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:3789
-msgid "Protocol"
-msgstr "Porotokole"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3791
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
-msgid "Step 1: Deductions List"
-msgstr "1."
+msgid "Display all the individual taxes?"
+msgstr "Byose i"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
+msgid "References"
+msgstr "Irebero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3793
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
-msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
-msgstr "2. i"
+msgid "Display the invoice references?"
+msgstr "i Indango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3795
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
-msgid "Step 3: Pay the Employee"
-msgstr "3. i"
+msgid "Display the invoice billing terms?"
+msgstr "i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3797
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
-msgid "Step 4: Pay the Government"
-msgstr "4. i"
+msgid "Display the billing id?"
+msgstr "i ID"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3801
-msgid "Build Protocol"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
+#, fuzzy
+msgid "Display the invoice notes?"
+msgstr "i Ibisobanuro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3803
-msgid "Pay an Employee"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
+msgid "Payments"
+msgstr "Ubwishyu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3805
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
-msgid "Pay the Government"
-msgstr "i"
+msgid "Display the payments applied to this invoice?"
+msgstr "i Ubwishyu Byashyizweho Kuri iyi"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
+msgid "Extra Notes"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3807
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 #, fuzzy
-msgid "Appendix A: Migration Guide"
-msgstr "A"
+msgid "Extra notes to put on the invoice"
+msgstr "Ibisobanuro Kuri Gushyira ku i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3809
-msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
+msgid "Today Date Format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3811
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 #, fuzzy
-msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
-msgstr "C"
+msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
+msgstr ""
+"Imiterere kugirango i Itariki Ikurikiranyanyuguti Ihindurangero kugirango "
+"Itariki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3813
-msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
+msgid "Payment, thank you"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3817
-#, fuzzy
-msgid "Introduction to GnuCash"
-msgstr "Kuri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
+msgid "Amount Due"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3819
+# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 #, fuzzy
-msgid "What is GnuCash?"
-msgstr "ni"
+msgid "REF"
+msgstr "indango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3821
-msgid "Getting Started"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
+msgid "Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3823
-#, fuzzy
-msgid "Running GnuCash for the First Time"
-msgstr "kugirango i"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+msgid "Invoice&nbsp;Date"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3827
-msgid "Import QIF Files"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr ""
 
-# crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text
-#: intl-scm/guile-strings.c:3833
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 #, fuzzy
-msgid "Usage"
-msgstr "Ikoresha:"
+msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
+msgstr "<Aho bigeze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3835
-msgid "GnuCash Windows"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
+msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3839 intl-scm/guile-strings.c:3851
-msgid "Menus"
-msgstr "Ibikubiyemo"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3843 intl-scm/guile-strings.c:3855
-msgid "Summary Bar"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
+msgid "Fancy Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3847 intl-scm/guile-strings.c:3859
-msgid "Status Bar"
-msgstr "Akarongo k'imimerere"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#, fuzzy
+msgid "0-30 days"
+msgstr "0 Iminsi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3857
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 #, fuzzy
-msgid "List of Transactions"
-msgstr "Bya"
+msgid "31-60 days"
+msgstr "Iminsi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3863
-msgid "Report Window"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
+#, fuzzy
+msgid "61-90 days"
+msgstr "Iminsi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3869
-msgid "Tool Windows"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#, fuzzy
+msgid "91+ days"
+msgstr "Iminsi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3871
-msgid "Scheduled Transactions Window"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+msgid "Total Credit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3877
-msgid "Commodity Editor"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+msgid "Total Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3881
-msgid "Find Transactions"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#, fuzzy
+msgid "The company for this report"
+msgstr "Isosiyeti kugirango iyi Icyegeranyo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3883
-msgid "Help Window"
-msgstr ""
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#, fuzzy
+msgid "The account to search for transactions"
+msgstr "Aderesi Kuri Gushaka kugirango Ibikorwa by'ubucuruzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3885
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
-msgid "Setting Up and Editing Accounts"
-msgstr "Na"
+msgid "Display the transaction date?"
+msgstr "i Itariki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3887
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
-msgid "Types of GnuCash Accounts"
-msgstr "Bya"
+msgid "Display the transaction reference?"
+msgstr "i Indango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3889
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
-msgid "To Create a Chart of Accounts"
-msgstr "a Bya"
+msgid "Display the transaction type?"
+msgstr "i Ubwoko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3891
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
-msgid "To Create a New Account"
-msgstr "a"
+msgid "Display the transaction description?"
+msgstr "i Isobanuramiterere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3897
-msgid "To Edit an Account"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
+msgid "Expense Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3899
+# scp/source\office\profile.lng:STR_DIR_MENU_WIZARD_REPORT.text
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
-msgid "To Edit a Chart of Accounts"
-msgstr "a Bya"
+msgid " Report: "
+msgstr "Icyegeranyo..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3901
-msgid "To Delete an Account"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
+msgid "Customer Report"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
+msgid "Vendor Report"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
+msgid "Employee Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3903
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
+msgid "Sort By"
+msgstr "Gutoranya ukurikije"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
+msgid "Sort Order"
+msgstr "Uburyo bw'ishungura"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 #, fuzzy
-msgid "To Jump to Another Account"
-msgstr "Kuri"
+msgid "Show Multi-currency Totals?"
+msgstr "Ifaranga"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr "Kuri Isosiyeti Birenzeho Ifaranga Icyegeranyo ni OYA Kuri Na: iyi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3905
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 #, fuzzy
-msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
-msgstr "Kuri a"
+msgid "Sort companys by"
+msgstr "ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3911
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
-msgid "To Perform a Stock Split"
-msgstr "a"
+msgid "Name of the company"
+msgstr "Bya i Isosiyeti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3913
-msgid "Stock Split Druid"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
+msgid "Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3915
-#, fuzzy
-msgid "Using the Register to Record Transactions"
-msgstr "i Kuri"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3917
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 #, fuzzy
-msgid "Changing the Register View"
-msgstr "i"
+msgid "Total amount owed to/from Company"
+msgstr "Igiteranyo Kuri Bivuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3919
-#, fuzzy
-msgid "To Enter a Transaction"
-msgstr "a"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
+msgid "Bracket Total Owed"
+msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3921
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 #, fuzzy
-msgid "Enter Directly in the Register Window"
-msgstr "in i"
+msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
+msgstr "in NIBA Gyayo Kuri Komeza>>"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3923
-#, fuzzy
-msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
-msgstr "in i"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
+msgid "Sort order"
+msgstr "uburyo bw'ishungura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3925
-msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+msgid "Increasing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3927
-msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
+#, fuzzy
+msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
+msgstr "0 A"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
+msgid "Decreasing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3929
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 #, fuzzy
-msgid "To Edit a Transaction"
-msgstr "a"
+msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
+msgstr "$0 A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3931
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 #, fuzzy
-msgid "To Delete a Transaction"
-msgstr "a"
+msgid ""
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
+msgstr "Ifaranga OYA Byahiswemo GUHINDURA Byose Kuri Icyegeranyo Ifaranga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3933
-msgid "To Remove Transaction Splits"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
+msgid "Invoice Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3935
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 #, fuzzy
-msgid "To Copy a Transaction"
-msgstr "a"
+msgid "Invoice in progress...."
+msgstr "in Aho bigeze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3937
-msgid "To Schedule Transactions"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
+msgid "Printable Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3939
-msgid "Scheduled Transaction Editor"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
+msgid "Receivables Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3941
-msgid "Since Last Run Druid"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
+#, fuzzy
+msgid "The receivables account you wish to examine"
+msgstr "Aderesi Kuri"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
+msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3943
 #, fuzzy
-msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
-msgstr "Ukongerakwishyura"
+#~ msgid "Enter OpenHBCI Configuration File"
+#~ msgstr "Idosiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3945
-msgid "To Print Checks"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "OpenHBCI Configuration File"
+#~ msgstr "Idosiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3947
+# sfx2/source\explorer\explorer.src:STR_SFX_CFGFILE.text
 #, fuzzy
-msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
-msgstr "Na"
+#~ msgid "Configuration File"
+#~ msgstr "Idosiye y'iboneza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3949
 #, fuzzy
-msgid "Types of Reports and Graphs"
-msgstr "Bya Na"
+#~ msgid "Choose OpenHBCI Configuration File"
+#~ msgstr "Idosiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3951
-msgid "General Reports"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you already have an OpenHBCI configuration file (e.g. from "
+#~ "'aqmoney'), \n"
+#~ "please select it here. GnuCash will continue to use your existing "
+#~ "configuration.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not yet have an OpenHBCI configuration file, please specify a "
+#~ "file name here. \n"
+#~ "A new OpenHBCI configuration file with that name will be created when "
+#~ "this HBCI \n"
+#~ "Setup finishes."
+#~ msgstr "g."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3953
-msgid "Assets & Liabilities"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "www.hbci-kernel.de"
+#~ msgstr "www."
+
+#~ msgid "User Identification"
+#~ msgstr "Koresha Indango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3959
 #, fuzzy
-msgid "To Create Reports and Graphs"
-msgstr "Na"
+#~ msgid "Name (optional)"
+#~ msgstr "Bitari ngombwa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3961
 #, fuzzy
-msgid "To Customize Reports and Graphs"
-msgstr "Na"
+#~ msgid "If your bank did not specify a Customer ID, enter the User ID here."
+#~ msgstr "OYA a Injiza i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3963
 #, fuzzy
-msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
-msgstr "Cyangwa Na"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is "
+#~ "correct. "
+#~ msgstr "i Bivuye Ubwoko i Ivuganyuguti ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3965
-msgid "Customizing GnuCash"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "RDH Medium (Key File)"
+#~ msgstr "Idosiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3967
-msgid "Account Options"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Path to Key File"
+#~ msgstr "Kuri Idosiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3969
-msgid "Setting Your Preferences"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose file for secret key"
+#~ msgstr "IDOSIYE kugirango Urufunguzo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3989
-msgid "User Info"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you already have a key file, please choose it here and make sure the "
+#~ "User ID and\n"
+#~ "Customer ID match the ones when you created that key file earlier. \n"
+#~ "If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be "
+#~ "created there. Make\n"
+#~ "sure to remember the exact User ID and Customer ID specified now."
+#~ msgstr ""
+#~ "a Urufunguzo IDOSIYE Guhitamo Na Ubwoko i BIHUYE i Ryari: Byaremwe "
+#~ "Urufunguzo IDOSIYE OYA Guhitamo a Izina ry'idosiye: Na a Urufunguzo "
+#~ "IDOSIYE Byaremwe Kuri i NYACYO Na NONEAHA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3991
-msgid "Advanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and "
+#~ "Customer ID, you can \n"
+#~ "use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these "
+#~ "numbers from the Chip Card."
+#~ msgstr ""
+#~ "a OYA Ibyerekeye i NYACYO Na Gukoresha i Bivuye i Kuri Gusoma Imibare "
+#~ "Bivuye i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3993
-msgid "Changing Style Sheets"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account list will be updated"
+#~ msgstr "Urutonde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4011
-msgid "Setting Tax Options"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "In order to update your list of HBCI-enabled accounts, your bank\n"
+#~ "server will be contacted and will be queried for the \n"
+#~ "HBCI-accessible accounts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Next' now to contact the bank server. You can then see the \n"
+#~ "progress of the HBCI connection in the HBCI connection window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Itondekanya Kuri Kuvugurura Urutonde Bya Bikora Konti Na kugirango i "
+#~ "Konti NONEAHA Kuri Umuntu i Seriveri Hanyuma i Aho bigeze Bya i Ukwihuza "
+#~ "in i Ukwihuza Idirishya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4013
 #, fuzzy
-msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
-msgstr "Na"
+#~ msgid ""
+#~ "Add \n"
+#~ "User"
+#~ msgstr "Kongeramo ukoresha..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4015
-msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "In order to setup HBCI access to your bank, OpenHBCI first has to \n"
+#~ "retrieve the cryptographic public keys of your bank. You will need \n"
+#~ "to enter your PIN for this to happen. After the successful key \n"
+#~ "retrieval, you need to verify those against the Ini-Letter that \n"
+#~ "your bank gave to you on paper.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Next' now to retrieve the keys from the bank. If you have just\n"
+#~ "created a new key file, you have to enter its PIN again. \n"
+#~ "\n"
+#~ "You can then see the progress of the HBCI connection in the HBCI\n"
+#~ "connection window. Please do not close the HBCI connection window\n"
+#~ "before this whole druid has finished."
+#~ msgstr ""
+#~ "Itondekanya Kuri Imikorere Kuri Itangira Kuri i Rusange Utubuto Bya Kuri "
+#~ "Injiza kugirango iyi Kuri i Byakunze Urufunguzo Kuri i Kuri ku urupapuro "
+#~ "NONEAHA Kuri i Utubuto Bivuye i a Gishya Urufunguzo IDOSIYE Kuri Injiza "
+#~ "Hanyuma i Aho bigeze Bya i Ukwihuza in i Idirishya OYA Gufunga i Ukwihuza "
+#~ "iyi Byarangiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4017
 #, fuzzy
-msgid "Report a bug"
-msgstr "a"
+#~ msgid "Verify Ini-Letter from Server"
+#~ msgstr "Bivuye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4023
 #, fuzzy
-msgid "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name"
-msgstr "Gumana: Igikubo Aderesi Gufungura Gicurasi Kuri a Izina:"
+#~ msgid "Do these values match the values on your paper Ini-Letter?"
+#~ msgstr "Uduciro BIHUYE i Uduciro ku urupapuro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4029
 #, fuzzy
-msgid "Double click expands parent accounts"
-msgstr "Kanda Konti"
+#~ msgid "User Keys will be sent"
+#~ msgstr "Yoherejwe:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4031
 #, fuzzy
-msgid "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register."
-msgstr "ku Aderesi Na: i Aderesi Bya Gufungura%S a Kwiyandikisha"
+#~ msgid ""
+#~ "Now you need to send your cryptographic public keys to the bank\n"
+#~ "server. Once you press 'Next', you public keys are sent to the \n"
+#~ "bank. ATTENTION: This step cannot be undone. Once you have sent \n"
+#~ "your keys to the bank, you cannot generate new ones but instead \n"
+#~ "have to use these for months to come (unless you personally ask \n"
+#~ "your bank to reset them).\n"
+#~ "\n"
+#~ "AGAIN ATTENTION: If you happen to encounter a bug in this unstable\n"
+#~ "Gnucash version and/or OpenHBCI, these keys might get broken and you\n"
+#~ "might actually have ask your bank to reset them and generate new ones.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are really sure to proceed, then press 'Next' now to send \n"
+#~ "the keys to the bank. You can then see the progress of the HBCI \n"
+#~ "connection in the HBCI connection window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri Kohereza Rusange Utubuto Kuri i Kanda Rusange Utubuto Yoherejwe: "
+#~ "Kuri i Intera Yoherejwe: Utubuto Kuri i Gishya Kuri Gukoresha kugirango "
+#~ "Amezi Kuri Kuri Kugarura Kuri a in iyi Verisiyo Na Cyangwa Utubuto Kubona "
+#~ "Na Kuri Kugarura Na Gishya Kuri Hanyuma Kanda NONEAHA Kuri Kohereza i "
+#~ "Utubuto Kuri i Hanyuma i Aho bigeze Bya i Ukwihuza in i Ukwihuza Idirishya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4035
 #, fuzzy
-msgid "Account types to display"
-msgstr "Kuri Kugaragaza"
+#~ msgid "Print Ini-Letter of User"
+#~ msgstr "Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4065
 #, fuzzy
-msgid "Account fields to display"
-msgstr "Imyanya Kuri Kugaragaza"
+#~ msgid ""
+#~ "This is the Ini-Letter of you, the user. Please print out a paper copy \n"
+#~ "by pressing 'Print'. Then press 'Next'."
+#~ msgstr "ni i Bya i Ukoresha: Gucapa Inyuma a urupapuro Gukoporora ku Kanda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4079
 #, fuzzy
-msgid "Balance in Report Currency"
-msgstr "in"
+#~ msgid ""
+#~ "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your "
+#~ "bank. \n"
+#~ "\n"
+#~ "The initial HBCI setup is now finished.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Once your bank has received and processed your Ini-Letter, you\n"
+#~ "have to execute this \"HBCI Setup\" druid again in order \n"
+#~ "to use the HBCI functionality in your accounts.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Finish' now."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuri IKIMENYETSO i Na Kohereza Kuri Imikorere ni NONEAHA Byarangiye "
+#~ "BYAKIRIWE Na Kuri Gukora iyi in Itondekanya Kuri Gukoresha i in Konti "
+#~ "NONEAHA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4081
-msgid "Present Balance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You have changed the HBCI version. GnuCash will now need to \n"
+#~ "update various system parameters, including the account list.\n"
+#~ "Press 'Ok' now to proceed to updating the system and the account list."
+#~ msgstr ""
+#~ "Byahinduwe i Verisiyo NONEAHA Kuri Kuvugurura Sisitemu Ibigenga i Aderesi "
+#~ "Urutonde NONEAHA Kuri Kuri Ivugurura i Sisitemu Na i Aderesi Urutonde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4083
 #, fuzzy
-msgid "Present Balance in Report Currency"
-msgstr "in"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter account id for new account \n"
+#~ "at bank %s (bank code %s):"
+#~ msgstr "Aderesi ID kugirango Gishya Aderesi ku ITEGEKONGENGA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4085
-msgid "Cleared Balance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "An account with this account id at this bank already exists."
+#~ msgstr "Aderesi Na: iyi Aderesi ID ku iyi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4087
 #, fuzzy
-msgid "Cleared Balance in Report Currency"
-msgstr "in"
+#~ msgid ""
+#~ "Since the cryptographic keys of the bank cannot be verified,\n"
+#~ "you should stop contacting this Server Internet Address\n"
+#~ "and contact your bank. To help your bank figure out the\n"
+#~ "problem, you should print out this erroneous Ini-Letter\n"
+#~ "and show it to your bank. Please abort the HBCI setup\n"
+#~ "druid now."
+#~ msgstr ""
+#~ "i Utubuto Bya i Byagenzuwe Guhagarara iyi Umuntu Ifashayobora Inyuma "
+#~ "Gucapa Inyuma iyi Garagaza Kuri Kureka i NONEAHA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4089
-msgid "Reconciled Balance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Error while loading OpenHBCI config file:\n"
+#~ "  %s\n"
+#~ msgstr "Itangira... IDOSIYE"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4091
 #, fuzzy
-msgid "Reconciled Balance in Report Currency"
-msgstr "in"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter and confirm new PIN for \n"
+#~ "user '%s' at bank '%s',\n"
+#~ "with at least %d characters."
+#~ msgstr "Injiza Na Kwemeza Gishya kugirango Ukoresha: ku Na: ku Inyuguti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4093
-msgid "Future Minimum Balance"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter and confirm a new PIN for \n"
+#~ "user '%s',\n"
+#~ "with at least %d characters."
+#~ msgstr "Injiza Na Kwemeza a Gishya kugirango Ukoresha: Na: ku Inyuguti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4095
 #, fuzzy
-msgid "Future Minimum Balance in Report Currency"
-msgstr "in"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter and confirm a new PIN\n"
+#~ "with at least %d characters."
+#~ msgstr "Injiza Na Kwemeza a Gishya ku Inyuguti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4099
 #, fuzzy
-msgid "Total in Report Currency"
-msgstr "in"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter PIN for \n"
+#~ "user '%s' at bank '%s'."
+#~ msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4103
 #, fuzzy
-msgid "Can't save window state"
-msgstr "Kubika Idirishya Leta"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter PIN for \n"
+#~ "user '%s' at unknown bank."
+#~ msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku Kitazwi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4105
-msgid "Properties"
-msgstr "indangakintu"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the PIN for \n"
+#~ "the newly created user."
+#~ msgstr "Injiza i kugirango i Byaremwe Ukoresha:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4107
 #, fuzzy
-msgid "View and edit the properties of this file."
-msgstr "Na Guhindura i Indangakintu... Bya iyi IDOSIYE"
+#~ msgid ""
+#~ "Please make sure the key file for user '%s' at bank '%s' can be \n"
+#~ "accessed. If the key file is on your harddisk, simply press 'Ok'. If \n"
+#~ "the key file is on a floppy disk or other removable media, please make \n"
+#~ "sure the floppy disk or medium is correctly mounted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE kugirango Ukoresha: ku birabonetse i "
+#~ "Urufunguzo IDOSIYE ni ku Kanda i Urufunguzo IDOSIYE ni ku a Cyangwa "
+#~ "Ikindi Ibitangazamakuru Ubwoko i Cyangwa biringaniye ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4109
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The GnuCash online manual has lots of helpful information.  \n"
-"If you are upgrading from earlier versions of GnuCash, the section\n"
-"\"What's new in GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can\n"
-"access the manual under the Help menu."
-msgstr "kiri kuri interineti Bikorwa Bya Ibisobanuro Bivuye Uburyo Bya i Gishya in 1. 8 ni i Bikorwa i Ibikubiyemo"
+#~ msgid ""
+#~ "Please make sure the key file for user '%s' can be \n"
+#~ "accessed. If the key file is on your harddisk, simply press 'Ok'. If \n"
+#~ "the key file is on a floppy disk or other removable media, please make \n"
+#~ "sure the floppy disk or medium is correctly mounted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE kugirango Ukoresha: birabonetse i Urufunguzo "
+#~ "IDOSIYE ni ku Kanda i Urufunguzo IDOSIYE ni ku a Cyangwa Ikindi "
+#~ "Ibitangazamakuru Ubwoko i Cyangwa biringaniye ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You can easily import your existing financial data from Quicken,\n"
-"MS Money or other programs that export QIF files or OFX files.  In the\n"
-"File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n"
-"respectively. Then, follow the instructions provided."
-msgstr "Kuzana Bijyanye n'umutungo Ibyatanzwe Bivuye Cyangwa Ikindi Porogaramu Kohereza Idosiye Cyangwa Idosiye Ibikubiyemo Kanda ku i Ibikubiyemo Na Kanda ku Cyangwa IDOSIYE i Amabwiriza"
+#~ msgid ""
+#~ "Please insert chip card for \n"
+#~ "user '%s' at bank '%s'."
+#~ msgstr "Kongeramo kugirango Ukoresha: ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4119
 #, fuzzy
-msgid ""
-"If you are familiar with other financial programs such as Quicken,\n"
-"note that GnuCash uses accounts instead of categories to track\n"
-"income and expenses.  For more information on income and expense\n"
-"accounts, please see the GnuCash online manual."
-msgstr "Na: Ikindi Bijyanye n'umutungo Porogaramu Nka Impugukirwa Konti Bya Ibyiciro Kuri Na Ibisohoka Birenzeho Ibisobanuro ku Na i kiri kuri interineti Bikorwa"
+#~ msgid ""
+#~ "Please insert chip card for \n"
+#~ "user '%s'."
+#~ msgstr "Kongeramo kugirango Ukoresha:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Create new accounts by clicking the New button in the main window\n"
-"tool bar.  This will bring up a dialog box where you can enter\n"
-"account details.  For more information on choosing an account type\n"
-"or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online\n"
-"manual."
-msgstr "Gishya Konti ku i Akabuto in i Hejuru a Ikiganiro Agasanduku Birambuye Birenzeho Ibisobanuro ku Aderesi Igenamiterere Hejuru a Igishushanyo Bya Konti i"
+#~ msgid ""
+#~ "Please make sure the key file for the newly created user can be \n"
+#~ "accessed. If you want to create the key file on your harddisk, simply \n"
+#~ "press 'Ok'. If you want to create the key on a floppy disk or other \n"
+#~ "removable media, please make sure the floppy disk or medium is \n"
+#~ "correctly mounted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE kugirango i Byaremwe Ukoresha: birabonetse "
+#~ "Kuri Kurema i Urufunguzo IDOSIYE ku Kanda Kuri Kurema i Urufunguzo ku a "
+#~ "Cyangwa Ikindi Ibitangazamakuru Ubwoko i Cyangwa biringaniye ni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4130
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Click the right mouse button in the main window to bring up the\n"
-"account menu options. Within each register, clicking the right\n"
-"mouse button brings up the transaction menu options."
-msgstr "i Iburyo: Imbeba Akabuto in i Idirishya Kuri Hejuru Ibikubiyemo Amahitamo Kwiyandikisha i Akabuto Hejuru i Ibikubiyemo Amahitamo"
+#~ msgid ""
+#~ "Please insert chip card for \n"
+#~ "the newly created user."
+#~ msgstr "Kongeramo kugirango i Byaremwe Ukoresha:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4134
 #, fuzzy
-msgid ""
-"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with\n"
-"multiple deductions, click the Split button in the tool bar.\n"
-"Alternatively, in the View -> Style menu, you can choose the register\n"
-"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal."
-msgstr "Injiza Igikubo Gutandukanya Ibikorwa by'ubucuruzi Nka a Igabanya Kanda i Akabuto in i in i Ibikubiyemo Guhitamo i Cyangwa"
+#~ msgid ""
+#~ "The key file does not seem to be the correct \n"
+#~ "file for user '%s' at bank '%s'. Please make \n"
+#~ "sure the correct key file can be accessed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Urufunguzo IDOSIYE OYA Kuri i IDOSIYE kugirango Ukoresha: ku Ubwoko i "
+#~ "Urufunguzo IDOSIYE birabonetse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4139
 #, fuzzy
-msgid ""
-"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n"
-"calculator to add, subtract, multiply and divide .  Simply type\n"
-"the first value, then select '+', '-','*', or '/'.  Type the\n"
-"second value and press Enter to record the calculated amount."
-msgstr "Injiza in i Kwiyandikisha Gukoresha i Kuri Kongeramo Gukuramo Gukuba Na Kugabanya Itangira Agaciro Hanyuma Guhitamo Cyangwa Agaciro Na Kanda Kuri Icyabitswe i Igiteranyo"
+#~ msgid ""
+#~ "The key file does not seem to be the correct \n"
+#~ "file for user '%s'. Please make sure the \n"
+#~ "correct key file can be accessed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Urufunguzo IDOSIYE OYA Kuri i IDOSIYE kugirango Ukoresha: Ubwoko i "
+#~ "Urufunguzo IDOSIYE birabonetse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4144
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Quick-fill makes it easy to enter common transactions.  When you\n"
-"type the first letter(s) of a common transaction description,\n"
-"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n"
-"transaction as it was last entered."
-msgstr "Kuzuza Kuri Injiza Ibikorwa by'ubucuruzi i Itangira Ibaruwa... S Bya a Isobanuramiterere ku buryo bwikora Byuzuye i Bya Nka Iheruka"
+#~ msgid ""
+#~ "Please insert the correct chip card for \n"
+#~ "user '%s' at bank '%s'."
+#~ msgstr "Kongeramo i kugirango Ukoresha: ku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4149
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n"
-"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n"
-"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n"
-"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n"
-"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
-msgstr "g."
+#~ msgid ""
+#~ "Please insert the correct chip card for \n"
+#~ "user '%s'."
+#~ msgstr "Kongeramo i kugirango Ukoresha:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4155
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Want to see all your subaccount transactions in one register?\n"
-"From the main menu, highlight the parent account and select\n"
-"Accounts -> Open Subaccounts from the menu."
-msgstr "Kuri Byose Ibikorwa by'ubucuruzi in Kwiyandikisha i Ibikubiyemo garagaza cyane i Aderesi Na Bivuye i Ibikubiyemo"
+#~ msgid ""
+#~ "The key file does not seem to be the correct \n"
+#~ "file for the newly created user. Please make \n"
+#~ "sure the correct key file can be accessed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Urufunguzo IDOSIYE OYA Kuri i IDOSIYE kugirango i Byaremwe Ukoresha: "
+#~ "Ubwoko i Urufunguzo IDOSIYE birabonetse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4159
 #, fuzzy
-msgid ""
-"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or\n"
-"decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and\n"
-"decrement check numbers as well."
-msgstr "Amatariki Ubwoko Cyangwa Kuri Iyongeragaciro i Byahiswemo Itariki Gukoresha Na Kuri Iyongeragaciro Kugenzura... Imibare Nka"
+#~ msgid ""
+#~ "Please insert the correct chip card for \n"
+#~ "the newly created user."
+#~ msgstr "Kongeramo i kugirango i Byaremwe Ukoresha:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4163
 #, fuzzy
-msgid ""
-"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark\n"
-"transactions as reconciled.  You can also press Tab and Shift-Tab to\n"
-"move between deposits and withdrawals."
-msgstr "i Idirishya Kanda i Kuri Nka Kanda Na hagati Na"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter PIN for \n"
+#~ "user '%s' at bank '%s'\n"
+#~ "at the keypad of your chip card reader."
+#~ msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku ku i Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4167
 #, fuzzy
-msgid ""
-"To transfer funds between accounts with different currencies,\n"
-"click on the Transfer button in the register toolbar, select the\n"
-"accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange\n"
-"rate or the other currency's amount will be available."
-msgstr "hagati Konti Na: Amafaranga: Kanda ku i Akabuto in i Kwiyandikisha Umwanyabikoresho Guhitamo Na i Amahitamo kugirango i Cyangwa i Ikindi Igiteranyo Bihari"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter PIN for \n"
+#~ "user '%s'\n"
+#~ "at the keypad of your chip card reader."
+#~ msgstr "Injiza kugirango Ukoresha: ku i Bya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You can pack multiple reports into a single window, \n"
-"providing all the financial information you want at a glance.\n"
-"To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" \n"
-"report."
-msgstr "Ipaki Igikubo Raporo a UMWE Idirishya Byose i Bijyanye n'umutungo Ibisobanuro ku a Gukoresha i Kugena Kugena Icyegeranyo"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter PIN for \n"
+#~ "the newly created user \n"
+#~ "at the keypad of your chip card reader."
+#~ msgstr "Injiza kugirango i Byaremwe Ukoresha: ku i Bya"
+
+#~ msgid "Finished"
+#~ msgstr "Byarangiye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4177
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Byakozwe"
+
+# # Strings used by prompt when Quitting while in progress
 #, fuzzy
-msgid ""
-"GnuCash can act as a simple web browser!  To display\n"
-"a web page as a report, use the Sample & Custom -> \n"
-"\"Custom Web Report\" report."
-msgstr "Nka a Byoroheje Urubuga Mucukumbuzi Urubuga Ipaji Nka a Icyegeranyo Gukoresha i Kugena Kugena Icyegeranyo"
+#~ msgid "Sending message"
+#~ msgstr "Kwohereza ubutumwa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4181
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Style Sheets affect how reports are displayed.  Choose\n"
-"a style sheet for your report as a report option, and use\n"
-"the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets."
-msgstr "Raporo IMISUSIRE URUPAPURO kugirango Icyegeranyo Nka a Icyegeranyo Ihitamo Na Ibikubiyemo Kuri Guhanga... IMISUSIRE IMPAPURO"
+#~ msgid "Waiting for response"
+#~ msgstr "kugirango"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4185
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The GnuCash developers are easy to contact.  As well\n"
-"as several mailing lists, you can chat to them live on IRC!\n"
-"Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
-msgstr "Kuri Umuntu Intonde Kuri ku ku ku org"
+#~ msgid "Checking Job result"
+#~ msgstr "Igisubizo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4189
 #, fuzzy
-msgid ""
-"There is a theory that if ever anyone discovers what\n"
-"the Universe is for and why it is here, it will instantly\n"
-"disappear and be replaced with something even more bizarre and\n"
-"inexplicable.\n"
-"There is another theory that this has already happened.\n"
-"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
-msgstr "ni a NIBA ni kugirango Na ni Na Na: ATARIIGIHARWE Birenzeho ni iyi ku i Impera Bya i"
+#~ msgid "Updating local system"
+#~ msgstr "Sisitemu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Closing connection"
+#~ msgstr "Ukwihuza"
Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/nl.po,v
retrieving revision 1.9.2.6
retrieving revision 1.9.2.7
diff -Lpo/nl.po -Lpo/nl.po -u -r1.9.2.6 -r1.9.2.7
--- po/nl.po
+++ po/nl.po
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-04 08:30+0100\n"
 "Last-Translator: Jeroen ten Berge <twinbit at home.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at nl.linux.org>\n"
@@ -392,51 +392,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Meervoudige bronnen --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "niet goedgekeurd:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "goedgekeurd:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "gecorrigeerd:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "bevroren:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "ongeldig:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Openingsbalans"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Behouden inkomsten"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Actief vermogen"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Openingsbalans"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
@@ -445,7 +445,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Credit"
 
@@ -462,21 +462,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Factuur"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Rekening"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Onkosten"
 
@@ -498,24 +498,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Auto opsplitsen"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Betaling"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Aanbetaling"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr "(verzonden)"
 
@@ -551,14 +551,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -570,11 +570,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
@@ -583,19 +583,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Nr"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
@@ -612,7 +613,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Voorwaarden"
 
@@ -727,7 +728,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dagen"
 
@@ -814,7 +815,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nieuwe klant"
 
@@ -890,7 +891,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -900,7 +902,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
@@ -974,7 +976,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -983,12 +986,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
@@ -1003,7 +1006,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nieuwe werknemer"
 
@@ -1054,7 +1057,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Werknemer"
 
@@ -1068,7 +1071,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nieuwe factuur"
 
@@ -1116,7 +1119,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Factuur ID"
 
@@ -1194,7 +1197,7 @@
 msgstr "_Standaard"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Sorteer op datum"
 
@@ -1230,7 +1233,7 @@
 msgstr "_Prijs"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Sorteer op omschrijving"
 
@@ -1304,7 +1307,7 @@
 msgstr "_Leeg"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporten"
 
@@ -1408,7 +1411,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerken"
 
@@ -1442,7 +1445,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Afdrukken"
 
@@ -1451,7 +1454,7 @@
 msgstr "Boek deze factuur naar de resultaatrekening"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Boek"
 
@@ -1465,6 +1468,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Datum geboekt"
 
@@ -1531,7 +1535,7 @@
 msgstr "Orders"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Facturen"
 
@@ -1561,8 +1565,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Referentie"
 
@@ -1589,7 +1593,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nieuwe leverancier"
 
@@ -1608,7 +1612,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Leverancier"
 
@@ -1724,7 +1728,8 @@
 "De keuze \"%s\" is al in gebruik."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
@@ -1790,11 +1795,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Verwerk betaling"
 
@@ -1813,7 +1818,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Bedrijfsnaam"
 
@@ -1827,8 +1832,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
@@ -1887,7 +1892,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
@@ -1916,8 +1921,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Verval datum"
 
@@ -1982,7 +1987,7 @@
 msgstr "Bekijk factuur"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nieuwe rekening"
 
@@ -1995,7 +2000,7 @@
 msgstr "Bekijk rekening"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Nieuwe onkostendeclaratie"
 
@@ -2016,7 +2021,7 @@
 msgstr "Eigenaar factuur"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Factuur opmerkingen"
 
@@ -2038,7 +2043,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
@@ -2068,9 +2073,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Bewerk opdracht"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nieuwe opdracht"
 
@@ -2217,10 +2222,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
@@ -2378,8 +2384,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2399,15 +2405,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Contant"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Verreken"
 
@@ -2421,14 +2427,15 @@
 msgstr "Kosten rekening"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Actie"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Korting"
 
@@ -2441,13 +2448,13 @@
 msgstr "Kortingswijze"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Eenheidsprijs"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Hoeveelheid"
 
@@ -2469,12 +2476,13 @@
 msgstr "Gefactureerd?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotaal"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "BTW"
 
@@ -2587,7 +2595,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "BTW tarieven"
 
@@ -2671,8 +2679,8 @@
 "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -2703,8 +2711,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomsten"
 
@@ -2731,6 +2739,7 @@
 msgstr "Dagelijks (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
@@ -2740,6 +2749,7 @@
 msgstr "Weekdagen: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Weekdagen"
 
@@ -2826,7 +2836,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Niet in balans"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2836,17 +2846,17 @@
 "gewijzigd. Controleert u de wijzigingen\n"
 "\ten probeer zonodig opnieuw.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Transactie opsplitsen --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Splits"
 
@@ -3106,7 +3116,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Einddatum"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Vandaag"
 
@@ -3236,7 +3246,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "Sti_jl"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Toon transacties op een of twee regels"
 
@@ -3244,7 +3254,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Eenvoudig grootboek"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3254,7 +3264,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Splits grootboek _Automatisch op"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Toon uitgebreide transacties met alle opsplitsingen"
 
@@ -3262,7 +3272,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Transactie journaal"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Toon twee regels met informatie voor iedere transactie"
 
@@ -3292,20 +3302,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overboeken"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Zoek"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Rapporteer"
 
@@ -3392,7 +3402,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Opvulling"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Algemene Informatie"
 
@@ -3417,7 +3427,7 @@
 msgstr "Selecteer het transactie dagboek"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Nieuwe hiërarchische dagboek configuratie"
 
@@ -3487,15 +3497,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Dagboeken"
 
@@ -3518,8 +3528,9 @@
 "actief vermogen en opvullings dagboeken kunnen een openingsbalans hebben."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Dagboeknaam"
 
@@ -3553,18 +3564,19 @@
 msgstr "GnuCash dagboek selecteren of toevoegen"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Dagboek"
 
@@ -3591,8 +3603,8 @@
 msgstr "Toon nationale valuta"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbool"
 
@@ -3622,7 +3634,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Financiële Rekenmachine"
 
@@ -3704,7 +3716,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Initiële betaling:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash Help"
 
@@ -3748,7 +3760,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Welkom bij GnuCash"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Maak een nieuwe set dagboeken aan"
 
@@ -3776,7 +3788,7 @@
 msgstr "Moet het venster voor nieuwe gebruikers opnieuw gestart worden?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Prijs bewerken"
 
@@ -3798,12 +3810,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Prijs"
 
@@ -4067,31 +4079,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Iedere"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
@@ -4128,8 +4140,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Op de"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
@@ -4154,26 +4166,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "ja(a)r(en)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jaarlijks"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Geplande Transacties"
 
@@ -4187,9 +4199,9 @@
 msgstr "Volgende gebeurtenis"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
@@ -4295,9 +4307,10 @@
 msgstr "Variabelen"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Waarde"
 
@@ -4460,8 +4473,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Deel van de aflossingstransactie"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Ander"
 
@@ -4473,7 +4486,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Bereik:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Datum bereik"
 
@@ -4512,13 +4525,13 @@
 "Selecteer het dagboek waarvoor u een aandelen splitsing of fusie wilt "
 "archiveren."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Aandelen"
 
@@ -4689,6 +4702,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "Het aantal betalingen kan niet negatief zijn."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Alle dagboeken"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Balanceren"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Corrigeer"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Nieuwe prijs:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr "Importeer oude bestanden"
@@ -4893,8 +4932,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Overbodig"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Tip van de Dag"
 
@@ -5003,7 +5042,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Rente"
 
@@ -5129,7 +5168,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Rekening schema"
 
@@ -5518,7 +5557,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Rente betaling"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Rentekosten"
 
@@ -5542,7 +5581,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Geen automatische rentekosten voor dit dagboek"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Correctie informatie"
 
@@ -5574,7 +5613,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Debet"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Credit"
 
@@ -5582,12 +5621,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde transactie wilt verwijderen?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Corrigeer"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "Co_rrectie informatie..."
@@ -5689,7 +5722,7 @@
 "U heeft veranderingen aangebracht in dit correctievenster.\n"
 "Weet u zeker dat u wilt annuleren?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Grootboek"
 
@@ -5713,15 +5746,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Zoekresultaat rapport"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "boekingsformulier"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "boekingsformulier rapport"
 
@@ -5917,7 +5950,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "Overeenkomend met geen enkel dagboek"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Geselecteerde dagboeken"
 
@@ -6284,7 +6317,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Selecteer afbeelding"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Gebruik lokale tijd"
 
@@ -6357,9 +6390,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Nieuwe dagboeken"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Dagboek code"
 
@@ -6374,9 +6407,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Balanceren"
 
@@ -6401,12 +6434,12 @@
 msgstr "Toekomstig minimum (rapport)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Totaal"
 
@@ -6418,15 +6451,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Belasting informatie"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Weken"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Maanden"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Jaren"
 
@@ -6442,7 +6475,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Datum"
 
@@ -6590,7 +6623,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Toon inkomsten/uitgaven"
 
@@ -7002,8 +7035,8 @@
 "een GnuCash dagboek.\n"
 "Klik op \"Volgende\" wanneer alle gewenste rekeningen gekoppeld zijn."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "HBCI instellen"
 
@@ -7127,8 +7160,8 @@
 msgstr "HBCI verbindingsvenster"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Voortgang"
 
@@ -7156,13 +7189,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Datumbereik van de op te halen transacties:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Vanaf"
 
@@ -7179,14 +7213,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Vroegst mogelijke datum"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Tot"
 
@@ -7234,16 +7269,43 @@
 "De twee wachtwoorden komen niet overeen. \n"
 "Probeert u het nogmaals."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s op %s (code %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s op %s (code %s)"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7266,7 +7328,7 @@
 "bestaat niet. \n"
 "Geef een andere locatie op voor dit bestand."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7274,7 +7336,7 @@
 "Het door u opgegeven PIN was niet corect.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7284,7 +7346,7 @@
 "LET OP: U heeft geen foutieve pogingen over!\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7294,7 +7356,7 @@
 "U heeft nog één foutieve poging over.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7304,7 +7366,7 @@
 "U heeft 2 foute pogingen over.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7312,7 +7374,7 @@
 "Het door u opgegeven PIN was te kort.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7321,7 +7383,7 @@
 "Uw kaart is daarom onbruikbaar gemaakt.\n"
 "Bewerking wordt gestaakt."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7329,7 +7391,7 @@
 "Er is geen chipkaart in de kaartlezer gevonden.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7337,7 +7399,7 @@
 "Helaas wordt deze HBCI opdracht niet ondersteund \n"
 "door uw bank of voor dagboek. Geannuleerd."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7346,7 +7408,7 @@
 "Graag later opnieuw proberen.\n"
 "Bewerking wordt gestaakt."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7361,7 +7423,7 @@
 "opnieuw \n"
 "te compileren en de plugin opnieuw te installeren. Beëindigt nu."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7369,22 +7431,22 @@
 "Uw beveiligingsmedium wordt niet ondersteund. Er is geen bruikbare plugin \n"
 "gevonden voor het medium. Nu beëindigen."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Niet gespecificeerd"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(onbekend)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr "Kies HBCI bank"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7394,17 +7456,17 @@
 "de gevraagde operatie. Kies degene die u \n"
 "wilt gebruiken."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s (%s) bij bank %s (%s)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Kies HBCI klant"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7414,11 +7476,11 @@
 "de gevraagde operatie. Kies degene die u \n"
 "wilt gebruiken."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Kies HBCI gebruiker"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7428,50 +7490,60 @@
 "de gevraagde operatie. Kies degene die u \n"
 "wilt gebruiken."
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "HBCI, haal balans"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "Haal de dagboek balans online op via HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "HBCI Transacties halen"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Haal de transacties online op via HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Geef HBCI transactie op"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Geef online een nieuwe transactie op via HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Geef HBCI transactie op"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Geef online een nieuwe transactie op via HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "Geef HBCI directe afschrijvingstoestemming"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "Geef online een nieuwe directe afschrijvingstoestemming op via HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Online Acties"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Online bankieren & importeren"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7480,7 +7552,7 @@
 "Het PIN moet tenminste %d karakters lang zijn.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7489,41 +7561,41 @@
 "Het PIN moet tenminste %d karakters lang zijn.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Geef online directe afschrijvingsrechten af"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Eigenaar gedebiteerde rekening"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Gedebiteerde rekening nummer"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Bank code voor gedebiteerde rekening"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Eigenaar gecrediteerde rekening"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Gecrediteerd rekeningnummer"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Bank code gecrediteerde rekening"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(onbekend)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7539,7 +7611,15 @@
 "Dit resulteert niet in een geldige online transactie.\n"
 "Wilt u de transactie nogmaals opgeven?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7552,7 +7632,7 @@
 "dat het rekeningnummer misschien fout is. Moet de online transactie \n"
 "toch naar dit rekeningnummer worden gestuurd?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
@@ -7571,20 +7651,20 @@
 "\n"
 "Wilt u de opdracht opnieuw invoeren ?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Voer een naam in voor nieuw sjabloon"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Weet u zeker dat u de lijst sjablonen wilt ordenen?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Wilt u sjabloon '%s' echt verwijderen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7600,7 +7680,7 @@
 "in de setup van HBCI. Probeer daarna opnieuw de HBCI balans \n"
 "op te halen.\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7609,7 +7689,7 @@
 "Resultaat van HBCI opdracht: \n"
 "Dagboek geboekte balans is %s%s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
@@ -7618,7 +7698,13 @@
 "Ter informatie: Dit dagboek heeft ook een \n"
 "gemarkeerde balans van %s%s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Dagboek nu Corrigeren?"
 
@@ -7628,7 +7714,20 @@
 msgstr ""
 "De HBCI import gaf geen transacties terug voor de geselecteerde tijdspanne."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
@@ -7638,14 +7737,23 @@
 "maar u heeft de transactiedialoog afgebroken.\n"
 "Wilt u de veranderingen toch bewaren?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Online HBCI directe afschrijvingstoestemming"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Online HBCI transactie"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Selecteer een te laden OFX bestand."
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8376,38 +8484,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Doel dagboek voor de automatische balans opsplitsing."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Nieuw, al in balans"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Nieuw, transactie %s naar (handmatig) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Nieuw, transactie %s naar (automatisch) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "Nieuw, Ongebalanceerd (dagboek is nodig om %s over te zetten)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Corrigeer (handmatig) overeenkomstig"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Corrigeer (automatisch) overeenkomstig"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Geen overeenkomst!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Importeer niet (geen actie gekozen)"
 
@@ -8630,7 +8738,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Veranderd"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Storten"
 
@@ -8691,8 +8799,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Kopen"
 
@@ -8703,8 +8811,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Verkopen"
 
@@ -8714,7 +8822,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Toeslag"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Korting"
 
@@ -8739,14 +8847,14 @@
 msgstr "-- aandelen splitsen --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8894,8 +9002,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exporteer HTML-geformatteerd rapport naar bestand"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Bewerk rapport opies"
 
@@ -8919,21 +9027,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Kies de rapport opties die u wilt gebruiken in dit venster."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Rapport fout"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van het rapport."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Slecht opgestelde opties URL: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "Slechte rapport identificatie: %s"
@@ -9187,13 +9295,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Weer te geven dagboek soorten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Crediteuren dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Debiteuren dagboek"
 
@@ -9254,89 +9362,94 @@
 msgstr "Bekijk en bewerk de eigenschappen van dit bestand"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "boolean optie"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Dit is een ontwikkelversie. Zij werkt misschien niet.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr "Rapporteer bugs en andere problemen op: gnucash-devel at gnucash.org. \n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 "U kunt ook de bug rapporten bekijken en opgeven op http://bugzilla.gnome."
 "org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "De laatste stabiele versie was "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "De volgende stabiele versie zal zijn "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Bezig modules te laden... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Financiën controleren:: Citaat..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Bezig tip van de dag te laden..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Bezig instellingen te laden..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_Stijl sjablonen..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Bewerk rapportage stijl sjablonen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Welkom bij het voorbeeld rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Welkom bij het GnuCash rapportage scherm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Bezig gegevens te laden..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Toon versie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Genereer een arumenten samenvatting."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 "Laadt geen enkel bestand, ook geen automatisch laden van het laatste bestand."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Activeer debug code."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Activeer ontwikkelaarsmodus."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Log niveau's vanaf 0 (weinig loggen) tot 5 (heel veel loggen)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
@@ -9347,7 +9460,7 @@
 "een symbool voorstelt met 'default als verwijzing naar het standaard pad en "
 "'current verwijst naar de locatie van het huidige pad."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -9359,7 +9472,7 @@
 "symbool voorstelt met 'default als verwijzing naar het standard pad.en "
 "'current verwijst naar de huidige waarde van het pad."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -9371,80 +9484,80 @@
 "map of een symbool representeert met 'default als verwijzing naar het "
 "standaard pad en 'current verwijst naar het huidige pad."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Toon GnuCash versie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Toon GnuCash gebruiksinformatie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Toon dit help bericht"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Activeer debug modus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Activeer ontwikkelaars modus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Kies het log niveau van 0 (minst) tot 6 (meest)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Laadt het laatst geopende bestand niet in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Stel configuratie pad in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Stel gedeelde databestand zoekpad in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Stel het zoekpad voor documentatie bestanden in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Evalueer het veborgen commando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "laadt het gegeven .scm bestand in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Voeg prijsopgaven toe aan opgegeven bestand."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Laadt de gebruikers instelling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Laadt de systeem instelling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr "Start de RPC server als GnuCash is geconfigureerd met --enable-rpc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "Geen dagboeken gemarkeerd voor citaat opvraag."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Bron of diagnose van het probleem niet te vinden."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9452,1109 +9565,1119 @@
 "U mist enkele noodzakelijke Perl bestanden. \n"
 "Start 'update-financiële-notering' als root om ze te installeren."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 "Er is een systeemfout opgetreden tijdens het ophalen van de prijsnoteringen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het ophalen van de "
 "prijsnoteringen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Kan geen noteringen voor deze items vinden:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Doorgaan met alleen de goede noteringen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Doorgaan met de goede noteringen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Kan geen prijzen genereren voor deze items."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Overgebleven goede noteringen toevoegen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Toevoegen overgebleven goede noteringen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "GnuCash tutorial en concepten gids"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Overzicht"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr "Inleiding"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr "Mogelijkheden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "Eenvoudig te gebruiken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr "Volgt uw investeringen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr "Internationale ondersteuning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr "Zakelijke ondersteuning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 msgid "Accounting"
 msgstr "Boekhouden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr "Overigen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr "Wat is er nieuw in versie 1.8"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr "Over dit boek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "Top tien van redenen om GnuCash te gebruiken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr "Installatie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr "De basis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Boekhoud concepten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "De 5 basis dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr "De belangrijkste boekhoud vergelijking"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Dubbele opgave"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr "Gegevensopgave concepten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Bestand, dagboeken en transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "De GnuCash interface"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Dagboek hiërarchie venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Kas dagboek venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Werkbalk knoppen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Menu items"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Menu snelkoppelingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Voorkeuren instellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Zakelijk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internationaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Online bankieren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Boekingsformulier kleuren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Hulp krijgen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Hulp handleiding"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr "Web toegang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Zoeken op onderwerp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Bestanden aanmaken en bewaren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "QIF bestanden importeren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr "Reservecopieën maken en gegevens terughalen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "Reservecopie bestand (.xac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "Log bestand (.log)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr "Lock bestanden (.LNK en .LCK)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "Bestandsbeheer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr "Alles samenbrengen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Basis boekhoudconcepten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Balans dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inkomsten en Uitgaven dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Het principe van de balans"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Eenvoudig voorbeeld"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "De basis hoogste-niveau dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Sub-dagboeken aanmaken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "Basisconcepten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Het Kas dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Eenvoudige twee dagboek transactie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Meerdere dagboeken transactie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Mogelijkheden van het Kas dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Een boekingsformulier stijl kiezen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Opgave snelkoppelingen gebruiken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Verwerking"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "correctie venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr "Maken in het kasboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr "Maken in de editor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Extra transactie voorbeelden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Controle boek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Dagboeken opzetten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr "Stortingen opgeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Opnames opgeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Automaat Opnames"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Corrigeer uw dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Credit cards"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 msgid "Concepts"
 msgstr "Concepten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Eenvoudige configuratie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Complete configuratie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Kosten opgeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Betalingen opgeven "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 msgid "Purchases"
 msgstr "Aankopen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr "Terugstorten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr "Leningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "Termen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Dagboeken instellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr "Hypotheek (HowTo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 msgid "Calculations"
 msgstr "Berekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "voorbeeld: Maandelijkse betalingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr "Voorbeeld: Duur van de lening"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr "Geavanceerd: Calculatie details"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Investeringen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Soorten investeringen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Voorgedefiniëerde dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Aangepaste dagboeken, voorbeeld"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Rentedragende dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Dagboek configuratie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr "Voorbeeld"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr "Configureer uw aandelenportofolio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "Configureer uw al bestaande aandelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Voorbeeld aandelen dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "Aankopen van nieuwe investeringen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Aandelenprijs instellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Configuratie initiële prijs editor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr "Aandelenprijs handmatig instellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "Stel de aandelenprijs automatisch in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Toon aandelenwaarde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividenten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Aandelen verkopen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "ToDo Investeringsdocumentatie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Kapitaal inkomsten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr "Waardering schatten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Niet gerealiseerde winsten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 msgid "Selling"
 msgstr "Verkopen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr "Pas op met waardering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 msgid "Taxation"
 msgstr "Belas_tbaarheid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Meerdere valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "GnuCash valuta ondersteuning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Internationale voorkeuren instellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr "Opname van wisselkoersen (HowTo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Opname van aankopen in een vreemde valuta (HowTo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr "Volgen van valuta investeringen (HowTo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Corrigeren van afschriften in een vreemde valuta (HowTo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Bijwerken van wisselkoersen (HowTo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr "Alles samenvoegen (voorbeelden)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Afschrijving"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Afschrijvingsschema's"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr "Overzicht van zakelijke mogelijkheden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Initiële configuratie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Registreer uw bedrijf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr "Systeemonderdelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Klanten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr "Vind en bewerk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Toewijzing eerste factuurnummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Klantopdrachten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "Het uiterlijk van de factuur veranderen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Leveranciers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr "Rekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Opdrachten leverancier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr "Loonkosten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr "Stap 1: lijst met deducties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Stap 2: transactiemap aanmaken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr "Stap 3: betaal de werknemer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr "Stap 4: betaal de overheid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr "Protocol opbouwen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Betaal een werknemer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr "Betaal de regering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr "Appendix A: migratiegids"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr "Appendix B: veel gestelde vragen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr "Appendix C: Bijgedragen rekeningschema's"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr "Appendix D: GNU vrije documentatie licentie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Inleiding in GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Wat is GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Snel beginnen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "GnuCash voor de eerste keer starten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importeer QIF bestanden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "Gebruik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "GnuCash vensters"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Menu's"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Samenvattingsbalk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Statusbalk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Lijst met transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "Rapportage venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Gereesdchap vensters"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Geplande transacties venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Stukken bewerken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Transacties zoeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Help venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Configureer en bewerk dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Soorten GnuCash dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Om een set dagboeken aan te maken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Om een nieuw dagboek aan te maken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Om een dagboek te bewerken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Om een set dagboeken te bewerken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "Om een dagboek te verwijderen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Spring naar een ander dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Om een rekening te verwerken in een afschrift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Om een aandelen opsplitsing uit te voeren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Aandelen opsplitsings-Hulp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Het journaal gebruiken om transacties te boeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Verander het boekingsformulier venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Om een transactie te boeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "Direct boeken in het boekingsvenster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "Direct boeken op in het fondstransactie venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Om meervoudig opgesplitste transacties te boeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Om meervoudige valuta transacties op te geven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Om een transactie te bewerken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Om een transactie te verwijderen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Om transactie opsplitsingen te verwijderen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Om een transactie te kopiëren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Om transacties te plannen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Geplande transactie bewerken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "Sinds laatste Hulp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "Hypotheek & lenings aflossings Hulp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Om Cheques af te drukken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "GnuCash rapporten en grafieken gebruiken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "Soorten rapporten en grafieken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "Algemene rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Activa & Passiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Inkomsten & Uitgaven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Zakelijke rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "Om rapporten en grafieken aan te maken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Om rapporten en grafieken aan te passen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "Om rapporten en grafieken af te drukken of te exporteren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "GnuCash aanpassen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Dagboek opties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Uw voorkeuren instellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Gebruikersgegevens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Sjablonen veranderen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Kleuren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Afbeeldingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Belasting opties instellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "TXF export - bekende afwijkingen en beperkingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Gedetailleerde TXF category omschrijving"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Rapporteer een bug"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "De naam van uw bedrijf"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash instellings opties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Fondsen in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Ontvangen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Vergroten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Verkleinen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Fondsen uit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Opname"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Uitgeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Datum format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Datum format display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "US-stijl: mm/dd/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "UK-stijl: dd/mm/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europees (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Europees: dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO Standaard: yyyy-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Locatie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Standaard systeem locatie formaat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Standaard valuta voor nieuw dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Standaard valuta voor nieuwe dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Standaard valuta voor rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Standaard valuta voor rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Gebruik 24-uurs tijdformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Gebruik een 24-uur (in plats van een 12-uurs) tijdformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Activeer EURO ondersteuning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Activeer ondersteuning voor de Europeese Unie EURO valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Standaard boekingsformulier stijl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Standaard stijl voor boekingsformulier vensters"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Eenvoudig grootboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Grootboek automatisch opsplitsen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Transactie journaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Dubbele-regel modus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Enter' activeert een lege transactie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10562,147 +10685,147 @@
 "Wanneer geselecteerd, springt naar lege transactie op 'Enter'. Anders, "
 "verplaatst een rij naar beneden."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Bevestig voor verandering verwerkte gegevens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "Wanneer geselecteerd, gebruik een venster om de verandering van een "
 "verwerkte transactie te bevestigen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Boekingsformulier lettertype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Het in het boekingsformulier te gebruiken lettertype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Boekingsformulier hint-lettertype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 "Het in het boekingsformulier te gebruiken lettertype om hints weer te geven."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Koptekst kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "De koptekst achtergrond kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Primaire kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "De standaard achtergrond kleur voor boekingsformulier rijen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Secundaire kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr ""
 "De standaard secundaire achtergrond kleur voor boekingsformulier rijen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Primaire actieve kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "De achtergrond kleur voor de huidige boekingsformulier rij"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Secundaire actieve kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "De secundaire achtergrondkleur voor de huidige boekingsformulier rij"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Kleur opsplitsing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr ""
 "De standaard achtergrondkleur voor opgesplitste rijen in het "
 "boekingsformulier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Kleur actieve opsplitsing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 "De achtergrond kleur voor de huidige opgesplitste rij in het "
 "boekingsformulier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Dubbelkleuringe modus; alterneert op transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 "Wisselt de primaire en secundaire kleuren per transactie, niet in iedere rij"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Samenvattingsbalk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Toon totaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 "Toon een totaal van alle rapporten, geconverteerd naar de standaard "
 "munteenheid van het rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Toon goederen die geen valuta zijn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 msgid "Start date"
 msgstr "Begindatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "Begindatum voor winst/verlies berekening"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 msgid "End date"
 msgstr "Einddatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr "Einddatum voor winst/verlies en datum voor netto activa calculatie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Automatische rente overboeking"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10714,11 +10837,11 @@
 "Op dit ogenblik werkt dit alleen voor de Bank-, Creditcard-, Beleggins-, "
 "Vorderings-, Debiteuren-, Crediteuren- en Schuldendagboeken."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Automatische creditcard afbetaling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -10726,154 +10849,154 @@
 "Na het verwerken van een creditcard boeking, wordt u gevraagd een creditcard "
 "betaling op te geven."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Vink goedgekeurde transacties af"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 "Automatisch afvinken van goedgekeurde transacties tijdens het verwerken."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Toon geavanceerde instellingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Sta veranderingen toe van weinig gebruikte instellingen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Werkbalk knoppen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "Kies om iconen, tekst of beide te tonen op werkbalk knoppen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Iconen en tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Toon zowel iconen als tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Alleen iconen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Toon alleen iconen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Alleen tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Toon alleen tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Dagboek scheidingsteken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Het karakter dat gebruikt wordt om dagboeknamen te scheiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dubbele punt)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Inkomen:Salaris:Belastbaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (slash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Inkomen/Salaris/Belastbaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (back-slash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Inkomen\\Salaris\\Belastbaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (streepje)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Inkomen-Salaris-Belastbaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (punt)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Inkomen.Salaris.Belastbaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Omgekeerde balans dagboek typen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "De dagboek typen waarvoor de balans een omgekeerd teken heeft"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Draai Inkomsten en Uitgaven dagboeken om"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Credit dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Draai creditcard, te betalen, passiva, actief vermogen en inkomsten "
 "dagboeken om"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Draai geen dagboeken om"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Gebruik boekhoud labels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Gebruik alleen 'debet' en 'credit' in plaats van informele synoniemen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Toon \"Tip van de dag\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Toon hints voor het gebruik van GnuCash bij het opstarten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Toon negatieve bedragen in het rood"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Automatische decimale komma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -10881,19 +11004,19 @@
 "Plaats automatisch een decimale komma in waardes die zonder komma worden "
 "gegeven."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "automatische decimale posities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Hoeveel automatische decimale posities worden gevuld."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Er is geen dagboek lijst instelling in het nieuwe bestand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -10901,56 +11024,56 @@
 "Open het nieuwe dagboek lijst venster niet automatisch wanneer u \"Nieuw "
 "bestand\" kiest uit het \"Bestand\" menu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Gebruik bestandscompressie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Comprimeer het databestand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Aantal dagen dat log bestanden bewaard worden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr "Verwijder oude log/backup bestanden na zoveel dagen (0=nooit)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Uitgebreide QIF documentatie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "Toon alleen enkele documentatie pagina's in de QIF import Hulp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Starten bij het opstarten van GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 "Moet het 'sinds-de-laatste-keer' venster verschijnen tijdens het opstarten "
 "van GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Genereer standaard automatisch nieuwe geplande transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 "Moeten nieuwe geplande acties standaard de 'auto-generatie' instelling "
 "aangevinkt hebben?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "Waarschuw bij nieuwe, automatisch gegenereerde geplande acties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
@@ -10958,813 +11081,813 @@
 "Moeten nieuwe geplande transacties met de 'auto generatie' aangevinkt ook "
 "een waarschuwing genereren?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Standaard aantal dagen voor het aanmaken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Standaard aantal dagen van tevoren om nieuwe geplande acties aan te maken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Standaard aantal dagen van te voren herinneren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Standaard aantal dagen van tevoren herinneren bij nieuwe geplande transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Sjabloon boekingsformulier regels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Hoeveel regels in het sjabloon boekingsformulier?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Geavanceerd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Bewaar venster instellingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Bewaar venster grootte en positie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Toepassing meerdere-documenten-interface modus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "Kies hoe nieuwe vensters worden aangemaakt voor rapporten en dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Notitieblok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "Nieuwe vensters worden aangemaakt als tabbladen in het hoofdvenster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Bovenste niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Maak een nieuw hoofdvenster aan voor ieder rapport of rekeningschema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Enkel venster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 "Een venster wordt gebruikt voor alle schermen (selecteer de inhoud via het "
 "venster menu)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Gebruik GNOME standaarden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 "Standaard MDI modus kan worden ingesteld in het GNOME configuratie scherm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Toon verticale grenzen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Toon standaard verticale grenzen van de cellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Toon horizontale grenzen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Toon standaard de horizontale grenzen van cellen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Automatisch uitklappende lijsten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 "Laat de dagboeklijst of actielijst automatisch uitklappen tijdens invoeren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Toon alle transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Toon standaard alle transacties in een dagboek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Aantal rijen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Standaard aantal weer te geven boekingsformulier rijen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Nieuw maximaal zoekgebied"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 "Standaard 'opnieuw zoeken' wanneer er minder dan dit aantal items wordt "
 "gevonden."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Begin huidige jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Begin van het huidige kalenderjaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Einde huidige jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Einde van het huidige kalenderjaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Begin voorgaande jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Begin van het voorgaande kalenderjaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Einde voorgaande jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Einde van het voorgaande jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Begin huidige financiele jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Begin van het huidige financiele jaar/boekhoudkundige periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Begin voorgaande financiele jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Het begin van het voorgaande financiële jaar/boekhoudkundige periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Einde voorgaande financiële jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Einde van het voorgaande financiële jaar/boekhoudkundige periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Einde huidige financiële jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Einde van het huidige financiële jar/boekhoudkundige periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Begin van deze maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Begin van de huidige maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Eind van deze maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Einde van de huidige maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Begin van de voorgaande maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Het begin van de voorgaande maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Einde van de voorgaande maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Laatste dag van de voorgaande maand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Begin van het huidige kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Begin van het laatste boekhoudkundige kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Einde van het huidige kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Einde van het meest recente boekhoudkundige kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Begin van het voorafgaande kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Begin van het voorafgaande boekhoudkundige kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Einde van het voorafgaande kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Einde van het voorafgaande boekhoudkundige kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "De huidige datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Een maand geleden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Een week geleden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Drie maanden geleden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Zes maanden geleden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Een jaar geleden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Voorbereider"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Naam van de persoon welke het rapport voorbereidt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Aangemaakt voor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Naam van de organisatie of het bedrijf waarvoor aangemaakt is"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Toon gegevens voorbereider"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Naam van de organisatie of bedrijf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "activeer links"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "activeer hyperlinks in rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Achtergrond patroon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Achtergrond patroon voor rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Koptekst bannier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Bannier voor boven rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Bedrijfslogo afbeelding"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Achtergrondkleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Algemene achtergrondkleur voor rapport."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Tekst kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Kleur normale alinea tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Link kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Link tekst kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Cel kleur tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Standaard achtergrond voor cellen in een tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Alternatieve cel kleur tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Standaard alternatieve achtergrond voor cellen in tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Sub-koptekst/sub-totaal cel kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Standaard kleur voor subtotaal rijen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Sub-koptekst/totaal cel kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Kleur voor sub-sub-totalen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Kleur totalen cellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Kleur voor totalen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Tabel cel afstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Ruimte tussen cellen in tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Tabel cel opvulling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Tabel grens breedte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Grensvlak diepte in tabellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Voorbereid door:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Voorbereid voor:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Fancy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Achtergrond kleur voor rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Achtergrond afbeelding"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Activeer hyperlinks in rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Plain"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Kies een rapportage datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Begin van de rapportage periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Einde van de rapportage periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "De tijd tussen de twee data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Twee weken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Half jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Alle dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Tweede niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Derde niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Vierde niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Zesde niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Toon alle dagboeken tot dit niveau, ongeacht andere instellingen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 "De dagboek selectie negeren en de sub-dagboeken van alle geselecteerde "
 "dagboeken weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 "Rapporteer over deze dagboeken, als de ingestelde toonbare niveaudiepte dit "
 "toestaat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "De sub-dagboek balansen bijsluiten in de afgedrukte balans?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "De dagboeken groeperen in hoofd categorieën?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Selecteer de munteenheid die gebruikt moet worden voor dit rapport."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Het saldo in de vreemde munteenheid van het dagboek weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "De bron van de prijsinformatie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Gewogen gemiddelde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "Het gewogen gemiddelde van alle valutatransacties in het verleden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Meest recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "De meest recent opgeslagen prijs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Meest recent in tijd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "De in verhouding tot de rapportdatum, meest recente opgeslagen prijs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Breedte van de grafieklijn in pixels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Hoogte van de grafieklijn in pixels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Kies de markering voor ieder data punt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Cirkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "Kruis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Vierkant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Sterretje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Gevulde cirkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Met kleur gevulde cirkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "Gevuld vierkant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Met kleur gevuld vierkant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Kies de methode om dagboeken te sorteren."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Alfabetisch op dagboek code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alfabetisch"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Alfabetisch op dagboeknaam"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "Op bedrag, groot naar klein"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Activa & Passiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "W_inst & Verlies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "Belas_tingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "Voorbeeld & Aangepa_st"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Klant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Toon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Rapport naam"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Geef een beschrijvende naam voor dit rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Stijlsjabloon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Selecteer een stijlsjabloon voor het rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "Stijlsjabloon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Activa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Passiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Aandelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Belegingsfonds"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "uitgaven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Eigen vermogen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Bankrekening"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Spaarrekening"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Valutamarkt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Kredieten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Opbouwen van '%s' rapport..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Afbeelden van '%s' rapport..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Dagboek naam"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Wisselkoers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Wisselkoersen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Geen dagboeken geselecteerd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Voor dit rapport moeten er dagboeken geselecteerd zijn."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Geen gegevens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -11772,225 +11895,225 @@
 "De geselecteerde dagboeken bevatten geen gegevens/transacties (of alleen "
 "nullen) voor de gekozen tijdsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Kan het stijl bestand niet opslaan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Dit rapport bevat geen opties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Toon het %s rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Aantal kolommen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Aantal kolommen voor begin in een nieuwe rij"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Bewerk opties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Enkel rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Multi-kolom aanzicht"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Aangepast multi-kolom rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL in frame"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL getoond in rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "URL in frame"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Aangepast web rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hallo, wereld!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "boolean optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Dit is een boolean optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Multiple gok optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Dit is een multiple gok optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Eerste optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Hulp voor de eerste optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Tweede optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Hulp voor de tweede optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Derde optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Hulp voor de derde optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Vierde optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "De vierde optie is geweldig!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "String optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Dit is een string optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hallo wereld"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Een datum optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Dit is een datum optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Tijd en datum optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Dit is een datum optie met tijd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Gecombineerde datum optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Dit is een gecombineerde datum optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Relatieve datum optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Dit is een relatieve datum optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Nummer optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Dit is een nummer optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Dit is een kleur optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Nogmaals hallo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Een dagboek lijst optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Dit is een dagboek lijst optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Een lijst optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Dit is een lijst optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "De goede"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Goede optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "De slechte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Slechte optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "De lelijke"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Lelijke optie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Testen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Crash het rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -11998,7 +12121,7 @@
 "Dit is om mee te testen. Uw rapporten moeten waarschijnlijk niet dergelijke "
 "opties bevatten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -12008,7 +12131,7 @@
 "rapport directory voor meer informatie over het schrijven van uw eigen "
 "rapporten, of het uitbereiden van bestaande rapporten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -12017,220 +12140,220 @@
 "Voor hulp bij het schrijven van rapporten, of om uw eigen, nieuwe, zeer "
 "coole rapport bij te dragen, kunt u de mailinglist raadplegen %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Voor meer informatie over inschrijving op die lijst, zie %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "U kunt meer te weten komen over het schrijfschema met hulp van dit %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "Online boek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "De huidige tijd is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "De boolean keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "Waar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "Niet waar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "De multiple-gok keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "De string keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "De datum keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "De datum en tijd keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "De relatieve datum keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "De gecombineerde datum keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "De nummer keuze is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "De nummer keuze in valuta format is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "De items die u geselecteerd heeft:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Lijst van geselecteerde items"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(U heeft geen item uit de lijst gekozen.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "U heeft geen dagboeken geselecteerd."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Nog een prettige dag!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Voorbeeld rapport met voorbeelden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Een voorbeeldrapport met voorbeelden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Welkom bij GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Welkom bij GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.8 heeft veel gweldige mogelijkheden, hier zijn er een paar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Stap grootte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Valuta rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Prijs van het stuk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Bron prijs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Toon netto winst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Toon activa en passiva balken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Toon Eigen vermogen balken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Markering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Markerings kleur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Afbeeldings breedte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Afbeeldings hoogte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Bereken de prijs van dit goed."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Actuele transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "De directe prijs van actuele valuta transacties in het verleden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Prijs database"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "De opgeslagen prijs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Kleur van de markering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s tot %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Dubbele weken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Alle prijzen zijn gelijk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12238,11 +12361,11 @@
 "Alle gevonden prijzen zijn gelijk. Dit zou resulteren in een afbeelding met "
 "een rechte lijn. Helaas kan het afdrukgereedschap daar niet mee omgaan."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Alle prijzen van dezelfde datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12251,11 +12374,11 @@
 "afbeelding met een rechte lijn. Helaas kan het afdrukgereedschap daar niet "
 "mee omgaan."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Slechts een prijs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -12263,7 +12386,7 @@
 "Er is slechts een prijs gevonden voor de geselecteerde handelsgoederen in de "
 "gekozen tijdsspanne. Dit geeft geen bruikbare grafiek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -12271,11 +12394,11 @@
 "Er is geen prijsinformatie beschikbaar voor de geselecteerde handelsgoederen "
 "in de gekozen periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Identieke handelsgoederen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12284,693 +12407,689 @@
 "identiek. Het is zinloos om de prijzen te tonen voor identieke "
 "handelsgoederen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Prijs spreidingsgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Inkomsten/uitgaven grafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 "Rapporteer over deze dagboeken, als het gekozen dagboek niveau dat toestaat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Inkomsten en uitgaven weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "De activa en passiva balken weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "De netto winst weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Een balk met Eigen Vermogen weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Netto winst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Eigen Vermogen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Inkomsten grafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Activa grafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Uitgaven grafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Passiva grafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Eigen Vermogen balkgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Inkomsten en uitgaven grafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Cash Flow"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Weergaveniveau dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Sub-dagboeken altijd tonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Toon wisselkoersen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Toon volledige dagboek namen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Toon de gebruikte wisselkoersen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Toon complete dagboeknamen (inclusief bovenliggende dagboeken)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s tot %s voor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s en sub-dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s en geselecteerde sub-dagboeken:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Geld in geselecteerde dagboeken komt van"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Geld in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Geld uit geselecteerde dagboeken gaat naar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Geld uit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Verschil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Inkomsten balkgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Uitgaven balkgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Activa balkgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Passiva balkgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 "Toont een balkgrafiek met de ontwikkeling van de inkomsten per tijdsinterval."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 "Toont een balkgrafiek met uitgaven op een interval dat zich over tijd "
 "ontwikkelt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Toont een balkgrafiek met de periodieke ontwikkeling van de Activa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Toont een balkgrafiek met de periodieke ontwikkeling van de Passiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Inkomsten over periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Uitgaven over periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Activa over periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Passiva over periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Toon dagboeken tot niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Toon lange dagboek namen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Gebruik gestapelde balken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Maximum aantal balken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Sorteer methode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Toon dagboeken tot dit niveau en niet lager"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "De complete dagboeknaam in de legenda weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 "Balkgrafiek als gestapelde balkgrafiek weergeven ? (Guppi>=0.35.4 "
 "noodzakelijk)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Maximum aantal balken in de grafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Saldi %s tot %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Investerings budget"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Stel decimalen in voor aandelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Inclusief dagboeken zonder aandelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Valuta rapportage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "Het aantal plaatsen achter de komma bij aandeel getallen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Aandelen dagboeken om over te rapporteren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Inclusief dagboeken met nul aandelensaldo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Lijst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Eenheden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balans"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Toon de saldi van de bovenliggende dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Toon subtotalen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Toon vreemde valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Inclusief dagboeken met nul aandelensaldo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Toon subtotalen voor de bovenliggende dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Toon dagboeken tot dit niveau en niet lager"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Niet gerealiseerde winsten (verliezen)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Totaal Eigen Vermogen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Vreemd Vermogen & Eigen Vermogen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Dagboek samenvatting"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Toon buitenlandse valuta / aandelen in bezit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Groepeer de dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Geavanceerde Portofolio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Inclusief dagboeken zonder aandelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Winst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "Totale inkomsten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Transactie rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sorteren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Primaire sleutel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Primair subtotaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Primair subtotaal voor data sleutel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Secondaire sleutel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Secondair subtotaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Secundair subtotaal voor data sleutel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Transacties leegmaken?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Totaal voor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Totaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Datum gecorrigeerd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Naam andere dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Lopend saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "De volledige dagboek naam gebruiken?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Andere dagboek code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "De volledig andere dagboek naam gebruiken ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Toon dagboek code ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Toon volledige dagboeknamen ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Boek over van/naar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Rapport stijl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Meer-regelig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Toon N regels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Toon 1 regel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Dagboeken rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Rapport voor deze dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filter dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filter deze dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Filter op type"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filter dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Filter niets"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Inclusief transacties van/naar filter rekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Alleen inclusief transacties van/naar filter rekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Exclusief transacties van/naar filter rekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Exclusief transacties van/naar alle filter rekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Hoe om te gaan met lege transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Alleen niet-lege transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Toon alleen niet-lege transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Alleen lege transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Toon alleen lege transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Beide"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Toon beide (en neem lege transacties op in totalen)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Sorteer niet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Sortering & subtotaal op dagboeknaam"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Sortering & subtotaal op dagboek code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Exacte tijd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Sorteer op exacte tijd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Sorteer op correctie datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Op volgorde van boekingsformulier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Sorteer zoals in het kasboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Sorteer op naam van transactie van/naar dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Sorteer op code van transactie van/naar dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Sorteer op hoeveelheid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Nummer"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Sorteer op cheque/transactie nummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Sorteer op memo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Oplopend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "Kleinste naar grootste, eerste naar laatste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Aflopend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "Grootste naar kleinste, jongste naar oudste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Sorteer eerste volgens dit criterium"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "De complete dagboeknaam voor subtotalen en subtitels weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Dagboekcode tonen voor subtotalen en subtitels?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotaal volgens de primaire sleutel?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Subtotaal op datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Primaire sorteer volgorde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Volgorde van de primaire sortering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Sorteer in tweede instantie op dit criterium"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotaal volgens de secundaire sleutel?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Secundaire sorteer volgorde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Volgorde van secundaire sortering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "De datum weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "De correctie datum weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Het cheque nummer weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "De omschrijving weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "De memo weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Dagboeknaam tonen ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Toon de volledige dagboeknaam"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "De dagboekcode weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
@@ -12978,73 +13097,73 @@
 "De andere dagboeknaam weergeven? (wanneer dit een opgesplitste transactie "
 "is, wordt deze parameter geraden)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "De andere dagboekcode weergeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Het aantal aandelen weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "De aandelenprijs weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Toon een lopend saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totalen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "De totalen weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Het bedrag weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Geen hoeveelheid weergeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Toon enkelvoudige kolom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Toon dubbele kolom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Het teken omdraaien?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Draai de getoonde hoeveelheid om voor bepaalde dagboektypen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Verander geen van de getoonde hoeveelheden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Inkomsten en uitgaven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Draai de getoonde hoeveelheid om voor inkomsten en uitgaven dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
@@ -13052,32 +13171,32 @@
 "Draai de getoonde hoeveelheid om voor passiva, actief vermogen, creditcard "
 "en inkomsten dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Van %s tot %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Primaire subtotalen/kopteksten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Secundaire subtotalen/kopteksten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Splits oneven op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Splits even op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Geen overeenkomende transacties gevonden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -13085,324 +13204,325 @@
 "Er zijn geen transacties gevonden die overeenkomen met de gegeven "
 "tijdsinterval en dagboekselectie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "De titel van het rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Het dagboek weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Totaal Debet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Totaal credit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Netto verandering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Klant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Gemiddeld saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Inclusief sub-dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Inclusief sub-dagboeken van alle geselecteerde dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Maak een transactie rapport voor dit dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Toon tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Toon een tabel met de geselecteerde gegevens."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Toon afbeelding"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Toon een grafiek met de geselecteerde gegevens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Afbeeldings type"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Het te genereren type afbeelding"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Gemiddeld"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Winst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Winst (bruto winst min verlies)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Winst/verlies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Winst en verlies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Begin periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Einde periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Verlies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Winst en verlies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s tot %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Winst & Verlies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Inkomsten tegen dag van de week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Uitgaven tegen dag van de week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Toont een taartgrafiek met totale inkomsten over elke dag van de week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Toont een taartgrafiek met totale uitgaven over elke dag van de week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Toon totalen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Maximale taartpunten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Het totaal saldo in de legenda weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Inkomsten taartgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Uitgaven taartgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Activa taartgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Passiva taartgrafiek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Toont een taartgrafiek met inkomsten over een gegeven tijdsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Toont een taartgrafiek met uitgaven per gegeven tijdsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 "Toont een taartgrafiek met het saldo van de activa op een gegeven moment"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 "Toont een taartgrafiek met het saldo van de passiva op een gegeven moment"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Inkomsten dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Uitgaven dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Maximum aantal taartpunten in de taart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Balans op %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Belasting rapport / TXF export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Afwisselende periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Overschrijf of verander van: & tot:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Gebruik van - tot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Gebruik van - tot periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte BTW: 1e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 jan. - 31 mrt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte BTW: 2e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 apr. - 31 mei"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte BTW: 3e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 jun. - 31 aug."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte BTW: 4e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 sept. - 31 dec."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Afgelopen jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Afgelopen jaar geschatte BTW 1e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 jan. - 31 mrt. afgelopen jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Afgelopen jaar geschatte BTW 2e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 apr. - 31 mei afgelopen jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Afgelopen jaar geschatte BTW 3e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 jun. - 31 aug. afgelopen jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Afgelopen jaar geschatte BTW 4e kwartaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 sept. - 31 dec. afgelopen jaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Selecteer dagboeken (geen selectie=alles)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Selecteer dagboeken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Toon 0,00 waardes niet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Dagboeken met een waarde van 0,00 worden niet getoond"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Druk complete dagboek namen af"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Druk alle bovenliggende dagboeknamen af"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13410,20 +13530,20 @@
 "OPGELET: er zijn duplicaat TXF codes toegewezen aan enkele dagboeken. Alleen "
 "TXF codes met betalers-informatie mag worden herhaald"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sub-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Periode van %s tot %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "De blauwe items zijn te exporteren naar een .TXF bestand."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
@@ -13431,118 +13551,140 @@
 "Er zijn geen belasting-gerelateerde dagboeken gevonden. Ga naar Bewerken -> "
 "Belasting opties om belasting gerelateerde dagboeken aan te maken."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Belasting Rapport & TXF export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Belastbaar inkomen / aftrekbare uitgaven / exporteer naar .TXF bestand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Belastbaar inkomen / aftrekbare uitgaven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Dit rapport toont uw belastbare inkomen en aftrekbare uitgaven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Deze pagina toont uw belastbare inkomen en aftrekbare uitgaven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "De blauwe items zijn te exporteren naar een .TXF bestand."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Belasting Rapport & TXF export"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Belastbaar inkomen / aftrekbare uitgaven / exporteer naar .TXF bestand"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importeer QFX/OFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Verwerk een QFX/OFX antwoord bestand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBCI, bewaar PIN in geheugen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Bewaar het PIN voor HBCI in het geheugen gedurende een sessie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "HBCI uitgebreide debug berichten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Activeer uitgebreide debug berichten voor HBCI online bankieren."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "GnuCash .log bestand afspelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 "GnuCash log bestand na vastloper afspelen. Dit kan niet ongedaan gemaakt "
 "worden."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Kapitaal winst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Kapitaalwinst (lange termijn)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Kapitaal winst (middelange termijn)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Kapitaal winst (korte termijn)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Commissies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Rentemarge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "QIF bestand laden..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "QIF import: Naam conflict met een ander dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "transacties importeren..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "Het bestand bevat een onbekende actie '%s'."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Enkele transacties kunnen weggegooid worden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Vindt Dup_licaat transacties..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Minime overeenkomst waarde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
@@ -13550,11 +13692,11 @@
 "De minimum overeenkomst van een potentiëel overeenkomende waarde, die moet "
 "worden getoond in de overeenkomsten lijst."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Automatische drempelwaardegrens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
@@ -13564,11 +13706,11 @@
 "getoonde drempelwaarde, maar onder of gelijk aan de automatisch "
 "toevoegengrenswaarde) wordt automatisch toegevoegd."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Automatische goedkeurings-drempelwaarde "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
@@ -13577,11 +13719,11 @@
 "gelijk aan de Automatische goedkeurings-drempelwaarde), wordt automatisch "
 "goedgekeurd."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Drempelwaarde voor commerciële PIN-automaat kosten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13602,419 +13744,419 @@
 "dergelijke kosten in uw regio (in eenheden van uw lokale munteenheid), zodat "
 "de transactie herkend wordt als overeenkomstig."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Zakelijk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "De volgende rekeningen moeten betaald worden:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "De volgende rekening moet betaald worden:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Zoek klant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Vindt factuur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Zoek opdracht"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Zoek leverancier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Zoek factuur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Werknemers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Zoek werknemer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Zoek uitgaven bon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Herinnering te betalen rekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Bekijk het rapport met rekeningen die binnenkort betaald moeten zijn."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Factureringsvoorwaarden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Bekijk en bewerk de beschikbare factureringsvoorwaarden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Bekijk en bewerk de beschikbare belastingtabellen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Test zoekvenster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Factureringsrapport opnieuw inladen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Factureringsrapportschema bestand opnieuw inladen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Gebruikersrapport opnieuw inladen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Gebruikersrapport schema bestand opnieuw inladen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Debiteuren rapport opnieuw laden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Debiteurenrapport schema bestand opnieuw laden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Initialiseer test gegevens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Standaard aantal te tonen boekingsregels in facturen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Factuur inclusief BTW?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Rekening inclusief BTW?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Waarschuwen voor rekeningen waarvan de betaaltermijn vervalt?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 "Of de lijst met rekeningen die betaald moeten zijn, getoond moet worden bij "
 "het opstarten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Aantal dagen betalingstermijn voor de rekeningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 "Hoeveel dagen van tevoren moet er een waarschuwing verschijnen van uiterste "
 "betaaldata van rekeningen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "De naam van uw bedrijf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "Het adres van uw bedrijf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Standaard belastingschaal voor klant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "De standaard op klanten toe te passen belastingschaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Standaard belastingschaal voor leverancier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "De standaard op leveranciers toe te passen belastingschaal."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Bedrijfsadres"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Crediteur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "De crediteur die u wilt bekijken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "Crediteur over vervaldatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Factuur nummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Prijs type"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Belastbaar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Belasting totaal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Toon kolommen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "De actie weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Het aantal artikelen weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "De korting voor dit artikel weergeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Toon de belastingstatus voor dit gegeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Toon de totale belastingen voor ieder artikel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Toon de waarde van het gegeven"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Individuele belastingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Alle individuele belastingen weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Verwijzingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "De verwijzingen van de factuur weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "De betalingsvoorwaarden voor de factuur weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "De rekening ID weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "De factuur opmerkingen weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "De betalingen die bij deze factuur horen weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Extra opmerkingen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Extra opmerkingen om op de factuur te plaatsen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Datum formaat vandaag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 "Het format voor de datum -> string conversie voor de datum van vandaag."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Betaling, dank u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Verschuldigd bedrag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "Ref"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Uitgaven bon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Factuur&nbsp;datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Verval&nbsp;datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Factuur&nbsp;wordt&nbsp;verwerkt..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Geen geldige factuur geselecteerd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Kunstige factuur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 dagen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 dagen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 dagen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91 dagen of meer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Totaal credit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Totaal te betalen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Het bedrijf voor dit rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Het dagboek om te doorzoeken op transacties"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "De transactie datum weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "De transactie verwijzing weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Het transactie type weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "De transactie omschrijving weergeven ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Uitgaven rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr "Rapport:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Klanten rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "leveranciers rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Werknemer rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Sorteer op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Sorteer volgorde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Toon totalen in meerdere valuta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
@@ -14023,52 +14165,52 @@
 "Transacties met betrekking tot bedrijf %d bevatten meer dan een valuta. Dit "
 "rapport is niet ontworpen om te werken met deze mogelijkheid."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Sorteer bedrijven op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Naam van het bedrijf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Totaal verschuldigd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Totaal bedrag verschuldigd/tegoed aan/van bedrijf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr "Groep totaal verschuldigd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 "Bedrag te betalen in oudste groep - wanneer gelijk, ga dan naar voorlaatste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Sorteer volgorde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Stijgend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "EUR0 -> EUR999,999.99, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Dalend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "EUR999,999.99 -> EUR0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
@@ -14076,28 +14218,28 @@
 "Toon totalen in meerdere munteenheden. Wanneer deze niet geselecteerd is, "
 "converteer alle totalen naar de munteenheid van het rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Factuur datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Factuur wordt verwerkt..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Afdrukbare factuur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Ontvangsten dagboek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Debiteuren die u wilt nakijken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Debiteuren over vervaldatum"
 
Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/pt.po,v
retrieving revision 1.3.2.3
retrieving revision 1.3.2.4
diff -Lpo/pt.po -Lpo/pt.po -u -r1.3.2.3 -r1.3.2.4
--- po/pt.po
+++ po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash-1.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-08 02:04+0100\n"
 "Last-Translator: Rui Malheiro <rmalheiro at 6mil.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -420,53 +420,53 @@
 msgstr "-- Fontes Múltiplas --"
 
 # src/gnc-ui-util.c:271
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "não confirmado:n"
 
 # src/gnc-ui-util.c:272
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "confirmado:c"
 
 # src/gnc-ui-util.c:273
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciliado:y"
 
 # src/gnc-ui-util.c:274
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "suspenso:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "anulado:v"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:414
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Saldos Iniciais"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:7 src/scm/qif-import/guile-strings.c:8
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Dividendos Retidos"
 
 # src/engine/Account.c:1685 src/register/splitreg.c:223
 # src/scm/guile-strings.c:103
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr ""
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:414
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Saldo Inicial"
 
@@ -475,7 +475,7 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:304
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Débito"
 
@@ -488,7 +488,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédito"
 
@@ -509,16 +509,16 @@
 # src/scm/guile-strings.c:259
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Factura"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2178
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 #, fuzzy
 msgid "Bill"
 msgstr "Nota de pagamento"
@@ -527,7 +527,7 @@
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
@@ -551,27 +551,27 @@
 
 # src/register/splitreg.c:205 src/register/splitreg.c:212
 # src/scm/guile-strings.c:67
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Pagamento"
 
 # src/register/splitreg.c:205 src/register/splitreg.c:212
 # src/scm/guile-strings.c:67
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Pagamento"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (emitido)"
 
@@ -614,14 +614,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -637,11 +637,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
@@ -653,21 +653,22 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Nº"
 
 # src/SplitLedger.c:3946 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1234
 # src/scm/report/guile-strings.c:347 src/scm/report/guile-strings.c:381
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Nota"
 
@@ -687,7 +688,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Condições"
 
@@ -832,7 +833,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dias"
 
@@ -937,7 +938,7 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:334
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "Novo Cliente"
@@ -1021,7 +1022,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -1033,7 +1035,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -1132,7 +1134,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -1141,12 +1144,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
@@ -1163,7 +1166,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Novo Empregado"
 
@@ -1224,7 +1227,7 @@
 # src/gnome/dialog-progress.c:343 src/gnome/dialog-progress.c:346
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Empregado"
 
@@ -1242,7 +1245,7 @@
 # src/scm/guile-strings.c:259
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nova Factura"
 
@@ -1299,7 +1302,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 #, fuzzy
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Número de Pgamento"
@@ -1407,7 +1410,7 @@
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:328
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Ordenar por data"
 
@@ -1458,7 +1461,7 @@
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:344
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Ordenar por descrição"
 
@@ -1560,7 +1563,7 @@
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
@@ -1685,7 +1688,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1725,7 +1728,7 @@
 # src/gnome/window-help.c:524 src/gnome/window-report.c:407
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
@@ -1736,7 +1739,7 @@
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:982
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "Emitir"
@@ -1755,6 +1758,7 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:252 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:429
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Data de Emissão"
 
@@ -1847,7 +1851,7 @@
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Facturas"
 
@@ -1882,8 +1886,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Referência"
@@ -1917,7 +1921,7 @@
 # src/gnome/dialog-account.c:672
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Novo Fornecedor"
 
@@ -1936,7 +1940,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fornecedor"
 
@@ -2061,7 +2065,8 @@
 "O nome \"%s\" já está a ser utilizado."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
@@ -2131,11 +2136,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Processar Pagamento"
@@ -2158,7 +2163,7 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:228
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nome da Empresa"
 
@@ -2174,8 +2179,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
@@ -2243,7 +2248,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -2279,8 +2284,8 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:327 src/scm/report/guile-strings.c:372
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data de Vencimento"
 
@@ -2372,7 +2377,7 @@
 
 # src/gnome/window-main.c:1125
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "Novo Pagamento"
@@ -2392,7 +2397,7 @@
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Gráfico de Barras de Despesas"
@@ -2427,7 +2432,7 @@
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Notas da Factura"
 
@@ -2453,7 +2458,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -2498,9 +2503,9 @@
 msgstr "Editar Tarefa"
 
 # src/gnome/window-main.c:1062 src/gnome/window-reconcile.c:1237
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "New Job"
 msgstr "Nova Tarefa"
@@ -2680,11 +2685,11 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:349 src/scm/report/guile-strings.c:397
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
-#, fuzzy
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, fuzzy, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -2883,8 +2888,8 @@
 msgstr "€"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2905,7 +2910,7 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Dinheiro"
 
@@ -2913,8 +2918,8 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Pagamentos"
 
@@ -2931,15 +2936,16 @@
 
 # src/SplitLedger.c:3940 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1432
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Acção"
 
 # src/register/splitreg.c:239
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Desconto"
 
@@ -2964,13 +2970,13 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:291 src/scm/report/guile-strings.c:302
 # src/scm/report/guile-strings.c:393
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Preço Unitário"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantidade"
 
@@ -3009,7 +3015,7 @@
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2778
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotal"
 
@@ -3020,7 +3026,8 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:247 src/scm/report/guile-strings.c:272
 # src/scm/report/guile-strings.c:274 src/scm/report/guile-strings.c:276
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Imposto"
 
@@ -3159,7 +3166,7 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:274 src/scm/report/guile-strings.c:276
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tabelas de Impostos"
 
@@ -3265,8 +3272,8 @@
 "%d: %s"
 
 # src/engine/Account.c:1675 src/scm/guile-strings.c:93
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
@@ -3308,8 +3315,8 @@
 # src/scm/guile-strings.c:259
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Receita"
 
@@ -3342,6 +3349,7 @@
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:208
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Diariamente"
 
@@ -3352,6 +3360,7 @@
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:209
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Dias Úteis"
 
@@ -3456,7 +3465,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Desequilíbrio"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -3467,19 +3476,19 @@
 "foram efectuadas e tenta de novo, se necessário.\n"
 
 # src/register/splitreg.c:751
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Transacção com Parcelas --"
 
 # src/gnome/druid-stock-split.c:388 src/gnome/window-register.c:857
 # src/register/splitreg.c:240
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Parcela"
 
@@ -3828,7 +3837,7 @@
 msgstr "Data de fim:"
 
 # src/gnome/window-register.c:796 src/scm/guile-strings.c:25
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
@@ -4012,7 +4021,7 @@
 msgstr "_Estilo"
 
 # src/gnome/window-register.c:1230 src/scm/guile-strings.c:135
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Mostrar transacções em uma ou duas linhas"
 
@@ -4023,7 +4032,7 @@
 msgstr "Conta _Base"
 
 # src/gnome/window-register.c:1233 src/scm/guile-strings.c:137
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "Mostrar transacções em uma ou duas linhas e expandir transacção actual"
@@ -4035,7 +4044,7 @@
 msgstr "Contas de Parcela _Automáticas"
 
 # src/gnome/window-register.c:1237 src/scm/guile-strings.c:139
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Mostrar transacções expandidas com todas as suas parcelas"
 
@@ -4045,7 +4054,7 @@
 msgstr "_Diário de Transacções"
 
 # src/gnome/window-register.c:1248 src/scm/guile-strings.c:142
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Mostrar duas linhas de informação para cada transacção"
 
@@ -4080,23 +4089,23 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1663 src/gnome/window-main.c:1083
 # src/gnome/window-register.c:893
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Procurar"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Relatório"
 
@@ -4203,7 +4212,7 @@
 msgstr "Suporte"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4868
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Informação Genérica"
 
@@ -4238,7 +4247,7 @@
 
 # src/gnome/new-user-interface.c:305
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Configuração de Nova Hierarquia de Contas"
 
@@ -4325,15 +4334,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Contas"
 
@@ -4357,8 +4366,9 @@
 
 # src/gnc-ui-util.c:114
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nome da Conta"
 
@@ -4401,18 +4411,19 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:299 src/scm/report/guile-strings.c:314
 # src/scm/report/guile-strings.c:384
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
@@ -4445,8 +4456,8 @@
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6262
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
@@ -4482,7 +4493,7 @@
 msgstr "Remover"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2321
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Calculadora Financeira"
 
@@ -4589,7 +4600,7 @@
 msgstr "Pagamento Inicial:"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5305
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "Ajuda GnuCash"
 
@@ -4643,7 +4654,7 @@
 
 # src/gnome/window-main.c:1063 src/gnome/window-main.c:1248
 # src/gnome/window-register.c:1402
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Criar uma novo conjunto de contas"
 
@@ -4676,7 +4687,7 @@
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3597
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Editor Cotações"
 
@@ -4706,12 +4717,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
@@ -5032,36 +5043,36 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Cada"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
 # src/gnome/window-register.c:796 src/scm/guile-strings.c:25
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda"
 
 # src/gnome/window-register.c:796 src/scm/guile-strings.c:25
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta"
 
 # src/gnome/window-register.c:796 src/scm/guile-strings.c:25
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta "
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1663 src/gnome/window-main.c:1083
 # src/gnome/window-register.c:893
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
@@ -5110,8 +5121,8 @@
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2654 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2696
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2937 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2979
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
@@ -5145,29 +5156,29 @@
 msgstr "ano(s)."
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:210
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:208
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:211
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1132 src/gnome/window-register.c:1521
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Transacções Calendarizadas"
 
@@ -5183,9 +5194,9 @@
 
 # src/gnome/window-main.c:1062 src/gnome/window-reconcile.c:1237
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
@@ -5321,9 +5332,10 @@
 
 # src/SplitLedger.c:3069 src/SplitLedger.c:3071
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
@@ -5522,8 +5534,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Parte de Transação de Pagamento"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
@@ -5538,7 +5550,7 @@
 msgstr "Intervalo: "
 
 # src/gnome/window-register.c:1317
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Intrevalo de Datas"
 
@@ -5595,13 +5607,13 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1304 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6269
 # src/scm/report/guile-strings.c:289 src/scm/report/guile-strings.c:301
 # src/scm/report/guile-strings.c:390
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 #, fuzzy
 msgid "Shares"
 msgstr "Acções"
@@ -5805,6 +5817,42 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "O número de prestações não pode ser negativo."
 
+# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5716 src/scm/report/guile-strings.c:6
+# src/scm/report/guile-strings.c:23 src/scm/report/guile-strings.c:67
+# src/scm/report/guile-strings.c:87
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Todas as Contas"
+
+# src/SplitLedger.c:3937 src/SplitLedger.c:4036 src/gnc-ui-util.c:132
+# src/gnc-ui-util.c:135 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1527
+# src/gnome/new-user-interface.c:361 src/scm/guile-strings.c:43
+# src/scm/guile-strings.c:110 src/scm/report/guile-strings.c:306
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Saldo"
+
+# src/gnome/window-reconcile.c:772 src/scm/guile-strings.c:194
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Reconciliar"
+
+# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6392
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Novo Preço:"
+
+# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1076 src/scm/report/guile-strings.c:345
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr "importar-ficheiro-antigo"
@@ -6047,8 +6095,8 @@
 msgstr "Obsoleto"
 
 # src/gnome/dialog-totd.c:88 src/gnome/dialog-totd.c:309
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Sugestão do Dia"
 
@@ -6184,7 +6232,7 @@
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:2
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Juros"
 
@@ -6331,7 +6379,7 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3549 src/gnome/new-user-interface.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Árvore de Contas"
 
@@ -6785,7 +6833,7 @@
 msgstr "Pagamento de Juro"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2411
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Cobrança de Juro"
 
@@ -6815,7 +6863,7 @@
 msgstr "Não aplicar Cobrança Automática de Juros para esta Conta"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:345
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Reconciliar Informação"
 
@@ -6853,7 +6901,7 @@
 msgstr "Débitos"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:554 src/gnome/window-reconcile.c:1048
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
@@ -6862,13 +6910,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Tens a certeza que deseja apagar a transacção actual?"
 
-# src/gnome/window-reconcile.c:772 src/scm/guile-strings.c:194
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Reconciliar"
-
 # src/gnome/window-reconcile.c:964
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
@@ -6997,7 +7038,7 @@
 "Tens a certeza que queres cancelar?"
 
 # src/gnome/window-register.c:1777
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Plano de Contas"
 
@@ -7032,16 +7073,16 @@
 # src/scm/guile-strings.c:152 src/scm/guile-strings.c:155
 # src/scm/guile-strings.c:158 src/scm/guile-strings.c:161
 # src/scm/guile-strings.c:164 src/scm/guile-strings.c:167
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:165
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Relatório de Registo"
 
@@ -7267,7 +7308,7 @@
 msgstr "igual a nenhuma conta"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:36
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Contas Seleccionadas"
 
@@ -7695,7 +7736,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Seleccionar imagem"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Utilizar hora local"
 
@@ -7785,9 +7826,9 @@
 msgstr "(%d) Novas Contas"
 
 # src/gnc-ui-util.c:117
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Código da Conta"
 
@@ -7810,9 +7851,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -7849,12 +7890,12 @@
 
 # src/gnc-ui-util.c:138 src/gnc-ui-util.c:141 src/scm/guile-strings.c:111
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -7871,17 +7912,17 @@
 msgstr "Info. de Impostos"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:209
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Semanas"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:210
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Meses"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:211
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Anos"
 
@@ -7902,7 +7943,7 @@
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:389 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4952
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5952 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6317
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Data: "
 
@@ -8075,7 +8116,7 @@
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5036 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5091
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Mostrar Receitas/Despesas"
 
@@ -8548,8 +8589,8 @@
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-register.c:1229
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Configuração Básica"
@@ -8696,8 +8737,8 @@
 msgstr "Janela de Ligação HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Progresso"
 
@@ -8734,13 +8775,14 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:17 src/scm/report/guile-strings.c:61
 # src/scm/report/guile-strings.c:85 src/scm/report/guile-strings.c:308
 # src/scm/report/guile-strings.c:412
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
@@ -8764,14 +8806,15 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:20 src/scm/report/guile-strings.c:63
 # src/scm/report/guile-strings.c:86 src/scm/report/guile-strings.c:311
 # src/scm/report/guile-strings.c:413
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Até"
 
@@ -8820,16 +8863,43 @@
 "As duas chaves não eram iguais. \n"
 "Por favor tente novamente."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s - %s para %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s - %s para %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 # src/SplitLedger.c:1435
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, fuzzy, c-format
@@ -8853,7 +8923,7 @@
 "não existe. \n"
 "Por favor escolha outro local para este ficheiro."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -8861,7 +8931,7 @@
 "O PIN que introduziu estava errado.\n"
 "Deseja tentar novamente?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -8871,7 +8941,7 @@
 "ATENÇÂO: Não pode errar mais nenhuma vez!\n"
 "Deseja tentar novamente?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -8881,7 +8951,7 @@
 "Pode errar apenas mais uma tentativa.\n"
 "Deseja tentar novamente?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -8891,7 +8961,7 @@
 "Pode errar apenas mais duas tentativas.\n"
 "Deseja tentar novamente?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -8899,19 +8969,19 @@
 "O PIN que introduziu tem poucos caracteres.\n"
 "Deseja tentar novamente?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -8919,7 +8989,7 @@
 "Infelizmente esta operação HBCI não é suportada \n"
 "pelo seu banco ou para a sua conta. Operação cancelada."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -8927,7 +8997,7 @@
 "O servidor do seu banco recusou a ligação HBCI.\n"
 "Por favor tente de novo mais tarde. Operação cancelada."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -8935,49 +9005,49 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:11
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Não Especificado"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(desconhecido)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s - %s para %s"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:277 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:334
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Novo Cliente"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -8985,12 +9055,12 @@
 msgstr ""
 
 # src/gnome/new-user-interface.c:99
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Escolher Moeda"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -8998,65 +9068,78 @@
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1520
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Por Balancear"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-register.c:1338
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Cortar Transacção"
 
 # src/gnome/window-register.c:1297
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Mostrar todas as transacções na conta"
 
 # src/gnome/window-register.c:1338
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Cortar Transacção"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1093 src/gnome/window-reconcile.c:1177
 # src/gnome/window-reconcile.c:1237
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Adicionar uma nova transacção à conta"
 
+# src/gnome/window-register.c:1338
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Cortar Transacção"
+
+# src/gnome/window-reconcile.c:1093 src/gnome/window-reconcile.c:1177
+# src/gnome/window-reconcile.c:1237
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Adicionar uma nova transacção à conta"
+
 # src/register/splitreg.c:179
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "Débito Directo"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
 # src/register/splitreg.c:175 src/register/splitreg.c:197
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Internet"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Banca Electrónica & Importação"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -9065,7 +9148,7 @@
 "O PIN tem de ter pelo menos %d caracteres \n"
 "Quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -9074,49 +9157,49 @@
 "O PIN tem de ter pelo menos %d caracteres \n"
 "Quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 #, fuzzy
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Introduza uma Nota de Débito Directo Electrónica"
 
 # src/gnome/window-main.c:1255
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr ""
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:287 src/scm/report/guile-strings.c:387
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr ""
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:287 src/scm/report/guile-strings.c:387
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:224
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Contas de Crédito"
 
 # src/scm/guile-strings.c:224
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:224
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(desconhecido)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -9126,7 +9209,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -9135,7 +9226,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -9147,24 +9238,24 @@
 msgstr ""
 
 # src/gnome/dialog-account-picker.c:165
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Introduza um nome para a conta"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:723 src/gnome/window-register.c:2770
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Tens a certeza que queres emitir a factura?"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:723 src/gnome/window-register.c:2770
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Tens a certeza que queres fechar a encomenda?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -9173,22 +9264,28 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:36
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Reconciliar Conta"
@@ -9201,22 +9298,45 @@
 "As contas seleccionadas não contêm dados/transacções (ou apenas zeros) para "
 "o intrevalo de datas selecionado"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:799
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Transacção Electrónica HBCI"
 
+# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3938
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Seleccione um ficheiro QIF para carregar"
+
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6212
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, fuzzy, c-format
@@ -10031,44 +10151,44 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Conta de destino para a parcela de auto-balanço."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Novo, já balanceado"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1602
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Balanço Reconciliado:"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1476
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Reconciliada (y)"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1083
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Coincidir Montante"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Não importar (nenhuma acção seleccionada)"
 
@@ -10344,7 +10464,7 @@
 msgstr "Modificado"
 
 # src/register/splitreg.c:167 src/scm/guile-strings.c:65
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
@@ -10424,8 +10544,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Compra"
 
@@ -10442,8 +10562,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Venda"
 
@@ -10456,7 +10576,7 @@
 msgstr "Honorário"
 
 # src/register/splitreg.c:213 src/scm/guile-strings.c:86
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Reembolso"
 
@@ -10487,7 +10607,7 @@
 
 # src/register/gnome/gnucash-style.c:887
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
@@ -10495,7 +10615,7 @@
 
 # src/register/gnome/gnucash-style.c:893
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -10666,8 +10786,8 @@
 msgstr "Exportar relatório formatado em HTML para ficheiro"
 
 # src/gnome/window-report.c:399
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Editar opções de relatório"
 
@@ -10695,23 +10815,23 @@
 msgstr "Configure as opções desejadas para o relatório neste diálogo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Erro no relatório"
 
 # src/gnome/druid-qif-import.c:636
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Um erro ocorreu durante o parseamento do ficheiro QIF."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "URL de opções mal formado: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "Relatório com id incorrecto: %s"
@@ -10979,16 +11099,16 @@
 msgstr "Tipos de contas a mostrar"
 
 # src/gnc-ui-util.c:114
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Nome de Conta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:13 src/scm/report/guile-strings.c:81
 # src/scm/report/guile-strings.c:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Contas Seleccionadas"
@@ -11076,96 +11196,102 @@
 msgid "View and edit the properties of this file."
 msgstr "Visualize e edite as cotações de acções e outros títulos"
 
-# src/guile/gnucash.c:142
+# src/scm/report/guile-strings.c:102
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Opção Booleana"
+
+# src/guile/gnucash.c:142
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Esta é uma versão de desenvolvimento. Poderá ou não funcionar.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 "Reportar erros (bugs) e outros problemas para gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 "Pode também procurar e reportar erros (bugs) em http://bugzilla.gnome.org\n"
 
 # src/guile/gnucash.c:146
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "A última versão estável foi "
 
 # src/guile/gnucash.c:148
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "A próxima versão estável será "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "A carregar módulos... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "A verificar Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "A carregar a sugestão-do-dia..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "A carregar as configurações..."
 
 # src/scm/guile-strings.c:248
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_Folhas de Estilo..."
 
 # src/scm/guile-strings.c:249
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Editar folhas de estilos dos relatórios."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Relatório de Boas-vindas Exemplificativo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Ecrã do relatório Bemvindo-ao-GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "A carregar os dados..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Mostrar versão."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Gerar um sumário dos argumentos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 "Não carregar ficheiros, incluindo carregamento automatico do último aberto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Activar código de depuração."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Activar modo de depuração"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Nível de log de 0 (menos detalhado) para 5 (mais detalhado)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
@@ -11177,7 +11303,7 @@
 "ou uma ligação simbólica onde 'default se expande para o caminho de defeito, "
 "e 'current se expande para o valor actual do caminho."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
@@ -11190,7 +11316,7 @@
 "ou uma ligação simbólica onde 'default se expande para o caminho de defeito, "
 "e 'current se expande para o valor actual do caminho."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
@@ -11203,85 +11329,85 @@
 "ou uma ligação simbólica onde 'default se expande para o caminho de defeito, "
 "e 'current se expande para o valor actual do caminho."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Mostrar versão do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Mostrar informação da utilização do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Mostrar esta mensagem de ajuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Activar modo de depuração"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Activar modo de depuração"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Definir o nível de log de 0 (menor) para 6 (maior)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Não carregar o último ficheiro aberto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Definir directório de configuração"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Definir directório partilhado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Definir o caminho de procura para ficheiros de documentação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Validar comando guile"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4138
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Carregar o ficheiro .scm dado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Adicionar cotações de acções para o FICHEIRO especificado."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Carregar configuração do utilizador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Carregar configuração de sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 "Execute o \"RPC Server\" se o GnuCash tiver sido configurado com --enable-rpc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "Não há contas seleccionadas para obtenção de cotações."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Incapaz de obter cotações ou diagnosticar o problema."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -11290,80 +11416,80 @@
 "Execute 'update-finance-quote' como root para as instalar."
 
 # src/FileDialog.c:87
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Ocorreu um erro de sistema durante a obtenção de cotações."
 
 # src/FileDialog.c:87
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Ocorreu um erro desconhecido durante a obtenção de cotações."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Incapaz de obter cotações para estes itens:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Continuar utilizando apenas as cotações correctas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "A continuar com as cotações correctas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Incapaz de criar cotações para estes itens:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Adicionar restantes cotações correctas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "A adicionar restantes cotações correctas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "Tutorial e Guia de Conceitos do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Overview"
 msgstr "Rever"
 
 # src/scm/guile-strings.c:122 src/scm/guile-strings.c:125
 # src/scm/guile-strings.c:128
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introdução"
 
 # src/gnome/window-register.c:976
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "Futuro:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "%s para %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:122 src/scm/guile-strings.c:125
 # src/scm/guile-strings.c:128
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "Internacional"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "Relatório Único"
@@ -11374,76 +11500,76 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:90 src/scm/report/guile-strings.c:285
 # src/scm/report/guile-strings.c:299 src/scm/report/guile-strings.c:314
 # src/scm/report/guile-strings.c:384
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "Conta"
 
 # src/register/splitreg.c:239
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "é"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:122 src/scm/guile-strings.c:125
 # src/scm/guile-strings.c:128
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "Internacional"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:148
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "A Má"
 
 # src/gnc-ui-util.c:117
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Código da Conta"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4655
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Tipos de Contas do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2055
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Sub-entrada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:799
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Procurar Transacções"
 
 # src/gnome/window-main.c:1308
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "Abrir o Tutorial do GnuCash"
@@ -11454,7 +11580,7 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:90 src/scm/report/guile-strings.c:285
 # src/scm/report/guile-strings.c:299 src/scm/report/guile-strings.c:314
 # src/scm/report/guile-strings.c:384
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Janela de Contas"
@@ -11465,35 +11591,35 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:90 src/scm/report/guile-strings.c:285
 # src/scm/report/guile-strings.c:299 src/scm/report/guile-strings.c:314
 # src/scm/report/guile-strings.c:384
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Janela de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Botões da Barra de Ferramentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Menus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Atalhos"
 
 # src/gnome/dialog-options.c:1989
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Indicar as suas Preferências"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Negócios"
 
@@ -11515,34 +11641,34 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:214 src/scm/report/guile-strings.c:217
 # src/scm/report/guile-strings.c:250 src/scm/report/guile-strings.c:252
 # src/scm/report/guile-strings.c:254 src/scm/report/guile-strings.c:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Genérico"
 
 # src/scm/guile-strings.c:122 src/scm/guile-strings.c:125
 # src/scm/guile-strings.c:128
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Banca Electrónica & Importação"
@@ -11551,75 +11677,75 @@
 # src/scm/guile-strings.c:176 src/scm/guile-strings.c:179
 # src/scm/guile-strings.c:182 src/scm/guile-strings.c:185
 # src/scm/guile-strings.c:188 src/scm/guile-strings.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Cores do Registo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Iniciar-se"
 
 # src/gnome/window-main.c:1307
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Help Manual"
 msgstr "_Manual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5424 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5467
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr " Pesquisar "
 
 # src/gnome/window-main.c:1126
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Criar um ficheiro novo"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3926
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importar ficheiros QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:229
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Utilizar etiquetas de contas"
@@ -11628,57 +11754,57 @@
 # src/gnc-ui-util.c:135 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1527
 # src/gnome/new-user-interface.c:361 src/scm/guile-strings.c:43
 # src/scm/guile-strings.c:110 src/scm/report/guile-strings.c:306
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Balanço"
 
 # src/scm/guile-strings.c:223
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Contas de Receitas e Despesas Invertidas"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Balanço Reconciliado:"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4655
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "Tipos de Contas do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Um relatório de demonstração com exemplos."
 
 # src/gnome/dialog-account.c:1341
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Nova conta de topo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:29 src/scm/report/guile-strings.c:69
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Sub-Contas"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1132 src/gnome/window-register.c:1521
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transacção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
@@ -11688,133 +11814,133 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:90 src/scm/report/guile-strings.c:285
 # src/scm/report/guile-strings.c:299 src/scm/report/guile-strings.c:314
 # src/scm/report/guile-strings.c:384
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Janela de Contas"
 
 # src/gnome/window-register.c:2630
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Se_leccionar Transacções"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5920
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Transacção Duplicada"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:9 src/scm/report/guile-strings.c:91
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Filtrar por estas contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Estilo Defeito do Registo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Atalhos"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:345
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Reconciliar Informação"
 
 # src/gnome/window-register.c:1002
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Reconciliado:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1132 src/gnome/window-register.c:1521
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Transacções Actuais"
 
 # src/register/splitreg.c:169
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Cheque"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:36
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Inicializar e Editar Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:77
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Levantamento"
 
 # src/scm/guile-strings.c:77
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Levantamento"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:36
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Reconciliar Conta"
 
 # src/engine/Account.c:1678
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Cartão de Crédito"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:532
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Conteúdos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Nova Configuração"
 
 # src/gnome/dialog-progress.c:343 src/gnome/dialog-progress.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Completo"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2411
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Cobrança de Juro"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2411
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Pagamento de Juro"
@@ -11823,181 +11949,181 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1374 src/register/splitreg.c:230
 # src/scm/report/guile-strings.c:291 src/scm/report/guile-strings.c:302
 # src/scm/report/guile-strings.c:393
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Cotações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 #, fuzzy
 msgid "Refund"
 msgstr "Ref"
 
 # src/register/splitreg.c:203
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "Empréstimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:36
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Inicializar e Editar Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2383 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2428
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2473 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2518
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2563
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Calcular"
 
 # src/register/splitreg.c:205 src/register/splitreg.c:212
 # src/scm/guile-strings.c:67
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2411
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "Pagamento de Juro"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4655
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 #, fuzzy
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Tipos de Contas do GnuCash"
 
 # src/scm/guile-strings.c:224
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Contas de Crédito"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:287 src/scm/report/guile-strings.c:387
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Outro Nome de Conta"
 
 # src/scm/guile-strings.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Não inverter quaisquer contas"
 
 # src/gnome/new-user-interface.c:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Terminar Configuração de Conta"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1817 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5601
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Exemplo:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/dialog-options.c:1989
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "Indicar as suas Preferências"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6212
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Conta de Acções"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/dialog-options.c:1989
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Indicar as suas Preferências"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Configuração inicial de HBCI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "Criar Automáticamente"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:322
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Mostrar uma linha"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:1
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividendos"
 
 # src/engine/Account.c:1680 src/scm/guile-strings.c:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Acções"
 
 # src/gnome/window-register.c:1781
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Portfólio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Ganhos de Capital"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:350 src/gnome/window-reconcile.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr "Balanço Inicial"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Ganhos Não Realizados (Perdas)"
@@ -12008,63 +12134,63 @@
 # src/register/splitreg.c:222 src/register/splitreg.c:229
 # src/register/splitreg.c:244 src/scm/guile-strings.c:82
 # src/scm/guile-strings.c:83 src/scm/guile-strings.c:84
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "Venda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1132 src/gnome/window-register.c:1521
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "Transacção"
 
 # src/engine/Account.c:1682 src/gnc-ui-util.c:126 src/scm/guile-strings.c:100
 # src/scm/guile-strings.c:108
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Moedas"
 
 # src/gnome/dialog-options.c:1989
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "Preferências do GnuCash"
 
 # src/gnome/dialog-options.c:1989
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Indicar as suas Preferências"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5129
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 #, fuzzy
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Editar Taxa de Câmbio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
@@ -12075,7 +12201,7 @@
 # src/scm/guile-strings.c:106 src/scm/report/guile-strings.c:283
 # src/scm/report/guile-strings.c:298 src/scm/report/guile-strings.c:343
 # src/scm/report/guile-strings.c:378
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Depreciação"
 
@@ -12086,422 +12212,422 @@
 # src/scm/guile-strings.c:106 src/scm/report/guile-strings.c:283
 # src/scm/report/guile-strings.c:298 src/scm/report/guile-strings.c:343
 # src/scm/report/guile-strings.c:378
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Depreciação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Configuração inicial de HBCI"
 
 # src/gnome/window-main.c:1095
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Registar o GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:277 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:334
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Clientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
 # src/engine/Account.c:1683 src/register/splitreg.c:238
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Tarefas do Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Fornecedores"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2178
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "Nota de pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Tarefas do Fornecedor"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2178
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "Fazer Pagamentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-register.c:1354
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Rever a Transacção Criada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Procurar Empregado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:122 src/scm/guile-strings.c:125
 # src/scm/guile-strings.c:128
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Introdução"
 
 # src/gnome/window-main.c:1095
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Sair do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Iniciar-se"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Utilizar o GnuCash pela Primeira Vez"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3926
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importar ficheiros QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilização"
 
 # src/gnome/window-help.c:535
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Janela GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Menus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Linha de Sumário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Linha de Referência"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:799
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Procurar Transacção"
 
 # src/gnome/window-report.c:408
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "Imprimir janela de relatório"
 
 # src/scm/guile-strings.c:88 src/scm/guile-strings.c:91
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Janela de Ferramentas"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1132 src/gnome/window-register.c:1521
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Transacções Actuais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Editor de Activos"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:799
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Procurar Transacções"
 
 # src/gnome/window-help.c:525
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Janela de Ajuda"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:36
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Inicializar e Editar Contas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4655
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Tipos de Contas do GnuCash"
 
 # src/gnome/window-main.c:1063 src/gnome/window-main.c:1248
 # src/gnome/window-register.c:1402
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Para Criar um Esquema de Contas"
 
 # src/gnome/window-main.c:1063 src/gnome/window-main.c:1248
 # src/gnome/window-register.c:1402
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Para Criar uma Nova Conta"
 
 # src/gnome/dialog-account.c:1417
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Para Editar uma Conta"
 
 # src/gnome/dialog-account.c:1417
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Para Editar um Esquema de Contas"
 
 # src/gnome/window-main.c:1255
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "Para Apagar uma Conta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:9 src/scm/report/guile-strings.c:91
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Para Saltar para outra Conta"
 
 # src/gnome/window-register.c:1377
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Para Reconciliar uma Conta com um Extracto"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6181 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6368
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Para Efectuar um \"Split\" de Acções"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6181 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6368
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Druida de \"Split\" de Acções"
 
 # src/gnome/window-register.c:1339
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Usar o Registo para Registar Transacções"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Alterar a Apresentação do Registo"
 
 # src/gnome/window-register.c:1354
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Para Registar uma Transacção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "Registar Directamente na Janela de Registo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "Registar na Janela de Transferência de Fundos"
 
 # src/register/splitreg.c:772
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Para Registar Múltiplas Transacções com Parcelas"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1100 src/gnome/window-reconcile.c:1184
 # src/gnome/window-reconcile.c:1244
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Para Registar Múltiplas Transcções de Moedas"
 
 # src/gnome/window-register.c:1338
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Para Editar uma Transacção"
 
 # src/gnome/window-register.c:2630
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Para Apagar uma Transacção"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4542
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Para Remover Parcelas de Transacções"
 
 # src/gnome/window-register.c:1346
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Para Copiar uma Transacção"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1132 src/gnome/window-register.c:1521
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Para Calendarizar Transacções"
 
 # src/gnome/window-register.c:2630
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Editor de Transacções Calendarizadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "Druida de Amortização de Hipotécas e Empréstimos"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Para Imprimir Cheques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "Utilizar Relatórios e Gráficos no GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "Tipos de Relatórios e Gráficos"
 
 # src/gnome/window-register.c:1777
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "Relatórios Gerais"
 
 # src/scm/guile-strings.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Activos & Passivos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Receitas & Despesas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 #, fuzzy
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Relatório Único"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "Para Criar Relatórios e Gráficos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Para Customizar Relatórios e Gráficos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "Para Imprimir ou Exportar Relatórios e Graficos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "Customizar o GnuCash"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:113
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Opções de Conta"
 
 # src/gnome/dialog-options.c:1989
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Indicar as suas Preferências"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Info de Utilizador"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1513
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado (advanced)"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6032
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Alterar Folhas de Estilo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:41 src/scm/guile-strings.c:253
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Defeito"
 
@@ -12511,17 +12637,17 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:241 src/scm/report/guile-strings.c:244
 # src/scm/report/guile-strings.c:247 src/scm/report/guile-strings.c:272
 # src/scm/report/guile-strings.c:274 src/scm/report/guile-strings.c:276
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabelas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:177
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Colorido"
 
@@ -12529,36 +12655,36 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:235 src/scm/report/guile-strings.c:238
 # src/scm/report/guile-strings.c:258 src/scm/report/guile-strings.c:260
 # src/scm/report/guile-strings.c:262 src/scm/report/guile-strings.c:264
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Cores"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:220 src/scm/report/guile-strings.c:223
 # src/scm/report/guile-strings.c:226 src/scm/report/guile-strings.c:266
 # src/scm/report/guile-strings.c:268 src/scm/report/guile-strings.c:270
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Imagens"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Indicar Opção de Impostos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "Exportação de TXF - Anomalias e Limitações Conhecidas"
 
@@ -12569,197 +12695,209 @@
 # src/scm/guile-strings.c:106 src/scm/report/guile-strings.c:283
 # src/scm/report/guile-strings.c:298 src/scm/report/guile-strings.c:343
 # src/scm/report/guile-strings.c:378
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Descrição Detalhada de Categorias TXF"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Reportar um erro (bug)"
 
+# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1076 src/scm/report/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Número"
+
+# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1839
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "O nome deste orçamento"
+
 # src/scm/guile-strings.c:63
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "Opções de Configuração do GnuCash"
 
 # src/scm/guile-strings.c:64
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Receitas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:66
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Recebimentos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:68
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Incrementos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Decréscimos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:76
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Despesas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:77
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Levantamento"
 
 # src/scm/guile-strings.c:78
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Gastos"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:252 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:429
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Formato da Data"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:252 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:429
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Visualização Formato Data"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:322
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 #, fuzzy
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "12/31/2000"
 
 # src/scm/guile-strings.c:113
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Estilo-EUA: mm/dd/yyyy"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:328
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 #, fuzzy
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "31/12/2000"
 
 # src/scm/guile-strings.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Estilo GB dd/mm/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europa (31.12.2001)"
 
 # src/scm/guile-strings.c:117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Europa Continental: dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
 # src/scm/guile-strings.c:119
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Standard ISO: yyyy-mm-dd"
 
 # src/scm/guile-strings.c:120
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Localização"
 
 # src/scm/guile-strings.c:121
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Localização defeito do sistema"
 
 # src/scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Moeda Defeito"
 
 # src/scm/guile-strings.c:124
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Moeda defeito para novas contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Moeda Defeito"
 
 # src/scm/guile-strings.c:124
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Moeda defeito para novas contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:126
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Utilizar horas em formato 24h"
 
 # src/scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Utilizar um formato 24 horas (em vez de 12 horas)."
 
 # src/scm/guile-strings.c:129
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Activar suporte para EURO"
 
 # src/scm/guile-strings.c:130
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Activa suporte para a moeda EURO da União Europeia"
 
 # src/scm/guile-strings.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Estilo Defeito do Registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:133
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Estilo de defeito para a janela de registo"
 
 # src/gnome/window-register.c:1229
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Conta Base"
 
 # src/gnome/window-register.c:1232
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Contas de Parcela Automáticas"
 
 # src/gnome/window-register.c:1236
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Diário de Transacções"
 
 # src/scm/guile-strings.c:141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Modo de Linha Dupla"
 
 # src/scm/guile-strings.c:159
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Enter' move para uma transacção em branco"
 
 # src/scm/guile-strings.c:160
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -12768,12 +12906,12 @@
 "'Enter'. Caso contrário, move uma linha para baixo."
 
 # src/scm/guile-strings.c:162
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Confirmar antes de modificar reconciliadas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:163
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
@@ -12781,102 +12919,102 @@
 "reconciliadas."
 
 # src/scm/guile-strings.c:165
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Letra do registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "O tipo de letra a utilizar no registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:168
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Letra de dicas do registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:169
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "O tipo de letra utilizado nas dicas que surgem no registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:171
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Cor do cabeçalho"
 
 # src/scm/guile-strings.c:172
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "A cor de fundo do cabeçalho"
 
 # src/scm/guile-strings.c:174
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Cor principal"
 
 # src/scm/guile-strings.c:175
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "A cor de defeito para o fundo das linhas do registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:177
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Cor secundária"
 
 # src/scm/guile-strings.c:178
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "A segunda cor de defeito para o fundo das linhas do registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Cor activa principal"
 
 # src/scm/guile-strings.c:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "A cor de fundo para a linha actual do registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:183
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Cor activa secundária"
 
 # src/scm/guile-strings.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Segunda cor de fundo para a linha actual do registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Cor de parcelas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:187
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "A cor de fundo de defeito para linhas de parcela no registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:189
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Cor activa de parcela"
 
 # src/scm/guile-strings.c:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "A cor de fundo da linha de parcela actual no registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:192
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Cores de modo duplo alternam entre transacções"
 
 # src/scm/guile-strings.c:193
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
@@ -12884,55 +13022,55 @@
 "Alternar as cores principais e secundárias entre cada transacção, não cada "
 "linha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Linha de Sumário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Cor para totais gerais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:4 src/scm/report/guile-strings.c:93
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Mostrar Moedas Estrangeiras"
 
 # src/gnome/window-register.c:720
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Data de início:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-register.c:770
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Data de fim:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:195
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Pagamentos automáticos de cartão de crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
@@ -12946,12 +13084,12 @@
 "Investimento, Activo, Recebimentos, Payable e Passivo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:195
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Pagamentos automáticos de cartão de crédito"
 
 # src/scm/guile-strings.c:196
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -12960,187 +13098,187 @@
 "introduzir um pagamento por cartão de crédito"
 
 # src/gnome/window-register.c:1339
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Assinalar transacção limpa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Automaticamente assinalar transacções limpas aquando da reconciliação"
 
 # src/scm/guile-strings.c:147
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Apresentar Configurações Avançadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Permite alterar parâmetros raramente utilizados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Botões da Barra de Ferramentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "Escolha se serão visíveis os icons, texto ou ambos nos botões da barra de "
 "ferramentas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ícones e Texto"
 
 # src/scm/guile-strings.c:201
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Mostrar tanto os ícones como o texto"
 
 # src/scm/guile-strings.c:202
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Apenas Ícones"
 
 # src/scm/guile-strings.c:203
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Mostrar apenas os ícones"
 
 # src/scm/guile-strings.c:204
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Apenas Texto"
 
 # src/scm/guile-strings.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Mostrar apenas o texto"
 
 # src/scm/guile-strings.c:207
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Separador de Contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:208
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "O caracter utilizado para separar nomes de contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dois pontos)"
 
 # src/scm/guile-strings.c:210
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Receitas:Salário:Taxável"
 
 # src/scm/guile-strings.c:211
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Barra)"
 
 # src/scm/guile-strings.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Receitas/Salário/Taxável"
 
 # src/scm/guile-strings.c:213
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Barra invertida)"
 
 # src/scm/guile-strings.c:214
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Receitas\\Salário\\Taxável"
 
 # src/scm/guile-strings.c:215
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Hífen)"
 
 # src/scm/guile-strings.c:216
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Receitas-Salário-Taxável"
 
 # src/scm/guile-strings.c:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Ponto)"
 
 # src/scm/guile-strings.c:218
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Receitas.Salário.Taxável"
 
 # src/scm/guile-strings.c:220
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Tipos de contas saldadas inversamente"
 
 # src/scm/guile-strings.c:221
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Tipos de contas cujos saldos são de sinal invertido"
 
 # src/scm/guile-strings.c:223
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Contas de Receitas e Despesas Invertidas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:224
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Contas de Crédito"
 
 # src/scm/guile-strings.c:225
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Contas de Cartão de Crédito, Passivo, Saldo Inicial e Receitas Invertidas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Não inverter quaisquer contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:229
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Utilizar etiquetas de contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:230
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Apenas utilizar 'débito' e 'crédito' em vez de sinónimos informais"
 
 # src/scm/guile-strings.c:232
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Apresentar a \"Dica do Dia\""
 
 # src/scm/guile-strings.c:233
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Apresentar no início dicas para a utilização do GnuCash"
 
 # src/scm/guile-strings.c:235 src/scm/guile-strings.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Apresentar montantes negativos a vermelho"
 
 # src/scm/guile-strings.c:238
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Separador Decimal Automático"
 
 # src/scm/guile-strings.c:239
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -13149,21 +13287,21 @@
 "um."
 
 # src/scm/guile-strings.c:241
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Casas Decimais Automáticas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:242
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Quantas casas decimais deverão ser automaticamente preenchidas."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Sem configuração de lista de contas em ficheiro novo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -13171,117 +13309,117 @@
 "Não mostrar a janela de nova lista de contas quando se selecciona \"Novo "
 "Ficheiro\" no menu \"Ficheiro\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Utilizar compressão de ficheiros"
 
 # src/gnome/window-main.c:1126
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Comprimir o ficheiro de dados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 #, fuzzy
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Número de dias para manter ficheiros de \"log\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
 # src/gnome/druid-qif-import.c:204 src/scm/guile-strings.c:244
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 #, fuzzy
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Documentação extensiva sobre QIF"
 
 # src/scm/guile-strings.c:245
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 "Mostrar páginas de documentação adicional no Ajudante de Importação QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Executar ao iniciar o GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Número máximo de barras no gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Estilo Defeito do Registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 #, fuzzy
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "O tipo de letra a utilizar no registo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:198
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Gravar Geometria da Janela"
 
 # src/scm/guile-strings.c:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Gravar posição e tamanho da janela."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Modo MDI da aplicação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 "Seleccione como as novas janelas são criadas para relatórios e árvores de "
@@ -13289,30 +13427,30 @@
 
 # src/SplitLedger.c:4039 src/gnc-ui-util.c:123
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3622 src/scm/guile-strings.c:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Livro de Notas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "Novas janelas são criadas como pastas na janela de topo actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:51
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Nível de Topo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Criar uma nova janela de topo para cada relatório ou árvore de contas"
 
 # src/gnome/window-help.c:525
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Janela Única"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
@@ -13320,579 +13458,579 @@
 "através do menu Janela)"
 
 # src/gnome/dialog-options.c:695
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Utilizar o defeito GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "O modo MDI defeito pode ser definido no Centro de Controlo GNOME"
 
 # src/scm/guile-strings.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Mostrar Margens Verticais"
 
 # src/scm/guile-strings.c:154
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Por defeito, mostrar margens verticais nas células."
 
 # src/scm/guile-strings.c:156
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Mostrar Margens Horizontais"
 
 # src/scm/guile-strings.c:157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Por defeito, mostrar margens horizontais nas células."
 
 # src/scm/guile-strings.c:144
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Mostrar Automaticamente Listas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:145
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 "Mostrar automaticamente a lista de contas ou acções durante a inserção."
 
 # src/scm/guile-strings.c:147
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Mostrar Todas as Transacções"
 
 # src/scm/guile-strings.c:148
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Por defeito, mostrar todas as transacções numa conta."
 
 # src/scm/guile-strings.c:150
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Número de Linhas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Número de linhas do registo a mostrar por defeito."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1624
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Nova procura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:1
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Início do Ano Actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:2
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Início do ano de calendário actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:1
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Final do Ano Actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:2
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Final do ano de calendário actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:3
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Início do Ano Anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:4
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Início do ano de calendário anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:5
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Final do Ano Anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:6
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Final do Ano Anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:7
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Início do Encerramento do Ano Actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:8
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Início do ano fiscal corrente"
 
 # src/scm/guile-strings.c:9
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Início do Ano Fiscal Anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:10
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Início do ano fiscal anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:11
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Final do Ano Fiscal Anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:12
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Final do ano fiscal anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:7
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Final do Ano Fiscal Actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:12
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Final do ano fiscal actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:13
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Início deste Mês"
 
 # src/scm/guile-strings.c:14
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Início do mês presente"
 
 # src/scm/guile-strings.c:17
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Final deste mês"
 
 # src/scm/guile-strings.c:14
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Final do mês presente"
 
 # src/scm/guile-strings.c:15
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Início do mês anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:16
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "O início do mês anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:17
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Final do mês anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:18
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Último dia do mês anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:19
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Início do trimestre actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:20
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Início do último trimestre contabilístico"
 
 # src/scm/guile-strings.c:19
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Final do trimestre actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:20
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Final do último trimestre contabilístico"
 
 # src/scm/guile-strings.c:21
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Início do trimestre anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:22
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Início do trimestre contabilístico anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:23
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Final do trimestre anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:24
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Final do trimestre contabilístico anterior"
 
 # src/scm/guile-strings.c:26
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Data actual"
 
 # src/scm/guile-strings.c:27 src/scm/guile-strings.c:28
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Mês Passado"
 
 # src/scm/guile-strings.c:29 src/scm/guile-strings.c:30
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Semana Passada"
 
 # src/scm/guile-strings.c:31 src/scm/guile-strings.c:32
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "À Três Meses"
 
 # src/scm/guile-strings.c:33 src/scm/guile-strings.c:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "À Seis Meses"
 
 # src/scm/guile-strings.c:35 src/scm/guile-strings.c:36
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "O Ano Passado"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:209 src/scm/report/guile-strings.c:251
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Operador"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:210
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Nome da pessoa que preparou o relatório"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:212 src/scm/report/guile-strings.c:253
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Preparado para"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:213
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Nome da empresa ou organização para quem foi preparado"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:215 src/scm/report/guile-strings.c:255
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Mostrar informação do operador"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:216
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Nome da empresa ou organização"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:185 src/scm/report/guile-strings.c:201
 # src/scm/report/guile-strings.c:218 src/scm/report/guile-strings.c:257
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Activar Endereços"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Activar endereços nos relatórios"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:221 src/scm/report/guile-strings.c:267
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Imagem (mosaico) de Fundo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:183 src/scm/report/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Imagem de fundo (em mosaico) para relatórios."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:224 src/scm/report/guile-strings.c:269
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Imagem de Cabeçalho"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:225
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Imagem para o cabeçalho do relatório."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:227 src/scm/report/guile-strings.c:271
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logotipo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:228
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Logotipo da Empresa."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:135 src/scm/report/guile-strings.c:179
 # src/scm/report/guile-strings.c:197 src/scm/report/guile-strings.c:230
 # src/scm/report/guile-strings.c:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Cor de Fundo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:231
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Cor de fundo genérica para relatório."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:138 src/scm/report/guile-strings.c:233
 # src/scm/report/guile-strings.c:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Cor do Texto"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:234
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Cor normal de texto do corpo."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:236 src/scm/report/guile-strings.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Cor de Endereço"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:237
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Cor do texto do endereço."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:239 src/scm/report/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Cor da Célula da Tabela"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Cor de fundo de defeito para fundo das células das tabelas."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:239 src/scm/report/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Cor Alternativa para Célula de Tabela"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr ""
 "Cor de fundo alternativa de defeito para fundo das células das tabelas."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:239 src/scm/report/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Cor das Células de Subtotais/Sub-cabeçalhos"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Cor de fundo de defeito para fundo das células de subtotais."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Cor de Célula de Sub-cabeçalhos"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:50 src/scm/report/guile-strings.c:75
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Cor para subtotais"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:239 src/scm/report/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Cor da Célula do Total Geral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Cor para totais gerais"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:188 src/scm/report/guile-strings.c:203
 # src/scm/report/guile-strings.c:242 src/scm/report/guile-strings.c:273
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Espaçamento de células de tabelas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:189 src/scm/report/guile-strings.c:192
 # src/scm/report/guile-strings.c:243 src/scm/report/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Espaço entre células de tabelas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:191 src/scm/report/guile-strings.c:205
 # src/scm/report/guile-strings.c:245 src/scm/report/guile-strings.c:275
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Espaço interior de células de tabelas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:194 src/scm/report/guile-strings.c:207
 # src/scm/report/guile-strings.c:248 src/scm/report/guile-strings.c:277
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Largura da margem da tabela"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:195 src/scm/report/guile-strings.c:249
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Nível de profundidade nas tabelas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:212 src/scm/report/guile-strings.c:253
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Preparado por: "
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:212 src/scm/report/guile-strings.c:253
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Preparado para: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Bonito"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Cor de fundo para relatórios."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:182 src/scm/report/guile-strings.c:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Imagem de Fundo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Activar endereços nos relatórios."
 
 # src/gnome/window-register.c:865
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Simples"
 
 # src/scm/guile-strings.c:45
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Seleccione uma data para relatório"
 
 # src/scm/guile-strings.c:46
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Início do período do relatório"
 
 # src/scm/guile-strings.c:47
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Final do período do relatório"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:27
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "A quantidade de tempo entre duas datas"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2 Semanas"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Duas Semanas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2648 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2690
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2931 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2973
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Semestre"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:211
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:851 src/scm/guile-strings.c:49
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Todas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5716 src/scm/report/guile-strings.c:6
 # src/scm/report/guile-strings.c:23 src/scm/report/guile-strings.c:67
 # src/scm/report/guile-strings.c:87
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Todas as Contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:52
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Segundo nível"
 
 # src/scm/guile-strings.c:53
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Terceiro nível"
 
 # src/scm/guile-strings.c:54 src/scm/guile-strings.c:55
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Quarto nível"
 
 # src/scm/guile-strings.c:56
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sexto nível"
 
 # src/scm/guile-strings.c:48
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 "Mostrar contas até esta profundidade, ignorando quaisquer outras opções."
 
 # src/scm/guile-strings.c:57
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
@@ -13900,85 +14038,85 @@
 "seleccionadas?"
 
 # src/scm/guile-strings.c:58
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 "Relatório sobre estas contas, caso a profundidade de visualização permita."
 
 # src/scm/guile-strings.c:59
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Incluir saldos das sub-contas nos saldos impressos?"
 
 # src/scm/guile-strings.c:60
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Agrupar as contas em categorias principais?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Seleccione a moeda em que apresentar os valores deste relatório."
 
 # src/scm/guile-strings.c:61
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Mostrar o montante da conta na sua moeda estrangeira?"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3613
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "A fonte das cotações"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Média Ponderada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "A média ponderada de todas as transacções cambiais passadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Mais recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "A mais recente cotação registada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Mais perto no tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 "A cotação registada mais proximamente no tempo em relação à data do relatório"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:42
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Largura do gráfico em pixels."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:45
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Altura do gráfico em pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Escolha o traço de cada ponto de dados."
 
 # src/register/splitreg.c:177
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "Electrónica"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:38
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "Perda"
@@ -13987,64 +14125,64 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1304 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6269
 # src/scm/report/guile-strings.c:289 src/scm/report/guile-strings.c:301
 # src/scm/report/guile-strings.c:390
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "Acções"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/new-user-interface.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Por favor seleccione a moeda a utilizar para as novas contas."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:326
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Ordenação & subtotal por código de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:324
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Ordenação & subtotal por nome de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
 # src/scm/guile-strings.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Activos & Passivos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "Rece_ita & Despesa"
 
@@ -14054,18 +14192,18 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:241 src/scm/report/guile-strings.c:244
 # src/scm/report/guile-strings.c:247 src/scm/report/guile-strings.c:272
 # src/scm/report/guile-strings.c:274 src/scm/report/guile-strings.c:276
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "Impos_tos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 #, fuzzy
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Exemplo & Custom"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:277 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:334
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Cliente"
@@ -14081,161 +14219,161 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:392 src/scm/report/guile-strings.c:394
 # src/scm/report/guile-strings.c:403 src/scm/report/guile-strings.c:406
 # src/scm/report/guile-strings.c:409
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Nome relatório"
 
 # src/register/splitreg.c:764
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Introduza um nome descritivo para este relatório"
 
 # src/scm/guile-strings.c:251 src/scm/guile-strings.c:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Folhas de Estilos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:252
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Seleccione uma folha de estilo para o relatório."
 
 # src/scm/guile-strings.c:254
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Folha de Estilos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:257
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Activos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Passivo"
 
 # src/engine/Account.c:1680 src/scm/guile-strings.c:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Acções"
 
 # src/engine/Account.c:1681 src/scm/guile-strings.c:99
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fundos de Investimento"
 
 # src/engine/Account.c:1682 src/gnc-ui-util.c:126 src/scm/guile-strings.c:100
 # src/scm/guile-strings.c:108
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Moedas"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Despesas"
 
 # src/engine/Account.c:1685 src/register/splitreg.c:223
 # src/scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Saldos Iniciais"
 
 # src/register/splitreg.c:169
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Cheques"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:923
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Poupanças"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Mercado Monetário"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:554 src/gnome/window-reconcile.c:1048
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Linhas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "A construir o relatório %s ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "A compôr o relatório %s ..."
 
 # src/scm/guile-strings.c:42
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome de conta"
 
 # src/scm/guile-strings.c:44
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taxa de câmbio"
 
 # src/scm/guile-strings.c:44
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Taxa de câmbio"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:13 src/scm/report/guile-strings.c:81
 # src/scm/report/guile-strings.c:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Nenhuma conta seleccionada"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:14 src/scm/report/guile-strings.c:82
 # src/scm/report/guile-strings.c:99
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Este relatório requer que sejam seleccionadas contas."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2043
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Sem dados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -14244,65 +14382,65 @@
 "o intrevalo de datas selecionado"
 
 # src/scm/guile-strings.c:249
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Não é possível gravar folha de estilos"
 
 # src/gnome/window-report.c:399
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Editar opções de relatório"
 
 # src/scm/guile-strings.c:247
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Apresentar o relatório %s"
 
 # src/scm/guile-strings.c:150
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Número de colunas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Número de colunas antes de passar para nova linha"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Editar Opções"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Relatório Único"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Vista de Colunas Múltiplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 #, fuzzy
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Vista de Colunas Múltiplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "Endereço para \"frame\""
 
 # src/scm/guile-strings.c:247
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "Endereço para apresentar no relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Endereço em \"Frame\""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:624
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Formato personalizado"
@@ -14312,213 +14450,213 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:122 src/scm/report/guile-strings.c:125
 # src/scm/report/guile-strings.c:128 src/scm/report/guile-strings.c:131
 # src/scm/report/guile-strings.c:134 src/scm/report/guile-strings.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Olá, Mundo!"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:102
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Opção Booleana"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Esta é uma opção booleana."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Opção de Escolha Múltipla"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:106
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Esta é uma opção de escolha múltipla."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Primeira Opção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:108
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Ajuda para a primeira opção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Segunda Opção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Ajuda para a segunda opção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Terceira Opção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:112
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Ajuda para a terceira opção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:113
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Quarta Opção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:114
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "A quarta opção é a melhor!"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Opção de Texto"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:117
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Esta é uma opção de texto"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:118 src/scm/report/guile-strings.c:155
 # src/scm/report/guile-strings.c:177
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Olá, Mundo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:120
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Apenas uma Opção de Data"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:121
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Esta é uma opção de data"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Opção de Data e Hora"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:124
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Esta é uma opção de data com hora"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:126
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Opção de Combinação de Data"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Esta é uma opção de combinação de data"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:129
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Opção de Data Relativa"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:130
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Esta é uma opção de data relativa"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Opção Numérica"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:133
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Esta é uma opção numérica"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:136 src/scm/report/guile-strings.c:139
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Esta é uma opção de cor"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:140 src/scm/report/guile-strings.c:143
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Olá Novamente"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:141
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Uma opção de lista de contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:142
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Esta é uma opção de lista de contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:144
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Uma opção de lista"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:145
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Esta é uma opção de lista"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:146
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "A Boa"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:147
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Opção boa"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "A Má"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Opção má"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "A Feia"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Opção feia"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:152
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Em Teste"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Rebentar o relatório"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:154
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -14527,7 +14665,7 @@
 "uma opção como esta."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:156
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -14538,7 +14676,7 @@
 "relatórios, ou expandir os existentes."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:158
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -14548,221 +14686,221 @@
 "maravilhoso relatório, consulte a lista de e-mail %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:159
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Para detalhes sobre como se inscrever na lista, veja %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Pode aprender mais sobre programar scheme utilizando este %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "livro online"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:160
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "A hora actual é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:161
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "A opção booleana é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:162
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "verdadeira"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:163
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "falsa"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:164
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "A opção de escolha múltipla é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:165
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "A opção de texto é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "A opção de data é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "A opção de data e hora é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:168
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "A opção de data relativa é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:169
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "A opção de combinação de data é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:170
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "A opção numérica é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:171
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "A opção numérica formatada como moeda é %s."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:172
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Itens seleccionados:"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:173
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Listar itens seleccionados"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:174
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Não seleccionou itens a listar.)"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:175
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Não seleccionou qualquer conta."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Tenha um óptimo dia!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 #, fuzzy
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Um relatório de demonstração com exemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Um relatório de demonstração com exemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Bem vindo ao GnuCash 1.6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Bem vindo ao GnuCash 1.6!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "O GnuCash 1.6 tem muitas boas funcionalidades. Aqui estão algumas."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:26 src/scm/report/guile-strings.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Tamanho do Incremento"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:5 src/scm/report/guile-strings.c:94
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Moeda dos Relatórios"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:348
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Cotação do Activo"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3597
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Fonte de Cotações"
 
 # src/scm/guile-strings.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Mostrar Lucro Líquido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Mostrar barras de Activos & Passivos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Mostrar barra de Valor Líquido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Formato"
 
 # src/scm/guile-strings.c:171
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Côr do Formato"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:41 src/scm/report/guile-strings.c:78
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Largura do Gráfico"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:44 src/scm/report/guile-strings.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Altura do Gráfico"
 
 # src/gnome/druid-qif-import.c:1437
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Calcular a cotação deste activo."
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1132 src/gnome/window-register.c:1521
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Transacções Actuais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "A cotação instantânea das transacções de moeda passadas"
 
@@ -14770,36 +14908,36 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1374 src/register/splitreg.c:230
 # src/scm/report/guile-strings.c:291 src/scm/report/guile-strings.c:302
 # src/scm/report/guile-strings.c:393
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Base de Dados de Cotações"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3613
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "As cotações registadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Cor do formato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s para %s"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:401
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Semanas-Duplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Todas Cotações iguais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -14808,11 +14946,11 @@
 "linhacom um traço horizontal. Infelizmente, o motor de gráficos não o "
 "suporta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Todas as cotações na mesma data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -14821,11 +14959,11 @@
 "de linha com um traço horizontal. Infelizmente, o motor de gráficos não o "
 "suporta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Apenas uma cotação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -14833,7 +14971,7 @@
 "Apenas foi encontrada uma cotação para o activo seleccionado no intrevalo de "
 "tempo indicado. Isto não permite gerar um gráfico útil."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -14842,11 +14980,11 @@
 "intrevalo de tempo indicado."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4474
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Activos idênticos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -14854,267 +14992,267 @@
 "O activo seleccionado e a moeda para o relatório são idênticos. Não faz "
 "sentido mostrar cotações para activos idênticos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Gráfico de Dispersão de Cotações"
 
 # src/scm/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Gráfico de Receitas/Despesas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:58
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 "Relatório sobre estas contas, caso nível de conta seleccionado permita."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5036 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5091
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Mostrar Receitas e Despesas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Mostrar as barras de Activos e Passivos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Mostrar o lucro líquido?"
 
 # src/scm/guile-strings.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Mostrar barra de Resultado Líquido?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:97
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Lucro Líquido"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:97
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Resultado Líquido"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6500
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Gráfico de Receitas"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Gráfico de Activos"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Gráfico de Despesas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Gráfico circular de Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Gráfico de Resultado Líquido"
 
 # src/scm/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Gráfico de Receitas/Despesas"
 
 # src/engine/Account.c:1676 src/scm/guile-strings.c:94
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Dinheiro"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:3 src/scm/report/guile-strings.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Profundidade de Visualisação de Contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:7 src/scm/report/guile-strings.c:89
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Mostrar sempre sub-contas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5129
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Mostrar Taxas de Câmbio"
 
 # src/gnc-ui-util.c:114
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Utilizar Nome de Conta Completo?"
 
 # src/scm/guile-strings.c:44
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Mostrar as taxa de câmbio utilizadas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4035
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 #, fuzzy
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Mostrar o nome de conta completo na legenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s para %s para"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:10 src/scm/report/guile-strings.c:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s e sub-contas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5747
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s e sub-contas seleccionadas"
 
 # src/gnome/window-main.c:1223
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Reconciliar a conta seleccionada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "Mercado Monetário"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:30
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Incluir sub-contas de todas as contas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "Mercado Monetário"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 #, fuzzy
 msgid "Difference"
 msgstr "Diferença:"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6500
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Receitas"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Activos"
 
 # src/engine/Account.c:1679 src/scm/guile-strings.c:97
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com as evolução temporal das Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com as evolução temporal das Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com as evolução temporal dos Activos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com as evolução temporal dos Passivos"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5784
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Receitas ao Longo do Tempo"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5784
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Despesas ao Longo do Tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Activos ao Longo do Tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Passivos ao Longo do Tempo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:203
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Mostrar Contas até ao nível"
 
 # src/scm/guile-strings.c:50
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Mostrar nomes longos de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Utilizar Barras Sobrepostas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:55
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Nº Máximo Barras"
 
 # src/gnome/window-register.c:1277 src/gnome/window-register.c:1278
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 #, fuzzy
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Ordenar por Notas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:48
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Mostrar contas até esta profundidade e não mais."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4035
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Mostrar o nome de conta completo na legenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "Mostrar gráfico com barras sobrepostas? (requer Guppi>=0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Número máximo de barras no gráfico"
 
@@ -15122,61 +15260,61 @@
 # src/gnc-ui-util.c:135 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1527
 # src/gnome/new-user-interface.c:361 src/scm/guile-strings.c:43
 # src/scm/guile-strings.c:110 src/scm/report/guile-strings.c:306
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Saldos %s até %s"
 
 # src/SplitLedger.c:3059 src/SplitLedger.c:3064 src/SplitLedger.c:3069
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Modificado"
 
 # src/gnome/window-register.c:1781
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Portfólio"
 
 # src/scm/guile-strings.c:241
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Casas Decimais Automáticas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:10 src/scm/report/guile-strings.c:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Incluir Sub-Contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:5 src/scm/report/guile-strings.c:94
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Moeda de Relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "O número de casas decimais a utilizar para número de acções"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6212
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Conta de Acções para relatório"
 
 # src/scm/guile-strings.c:59
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Incluir saldos das sub-contas nos saldos impressos?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:152
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Listagem"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:437
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Unidades"
 
@@ -15184,104 +15322,104 @@
 # src/gnc-ui-util.c:135 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1527
 # src/gnome/new-user-interface.c:361 src/scm/guile-strings.c:43
 # src/scm/guile-strings.c:110 src/scm/report/guile-strings.c:306
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balanço"
 
 # src/gnome/dialog-transfer.c:335
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Mostrar saldos para contas-pai"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:50 src/scm/report/guile-strings.c:75
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Mostrar subtotais"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:4 src/scm/report/guile-strings.c:93
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Mostrar Moedas Estrangeiras"
 
 # src/scm/guile-strings.c:59
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Incluir saldos das sub-contas nos saldos impressos?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:324
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Mostrar subtotais para contas-pai"
 
 # src/scm/guile-strings.c:48
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Mostrar contas até esta profundidade e não mais."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Ganhos Não Realizados (Perdas)"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:58
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Total Saldos Iniciais"
 
 # src/scm/guile-strings.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Passivo & Saldos Iniciais"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:11 src/scm/report/guile-strings.c:15
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Sumário de Contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:4 src/scm/report/guile-strings.c:93
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Mostrar Moedas Estrangeiras/Acções"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:9 src/scm/report/guile-strings.c:91
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Agrupar as contas"
 
 # src/gnome/window-register.c:1781
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Portfólio de Acções"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:10 src/scm/report/guile-strings.c:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Incluir Sub-Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-register.c:865
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Ganho"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:3
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 #, fuzzy
 msgid "Total Return"
 msgstr "Retorno Capital"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:425 src/scm/report/guile-strings.c:426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Relatório de Transacções"
 
@@ -15289,435 +15427,430 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:361 src/scm/report/guile-strings.c:364
 # src/scm/report/guile-strings.c:415 src/scm/report/guile-strings.c:417
 # src/scm/report/guile-strings.c:419 src/scm/report/guile-strings.c:421
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ordenação"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:352 src/scm/report/guile-strings.c:416
 # src/scm/report/guile-strings.c:420
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Chave Primária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Subtotais Primários"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotais Primários para Chave de Data"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:362 src/scm/report/guile-strings.c:418
 # src/scm/report/guile-strings.c:422
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Chave Secundária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Subtotais Secundários"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotais Secundários para Chave de Data"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:799
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Procurar Transacção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:57
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total Para "
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2771
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
 # src/gnome/window-register.c:1002
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Reconciliado:"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:287 src/scm/report/guile-strings.c:387
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Outro Nome de Conta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:295 src/scm/report/guile-strings.c:407
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Saldo Corrente"
 
 # src/gnc-ui-util.c:114
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Utilizar Nome de Conta Completo?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:287 src/scm/report/guile-strings.c:387
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Outro Código de Conta"
 
 # src/gnc-ui-util.c:114
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Utilizar Nome de Conta Completo?"
 
 # src/gnc-ui-util.c:117
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Código da Conta"
 
 # src/gnc-ui-util.c:114
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Utilizar Nome de Conta Completo?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:300 src/scm/report/guile-strings.c:333
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transferir de/para"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:317 src/scm/report/guile-strings.c:424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:318
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Estilo do relatório"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:319
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Multi-Linha"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:320
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Mostrar N linhas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:321 src/scm/report/guile-strings.c:399
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Única"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:322
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Mostrar uma linha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
 # src/engine/io-gncbin-r.c:480
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Contas de Relatório"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:315
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Gerar relatório para estas contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:287 src/scm/report/guile-strings.c:387
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Contas de Filtro"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:9 src/scm/report/guile-strings.c:91
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrar por estas contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:32 src/scm/report/guile-strings.c:71
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Tipo de Filtro"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:287 src/scm/report/guile-strings.c:387
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Conta de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Não utilizar filtros"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:30
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Incluir transacções de/para as Contas Filtro"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1093 src/gnome/window-reconcile.c:1177
 # src/gnome/window-reconcile.c:1237
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Apenas incluir transacções de/para as contas filtro"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1093 src/gnome/window-reconcile.c:1177
 # src/gnome/window-reconcile.c:1237
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Excluir transacções de/para as Contas Filtro"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:30
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Excluir transacções de/para todas as contas filtro"
 
 # src/gnome/window-register.c:1347
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Copiar a transacção seleccionada"
 
 # src/scm/guile-strings.c:202
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 #, fuzzy
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Apenas Ícones"
 
 # src/scm/guile-strings.c:147
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Mostrar Todas as Transacções"
 
 # src/scm/guile-strings.c:202
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Void only"
 msgstr "Apenas Ícones"
 
 # src/scm/guile-strings.c:147
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Mostrar Todas as Transacções"
 
 # src/gnome/gnc-datedelta.c:210
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Mês"
 
 # src/gnome/window-register.c:1237 src/scm/guile-strings.c:139
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Mostrar transacções expandidas com todas as suas parcelas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:350
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Não ordenar"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:324
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Ordenação & subtotal por nome de conta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:326
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Ordenação & subtotal por código de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Hora Exacta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:328
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Ordenar por hora exacta"
 
 # src/gnome/window-register.c:1266
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Ordenar por data de documento"
 
 # src/scm/guile-strings.c:165
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Relatório de Registo"
 
 # src/scm/guile-strings.c:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "O tipo de letra a utilizar no registo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:334
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Ordenar por nome da conta de/para onde ocorreu transferência"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:338
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Ordenar por código da conta de/para onde ocorreu transferência"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:342
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Ordenar por montante"
 
-# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1076 src/scm/report/guile-strings.c:345
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Número"
-
 # src/scm/report/guile-strings.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Ordenar por número de cheque/transacção"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:348
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Ordenar por notas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:357 src/scm/report/guile-strings.c:367
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:358 src/scm/report/guile-strings.c:368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "do mais pequeno para maior, antigo para recente"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:359 src/scm/report/guile-strings.c:369
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendente"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:360 src/scm/report/guile-strings.c:370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "do maior para o mais pequeno, mais recente para antigo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:353
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Ordenar primeiro por este critério"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4035
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 #, fuzzy
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Mostrar o nome de conta completo na legenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotal de acordo com chave primária?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:331
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Fazer subtotal por data"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:355
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Tipo de Ordenação Primária"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:356
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Tipo de ordenação primária"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:363
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Ordenar em segundo lugar por este critério"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotal de acordo com chave secundária?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Tipo de Ordenação Secundária"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Tipo de ordenação secundária"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:373
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Mostrar a data?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:373
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Mostrar a data?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:376
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Mostrar o número de cheque?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:379
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Mostrar a descrição?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:382
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Mostrar as notas?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Mostrar a nome completo da conta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Mostrar a nome completo da conta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Mostrar a conta?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:388
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
@@ -15727,89 +15860,89 @@
 "é adivinhado)."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Mostrar a conta?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:391
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Mostrar o número de acções?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:405
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Mostrar o preço das acções?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:408
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Mostrar saldo corrente"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:410
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totais"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:411
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Mostrar os totais?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:396
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Mostrar o montante?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:398
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Não mostrar montante"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:400
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Mostrar Uma Coluna"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:401
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dupla"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:402
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Mostrar Duas Colunas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Colocar Sinal nos Negativos?"
 
 # src/scm/guile-strings.c:223
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Inverter apresentação de montantes para determinados tipos de contas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Não modificar qualquer montante apresentado"
 
 # src/scm/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Receitas e Despesas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:223
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inverter apresentação de montantes para Contas de Receitas e Despesas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:225
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
@@ -15818,37 +15951,37 @@
 "Inverter apresentação de montantes para Contas de Cartão de Crédito,\n"
 "Passivo, Saldo Inicial e Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "De %s Até %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotais Primários/cabeçalhos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotais Secundários/cabeçalhos"
 
 # src/gnome/druid-stock-split.c:388 src/gnome/window-register.c:857
 # src/register/splitreg.c:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Parcela Impar"
 
 # src/gnome/druid-stock-split.c:388 src/gnome/window-register.c:857
 # src/register/splitreg.c:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Parcela Par"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2048
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Não foram encontradas transacções equivalentes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -15857,243 +15990,243 @@
 "especificado nem selecção de contas."
 
 # src/gnome/window-main.c:477
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
 # src/scm/guile-strings.c:252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "O título do relatório"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Mostrar a conta?"
 
 # src/SplitLedger.c:4025
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Total Débitos"
 
 # src/SplitLedger.c:4005
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Total Créditos"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:59
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Alteração Líquida"
 
 # src/gnc-ui-util.c:114
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:35 src/scm/report/guile-strings.c:76
 # src/scm/report/guile-strings.c:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Saldo Médio"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:10 src/scm/report/guile-strings.c:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Incluir Sub-Contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:30
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Incluir sub-contas de todas as contas seleccionadas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:24
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Gerar relatório de transacções para esta conta"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:50 src/scm/report/guile-strings.c:75
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Mostrar tabela"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:51
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Mostrar uma tabela sobre os dados seleccionados"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:47 src/scm/report/guile-strings.c:73
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Mostrar gráfico"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:48
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Mostrar um gráfico sobre os dados seleccionados."
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:32 src/scm/report/guile-strings.c:71
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Tipo de Gráfico"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:33
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "O tipo de gráfico a gerar"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Médio"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:97
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Lucro"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Lucro (Ganhos menos Perdas)"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:38
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Ganho/Perda"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:39
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Ganho e Perda"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:52
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Início do período"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:53
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Fim do período"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:55
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Máximo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Mínimo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:38
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Perda"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Lucro e Prejuizo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s para %s"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:95
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Lucro & Prejuizo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com as Receitas por cada intrevalo de tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com as Despesas por cada intrevalo de tempo"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:50 src/scm/report/guile-strings.c:75
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Mostrar Totais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Nº Máximo de Fatias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Mostrar o saldo total na legenda?"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6500
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Gráfico circular de Receitas"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Gráfico circular de Despesas"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Gráfico circular de Activos"
 
 # src/scm/guile-strings.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Gráfico circular de Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com as Receitas por cada intrevalo de tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com as Despesas por cada intrevalo de tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com o saldo de Activos numa dada altura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com o saldo de Passivo numa dada altura"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:6500
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Contas de Receitas"
 
 # src/gnome/window-main.c:1197 src/gnome/window-reconcile.c:1058
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Contas de Despesas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1241
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Nº máximo de fatias no gráfico circular"
 
@@ -16101,130 +16234,131 @@
 # src/gnc-ui-util.c:135 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1527
 # src/gnome/new-user-interface.c:361 src/scm/guile-strings.c:43
 # src/scm/guile-strings.c:110 src/scm/report/guile-strings.c:306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Saldo até %s"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Relatório de Impostos / Exportação TXF"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2124
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Período Alternativo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Ignorar ou modificar De: & Até:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Utilizar De - Até"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Utilizar período De - Até"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 1º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 Jan - 31 Mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 2º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 Abr - 31 Maio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 3º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 Jun - 31 Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 4º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 Set - 31 Dez"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 1º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 Jan - 31 Mar, Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 2º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 Abr - 31 Maio, Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 3º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 Jun - 31 Ago, Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 4º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 Set - 31 Dez, Ano Anterior"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:36
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Seleccione Contas (nenhuma = todas)"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5739
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Seleccione contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Suprimir valores 0$00"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Contas de valor 0$00 não serão impressas."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4215
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Imprimir nomes completos de contas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:324
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Imprimir nomes de todas as contas-pai"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -16233,20 +16367,20 @@
 "códigos TFX com fontes de pagamento podem ser repetidos."
 
 # src/gnome/window-main.c:1262 src/gnome/window-reconcile.c:1081
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sub-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Período de %s até %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Itens a azul são exportáveis para ficheiro TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
@@ -16257,136 +16391,160 @@
 "impostos."
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Relatório de Impostos / Exportação TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 "Receitas Tributáveis / Despesas Dedutíveis / Exportar para ficheiro .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Receitas Tributáveis / Despesas Dedutíveis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Este relatório mostra-lhe as suas Receitas Tributáveis e Despesas Dedutíveis."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Esta página mostra-lhe as suas Receitas Tributáveis e Despesas Dedutíveis."
 
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Itens a azul são exportáveis para ficheiro TXF."
+
+# src/scm/guile-strings.c:246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Relatório de Impostos / Exportação TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+"Receitas Tributáveis / Despesas Dedutíveis / Exportar para ficheiro .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
 # src/gnome/window-main.c:1138
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importar QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Processar um ficheiro de respostas OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "Manter PIN HBCI em memória"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Manter o PIN de HBCI em memória durante a sessão"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "Mensagens de Debug para HBCI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 #, fuzzy
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Activar mensagens de \"debug\" para HBCI Online Banking "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:3
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Retorno Capital"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:4
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Ganho Capital (longo)"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:5
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Ganho Capital (médio)"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:6
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Ganho Capital (curto)"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:9
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Comissões"
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:10
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Juro Marginal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "A carregar o ficheiro QIF..."
 
 # src/scm/qif-import/guile-strings.c:12
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Importação QIF: Conflito de nome com outra conta."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2048
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "A importar Transacções..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "O ficheiro contém uma Acção desconhecida '%s'."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4542
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Algumas transacções poderão ser descartadas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4500
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Procurar transacções duplicadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 #, fuzzy
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Limite de apresentação de pares"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
@@ -16395,12 +16553,12 @@
 "A pontuação minima que um potencial par deve ter para ser apresentado na "
 "lista de pares"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 #, fuzzy
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Limite de Auto-ADD"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
@@ -16411,12 +16569,12 @@
 "vermelha (acima do limite de apresentação mas igual ou abaixo do limite de "
 "Auto-ADD) será ADDed por omissão."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 #, fuzzy
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Limite de Auto-CLEAR"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
@@ -16425,11 +16583,11 @@
 "Uma transacção cujo valor equivalente mais aproximado esteja na zona verde "
 "(acima ou igual ao limite de Auto-CLEAR) será CLEARed por omissão."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Limite de Taxa para ATMs comerciais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -16452,237 +16610,237 @@
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 #, fuzzy
 msgid "Extensions"
 msgstr "Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 #, fuzzy
 msgid "_Business"
 msgstr "_Negócios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:277 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:334
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Procurar Cliente"
 
 # src/engine/Account.c:1683 src/register/splitreg.c:238
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Procurar Factura"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "Procurar Job"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Procurar Vendedor"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Procurar Pagamentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Empregados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Procurar Empregado"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Gráfico circular de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 #, fuzzy
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Aviso de Pagamentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 #, fuzzy
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Ver um breve relatório de pagamentos a vencer brevemente."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 #, fuzzy
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Condições de Pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Ver e editar as Tabelas de Impostos disponíveis"
 
 # src/scm/guile-strings.c:39 src/scm/guile-strings.c:40
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 #, fuzzy
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Janela de progresso de teste"
 
 # src/gnome/window-report.c:371
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 #, fuzzy
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Refrescar o relatório actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-report.c:371
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Refrescar o relatório actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-report.c:371
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 #, fuzzy
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Refrescar o relatório actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2411
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 #, fuzzy
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Taxa de Juro"
 
 # src/scm/guile-strings.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Número de linhas do registo a mostrar por omissão nas Facturas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Imposto Incluído?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 #, fuzzy
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Imposto Incluido?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 #, fuzzy
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Notificar Facturas a Vencer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 #, fuzzy
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Seleccione a moeda em que apresentar os valores deste relatório."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 #, fuzzy
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Data de Cobrança:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 #, fuzzy
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "Quantos dias antes se deve avisar de Facturas prestes a vencer"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1839
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, fuzzy
 msgid "The name of your business"
 msgstr "O nome deste orçamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "A morada do seu negócio"
 
 # src/scm/guile-strings.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Tabela de Impostos por Omissão para Clientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "A tabela de impostos a aplicar por omissão aos clientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 #, fuzzy
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Tabela de Impostos por Omissão para Fornecedores "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "A tabela de impostos a aplicar por omissão aos fornecedores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 #, fuzzy
 msgid "Company Address"
 msgstr "Morada do Cliente"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3581 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5861
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Conta Pai"
 
 # src/gnome/dialog-account.c:976
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Já existe uma conta com esse nome."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
 # src/engine/Account.c:1683 src/register/splitreg.c:238
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Factura"
 
 # src/scm/guile-strings.c:73 src/scm/guile-strings.c:79
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 #, fuzzy
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Pagamentos"
@@ -16693,15 +16851,15 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:241 src/scm/report/guile-strings.c:244
 # src/scm/report/guile-strings.c:247 src/scm/report/guile-strings.c:272
 # src/scm/report/guile-strings.c:274 src/scm/report/guile-strings.c:276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "Tabelas"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:5138
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 #, fuzzy
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Montante de Destino:"
@@ -16709,142 +16867,142 @@
 # src/scm/report/guile-strings.c:20 src/scm/report/guile-strings.c:63
 # src/scm/report/guile-strings.c:86 src/scm/report/guile-strings.c:311
 # src/scm/report/guile-strings.c:413
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "Até"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:320
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 #, fuzzy
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mostrar N linhas"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Mostrar a conta?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:411
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Mostrar os totais?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Mostrar a conta?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:411
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Mostrar os totais?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr ""
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:411
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Mostrar os totais?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 #, fuzzy
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Impostos Individuais"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:373
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Mostrar todos os impostos individuais?"
 
 # src/gnome/window-main.c:1154
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Preferências"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:391
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Mostrar o número de acções?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:376
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Mostrar o número de cheque?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:373
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Mostrar a data?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:396
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Mostrar o montante?"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2616 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2885
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos:"
 
 # src/scm/guile-strings.c:247
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Apresentar este relatório como factura."
 
 # src/SplitLedger.c:4039 src/gnc-ui-util.c:123
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:3622 src/scm/guile-strings.c:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 #, fuzzy
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "O nome do cliente a colocar na factura."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:252 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:429
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Formato da Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "O formato para a conversão data->texto para a data de hoje"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:2771
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 #, fuzzy
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Total de Pagamentos:"
@@ -16853,18 +17011,18 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:4630 src/gnome/reconcile-list.c:150
 # src/scm/report/guile-strings.c:293 src/scm/report/guile-strings.c:303
 # src/scm/report/guile-strings.c:341 src/scm/report/guile-strings.c:395
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Montante Devido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Gráfico de Despesas"
@@ -16872,7 +17030,7 @@
 # src/engine/Account.c:1683 src/register/splitreg.c:238
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Factura"
@@ -16882,118 +17040,118 @@
 # src/gnome/reconcile-list.c:147 src/scm/report/guile-strings.c:2
 # src/scm/report/guile-strings.c:279 src/scm/report/guile-strings.c:296
 # src/scm/report/guile-strings.c:327 src/scm/report/guile-strings.c:372
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Data de Vencimento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 #, fuzzy
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "Factura em emissão..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Nenhuma factura válida seleccionada"
 
 # src/engine/Account.c:1683 src/register/splitreg.c:238
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Procurar Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 dias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 dias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 dias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ dias"
 
 # src/SplitLedger.c:4005
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Total Créditos"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:58
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total Saídas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Escolha o formato de exportação para este relatório:"
 
 # src/SplitLedger.c:1435
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 #, fuzzy
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "A conta em que quer pesquisar transacções"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:373
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Mostrar a data?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:405
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Mostrar o preço das acções?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:385
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Mostrar a conta?"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:379
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Mostrar a descrição?"
 
 # src/engine/Account.c:1684 src/scm/guile-strings.c:74
 # src/scm/guile-strings.c:102 src/scm/guile-strings.c:260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Gráfico de Despesas"
 
 # src/scm/guile-strings.c:246
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
 msgid " Report: "
 msgstr "Relatório"
 
 # src/scm/guile-strings.c:165
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Relatório de Registo"
 
 # src/gnome/window-register.c:1777
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Relatório de Plano de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Nome do Empregado"
@@ -17001,80 +17159,80 @@
 # src/gnome/window-reconcile.c:1004 src/gnome/window-reconcile.c:1005
 # src/gnome/window-reconcile.c:1027 src/gnome/window-reconcile.c:1028
 # src/gnome/window-register.c:1271 src/gnome/window-register.c:1272
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 #, fuzzy
 msgid "Sort By"
 msgstr "Ordenar por Nº"
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1130 src/gnome/window-register.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Ordem de Ordenação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Ordenar empresas por"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:216
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Nome da empresa ou organização"
 
 # src/scm/report/guile-strings.c:58
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total Saídas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/window-reconcile.c:1130 src/gnome/window-register.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Ordem de ordenação"
 
 # src/scm/guile-strings.c:68
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 #, fuzzy
 msgid "Increasing"
 msgstr "Incrementos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "€0 -> €999.999,99, A -> Z"
 
 # src/scm/guile-strings.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Decrescente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "€999.999,99 -> €0, Z -> A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
@@ -17083,36 +17241,36 @@
 # src/engine/Account.c:1683 src/register/splitreg.c:238
 # src/scm/guile-strings.c:85 src/scm/guile-strings.c:101
 # src/scm/guile-strings.c:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 #, fuzzy
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Factura em emissão..."
 
 # src/gnome/window-report.c:408
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Ver Antes de Imprimir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Princípios Contabilísticos"
 
 # src/gnome/dialog-account.c:976
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Já existe uma conta com esse nome."
 
 # src/scm/guile-strings.c:66
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Recebimentos"
Index: es_NI.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/es_NI.po,v
retrieving revision 1.2.2.2
retrieving revision 1.2.2.3
diff -Lpo/es_NI.po -Lpo/es_NI.po -u -r1.2.2.2 -r1.2.2.3
--- po/es_NI.po
+++ po/es_NI.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUCash 1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-10-22 14:04-0600\n"
 "Last-Translator: Georg Lehner, Jorge.Lehner at gmx.net, Juan Manuel García "
 "Molina juanmagm at mail.com\"\n"
@@ -371,51 +371,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "no borrado:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "borrado:l"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciliado:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "congelado:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Balances de apertura"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Utilidades retornados"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Equidad"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Balance de Apertura"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Débito"
 
@@ -424,7 +424,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédito"
 
@@ -439,21 +439,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Factura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Factura"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Egreso"
 
@@ -474,25 +474,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "División de acciones"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Pago"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Pago"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -530,14 +530,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
@@ -549,11 +549,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Cantidad"
 
@@ -562,19 +562,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Nº"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
@@ -592,7 +593,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Tipos"
@@ -720,7 +721,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Días"
 
@@ -805,7 +806,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "Propio"
@@ -886,7 +887,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -896,7 +898,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Propio"
@@ -980,7 +982,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -989,12 +992,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
@@ -1009,7 +1012,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -1065,7 +1068,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 #, fuzzy
 msgid "Employee"
 msgstr "Completo"
@@ -1081,7 +1084,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Factura"
@@ -1131,7 +1134,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 #, fuzzy
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Día de facturación:"
@@ -1223,7 +1226,7 @@
 msgstr "Orden estándar"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Ordenar por fecha"
 
@@ -1265,7 +1268,7 @@
 msgstr "Precio"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Ordenar por descripción"
 
@@ -1347,7 +1350,7 @@
 msgstr "_Blanco"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "Informes"
 
@@ -1462,7 +1465,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1497,7 +1500,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
@@ -1506,7 +1509,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "Coste"
@@ -1522,6 +1525,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Formato de fecha:"
@@ -1597,7 +1601,7 @@
 msgstr "Entrada"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Invoices"
 msgstr "Factura"
@@ -1631,8 +1635,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Preferencias"
@@ -1661,7 +1665,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 #, fuzzy
 msgid "New Vendor"
 msgstr "_Informes"
@@ -1679,7 +1683,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1796,7 +1800,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
@@ -1863,11 +1868,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Pago periódico"
@@ -1888,7 +1893,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "Imágen del logtipo de la organización o  companía"
@@ -1904,8 +1909,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 #, fuzzy
 msgid "Company"
 msgstr "Extensión columna:"
@@ -1972,7 +1977,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -2002,8 +2007,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 #, fuzzy
 msgid "Due Date"
 msgstr "Fecha"
@@ -2079,7 +2084,7 @@
 msgstr "Factura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nuevo archivo"
@@ -2095,7 +2100,7 @@
 msgstr "Nuevo archivo"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Diagrama de torta de Egresos"
@@ -2120,7 +2125,7 @@
 msgstr "Factura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Factura"
@@ -2145,7 +2150,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -2181,9 +2186,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Editar"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "New Job"
 msgstr "Nuevo"
@@ -2340,10 +2345,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
@@ -2515,8 +2521,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -2536,15 +2542,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Caja"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Cargo"
 
@@ -2559,14 +2565,15 @@
 msgstr "Cuentas de egresos"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "Discount"
 msgstr "Cuenta"
@@ -2582,14 +2589,14 @@
 msgstr "Ventana de cuentas"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 #, fuzzy
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Precio Reciente"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 #, fuzzy
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quitar"
@@ -2615,13 +2622,14 @@
 msgstr "Factura"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Total"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "Máx"
@@ -2746,7 +2754,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 #, fuzzy
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tablas"
@@ -2837,8 +2845,8 @@
 "Ocurrio un error durante el procesamiento\n"
 "    %s\n"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
@@ -2869,8 +2877,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Ingreso"
 
@@ -2898,7 +2906,7 @@
 msgstr "Diario (360)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Día"
 
@@ -2908,7 +2916,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Semanas"
 
@@ -2995,24 +3003,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Desequilibrio"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "Partir Transacción"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Partida"
 
@@ -3297,7 +3305,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Fecha final"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Hoy"
 
@@ -3438,7 +3446,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "_Estilo"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Mostrar transacciones en una o en dos líneas"
 
@@ -3447,7 +3455,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Registro sencillo"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3458,7 +3466,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Registro con partida automática"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Mostrar transacciones expandidas con todas las partidas"
 
@@ -3467,7 +3475,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Diario de transacciones"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Ver dos líneas de información para cada transacción"
 
@@ -3498,20 +3506,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Buscar"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Informe"
 
@@ -3597,7 +3605,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Información general"
 
@@ -3623,7 +3631,7 @@
 msgstr "Seleccionar cuenta para transferencia"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Configuración de una nueva jerarquía de cuentas"
 
@@ -3691,15 +3699,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cuentas"
 
@@ -3722,8 +3730,9 @@
 "apertura."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nombre de Cuenta"
 
@@ -3757,18 +3766,19 @@
 msgstr "Seleccionar o agregar una cuenta GnuCash."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
@@ -3796,8 +3806,8 @@
 msgstr "Mostrar monedas nacionales"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
@@ -3829,7 +3839,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Calculador financiero"
 
@@ -3911,7 +3921,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Pago inicial"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "Abrir el Manual de GnuCash"
 
@@ -3957,7 +3967,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "¡Bienvenido a GnuCash 1.6!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Crear un nuevo conjunto de  cuentas"
 
@@ -3985,7 +3995,7 @@
 msgstr "¿Ejecutar el diálogo de nuevo para un/a nuevo/a usuario?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Editor de precios"
 
@@ -4007,12 +4017,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Precio"
 
@@ -4294,35 +4304,35 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Ingrese"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 #, fuzzy
 msgid "Monday"
 msgstr "Hoy"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 #, fuzzy
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Hoy"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 #, fuzzy
 msgid "Thursday"
 msgstr "Hoy"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 #, fuzzy
 msgid "Friday"
 msgstr "Buscar"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -4365,8 +4375,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Otro"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
@@ -4395,26 +4405,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "Años"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Transacciones actuales"
@@ -4430,9 +4440,9 @@
 msgstr "Número de Columnas"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
@@ -4553,9 +4563,10 @@
 msgstr "Tablas"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
@@ -4728,8 +4739,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Pegar Transacción"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
@@ -4743,7 +4754,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Colocar Rango"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 #, fuzzy
 msgid "Date Range"
 msgstr "Rango de _Fechas"
@@ -4786,13 +4797,13 @@
 "Seleccionar la cuenta para la cual quiere grabar una división o unión de "
 "acciones."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Acciones"
 
@@ -4958,6 +4969,31 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "La cantidad de pagos no puede ser negativa."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Todas las cuentas"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+msgid "Balanced"
+msgstr "Balanceado"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Reconciliar"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Nuevo precio:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -5158,8 +5194,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Completo"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Consejo del Día"
 
@@ -5282,7 +5318,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Interéses"
 
@@ -5411,7 +5447,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Arbol de cuentas"
 
@@ -5809,7 +5845,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Tasa de interés"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Tasa de interés"
@@ -5839,7 +5875,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Introducir un nombre para la cuenta"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Información de reconciliación"
 
@@ -5872,7 +5908,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Débitos"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
@@ -5881,12 +5917,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "¿Está seguro/a de que quiere borrar la transacción actual?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Reconciliar"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "Información de _reconciliación"
@@ -5990,7 +6020,7 @@
 "Ha hecho cambios a esta ventana de reconciliación.\n"
 "¿Está seguro/a de que desea cancelar?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Libro diario"
 
@@ -6014,15 +6044,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Informe de resultados de búsqueda"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Registrar"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Reporte de registro"
 
@@ -6209,7 +6239,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "Coincidir Cuentas"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Seleccionar cuenta"
@@ -6594,7 +6624,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Seleccionar imagen"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Utilizar tiempo local"
 
@@ -6668,9 +6698,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Nuevas Cuentas"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Código de Cuenta"
 
@@ -6687,9 +6717,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
@@ -6718,12 +6748,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -6736,15 +6766,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Información de Impuesto"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Semanas"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Meses"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Años"
 
@@ -6760,7 +6790,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Agenda"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Fecha:"
 
@@ -6914,7 +6944,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Mostrar ingreso/egreso"
 
@@ -7291,8 +7321,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Configuración básica"
@@ -7421,8 +7451,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -7454,13 +7484,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Desde"
 
@@ -7479,14 +7510,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Seleccione posibles duplicados"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Hacia"
 
@@ -7540,16 +7572,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s a %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -7568,64 +7627,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7633,170 +7692,180 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "No especificado"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Propio"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Seleccionar moneda"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "No Balanceado"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Cortar Transacción"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Mostrar todas las transacciones de la cuenta"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Cortar Transacción"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Añadir una transacción nueva a la cuenta"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Cortar Transacción"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Añadir una transacción nueva a la cuenta"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "Débito Directo"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "En línea"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Borrar Cuenta"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Otro nombre de cuenta"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Otro código de cuenta"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Cuentas de Crédito"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Cuentas de Crédito"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Cuentas de Crédito"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7806,7 +7875,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7815,7 +7892,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7826,22 +7903,22 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Introducir un nombre para la cuenta"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar el precio actual?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar el precio actual?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7850,21 +7927,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Seleccionar cuenta"
@@ -7877,22 +7960,44 @@
 "La cuenta seleccionada no contiene datos/transaccioes (o solamente ceros) "
 "para el periodo seleccionado"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Buscar Transacciones"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Seleccione Archivo QIF"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8600,41 +8705,41 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Balance reconciliado:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Reconciliado (y)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Coincidir Acción"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8867,7 +8972,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Cambiado"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depositar"
 
@@ -8929,8 +9034,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Comprar"
 
@@ -8941,8 +9046,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Vender"
 
@@ -8952,7 +9057,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Honorario"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Descuento"
 
@@ -8979,7 +9084,7 @@
 # This should probably not be here, as translation causes 
 # GnuCash startup to fail.
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
@@ -8987,7 +9092,7 @@
 # This should probably not be here, as translation causes 
 # GnuCash startup to fail.
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
@@ -9138,8 +9243,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exportar informe con formato HTML a archivo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Editar opciones de informe"
 
@@ -9163,23 +9268,23 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "Nombre de Informe"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Occurrio un error al interpretar el archivo QIF."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "URL opciones-gnc: mal formados."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -9431,14 +9536,14 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Tipos de cuentas a mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Nombre de Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Cuentas seleccionadas:"
@@ -9512,95 +9617,100 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
 #, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Opción Booleana"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#, fuzzy
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Este es una versión de desarrollo. Puede o no trabajar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 #, fuzzy
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "La última versión estable fue %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 #, fuzzy
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "La siguiente versión estable será %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 #, fuzzy
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "Estilos..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Editar estilos de reportes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Pantalla Bienvenido-a-GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 #, fuzzy
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Balance de Cierre..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Mostrar Versión."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Generar un sumario de argumentos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 #, fuzzy
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "No cargar ningún archivo, tampoco auto-cargar el archivo último."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Habilitar código de depuración."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Habilitar modo de depuración"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 "Nivel de mensajes de bitácora desde 0 (mensajes mínimos) hasta 5 (mensajes "
 "máximos)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
@@ -9612,7 +9722,7 @@
 "directorio o un símbolo donde \"'default\" expande a la via por defecto y "
 "\"'current\" expande al directorio actual."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
@@ -9625,7 +9735,7 @@
 "directorio o un símbolo donde \"'default\" expande a la via por defecto y "
 "\"'current\" expande al directorio actual."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
@@ -9638,83 +9748,83 @@
 "directorio o un símbolo donde \"'default\" expande a la via por defecto y "
 "\"'current\" expande al directorio actual."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Mostrar versión GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Mostrar indicaciones de uso de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Mostrar este mensaje de ayuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Habilitar modo de depuración"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Habilitar modo de depuración"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Especificar el nivel de mensajes de 0 (mínimo) a 8 (máximo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "No cargar el último archivo usado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Especificar directorio de configuración"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Especificar el directorio compartido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Especificar la via de acceso para archivos de documentación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Evaluar comando guile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Cargar archivo .scm indicado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Añadir cotizaciones al ARCHIVO indicado."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Cargar la configuracón de usuario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Cargar la configuración del sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Imposible obtener cotizaciones o diagnosticar el problema."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9723,7 +9833,7 @@
 "Lanze \"update-finance-quote\" como root para instalarlos, o contacte a su "
 "administrador de sistema."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
@@ -9732,7 +9842,7 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
@@ -9741,1240 +9851,1250 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Imposible obtener las quotas para estos incisos:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "¿Continuar, usando solamente las cotizaciones buenas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Continuar con cotizaciones buenas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Imposible crear precios para estos incisos:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "¿Agregar cotizaciones restantes buenas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Agregando cotizaciones restantes buenas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Resumen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "En el futuro:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "Negocio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "El Malo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Código de Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Otra Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Subentrada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Buscar Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "Abrir el Manual de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Arbol de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Cerrar esta ventana de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Botones de la Barra de Herramientas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Acceleradores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "_Preferencias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Negocio"
 
 # does not need translation
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Buscar Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Colores de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Nueva búsqueda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Crear un archivo nuevo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importar archivos QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Utilizar etiquetas contables"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Hoja de Balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Invertir cuentas de ingreso y egreso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Balance Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "Nombre de cuenta GNUCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Un informe muestra con ejemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Nueva cuenta de nivel superior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Sub-Cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Registrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Partir Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Duplicar transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Agrupar las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Estilo de registro por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Acceleradores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Reconciliación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Reconciliado:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Transacciones actuales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Cheque"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Configuración de las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Retirar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Retirar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Seleccionar cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Tarjeta de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Contenido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Configuración nueva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Completo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Balance de Cierre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Tasa de interés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Precios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "Préstamo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Configuración de las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Calcular"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Pago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "Tasa de interés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Cuentas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Otro nombre de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Configuración de las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Terminar configuración de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Simple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 #, fuzzy
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr "Cartera de Existencias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Cuenta de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Editor de precios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "¿Mostrar la fecha?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Divdendes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Cartera de inversiones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Ganancias del capital"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr "Balance de Apertura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Utilidades retornados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "Vender"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 #, fuzzy
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr "Valoración de Cartera de Existencias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Moneda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "Preferencias de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Mostrar el informe Informe de Transacción."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Depreciación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Depreciación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Pago inicial"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Registrar GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 #, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "Propio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Propio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "_Informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Pegar Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Completo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Salir de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 #, fuzzy
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Iniciando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importar archivos QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Nombre de usuario:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Mostrar informe de las Transacciones de Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Estado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Pegar Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "Imprimir ventana de reporte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "_Ventanas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Transacciones actuales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "_Editor de Valores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Buscar Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Help Window"
 msgstr "Imprimir ventana de ayuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Configuración de las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 #, fuzzy
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Actualize sus cuentas GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Crear un nuevo conjunto de  cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Crear una cuenta nueva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Editar Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Cuentas Perdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "_Borrar Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Agrupar las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Seleccionar cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "División de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "División de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Recalcular Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Estilo de registro por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Recalcular Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Recalcular Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Editar la transacción actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Editar la transacción actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Borrar Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Recalcular Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Copiar Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Transacciones actuales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Borrar Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Imprimir Cheque"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 #, fuzzy
 msgid "General Reports"
 msgstr "Reporte de libro diario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Activo &amp; pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Ingresos y Egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 #, fuzzy
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Negocio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Reporte de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Options"
 msgstr "Cuartas Opciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 #, fuzzy
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Preferencias de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Información de usuario/a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "_Ajustar Balance..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 #, fuzzy
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Hojas de estilos HTML"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Seleccionar por Defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Tecnocolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Imágenes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Opción de Cadena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Descripción detallada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 #, fuzzy
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Nombre de Informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Número"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "El nombre de este presupuesto"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "Opciones de configuración GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Fondos Ingresados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Recibir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Incrementar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Disminuir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Fondos Extraídos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Retirar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Gastar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Formato de fecha:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Mostrar Formato de Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Estilo EEUU: mm/dd/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Estilo GB: dd/mm/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Continente Europeo: dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Estándar ISO: aaaa-mm-dd"
 
 # does not need translation
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Formato locale del sistema por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Moneda por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Moneda por defecto para cuentas nuevas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Moneda por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Moneda por defecto para cuentas nuevas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Usar formato de tiempo de 24 horas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Utilizar un formato de 24 horas (en lugar de uno de 12 horas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Permitir soporte de EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Permitir soporte para la moneda de la Unión Europea EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Estilo de registro por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Seleccionar el modo por defecto para las ventanas de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Registro sencillo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Registro con partida automática"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Diario de transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Línea Doble"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "\"Retorno\" salta a la transacción en blanco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10982,146 +11102,146 @@
 "Al seleccionar el cursor salta a la transacción en blanco despues que el/la "
 "usuario/a presiona la tecla \"Retorno\".  Si no, salta a la siguiente fila."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Confirmar cambio de reconciliado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "Al seleccionar se usa un dialogo para confirmar un cambio a una transacción "
 "reconciliada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Tipo fuente de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "El tipo de letra a usar en la hoja de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Tipo letra de indicaciones de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 "El tipo de letra usado para mostrar las indicaciones en la hoja de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Color de encabezados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "El color de fondo de la cabecera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Color impar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "El color del fondo por defecto para filas impares en modo simple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Color par"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "El color del fondo por defecto para filas pares en modo simple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Color impar activo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "El color de fondo para la transacción activa en modo único"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Color activo par"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "El color del fondo por defecto para filas pares en modo simple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Color de partida"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "El color de fondo por defecto para filas impares en modo doble"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Color activo de partidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 "El color de fondo para la partida activa de una transacción en modo doble"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Colores del modo doble alternados con transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr "Alternar colores pares e impares en cada transacción, no en cada fila"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Mostrar informe de las Transacciones de Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Color para el grán total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Mostrar moneda extranjera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Fecha de comienzo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Fecha final"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Pago automático de tarjetas de créditos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -11129,11 +11249,11 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Pago automático de tarjetas de créditos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -11141,155 +11261,155 @@
 "Después de reconciliar una transacción de tarjeta de crédito pedir al/a la "
 "usuario/a ingresar un pago de tarjeta de crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Cortar la transacción seleccionada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Mostrar Todas las Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Botones de la Barra de Herramientas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "Seleccionar entre mostrar iconos, texto o ambos en la barra de botones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Iconos y Texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Mostrar iconos y texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Mostrar sólo iconos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Sólo texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Mostrar sólo texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Separador de Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr ""
 "El carácter usado para separar nombres de cuentas totalmente cualificadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dos puntos)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Ingreso:Salario:Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Barra oblícua)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Ingreso/Salario/Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Barra inversa)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Ingreso\\Salario\\Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Raya)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Ingreso-Salario-Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Periodo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Ingreso.Salario.Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Tipos de cuenta de balance inverso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Los tipos de cuentas para los que los balances son de signo cambiado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Invertir cuentas de ingreso y egreso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Cuentas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr "Invertir cuentas de tarjetas de crédito, pasivo, equidad y de ingreso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "No invertir ninguna cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Utilizar etiquetas contables"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Usar sólo 'débito' y 'crédito' en lugar de sinónimos vulgares"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Mostrar consejos del día"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Mostrar consejos para el uso de GnuCash al iniciar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Mostrar cantidades negativos en rojo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Punto decial automático"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -11297,19 +11417,19 @@
 "Insertar automáticamente un punto decimal en valores que son ingresados sin "
 "él."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Posiciones decimales automáticas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Cuantas posiciones de decimales se llenaran automáticamente."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "No presentar la configuración de cuentas al abrir un nuevo archivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -11317,887 +11437,887 @@
 "No abrir el diálogo para seleccionar categorias de cuentas cuando se "
 "selecciona \"Nuevo archivo\" desde el menu \"Archivos\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Crear un archivo nuevo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 #, fuzzy
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Documentación ampliada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 "Mostrar algunas páginas solamente de documentación en el asistente para la "
 "importación QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 #, fuzzy
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Mas sobre GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Cantidad máxima de barras en el diagrama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "Cantidad máxima de barras en el diagrama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "Cantidad máxima de barras en el diagrama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Estilo de registro por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Guardar Geometría de Ventana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Guardar tamaños y posiciones de ventanas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Modo de aplicación MDI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 "Seleccionar como se crean ventanas nuevas para reportes y jerarquías de "
 "cuentas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Block de notas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 "Nuevas ventanas se crean como etiquetas de block de notas en la ventana "
 "actual de primer plano"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Nivel superior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 "Crear una nueva ventana de primer plano para cada informe o jerarquía de "
 "cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Una sola ventana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 "Se utiliza una sola ventana para todo. (seleccionar el contenido a través "
 "del menu de ventanas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Valor por defecto de GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 "El modo MDI por defecto puede controlarse en el centro de control de GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Mostrar Bordes Verticales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Por defecto, mostrar bordes verticales en las celdas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Mostrar Bordes Horizontales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Por defecto, mostrar bordes horizontales en las celdas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Listas Auto-Crecientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 "Automáticamente alzar la lista de cuentas o acciones durante la entrada."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Mostrar Todas las Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Por defecto, mostar cada transacción en una cuenta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Número de filas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Número de filas de registros a mostrar por defecto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Nueva búsqueda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Comienzo del año actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Comienzo del año agenda actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Final del año actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Final del año agenda actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Comienzo del año anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Comienzo del año agenda anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Final del año anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Final del año anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Comienzo del año fiscal actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Comienzo del período contable/año financiero actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Comienzo del año financiero anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Comienzo del período contable/año financiero anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Final del año financiero anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Final del período contable/año financiero anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Final del año financiero actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Fin del periodo contable/año financiero actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Comienzo de este mes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Comienzo del mes actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Final de este mes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Final del mes actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Comienzo del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "El comienzo del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Final del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Último día del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Comienzo del trimestre actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "El comienzo del último período contable trimestral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Fin del trimestre actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "El final del último periodo contable trimestral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Comienzo del anterior trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "El comienzo del anterior periodo contable trimestral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Final del trimestre anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Final del anterior periodo contable trimestral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "La fecha actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Hace un mes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Hace una semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Hace tres meses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Hace seis meses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Hace un año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Analista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Nombre de la persona que prepara el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Preparado para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Nombre de la organización o companía para cual se prepara el informa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Mostrar información del/de la analista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Nombre de la organización o companía"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Activar enlaces"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Activar hiper-enlaces en informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Azulejo de fondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Imagén de azulejo del mosaico de fondo para informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Logotipo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Logotipo para el encabezado del informe"
 
 # As I used Logotipo for banner (which may be a bad idea) I won't use
 # it here again
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Imágen del logtipo de la organización o  companía"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Color de Fondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Color de fondo común para informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Color del texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Color normal del texto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Color de enlaces"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Color del texto de enlaces."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Color de celdas de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Color de fondo por defecto para celdas de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Color de celdas alterno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "El color del fondo alterno por defecto para celdas de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Color de celdas de subtítulos/subtotales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Color por defecto para filas de subtotales."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Color de celdas para sub-sub-encabezdos/totales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Color para subsub-totales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Color para la celda del grán total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Color para el grán total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Espaciado para celdas de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Espacio entre celdas de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Llenado de celdas de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Ancho de marco de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Profundidad de grabado en tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Preparado por:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Preparado para:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Especial"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Color de Fondo para informes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Imágen Pixmap de fondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Activar hiper-enlaces en informes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Simple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Selecciona la fecha en la cual crear el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Comienzo del periodo de informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Fin del periodo del informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "La cantidad de tiempo entre puntos de datos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2Semanas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Dos Semanas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Semestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Todas las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Segundo nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Tercer nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Cuarto nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sexto nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Mostrar cuentas hasta este nivel, forcando cualquier otra opción."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 "¿Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas, omitiendo la "
 "selección de cuentas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 "Hacer informe de transacción sobre esas cuentas si la profundidad de vista "
 "lo permite."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "¿Incluir balances de sub-cuentas en los balances impresas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Agrupar cuentas en categorías principales?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Seleccione la moneda a usar para este informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "¿Mostrar el monto en la moneda extranjera de la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "La fuente para cotizaciones de precios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Promedio por peso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "El promedio con peso para todas las transacciones de moneda del pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Mas reciente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "La cotización más reciente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "La más próxima en tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "La cotización grabada mas próxia en tiempo a la fecha del reporte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Ancho del diagrama en pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Alto del diagrama en pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Seleccionar la marca para cada punto de datos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "Archivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "Pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "Fuente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Moneda por defecto para cuentas nuevas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Ordenar y subtotal por código de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Ordenar y subtotal por nombre de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 #, fuzzy
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "Activo &amp; pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 #, fuzzy
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "Ingresos y Egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "Impuestos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Propio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Nombre de Informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Introducir una descripción para este reporte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Seleccionar una estilo para este informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "Estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Partida de Activo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fondos Mutuos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Moneda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Equidad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Cheque"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Ganancias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Mercado Monetario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Líneas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nombre de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taza de intercambio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Tazas de intercambios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "No ha seleccionado ninguna cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Este reporte requiere que se seleccionen cuentas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "No hay datos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -12205,231 +12325,231 @@
 "La cuenta seleccionada no contiene datos/transaccioes (o solamente ceros) "
 "para el periodo seleccionado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 #, fuzzy
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Editar estilos de reportes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Este informe no tiene parámetros."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Mostrar el informe %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Número de Columnas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Números de columnas antes de saltar a una nueva fila"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 #, fuzzy
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Primera Opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 #, fuzzy
 msgid "Single Report"
 msgstr "_Informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Vista multicolumnar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 #, fuzzy
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Vista multicolumnar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL a marco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL a mostrar en el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Marco URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Formato propio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "¡Hola, Mundo!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Opción Booleana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Esta es una opción booleana."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Opción de Selección Múltiple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Esta es una opción de selección múltiple."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Primera Opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Ayuda para la primera opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Segunda Opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Ayuda para la segunda opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Tercera Opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Ayuda para la tercera opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Cuartas Opciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "¡Predomina la cuarta opción!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Opción de Cadena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Esta es una opción de cadena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hola, Mundo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Sólo una Opción de Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Esta es una opción de fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Opción de Tiempo y Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Esta es una opción de fecha con hora"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Opción de Tiempo y Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Esta es una opción de fecha y tiempo combinado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Opción de fecha relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Esta es una opción de fecha relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Opciones de Números"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Esta es una opción numérica"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Esta es una opción de color"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Hola De Nuevo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Una opción de la lista de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Esta es una opción de lista de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Una opción de lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Esta es una opción de lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "El Bueno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Opción buena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "El Malo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Opcion incorrecta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "El Feo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Opción antiestética"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Probando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Estropear el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -12437,7 +12557,7 @@
 "Esto es para pruebas. Sus informes probablemente no deberían tener una "
 "opción como esta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
@@ -12448,7 +12568,7 @@
 "(esquema) en %s para detalles sobre la escritura de sus propios informes, o "
 "extender los informes existentes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -12457,225 +12577,225 @@
 "Para ayuda sobre la escritura de informes, o para contribuir con sus nuevos "
 "informes, totalmente fabulosos, consulte la lista de correo %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Para detalles como inscribirse en esta lista via %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Puede aprender mas sobre programación en scheme usando el libro %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "en línea"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "El tiempo actual es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "La opción booleana es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "cierto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "falso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "La opción multiseleccionada es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "La opción de cadena es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "La opción de fecha es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "La opción de fecha y hora es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "La opción de fecha relativa es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "La opción de fecha combinada es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "La opción de número es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "La opción de número formateado como moneda es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Incisos seleccionados por Ud.:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Incisos de lista seleccionados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "No ha selecciondo valores en la opción de lista."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "No ha seleccionado ninguna cuenta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "¡Que tenga un buen día!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 #, fuzzy
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Un informe muestra con ejemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Un informe muestra con ejemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Bienvenido a GnuCash 1.6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "¡Bienvenido a GnuCash 1.6!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.6 tiene un par de funciones bonitas. Aqui hay algunas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Tamaño del Paso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Moneda para el reporte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Precio de valores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Fuente de precio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Mostrar ganancias netas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 #, fuzzy
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Mostrar barras de Activo &amp; pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Mostrar barras de Valor neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Marcador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Color del marcador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Ancho del diagrama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Alto del diagrama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Calcular el precio de estos valores."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Transacciones actuales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "El precio instantaneo de la moneda actual en el pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Base de datos de precios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "Los precios grabados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Color del marcador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Semanas-dobles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Todos los precios iguales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12686,11 +12806,11 @@
 "puede\n"
 "manejar eso."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Todos los precios en la misma fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12699,11 +12819,11 @@
 "gráfica con una sola línea recta. Desafortunadamente la herramienta de "
 "graficación no puede manejar eso. "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Solamente un precio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -12711,7 +12831,7 @@
 "Solamente se encontró un solo precio en el período de tiempo seleccionado "
 "para los valores seleccionados. Esto no da una gráfica útil."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -12719,11 +12839,11 @@
 "No hay información de precios disponible para la selección de valores y del "
 "período de tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Valores idénticos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12731,745 +12851,741 @@
 "Los valores y la moneda del informe son idénticos. No tiene sentido\n"
 "mostrar precios para valores idénticos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Gráfica X-Y de precio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Diagrama de ingresos/egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 "Hacer informe de transacción sobre esas cuentas, si el nivel seleccionado lo "
 "permite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "¿Mostrar ingreso y egreso?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "¿Mostrar las barras del activo y del pasibo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "¿Mostrar la utilidad neta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "¿Mostrar la barra del valor neto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Beneficios netos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Beneficios netos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Diagrama de ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Diagrama del activo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Diagrama de egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Diagrama del pasibo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Diagrama de barra del valor neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Diagrama de ingresos/egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Caja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Nivel de cuentas a mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Siempre mostrar sub-cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Mostrar tazas de cambios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "¿Usar nombre completo de cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Mostrar las tazas de cambios utilzados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 #, fuzzy
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "¿Mostrar el nombre completo de la cuenta en la leyenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "(subcuentas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "Seleccionar Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Reconciliar la cuenta seleccionada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "Mercado Monetario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "Mercado Monetario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 #, fuzzy
 msgid "Difference"
 msgstr "Diferencia:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Diagrama de barra de ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Diagrama de barra de egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Diagrama de barra del activo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Diagrama de barra del pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de barras con el desarrollo del ingreso sobre el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de barras con el desarrollo de los egresos sobre el "
 "tiempo<"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de barras con el desarrollo del activo sobre el tiempo<"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de barras con el desarrollo del pasivo sobre el tiempo<"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Ingreso sobre el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Egresos sobre el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Activo sobre el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Pasivo sobre el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Mostrar cuentas hasta un cierto nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Mostrar nombres de cuentas largas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Usar barras apiladas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Cantiadad máxima de barras"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 #, fuzzy
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Ordenar por Memo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Mostrar cuentas solamente hasta este nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "¿Mostrar el nombre completo de la cuenta en la leyenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 #, fuzzy
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 "¿Mostrar diagrama de barras con varias cuentas apiladas (requiere Guppi&gt;"
 "=0.35.)?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Cantidad máxima de barras en el diagrama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Balance %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Terminando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Cartera de inversiones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Balance de acciónes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Moneda para el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Cuentas de acciones para realizar informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "¿Incluir balances de sub-cuentas en los balances impresas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "boletín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Unidades:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Hoja de Balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Mostrar balances para cuentas superiores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Mostrar subtotales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Mostrar moneda extranjera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "¿Incluir balances de sub-cuentas en los balances impresas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "mostrar subtotales para cuentas superiores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Mostrar cuentas solamente hasta este nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Total de equidades"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 #, fuzzy
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Pasivo &amp; equidad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Resumen de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Mostrar moneda extranjera/partidas de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Agrupar las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Cartera de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Ganancias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 #, fuzzy
 msgid "Total Return"
 msgstr "Retorno de capitál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Informe de Transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ordenación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Clave Primaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Subtotal primario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotal primario para llave de fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Clave Secundaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Subtotal secundario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotal secundario para llave de fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Buscar Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Grán total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Reconciliado:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Otro nombre de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Balance contínuo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "¿Usar nombre completo de cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Otro código de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "¿Usar nombre completo de cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Código de Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "¿Usar nombre completo de cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transferir desde/hacia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "_Estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Estilo de informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Multi-Línea"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Mostrar N líneas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Único"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Mostrar 1 línea"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 #, fuzzy
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Exportar cuentas..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 #, fuzzy
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Hacer informe de transacción sobre esas cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 #, fuzzy
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Otra Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 #, fuzzy
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Agrupar las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 #, fuzzy
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Tipo de Trazo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 #, fuzzy
 msgid "Filter account"
 msgstr "Otra Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 #, fuzzy
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 #, fuzzy
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Añadir una transacción nueva a la cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 #, fuzzy
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Añadir una transacción nueva a la cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 #, fuzzy
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Copiar la transacción seleccionada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 #, fuzzy
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Mostrar Todas las Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Void only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Mostrar Todas las Transacciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Mes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Mostrar transacciones expandidas con todas las partidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "No ordenar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 #, fuzzy
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Ordenar y subtotal por nombre de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 #, fuzzy
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Ordenar y subtotal por código de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Tiempo exácto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Ordenar por tiempo de entrada exacto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Ordenar por fecha de ejecución"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 #, fuzzy
 msgid "Register Order"
 msgstr "Reporte de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 #, fuzzy
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "El tipo de letra a usar en la hoja de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Ordenar por nombre de cuenta transferida desde/hacia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Ordenar por nombre de cuenta transferida desde/hacia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Ordenar por monto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Número"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Ordenar por cheque/número de transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Ordenar por memo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "menor a mayor, reciente a obsoleto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "mayor al menor, obsoleto a reciente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Ordenar por este criterio primero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 #, fuzzy
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "¿Mostrar el nombre completo de la cuenta en la leyenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "¿Subtotal según lave primaria?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Fecha (subtotal anual)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Tipo de Ordenación Primaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Tipo de ordenación primaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Ordenar por este criterio en segundo lugar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "¿Subtotal según llave secundaria?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Tipo de Orden Secundario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Tipo de ordenación Secundaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "¿Mostrar la fecha?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "¿Mostrar la fecha?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "¿Mostrar el número de cheque?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "¿Mostrar la descripción?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "¿Mostrar el memo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "¿Mostrar el nombre completo de la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "¿Mostrar el nombre completo de la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
@@ -13478,76 +13594,76 @@
 "¿Mostrar la otra cuenta? (si esta es una transacción partida, este parámetro "
 "es adivinado)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Mostrar el número de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 #, fuzzy
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "¿Mostrar las cabeceras?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Mostrar el balance de cada transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "¿Mostrar los totales?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "¿Mostrar la cantidad?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "No mostrar cantidad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Mostrar Sólo Una Columna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Doble"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Mostrar Dos Columnas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "¿Invertir signos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 #, fuzzy
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Mostrar cuentas de ingreso y egresos con montos invertidos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "No cambiar ningún monto mostrado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Ingresos y egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Mostrar cuentas de ingreso y egresos con montos invertidos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
@@ -13556,32 +13672,32 @@
 "Mostrar inverso: cuentas del pasivo, cuentas de Tarjetas de Créditos, "
 "cuentas del pasivo, Equidad e Ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "De %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotales primarias/encabezados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotales secundarias/encabezados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Partida impar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Partida par"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "No se encontraron transacciones coincidentes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -13589,340 +13705,341 @@
 "No se encontraron transacciones que coinciden en el intervalo de tiempo y "
 "con la selección de cuentas dadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "El título del informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Débito total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Crédito total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "Cambiado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Balance Promedio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Incluir subcuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Hacer informe de transcción sobre esta cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Mostrar tabla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Mostrar una tabla de los datos seleccionados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Mostrar diagrama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Mostrar un diagrama de los datos seleccionados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Tipo de Trazo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "El tipo de gráfico a generar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Promedio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Beneficios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Beneficios (Ganancia menos pérdidas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Ganancias/Pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Ganancias y Pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Comienzo de periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Cierre de Periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Máximo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Mínimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Ganancias y Pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 #, fuzzy
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Ganancias y perdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de torta del ingreso dentro de un dado intervalo de "
 "tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de torta con los egresos en un dado intervalo de tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Mostrar sumas totales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Cantidad máxima de sectores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "¿Mostrar el balance total en la leyenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Diagrama de torta de Ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Diagrama de torta de Egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Diagrama de torta del activo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Diagrama de torta del pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de torta del ingreso dentro de un dado intervalo de "
 "tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de torta con los egresos en un dado intervalo de tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de torta con el balance del activo en un dado intervalo "
 "de tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 "Muestra un diagrama de torta con el balance del pasivo en un dado intervalo "
 "de tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Cuentas de ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Cuentas de egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Cantidad máxima de sectores en diagrama de torta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Balance en %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Informe de impuestos / Exportación TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Período alternativo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 #, fuzzy
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Sobreescribir o midificar De: &amp; A:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Usar De - A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Usar período De - A "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1ero de Ene - 31 de Mar"
 
 # What is Est?
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1ero de Abr - 31 de Mayo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1ero de Jun - 31 de Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1ero de Seb - 31 de Dic"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1ero de Ene - 31 de Mar, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1ero de Abr - 31 de May, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1ero de Jun - 31 de Ago, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1ero de Seb - 31 de Dic, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Seleccionar cuenta (nada = todos)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Seleccionar cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Suprimir valorse de 0.00"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Cuentas con valor de 0.00 no serán impresas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Imprimir nombres completas de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Imprimir todos los nombres de cuentas superiores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13931,20 +14048,20 @@
 "TXF con fuentes de pagador pueden ser repetidos."
 
 # does not need translation
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Período de %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Incisos azules puede exportarse a un archivo .TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
@@ -13954,154 +14071,176 @@
 "Cuentas&gt;Información Impuestos para configurar cuentas relacionadas a "
 "impuestos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Informe de impuestos / Exportación TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Ingreso gravable / Egresos deducibles / Exportación a archivo .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Ingresos gravables / Egresos deducibles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Este informe muestra el ingreso gravable y los egresos deducibles."
 
 # does not need translation
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Esta páginas muestra su ingreso gravable y sus egresos deducibles."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Incisos azules puede exportarse a un archivo .TXF."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Informe de impuestos / Exportación TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Ingreso gravable / Egresos deducibles / Exportación a archivo .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importar QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Retorno de capitál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Ganancia de capital (largo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Ganancia de capital (mediano)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Ganancia de capital (corto)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Comisiones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Intereses marginales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "_Reconciliar..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Importación QIF: conflicto de nombre con otra cuenta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 #, fuzzy
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Coincidir Transacciones..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 #, fuzzy
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Mostrr transacciones en una sola línea"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Duplicar transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -14113,563 +14252,563 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensiones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 #, fuzzy
 msgid "_Business"
 msgstr "Negocio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Propio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 #, fuzzy
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "Buscar "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Buscar "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Buscar "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Diagrama de barra de egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 #, fuzzy
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Dialogo de progreso de prueba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 #, fuzzy
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Volver a cargar el reporte actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Volver a cargar el reporte actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 #, fuzzy
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Volver a cargar el reporte actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 #, fuzzy
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Tasa de interés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 #, fuzzy
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Número de filas de registros a mostrar por defecto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 #, fuzzy
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Seleccione la moneda a usar para este informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, fuzzy
 msgid "The name of your business"
 msgstr "El nombre de este presupuesto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Moneda por defecto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 #, fuzzy
 msgid "Company Address"
 msgstr "Dirección de Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Cuenta superior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Ya existe una cuenta con ese nombre."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 #, fuzzy
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Cargo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "Tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 #, fuzzy
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Cantidad a:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "Hacia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 #, fuzzy
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mostrar N líneas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "¿Mostrar los totales?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "¿Mostrar los totales?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Mostrar el informe %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "¿Mostrar los totales?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "¿Mostrar la cantidad?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "¿Mostrar las cabeceras?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "¿Mostrar el número de cheque?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "¿Mostrar la fecha?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "¿Mostrar la cantidad?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Mostrar este informe como factura."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 #, fuzzy
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "El nombre del cliente a insertar en la factura."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Formato de fecha:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 #, fuzzy
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Pago total:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Cantidad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Diagrama de egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Crédito total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Selecconar el formato para la exportación de este informe:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 #, fuzzy
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Introducir una nota acerca de la transacción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Mostrar el informe Informe de Transacción."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Mostrar el informe Informe de Transacción."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Mostrar el informe Informe de Transacción."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "¿Mostrar la descripción?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Diagrama de egresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
 msgid " Report: "
 msgstr "Informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Reporte de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "_Informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Completo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 #, fuzzy
 msgid "Sort By"
 msgstr "Ordenar por Num"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Tipo de Ordenación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Nombre de la organización o companía"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 #, fuzzy
 msgid "Sort order"
 msgstr "Tipo de Ordenación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 #, fuzzy
 msgid "Increasing"
 msgstr "Incrementar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Disminuir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Previsualizar Impresión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Borrar Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Ya existe una cuenta con ese nombre."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Recibir"
@@ -14921,9 +15060,6 @@
 #~ msgid "At most "
 #~ msgstr "Como máximo "
 
-#~ msgid "Balanced"
-#~ msgstr "Balanceado"
-
 #~ msgid "Case sensitive"
 #~ msgstr "Sensible a mayús/minús"
 
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/ru.po,v
retrieving revision 1.31.2.5
retrieving revision 1.31.2.6
diff -Lpo/ru.po -Lpo/ru.po -u -r1.31.2.5 -r1.31.2.6
--- po/ru.po
+++ po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-28 15:11MSK\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav at altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -386,51 +386,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- íÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÉÓÔÏÞÎÉËÉ --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "ÎÅ ÏÞÉÝÅÎÏ:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "ÏÞÉÝÅÎÏ:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "ÚÁÍÏÒÏÖÅÎ:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "void:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÅ ÓÁÌØÄÏ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÙÅ ÄÏÈÏÄÙ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "îÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÁÌØÄÏ"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "äÅÂÅÔ"
 
@@ -439,7 +439,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔ"
 
@@ -456,21 +456,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "óÞ£Ô-ÆÁËÔÕÒÁ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "óÞ£Ô"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "òÁÓÈÏÄ"
 
@@ -491,24 +491,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÅ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "ðÌÁÔ£Ö"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "á×ÁÎÓÏ×ÙÊ ÐÌÁÔ£Ö"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (ÏÔÏÓÌÁÎÏ)"
 
@@ -544,14 +544,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "äÁÔÁ"
 
@@ -563,11 +563,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "óÕÍÍÁ"
 
@@ -576,19 +576,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "îÏÍÅÒ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "ðÁÍÑÔËÁ"
 
@@ -605,7 +606,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "óÒÏËÉ"
 
@@ -721,7 +722,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "äÎÅÊ"
 
@@ -806,7 +807,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "÷×ÅÓÔÉ ÎÏ×ÏÇÏ ËÌÉÅÎÔÁ"
 
@@ -882,7 +883,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -892,7 +894,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ"
 
@@ -970,7 +972,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -979,12 +982,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
@@ -999,7 +1002,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÒÁÂÏÔÎÉËÁ"
 
@@ -1050,7 +1053,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "òÁÂÏÔÎÉË"
 
@@ -1064,7 +1067,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÓÞ£Ô-ÆÁËÔÕÒÕ"
 
@@ -1112,7 +1115,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÌÁÔÅÌØÝÉËÁ"
 
@@ -1191,7 +1194,7 @@
 msgstr "_ïÂÙÞÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ÄÁÔÅ"
 
@@ -1227,7 +1230,7 @@
 msgstr "_ãÅÎÁ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ÏÐÉÓÁÎÉÀ"
 
@@ -1301,7 +1304,7 @@
 msgstr "_óÏÚÄÁÔØ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_ïÔÞ£ÔÙ"
 
@@ -1405,7 +1408,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ"
 
@@ -1439,7 +1442,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ"
 
@@ -1449,7 +1452,7 @@
 msgstr "óÞÅÔ ÄÏ "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
@@ -1463,6 +1466,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "äÁÔÁ ÏÔÐÒÁ×ËÉ"
 
@@ -1529,7 +1533,7 @@
 msgstr "úÁÐÉÓØ ÚÁËÁÚÁ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "óÞÅÔÁ-ÆÁËÔÕÒÙ"
 
@@ -1559,8 +1563,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "óÓÙÌËÁ"
 
@@ -1587,7 +1591,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÏÓÔÁ×ÝÉËÁ"
 
@@ -1606,7 +1610,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "ðÏÓÔÁ×ÝÉË"
 
@@ -1722,7 +1726,8 @@
 "÷ÁÛ ×ÙÂÏÒ \"%s\" ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
 
@@ -1788,11 +1793,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÐÌÁÔ£Ö"
 
@@ -1811,7 +1816,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÉÒÍÙ"
 
@@ -1825,8 +1830,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "æÉÒÍÁ"
 
@@ -1886,7 +1891,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
 
@@ -1914,8 +1919,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "äÁÔÁ ÏÐÌÁÔÙ"
 
@@ -1982,7 +1987,7 @@
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÓÞ£Ô-ÆÁËÔÕÒÕ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÌÁÔ£Ö"
 
@@ -1995,7 +2000,7 @@
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÐÌÁÔ£Ö"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
@@ -2019,7 +2024,7 @@
 msgstr "÷ÌÁÄÅÌÅà ÓÞ£ÔÁ-ÆÁËÔÕÒÙ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ Ë ÓÞ£ÔÕ-ÆÁËÔÕÒÅ"
 
@@ -2042,7 +2047,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "ôÉÐ"
 
@@ -2072,9 +2077,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÄÁÞÕ"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÚÁÄÁÞÕ"
 
@@ -2220,10 +2225,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "îÅÔ"
 
@@ -2380,8 +2386,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2401,15 +2407,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "îÁÌÉÞÎÙÅ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "õÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
@@ -2423,14 +2429,15 @@
 msgstr "óÞ£Ô òÁÓÈÏÄÏ×"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÅ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "óËÉÄËÁ"
 
@@ -2443,13 +2450,13 @@
 msgstr "ëÁË ×ÙÞÉÓÌÑÔØ ÓËÉÄËÕ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "ãÅÎÁ ÅÄÉÎÉÃÙ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï"
 
@@ -2472,12 +2479,13 @@
 msgstr "éÎ×ÏÊÓ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "÷ÓÅÇÏ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "îÁÌÏÇÉ"
 
@@ -2593,7 +2601,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÃÅÎ"
 
@@ -2677,8 +2685,8 @@
 "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÉ ÓÞ£ÔÁ: \n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "âÁÎË"
 
@@ -2709,8 +2717,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ"
 
@@ -2737,6 +2745,7 @@
 msgstr "åÖÅÄÎÅ×ÎÏ (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "åÖÅÎÅÄÅÌØÎÏ"
 
@@ -2746,6 +2755,7 @@
 msgstr "òÁÂÏÞÕÀ ÎÅÄÅÌÀ: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "òÁÂÏÞÕÀ ÎÅÄÅÌÀ"
 
@@ -2832,7 +2842,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "îÅÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2842,17 +2852,17 @@
 "ðÏÓÍÏÔÒÉÔÅ ÎÁ ÅÇÏ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ, É ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÅÝ£ ÒÁÚ,\n"
 "ÅÓÌÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ ÉÚ ÞÁÓÔÅÊ --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "ðÏ ÞÁÓÔÑÍ"
 
@@ -3113,7 +3123,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "ëÏÎÅÞÎÁÑ ÄÁÔÁ:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "óÅÇÏÄÎÑ"
 
@@ -3244,7 +3254,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "óÔ_ÉÌØ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÎÁ ÏÄÎÏÊ ÉÌÉ Ä×ÕÈ ÓÔÒÏËÁÈ"
 
@@ -3252,7 +3262,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_ïÓÎÏ×ÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3262,7 +3272,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "_á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÞÁÓÔÑÍÉ"
 
@@ -3270,7 +3280,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_öÕÒÎÁÌ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ Ä×ÕÈÓÔÒÏÞÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÐÏ ËÁÖÄÏÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
@@ -3301,21 +3311,21 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "ðÅÒÅÄÁÎÏ"
 
 # Quicken
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "îÁÊÔÉ"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "ïÔÞ£Ô"
 
@@ -3400,7 +3410,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "äÏÌÖÎÏÓÔÎÏÅ ÌÉÃÏ"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "ïÂÝÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ"
 
@@ -3425,7 +3435,7 @@
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÞ£Ô ÄÌÑ ÐÅÒÅÄÁÞÉ"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÊ ÉÅÒÁÒÈÉÉ ÓÞÅÔÏ×"
 
@@ -3496,15 +3506,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "óÞÅÔÁ"
 
@@ -3523,8 +3533,9 @@
 msgstr "ÄÏ  ÄÀÊÍ ÷ÙÄÅÌÉÔØ ×Ó£."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ"
 
@@ -3558,18 +3569,19 @@
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÌÉ ÄÏÂÁ×ØÔÅ ÓÞ£Ô GnuCash"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "óÞ£Ô"
 
@@ -3596,8 +3608,8 @@
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ ×ÁÌÀÔÙ"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
@@ -3627,7 +3639,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "æÉÎÁÎÓÏ×ÙÊ ËÁÌØËÕÌÑÔÏÒ"
 
@@ -3709,7 +3721,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÐÌÁÔ£Ö:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ GnuCash"
 
@@ -3753,7 +3765,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × GnuCash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÎÁÂÏÒ ÓÞÅÔÏ×"
 
@@ -3781,7 +3793,7 @@
 msgstr "úÁÐÕÓËÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÏÐÑÔØ?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÃÅÎ"
 
@@ -3803,12 +3815,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "ãÅÎÁ"
 
@@ -4072,32 +4084,32 @@
 msgid "Every"
 msgstr "ëÁÖÄÙÊ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "÷ÏÓËÒÅÓÅÎØÅ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "ðÏÎÅÄÅÌØÎÉË"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "÷ÔÏÒÎÉË"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "óÒÅÄÁ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "þÅÔ×ÅÒÇ"
 
 # Quicken
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "ðÑÔÎÉÃÁ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "óÕÂÂÏÔÁ"
 
@@ -4134,8 +4146,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "îÁ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "ëÁÖÄÙÊ ÍÅÓÑÃ"
 
@@ -4160,26 +4172,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "ÇÏÄ(ÌÅÔ)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "íÅÓÑÃ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "äÅÎØ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "çÏÄÉÞÎÙÊ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "úÁÐÌÁÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
@@ -4193,9 +4205,9 @@
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÅÅ ÓÏÂÙÔÉÅ"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
 
@@ -4304,9 +4316,10 @@
 msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ"
 
@@ -4468,8 +4481,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "þÁÓÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÐÏ ÏÐÌÁÔÅ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "äÒÕÇÏÅ"
 
@@ -4481,7 +4494,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ÄÁÔ"
 
@@ -4521,13 +4534,13 @@
 "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÞÅÔ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÏÇÏ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÅ ÃÅÎÎÙÈ ÂÕÍÁÇ ÉÌÉ "
 "ÉÈ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÉÅ."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "áËÃÉÉ"
 
@@ -4698,6 +4711,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "þÉÓÌÏ ÐÌÁÔÅÖÅÊ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍ."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "÷ÓÅ ÓÞÅÔÁ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "óÁÌØÄÏ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÅ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "îÏ×ÁÑ ÃÅÎÁ:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "îÏÍÅÒ"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr "ÉÍÐÏÒÔ-ÓÔÁÒÏÇÏ-ÆÁÊÌÁ"
@@ -4903,8 +4942,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "õÓÔÁÒÅÌÏ"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "óÏ×ÅÔ ÄÎÑ"
 
@@ -5017,7 +5056,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "ðÒÏÃÅÎÔÙ"
 
@@ -5139,7 +5178,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "äÅÒÅ×Ï ÓÞÅÔÏ×"
 
@@ -5529,7 +5568,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "ðÌÁÔ£Ö ÐÏ ÐÒÏÃÅÎÔÁÍ"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "ðÒÏÃÅÎÔÎÁÑ ÓÔÁ×ËÁ"
 
@@ -5553,7 +5592,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "îÅÔ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÈ ×ÙÐÌÁÔ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ Ï ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÉ"
 
@@ -5585,7 +5624,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "äÅÂÅÔÙ"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔÙ"
 
@@ -5593,12 +5632,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÅ"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "_éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÉ"
@@ -5701,7 +5734,7 @@
 "÷Ù ÓÄÅÌÁÌÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÜÔÏÍ ÏËÎÅ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ.\n"
 "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÅ?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "çÌÁ×ÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
 
@@ -5725,15 +5758,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁÍ ÐÏÉÓËÁ"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÖÕÒÎÁÌÕ"
 
@@ -5914,7 +5947,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ ÎÉ Ó ÏÄÎÉÍ ÓÞ£ÔÏÍ"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
@@ -6283,7 +6316,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÒÔÉÎËÕ"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÍÅÓÔÎÏÅ ×ÒÅÍÑ"
 
@@ -6357,9 +6390,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) îÏ×ÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "ëÏÄ ÓÞ£ÔÁ"
 
@@ -6376,9 +6409,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "óÁÌØÄÏ"
 
@@ -6407,12 +6440,12 @@
 msgstr "âÕÄÕÝÉÊ ÍÉÎÉÍÕÍ (ÏÔÞ£Ô)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "÷ÓÅÇÏ"
 
@@ -6425,15 +6458,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÎÁÌÏÇÁÈ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "îÅÄÅÌÉ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "íÅÓÑÃÙ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "çÏÄÙ"
 
@@ -6449,7 +6482,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒØ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "äÁÔÁ: "
 
@@ -6595,7 +6628,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ðÒÉÈÏÄ/òÁÓÈÏÄ"
 
@@ -6982,8 +7015,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr "ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÄÏ  ÄÏ  óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÐÒÏÞÉÅ."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ HBCI"
 
@@ -7103,8 +7136,8 @@
 msgstr "ïËÎÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "èÏÄ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
 
@@ -7132,13 +7165,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ÄÁÔ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "ó"
 
@@ -7155,14 +7189,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "óÁÍÁÑ ÒÁÎÎÑÑ ×ÏÚÍÏÖÎÁÑ ÄÁÔÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "ðÏ"
 
@@ -7210,16 +7245,43 @@
 "ä×Á ÐÁÒÏÌÑ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ. \n"
 "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÅÝ£ ÒÁÚ."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "Ó Ó Ó"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "Ó Ó Ó"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7238,14 +7300,14 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr "Ó."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -7253,7 +7315,7 @@
 "Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -7261,7 +7323,7 @@
 "Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -7269,41 +7331,41 @@
 "Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
@@ -7312,7 +7374,7 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ É ÷ É."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7320,22 +7382,22 @@
 "÷ÁÛ ÚÁÝÉÝ£ÎÎÙÊ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ. äÌÑ ÎÅÇÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ "
 "ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÑ. úÁ×ÅÒÛÁÅÍ."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎÏ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 #, fuzzy
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
@@ -7343,18 +7405,18 @@
 "the one that should be used."
 msgstr "âÏÌØÛÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "Ó Ó Ó Ó"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "÷×ÅÓÔÉ ÎÏ×ÏÇÏ ËÌÉÅÎÔÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 #, fuzzy
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
@@ -7362,12 +7424,12 @@
 "the one that should be used."
 msgstr "âÏÌØÛÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "×ÌÁÄÅÌÅÃ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
@@ -7375,113 +7437,123 @@
 "the one that should be used."
 msgstr "âÏÌØÛÅ ×ÌÁÄÅÌÅà Ñ×ÌÑÅÔÓÑ."
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "îÅ ÓÂÁÌÁÎÓÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÞ£ÔÅ ÞÅÒÅÚ HBCI × éÎÔÅÒÎÅÔ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ Ë ÓÞÅÔÕ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ Ë ÓÞÅÔÕ"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "îÁÐÒÁ×ÌÑÔØ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "úÁÍÅÔËÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÑ ÞÅÒÅÚ éÎÔÅÒÎÅÔ"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "ïÎÌÁÊÎ"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ  d ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr "ÄÏ  d ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 #, fuzzy
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "îÁÐÒÁ×ÌÑÔØ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÞ£Ô"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "äÒÕÇÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "âÁÎË"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔÎÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔÎÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "âÁÎË"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
@@ -7492,7 +7564,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ É ÄÏ  ÄÀÊÍ ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7501,7 +7581,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr "ÎÏÍÅÒ Ó Ó ÎÏÍÅÒ ÏÛÉÂËÁ ÎÏÍÅÒ?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
@@ -7515,22 +7595,22 @@
 "ÄÏ  Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÏ  ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÏÛÉÂËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÛÉÂËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÏÍÅÒ "
 "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "÷×ÅÓÔÉ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "ÄÏ  ÓÐÉÓÏË?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "ÄÏ  delete Ó?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
@@ -7540,21 +7620,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÀÊÍ ÷ ÎÏÍÅÒ ÄÀÊÍ ÄÏ "
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó Ó"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr "Ó Ó"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "óÞ£Ô ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ"
@@ -7565,7 +7651,20 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "ÎÅÔ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
@@ -7573,16 +7672,25 @@
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr "ÓÐÉÓÏË ÄÏ ?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "îÁÐÒÁ×ÌÑÔØ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "ðÏÉÓË ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ OFX ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8186,41 +8294,41 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr " Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 #, fuzzy
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ Ó ÄÏ  Ó"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ Ó ÄÏ   Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ  Ó"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ acct ÄÏ  Ó!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÎÏÅ ÓÁÌØÄÏ:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr " Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ "
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "îÉÞÅÇÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "îÅ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ (ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÎÅ ×ÙÂÒÁÎÙ)"
 
@@ -8439,7 +8547,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÏ"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "äÅÐÏÚÉÔ"
 
@@ -8500,8 +8608,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "ðÏËÕÐËÁ"
 
@@ -8512,8 +8620,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "ðÒÏÄÁÖÁ"
 
@@ -8523,7 +8631,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "çÏÎÏÒÁÒ"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "óËÉÄËÁ"
 
@@ -8548,14 +8656,14 @@
 msgstr "-- þÁÓÔØ ÂÕÍÁÇ --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-rfx-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-rfx-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8703,8 +8811,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "÷Ù×ÏÄ ÏÔÞ£ÔÁ × ÆÁÊÌ × ÆÏÒÍÁÔÅ HTML"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
@@ -8728,21 +8836,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÖÅÌÁÅÍÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÔÞ£ÔÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÄÁÎÎÙÊ ÄÉÁÌÏÇ"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÏÔÞ£ÔÅ"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÉ ÏÔÞ£ÔÁ."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ URL: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÏÔÞ£ÔÁ: %s"
@@ -8982,13 +9090,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "ôÉÐÙ ÓÞÅÔÏ× ÄÌÑ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "ïÐÌÁÞÉ×ÁÅÍÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "ðÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÓÞÅÔÁ"
 
@@ -9056,91 +9164,96 @@
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ É ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ Ó×ÏÊÓÔ× ÄÁÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "ìÏÇÉÞÅÓËÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 "üÔÁ ×ÅÒÓÉÑ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ × ÒÁÚÒÁÂÏÔËÅ, ÏÎÁ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ, Á ÍÏÖÅÔ É ÎÅ "
 "ÒÁÂÏÔÁÔØ.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ É ÄÒÕÇÉÈ ÐÒÏÂÌÅÍÁÈ × gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÓÏÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ Ï ÏÛÉÂËÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ http://bugzilla.gnome.org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÁÂÉÌØÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ÂÙÌÁ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ÓÔÁÂÉÌØÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ÂÕÄÅÔ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÍÏÄÕÌÉ... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÓÏ×ÅÔÙ ÄÎÑ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_óÔÉÌØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÉÌØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÏÔÞ£ÔÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × ÐÒÉÍÅÒ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "ïËÎÏ ÏÔÞ£ÔÁ \"äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × GnuCash\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÄÁÎÎÙÅ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "çÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÂÏÂÝ£ÎÎÏÅ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "îÅ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÎÉËÁËÉÅ ÆÁÊÌÙ, ×ËÌÀÞÁÑ Á×ÔÏÚÁÇÒÕÚËÕ ÐÏÓÌÅÄÎÅÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÊ ËÏÄ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 "õÒÏ×ÅÎØ ×Ù×ÏÄÁ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÏÔ 0 (ÍÅÎØÛÅ ×ÓÅÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ) ÄÏ 6 "
 "(ÂÏÌØÛÅ ×ÓÅÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
@@ -9148,7 +9261,7 @@
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÏ  ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ ÄÏ  ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ ÄÏ ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
@@ -9157,7 +9270,7 @@
 "the path."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÏ  ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ ÄÏ  ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ ÄÏ ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
@@ -9166,83 +9279,83 @@
 "the current value of the path."
 msgstr "á ÓÐÉÓÏË ÄÏ  ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ ÄÏ  ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ ÄÏ ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÐÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÏÔÌÁÄËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÚÁÐÉÓÉ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÏÔ 0 (ÎÁÉÍÅÎØÛÉÊ) ÄÏ 6 "
 "(ÎÁÉÂÏÌØÛÉÊ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "îÅ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÏÔËÒÙÔÙÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÏÂÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "õËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÉÔØ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÙÊ .scm ÆÁÊÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÉÍÏÓÔØ ÓÔÁ×ÏË × ÄÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÎÕÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr "óÅÒ×ÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "îÅÔ ÓÞÅÔÏ×, ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÓÔÁ×ÏË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÔÁ×ËÉ ÉÌÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ×ÏÚÎÉËÛÕÀ ÐÒÏÂÌÅÍÕ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9251,1222 +9364,1232 @@
 "úÁÐÕÓÔÉÔÅ 'update-finance-quite' Ó ÐÒÁ×ÁÍÉ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ÞÔÏÂÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ "
 "ÉÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ ÏÛÉÂËÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÔÁ×ËÉ ÄÌÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÐÕÎËÔÏ×:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÁÔØ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÔÏÌØËÏ ÈÏÒÏÛÉÅ ÓÔÁ×ËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÁÔØ Ó ÈÏÒÏÛÉÍÉ ÓÔÁ×ËÁÍÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÃÅÎÙ ÄÌÑ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÐÕÎËÔÏ×:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÓÔÁÀÝÉÅÓÑ ÈÏÒÏÛÉÅ ÓÔÁ×ËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÏÓÔÁÀÝÉÈÓÑ ÈÏÒÏÛÉÈ ÓÔÁ×ÏË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ É ÏÓÎÏ×ÎÙÅ ÐÏÌÏÖÅÎÉÑ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Overview"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ × GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "âÕÄÕÝÅÅ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "óÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "äÒÕÇÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr "þÔÏ ÎÏ×ÏÇÏ × ×ÅÒÓÉÉ 1.8"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr "ï ÜÔÏÊ ËÎÉÇÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "äÅÓÑÔØ ÐÒÉÞÉÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "éÎÔÅÒÎÁÃÉÏÎÁÌÉÚÁÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "ðÌÏÈÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "ëÏÄ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "ôÉÐÙ ÓÞÅÔÏ× GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 #, fuzzy
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr "ðÒÏÃÅÎÔÙ ÎÁÞÉÓÌÑÀÔÓÑ ÎÁ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ ÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr "ëÏÎÃÅÐÃÉÑ ÚÁÐÉÓÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "æÁÊÌ É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "ïËÎÏ Ó ÄÅÒÅ×ÏÍ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "ïËÎÏ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "ëÎÏÐËÉ ÐÁÎÅÌÉ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Menu Items"
 msgstr "íÅÎÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "çÏÒÑÞÉÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÄÌÑ ÍÅÎÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "æÉÒÍÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "ïÂÝÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "éÎÔÅÒÎÁÃÉÏÎÁÌÉÚÁÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "ïÎÌÁÊÎ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "ã×ÅÔÁ ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Getting Help"
 msgstr "ðÏÍÏÝØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr "óÐÒÁ×ÏÞÎÏÅ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr "äÏÓÔÕÐ × éÎÔÅÒÎÅÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ éÓËÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "É æÁÊÌÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ æÁÊÌÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ É ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÇÏ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ (.xac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "æÁÊÌ ÖÕÒÎÁÌÁ (.log)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr "æÁÊÌÙ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ (.LNK É .LCK)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr "ðÏÍÅÓÔÉÔØ ×Ó£ ×ÍÅÓÔÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÍÅÔËÉ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "ëÁÔÅÇÏÒÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÎÏÅ ÓÁÌØÄÏ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "ôÉÐÙ ÓÞÅÔÏ× GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Simple Example"
 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ðÒÉÍÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "÷×ÅÒÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÓÕÂÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "_ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÙÅ ÐÏÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "÷ÙÂÏÐ ÓÔÉÌÑ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "ó×ÅÄÅÎÉÑ Ï ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "ïËÎÏ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ É ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "éÚßÑÔÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "ATM îÁÌÉÞÎÙÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "óÞ£Ô ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔÎÁÑ ËÁÒÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "ðÏÌÎÁÑ îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "ðÒÏÃÅÎÔÎÁÑ ÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "ðÌÁÔÅÖÉ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "ãÅÎÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "úÁ£Í"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "ôÅÒÍÉÎÏÌÏÇÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "÷×ÅÒÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "òÁÓÓÞÉÔÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ ëÁÖÄÙÊ ÍÅÓÑà ðÌÁÔÅÖÉ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 #, fuzzy
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ ðÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ úÁ£Í"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 #, fuzzy
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "ðÌÁÔ£Ö ÐÏ ÐÒÏÃÅÎÔÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 #, fuzzy
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "ôÉÐÙ ÓÞÅÔÏ× GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔÎÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ðÒÉÍÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "ðÒÏÃÅÎÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 #, fuzzy
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "ðÒÉÍÅÒ ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr "ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ úÎÁÞÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "äÉ×ÉÄÅÎÄÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "ðÏÒÔÆÅÌØ ÃÅÎÎÙÈ ÂÕÍÁÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "îÅÓÌÕÞÉ×ÛÉÅÓÑ äÏÈÏÄÙ (õÂÙÔËÉ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "ðÒÏÄÁÖÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 #, fuzzy
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr "about"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "_ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÅÍ ÐÏËÕÐËÉ × ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÏÊ ×ÁÌÀÔÅ (ëÁË ÓÄÅÌÁÔØ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÅ ÓÞÅÔÏ× × ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÏÊ ×ÁÌÀÔÅ (ëÁË ÓÄÅÌÁÔØ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 #, fuzzy
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr "ðÏÍÅÝÁÅÍ ÜÔÏ ×Ó£ ×ÍÅÓÔÅ (ðÒÉÍÅÒÙ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr "ïÂÚÏÒ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÅÊ, ÎÕÖÎÙÈ ÄÌÑ ÄÅÌÏ×ÏÇÏ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ æÉÒÍÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr "ëÏÍÐÏÎÅÎÔÙ ÓÉÓÔÅÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr "ðÏÉÓË É ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "óÞÅÔ îÏÍÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "úÁËÁÚÞÉË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "óÞÅÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "ðÏÓÔÁ×ÝÉËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "óÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "ðÏÓÔÁ×ÝÉË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "ïÔÐÌÁÔÉÔØ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 #, fuzzy
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr "ûÁÇ óÐÉÓÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "ûÁÇ óÏÚÄÁÔØ ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 #, fuzzy
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr "ûÁÇ òÁÂÏÔÎÉË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 #, fuzzy
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr "ûÁÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÓÂÏÒËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "ïÐÌÁÔÁ ÒÁÂÏÔÎÉËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr "ïÐÌÁÔÁ ÐÒÁ×ÉÔÅÌØÓÔ×Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ á. òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÐÅÒÅÈÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ â. þÁÓÔÏ ÚÁÄÁ×ÁÅÍÙÅ ×ÏÐÒÏÓÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 #, fuzzy
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 #, fuzzy
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ä"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ × GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "þÔÏ ÔÁËÏÅ GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "ðÒÉÓÔÕÐÁÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "úÁÐÕÓË GnuCash ÐÅÒ×ÙÊ ÒÁÚ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "éÍÐÏÒÔ ÆÁÊÌÏ× QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "ïËÎÁ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "íÅÎÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "ðÏÌÏÓÁ ÓÕÍÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "óÔÒÏËÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "ïËÎÏ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "ïËÎÁ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "ïËÎÏ ÚÁÐÌÁÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÔÏ×ÁÒÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "ðÏÉÓË ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "ïËÎÏ ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ É ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "ôÉÐÙ ÓÞÅÔÏ× GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÄÉÁÇÒÁÍÍÙ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÇÏ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÉÁÇÒÁÍÍÙ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ Ë ÄÒÕÇÏÍÕ ÓÞ£ÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "ðÏ ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "þÁÓÔÉ ÂÕÍÁÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÖÕÒÎÁÌÁ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ×ÉÄ ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "÷×ÏÄ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "÷×ÏÄ ÐÒÑÍÏ × ÏËÎÅ ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "÷×ÏÄ × ÏËÎÅ ÐÅÒÅÄÁÞÉ ÆÏÎÄÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "ðÏ õÄÁÌÉÔØ ôÒÁÎÚÁËÃÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "ðÏ úÁÐÏÍÎÉÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÚÁÐÌÁÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "ó ÍÏÍÅÎÔ ÐÏÓÌÅÄÎÅÇÏ ÚÁÐÕÓËÁ ÍÁÓÔÅÒÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 #, fuzzy
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "úÁ£Í ÷ÙÐÌÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÞÅËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÏÔÞ£ÔÏ× É ÄÉÁÇÒÁÍÍ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "ôÉÐÙ ÏÔÞ£ÔÏ× É ÇÒÁÆÉËÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "ïÂÝÉÅ ÏÔÞ£ÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "_ðÒÉÂÙÌÉ É õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ É òÁÓÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÆÉÒÍÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÏÔÞ£ÔÙ É ÇÒÁÆÉËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ ÏÔÞ£ÔÙ É ÇÒÁÆÉËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÉÌÉ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÞ£ÔÙ É ÇÒÁÆÉËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÒÅÄÐÏÞÔÅÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÓÔÉÌÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "ôÅÈÎÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "ã×ÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÎÁÌÏÇÏ×ÙÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 #, fuzzy
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÏÂ ÏÛÉÂËÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "îÏÍÅÒ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÆÉÒÍÙ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÅÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "õÍÅÎØÛÅÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "òÁÓÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "éÚßÑÔÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "ðÏÔÒÁÞÅÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÊ æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÉÊ ÓÔÉÌØ: ÍÍ/ÄÄ/ÇÇÇÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "å×ÒÏÐÅÊÓËÉÊ ÓÔÉÌØ ÄÄ/ÍÍ/ÇÇÇÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "å×ÒÏÐÁ (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "ëÏÎÔÉÎÅÎÔÁÌØÎÁÑ å×ÒÏÐÁ: ÄÄ.ÍÍ.ÇÇÇÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "éóï (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔ ISO: ÇÇÇÇ-ÍÍ-ÄÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "íÅÓÔÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÓÉÓÔÅÍÎÏÊ ÌÏËÁÌÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ ÏÔÞ£ÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÏÔÞ£ÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ 24-ÞÁÓÏ×ÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ 24-È ÞÁÓÏ×ÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ å×ÒÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ÄÌÑ ×ÁÌÀÔÙ å×ÒÏ å×ÒÏÐÅÊÓËÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÓÔ×Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ öÕÒÎÁÌÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "ã×ÅÔ ÏËÎÁ ÖÕÒÎÁÌÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ËÎÉÇÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "ä×ÏÊÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Enter' ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔ Ë ÐÕÓÔÏÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10474,147 +10597,147 @@
 "åÓÌÉ ×ÙÂÒÁÎÏ, ÐÏ ÎÁÖÁÔÉÀ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ ËÌÁ×ÉÛÉ 'Enter' ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ ÐÅÒÅÈÏÄ Ë "
 "ÐÕÓÔÏÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ. åÓÌÉ ÎÅ ×ÙÂÒÁÎ, ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔÓÑ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏÞËÕ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÁÔØ ÐÅÒÅÄ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅÍ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ×ÙÂÒÁÎÏ, ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ ÄÌÑ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "ûÒÉÆÔ ÖÕÒÎÁÌÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "ûÒÉÆÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ × ÖÕÒÎÁÌÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "ûÒÉÆÔ ÐÏÄÓËÁÚÏË × ÖÕÒÎÁÌÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "ûÒÉÆÔ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÐÏÄÓËÁÚÏË × ÖÕÒÎÁÌÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÓÔÒÏË ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÓÔÒÏË ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÁËÔÉ×ÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ ÖÕÒÎÁÌÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÁËÔÉ×ÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÕ ÖÕÒÎÁÌÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÞÁÓÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "ã×ÅÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÓÔÒÏË Ó ÞÁÓÔÑÍÉ × ÖÕÒÎÁÌÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÁËÔÉ×ÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÞÁÓÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ ÞÁÓÔÉ × ÖÕÒÎÁÌÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ ÒÅÖÉÍ Ã×ÅÔÏ× ÞÅÒÅÄÏ×ÁÔØ ËÁÖÄÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 "þÅÒÅÄÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÙÊ É ×ÔÏÒÉÞÎÙÊ Ã×ÅÔÁ ËÁÖÄÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ, Á ÎÅ ËÁÖÄÕÀ ÓÔÒÏËÕ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "ðÏÌÏÓÁ ÓÕÍÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "×ÓÅÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr "×ÓÅÇÏ ÐÒÏÞÉÅ ÄÏ  ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ×ÁÌÀÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÄÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 #, fuzzy
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÄÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "ëÏÎÅà ÄÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 #, fuzzy
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr "ëÏÎÅà ÄÁÔÁ É ÄÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
@@ -10623,11 +10746,11 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr "ÄÏ  ×ÌÁÄÅÌÅà ÄÏ  ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ âÁÎË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÒÅÄÌÁÇÁÔØ ÐÌÁÔ£Ö ÐÏ ËÒÅÄÉÔÎÏÊ ËÁÒÔÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -10635,177 +10758,177 @@
 "ðÏÓÌÅ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ ÎÁÌÉÞÉÑ ÄÅÎÅÇ ÎÁ ËÒÅÄÉÔÎÏÊ ËÁÒÔÅ, ÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ "
 "××ÅÓÔÉ ÐÌÁÔ£Ö ÐÏ ËÒÅÄÉÔÎÏÊ ËÁÒÔÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "÷ÙËÌÀÞÁÔØ ÏÞÉÝÅÎÎÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÙËÌÀÞÁÔØ ÏÞÉÝÅÎÎÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÐÏÓÌÅ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "òÁÚÒÅÛÁÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÍÅÎÅÅ ÏÂÝÅÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "ëÎÏÐËÉ ÐÁÎÅÌÉ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "÷ÙÂÒÁÔØ, ÂÕÄÕÔ ÌÉ ËÎÏÐËÉ ÎÁ ÐÁÎÅÌÉ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ× ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ ËÁË ÔÅËÓÔ, "
 "ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ ÉÌÉ É ÔÏ É ÄÒÕÇÏÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "ðÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ É ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ É ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "ôÏÌØËÏ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "ôÏÌØËÏ ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr ""
 "óÉÍ×ÏÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÄÌÑ ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÑ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÕËÁÚÙ×ÁÅÍÙÈ ÎÁÚ×ÁÎÉÊ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (ä×ÏÅÔÏÞÉÅ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ:úÁÒÐÌÁÔÁ:ïÂÌÁÇÁÅÍÁÑ ÎÁÌÏÇÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (ËÏÓÁÑ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ/úÁÒÐÌÁÔÁ/ïÂÌÁÇÁÅÍÁÑ ÎÁÌÏÇÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (ÏÂÒÁÔÎÁÑ ËÏÓÁÑ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ\\úÁÒÐÌÁÔÁ\\ïÂÌÁÇÁÅÍÁÑ ÎÁÌÏÇÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (äÅÆÉÓ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ-úÁÒÐÌÁÔÁ-ïÂÌÁÇÁÅÍÁÑ ÎÁÌÏÇÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (ôÏÞËÁ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ.úÁÒÐÌÁÔÁ.ïÂÌÁÇÁÅÍÁÑ ÎÁÌÏÇÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "ôÉÐÙ ÓÞÅÔÏ× Ó ÐÅÒÅ×£ÒÎÕÔÙÍ ÓÁÌØÄÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "ôÉÐÙ ÓÞÅÔÏ×, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÙÈ ÓÁÌØÄÏ Ó ÐÅÒÅ×£ÒÎÕÔÙÍ ÚÎÁËÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "ðÅÒÅ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ ðÒÉÈÏÄÁ É òÁÓÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔÎÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "ðÅÒÅ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ ëÒÅÄÉÔÎÙÅ ëÁÒÔÙ, úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔØ, ÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ É ðÒÉÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "îÅ ÐÅÒÅ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÎÉËÁËÉÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÍÅÔËÉ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ 'ÄÅÂÅÔ' É 'ËÒÅÄÉÔ' ×ÍÅÓÔÏ ÎÅÆÏÒÍÁÌØÎÙÈ ÓÉÎÏÎÉÍÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ óÏ×ÅÔÙ ÄÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏ×ÅÔÙ ÐÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ GnuCash ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÓÕÍÍÙ ËÒÁÓÎÙÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÄÅÓÑÔÉÞÎÁÑ ÔÏÞËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr ""
 "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÄÅÓÑÔÉÞÎÕÀ ÔÏÞËÕ × ÚÎÁÞÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ××ÅÄÅÎÙ ÂÅÚ ÎÅ£."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÄÅÓÑÔÉÞÎÙÈ ÚÎÁËÏ× ÄÌÑ Á×ÔÏÚÁÐÏÌÎÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr ""
 "ëÁË ÍÎÏÇÏ ÚÎÁËÏ× ÞÉÓÌÁ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁÄÅÊÓÔ×Ï×ÁÎÏ ÐÒÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ "
 "ÒÁÓÓÔÁÎÏ×ËÅ ÄÅÓÑÔÉÞÎÙÈ ÔÏÞÅË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "îÅ ÏÔËÒÙ×ÁÔØ ÍÁÓÔÅÒÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -10813,871 +10936,871 @@
 "îÅ ÏÔËÒÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ ÄÉÁÌÏÇÁ ÍÁÓÔÅÒÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÉÅÒÁÒÈÉÉ ÓÞÅÔÏ× ËÏÇÄÁ ×Ù "
 "×ÙÂÉÒÁÅÔÅ \"óÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ\" × ÍÅÎÀ \"æÁÊÌ\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÖÁÔÉÅ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "óÖÉÍÁÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 #, fuzzy
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 "õÄÁÌÑÔØ ÓÔÁÒÙÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ É ÆÁÊÌÙ ÐÒÏÔÏËÏÌÏ× ÐÏ ÉÓÔÅÞÅÎÉÉ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ "
 "ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÄÎÅÊ (0 - ÎÉËÏÇÄÁ)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÁÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÑ ÐÏ QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 #, fuzzy
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "ÄÀÊÍ éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 "äÏÌÖÎÏ ÌÉ ÐÏÑ×ÌÑÅÔÓÑ ÏËÎÏ Ó ÐÏÓÌÅÄÎÉÍÉ ×ÙÐÏÌÎÅÎÎÙÍÉ ÚÁÄÁÞÁÍÉ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ "
 "GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÚÁÐÌÁÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr "òÁÓÐÉÓÁÎÉÅ á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ óÏÚÄÁÔØ set   ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "éÚ×ÅÝÁÔØ Ï ÎÏ×ÙÈ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÏÚÄÁÎÎÙÈ ÚÁÐÌÁÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr "òÁÓÐÉÓÁÎÉÅ set set ÄÏ ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÀÊÍ ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÏÍÅÒ ÄÎÅÊ ÄÀÊÍ ÄÏ  òÁÓÐÉÓÁÎÉÅ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÀÊÍ ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÏÍÅÒ ÄÎÅÊ ÄÀÊÍ ÄÏ  òÁÓÐÉÓÁÎÉÅ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "óÔÒÏËÉ ÛÁÂÌÏÎÁ ÖÕÒÎÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "óËÏÌØËÏ ÓÔÒÏË × ÛÁÂÌÏÎÅ ÖÕÒÎÁÌÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+äÏÐÏÌØÎÉÔÅÌØÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÇÅÏÍÅÔÒÉÀ ÏËÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÚÍÅÒ É ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÏËÎÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÏËÏÎ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ËÁË ÂÕÄÕÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ ÎÏ×ÙÅ ÏËÎÁ ÄÌÑ ÏÔÞÅÔÏ× É ÄÅÒÅ×ØÅ× ÓÞÅÔÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "âÌÏËÎÏÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "îÏ×ÙÅ ÏËÎÁ ÓÏÚÄÁÀÔÓÑ ËÁË ÚÁËÌÁÄËÉ × ÔÅËÕÝÅÍ ÏËÎÅ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 "óÏÚÄÁ×ÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÏËÎÏ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏÔÞ£ÔÁ ÉÌÉ ÄÅÒÅ×Á ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "ïÄÉÎÏÞÎÏÅ ÏËÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 "ïÄÎÏ ÏËÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ ×ÓÅÇÏ (ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÏÅ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÍÏÖÎÏ "
 "×ÙÂÒÁÔØ ÞÅÒÅÚ ÍÅÎÀ ïËÎÁ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ GNOME ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ, ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ × ãÅÎÔÒÅ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÒÁÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ, ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÙÅ ÒÁÍËÉ ÑÞÅÅË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÅ ÒÁÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ, ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÅ ÒÁÍËÉ ÑÞÅÅË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÒÁÓËÒÙ×ÁÔØ ÓÐÉÓÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÏÔËÒÙ×ÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÓÞÅÔÏ× ÉÌÉ ÄÅÊÓÔ×ÉÊ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ××ÏÄÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÁÖÄÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÓÞ£ÔÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "þÉÓÌÏ ÓÔÒÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "þÉÓÌÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÈ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÓÔÒÏË ÖÕÒÎÁÌÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "îÏ×ÙÊ ÐÏÉÓË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 #, fuzzy
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÏ  ÎÏÍÅÒ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÁÌÅÎÄÁÒÎÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "ëÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "ëÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÁÌÅÎÄÁÒÎÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ËÁÌÅÎÄÁÒÎÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "ëÏÎÅà ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "ëÏÎÅà ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ/ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ/ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "ëÏÎÅà ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "ëÏÎÅà ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ/ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "ëÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "ëÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÉÎÁÎÓÏ×ÏÇÏ ÇÏÄÁ/ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "ëÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "ëÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "ëÏÎÅà ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÉÊ ÄÅÎØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÍÅÓÑÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÇÏ Ë×ÁÒÔÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ Ë×ÁÒÔÁÌØÎÙÊ ÏÔÞ£ÔÎÙÊ ÐÅÒÉÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "ëÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÇÏ Ë×ÁÒÔÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "ëÏÎÅà ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ Ë×ÁÒÔÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ Ë×ÁÒÔÁÌØÎÏÇÏ ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "ëÏÎÅà ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ Ë×ÁÒÔÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "ëÏÎÅà ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÄÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "ïÄÉÎ ÍÅÓÑà ÎÁÚÁÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "ïÄÎÁ ÎÅÄÅÌÑ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "ôÒÉ ÍÅÓÑÃÁ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "ûÅÓÔØ ÍÅÓÑÃÅ× ÎÁÚÁÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "ïÄÉÎ ÇÏÄ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "éÓÐÏÌÎÉÔÅÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "éÍÑ ÞÅÌÏ×ÅËÁ, ÐÏÄÇÏÔÁ×ÌÉ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÔÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎÏ ÄÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÉÌÉ ËÏÍÐÁÎÉÉ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÏÊ ÐÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÉÓÐÏÌÎÉÔÅÌÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÉÌÉ ËÏÍÐÁÎÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÓÓÙÌËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÉ × ÏÔÞ£ÔÁÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "æÏÎÏ×ÙÊ ÕÚÏÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "æÏÎÏ×ÙÊ ÕÚÏÒ ÄÌÑ ÏÔÞ£ÔÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "úÁÇÌÁ×ÎÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ÎÁÞÁÌÅ ÏÔÞ£ÔÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "úÁÓÔÁ×ËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÌÏÇÏÔÉÐÁ ËÏÍÐÁÎÉÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "ïÂÝÉÊ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÏÔÞ£ÔÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ Ã×ÅÔ ÔÅÌÁ ÔÅËÓÔÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÓÙÌÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ ÓÓÙÌÏË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÑÞÅÅË ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÑÞÅÅË ÔÁÂÌÉÃÙ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "áÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ Ã×ÅÔ ÑÞÅÅË ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "áÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÑÞÅÅË ÔÁÂÌÉÃÙ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÑÞÅÅË ÐÏÄÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× É ÐÏÄÉÔÏÇÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÓÔÒÏËÉ ÐÏÄÉÔÏÇÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÑÞÅÅË ÐÏÄÐÏÄÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× É ÐÏÄÐÏÄÉÔÏÇÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "ã×ÅÔ ÐÏÄÐÏÄÉÔÏÇÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÑÞÅÊËÉ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÉÔÏÇÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "ã×ÅÔ ÄÌÑ ÇÌÁ×ÎÙÈ ÉÔÏÇÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ ÍÅÖÄÕ ÑÞÅÊËÁÍÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏË ÍÅÖÄÕ ÑÞÅÊËÁÍÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "òÁÚÍÅÖ£ÎÎÏÓÔØ ÑÞÅÅË ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÒÁÍËÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ ÆÁÓËÉ ÎÁ ÔÁÂÌÉÃÁÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎÏ ËÅÍ: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎÏ ÄÌÑ: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "æÁÎÔÁÚÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÏÔÞ£ÔÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "æÏÎÏ×ÁÑ ËÁÒÔÉÎËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÉ × ÏÔÞ£ÔÁÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÁÔÕ ÄÌÑ ÏÔÞ£ÔÁ ÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "ëÏÎÅà ÏÔÞ£ÔÎÏÇÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "ðÅÒÉÏÄ ×ÒÅÍÅÎÉ ÍÅÖÄÕ ÕËÁÚÁÎÎÙÍÉ ÄÁÔÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "îÅÄÅÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2 ÎÅÄÅÌÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "ä×Å ÎÅÄÅÌÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "ë×ÁÒÔÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "ðÏÌÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "çÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "÷ÓÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "÷ÓÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "ôÒÅÔÉÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "þÅÔ×£ÒÔÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "ðÑÔÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ ÄÏ ÜÔÏÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ, ÎÅ ×ÚÉÒÁÑ ÎÁ ×ÓÅ ÄÒÕÇÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 "îÅ ÕÞÉÔÙ×ÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÅ ÓÞÅÔÁ, Á ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÕÂÓÞÅÔÁ ×ÓÅÈ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÓÞÅÔÏ×?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÏÔÞ£Ô Ï ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑÈ ÄÌÑ ÜÔÉÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÓÁÌØÄÏ ÐÏ ÓÕÂÓÞÅÔÁÍ × ÒÁÓÐÅÞÁÔÙ×ÁÅÍÏÅ ÓÁÌØÄÏ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "çÒÕÐÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ ÐÏ ÏÓÎÏ×ÎÙÍ ËÁÔÅÇÏÒÉÑÍ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÁÌÀÔÕ, × ËÏÔÏÒÏÊ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ × ÏÔÞ£ÔÅ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÕÍÍÕ × ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÏÊ ×ÁÌÀÔÅ ÎÁ ÓÞ£ÔÅ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÃÅÎÁÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "óÒÅÄÎÅ×Ú×ÅÛÅÎÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "óÒÅÄÎÅ×Ú×ÅÛÅÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÓÅÈ ×ÁÌÀÔÎÙÈ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ × ÐÒÏÛÌÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "îÁÉÂÏÌÅÅ ÞÁÓÔÏÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "îÁÉÂÏÌÅÅ ÞÁÓÔÏ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÍÁÑ ÃÅÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "âÌÉÖÁÊÛÅÅ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "ãÅÎÁ, ÚÁÐÉÓÁÎÎÁÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ, ÂÌÉÖÁÊÛÅÅ Ë ÄÁÔÅ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÒÉÓÕÎËÁ × ÔÏÞËÁÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÒÉÓÕÎËÁ × ÔÏÞËÁÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÍÁÒËÅÒ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÊ ÔÏÞËÉ ÄÁÎÎÙÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "ëÒÕÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "ëÒÅÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "ë×ÁÄÒÁÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "ú×£ÚÄÏÞËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÎÙÊ ËÒÕÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "ëÒÕÇ, ÚÁÐÏÌÎÅÎÎÙÊ Ã×ÅÔÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÎÙÊ Ë×ÁÄÒÁÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "ë×ÁÄÒÁÔ, ÚÁÐÏÌÎÅÎÎÙÊ Ã×ÅÔÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÐÏÓÏ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ ÓÞÅÔÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÅÎÏ ÐÏ ËÏÄÕ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "áÌÆÁ×ÉÔÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÅÎÏ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÊ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "ðÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Õ, ÏÔ ÎÁÉÂÏÌØÛÅÇÏ Ë ÎÁÉÍÅÎØÛÅÍÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_ðÒÉÂÙÌÉ É õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ É _òÁÓÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_îÁÌÏÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_ðÒÉÍÅÒÙ ÏÔÞ£ÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "ïÔÏÂÒÁÚÉÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÏÐÉÓÁÔÅÌØÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "óÔÉÌØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÔÉÌØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÏÔÞ£ÔÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "óÔÉÌØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "ðÒÉÂÙÌÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "ãÅÎÎÙÅ ÂÕÍÁÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "÷ÚÁÉÍÎÙÊ ÆÏÎÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "òÁÓÈÏÄÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔÎÁÑ ÌÉÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "ðÏÓÔÒÏÅÎÉÅ ÏÔÞ£ÔÁ `%s` ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "ïÔÒÉÓÏ×ËÁ ÏÔÞ£ÔÁ `%s` ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "ëÕÒÓ ÏÂÍÅÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "ëÕÒÓÙ ÏÂÍÅÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "îÉ ÏÄÉÎ ÓÞ£Ô ÎÅ ×ÙÂÒÁÎ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "üÔÏÔ ÏÔÞ£Ô ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÓÞÅÔÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "îÅÔ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -11685,226 +11808,226 @@
 "÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÓÞÅÔÁ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÄÁÎÎÙÈ/ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ (ÉÌÉ ÔÏÌØËÏ ÎÕÌÅ×ÙÅ) ÚÁ "
 "×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÐÅÒÉÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÔÉÌØ ÏÆÏÒÍÌÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "äÁÎÎÙÊ ÏÔÞ£Ô ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×."
 
 # c-format
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÏÔÞ£Ô %s?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "þÉÓÌÏ ËÏÌÏÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "þÉÓÌÏ ËÏÌÏÎÏË ÐÅÒÅÄ ÐÅÒÅÎÏÓÏÍ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "ïÄÉÎÏÞÎÙÊ ÏÔÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÙÊ ÏÔÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL ×Ï ÆÒÅÊÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÞ£Ô?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "URL ×Ï ÆÒÅÊÍÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "÷ÅÂ-ÏÔÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "úÄÒÁ×ÓÔ×ÕÊ, íÉÒ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "ìÏÇÉÞÅÓËÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "üÔÏ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÏ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÏÍ ×ÙÂÏÒÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "üÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÓÏ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÏÍ ×ÙÂÏÒÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "óÐÒÁ×ËÁ ÐÏ ÐÅÒ×ÏÍÕ ÐÁÒÁÍÅÔÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "óÐÒÁ×ËÁ Ï ×ÔÏÒÏÍ ÐÁÒÁÍÅÔÒÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "ôÒÅÔÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "óÐÒÁ×ËÁ Ï ÔÒÅÔØÅÍ ÐÁÒÁÍÅÔÒÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "þÅÔ×£ÒÔÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "ðÒÁ×ÉÌÁ ÄÌÑ ÞÅÔ×£ÒÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "üÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "úÄÒÁ×ÓÔ×ÕÊ, íÉÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "ðÒÏÓÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ äÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "üÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ äÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÙ É ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "üÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÁ ÓÏ ×ÒÅÍÅÎÅÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÏ×ÍÅÝ£ÎÎÏÊ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "üÔÏ ËÏÍÂÉÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ äÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÊ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "üÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÊ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "þÉÓÌÏ×ÏÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "üÔÏ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "üÔÏ Ã×ÅÔÎÏÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "ðÒÉ×ÅÔ ÅÝ£ ÒÁÚ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓÏË ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "üÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓËÁ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "üÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ óÐÉÓÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "èÏÒÏÛÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "èÏÒÏÛÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "ðÌÏÈÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "õÖÁÓÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "õÖÁÓÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "ôÅÓÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "ëÒÁÈ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -11912,7 +12035,7 @@
 "üÔÏ ÄÌÑ ÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ. ÷ÁÛ ÏÔÞ£Ô ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏÄÏÂÎÙÅ "
 "ÜÔÉÍ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -11922,7 +12045,7 @@
 "ËÁÔÁÌÏÇÅ scm/report, ÞÔÏÂÙ ÕÚÎÁÔØ ËÁË ÐÉÓÁÔØ ×ÁÛÉ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÏÔÞ£ÔÙ ÉÌÉ "
 "ÄÏÐÏÌÎÑÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÏÔÞ£ÔÙ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -11931,223 +12054,223 @@
 "äÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÍÏÝÉ ÐÏ ÎÁÐÉÓÁÎÉÀ ÏÔÞÅÔÏ×, ÉÌÉ ÏÔÄÁ×ÁÎÉÀ ×ÁÛÉÈ ÆÉÒÍÅÎÎÙÈ "
 "ÎÏ×ÙÈ, ÓÏ×ÅÒÛÅÎÎÏ ÏÔÌÉÞÎÙÈ ÏÔÞ£ÔÏ×, ÏÂÒÁÝÁÊÔÅÓØ × ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "þÔÏÂÙ ÕÚÎÁÔØ ÐÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ÐÏÄÐÉÓËÉ ÎÁ ÜÔÏÔ ÓÐÉÓÏË, ÓÍÏÔÒÉÔÅ %s/"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕÚÎÁÔØ ÂÏÌØÛÅ Ï scheme ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÜÔÕ %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "ÏÎÌÁÊÎÏ×ÕÀ ËÎÉÇÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ×ÒÅÍÑ %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "ìÏÇÉÞÅÓËÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "ÉÓÔÉÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "ÌÏÖØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ Ó ÎÅÓËÏÌØËÉÍÉ ×ÙÂÏÒÁÍÉ - %s"
 
 # y, c-format
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "óÔÒÏËÏ×ÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ - %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÙ - %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÙ É ×ÒÅÍÅÎÉ - %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÊ ÄÁÔÙ - %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "ëÏÍÂÉÎÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÙ - %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "þÉÓÌÏ×ÏÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "þÉÓÌÏ×ÏÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÎÙÊ ËÁË ×ÁÌÀÔÁ - %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "ðÕÎËÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ×ÙÂÒÁÌÉ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÐÕÎËÔÙ ÓÐÉÓËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÓÐÉÓËÁ.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÓÞ£ÔÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "óÞÁÓÔÌÉ×ÏÇÏ ÄÎÑ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÏÔÞ£Ô Ó ÐÒÉÍÅÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "ðÒÏÓÔÏÊ ÏÔÞ£Ô Ó ÐÒÉÍÅÒÁÍÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × GnuCash !"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 "GnuCash 1.8 ÉÍÅÅÔ ÍÎÏÇÏ ÈÏÒÏÛÉÈ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÅÊ. úÄÅÓØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÚ "
 "ÎÉÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "ãÅÎÁ ÔÏ×ÁÒÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÃÅÎÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÞÉÓÔÕÀ ÐÒÉÂÙÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÃÙ áËÔÉ×Ï× É úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÃÙ óÏÂÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ËÁÐÉÔÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "íÁÒËÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "ã×ÅÔ ÍÁÒËÅÒÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÇÒÁÆÉËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÇÒÁÆÉËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÉÔØ ÃÅÎÕ ÜÔÏÇÏ ÔÏ×ÁÒÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "íÇÎÏ×ÅÎÎÁÑ ÃÅÎÁ ÎÁÓÔÏÑÝÅÊ ×ÁÌÀÔÎÏÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ × ÐÒÏÛÌÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÃÅÎ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "úÁÐÉÓÁÎÎÙÅ ÃÅÎÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "ã×ÅÔ ÍÁÒËÅÒÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s ÐÏ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "ä×ÕÈÎÅÄÅÌØÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "÷ÓÅ ÃÅÎÙ ÒÁ×ÎÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12155,11 +12278,11 @@
 "÷ÓÅ ÎÁÊÄÅÎÎÙÅ ÃÅÎÙ ÒÁ×ÎÙ. üÔÏ ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÎÁ ÇÒÁÆÉËÅ × ×ÉÄÅ ÏÄÎÏÊ "
 "ÐÒÑÍÏÊ ÌÉÎÉÉ. ë ÓÏÖÁÌÅÎÉÀ, ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÒÉÓÏ×ÁÎÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÜÔÏ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "÷ÓÅ ÃÅÎÙ ÉÍÅÀÔ ÏÄÎÕ É ÔÕ ÖÅ ÄÁÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12168,11 +12291,11 @@
 "ÇÒÁÆÉËÅ × ×ÉÄÅ ÏÄÎÏÊ ÐÒÑÍÏÊ ÌÉÎÉÉ. ë ÓÏÖÁÌÅÎÉÀ, ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÒÉÓÏ×ÁÎÉÑ ÎÅ "
 "ÍÏÖÅÔ ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÜÔÏ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "ôÏÌØËÏ ÏÄÎÁ ÃÅÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -12180,7 +12303,7 @@
 "îÁÊÄÅÎÁ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÁ ÃÅÎÁ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÔÏ×ÁÒÏ× ÎÁ ×ÙÂÒÁÎÎÏÍ ÉÎÔÅÒ×ÁÌÅ "
 "×ÒÅÍÅÎÉ. üÔÏ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÐÏÌÅÚÎÏÇÏ ÇÒÁÆÉËÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -12188,11 +12311,11 @@
 "îÁ ×ÙÂÒÁÎÎÏÍ ×ÒÅÍÅÎÎÏÍ ÉÎÔÅÒ×ÁÌÅ ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÃÅÎÅ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ "
 "ÔÏ×ÁÒÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "éÄÅÎÔÉÞÎÙÅ ÔÏ×ÁÒÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12200,771 +12323,767 @@
 "÷ÙÂÒÁÎÎÙÊ ×ÁÍÉ ÔÏ×ÁÒ É ×ÁÌÀÔÁ ÏÔÞ£ÔÁ ÉÄÅÎÔÉÞÎÙ. âÕÄÅÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÌÉÞÉÍÏ "
 "ÐÏËÁÚÁÔØ ÃÅÎÙ ÄÌÑ ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÈ ÔÏ×ÁÒÏ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "çÒÁÆÉË ÒÁÚÂÒÏÓÁ ÃÅÎ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÙ ðÒÉÈÏÄÁ/òÁÓÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÏÔÞ£Ô Ï ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑÈ ÄÌÑ ÜÔÉÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ðÒÉÈÏÄ É òÁÓÈÏÄ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ËÏÌÏÎËÉ áËÔÉ×Ï× É úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÅÊ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÞÉÓÔÕÀ ÐÒÉÂÙÌØ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÏÌÂÅà ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ËÁÐÉÔÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "þÉÓÔÁÑ ÐÒÉÂÙÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "óÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ËÁÐÉÔÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ ðÒÉÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ áËÔÉ×Ï×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ òÁÓÈÏÄÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "óÔÏÌÂÉËÏ×ÁÑ ÄÉÁÇÒÁÍÍÁ óÏÂÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ËÁÐÉÔÁÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÙ ðÒÉÈÏÄÁ/òÁÓÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "îÁÌÉÞÎÙÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÐÏËÁÚÁ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÕÂÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÕÒÓÙ ÏÂÍÅÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÎÙÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÞ£ÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÅ ËÕÒÓÙ ÏÂÍÅÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÎÙÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÞ£ÔÏ× (×ËÌÀÞÁÑ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÉÅ ÓÞÅÔÁ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s Ë %s ÄÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s É ÐÏÄÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s É ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÐÏÄÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "äÅÎØÇÉ × ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÓÞÅÔÁÈ ÐÒÉÈÏÄÑÔ ÉÚ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄÑÝÉÅ ÄÅÎØÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "éÓÈÏÄÑÝÉÅ ÄÅÎØÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "ïÔÌÉÞÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "óÔÏÌÂÉËÏ×ÁÑ ÄÉÁÇÒÁÍÍÁ ðÒÉÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "óÔÏÌÂÉËÏ×ÁÑ ÄÉÁÇÒÁÍÍÁ òÁÓÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "óÔÏÌÂÉËÏ×ÁÑ ÄÉÁÇÒÁÍÍÁ áËÔÉ×Ï×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "óÔÏÌÂÉËÏ×ÁÑ ÄÉÁÇÒÁÍÍÁ úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÏÌÂÉËÏ×ÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ ðÒÉÈÏÄÁ ÚÁ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÏÌÂÉËÏ×ÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ òÁÓÈÏÄÁ ÚÁ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÏÌÂÉËÏ×ÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ áËÔÉ×Ï× ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÏÌÂÉËÏ×ÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÅÊ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄÙ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "òÁÓÈÏÄÙ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "áËÔÉ×Ù ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÉ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ ÔÏÌØËÏ ÄÏ ÕÒÏ×ÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÃÙ Ó ÎÁËÏÐÌÅÎÉÅÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÏÌÂÃÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "óÐÏÓÏ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ ÄÏ ÜÔÏÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ É ÎÅ ÄÁÌØÛÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ × ÎÁÄÐÉÓÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÔÏÌÂÉËÏ×ÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ ÓÏ ÓÔÏÌÂÃÁÍÉ Ó ÎÁËÏÐÌÅÎÉÅÍ (ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ "
 "Guppi>=0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "ðÒÅÄÅÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÏÌÂÃÏ× × ÄÉÁÇÒÁÍÍÅ"
 
 # c-format
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ %s Ë %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "ðÏÒÔÆÅÌØ ÃÅÎÎÙÈ ÂÕÍÁÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÄÅÓÑÔÉÞÎÙÈ ÚÎÁËÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÓÔØ ÓÞÅÔÁ ÂÅÚ ÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÄÅÓÑÔÉÞÎÙÈ ÚÎÁËÏ× ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ × ÎÏÍÅÒÁÈ ÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÓÞÅÔÁ, ËÏÔÏÒÙÅ ÉÍÅÀÔ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÏÓÔÁÔÏË ÐÏ ÁËÃÉÑÍ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "ðÅÒÅÞÅÎØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "åÄÉÎÉÃÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÁÌØÄÏ ÄÌÑ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÉÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÄÉÔÏÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ×ÁÌÀÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÓÞÅÔÁ, ËÏÔÏÒÙÅ ÉÍÅÀÔ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÏÓÔÁÔÏË ÐÏ ÁËÃÉÑÍ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÄÉÔÏÇÉ ÄÌÑ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÉÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ ÄÏ ÜÔÏÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ É ÎÅ ÄÁÌØÛÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "îÅÓÌÕÞÉ×ÛÉÅÓÑ äÏÈÏÄÙ (õÂÙÔËÉ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "÷ÓÅÇÏ ÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÉ É ÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "éÔÏÇÉ ÐÏ ÓÞÅÔÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÎÏÓÔÒÁÎÎÙÅ ×ÁÌÀÔÙ/ÐÁÉ ÃÅÎÎÙÈ ÂÕÍÁÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "óÇÒÕÐÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÏÒÔÆÅÌØ ÃÅÎÎÙÈ ÂÕÍÁÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÓÔØ ÓÞÅÔÁ ÂÅÚ ÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "äÏÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "÷ÓÅÇÏ ×ÏÚ×ÒÁÝÅÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "ïÔÞ£Ô Ï ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ ËÌÀÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ ÐÏÄÉÔÏÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ ÐÏÄÉÔÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ ËÌÀÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ ÐÏÄÉÔÏÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ ÐÏÄÉÔÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "ðÕÓÔÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "÷ÓÅÇÏ ÄÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÉÔÏÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "äÁÔÁ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "äÒÕÇÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÉÊ ÓÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ËÏÄ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ îÁÚ×ÁÎÉÅ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÏÄ ÓÞ£ÔÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "ðÅÒÅÄÁÔØ ÉÚ/×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "óÔÉÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "íÎÏÇÏÓÔÒÏÞÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ N ÓÔÒÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "ïÄÉÎÏÞÎÏÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "óÞÅÔÁ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÏÔÞ£Ô Ï ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑÈ ÄÌÑ ÜÔÉÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "ïÔÂÉÒÁÔØ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "ïÔÂÉÒÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ ÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "÷ÉÄ ÏÔÂÏÒÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "ïÔÂÉÒÁÔØ ÓÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "îÅ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÏÇÏ ÏÔÂÏÒÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÅÓÑ Ë ÏÔÏÂÒÁÎÎÙÍ ÓÞÅÔÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÅÓÑ ÔÏÌØËÏ Ë ÏÔÏÂÒÁÎÎÙÍ ÓÞÅÔÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "éÓËÌÀÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÅÓÑ Ë ÏÔÏÂÒÁÎÎÙÍ ÓÞÅÔÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "éÓËÌÀÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÅÓÑ ËÏ ×ÓÅÍ ÏÔÏÂÒÁÎÎÙÍ ÓÞÅÔÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "ëÁË ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÐÕÓÔÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "ôÏÌØËÏ ÎÅ ÐÕÓÔÙÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÐÕÓÔÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "ôÏÌØËÏ ÐÕÓÔÙÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÕÓÔÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "ïÂÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÂÅ (×ËÌÀÞÁÑ ÐÕÓÔÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ × ÉÔÏÇ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "îÅ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ É ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÏÄÉÔÏÇ ÄÌÑ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ É ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÏÄÉÔÏÇ ÄÌÑ ËÏÄÁ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "ôÏÞÎÏÅ ×ÒÅÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ÔÏÞÎÏÍÕ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÐÏ ÄÁÔÅ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "öÕÒÎÁÌ ÚÁËÁÚÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ËÁË Ó ÖÕÒÎÁÌÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ÓÞÅÔÕ ÐÅÒÅÄÁÞÉ ÏÔ/Ë ÉÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ËÏÄÁÍ ÓÞÅÔÏ× ÐÅÒÅÄÁÎÎÙÍ ÏÔ/×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ÓÕÍÍÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "îÏÍÅÒ"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ÎÏÍÅÒÕ ÞÅËÁ/ÔÒÁÎÚÁÎËÃÉÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ÐÏ ÐÁÍÑÔËÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "÷ÏÚÒÁÓÔÁÀÝÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "ÏÔ ÍÅÎØÛÅÇÏ Ë ÂÏÌØÛÅÍÕ, ÏÔ ÒÁÎÎÅÇÏ Ë ÐÏÚÄÎÅÍÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "õÂÙ×ÁÀÝÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "ÏÔ ÂÏÌØÛÅÇÏ Ë ÍÅÎØÛÅÍÕ, ÏÔ ÐÏÚÄÎÅÇÏ Ë ÒÁÎÎÅÍÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ×ÎÁÞÁÌÅ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ËÒÉÔÅÒÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 #, fuzzy
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "ÎÁÚ×ÁÎÉÅ É?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 #, fuzzy
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "É?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "ðÏÄÉÔÏÇÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÅÓÑ Ë ÐÅÒ×ÉÞÎÏÍÕ ËÌÀÞÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "äÅÌÁÔØ ÐÏÄÉÔÏÇÉ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÊ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ÐÅÒ×ÉÞÎÏÇÏ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÔØ ×ÔÏÒÉÞÎÏ ÐÏ ÜÔÏÍÕ ËÒÉÔÅÒÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "ðÏÄÉÔÏÇÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÅÓÑ ËÏ ×ÔÏÒÉÞÎÏÍÕ ËÌÀÞÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ×ÔÏÒÉÞÎÏÇÏ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÁÔÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÁÔÕ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÎÏÍÅÒ ÞÅËÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÁÍÑÔËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÞ£ÔÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÁËÃÉÊ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÃÅÎÙ ÃÅÎÎÙÈ ÂÕÍÁÇ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "÷ÓÅÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÔÏÇÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÂÅÚ ÓÕÍÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "ïÄÎÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "ä×ÏÊÎÏÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "ä×ÕÈËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "ðÅÒÅ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÚÎÁËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "ðÅÒÅ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÚÎÁË ÄÌÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÔÉÐÏ× ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "îÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÅ ÓÕÍÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ É òÁÓÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "ðÅÒÅ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÓÕÍÍÙ, ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÌÑ ÓÞÅÔÏ× ðÒÉÈÏÄÁ É òÁÓÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
@@ -12972,32 +13091,32 @@
 "ðÅÒÅ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÓÕÍÍÙ, ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÅ ÄÌÑ ÓÞÅÔÏ× úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÅÊ, ïÐÌÁÞÉ×ÁÎÉÑ, "
 "áËÔÉ×Ï×, ÷ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÑ, ËÒÅÄÉÔÎÙÈ ËÁÒÔ É ðÒÉÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "éÚ %s × %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÞÎÙÅ ÐÏÄÉÔÏÇÉ/ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÞÎÙÅ ÐÏÄÉÔÏÇÉ/ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔØ ÎÅÞ£ÔÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔØ Þ£ÔÎÙÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÉÈ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -13005,328 +13124,329 @@
 "úÁ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÓÞ£ÔÁ ÎÅ ÂÙÌÏ ÎÁÊÄÅÎÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÊ "
 "ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÞ£Ô?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "äÅÂÅÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "éÚÍÅÎÑÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "óÒÅÄÎÅÅ ÓÁÌØÄÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÓÕÂÓÞÅÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÓÕÂÓÞÅÔÁ ×ÓÅÈ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÏÔÞÅÔ ÐÏ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÇÒÁÆÉË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÇÒÁÆÉË ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "ôÉÐ ÇÒÁÆÉËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "ôÉÐ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ÇÒÁÆÉËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "óÒÅÄÎÅÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "ðÒÉÂÙÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "ðÒÉÂÙÌØ (äÏÈÏÄ ÍÉÎÕÓ õÂÙÔËÉ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "äÏÈÏÄ/õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "äÏÈÏÄ É õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "ëÏÎÅà ÐÅÒÉÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "íÁËÓÉÍÕÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "íÉÎÉÍÕÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "ðÒÉÂÙÌØ É õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s Ë %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "ðÒÉÂÙÌÉ É õÂÙÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "ðÏÓÔÕÐÌÅÎÉÑ × ÄÅÎØ ÎÅÄÅÌÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "ôÒÁÔÙ × ÄÅÎØ ÎÅÄÅÌÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "×ÓÅÇÏ ÄÅÎØ ÎÅÄÅÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "×ÓÅÇÏ ÄÅÎØ ÎÅÄÅÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÔÏÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÄÏÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÕÍÍÁÒÎÏÅ ÓÁÌØÄÏ × ÎÁÄÐÉÓÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ ðÒÉÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ òÁÓÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ áËÔÉ×Ï×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÅËÔÏÒÎÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ ðÒÉÈÏÄÁ ÚÁ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÅËÔÏÒÎÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ òÁÓÈÏÄÏ× ÚÁ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÅËÔÏÒÎÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ áËÔÉ×Ï× ÚÁ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÅËÔÏÒÎÕÀ ÄÉÁÇÒÁÍÍÕ úÁÄÏÌÖÅÎÎÏÓÔÅÊ ÚÁ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ×ÒÅÍÅÎÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "óÞ£Ô ðÒÉÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "óÞ£Ô òÁÓÈÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÌÅÊ × ËÒÕÇÏ×ÏÊ ÄÉÁÇÒÁÍÍÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "óÁÌØÄÏ ÎÁ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÎÁÌÏÇÁÍ É TFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "äÒÕÇÏÊ ÐÅÒÉÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "ðÅÒÅÐÉÓÁÔØ ÉÌÉ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ïÔ: É äÏ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ïÔ - äÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ïÔ - äÏ ÐÅÒÉÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "ñÎ× 1 - íÁÒ 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "áÐÒ 1 - íÁÊ 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "ôÒÅÔÉÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "éÀÎ 1 - á×Ç 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "þÅÔ×£ÒÔÙÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "óÅÎ 1 - äÅË 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "ðÒÏÛÌÙÊ ÇÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "ðÅÒ×ÙÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax ÐÒÏÛÌÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "ñÎ× 1 - íÁÒÔ 31 ÐÒÏÛÌÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax ÐÒÏÛÌÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "áÐÒ 1 - íÁÊ 31, ðÒÏÛÌÙÊ ÇÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "ôÒÅÔÉÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax ÐÒÏÛÌÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "éÀÎ 1 - á×Ç 31, ðÒÏÛÌÙÊ ÇÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "þÅÔ×£ÒÔÙÊ Ë×ÁÒÔÁÌ Est Tax ÐÒÏÛÌÏÇÏ ÇÏÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "óÅÎ 1 - äÅË 31, ðÒÏÛÌÙÊ ÇÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÕÌÅ×ÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "óÞÅÔÁ Ó ÎÕÌÅ×ÙÍÉ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÎÁÐÅÞÁÔÁÎÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ÐÏÌÎÙÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÉÅ ÉÍÅÎÁ ÓÞÅÔÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13334,154 +13454,176 @@
 "÷îéíáîéå: óÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ ËÏÄÙ TXF, ÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÅ ÎÅËÏÔÏÒÙÍ ÓÞÅÔÁÍ. "
 "ôÏÌØËÏ ËÏÄÙ TXF Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁÍÉ ÐÌÁÔÅÖÅÊ ÍÏÇÕÔ ÐÏ×ÔÏÒÑÔØÓÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "ðÏÄ-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "ðÅÒÉÏÄ ÏÔ %s ÄÏ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "çÏÌÕÂÙÅ ÐÕÎËÔÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÙ × .TXF ÆÁÊÌ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr "îÅÔ _îÁÌÏÇÉ ÄÏ  òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ _îÁÌÏÇÉ îÁÓÔÒÏÉÔØ ÄÏ  set."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÎÁÌÏÇÁÍ É TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "îÁÌÏÇÏÏÂÌÁÇÁÅÍÙÊ ÐÒÉÈÏÄ/÷ÙÞÉÔÁÅÍÙÊ ÒÁÓÈÏÄ/üËÓÐÏÒÔ × .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "îÁÌÏÇÏÏÂÌÁÇÁÅÍÙÊ ÐÒÉÈÏÄ/÷ÙÞÉÔÁÅÍÙÊ ÒÁÓÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "ðÒÉÈÏÄ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "üÔÏÔ ÏÔÞÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ×ÁÛ îÁÌÏÇÏÏÂÌÁÇÁÅÍÙÊ ÐÒÉÈÏÄ / ÷ÙÞÉÔÁÅÍÙÊ ÒÁÓÈÏÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "çÏÌÕÂÙÅ ÐÕÎËÔÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÙ × .TXF ÆÁÊÌ."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÎÁÌÏÇÁÍ É TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "îÁÌÏÇÏÏÂÌÁÇÁÅÍÙÊ ÐÒÉÈÏÄ/÷ÙÞÉÔÁÅÍÙÊ ÒÁÓÈÏÄ/üËÓÐÏÒÔ × .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ ÏÔ×ÅÔÏ× OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBC úÁÐÏÍÉÎÁÔØ PIN-ËÏÄ × ÐÁÍÑÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "úÁÐÏÍÉÎÁÔØ PIN-ËÏÄ ÄÌÑ HBCI × ÐÁÍÑÔÉ × ÔÅÞÅÎÉÅ ÓÅÓÓÉÉ ÒÁÂÏÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 #, fuzzy
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "ïÎÌÁÊÎ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÐÏ ÖÕÒÎÁÌÕ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 #, fuzzy
 msgid "Cap Return"
 msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 #, fuzzy
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "ëÁÎÁÌ ËÒÁÓÎÏÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 #, fuzzy
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "ëÁÎÁÌ ËÒÁÓÎÏÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 #, fuzzy
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "ëÁÎÁÌ ËÒÁÓÎÏÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "ëÏÍÉÓÓÉÏÎÎÙÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 #, fuzzy
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "ðÒÏÃÅÎÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "óÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "éÍÐÏÒÔ QIF: ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó ÄÒÕÇÉÍ ÓÞ£ÔÏÍ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÕÀÔÓÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "æÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ '%s'."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÏÔ×ÅÒÇÎÕÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "éÝÕÔÓÑ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr "ÄÏ  ÄÀÊÍ ÓÐÉÓÏË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 #, fuzzy
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
@@ -13489,24 +13631,24 @@
 "default."
 msgstr "á ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ Ó Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÀÊÍ ëÒÁÓÎÙÊ ÄÏ  á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ   ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 #, fuzzy
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr "á ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ Ó Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÀÊÍ úÅÌ£ÎÙÊ ÄÏ  á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ   ÕÍÏÌÞÁÎÉÅ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 #, fuzzy
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "ATM"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 #, fuzzy
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
@@ -13521,443 +13663,443 @@
 "÷ ÄÏ  ÄÀÊÍ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏ  ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ ÄÀÊÍ set ÄÏ  Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÀÊÍ ÄÀÊÍ "
 "ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 #, fuzzy
 msgid "Extensions"
 msgstr "òÁÓÈÏÄÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_æÉÒÍÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 #, fuzzy
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "äÅÎØ, × ËÏÔÏÒÙÊ ÓÞÅÔÁ ÚÁ ÍÅÓÑà due"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 #, fuzzy
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "îÁÊÔÉ ËÌÉÅÎÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "îÁÊÔÉ ÓÞ£Ô-ÆÁËÔÕÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "éÓËÁÔØ ÚÁÄÁÞÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "îÁÊÔÉ ÐÏÓÔÁ×ÝÉËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "îÁÊÔÉ ÐÌÁÔ£Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "òÁÂÏÔÎÉËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "îÁÊÔÉ ÒÁÂÏÔÎÉËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "îÁÊÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 #, fuzzy
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "÷ÉÄ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "óÒÏËÉ ÐÌÁÔÅÖÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ É ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÒÏËÏ× ÐÌÁÔÅÖÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ É ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÁÌÏÇÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÄÉÁÌÏÇÁ ÐÏÉÓËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÏÔÞ£Ô ÐÏ ÓÞ£ÔÕ-ÆÁËÔÕÒÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌ scheme ÏÔÞ£ÔÁ ÐÏ ÓÞ£ÔÕ-ÆÁËÔÕÒÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÏÔÞ£Ô ×ÌÁÄÅÌØÃÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÏÔÞ£Ô ÐÏ ÓÕÍÍÁÍ, ÐÏÄÌÅÖÁÝÉÍ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅÓÔÏ×ÙÅ ÄÁÎÎÙÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr ""
 "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÏÌÂÃÏ× ÖÕÒÎÁÌÁ, ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÈ × ÓÞÅÔÁÈ-ÆÁËÔÕÒÁÈ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "óÞ£Ô-ÆÁËÔÕÒÁ ×ËÌÀÞÁÅÔ ÎÁÌÏÇ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 #, fuzzy
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "_îÁÌÏÇÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 #, fuzzy
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÁÌÀÔÕ, × ËÏÔÏÒÏÊ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ × ÏÔÞ£ÔÅ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 #, fuzzy
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "ïÂÌÁÇÁÅÍÙÅ ÄÎÉ: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 #, fuzzy
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "ÄÎÅÊ ÄÀÊÍ ÄÏ  about."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÁÛÅÊ ÆÉÒÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "áÄÒÅÓ ×ÁÛÅÊ ÆÉÒÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 #, fuzzy
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ÄÏ ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 #, fuzzy
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ðÏÓÔÁ×ÝÉË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 #, fuzzy
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÔÁÂÌÉÃÕ ÎÁÌÏÇÏ× ÄÌÑ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÑ Ë ÄÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "áÄÒÅÓ ÆÉÒÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "ïÐÌÁÞÉ×ÁÅÍÙÊ ÓÞ£Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "ïÐÌÁÞÉ×ÁÅÍÙÊ ÓÞ£Ô, ËÏÔÏÒÙÊ ÎÕÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "óÒÏË ÐÌÁÔÅÖÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "îÏÍÅÒ ÓÞ£Ô-ÆÁËÔÕÒÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 #, fuzzy
 msgid "Charge Type"
 msgstr "õÄÅÒÖÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "îÁÌÏÇÏÏÂÌÁÇÁÅÍÏ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "óÕÍÍÁ ÎÁÌÏÇÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "ðÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÏÌÏÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "÷ÉÄ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "÷ÉÄ Ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "÷ÉÄ Ó"
 
 # c-format
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "÷ÉÄ Ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "÷ÉÄ Ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "éÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÅ ÎÁÌÏÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÎÄÉ×ÉÄÕÁÌØÎÙÅ ÎÁÌÏÇÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "óÓÙÌËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "÷ÉÄ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "÷ÉÄ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "÷ÉÄ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÍÅÔËÉ ÓÞ£ÔÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "ðÌÁÔÅÖÉ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÌÁÔÅÖÉ, Ó×ÑÚÁÎÎÙÅ Ó ÄÁÎÎÙÍ ÓÞ£ÔÏÍ-ÆÁËÔÕÒÏÊ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÁÍÅÔËÉ, ÐÏÍÅÝÁÅÍÙÅ ÎÁ ÓÞ£Ô-ÆÁËÔÕÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÓÅÇÏÄÎÑÛÎÅÊ ÄÁÔÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÄÁÔÙ × ÓÔÒÏËÕ ÄÌÑ ÓÅÇÏÄÎÑÛÎÅÊ ÄÁÔÙ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "ïÐÌÁÞÅÎÏ, ÓÐÁÓÉÂÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "óÕÍÍÁ Ë ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "óóùìëá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ òÁÓÈÏÄÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "óÞÅÔ&nbsp; äÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "&nbsp; äÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 #, fuzzy
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br> óÞÅÔ&nbsp; ÄÀÊÍ&nbsp;."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "îÅ ×ÙÂÒÁÎÏ ËÏÒÒÅËÔÎÙÈ ÓÞÅÔÏ×-ÆÁËÔÕÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "ëÒÁÓÉ×ÙÊ ÉÎ×ÏÊÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 ÄÎÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 ÄÎÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 ÄÎÅÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "ÂÏÌÅÅ 91 ÄÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "éÔÏÇÏ ëÒÅÄÉÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "÷ÓÅÇÏ Ë ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "ëÏÍÐÁÎÉÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÏÔÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "óÞ£Ô ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÁÔÕ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÓÙÌËÉ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÉÐ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "äÉÁÇÒÁÍÍÁ òÁÓÈÏÄÏ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " ïÔÞ£Ô: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "ïÔÞÅÔ ÐÏ ËÌÉÅÎÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÐÏÓÔÁ×ÝÉËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "ïÔÞ£Ô ÐÏ ÒÁÂÏÔÎÉËÁÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÐÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉÔÏÇÉ Ó ÎÅÓËÏÌØËÉÍÉ ×ÁÌÀÔÁÍÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
@@ -13966,82 +14108,82 @@
 "ôÒÁÎÚÁËÃÉÉ, ÏÔÎÏÓÑÝÉÅÓÑ Ë ËÏÍÐÁÎÉÉ  %d, ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÎÕ ×ÁÌÀÔÕ.  "
 "üÔÏÔ ÏÔÞ£Ô ÎÅ ÕÞÉÔÙ×ÁÅÔ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÔÁËÏÊ ÓÉÔÕÁÃÉÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÆÉÒÍÙ ÐÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÉÒÍÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "÷ÓÅÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 #, fuzzy
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 #, fuzzy
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr "ÄÀÊÍ ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "ðÏ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> 999.999.99, á->ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "ðÏ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr "ÐÒÏÞÉÅ ÄÏ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "äÁÔÁ ÓÞ£ÔÁ-ÆÁËÔÕÒÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "óÞÅÔ-ÆÁËÔÕÒÁ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÔÓÑ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "óÞÅÔÁ-ÆÁËÔÕÒÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "ðÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÓÞ£ÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "ðÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÓÞ£ÔÁ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "óÒÏË ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÌÁÔÅÖÁ"
 
Index: da.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/da.po,v
retrieving revision 1.22.2.2
retrieving revision 1.22.2.3
diff -Lpo/da.po -Lpo/da.po -u -r1.22.2.2 -r1.22.2.3
--- po/da.po
+++ po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-16 17:38+0200\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld at dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at klid.dk>\n"
@@ -384,54 +384,54 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:i"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:s"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:a"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frosset:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Åbningssaldi"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Overført resultat"
 
 # Jeg kender ikke det korrekte regnskabsord for equity.
 # Dette er mit bedste bud
 #   (optræder flere steder) CH
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Udligning"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Åbningssaldo"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
@@ -440,7 +440,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredit"
 
@@ -455,21 +455,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Regning"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Omkostning"
 
@@ -490,25 +490,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Aktieopdeling"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Betaling"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Betaling"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -546,14 +546,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
@@ -565,11 +565,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Beløb"
 
@@ -578,19 +578,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Nr."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Note"
 
@@ -608,7 +609,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Typer"
@@ -736,7 +737,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dage"
 
@@ -820,7 +821,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "Tilpasset"
@@ -901,7 +902,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -911,7 +913,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Tilpasset"
@@ -994,7 +996,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -1003,12 +1006,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
@@ -1023,7 +1026,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -1079,7 +1082,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 #, fuzzy
 msgid "Employee"
 msgstr "Færdig"
@@ -1094,7 +1097,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Faktura"
@@ -1144,7 +1147,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 #, fuzzy
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Regningsdag"
@@ -1235,7 +1238,7 @@
 msgstr "Standard sorteringsorden"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Sortér efter dato"
 
@@ -1276,7 +1279,7 @@
 msgstr "Pris"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Sortér efter beskrivelse"
 
@@ -1358,7 +1361,7 @@
 msgstr "_Tom"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporter"
 
@@ -1473,7 +1476,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigér"
 
@@ -1508,7 +1511,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Udskriv"
 
@@ -1517,7 +1520,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "_Udsæt"
@@ -1533,6 +1536,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Datoformat"
@@ -1607,7 +1611,7 @@
 msgstr "Punkt"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktura"
@@ -1641,8 +1645,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Indstillinger"
@@ -1671,7 +1675,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 #, fuzzy
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Ny værdi"
@@ -1689,7 +1693,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1806,7 +1810,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
@@ -1872,11 +1877,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Periodisk betaling"
@@ -1897,7 +1902,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "Firmalogo-billede."
@@ -1913,8 +1918,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 #, fuzzy
 msgid "Company"
 msgstr "Kolonnespænd:"
@@ -1981,7 +1986,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
@@ -2013,8 +2018,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 #, fuzzy
 msgid "Due Date"
 msgstr "Dato"
@@ -2089,7 +2094,7 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "Ny _fil"
@@ -2105,7 +2110,7 @@
 msgstr "Ny _fil"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Udgiftslagkage"
@@ -2130,7 +2135,7 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Faktura"
@@ -2155,7 +2160,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
@@ -2191,9 +2196,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Redigér"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "New Job"
 msgstr "Ny"
@@ -2353,10 +2358,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -2529,8 +2535,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -2550,15 +2556,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Kontant"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Afgift"
 
@@ -2573,14 +2579,15 @@
 msgstr "Udgiftskonti"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "Discount"
 msgstr "Udlod"
@@ -2596,14 +2603,14 @@
 msgstr "Kontovindue"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 #, fuzzy
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Pris"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2628,13 +2635,14 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "total"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "_Skatter"
@@ -2758,7 +2766,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 #, fuzzy
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tabeller"
@@ -2848,8 +2856,8 @@
 "Det opstod en fejl under behandling af\n"
 "    %s\n"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -2880,8 +2888,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Indtægt"
 
@@ -2909,7 +2917,7 @@
 msgstr "Dagligt (360)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Dag"
 
@@ -2919,7 +2927,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Uger"
 
@@ -3006,24 +3014,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Ubalance"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Opdelt transaktion --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Del"
 
@@ -3310,7 +3318,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Slutdato:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "I dag"
 
@@ -3451,7 +3459,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Vis transaktioner på én eller to linier"
 
@@ -3460,7 +3468,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Basishovedbog"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3471,7 +3479,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Autoopdel hovedbog"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Vis ekspanderede transaktioner med alle opdelinger"
 
@@ -3480,7 +3488,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Transaktionsrapport"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Vis to linier med oplysninger for hver transaktion"
 
@@ -3511,20 +3519,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overfør"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
@@ -3610,7 +3618,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Generel information"
 
@@ -3635,7 +3643,7 @@
 msgstr "Vælg overførselskonto"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Opsætning af ny kontoliste"
 
@@ -3704,15 +3712,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konti"
 
@@ -3734,8 +3742,9 @@
 "kan have en åbningssaldo."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Kontonavn"
 
@@ -3769,18 +3778,19 @@
 msgstr "Vælg eller tilføj en GnuCash-konto"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
@@ -3809,8 +3819,8 @@
 
 # Dette står både for valutakoder (DKK) og børskoder (RHAD). CH
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Kode"
 
@@ -3843,7 +3853,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Finanslommeregner"
 
@@ -3925,7 +3935,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Startbetaling:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash-hjælp"
 
@@ -3970,7 +3980,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Velkommen til GnuCash 1.6!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Opret et nyt kontosæt"
 
@@ -3998,7 +4008,7 @@
 msgstr "Vis vinduet for ny bruger igen?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Prisredigering"
 
@@ -4020,12 +4030,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
@@ -4305,35 +4315,35 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Retur"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 #, fuzzy
 msgid "Monday"
 msgstr "I dag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 #, fuzzy
 msgid "Tuesday"
 msgstr "I dag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 #, fuzzy
 msgid "Thursday"
 msgstr "I dag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 #, fuzzy
 msgid "Friday"
 msgstr "Find"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -4376,8 +4386,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Andet"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Månedligt"
 
@@ -4406,26 +4416,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "År"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Måned"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Årlig"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Virkelige transaktioner"
@@ -4441,9 +4451,9 @@
 msgstr "Antal kolonner"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
@@ -4564,9 +4574,10 @@
 msgstr "Tabeller"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Værdi"
 
@@ -4739,8 +4750,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Indsæt transaktion"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Andet"
 
@@ -4754,7 +4765,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Navn:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 #, fuzzy
 msgid "Date Range"
 msgstr "_Datointerval"
@@ -4800,13 +4811,13 @@
 "Vælg den konto, du ønsker at registrere en aktieopsplitning eller -"
 "sammenlægning."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Aktier"
 
@@ -4976,6 +4987,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "Antallet af betalinger kan ikke være negativt."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Alle konti"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Saldo"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Afstem"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Ny pris:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -5178,8 +5215,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Færdig"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Dagens råd"
 
@@ -5302,7 +5339,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Renter"
 
@@ -5430,7 +5467,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Kontotræ"
 
@@ -5828,7 +5865,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Rente"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Rente"
@@ -5858,7 +5895,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Angiv navnet på kontoen"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Afstemningsinformation"
 
@@ -5890,7 +5927,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Debet"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Kreditter"
 
@@ -5899,12 +5936,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil slette den nuværende transaktion?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Afstem"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "_Afstemningsinformation..."
@@ -6006,7 +6037,7 @@
 "Du har lavet ændringer i dette afstemningsvindue.\n"
 "Er du sikker på at du vil afbryde?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Hovedbog"
 
@@ -6030,15 +6061,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Søgeresultat-rapport"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Kassekladde"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Kassekladderapport"
 
@@ -6225,7 +6256,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "Match konti"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Vælg konto"
@@ -6607,7 +6638,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Vælg billede"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Brug lokal tid"
 
@@ -6681,9 +6712,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Nye konti"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Kontonummer"
 
@@ -6700,9 +6731,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -6731,12 +6762,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -6749,15 +6780,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Skatteinfo"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Uger"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Måneder"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "År"
 
@@ -6773,7 +6804,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Dato: "
 
@@ -6927,7 +6958,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Vis indtægt/udgift"
 
@@ -7304,8 +7335,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Grundopsætning"
@@ -7434,8 +7465,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -7467,13 +7498,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Fra"
 
@@ -7492,14 +7524,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Udpeg mulige dubletter"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Til"
 
@@ -7553,16 +7586,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s til %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s til %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -7581,64 +7641,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7646,170 +7706,180 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Uspecificeret"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s til %s"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Vælg valuta"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Ikke balanceret"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Klip transaktion"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Vis alle transaktioner i kontoen"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Klip transaktion"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Tilføj en ny transaktion til kontoen"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Klip transaktion"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Tilføj en ny transaktion til kontoen"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "Direkte Debet"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Opkoblet"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "_Slet konto"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Anden kontos navn"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Anden kontos nummer"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Kreditkonti"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Kreditkonti"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Kreditkonti"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "Ukendt"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7819,7 +7889,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7828,7 +7906,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7839,26 +7917,26 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Angiv navnet på kontoen"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 "Er du sikker på at du vil slette den\n"
 "aktuelle pris?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 "Er du sikker på at du vil slette den\n"
 "aktuelle pris?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7867,21 +7945,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Vælg konto"
@@ -7894,22 +7978,44 @@
 "De valgte konti indeholder ingen data/transaktioner (eller kun nuller) for "
 "den valgte tidsperiode"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Find transaktioner"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Vælg QIF-fil, der skal indlæses"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8626,41 +8732,41 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Afstemt saldo:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Afstemt (a)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Sammenlign handling"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8891,7 +8997,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Ændret"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Indsæt"
 
@@ -8952,8 +9058,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Køb"
 
@@ -8964,8 +9070,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Sælg"
 
@@ -8975,7 +9081,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Gebyr"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Rabat"
 
@@ -9000,14 +9106,14 @@
 msgstr "-- Aktie-opdeling --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -9154,8 +9260,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Eksportér HTML-formateret rapport til fil"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Redigér rapportvalg"
 
@@ -9179,23 +9285,23 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "Rapportnavn"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Der opstod en fejl under tolkning af QIF-filen."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Ugyldigt udformede gnc-valg: URL."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -9445,14 +9551,14 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Vis kontotyper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Valgte konti:"
@@ -9526,91 +9632,96 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
 #, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Sand-falsk valgmulighed"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#, fuzzy
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Dette er en udviklingsversion. Den virker muligvis ikke ordentligt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 #, fuzzy
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "Den sidste stabile version var %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 #, fuzzy
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "Den næste stabile version vil blive %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 #, fuzzy
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "Stilark..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Redigér rapport-stilark."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Velkommen-til-GnuCash-skærm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Vis version."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Vis parameterbeskrivelse."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "Indlæs ingen fil. Heller ingen automatisk indlæsning af sidste fil."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Aktivér fejlsøgningsrutiner."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Aktivér aflusningstilstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Logniveau fra 0 (mindst logning) til 5 (mest logning)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
@@ -9622,7 +9733,7 @@
 "eller en kode, hvor 'default' angiver standardstien og 'current' angiver det "
 "aktuelle katalog."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
@@ -9635,7 +9746,7 @@
 "eller en kode, hvor 'default' angiver standardstien og 'current' angiver det "
 "aktuelle katalog."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
@@ -9648,83 +9759,83 @@
 "eller en kode, hvor 'default' angiver standardstien og 'current' angiver det "
 "aktuelle katalog."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Vis GnuCash's version"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Vis GnuCash's brugsbeskrivelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Vis denne hjælpetekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Aktivér aflusningstilstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Aktivér aflusningstilstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Sæt log-niveau fra 0 (mindst) til 6 (mest)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Indlæs ikke den sidst åbnede fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Angiv konfigurationskatalog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Angiv delt katalog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Sæt søgestien for dokumentationsfiler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Fortolk en Guile-kommando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Indlæs en given .scm-fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Tilføj pristilbud til en given FIL."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Indlæs brugeropsætningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Indlæs systemopsætningen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Kunne hverken hente kurser eller finde problemet."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9732,1247 +9843,1257 @@
 "Du mangler nogle krævede Perl-biblioteker.\n"
 "Kør 'update-finance-quote' som root for at installere disse."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Der opstod en fejl under gemning af filen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Der opstod en fejl under gemning af filen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Kunne ikke hente kurser for disse elementer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Fortsæt med kun varekurser?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Fortsætter med varekurser."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Kunne ikke oprette priser for disse elementer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Tilføj resterende varekurser?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Tilføjer resterende varekurser."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Overblik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "International"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "Fremtidig:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "%s til %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "International"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "Enkelt rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "Konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "Udlod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "International"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "Den slemme"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Kontonummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Tjek og reparér konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Underpunkt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Find transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "Åbn GnuCash Manualen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Kontotræ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Luk dette kassekladdevindue"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Værktøjslinjeknapper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Genveje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "GnuCash-indstillinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Forretning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "International"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Find transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Kassekladdefarver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Help Manual"
 msgstr "_Manual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Søg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Opret en ny fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Indlæs QIF-filer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Brug bogføringsetiketter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Saldoark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Skift fortegn for indtægts- og udgiftskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Afstemt saldo:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash-kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Simple Example"
 msgstr "En prøverapport med eksempler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Ny topniveaukonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Inkludér underkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Kassekladde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "-- Opdelt transaktion --"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Transaktionsdublet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Filtrér på disse konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Standard kassekladdetype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Genveje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Afstemnings"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Afstemt:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Virkelige transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Check"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Sætter konti op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Udtræk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Udtræk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Vælg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Kreditkort"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Indhold"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Ny opsætning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Færdig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Rente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Rente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Priser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "Lån"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Sætter konti op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Beregn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Betaling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "Rente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Kreditkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Anden kontos navn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Sætter konti op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Afslut kontoopsætning:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Navn:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Aktiekonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Prisredigering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Vis datoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Udbytter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Aktier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Investeringsportefølje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Kapitalgevinster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Ikke-realiserede overskud (Tab)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "Sælg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "Transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Valutaer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "GnuCash-indstillinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Vis aktiernes pris?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Nedskrivning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Nedskrivning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Startbetaling:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Kassekladde-skrift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 #, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "Regning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Hovedbogsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "Regning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Indsæt transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Færdig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Velkommen til GnuCash 1.6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Afslut GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 #, fuzzy
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Starthjælp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Indlæs QIF-filer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Brugernavn:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Luk _vindue"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Vis noten?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Vis totalerne?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Indsæt transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "Udskriv rapportvindue"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "_Vinduer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Virkelige transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Varer_edigering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Find transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Help Window"
 msgstr "Vis hjælpevindue"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Sætter konti op"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 #, fuzzy
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Opdatér dine GnuCash-konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Opret et nyt kontosæt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Opret en ny konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Redigér konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Tabte konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "_Slet konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Gruppér kontiene"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Vælg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Aktieopdeling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Aktieopdeling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Kryds kontrollerede transaktioner af"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Standard kassekladdetype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Genbalancér transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Genbalancér transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Redigér den nuværende transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Redigér den nuværende transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Slet transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Genbalancér transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Kopiér transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Virkelige transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Slet transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Udskriv check"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 #, fuzzy
 msgid "General Reports"
 msgstr "Hovedbogsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "_Aktiver & passiver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Indtægt & udgift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 #, fuzzy
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Enkelt rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Kassekladderapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Options"
 msgstr "Fjerde option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 #, fuzzy
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "GnuCash-indstillinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Brugeroplysninger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "Balanceret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 #, fuzzy
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "HTML-stilark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Farver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Billeder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Tekstvalgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Detaljeret beskrivelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Rapportér en programfejl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Dette budgets navn"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash opsætningsmuligheder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Beløb ind"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Modtag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Forøg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Sænk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Beløb ud"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Udtræk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Forbrug"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Datoformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Vis datoformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 #, fuzzy
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "12/31/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Amerikansk stil: mm/dd/åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 #, fuzzy
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "31/12/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Britisk stil dd/mm/åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Europa: dd.mm.åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO-standard: åååå-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Regionsdata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Standard regionsdata for systemet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Standardvaluta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Standardvaluta for nye konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Standardvaluta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Standardvaluta for nye konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Brug 24-timers tidsformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Brug 24-timer (i stedet for 12-timer) tidsformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Anvend EURO-understøttelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Aktiverer understøttelse af den Europæiske Unions EURO-valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Standard kassekladdetype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Vælg standardtype for kassekladdevinduer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Basishovedbog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Autoopdel hovedbog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Transaktionsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Dobbelt linje-tilstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Retur' hopper til tom transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10980,92 +11101,92 @@
 "Flyt til den tomme transaktion efter brugeren trykker 'Retur'. Ellers "
 "flyttes en linie ned."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Bekræft inden ændring af afstemt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr "Brug en dialogboks for at bekræfte ændringer i en afstemt transaktion."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Kassekladde-skrift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Skrifttypen, der benyttes i kassekladden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Skrift for kassekladdetip"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "Skrifttypen, der bruges til at vise tip i kassekladden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Overskriftsfarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "Farven på overskriftsbaggrunden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Primær farve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Standard-baggrundsfarven for kassekladderækker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Sekundær farve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "Standard-sekundærbaggrundsfarven i kassekladdevinduer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Primær farve på aktiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "Baggrundsfarven for den aktive kassekladderække"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Sekundær farve på aktiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Standard sekundær-baggrundsfarve for den aktive kassekladderække"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Opdelingsfarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "Standardbaggrundsfarven for opdelte rækker i registret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Opdelingsfarve på aktiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "Baggrundsfarven for den aktive opdelte række i registret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Skift mellem farver for transaktioner i dobbeltrækketilstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
@@ -11073,51 +11194,51 @@
 "Skift mellem de primære og sekundære farver ved hver transaktion, ikke hver "
 "række"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Vis noten?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Farve for hovedtotaler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Vis fremmede valutaer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Startdato:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Slutdato:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Automatiske kreditkortbetalinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -11125,11 +11246,11 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Automatiske kreditkortbetalinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -11137,173 +11258,173 @@
 "Bed brugeren angive en kreditkorts-indbetaling efter afstemning af et "
 "kreditkortsudtog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Kryds kontrollerede transaktioner af"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Afkryds automatisk kontrollerede transaktioner, når de afstemmes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Vis alle transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Værktøjslinjeknapper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "Vælg mellem at vise ikoner, tekst eller begge dele i værktøjslinjeknapper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ikoner og tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Vis både ikoner og tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Kun ikoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Vis kun ikoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Kun tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Vis kun tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Kontoseparator"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Tegnet bruges til at adskille fuldt kvalificerede kontonavne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (kolon)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Indtægt:løn:skattepligtig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (skråstreg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Indtægt/løn/skattepligtig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (baglæns skråstreg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Indtægt\\løn\\Skattepligtig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (bindestreg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Indtægt-løn-skattepligtig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (punktum)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Indtægt.løn.skattepligtig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Kontotyper med omvendt saldofortegn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Kontotyper, hvis saldi har omvendt fortegn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Skift fortegn for indtægts- og udgiftskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Kreditkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr "Skift fortegn for kreditkort-, passiv-, udlignings- og indtægtskonti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Skift ikke fortegn for nogen konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Brug bogføringsetiketter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Brug kun 'debet' og 'kredit' i stedet for uformelle synonymer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Vis \"Dagens råd\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Vis råd til brugen af GnuCash ved opstart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Vis negative beløb med rødt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Automatiske decimalpladser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr ""
 "Indsæt automatisk et decimalkomma i værdier, der indtastes uden et sådant."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Automatiske decimaler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Hvor mange pladser efter kommaet der skal udfyldes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Ingen kontolisteopsætning ved ny fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -11311,874 +11432,874 @@
 "Vis ikke vinduet for ny kontoliste, når du vælger \"Ny Fil\" fra \"Fil\"-"
 "menuen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Opret en ny fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 #, fuzzy
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Detaljeret dokumentation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "Vis nogle dokumentationssider i QIF-indlæsningshjælperen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 #, fuzzy
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Mere om GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Maksimalt antal søjler i diagrammet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "Maksimalt antal søjler i diagrammet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "Maksimalt antal søjler i diagrammet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Standard kassekladdetype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 #, fuzzy
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Sortér som i kassekladden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Gem Vinduesgeometri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Gem vinduesstørrelser og -positioner."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Multidokumenttilstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "Vælg, hvorledes nye vinduer oprettes for rapporter og kontotræer."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Notesbog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "Nye vinduer oprettes som faneblade i det aktuelle topniveau-vindue"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Topniveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Opret et nyt topniveau-vindue for hver rapport eller kontotræ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Enkelt vindue"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 "Det bruges ét vindue til alle visninger (vælg indhold gennem Vindue-menuen)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Benyt Gnome-standard"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 "Den automatisk valgte multidokumentstilstand kan vælges i Gnomes "
 "kontrolcenter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Vis lodrette kanter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Vis som standard lodrette kanter på cellerne."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Vis vandrette kanter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Vis som standard vandrette kanter på cellerne."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Hæv automatisk lister"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 "Sæt automatisk listen af konti eller handlinger i forgrunden under "
 "indlæsning af data."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Vis alle transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Vis som standard alle transaktioner i en konto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Antal rækker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Antal viste kassekladde-rækker."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Ny søgning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Aktuelle års begyndelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Start af det aktuelle kalenderår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Dette års afslutning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Slutning af aktuelle kalenderår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Forrige år begyndelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Start på forrige kalenderår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Forrige års afslutning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Slutning af forrige år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Starten af aktuelle regnskabsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Starten af den aktuelle regnskabsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Starten af forrige regnskabsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Starten af den forrige regnskabperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Slutning af forrige regnskabsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Slutningen af forrige regnskabsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Slutning af aktuelle regnskabsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Slutningen af den aktuelle regnskabperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Starten af denne måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Starten af nuværende måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Slutningen af denne måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Slutning af den nuværende måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Starten af forrige måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Starten af den forrige måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Slutningen af forrige måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Sidste dag i forrige måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Starten af nuværende kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Starten af den seneste kvartalsmæssige regnskabsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Slutningen af nuværende kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Slutningen af den seneste kvartalsmæssige regnskabsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Start af forrige kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Starten på forrige kvartalsmæssige regnskabsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Slutningen af forrige kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Slutningen af forrige kvartalsmæssige regnskabsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Den nuværende dato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "En måned siden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "En uge siden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Tre måneder siden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Seks måneder siden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Et år siden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Udført af"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Navn på den person, der lavede rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Udført for"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Navn på organisation eller firma, rapport blev udført for"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Vis opretter-info"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Navn på organisation eller firma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Aktivér henvisninger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Aktivér henvisninger i rapporter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Baggrundstitel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Baggrundstitel for rapporter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Rapporthoved"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Hovedet i toppen af rapporten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Firmalogo-billede."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Baggrundsfarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Generel baggrundsfarve for rapport."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Tekstfarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Brødtekstfarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Henvisningsfarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Henvisningstekstfarve."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Tabelcellefarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Standardbaggrund i tabelceller."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Skiftevise tabelcellefarver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Standard skiftevis baggrund for tabelceller."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Cellefarve for undertitel/Subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Standard baggrundsfarve for subtotal-rækker."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Cellefarve for under-undertitel/total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Farve på subsubtotaler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Hovedtotal cellefarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Farve for hovedtotaler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Tabelcelleafstand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Afstand mellem tabelceller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Tabelcelle-indrykning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Tabelkantbredde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Niveaudybde for tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Oprettet af: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Oprettet for: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Elegant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Baggrundsfarve for rapporter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Baggrundsbillede"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Aktivér henvisninger i rapporter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Almindelig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Vælg dato at rapportere fra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Rapportperiodes start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Rapportperiodes slutning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "Mængden af tid mellem datapunkter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Uge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "14dage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "14 dage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kvartalsvist"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Halvårligt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Alle konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Andet niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Tredje niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Fjerde niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sjette niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Vis konti til denne dybde. Ignorér andre valg."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr "Gennemtving kontovalg og vis underkonti for alle valgte konti?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "Rapportér for disse konti, hvis visningsdybden tillader det."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Inkludér saldi for underkonti i saldoudskrift?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Gruppér konti i hovedkategorier?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Vælg en valuta at vise beløbene i denne rapport i."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Vis kontoens beløb i fremmed valuta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "Pristilbudskilde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Vægtet gennemsnit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 "Det vægtede gennemsnit for alle tidligere foretagne valutatransaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Seneste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "De senest registrerede priser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Tættest i tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "Den pris, der blev registreret tættest på rapportdatoen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Bredden af diagrammet i skærmpunkter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Højden af diagrammet i skærmpunkter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Vælg markør for hvert datapunkt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "Overfør elektronisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "Tab"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "Kilde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Vælg den valuta, der skal benyttes for nye konti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Sortering & subtotal efter kontonummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Sortering & subtotal efter kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Aktiver & passiver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Indtægter & udgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Skatter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Rapportnavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Indtast et beskrivende navn for denne rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Stilark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Sæt stilen for denne rapport."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Stilark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Aktiver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Passiver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Aktier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Investeringsbeviser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Valutaer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Udgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Udligninger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Åben bankkonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Opsparinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Aftaleindskud"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Kreditlinier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Vekselkurs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Vekselkurser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Ingen markerede konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Denne rapport kræver valg af konti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Ingen data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -12186,228 +12307,228 @@
 "De valgte konti indeholder ingen data/transaktioner (eller kun nuller) for "
 "den valgte tidsperiode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "kan ikke gemme stilark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Redigér rapportvalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Antal kolonner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Antal søjler, før der skiftes til en ny række"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Redigér valg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Enkelt rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Flerkolonnevisning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 #, fuzzy
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Flerkolonnevisning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL til ramme"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "Den viste URL i rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Ramme-URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Eget format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hej, Verden!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Sand-falsk valgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Dette er en sand-falsk valgmulighed."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Flervalgs-valgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Dette er en flervalgs-valgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Første Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Hjælp til første option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Anden indstilling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Hjælp til anden option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Tredje Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Hjælp til tredje option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Fjerde option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "Den fjerde option styrer!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Tekstvalgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Dette er en tekstvalgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hej verden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Bare et datoalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Dette er en datovalgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Tid og dato valgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Dette er en datovalgmulighed med tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Tid og dato valg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Dette er et kombinationsdato-valg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Relativ dato-valg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Dette er et relativ datovalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Nummervalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Dette er et nummervalg."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Dette er en farvevalgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Hej igen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Et kontolistealternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Dette er et kontolistealternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Et listealternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Dette er et listealternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "Den gode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "God valgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "Den slemme"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Slem valgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Den grimme"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Grim valgmulighed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Afprøver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Ødelæg rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -12415,7 +12536,7 @@
 "Dette er til test. Dine rapporter skal sikkert ikke have en valgmulighed som "
 "denne."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
@@ -12426,7 +12547,7 @@
 "for detaljer om at skrive dine egne rapporter, eller om at udvide "
 "eksisterende rapporter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -12435,224 +12556,224 @@
 "Konsultér postlisten %s for hjælp med at lave nye rapporttyper, eller "
 "hvordan du bidrager med din sprit-nye, totalt fede rapport."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Se %s for detaljer om at abonnere på denne liste."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Du kan lære mere om at skrive scheme-kode med denne %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "online-bog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "Den nuværende tid er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "Sand-falsk valgmuligheden er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "sand"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "falsk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "Flervalgs-valgmuligheden er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "Tekstvalgmuligheden er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "Datovalgmuligheden er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "Dato og tid-valgmuligheden er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "Det relative datovalg er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "Kombinationsdato-valget er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "Nummervalget er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "Talvalget formateret som valuta er %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Valgte emner:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Vis valgte emner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Du valgte ingen emner fra listen.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Du har ikke valgt nogen konti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Hav en god dag!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 #, fuzzy
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "En prøverapport med eksempler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "En prøverapport med eksempler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Velkommen til GnuCash 1.6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Velkommen til GnuCash 1.6!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.6 har mange gode funktioner. Her er nogle få."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Trinstørrelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Rapports valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Varepris"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Pristilbudskilde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Vis nettoprofit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Vis søjler med aktiver & passiver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Vis søjler med nettoværdi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Markør"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Markørfarve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Diagrambredde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Diagramhøjde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Beregn prisen på denne vare."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Virkelige transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "Prisen på de aktuelle valutatransaktioner på overførselstidspunktet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Prisdatabase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "De registrerede pristilbud"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Markørens farve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s til %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Dobbeltuger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Alle priser ens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12660,11 +12781,11 @@
 "Alle fundne priser er ens. Dette ville give et graf med kun en vandret "
 "linie. Desværre kan grafværktøjet ikke håndtere dette."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Alle priser fra samme dato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12672,11 +12793,11 @@
 "Alle de fundne priser er fra samme dato. Dette ville give en graf med kun en "
 "lodret linie. Desværre kan grafværktøjet ikke håndtere dette."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Kun én pris"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -12684,7 +12805,7 @@
 "Der blev kun fundet én pris for de givne varer i den valgte tidsperiode. "
 "Dette giver ikke en brugbar graf."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -12692,11 +12813,11 @@
 "Der er ingen tilgængelige prisoplysninger for de valgte varer i den valgte "
 "tidsperiode."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Identiske varer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12704,720 +12825,716 @@
 "Den valgte vare og valuta for rapporten er identiske. Det giver ingen mening "
 "at vise priser for identiske varer."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Prisgraf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Indtægt/udgift-diagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "Rapportér om disse konti, hvis det valgte kontoniveau tillader det."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Vis indtægter og udgifter?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Vis søjler for aktiver og passiver?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Vis nettogevinsten?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Vis nettoværdi-søjle?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Netto udbytte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Nettoværdi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Indtægtsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Aktivdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Udgiftsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Passivdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Nettoværdi-søjlediagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Indtægt/udgift-diagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Kontant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Kontovisningsdybde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Vis altid underkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Vis vekselkurser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Benyt fulde kontonavn?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Vis de benyttede vekselkurser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 #, fuzzy
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Vis det fulde kontonavn i beskrivelser?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s til %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "Inkludér underkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "valgte konti:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Afstem den valgte konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "Aftaleindskud"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Inkludér underkonti fra alle valgte konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "Aftaleindskud"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 #, fuzzy
 msgid "Difference"
 msgstr "Difference:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Indtægtssøjlediagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Udgiftssøjlediagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Aktivsøjlediagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Passivsøjlediagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Vis søjlediagram med udviklingen i indtægter per tidsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Vis søjlediagram med udviklingen i udgifter per tidsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Vis søjlediagram med udviklingen i aktiver over tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Vis søjlediagram med udviklingen i passiver over tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Indtægter over tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Udgifter over tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Aktiver over tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Passiver over tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Vis konti indtil niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Vis lange kontonavne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Brug stablede søjler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Maksimalt søjleantal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 #, fuzzy
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Sortér efter note"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Vis konti ned til denne dybde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Vis det fulde kontonavn i beskrivelser?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "Vis søjlediagram som stablede søjler? (Kræver Guppi>=0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Maksimalt antal søjler i diagrammet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Saldi %s til %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Slutter "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Investeringsportefølje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Aktiebalance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Inkludér underkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Rapportvaluta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Aktiemængder, der rapporteres om"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Inkludér saldi for underkonti i saldoudskrift?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Liste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Enheder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Saldoark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Vis saldi for ophavskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Vis subtotaler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Vis fremmede valutaer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Inkludér saldi for underkonti i saldoudskrift?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Vis subtotaler for ophavskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Vis konti ned til denne dybde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Ikke-realiserede overskud (Tab)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Total udligning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Passiver og udligninger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Kontoopsummering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Vis fremmed valuta for aktie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Gruppér kontiene"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Aktieportefølje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Inkludér underkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Gevinst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 #, fuzzy
 msgid "Total Return"
 msgstr "Kapitalgevinst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Transaktionsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sorterer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Primær nøgle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Primær subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Primær subtotal for datonøgle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Sekundær nøgle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Sekundær subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Sekundær subtotal for datonøgle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Find transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total for "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Hovedtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Afstemt:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Anden kontos navn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Løbende saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Benyt fulde kontonavn?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Anden kontos nummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Benyt fulde kontonavn?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Kontonummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Benyt fulde kontonavn?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Overfør fra/til"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Rapportstil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Flerrækkers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Vis N linjer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Vis 1 linje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Rapportér konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Lav rapport over disse konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filtrér konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrér på disse konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Filtertype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filtrér konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Lav ikke nogen filtrering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Inkludér transaktioner til/fra filtreringskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Inkludér kun transaktioner til/fra filtreringskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Udelad transaktioner til/fra filtreringskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Udelad transaktioner til/fra alle filtreringskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Kopiér den valgte transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 #, fuzzy
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Kun ikoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Vis alle transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Void only"
 msgstr "Kun ikoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Vis alle transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Vis ekspanderede transaktioner med alle opdelinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Sortér ikke"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Sortering & subtotal efter kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Sortering & subtotal efter kontonummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Eksakt indtastningstid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Sortér efter præcis indtastningstid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Sortér efter udskriftsdato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Kassekladdesortering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Sortér som i kassekladden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Sortér efter navnet på konti, der er overført fra/til"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Sortér efter kontonummeret, der er overført fra/til"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Sortér efter beløb"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Nummer"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Sortér efter check/transaktionsnummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Sortér efter note"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigende"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "mindste til største, tidligste til seneste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Faldende"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "største til mindste, seneste til tidligste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Sortér efter dette kriterie først"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 #, fuzzy
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Vis det fulde kontonavn i beskrivelser?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotal ifølge den primære nøgle?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Lav en dato-subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Primær sorteringsorden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Primær sorteringsorden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Sortér efter dette kriterie som nummer to"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotal ifølge den sekundære nøgle?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Sekundær Sorteringsorden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Sekundær sorteringsorden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Vis datoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Vis datoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Vis checknummeret?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Vis beskrivelsen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Vis noten?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Vis hele kontonavnet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Vis hele kontonavnet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Vis kontoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
@@ -13426,74 +13543,74 @@
 "Vis den anden konto? (hvis dette er en opdelt transaktion, gættes værdien på "
 "denne parameter)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Vis kontoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Vis antal aktier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Vis aktiernes pris?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Vis løbende saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totaler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Vis totalerne?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Vis beløbet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Vis intet beløb"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Enkeltrækkevisning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbelt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Tokolonnevisning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Fortegnsskift?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Omvendt beløbsvisning for visse kontotyper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Ret ikke i nogen af de viste beløb"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Indtægter og udgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Omvendt beløbsvisning for indtægts- og udgiftskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
@@ -13501,32 +13618,32 @@
 msgstr ""
 "Omvendt beløbsvisning for passiv-, udlignings-, kreditkort- og indtægtskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Fra %s til %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Primære subtotaler/hoveder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Sekundære subtotaler/hoveder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Ulige opdeling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Lige opdeling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Fandt ingen passende transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -13534,327 +13651,328 @@
 "Der blev ikke fundet transaktioner, der passede til de angivne tidsinterval- "
 "og kontovalg."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Rapportens titel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Vis kontoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Tot debet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Tot kredit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "Ændret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Gennemsnitlig saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Inkludér underkonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Inkludér underkonti fra alle valgte konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Lav transaktionsrapport for denne konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Vis tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Vis en tabel med de valgte data."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Vis diagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Vis et diagram med de viste data."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Graftype"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Den type graf, der skal genereres"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Gennemsnit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Udbytte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Udbytte (Indtjening minus tab)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Gevinst/tab"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Gevinst og tab"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Periodestart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Periodeslutning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maksimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Tab"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Indtjening og tab"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s til %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Indtjening og tab"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Vis lagkagediagram med indtægter per givet tidsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Vis lagkagediagram med udgifter per givet tidsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Vis totaler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Maksimalt antal skiver"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Vis den totale saldo i beskrivelser?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Indtægtslagkage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Udgiftslagkage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Aktivlagkage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Passivlagkage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Vis lagkagediagram med indtægter per givet tidsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Vis lagkagediagram med udgifter per givet tidsinterval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Vis lagkagediagram med aktivsaldoen på et givet tidspunkt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Vis lagkagediagram med passivsaldoen på et givet tidspunkt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Indtægtskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Udgiftskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Maksimalt antal stykker i en lagkage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Saldo ved %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Skatterapport / TXF-eksport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Alternativ periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Tilsidesæt eller ændr Fra: & Til:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Brug Fra - Til"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Brug Fra - Til periode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "1. est. skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1. jan - 31. mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "2. est. skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1. apr - 31. maj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "3. est. skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1. jun - 31. aug"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "4. est. skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1. sep - 31. dec"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Sidste år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Sidste år 1. est. skattekvt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1. jan - 31. mar, sidste år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Sidste år 2. est. skattekvt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1. april - 31. maj, sidste år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Sidste år 3. Est Skt Kvt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1. juni - 31. aug, sidste år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Sidste år 4. Est Mms Kvt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1. sep - 31. dec, sidste år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Vælg konti (ingen = alle)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Vælg konti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Undertryk nulværdier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "konti med saldoen 0.00 bliver ikke vist."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Vis hele kontonavne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Vil navne på alle samlekonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13862,20 +13980,20 @@
 "ADVARSEL: Identiske TXF-koder er angivet for forskellige konti. Kun TXF-"
 "koder med betaler-kilder kan gentages."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Under"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Periode fra %s til %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Blå elementer kan eksporteres til en .TXF-fil."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
@@ -13884,156 +14002,179 @@
 "Ingen skatterelaterede konti blev fundet. Gå til vinduet Konti-"
 ">Skatteoplysninger for at oprette skatterelaterede konti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Skatterapport / TXF-eksport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 "Beskattet indkomst / fradragsberettigede udgifter / Eksport til .TXF-fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Beskattet indkomst / fradragsberettigede udgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Denne rapport viser din beskattede indkomst og fradragsberettigede udgifter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Denne side viser din beskattede indkomst og fradragsberettigede udgifter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Blå elementer kan eksporteres til en .TXF-fil."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Skatterapport / TXF-eksport"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+"Beskattet indkomst / fradragsberettigede udgifter / Eksport til .TXF-fil"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Indlæs QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Kapitalgevinst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Kapitalgevinst (lang sigt)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Kapitalgevinst (mellemlang sigt)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Kapitalgevinst (kort sigt)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Kurtage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Marginalrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "_Afstem..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "QIF-indlæsning: Navnekonflikt med anden konto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 #, fuzzy
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Afstemmer transaktioner..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 #, fuzzy
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Indlæste transaktioner med dubletter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Transaktionsdublet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -14045,565 +14186,565 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 #, fuzzy
 msgid "Extensions"
 msgstr "Udgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 #, fuzzy
 msgid "_Business"
 msgstr "Forretning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Tilpasset"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 #, fuzzy
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "Find "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Find "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Find "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Udgiftssøjlediagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 #, fuzzy
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Test fremgangsvinduet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 #, fuzzy
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Genindlæs den aktuelle rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Genindlæs den aktuelle rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 #, fuzzy
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Genindlæs den aktuelle rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 #, fuzzy
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Rente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 #, fuzzy
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Antal viste kassekladde-rækker."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 #, fuzzy
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Vælg en valuta at vise beløbene i denne rapport i."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, fuzzy
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Dette budgets navn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Standardvaluta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 #, fuzzy
 msgid "Company Address"
 msgstr "Kundeadresse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Samlekonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Der er allerede en konto med det navn."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 #, fuzzy
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Afgift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "Tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 #, fuzzy
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Til-beløb:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "Til"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 #, fuzzy
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Vis N linjer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Vis kontoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Vis totalerne?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Vis kontoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Vis totalerne?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Vis totalerne?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Vis beløbet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Vis antal aktier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Vis checknummeret?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Vis datoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Vis beløbet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalinger:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Vis denne rapport som en faktura."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Noter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 #, fuzzy
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Kundenavnet, der skal på fakturaen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Datoformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 #, fuzzy
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Totale betalinger:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Beløb"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Udgiftsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Tot kredit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Vælg eksportformat for denne rapport:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 #, fuzzy
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Kryds kontrollerede transaktioner af"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Vis datoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Vis aktiernes pris?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Vis kontoen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Vis beskrivelsen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Udgiftsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
 msgid " Report: "
 msgstr "Rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Kassekladderapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Hovedbogsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Færdig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 #, fuzzy
 msgid "Sort By"
 msgstr "Sortér efter nummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 #, fuzzy
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Sorterings_orden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Navn på organisation eller firma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 #, fuzzy
 msgid "Sort order"
 msgstr "Sorterings_orden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 #, fuzzy
 msgid "Increasing"
 msgstr "Forøg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Sænk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Vis udskrift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Grundlæggende kontolære"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Der er allerede en konto med det navn."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Modtag"
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.3.2.9
retrieving revision 1.3.2.10
diff -Lpo/pt_BR.po -Lpo/pt_BR.po -u -r1.3.2.9 -r1.3.2.10
--- po/pt_BR.po
+++ po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 1.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-11 13:30-0300\n"
 "Last-Translator: Jon Lapham <lapham at jandr.org>\n"
 "Language-Team: NONE \n"
@@ -381,55 +381,55 @@
 msgstr "-- Fontes Múltiplas --"
 
 # n => não marcado
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:n"
 
 # m => marcado
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:m"
 
 # r => reconciliado
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:r"
 
 # g => congelado
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:g"
 
 # v => cancelado
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "void:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Saldos Iniciais"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Ganhos Retidos"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Patrimônio"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Saldo Inicial"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Débito"
 
@@ -438,7 +438,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédito"
 
@@ -455,21 +455,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Fatura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Cobrança"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
@@ -489,24 +489,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Divisão Automática"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Pagamento"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Pré-Pagamento"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (submetida)"
 
@@ -542,14 +542,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -561,11 +561,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Quantia"
 
@@ -574,19 +574,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Nº"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Comentário"
 
@@ -603,7 +604,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Formas de Pagamento"
 
@@ -718,7 +719,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dias"
 
@@ -807,7 +808,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Cliente Novo"
 
@@ -883,7 +884,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -893,7 +895,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -967,7 +969,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -976,12 +979,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
@@ -996,7 +999,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Funcionário Novo"
 
@@ -1047,7 +1050,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Funcionário"
 
@@ -1061,7 +1064,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nova Fatura"
 
@@ -1109,7 +1112,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Número da Nota Fiscal"
 
@@ -1187,7 +1190,7 @@
 msgstr "_Padrão"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Ordenar por data"
 
@@ -1223,7 +1226,7 @@
 msgstr "_Preço"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Ordenar por descrição"
 
@@ -1297,7 +1300,7 @@
 msgstr "Va_zio"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
@@ -1401,7 +1404,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1435,7 +1438,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
@@ -1444,7 +1447,7 @@
 msgstr "Submeter essa Fatura para seu Plano de Contas"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Submeter"
 
@@ -1458,6 +1461,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Data de Submeter"
 
@@ -1524,7 +1528,7 @@
 msgstr "Registro de Pedido"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faturas"
 
@@ -1554,8 +1558,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Referência"
 
@@ -1582,7 +1586,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Novo Fornecedor"
 
@@ -1601,7 +1605,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fornecedor"
 
@@ -1718,7 +1722,8 @@
 "Sua escolha \"%s\" já está sendo usada."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
@@ -1787,11 +1792,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Processar Pagamento"
 
@@ -1810,7 +1815,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nome da Empresa"
 
@@ -1824,8 +1829,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
@@ -1884,7 +1889,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -1913,8 +1918,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data de Pagamento"
 
@@ -1979,7 +1984,7 @@
 msgstr "Ver Fatura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nova Cobrança"
 
@@ -1992,7 +1997,7 @@
 msgstr "Ver Cobrança"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Novo Boleto de Despesa"
 
@@ -2013,7 +2018,7 @@
 msgstr "Dono da Fatura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Comentários da Fatura"
 
@@ -2035,7 +2040,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -2065,9 +2070,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Editar Projeto"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Novo Projeto"
 
@@ -2214,10 +2219,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -2375,8 +2381,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2396,15 +2402,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Dinheiro"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Cobrar"
 
@@ -2418,14 +2424,15 @@
 msgstr "Conta de Despesas"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Desconto"
 
@@ -2438,13 +2445,13 @@
 msgstr "Como Descontar"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Preço Unitário"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantidade"
 
@@ -2466,12 +2473,13 @@
 msgstr "Faturado?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotal"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Impostos"
 
@@ -2586,7 +2594,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tabelas de Impostos"
 
@@ -2671,8 +2679,8 @@
 "Um erro ocorreu salvando a Conta:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
@@ -2703,8 +2711,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Receita"
 
@@ -2732,6 +2740,7 @@
 msgstr "Diariamente (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Diariamente"
 
@@ -2741,6 +2750,7 @@
 msgstr "Dias de Semana: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Dias de Semana"
 
@@ -2829,7 +2839,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Desequilíbrio"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2839,17 +2849,17 @@
 "\ta poucos momentos.  Por favor verifique as mudanças,\n"
 "\trealizadas e tente de novo, se for necessário.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Transação Dividida --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Divisão"
 
@@ -3110,7 +3120,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Data de Término:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
@@ -3239,7 +3249,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "Est_ilo"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Mostrar transações em uma ou duas linhas"
 
@@ -3247,7 +3257,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Livro Razão _Básico"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "Mostrar transações em uma ou duas linhas e expandir a transação atual"
@@ -3256,7 +3266,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Livro Razão com Divisões _Automáticas"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Mostrar transações expandidas com todas as suas divisões"
 
@@ -3264,7 +3274,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Diário de _Transações"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Mostrar duas linhas de informação para cada transação"
 
@@ -3294,20 +3304,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Procurar"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Relatório"
 
@@ -3393,7 +3403,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Organizador"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Informação Geral"
 
@@ -3418,7 +3428,7 @@
 msgstr "Selecionar Conta de Transferência"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Configuração de Hierarquia de Conta Nova"
 
@@ -3489,15 +3499,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Contas"
 
@@ -3519,8 +3529,9 @@
 "inicial."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nome da Conta"
 
@@ -3554,18 +3565,19 @@
 msgstr "Selecione ou adicione uma conta GnuCash"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
@@ -3592,8 +3604,8 @@
 msgstr "Mostrar Moedas Nacionais"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
@@ -3623,7 +3635,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Apagar"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Calculadora Financeira"
 
@@ -3707,7 +3719,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Pagamento Inicial:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "Ajuda de GnuCash"
 
@@ -3751,7 +3763,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Bem vindo ao GnuCash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Criar um novo conjunto de contas"
 
@@ -3779,7 +3791,7 @@
 msgstr "Executar o diálogo de novo usuário novamente?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Editor de Preços"
 
@@ -3801,12 +3813,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
@@ -4070,31 +4082,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Todos"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-Feira"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-Feira"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-Feira"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-Feira"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-Feira"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
@@ -4133,8 +4145,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "No"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
@@ -4160,26 +4172,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "ano(s)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anualmente"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Transações Programadas"
 
@@ -4193,9 +4205,9 @@
 msgstr "Próxima Ocorrência"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
@@ -4302,9 +4314,10 @@
 msgstr "Variáveis"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
@@ -4465,8 +4478,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Parte da Transação de Pagamento"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
@@ -4478,7 +4491,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Intervalo:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Intrevalo de Data"
 
@@ -4516,13 +4529,13 @@
 msgstr ""
 "Selecione a conta para a qual deseja registar uma split ou junção de ações."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Ações"
 
@@ -4692,6 +4705,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "O número de pagamentos não pode ser negativo."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Todas as contas"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Saldo"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Reconciliar"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Novo Preço:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr "importar-arquivo-antigo"
@@ -4904,8 +4943,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Obsoleto"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Dica do Dia"
 
@@ -5014,7 +5053,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Juros"
 
@@ -5140,7 +5179,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Hierarquia de Contas"
 
@@ -5529,7 +5568,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Pagamento de Taxa de Juros"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Cobrança de Juros"
 
@@ -5553,7 +5592,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Essa conta não tem Cobranças de Juros Automáticos"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Informação de Reconciliação"
 
@@ -5585,7 +5624,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Débitos"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
@@ -5593,12 +5632,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Tem certeza que deseja apagar a transação selecionada?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Reconciliar"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "Informação de _Reconciliação..."
@@ -5701,7 +5734,7 @@
 "Você realizou modificações a esta janela de reconciliação.\n"
 "Tem certeza que deseja cancelar?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Livro Razão"
 
@@ -5725,15 +5758,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Relatório de Resultados da Procura"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Registro"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Relatório de Registro"
 
@@ -5926,7 +5959,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "coincide com nenhuma conta"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Contas Selecionadas"
 
@@ -6295,7 +6328,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Selecionar imagem"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Utilizar hora local"
 
@@ -6368,9 +6401,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Novas Contas"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Código da Conta"
 
@@ -6385,9 +6418,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -6412,12 +6445,12 @@
 msgstr "Mínimo no Futuro (Relatório)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -6429,15 +6462,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Info. de Impostos"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Semanas"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Meses"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Anos"
 
@@ -6453,7 +6486,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendário"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Data: "
 
@@ -6600,7 +6633,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Mostrar Receitas/Despesas"
 
@@ -7013,8 +7046,8 @@
 "de GnuCash.\n"
 "Clique \"Próxima\" quando todas as contas estiverem sincronizadas."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Configuração de HBCI"
 
@@ -7138,8 +7171,8 @@
 msgstr "Janela de Conexão HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Progresso"
 
@@ -7167,13 +7200,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Intervalo de datas de transações de interesse:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
@@ -7190,14 +7224,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Data mais cedo"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Até"
 
@@ -7245,16 +7280,43 @@
 "As duas senhas não são iguais. \n"
 "Por favor tentar de novo."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s a %s (código %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s a %s (código %s)"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7277,7 +7339,7 @@
 "não existe. \n"
 "Por favor, escolha uma outra pasta para esse arquivo."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7285,7 +7347,7 @@
 "A senha que você entrou está errada.\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7295,7 +7357,7 @@
 "ATENÇÃO: Você não tem mais tentativas depois dessa!\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7305,7 +7367,7 @@
 "Você só tem mais uma tentativa restante!\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7315,7 +7377,7 @@
 "Você tem mais duas tentativas restantes.\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7323,7 +7385,7 @@
 "A senha que você entrou foi curta demais.\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7331,7 +7393,7 @@
 "Infelizmente você entrou a senha errada mais vezes do que permitido.\n"
 "Seu chip card foi destruído. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7339,7 +7401,7 @@
 "Nenhum chip card foi encontrado no leitor de chip card.\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7347,7 +7409,7 @@
 "Infelizmente, essa tarefa de HBCI não é suportada \n"
 "por seu banco ou para sua conta. Cancelando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7355,7 +7417,7 @@
 "O servidor do seu banco recusou a conexão HBCI.\n"
 "Por favor tente de novo mais tarde. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7368,7 +7430,7 @@
 "não é compatível com o plugin. Se for esse o caso, voce precisa \n"
 "recompilar e reinstalar o plugin. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7376,22 +7438,22 @@
 "Não existe suporte para o seu sistema de segurança. Não foi encontrado \n"
 "um plugin para o seu sistema. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Não Especificado"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(desconhecido)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr "Escolha um banco HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7401,17 +7463,17 @@
 "a operação desejada.  Por favor escolha \n"
 "aquela que deve ser usada."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s (%s) no banco %s (%s)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Escolha cliente HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7421,11 +7483,11 @@
 "a operação desejada.  Por favor escolha \n"
 "aquele que deve ser usado."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Escolha um usuário HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7435,50 +7497,60 @@
 "a operação desejada.  Por favor escolha \n"
 "aquele que deve ser usado."
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Obter Saldo HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "Obter o saldo da conta, online, usando HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Obter Transações HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Obter as transações online usando HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "HBCI Emitir Transação"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Emitir uma nova transação online usando HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "HBCI Emitir Transação"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Emitir uma nova transação online usando HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "HBCI Emitir Débito Direto"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "Emitir uma nova nota de débito direto online usando HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Ações Online"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Banco & Importação Online"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7487,7 +7559,7 @@
 "A senha precisa ter pelo menos %d caracteres.\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7496,41 +7568,41 @@
 "A senha precisa ter pelo menos %d caracteres.\n"
 "Você quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Registrar uma Nota de Débito Direto Online"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Dono de Conta Debitada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Número de Conta Debitada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Código de Banco da Conta Debitada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Dono de Conta Creditada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Número de Conta Creditada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Código de Banco de Conta Creditada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(desconhecido)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7546,7 +7618,15 @@
 "Isso resultou numa transferência inválida via internet.\n"
 "Voce quer tentar de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7559,7 +7639,7 @@
 "significa que o número da conta pode estar errado. Voce quer mandar \n"
 "a trasnferência via internet com esse número assim mesmo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
@@ -7578,20 +7658,20 @@
 "\n"
 "Você quer registrar a tarefa de novo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Dar nome ao modelo novo:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Tem certeza que deseja ordenar os modelos?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Tem certeza que deseja apagar o modelo '%s'?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7605,7 +7685,7 @@
 "versão mais nova de HBCI na configuração de HBCI. Depois disso, \n"
 "tente baixar o saldo de HBCI de novo.\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7614,7 +7694,7 @@
 "Resultado de tarefa de HBCI: \n"
 "Saldo da conta é %s%s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
@@ -7623,7 +7703,13 @@
 "Para sua informação: Essa conta também \n"
 "tem um saldo anotado de %s%s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Reconciliar a conta agora?"
 
@@ -7633,7 +7719,20 @@
 msgstr ""
 "O resultado de HBCI informou zero transações para o intervalo selecionado."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
@@ -7643,14 +7742,23 @@
 "mas voce cancelou o diálogo de transferência. Ainda assim voce \n"
 "gostaria de salvar as mudanças?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Nota de Débito Direto HBCI Online"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Transação HBCI Online"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Selecione um arquivo OFX para carregar"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8379,38 +8487,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Conta de destino para a divisão auto-balanceada"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Novo, já balanceado"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Novo, transferir %s para (manual) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Novo, transferir %s para (automático) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "Novo, DESBALANCEADO (precisa uma conta para transferir %s)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Reconciliar (manual) coincidir"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Reconciliar (automático) coincidir"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Coincidência não encontrada!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Não importar (sem ação selecionada)"
 
@@ -8630,7 +8738,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Modificado"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
@@ -8691,8 +8799,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Compra"
 
@@ -8703,8 +8811,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Venda"
 
@@ -8714,7 +8822,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Honorário"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Desconto"
 
@@ -8739,14 +8847,14 @@
 msgstr "-- Split de Ações --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8894,8 +9002,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exportar relatório formatado em HTML para arquivo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Editar opções de relatório"
 
@@ -8921,21 +9029,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Definir as opções de relatório que você quiser com esse diálogo."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Erro no relatório"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Um erro ocorreu durante a criação desse relatório."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Endereço de opções mal formado: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "ID de relatório ruim: %s"
@@ -9181,13 +9289,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Tipos de contas a mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Contas A Pagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Contas A Receber"
 
@@ -9248,91 +9356,96 @@
 msgstr "Visualizar e editar os propriedades desse arquivo."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Opção Booleana"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Esta é uma versão em desenvolvimento. Poderá ou não funcionar.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 "Reportar erros (bugs) e outros problemas a gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 "Você também pode obter informações e reportar erros (bugs) em http://"
 "bugzilla.gnome.org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "A última versão estável foi "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "A próxima versão estável será "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Carregando módulos... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Procurando Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Carregando dica do dia..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Carregando configurações..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "Folhas de E_stilo..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Editar folhas de estilos de relatório."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Relatório Exemplo de Boas Vindas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Tela de Boas Vindas ao relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Carregando dados..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Mostrar versão."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Gerar um sumário dos argumentos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 "Não carregue nenhum arquivo, nem mesmo o carregamento automático do último "
 "arquivo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Ativar código de depuração (debugging)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Ativar modo de desenvolvedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Nível de log de 0 (menos detalhado) a 5 (mais detalhado)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
@@ -9342,7 +9455,7 @@
 "elemento deve representar uma pasta ou um símbolo onde 'default se expande "
 "para o caminho padrão, e 'current se expande para o caminho atual."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -9353,7 +9466,7 @@
 "elemento deve representar uma pasta ou um símbolo onde 'default se expande "
 "para o caminho padrão, e 'current se expande para o caminho atual."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -9365,80 +9478,80 @@
 "'default se expande para o caminho padrão, e 'current se expande para o "
 "caminho atual."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Mostrar versão do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Mostrar informação da utilização do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Mostrar esta mensagem de ajuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Ativar modo de depuração (debugging)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Ativar modo de desenvolvedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Definir o nível de log de 0 (menor) a 6 (maior)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Não carregar o último arquivo aberto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Definir caminho de configuração"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Definir caminho de procura para arquivo de dados compartilhados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Definir o caminho de procura para arquivos de documentação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Avaliar o comando guile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Carregar o arquivo .scm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Adicionar preços de ações para o ARQUIVO especificado."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Carregar a configuração do usuário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Carregar a configuração de sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr "Execute o servidor RPC se GnuCash foi configurado com --enable-rpc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "Não tem contas marcadas para obtenção de quotação."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Incapaz de obter cotações ou diagnosticar o problema."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9446,1116 +9559,1126 @@
 "Faltam-lhe algumas bibliotecas de Perl necessárias.\n"
 "Execute 'update-finance-quote' como root para instala-las."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 "Ocorreu um erro de sistema enquanto as quotações estavam sendo consultadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 "Ocorreu um erro desconhecido enquanto as quotações estavam sendo consultadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Incapaz de obter cotações para estes itens:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Continuar a utilizar só as cotações corretas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Continuar com as cotações corretas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Incapaz de criar preços para estes itens:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Adicionar cotações boas restantes?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "A adicionar cotações boas restantes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "Tutorial e Guia de Conceitos de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Sumário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introdução"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr "Habilidades"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "Fácil de Usar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr "Rastrea seus Investimentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr "Apoio Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr "Apoio Empresarial"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 msgid "Accounting"
 msgstr "Contábil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr "Quais as Novidades na v1.8"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr "Sobre esse Livro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "Dez Razões para Usar GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr "Instalação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr "O Básico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Conceitos de Contabilidade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "As 5 Contas Básicas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr "O Equação Fundamental de Contabilidade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Registro Duplo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr "Conceitos de Registro de Dados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Arquivos, Contas, e Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "A Interface GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Janela de Hierarquia de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Janela de Registro de Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Botões da Barra de Ferramentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Itens de Menu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Atalhos de Menu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Configurando as Preferências"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Acesso a Banco Online"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Cores do Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Obtendo Ajuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Manual de Ajuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr "Acesso a Internet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Procurar Tópicos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Criando e Salvando Arquivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importando Arquivos QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr "Proteção e Recuperação de Dados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "Arquivo de backup (.xac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "Arquivo de log (.log)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr "Arquivos de lock (.LNK e .LCK)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "Controle de Arquivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr "Reunindo todos os Conceitos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Conceitos Básicos de Contabilidade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Contas Balanceadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Contas de Receitas e Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Princípio de Balanceamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "Contas de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Exemplo Simples"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "As Contas Básicas de Primeiro Nível"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Criando Sub-Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "Conceitos Básicos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 msgid "The Account Register"
 msgstr "O Registro de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Transação Simples entre Duas Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Transação Multi-Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Habilidades de Registro de Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Escolhendo um Estilo de Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Uso de Atalhos em Registros"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Informação de Reconciliação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Janela de Reconciliação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Exemplos Adicionais de Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Talão de Cheques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Configurar Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr "Registro de Depósitos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Registro de Saques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Saques de CE/Dinheiro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Reconciliação das Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Cartões de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Configuração Inicial"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Completo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Registro de Débitos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Registro de Pagamentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Preços"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 #, fuzzy
 msgid "Refund"
 msgstr "Ref"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr "Empréstimos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "Terminologia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Configurar Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr "Hipoteca (Como Fazer)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Calcular"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "sample:Pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Investimentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Tipos de Investimentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Contas Pré-definidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Exemplo de Contas Personalizadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Contas que Rendem Juros"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Configuracão de Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr "Exemplo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr "Configurar Seu Portfolio de Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "Configurar Suas Ações Pré-exisentes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Exemplo de Conta de Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "Realizando Investimentos Novos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Registrando o Preço de uma Ação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Configuração Inicial de Editor de Preços"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr "Ajustar o Preço de uma Ação Manualmente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "Ajustar o Preço de uma Ação Automaticamente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Mostrar o Valor de Ação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividendos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Vendendo Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Docs de Investimento para Fazer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Ganhos de Capital"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr "Estimando Valor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Ganhos Não Realizados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 msgid "Selling"
 msgstr "Venda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr "Cuidado com a Valoração"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 msgid "Taxation"
 msgstr "Impostos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Moedas Múltiplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "Suporte a Moedas do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Configurando Preferências Internacionais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr "Registrando Taxa de Câmbio (Como Fazer)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Registrando Compras numa Moeda Estrangeira (Como Fazer)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr "Rasteando Investimentos em Moedas (Como Fazer)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Reconciliação de Extrato numa Moeda Estrangeira (Como Fazer)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Atualizando Taxas de Câmbio (Como Fazer)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr "Reunindo todos os Conceitos (Exemplos)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Depreciação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Métodos de Depreciação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr "Sumário de Habilidades para Negócios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Configuração Inicial"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Registro de Sua Empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr "Componentes do Sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Clientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr "Procurar e Editar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Registrar o Número da Fatura Inicial"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Projetos de Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "Personalizando a Fatura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Fornecedores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr "Cobranças"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Projetos de Fornecedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr "Folha de Pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr "Etapa 1: Lista de Deduções"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Etapa 2: Criar um Mapa de Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr "Etapa 3: Pagar o Funcionário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr "Etapa 4: Pagar o Governo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr "Criar Protocolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Pagar um Funcionário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr "Pagar o Governo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr "Apêndice A: Guia de Migração"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr "Apêndice B: FAQ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr "Apêndice C: Hierarquia de Contas Contribuídas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr "Apêndice D: GNU Free Documentation License"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Introdução ao GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "O que é GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Começando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Executando GnuCash pela Primeira Vez"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importar Arquivos QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilização"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Janelas de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Menus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Barra Sumário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Barra de Status"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Lista de Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "Janela de Relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Janela de Ferramentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Janela de Transações Programadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Editor de Commodities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Procurar Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Janela de Ajuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Configurar e Editar Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Tipos de Contas de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Criar um Plano de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Criar uma Nova Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Editar uma Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Editar um Plano de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "Apagar uma Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Ir para Outra Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Reconciliar uma Conta com o seu Extrato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Fazer um Split de Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Druída para Split de Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Usando o Registro para Gravar Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Mudando a Aparência do Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Registrar uma Transação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "Entrar Diretamente na Janela de Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "Entrar na Janela de Transferência de Fundos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Registrar Transações de Divisões Múltiplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Registrar Transações de Moedas Múltiplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Editar uma Transação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Apagar uma Transação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Remover Divisões de Transação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Copiar uma Transação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Programar Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Editor de Transações Programadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "Druída da Última Utilização"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "Druída de Repagamento de Hipoteca & Empréstimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Imprimir Cheques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "Usando Relatórios e Gráficos de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "Tipos de Relatórios e Gráficos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "Relatórios Gerais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Ativos & Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Receitas & Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Relatórios Empresariais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "Criar Relatórios e Gráficos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Personalizar Relatórios e Gráficos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "Imprimir ou Exportar Relatórios e Gráficos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "Personalizando GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Opções de Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Alterando Suas Preferências"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Info do Usuário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Trocando Folhas de Estilos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabelas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Colorido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Cores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Imagens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Alterando Opções de Impostos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "Exportar TXF - Problemas e Limitações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Descrição Detalhada de Categorias TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Reportar um erro (bug)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Número"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "O nome da sua empresa"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "Opções de Configuração do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Saldo Entrando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Receber"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Aumentar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Decrescer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Saldo Saindo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Saque"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Gastar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Formato da Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Visualização de Formato de Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Estilo-EUA: mm/dd/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Estilo UK dd/mm/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Europa Continental: dd.mm.aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Padrão ISO: aaaa-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Local"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Formato de localização padrão do sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Moeda Padrão para uma Conta Nova"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Moeda padrão para novas contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Moeda Padrão para Relatórios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Moeda padrão para relatórios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Utilizar horas em formato 24h"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Utilizar um formato 24 horas (em vez de 12 horas)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Ativar suporte para EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Ativar suporte para a moeda EURO da União Europeia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Estilo Padrão de Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Estilo padrão para as janelas de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Livro de Contas Simples"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Livro de Contas com Divisões Automáticas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Diário de Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Modo de Linha Dupla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Entra' move para uma transação em branco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10563,94 +10686,94 @@
 "Caso selecionado, mover para uma transação em branco após o usuário apertar "
 "'Entra'. Caso contrário, mover uma linha para baixo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Confirmar antes de modificar reconciliação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "Caso selecionado, usar um diálogo para confirmar a modificação de transações "
 "reconciliadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Tipo de letra do registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "O tipo de letra a utilizar no registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Tipo de letra de dicas do registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "O tipo de letra utilizado para mostrar as dicas no registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Cor do cabeçalho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "A cor de fundo do cabeçalho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Cor principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "A cor padrão para o fundo das linhas do registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Cor secundária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "A cor padrão secundária para o fundo das linhas do registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Cor ativa principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "A cor de fundo para a linha atual do registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Cor ativa secundária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Cor de fundo secundária para a linha atual do registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Cor de divisões"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "A cor de fundo padrão para linhas de divisão no registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Cor de divisão ativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "A cor de fundo da linha de divisão atual no registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Cores de modo duplo alternam entre transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
@@ -10658,18 +10781,18 @@
 "Alternar as cores principais e secundárias entre cada transação, não a cada "
 "linha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Barra Sumário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Grande total de lucros"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
@@ -10677,34 +10800,34 @@
 "Mostrar totais multi-moeda.  Caso não selecionado, converter todos os totais "
 "para a moeda de relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Total de lucros sem incluir commodities moedas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Data de início:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Data de Término:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Transferência automática de juros"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10716,11 +10839,11 @@
 "Atualmente disponível somente para Contas de Banco, Crédito, Fundos, Ativo, "
 "A Receber, A Pagar, e Passivo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Pagamentos automáticos de cartão de crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -10728,155 +10851,155 @@
 "Após reconciliar um extrato de cartão de crédito, pedir ao usuário para "
 "colocar um pagamento de cartão de crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Marcar transações aprovadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Marcar as transações aprovadas automaticamente durante reconciliação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Mostrar Configurações Avançadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Permitir modificações de configurações menos usadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Botões da Barra de Ferramentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "Escolha o que deverá ser visível na barra de ferramenta os ícones, texto ou "
 "ambos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ícones e Texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Mostrar ícones e texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Apenas Ícones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Mostrar apenas os ícones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Apenas Texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Mostrar apenas o texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Separador de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "O símbolo utilizado para separar nomes de contas completas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dois pontos)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Receitas:Salário:Tributável"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Divisão)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Receitas/Salário/Tributável"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Barra Dupla)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Receitas\\Salário\\Tributável"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Hífen)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Receitas-Salário-Tributável"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Ponto)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Receitas.Salário.Tributável"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Tipos de contas com saldo-invertido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Os tipos de contas com saldos com sinal-invertido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Contas de Receitas e Despesas Invertidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Contas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Contas Invertidas de Cartão de Crédito, A Pagar, Passivo, Patrimônio, e "
 "Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Não inverter nenhuma conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Utilizar identificação contábil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Apenas utilizar 'débito' e 'crédito' em vez de sinônimos informais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Mostrar a \"Dica do Dia\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Mostrar dicas para a utilização do GnuCash ao iniciar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Mostrar quantias negativas em vermelho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Separador Decimal Automático"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -10885,19 +11008,19 @@
 "ele."
 
 # Places=Casas ?? (this translation already existed)
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Casas Decimais Automáticas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Quantas casas decimais serão automaticamente preenchidas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Sem configuração de lista de contas em arquivo novo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -10905,58 +11028,58 @@
 "Não mostrar o diálogo de nova lista de contas quando selecionar \"Novo "
 "Arquivo\" no menu \"Arquivo\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Utilizar compressão de arquivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Comprimir o arquivo de dados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Número de dias para manter os arquivos de log"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 "Apagar arquivos de log/backup antigos depois deste número de dias (0 = "
 "nunca)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Documentação verbosa de QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 "Mostrar algumas páginas de documentação-apenas no druída de Importação QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Ativar ao começar GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr "Deseja que a janela Desde-Última-Corrida apareça ao começar GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Por padrão Criar-Automaticamente as Transações Programadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 "As novas Transações Programadas devem ser configuradas 'Criar "
 "Automaticamente' como padrão?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 "Notificar no caso de novas Transações Programadas criadas-automaticamente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
@@ -10964,815 +11087,815 @@
 "As novas Transações Programadas marcadas para 'Criar Automaticamente' também "
 "devem ter a opção notificar selecionada?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Número padrão de dias a vencer para criar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "Número padrão de dias a vencer para criar novas Transações Programadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Número padrão de dias a vencer para lembrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Número padrão de dias a vencer para lembrar no caso de novas Transações "
 "Programadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Modelo de Linhas de Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Quantas linhas no modelo de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Avançados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Gravar Geometria de Janelas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Gravar posição e tamanho de janelas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Modo MDI da aplicação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 "Escolher como as novas janelas são criadas para relatórios e hierarquia de "
 "contas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Livro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 "Novas janelas são criadas como orelhas na janela do nível-principal atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Nível-principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 "Criar uma nova janela no nível-principal para cada relatório ou hierarquia "
 "de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Janela Única"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 "Uma janela é utilizada para todas as visualizações (selecine o conteúdo "
 "através do menu Janela)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Utilizar o padrão GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "O modo MDI padrão pode ser definido no Centro de Controle GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Mostrar Margens Verticais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Por padrão, mostrar margens verticais nas células."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Mostrar Margens Horizontais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Por padrão, mostrar margens horizontais nas células."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Levantar-Automaticamente Listas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "Levantar-automaticamente a lista de contas ou ações durante inserção."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Mostrar Todas as Transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Por padrão, mostrar todas as transações numa conta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Número de Linhas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Número padrão de linhas do registro a mostrar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Novo Limite de Procura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr "Voltar para 'nova procura' se achar menos do que esse número de items."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Início do Ano Atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Início do ano atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Final do Ano Atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Final do ano atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Início do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Início do ano anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Final do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Final do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Início do Ano Fiscal Atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Início do ano fiscal ou exercício atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Início do Ano Fiscal Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Início do ano fiscal ou exercício anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Final do Ano Fiscal Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Final do ano Fiscal ou Exercício anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Final do Ano Fiscal Atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Final do ano Fiscal ou Exercício atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Início deste mês"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Início do mês atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Final deste mês"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Final do mês atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Início do mês anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "O início do mês anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Final do mês anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Último dia do mês anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Início do trimestre atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Início do último trimestre contábil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Final do trimestre atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Final do último trimestre contábil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Início do trimestre anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Início do trimestre contábil anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Final do trimestre anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Final do trimestre contábil anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Data atual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Mês Passado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Semana Passada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "À Três Meses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "À Seis Meses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Um Ano Atrás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Preparador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Nome da pessoa que preparou o relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Preparado para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Nome da empresa ou organização para quem foi preparado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Mostrar informação do preparador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Nome da empresa ou organização"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Ativar Links"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Ativar links nos relatórios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Azulejo de Fundo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Azulejo de fundo para relatórios."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Imagem de Cabeçalho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Imagem para o cabeçalho do relatório."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logotipo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Logotipo da empresa."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Cor de Fundo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Cor de fundo genérica para relatório."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Cor do Texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Cor normal de corpo de texto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Cor de Link"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Cor do texto do link."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Cor da Célula da Tabela"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Cor de fundo padrão para células de tabela."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Cor Alternativa para Célula de Tabela"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Cor de fundo alternativa padrão para fundo das células de tabela."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Cor das Células de Subtotais/Subcabeçalhos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Cor de fundo padrão para colunas de subtotais."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Cor de Célula de Sub-subcabeçalhos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Cor para subtotais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Cor da Célula do Total Geral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Cor para totais gerais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Espaçamento de células de tabelas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Espaço entre células de tabela"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Espaço interior de células de tabela"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Largura da margem de tabela"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Quantidade de arredondamento de tabelas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Preparado por: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Preparado para: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Bonito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Cor de fundo para relatórios."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Imagem de Fundo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Ativar links nos relatórios."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Simples"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Selecione data para gerar relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Início do período do relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Final do período do relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "A quantidade de tempo entre pontos de dados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2Semanas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Duas Semanas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Semestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Todas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Todas as contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Segundo nível"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Terceiro nível"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Quarto nível"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sexto nível"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 "Mostrar contas até este nível de hierarquia, ignorando quaisquer outras "
 "opções."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 "Ignorar seleções de contas e mostrar sub-contas de todas as contas "
 "selecionadas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 "Relatório sobre estas contas, caso a profundidade de visualização permita."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Incluir saldos das sub-contas nos saldos impressos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Agrupar as contas em categorias principais?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Selecione a moeda usada para apresentar os valores deste relatório."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Mostrar a quantia de moeda estrangeira na conta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "A origem das informações de preço"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Média Ponderada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "A média ponderada de todas as transações cambiais passadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Mais recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "O preço registrado mais recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Mais próximo no tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "A preço registado mais perto no tempo em relação à data do relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Largura do gráfico em pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Altura do gráfico em pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Escolha o símbolo para cada ponto de dados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Círculo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "Cruz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Quadrado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Asterisco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Círculo cheio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Círculo cheio colorido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "Quandrado cheio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Quandrado cheio colorido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Selecione o método para ordenar as contas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Alfabético por código de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alfabético"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Alfabético por nome de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "Por quantia, maior para o menor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Ativos & Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Receitas & Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Impostos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Exemplo & Personalização"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Não padronizado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Nome do relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Colocar um nome descritivo para este relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Folhas de Estilos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Selecione uma folha de estilo para o relatório."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Folha de Estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Ativos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fundos de Investimento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Moedas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Patrimônios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Conta Corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Poupança"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Mercado Monetário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Linhas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Construindo o relatório '%s' ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Criando o relatório '%s' ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taxa de câmbio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Taxas de câmbio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Nenhuma conta selecionada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Este relatório requer que contas sejam selecionadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Sem dados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -11780,225 +11903,225 @@
 "As contas selecionadas não contêm dados/transações (ou apenas zeros) para o "
 "intervalo de datas selecionado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Não é possível gravar folha de estilos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Esse relatório não tem opções."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Mostrar o relatório %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Número de colunas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Número de colunas antes de passar para nova linha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Editar Opções"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Relatório Único"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Vista de Colunas Múltiplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Relatório de Colunas Múltiplas Personalizadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL para moldura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL para apresentar no relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "URL da moldura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Relatório Personalizado para a Internet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Olá, Mundo!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Opção Booleana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Esta é uma opção booleana."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Opção de Escolha Múltipla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Esta é uma opção de escolha múltipla."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Primeira Opção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Ajuda para a primeira opção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Segunda Opção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Ajuda para a segunda opção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Terceira Opção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Ajuda para a terceira opção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Quarta Opção"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "A quarta opção é demais!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Opção de Texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Esta é uma opção de texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Olá, Mundo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Apenas uma Opção de Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Esta é uma opção de data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Opção de Data e Hora"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Esta é uma opção de data com hora"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Opção de Data Combinada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Esta é uma opção de data combinada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Opção de Data Relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Esta é uma opção de data relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Opção Numérica"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Esta é uma opção numérica"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Esta é uma opção de cor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Olá Novamente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Uma opção de lista de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Esta é uma opção de lista de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Uma opção de lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Esta é uma opção de lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "A Boa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Opção boa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "A Ruim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Opção ruim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "A Feia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Opção feia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Testando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Quebrar o relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -12006,7 +12129,7 @@
 "Isto é para testes. Os seus relatórios provavelmente não deveriam ter uma "
 "opção como esta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -12016,7 +12139,7 @@
 "na pasta scm/report para detalhes em como escrever os seus relatórios, ou "
 "expandir os existentes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -12025,220 +12148,220 @@
 "Para ajuda no preparo de relatórios, ou para compartilhar o seu novíssimo, "
 "maravilhoso relatório, consulte a lista de e-mail %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Para detalhes sobre como se inscrever na lista, veja %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Você pode aprender mais sobre programar scheme utilizando este %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "livro online"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "A hora atual é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "A opção booleana é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "verdadeira"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "falsa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "A opção de escolha múltipla é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "A opção de texto é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "A opção de data é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "A opção de data e hora é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "A opção de data relativa é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "A opção de data combinada é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "A opção numérica é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "A opção numérica formatada como moeda é %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Itens selecionados:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Listar itens selecionados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Você não selecionou itens a listar.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Você não selecionou nenhuma conta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Tenha um bom dia!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Relatório de Demonstração com Exemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Um relatório de demonstração com exemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Bem vindo ao GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Bem vindo ao GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "O GnuCash 1.8 tem muitas funcionalidades legais. Aqui estão algumas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Tamanho do Incremento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Moeda dos Relatórios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Preço de Commodity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Fonte de Preços"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Mostrar Lucro Líquido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Mostrar barras de Ativos & Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Mostrar barra de Valor Líquido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Símbolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Cor do Símbolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Largura do Gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Altura do Gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Calcular o preço desta commodity."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Transações Reais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "O valor presente de transações monetárias realizadas no passado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Base de Dados de Preços"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "Os preços registrados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Cor do símbolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s para %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Semanas-Duplas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Todos os Preços iguais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12246,11 +12369,11 @@
 "Todos os preços encontrados são iguais. Isto resultaria num gráfico de linha "
 "com um traço reto. Infelizmente, o gerador de gráficos não pode cria-lo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Todos os Preços na mesma data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12259,11 +12382,11 @@
 "de linha com um traço reto. Infelizmente, o gerador de gráficos não podecria-"
 "lo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Apenas um preço"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -12271,7 +12394,7 @@
 "Foi encontrado apenas um preço para as commodities selecionadas durante o "
 "intervalo de tempo selecionado. Isto não permite gerar um gráfico útil."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -12279,11 +12402,11 @@
 "Não existe informação de preços disponível para as commodities selecionadas "
 "no intervalo de tempo indicado."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Commodities idênticas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12291,689 +12414,685 @@
 "A commodity selecionada e a moeda para o relatório são idênticas. Não faz "
 "sentido mostrar preços para commodities idênticas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Gráfico de Dispersão de Preços"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Gráfico de Receitas/Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 "Relatório sobre as contas selecionadas, caso o nível de conta selecionado "
 "permita."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Mostrar Receitas e Despesas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Mostrar as barras de Ativos e Passivos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Mostrar o lucro líquido?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Mostrar barra de Valor Líquido?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Lucro Líquido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Valor Líquido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Gráfico de Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Gráfico de Ativos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Gráfico de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Gráfico de Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Valor Líquido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Gráfico de Receitas & Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Fluxo de Caixa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Profundidade de Visualisação de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Sempre mostrar sub-contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Mostrar Taxas de Câmbio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Utilizar Nome Completo de Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Mostrar as taxa de câmbio utilizadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Mostrar o nome completo de conta (incluindo contas superiores)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s a %s para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s e sub-contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s e sub-contas selecionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Dinheiro entrando nas contas selecionadas vem de"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Dinheiro Entrando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Dinheiro saindo das contas selecionadas vai para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Dinheiro Saindo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Diferença"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Ativos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Gráfico de Barras de Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com a evolução temporal das Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com a evolução temporal das Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com a evolução temporal dos Ativos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Mostra um gráfico de barras com a evolução temporal dos Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Receitas ao Longo do Tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Despesas ao Longo do Tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Ativos ao Longo do Tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Passivos ao Longo do Tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Mostrar Contas até o nível"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Mostrar contas com nomes longos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Utilizar Barras Sobrepostas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Nº Máximo de Barras"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Metodo de Ordenação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Mostrar contas até este nível e não mais."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Mostrar o nome completo da conta na legenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "Mostrar gráfico com barras sobrepostas? (requer Guppi>=0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Número máximo de barras no gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Saldos %s até %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Portfólio de Investimento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Casas decimais de Ação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Incluir contas sem Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Moeda do Relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "O número de casas decimais para utilizar para número de ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Contas de Ações para relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Incluir contas que tem saldo zero de ações."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Listagem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Unidades"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Extrato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Mostrar saldos para contas superiores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Mostrar subtotais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Mostrar Moedas Estrangeiras"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Incluir contas que tem saldo zero de ações."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Mostrar subtotais para contas superiores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Mostrar contas até este nível e não mais."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Ganhos Não Realizados (Perdas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Patrimônio Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Passivos & Patrimônio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Sumário de Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Mostrar Moedas Estrangeiras/Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Agrupar as contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Portfólio Advancado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Incluir contas sem Ações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Ganho"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "Retorno Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Relatório de Transação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ordenação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Chave Primária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Subtotais Primários"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotais Primários para Chave de Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Chave Secundária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Subtotais Secundários"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotais Secundários para Chave de Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Cancelar Transações?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total Para "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Data de Reconciliação:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Outro Nome de Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Saldo Atualizado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Utilizar Nome de Conta Completo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Código de Outra Conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Utilizar Nome Completo de Outra Conta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Mostrar Código da Conta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Mostrar Nome de Conta Completo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transferir de/para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Estilo do relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Multi-Linha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Mostrar N linhas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Único"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Mostrar uma linha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Relatório de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Gerar relatório para estas contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filtrar Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrar nestas contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Tipo de Filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filtrar conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Não utilizar filtros"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Incluir Transações de/para Filtro de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Apenas incluir transações de/para filtro de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Excluir transações de/para os Filtros de Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Excluir transações de/para todas os filtros de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Como processar transações canceladas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Apenas não-cancelados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Mostrar só transações não-canceladas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Apenas canceladas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Mostrar somente transações canceladas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Mostrar ambos (e incluir transações canceladas nos totais)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Não ordenar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Ordenar & subtotal por nome de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Ordenar & subtotal por código de conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Hora Exata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Ordenar por hora exata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Ordenar por data de reconciliação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Ordenação de Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Ordenar como no registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Ordenar por nome da conta de/para onde ocorreu transferência"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Ordenar por código da conta de/para onde ocorreu transferência"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Ordenar por quantia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Número"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Ordenar por número de cheque/transação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Ordenar por comentários"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "do menor para o maior, mais antigo para mais recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "do maior para o menor, mais recente para mais antigo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Ordenar primeiro por este critério"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Mostrar o nome de conta completa para subtotais e subtítulos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Mostrar o código de conta para subtotais e subtítulos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotal de acordo com chave primária?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Calcular subtotal para uma data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Ordenação Primária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Ordenação primária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Ordenar em segundo lugar por este critério"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotal de acordo com chave secundária?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Ordenação Secundária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Ordenação secundária"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Mostrar a data?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Mostrar a data de reconcilição?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Mostrar o número do cheque?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Mostrar a descrição?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Mostrar o comentário?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Mostrar o nome de conta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Mostrar a nome completo da conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Mostrar o código de conta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
@@ -12981,73 +13100,73 @@
 "Mostrar o nome de outra conta? (caso esta for uma transação dividida, este "
 "parâmetro é adivinhado)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Mostrar o código de outra conta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Mostrar o número de ações?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Mostrar o preço das ações?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Mostrar o saldo atualizado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Mostrar os totais?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Mostrar a quantia?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Não mostrar quantia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Mostrar Uma Coluna Única"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dupla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Mostrar Duas Colunas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Inverter Sinal?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Inverter apresentação de quantias para determinados tipos de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Não modificar nenhuma quantia apresentada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Receitas e Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inverter apresentação de quantias para Contas de Receitas e Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
@@ -13055,32 +13174,32 @@
 "Inverter apresentação de quantia para as Contas A Pagar, Passivo,Patrimônio, "
 "Cartão de Crédito, e Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "De %s Até %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotais Primários/cabeçalhos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotais Secundários/cabeçalhos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Divisão Impar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Divisão Par"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Não foram encontradas transações coincidentes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -13088,324 +13207,325 @@
 "Não foram encontradas transações que coincidem ao intervalo de tempo "
 "especificado nem a seleção de contas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "O título desse relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Mostrar a conta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Débitos Totais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Créditos Totais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Variação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Saldo Médio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Incluir Sub-Contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Incluir sub-contas de todas as contas selecionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Gerar relatório de transações para esta conta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Mostrar tabela"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Mostrar uma tabela dos dados selecionados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Mostrar gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Mostrar um gráfico dos dados selecionados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Tipo de Gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "O tipo de gráfico para criar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Média"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Lucro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Lucro (Ganhos menos Perdas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Ganho/Perda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Perdas e Ganhos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Início do período"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Fim do período"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Máximo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Mínimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Perda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Lucros e Perdas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Lucros & Perdas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Receitas em função de Dia de Semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Despesas em função de Dia de Semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com a receita total para cada dia de semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com a despesa total para cada dia de semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Mostrar Totais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Nº Máximo de Fatias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Mostrar o saldo total na legenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Gráfico Circular de Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Gráfico Circular de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Gráfico Circular de Ativos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Gráfico Circular de Passivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com as Receitas por intervalo de tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Mostra um gráfico circular com as Despesas por intervalo de tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 "Mostra um gráfico circular com o saldo de Ativos por intervalo de tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 "Mostra um gráfico circular com o saldo de Passivos por intervalo de tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Contas de Receitas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Contas de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Nº máximo de fatias no gráfico circular"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Saldo em %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Relatório de Impostos / Exportação TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Período Alternativo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Ignorar ou modificar De: & Até:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Utilizar De - Até"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Utilizar período De - Até"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 1º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 Jan - 31 Mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 2º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 Abr - 31 Maio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 3º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 Jun - 31 Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "Imposto Estimado do 4º Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 Set - 31 Dez"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 1º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 Jan - 31 Mar, Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 2º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 Abr - 31 Maio, Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 3º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 Jun - 31 Ago, Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Imposto Estimado do 4º Trimestre do Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 Set - 31 Dez, Ano Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Selecione Contas (nenhuma = todas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Selecione contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Suprimir valores R$0,00"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Contas de valor R$0,00 não serão impressas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Imprimir nome completo de contas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Imprimir nome de todas as contas superiores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13413,20 +13533,20 @@
 "ATENÇÃO: Existem códigos TXF duplicados associados a algumas contas. Apenas "
 "códigos TFX com fontes de pagador podem ser repetidos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sub-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Período de %s até %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Itens em azul podem ser exportados para arquivo TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
@@ -13435,119 +13555,142 @@
 "de Editar -> Opções de Impostos para configurar contas relacionadas com "
 "impostos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Relatório de Impostos & Exportação TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 "Receitas Tributáveis / Despesas Dedutíveis / Exportar para arquivo .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Receitas Tributáveis / Despesas Dedutíveis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Este relatório mostra as suas Receitas Tributáveis e Despesas Dedutíveis."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Esta página mostra as suas Receitas Tributáveis e Despesas Dedutíveis."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Itens em azul podem ser exportados para arquivo TXF."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Relatório de Impostos & Exportação TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+"Receitas Tributáveis / Despesas Dedutíveis / Exportar para arquivo .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importar OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Processar um arquivo de resposta OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBCI Lembrar a Senha em memória"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Lembrar a senha para HBCI em memória durante uma sessão"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "HBCI Mensagens de Debug Verbosas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Ativar mensagens de debug verbosas para HBCI Online Banking"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "Carregar arquivo de GnuCash tipo .log"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 "Carregar uma arquivo de log após queda do sistema.  This cannot be undone."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Retorno de Capital"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Ganho de Capital (longo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Ganho de Capital (médio)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Ganho de Capital (curto)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Comissões"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Juros de Margem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Carregando arquivo QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Importação QIF: Conflito de nome com outra conta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importando transações..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "O arquivo contém uma ação desconhecida '%s'."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Algumas transações podem ser descartadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Procurando transações duplicadas..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Limite de coincidência para mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
@@ -13555,11 +13698,11 @@
 "A pontuação mínima um acerto potencial precisa ter para entrar na lista de "
 "coincidência."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Limite de adicionar-automaticamente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
@@ -13569,11 +13712,11 @@
 "do limite para mostrar mas abaixo ou igual ao limite de adicionar-"
 "automaticamente) será adicionada."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Limite de Aprovar-Automaticamente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
@@ -13581,11 +13724,11 @@
 "Uma transação cuja melhor pontuação de acerto ficar na zona verde (acima ou "
 "igual ao limite de Aprovar-Automaticamente) será aprovada."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Limite de cobranças de Caixa Eletrônico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13606,414 +13749,414 @@
 "área (em unidades monetárias locais), para que a transação seja reconhecida "
 "como um acerto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensões"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "As cobranças a seguir são devidas:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "A fatura a seguir é devida:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Procurar Clientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Procurar Fatura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Procurar Projeto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Procurar Fornecedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Procurar Cobrança"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Funcionários"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Procurar Funcionário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Procucar Boleto de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Lembrete de cobranças devidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Veja o relatório rápido das cobranças vencendo em breve."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Formas de Pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Visualizar e Editar as Formas de Pagamento disponíveis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Visualizar e Editar as Tabelas de Impostos disponíveis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Diálogo Teste de Procura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Atualizar o relatório de faturas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Atualizar o arquivo esquema de relatório de faturas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Atualizar o relatório de dono"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Atualizar o arquivo esquema de relatório de dono"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Atualizar o relatório de contas a receber"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Atualizar o arquivo esquema de relatório de contas a receber"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Inicializar os Dados de Teste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Número padrão de linhas do registro a mostrar nas faturas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Impostos da Fatura Incluídos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Impostos de Cobrança Incluídos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Notificar Cobrança Devidas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Decidir se as cobranças devidas devem ser mostradas no começo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Dias até o Vencimento de Cobranças"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "Avisar sobre vencimento de Cobranças com quantos dias de antecedência."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "O nome da sua empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "O endereço da sua empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Tabela Padrão de Impostos de Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "A tabela de impostos padrão para aplicar aos clientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Tabela Padrão de Impostos de Fornecedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "A tabela de impostos padrão para aplicar aos fornecedores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Endereço da Empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Conta À Pagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "A conta à pagar que você deseja examinar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "À Apagar Amadurecendo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Número de Fatura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Tipo de Cobrança"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Tributável"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Quantia de Impostos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mostrar Colunas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Mostrar a ação?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Mostrar a quantidade de items?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Mostrar o desconto do registro?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Mostrar o status tributável do registro?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Mostrar o imposto total de cada registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Mostrar o valor do registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Impostos Individuais"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Mostrar todos os impostos individuais?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Mostrar as referências da fatura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Mostrar as formas de pagamento da fatura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Mostrar o número de ID da cobrança?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Mostrar os comentários da fatura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Mostrar os pagamentos aplicados a essa fatura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Comentários Extras"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Comentários extras para colocar na fatura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Formato da Data de Hoje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "O formato para a data->conversão de dados para a data de hoje."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Pagamento, obrigado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Quantia devida"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "REF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Boleto de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Data de Fatura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Data de Pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Fatura em progresso...."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Nenhuma Fatura Válida Selecionada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Fatura Bonita"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 dias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 dias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 dias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ dias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Crédito Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total devido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "A empresa para este relatório:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "A conta para procurar transações"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Mostrar a data da transação?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Mostrar a referência da transação?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Mostrar o tipo de transação?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Mostrar a descrição da transação?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Relatório de Despesas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Relatório: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Relatório de Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Relatório de Fornecedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Relatório de Funcionário"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Ordenar Por"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Ordenação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Mostrar totais com multi-moeda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
@@ -14022,54 +14165,54 @@
 "Transações relacionadas com a empresa %d têm mais de uma moeda.  Esse "
 "relatório não foi desenhado para lidar com essa possibilidade."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Ordenar empresas por"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Nome da empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total a Pagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Total de dívidas a pagar/a receber de uma Empresa"
 
 # FIXME: bracket
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr "Total conjunto de Dívidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 "Quantia de dívidas no conjunto mais antigo - se for o mesmo ir para o "
 "próximo conjunto mais antigo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Ordenação"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Crescente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> $999.999,99, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Decrescente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "$999.999,99 -> $0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
@@ -14077,28 +14220,28 @@
 "Mostrar totais multi-moeda.  Caso não selecionado, converter todos os totais "
 "para a moeda de relatório"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Data de Fatura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Fatura em progresso...."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Fatura para Impressão"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Contas A Receber"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "A conta à receber que você deseja examinar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "A Receber amadurecendo"
 
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/ja.po,v
retrieving revision 1.44.2.2
retrieving revision 1.44.2.3
diff -Lpo/ja.po -Lpo/ja.po -u -r1.44.2.2 -r1.44.2.3
--- po/ja.po
+++ po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.5.X\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-1-18 14:00+0900\n"
 "Last-Translator: Mitsuo Hamada <mhamada at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation at gnome.gr.jp>\n"
@@ -368,51 +368,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "̤À¶»»:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "À¶»»ºÑ:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "Ä´À°ºÑ:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "Åà·ëºÑ:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "´ü¼ó»Ä¹â"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "ÆâÉôαÊÝ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "»ñËÜ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "´ü¼ó»Ä¹â"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "¼ÚÊý"
 
@@ -421,7 +421,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "ÂßÊý"
 
@@ -436,21 +436,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "ÈñÍÑ"
 
@@ -471,25 +471,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "³ôʬ³ä"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "»Ùʧ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "»Ùʧ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -527,14 +527,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "ÆüÉÕ"
 
@@ -546,11 +546,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "¹ç·×"
 
@@ -559,19 +559,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "ÈÖ¹æ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "ŦÍ×"
 
@@ -589,7 +590,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "·¿"
@@ -717,7 +718,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Æü"
 
@@ -801,7 +802,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
@@ -882,7 +883,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -892,7 +894,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
@@ -975,7 +977,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -984,12 +987,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "ÀâÌÀ"
 
@@ -1004,7 +1007,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 #, fuzzy
 msgid "Employee"
 msgstr "´°Î»"
@@ -1075,7 +1078,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "New Invoice"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
@@ -1125,7 +1128,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 #, fuzzy
 msgid "Billing ID"
 msgstr "ÀÁµáÆü:"
@@ -1216,7 +1219,7 @@
 msgstr "ɸ½à¤Î½çÈÖ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "ÆüÉÕ½ç¤Ë¥½¡¼¥È"
 
@@ -1257,7 +1260,7 @@
 msgstr "²Á³Ê"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "ÀâÌÀ½ç¤Ë¥½¡¼¥È"
 
@@ -1339,7 +1342,7 @@
 msgstr "¶õÇò(_B)"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "Ģɼ(_R)"
 
@@ -1454,7 +1457,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "ÊÔ½¸"
 
@@ -1489,7 +1492,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "°õºþ"
 
@@ -1498,7 +1501,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "±ä´ü(_P)"
@@ -1514,6 +1517,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "ÆüÉդνñ¼°"
@@ -1588,7 +1592,7 @@
 msgstr "¹àÌÜ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Invoices"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
@@ -1622,8 +1626,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "½é´üÀßÄê"
@@ -1652,7 +1656,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 #, fuzzy
 msgid "New Vendor"
 msgstr "¿·¤·¤¤ÃÍ"
@@ -1670,7 +1674,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1787,7 +1791,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "̤ÃÎ"
 
@@ -1853,11 +1858,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Äê´ü»Ùʧ³Û"
@@ -1878,7 +1883,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "²ñ¼Ò¤Î¥í¥´²èÁü"
@@ -1894,8 +1899,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 #, fuzzy
 msgid "Company"
 msgstr "Î󥹥ѥó:"
@@ -1962,7 +1967,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "̾Á°"
 
@@ -1992,8 +1997,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 #, fuzzy
 msgid "Due Date"
 msgstr "ÆüÉÕ"
@@ -2068,7 +2073,7 @@
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
@@ -2084,7 +2089,7 @@
 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "ÈñÍѱߥ°¥é¥Õ"
@@ -2109,7 +2114,7 @@
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
@@ -2134,7 +2139,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "·¿"
 
@@ -2170,9 +2175,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "ÊÔ½¸"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "New Job"
 msgstr "¿·µ¬"
@@ -2329,10 +2334,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "¤Ê¤·"
 
@@ -2505,8 +2511,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -2526,15 +2532,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "¸½¶â"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "ÀÁµá"
 
@@ -2549,14 +2555,15 @@
 msgstr "ÈñÍÑ´ªÄê²ÊÌÜ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "¼è°úÆâÍÆ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "Discount"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ"
@@ -2572,14 +2579,14 @@
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 #, fuzzy
 msgid "Unit Price"
 msgstr "²Á³Ê"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2604,13 +2611,14 @@
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "¹ç·×"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "ÀǶâ(_T)"
@@ -2734,7 +2742,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 #, fuzzy
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "ɽ"
@@ -2822,8 +2830,8 @@
 "%d: %s"
 msgstr "½èÍýÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "¶ä¹Ô"
 
@@ -2854,8 +2862,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "½êÆÀ"
 
@@ -2883,7 +2891,7 @@
 msgstr "ËèÆü(360)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Æü"
 
@@ -2893,7 +2901,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "½µ"
 
@@ -2980,24 +2988,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Âß¼ÚÉÔ°ìÃ×"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- ½ô¸ý¤Î¼è°ú --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "½ô¸ý"
 
@@ -3283,7 +3291,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "½ªÎ»ÆüÉÕ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "ËÜÆü"
 
@@ -3424,7 +3432,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "¼è°ú¤ò°ì¹Ô¤¢¤ë¤¤¤ÏÆó¹Ô¤Çɽ¼¨¤¹¤ë"
 
@@ -3433,7 +3441,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "´ðËÜÄ¢Êí"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "¼è°ú¤ò°ì¹Ô¤¢¤ë¤¤¤ÏÆó¹Ô¤Çɽ¼¨¤·¡¢ÊÔ½¸Ãæ¤Î¼è°ú¤ò³ÈÄ¥¤¹¤ë"
@@ -3443,7 +3451,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "¼«Æ°½ô¸ýɽ¼¨"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ô¸ý¤È¶¦¤Ë³ÈÄ¥¤µ¤ì¤¿¼è°ú¤òɽ¼¨"
 
@@ -3452,7 +3460,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "¼è°ú½ÐǼĢ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¼è°ú¤Î¾ðÊó¤òÆó¹Ô¤Çɽ¼¨¤¹¤ë"
 
@@ -3483,20 +3491,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "°ÜÆ°"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "¸¡º÷"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Ģɼ"
 
@@ -3582,7 +3590,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "°ìÈ̾ðÊó"
 
@@ -3607,7 +3615,7 @@
 msgstr "°ÜÆ°¤µ¤»¤ë´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "¿·µ¬´ªÄê²ÊÌÜ°ìÍ÷"
 
@@ -3664,15 +3672,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ"
 
@@ -3694,8 +3702,9 @@
 "³ô¼°°Ê³°¤Î´ªÄê²ÊÌܤϽé´ü¤Î»Ä¹â¤òÀßÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾"
 
@@ -3729,18 +3738,19 @@
 msgstr "Gnucash¤Î´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò¤¢¤ë¤¤¤ÏÄɲÃ"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ"
 
@@ -3768,8 +3778,8 @@
 msgstr "¹ñºÝÄ̲ߤòɽ¼¨"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë"
 
@@ -3801,7 +3811,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "ºï½ü"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "ºâ̳·×»»µ¡"
 
@@ -3883,7 +3893,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "½é´ü»Ùʧ³Û"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "Gnucash ¥Ø¥ë¥×"
 
@@ -3928,7 +3938,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "GnuCash 1.6¤Ë¤è¤¦¤³¤½!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "¿·¤·¤¤´ªÄê²ÊÌÜ¥»¥Ã¥È¤òºîÀ®¤¹¤ë"
 
@@ -3956,7 +3966,7 @@
 msgstr "¼¡²ó¤â¿·µ¬¥æ¡¼¥¶ÍѤΥÀ¥¤¥¢¥í¥°¤òΩ¤Á¾å¤²¤Þ¤¹¤«¡©"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "²Á³Ê¥¨¥Ç¥£¥¿"
 
@@ -3978,12 +3988,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "²Á³Ê"
 
@@ -4263,35 +4273,35 @@
 msgid "Every"
 msgstr "ÆþÎÏ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 #, fuzzy
 msgid "Monday"
 msgstr "ËÜÆü"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 #, fuzzy
 msgid "Tuesday"
 msgstr "ËÜÆü"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 #, fuzzy
 msgid "Thursday"
 msgstr "ËÜÆü"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 #, fuzzy
 msgid "Friday"
 msgstr "¸¡º÷"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -4334,8 +4344,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "¤½¤Î¾"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ëè·î"
 
@@ -4364,26 +4374,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "ǯ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "·î"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Æü"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Ëèǯ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "¼ÂºÝ¤Î¼è°ú"
@@ -4399,9 +4409,9 @@
 msgstr "Îó¿ô"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "¿·µ¬"
 
@@ -4522,9 +4532,10 @@
 msgstr "ɽ"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "²ÁÃÍ"
 
@@ -4697,8 +4708,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "¼è°ú¤ÎŽÉÕ¤±"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "¤½¤Î¾"
 
@@ -4712,7 +4723,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "̾Á°:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 #, fuzzy
 msgid "Date Range"
 msgstr "ÆüÉÕÈÏ°Ï(_D)"
@@ -4754,13 +4765,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr "ʬ³ä¤Þ¤¿¤Ï¹çÊ»¤Ë´Ø¤·¤Æµ­Ï¿¤·¤¿¤¤³ô¤Î´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "³ô¼°"
 
@@ -4923,6 +4934,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "»Ùʧ²ó¿ô¤ËÉé¤Î¿ô¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Á´´ªÄê²ÊÌÜ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Âß¼Ú/»Ä¹â"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "¾È¹ç"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "¿·µ¬²Á³Ê:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "ÈÖ¹æ"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -5123,8 +5160,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "´°Î»"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "º£Æü¤Î¥Ò¥ó¥È"
 
@@ -5245,7 +5282,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "¶âÍø"
 
@@ -5373,7 +5410,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ·¿"
 
@@ -5769,7 +5806,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "¶âÍø"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "¶âÍø"
@@ -5799,7 +5836,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤÎ̾Á°¤òÆþÎϤ¹¤ë"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "¾È¹ç¾ðÊó"
 
@@ -5832,7 +5869,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "¼ÚÊý"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "ÂßÊý"
 
@@ -5841,12 +5878,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¼è°ú¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "¾È¹ç"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "Ä´À°¾ðÊó(_R)..."
@@ -5948,7 +5979,7 @@
 "¤³¤ÎÄ´À°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤ÏÊѹ¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 "ËÜÅö¤Ë¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Áí´ªÄ긵Ģ"
 
@@ -5972,15 +6003,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "¸¡º÷·ë²Ì¥ì¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Ä¢Êí"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Ģɼ"
 
@@ -6165,7 +6196,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "²ÊÌÜ°ìÃ׸¡º÷"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò"
@@ -6548,7 +6579,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "pixmap ¤òÁªÂò"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë»þ´Ö¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
@@ -6622,9 +6653,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) ¿·µ¬´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ¥³¡¼¥É"
 
@@ -6641,9 +6672,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Âß¼Ú/»Ä¹â"
 
@@ -6672,12 +6703,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "¹ç·×"
 
@@ -6690,15 +6721,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "ÀǶâ¾ðÊó"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "½µ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "·î"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "ǯ"
 
@@ -6714,7 +6745,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¡¼"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "ÆüÉÕ:"
 
@@ -6868,7 +6899,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "½êÆÀ/ÈñÍѤòɽ¼¨¤¹¤ë"
 
@@ -7243,8 +7274,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "´ðËÜÀßÄê"
@@ -7373,8 +7404,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -7406,13 +7437,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "³«»ÏÆü"
 
@@ -7431,14 +7463,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "²ÄǽÀ­¤Î¤¢¤ëÊ£À½¤òÁªÂò"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "½ªÎ»Æü"
 
@@ -7492,16 +7525,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -7520,64 +7580,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7585,170 +7645,180 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "ÉÔÆÃÄê"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "̤ÃÎ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Ä̲ߤòÁªÂò"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Âß¼ÚÉÔ°ìÃ×"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "¼è°ú¤ÎÀÚ¼è¤ê"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤË°¤¹¤ë¼è°ú¤òÁ´Éôɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "¼è°ú¤ÎÀÚ¼è¤ê"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤ˿·¤·¤¤¼è°ú¤òÄɲÃ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "¼è°ú¤ÎÀÚ¼è¤ê"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "´ªÄê²ÊÌܤ˿·¤·¤¤¼è°ú¤òÄɲÃ"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "ľÀÜ°ú¤­Íî¤È¤·"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤκï½ü(_D)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "¤½¤Î¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ̾"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "¤½¤Î¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ¥³¡¼¥É"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "ÂßÊý´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "ÂßÊý´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "ÂßÊý´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "̤ÃÎ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7758,7 +7828,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7767,7 +7845,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7778,22 +7856,22 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤÎ̾Á°¤òÆþÎϤ¹¤ë"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î²Á³Ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î²Á³Ê¤òºï½ü¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7802,21 +7880,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò"
@@ -7826,22 +7910,44 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "¼è°ú¤ò¸¡º÷"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Æɤ߹þ¤à QIF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8534,41 +8640,41 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "¾È¹çºÑ¤ß¤ÎÂß¼Ú:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Ä´À°ºÑ(y)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Match missing!"
 msgstr "½èÍýÆâÍÆ°ìÃפˤè¤ë¸¡º÷"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8797,7 +8903,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Êѹ¹ºÑ"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Æþ¶â"
 
@@ -8858,8 +8964,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "¹ØÆþ"
 
@@ -8870,8 +8976,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "ÇäµÑ"
 
@@ -8881,7 +8987,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "ÈñÍÑ"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "¥ê¥Ù¡¼¥È"
 
@@ -8906,13 +9012,13 @@
 msgstr "-- ³ôʬ³ä --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-default-font:-alias-fixed-medium-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*,*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-alias-fixed-medium-r-normal--12-*-*-*-*-*-*,*"
 
@@ -9060,8 +9166,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "HTML·Á¼°¤ÎĢɼ¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Ģɼ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
 
@@ -9085,23 +9191,23 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "Ģɼ̾"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "QIF·Á¼°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "gnc-options¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: URL."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -9312,14 +9418,14 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "ÁªÂòºÑ¤Î´ªÄê²ÊÌÜ:"
@@ -9393,98 +9499,103 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
 #, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "ÏÀÍýÃÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#, fuzzy
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "³«È¯¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¤¿¤á¡¢Æ°ºî¤·¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 #, fuzzy
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "ºÇ¿·¤Î°ÂÄê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 #, fuzzy
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "¼¡¤Î°ÂÄê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 #, fuzzy
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È¤ÎĢɼ¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "\"GnuCash¤Ø¤è¤¦¤³¤½\"¤Î²èÌÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "°ú¿ô¤Î¥µ¥Þ¥ê¤òÀ¸À®"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "ºÇ¸å¤Ë¼«Æ°¥í¡¼¥É¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤â´Þ¤á¤Æ¤¤¤«¤Ê¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤âÆɤ߹þ¤Þ¤Ê¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥³¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É¤ò¥ª¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "¥í¥°ºîÀ®¥ì¥Ù¥ë0(ºÇ¾®¤Î¥í¥°)¤«¤é5(ºÇÂç¤Î¥í¥°)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -9492,7 +9603,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -9500,83 +9611,83 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "GnuCash¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "GnuCash¤Î»È¤¤Êý¤Ê¤É¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É¤ò¥ª¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É¤ò¥ª¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "¥í¥°¤Î¥ì¥Ù¥ë¤ò0¤«¤é6¤Î´Ö¤ÇÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "ºÇ¸å¤Ë³«¤¤¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤Þ¤Ê¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "¶¦Í­¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "ʸ½ñ¥Õ¥¡¥¤¥ë¸¡º÷¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤹ¤ë¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "guile¥³¥Þ¥ó¥É¤Î¼Â¹Ô³Îǧ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ .scm ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶ÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÀßÄê¤òÆɤ߹þ¤à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "¸«ÀѤò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Ê¤¤¤«¡¢¤¢¤ë¤¤¤ÏÌäÂê¤ò¿ÇÃǤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9584,1245 +9695,1255 @@
 "ɬÍפÊPerl¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤Î¤¤¤¯¤Ä¤«¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 "root¸¢¸Â¤Ç'update-finance-quote'¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ì¤Ð¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¹àÌܤËÂФ¹¤ë¸«ÀѤò¸¡º÷¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Îɤ¤¸«ÀѤÀ¤±¤ò»È¤¤¤Ä¤Å¤±¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Îɤ¤¸«ÀѤȤȤâ¤Ë³¤±¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¹àÌܤËÂФ·¤Æ²Á³Ê¤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "»Ä¤ê¤ÎÎɤ¤¸«ÀѤòÄɲä·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "»Ä¤ê¤ÎÎɤ¤¸«ÀѤòÄɲä·¤Þ¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "³µÍ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "¹ñºÝ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "¾­Íè:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "¹ñºÝ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "¥Ó¥¸¥Í¥¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "¹ñºÝ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "¤¿¤á¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤â¤Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ¥³¡¼¥É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "¥µ¥Ö¹àÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "¼è°ú¤ò¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "GnuCash¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤ò³«¤¯"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ·¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "¤³¤ÎÄ¢Êí¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "GnuCash½é´üÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "¥Ó¥¸¥Í¥¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Á´ÈÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "¹ñºÝ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "¼è°ú¤ò¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Ä¢Êí¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Help Manual"
 msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "QIF¥Õ¥¡¥¤¥ëÆɤ߹þ¤ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "´ªÄê¥é¥Ù¥ë¤ò»È¤¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Âß¼ÚÂоÈɽ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "½êÆÀ¤ÈÈñÍѤδªÄê²ÊÌܤòµÕ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "¾È¹çºÑ¤ß¤ÎÂß¼Ú:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "Gnucash ¤Î´ªÄê²ÊÌÜ̾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "¿·µ¬´ðËÜ´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "»Ò´ªÄê²ÊÌܤò´Þ¤á¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "¼è°ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Ä¢Êí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "-- ½ô¸ý¤Î¼è°ú --"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "¼è°ú¤ÎÊ£À½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤΥ°¥ë¡¼¥×²½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ¢Êí¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Ä´À°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Ä´À°ºÑ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "¼ÂºÝ¤Î¼è°ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "¾®ÀÚ¼ê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "°ú½Ð¤·"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "°ú½Ð¤·"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È¥«¡¼¥É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "ÆâÍÆ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "¿·µ¬ÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "´°Î»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "¶âÍø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "¶âÍø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "²Á³Ê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "¼ÚÆþ¶â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "·×»»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "»Ùʧ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "¶âÍø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "ÂßÊý´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "¤½¤Î¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ̾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "²ÊÌÜÀßÄê¤Î½ªÎ»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "̾Á°:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "³ô¼°´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "²Á³Ê¥¨¥Ç¥£¥¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "ÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "³ô¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Åê»ñ¥Ý¡¼¥È¥Õ¥©¥ê¥ª"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "¥­¥ã¥Ô¥¿¥ë¥²¥¤¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "ÆâÉôαÊÝ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "ÇäµÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "¼è°ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Ä̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "GnuCash½é´üÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "ÀâÌÀ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "ÀâÌÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "½é´ü»Ùʧ³Û"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "GnuCash¤ÎÅÐÏ¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 #, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Áí´ªÄ긵Ģ¤ÎĢɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "¼è°ú¤ÎŽÉÕ¤±"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "´°Î»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "GnuCash 1.6¤Ø¤è¤¦¤³¤½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "GnuCash ¤ò½ªÎ»¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 #, fuzzy
 msgid "Getting Started"
 msgstr "»Ï¤á¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "QIF¥Õ¥¡¥¤¥ëÆɤ߹þ¤ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "ŦÍפòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "¹ç·×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "¼è°ú¤ÎŽÉÕ¤±"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "Ģɼ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°õºþ¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_W)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "¼ÂºÝ¤Î¼è°ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "¶âÍ»¾¦ÉÊ¥¨¥Ç¥£¥¿(_E)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "¼è°ú¤ò¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Help Window"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°õºþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 #, fuzzy
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Gnucash ¤Î´ªÄê²ÊÌܤò¹¹¿·¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "¿·¤·¤¤´ªÄê²ÊÌÜ¥»¥Ã¥È¤òºîÀ®¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "¿·¤·¤¤´ªÄê²ÊÌܤòºîÀ®¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÊÔ½¸"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "»¼º²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤκï½ü(_D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤΥ°¥ë¡¼¥×²½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "³ôʬ³ä"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "³ôʬ³ä"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "¼è°ú¤òºÆ·×»»¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ¢Êí¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "¼è°ú¤ÎÂß¼Ú¤òºÆÅÙ°ìÃפµ¤»¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "¼è°ú¤ÎÂß¼Ú¤òºÆÅÙ°ìÃפµ¤»¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "¸½ºß¤Î¼è°ú¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "¸½ºß¤Î¼è°ú¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "¼è°úºï½ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "¼è°ú¤ÎÂß¼Ú¤òºÆÅÙ°ìÃפµ¤»¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "¼è°ú¤ò¥³¥Ô¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "¼ÂºÝ¤Î¼è°ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "¼è°úºï½ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "°õºþ³Îǧ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 #, fuzzy
 msgid "General Reports"
 msgstr "Áí´ªÄ긵Ģ¤ÎĢɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "»ñ»º¤ª¤è¤ÓÉéºÄ(_A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "½êÆÀ¡¦ÈñÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 #, fuzzy
 msgid "Business Reports"
 msgstr "¥Ó¥¸¥Í¥¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Ģɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Options"
 msgstr "»ÍÈÖÌܤΥª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 #, fuzzy
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "GnuCash½é´üÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶¾ðÊó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "Âß¼Ú°ìÃ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 #, fuzzy
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "HTML ¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "ɽ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "²èÁü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "ʸ»úÎó¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "¾ÜºÙÀâÌÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 #, fuzzy
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Ģɼ̾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "ÈÖ¹æ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "¤³¤Îͽ»»¤Î̾Á°"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash ÀßÄꥪ¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Æþ»ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "¼õ¼è"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Áý²Ã"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "¸º¾¯"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "½Ð»ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "°ú½Ð¤·"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "ÈñÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "ÆüÉդνñ¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "ÆüÉդνñ¼°¤Îɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 #, fuzzy
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "12/31/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "¥¢¥á¥ê¥«¼°: ·î·î/ÆüÆü/ǯǯǯǯ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 #, fuzzy
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "31/12/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "¥¤¥®¥ê¥¹¼°: ÆüÆü/·î·î/ǯǯǯǯ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥Ñ¼°: ÆüÆü.·î·î.ǯǯǯǯ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO¹ñºÝ´ð½à: ǯǯǯǯ-·î·î-ÆüÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "¥í¥±¡¼¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥í¥±¡¼¥ë½ñ¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "¿·µ¬´ªÄê²ÊÌܤ˻Ȥ¦¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "¿·µ¬´ªÄê²ÊÌܤ˻Ȥ¦¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "24»þ´Ö·Á¼°¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "12»þ´Ö·Á¼°¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢24»þ´Ö·Á¼°¤Ç»þ¹ï¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "¥æ¡¼¥í¤ò»ÈÍѲÄǽ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "¥è¡¼¥í¥Ã¥ÑÏ¢¹ç¤Î¥æ¡¼¥íÄ̲ߤò»ÈÍѲÄǽ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ¢Êí¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Ä¢Êí¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍѤΥǥե©¥ë¥È¤Î¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "´ðËÜÄ¢Êí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "¼«Æ°½ô¸ýɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "¼è°ú½ÐǼĢ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Æó¹Ô¥â¡¼¥É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Enter'¤Ç¶õÇò¤Î¼è°ú¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10830,143 +10951,143 @@
 "¤³¤ì¤òÁªÂò¤¹¤ë¤È¡¢'Enter'¤ò²¡¤·¤¿ºÝ¤Ë¶õÇò¤Î¼è°ú¹Ô¤Ø°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¡£ÁªÂò¤·¤Ê¤¤¾ì"
 "¹ç¡¢°ì¹Ô²¼¤Ø°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "¾È¹çºÑ¤ß¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ÎÊѹ¹¤¹¤ëÁ°¤Ë³Îǧ¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "¤³¤ì¤òÁªÂò¤¹¤ë¤È¡¢¾È¹çºÑ¼è°ú¤ËÂФ¹¤ëÊѹ¹¤ò³ÎǧÍÑ¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Ä¢ÊíÍÑ¥Õ¥©¥ó¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Ä¢Êí¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Ä¢Êí¥Ò¥ó¥ÈÍÑ¥Õ¥©¥ó¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "Ä¢Êí¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥Ò¥ó¥Èɽ¼¨ÍÑ¥Õ¥©¥ó¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤ÎÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Âè°ì¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Ä¢Êí¹Ô¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "ÂèÆó¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "Ä¢Êí¹Ô¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÂèÆóÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Âè°ìÊÔ½¸¹Ô¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "ÊÔ½¸Ãæ¤ÎÄ¢Êí¹Ô¤ÎÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "ÂèÆóÊÔ½¸¹Ô¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Ä¢Êí¹Ô¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÂèÆóÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "½ô¸ý¹Ô¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "Ä¢Êí¤Î½ô¸ý¤Î¹Ô¤Ë»È¤ï¤ì¤ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "ÊÔ½¸Ãæ¤Î½ô¸ý¹Ô¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "Ä¢Êí¤ÎÊÔ½¸Ãæ¤Î½ô¸ý¹Ô¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Æó¹Ô¥â¡¼¥É¤Ç¼è°ú¤´¤È¤Ë¿§¤ò¸ò´¹¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr "Âè°ì¤Î¿§¤ÈÂèÆó¤Î¿§¤ò¡¢¹ÔËè¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¼è°ú¤´¤È¤ËÂؤ¨¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "ŦÍפòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Áí¹ç·×¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "³¤³°Ä̲ߤòɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "³«»ÏÆüÉÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "½ªÎ»ÆüÉÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "¼«Æ°¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È¥«¡¼¥É»Ùʧ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10974,182 +11095,182 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "¼«Æ°¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È¥«¡¼¥É»Ùʧ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr "¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È¥«¡¼¥ÉÌÀºÙ¤Î¾È¹ç¤Î¸å¤Ç¡¢¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È¥«¡¼¥É¤Î»Ùʧ¤òÆþÎϤµ¤»¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¼è°ú¤òÀÚ¤ê¼è¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Á´¼è°ú¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼¥Ü¥¿¥ó¤Ë¥¢¥¤¥³¥ó¡¢¥Æ¥­¥¹¥È¡¢¤Þ¤¿¤Ï¤½¤ÎξÊý¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤«¤òÁªÂò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤È¥Æ¥­¥¹¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Èʸ»ú¤ÎξÊý¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Î¤ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Î¤ßɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤Î¤ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤Î¤ßɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾ʬ³äµ­¹æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "²ÊÌÜ̾¤Î¥»¥Ñ¥ì¡¼¥¿¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëʸ»ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (¥³¥í¥ó)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "½êÆÀ¡§µëÍ¿¡§²ÝÀÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (¥¹¥é¥Ã¥·¥å)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "½êÆÀ/µëÎÁ/²ÝÀÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "½êÆÀ\\µëÎÁ\\²ÝÀÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (¥À¥Ã¥·¥å)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "½êÆÀ-µëÎÁ-²ÝÀÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (¥Ô¥ê¥ª¥É)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "½êÆÀ.µëÎÁ.²ÝÀÇ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "»Ä¹â¤òµÕ¤Ë¤¹¤ë´ªÄê²ÊÌܤη¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "»Ä¹â¤¬ÀµÉéµÕ¤Ë¤Ê¤ë´ªÄê²ÊÌܤη¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "½êÆÀ¤ÈÈñÍѤδªÄê²ÊÌܤòµÕ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "ÂßÊý´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr "¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È¥«¡¼¥É¡¢ÉéºÄ¡¢»ñËÜ¡¢½êÆÀ¤Î³Æ´ªÄê²ÊÌܤò¤½¤ì¤¾¤ìµÕ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "¤É¤Î´ªÄê²ÊÌܤâµÕ´ªÄê¤Ë¤·¤Ê¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "´ªÄê¥é¥Ù¥ë¤ò»È¤¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Èó¸ø¼°¤ÊƱµÁ¸ì¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡Ö¼ÚÊý¡×¤È¡ÖÂßÊý¡×¤À¤±¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "¡Öº£Æü¤Î¥Ò¥ó¥È¡×¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë Gnucash ¤ò»È¤¦¤¿¤á¤Î¥Ò¥ó¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Éé¤Î¶â³Û¤òÀÖ¿§¤Çɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "¼«Æ°¾®¿ôÅÀÉÕ²Ã"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr "ÆþÎϤµ¤ì¤¿¿ô»ú¤Ë¼«Æ°Åª¤Ë¾®¿ôÅÀ¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "¾®¿ôÅÀ°Ê²¼¤Î·å¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "¾®¿ôÅÀ°Ê²¼¤Ë¼«Æ°¤ÇÁÞÆþ¤µ¤ì¤ë·å¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï´ªÄê°ìÍ÷¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -11157,1105 +11278,1105 @@
 "\"¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë\"¤ò\"¥Õ¥¡¥¤¥ë\"¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤éÁªÂò¤·¤¿¤È¤­¤Ë¡¢¿·µ¬²ÊÌܥꥹ¥È¥À¥¤"
 "¥¢¥í¥°¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 #, fuzzy
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "¾éĹ¤Ê¥É¥­¥å¥á¥ó¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "QIF¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¥É¥ë¥¤¥É¤Ç¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¤Î¤ß¤Î¥Ú¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "ËÀ¥°¥é¥ÕÆâ¤ÎËÀ¤ÎºÇÂç¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "ËÀ¥°¥é¥ÕÆâ¤ÎËÀ¤ÎºÇÂç¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "ËÀ¥°¥é¥ÕÆâ¤ÎËÀ¤ÎºÇÂç¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ¢Êí¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ¡¦Â礭¤µ¤òÊݸ¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÂ礭¤µ¤ä°ÌÃÖ¤òÊݸ¤¹¤ë¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥óMDI¥â¡¼¥É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬Ä¢É¼¤ä²ÊÌܥĥ꡼¤ËÂФ·¤Æ¤É¤Î¤è¤¦¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤ë¤«¤òÁªÂò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "¥Î¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 "¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ï¸½ºß¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÃæ¤Ë¥Î¡¼¥È¥¿¥Ö¤È¤·¤ÆºîÀ®"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "¿·¤·¤¤¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤½¤ì¤¾¤ì¤ÎĢɼ¤ä²ÊÌܥĥ꡼¤ËÂФ·¤ÆºîÀ®"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "ñ°ì¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Îɽ¼¨¤Ëñ°ì¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦(¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥á¥Ë¥å¡¼¤Çɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤òÁªÂò)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "GNOME¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ò»ÈÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎMDI¥â¡¼¥É¤ÏGNOME¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼¤ÇÀßÄê²Äǽ¤Ç¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "½Ä¤Î¶­³¦Àþ¤ò¸«¤»¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥»¥ë¤ËÂФ·¤Æ½Ä·ÓÀþ¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "²£¤Î¶­³¦Àþ¤ò¸«¤»¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥»¥ë¤ËÂФ·¤Æ²£·ÓÀþ¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "¥ê¥¹¥È¤ò¼«Æ°Åª¤ËÁ°Ì̤˽Ф¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "ÆþÎÏÃæ´ªÄê²ÊÌܤä½èÍý¤Î¥ê¥¹¥È¤ò¼«Æ°Åª¤ËÁ°Ì̤˽Ф¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Á´¼è°ú¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "´ûÄêÀßÄê¤Ç¤Ï¡¢¼è°ú¤ÏÁ´¤Æ´ªÄê²ÊÌÜÆâ¤Çɽ¼¨¤¹¤ë¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "¹Ô¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ¢Êí¹ÔÈÖ¹æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "¿·µ¬¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "ËÜǯÅ٤γ«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "ËÜǯÅÙ¤ÎÎñ¾å¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "ËÜǯÅ٤νªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "ËÜǯÅÙ¤ÎÎñ¾å¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Á°Ç¯Å٤γ«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Á°Ç¯ÅÙ¤ÎÎñ¾å¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Á°Ç¯Å٤νªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Á°Ç¯Å٤νªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "ËÜǯÅ٤κâ̳¾å¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Ëܺâ̳ǯÅÙ/²ñ·×ǯÅ٤γ«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Á°²ñ·×ǯÅ٤γ«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Á°ºâ̳ǯÅÙ/²ñ·×ǯÅ٤γ«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Á°²ñ·×ǯÅ٤νªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Á°ºâ̳ǯÅÙ/²ñ·×ǯÅ٤νªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "ËÜǯÅ٤κâ̳¾å¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Ëܺâ̳ǯÅÙ/²ñ·×ǯÅ٤νªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "º£·î¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "º£·î¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "º£·î¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "º£·î¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Á°·î¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Á°·î¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Á°·î¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Á°·î¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "ËÜ»ÍȾ´ü¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "²ñ·×¾å¤ÎËÜ»ÍȾ´ü¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "ËÜ»ÍȾ´ü¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "²ñ·×¾å¤ÎËÜ»ÍȾ´ü¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Á°»ÍȾ´ü¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "²ñ·×¾å¤ÎÁ°»ÍȾ´ü¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Á°»ÍȾ´ü¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "²ñ·×¾å¤ÎÁ°»ÍȾ´ü¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "ËÜÆü¤ÎÆüÉÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "°ì¥ö·îÁ°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "°ì½µ´ÖÁ°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "»°¥ö·îÁ°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "ȾǯÁ°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "°ìǯÁ°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "ÇØ·Ê¿Þ·Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Ģɼ¤ÎÇطʤο޷Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤È¤Ê¤ë¥Ð¥Ê¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Ģɼ¤Î°ìÈÖ¾å¤Î¥Ð¥Ê¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "¥í¥´"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "²ñ¼Ò¤Î¥í¥´²èÁü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "ÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "°ìÈÌŪ¤ÊĢɼ¤ÎÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "ʸ»ú¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Ä̾ï¤Îʸ»ú¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "¥ê¥ó¥¯¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "¥ê¥ó¥¯Ê¸»ú¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "ɽ¤Î¥»¥ë¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "¥»¥ë¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Âå¤ï¤ê¤Î¥»¥ë¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "¥»¥ë¤ÎÇطʤ˻Ȥï¤ì¤ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÂåÂØÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "¾®·×¹Ô¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "¾®·×¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Áí¹ç·×¤Î¥»¥ë¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Áí¹ç·×¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "¥»¥ë¤Î´Ö³Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "¥»¥ë¤È¥»¥ë¤Î´Ö¤Î´Ö³Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "¥»¥ëÆâ¤Îʸ»ú¤È¥»¥ë·ÓÀþ¤Î´Ö³Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "·ÓÀþ¤ÎÉý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "ɽ¤Î¥Ù¥Ù¥ë¿¼ÅÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Ģɼ¤ÎÇØ·Ê¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "ÇطʲèÁü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "ĢɼÆâ¤Î¥Ï¥¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "¶õÇò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Ģɼ¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Ģɼ¤òºîÀ®¤¹¤ë´ü´Ö¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Ģɼ¤òºîÀ®¤¹¤ë´ü´Ö¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿ÅÀ´Ö¤Î¹ç·×»þ´Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "½µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "³Ö½µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "³Ö½µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "»ÍȾ´ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Ⱦǯ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "ǯ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Á´´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "ÂèÆó¥ì¥Ù¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Âè»°¥ì¥Ù¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Âè»Í¥ì¥Ù¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "ÂèÏ»¥ì¥Ù¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "¾¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵»ë¤·¤Æ¡¢¤³¤Î¿¼¤µ¤Þ¤Ç²ÊÌܤòɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 "´ªÄê²ÊÌÜÁªÂò¤ò¥ª¡¼¥Ð¥é¥¤¥É¤·¤Æ¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÁªÂò¤µ¤ì¤¿²ÊÌܤλҴªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ"
 "¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "ɽ¼¨¤Î¿¼¤µ¤¬µö¤¹¤Ê¤é¤³¤ì¤é¤Î²ÊÌܾå¤ËĢɼ¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "°õºþ¤µ¤ì¤ë»Ä¹â¤Ë»Ò´ªÄê²ÊÌܤλĹâ¤ò´Þ¤á¤Þ¤¹¤«¡©"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "¼çÍ×¥«¥Æ¥´¥ê¤Ë²ÊÌܤò¥°¥ë¡¼¥×ʬ¤±¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "¤³¤ÎĢɼ¤ÎÃͤò¤É¤ÎÄ̲ߤÇɽ¼¨¤¹¤ë¤«¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "²ÊÌܤ㤳°Ä̲ߤιç·×¶â³Û¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "·úÃͤθµ¤Ë´Ø¤¹¤ë¾ðÊó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "²Ã½ÅÊ¿¶Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "²áµî¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÄ̲ߤμè°ú¤Î²Ã½ÅÊ¿¶Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "¤â¤Ã¤È¤âºÇ¶á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "¤â¤Ã¤È¤âºÇ¶á¤Ëµ­Ï¿¤µ¤ì¤¿²Á³Ê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "»þ´ÖŪ¤Ë¤â¤Ã¤È¤â¶á¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "Ģɼ¤Îµ­Ï¿¤µ¤ì¤¿»þ´Ö¤¬»þ´ÖŪ¤Ë¤â¤Ã¤È¤â¶á¤¤²Á³Ê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "¥×¥í¥Ã¥È¤¹¤ëÉý¤Î¥É¥Ã¥È¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "¥×¥í¥Ã¥È¤¹¤ë¹â¤µ¤Î¥É¥Ã¥È¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "»¼º"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "¸µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "¿·µ¬²ÊÌܤ˻ÈÍѤ¹¤ëÄ̲ߤòÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "¥½¡¼¥È¤·´ªÄꥳ¡¼¥ÉÊ̤˾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "¥½¡¼¥È¤·´ªÄê²ÊÌÜÊ̤˾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "»ñ»º¤ª¤è¤ÓÉéºÄ(_A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "½êÆÀ¤ª¤è¤ÓÈñÍÑ(_I)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "ÀǶâ(_T)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "ɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Ģɼ̾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "¤³¤ÎĢɼ¤ÎÀâÌÀŪ¤Ê̾Á°¤òÆþÎϤ¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Ģɼ¤Ë»ÈÍѤ¹¤ë¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Ȗȼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "ÉéºÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "³ô¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Åê»ñ¿®Â÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Ä̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "ÈñÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "»ñËÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "ÅöºÂͶâ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "ꦉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥Þ¡¼¥±¥Ã¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "ÂßÊý¹Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "°ÙÂإ졼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "°ÙÂإ졼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤ¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "¤³¤ÎĢɼ¤ò½ÐÎϤ¹¤ë¤Ë¤Ï´ªÄê²ÊÌܤ¬°ì¤Ä¤Ç¤âÁªÂò¤µ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Ê¤·"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 #, fuzzy
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë¥·¡¼¥È¤ÎĢɼ¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Ģɼ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÊÔ½¸¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "%s Ģɼ¤òɽ¼¨¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Îó¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "¿·¤·¤¤¹Ô¤ØÊñ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤ëÁ°¤ÎÎó¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 #, fuzzy
 msgid "Edit Options"
 msgstr "ºÇ½é¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 #, fuzzy
 msgid "Single Report"
 msgstr "Ģɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Ê£¿ôÎó¥Ó¥å¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 #, fuzzy
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Ê£¿ôÎó¥Ó¥å¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "ĢɼÆâ¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤ÎURL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à½ñ¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hello, World!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "ÏÀÍýÃÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "¤³¤ì¤ÏÏÀÍýÃÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Ê£¿ôÁªÂò¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "¤³¤ì¤ÏÊ£¿ôÁªÂò¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "ºÇ½é¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "ºÇ½é¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥ë¥×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "ÆóÈÖÌܤΥª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "ÆóÈÖÌܤΥª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥ë¥×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "»°ÈÖÌܤΥª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "»°ÈÖÌܤΥª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥ë¥×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "»ÍÈÖÌܤΥª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "»ÍÈÖÌܤΥª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥Ø¥ë¥×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "ʸ»úÎó¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "¤³¤ì¤Ïʸ»úÎó¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hello, World"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "ÆüÉդΤߤΥª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "¤³¤ì¤ÏÆüÉդΥª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "»þ¹ï¤ÈÆüÉÕ¤ÎÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "¤³¤ì¤Ï»þ´Ö¤ò´Þ¤àÆüÉդΥª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "¿ôÃÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "¤³¤ì¤Ï¿ôÃͤΥª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "¤³¤ì¤Ï¿§¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Hello Again"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "´ªÄê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "¤³¤ì¤Ï´ªÄê°ìÍ÷¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "°ìÍ÷¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "¤³¤ì¤Ï°ìÍ÷¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "¤¿¤á¤Ë¤Ê¤ë¤â¤Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "¤¿¤á¤Ë¤Ê¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "¤¿¤á¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤â¤Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "¤¿¤á¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "¤Ò¤É¤¤¤â¤Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "¤Ò¤É¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "¥Æ¥¹¥ÈÃæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Ģɼ¤ò¥¯¥é¥Ã¥·¥å¤µ¤»¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 "¤³¤ì¤Ï¥Æ¥¹¥ÈÍѤǤ¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤ÎĢɼ¤Ë¤Ï¤³¤ó¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¤Ê¤¤Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
@@ -12266,7 +12387,7 @@
 "ʬ¤Ç¿·¤·¤¯Ä¢É¼¤òºîÀ®¤·¤¿¤ê¡¢´û¸¤ÎĢɼ¤ò½¤Àµ¤·¤¿¤ê¤¹¤ëºÝ¤Î¾ÜºÙ¾ðÊó¤òÆÀ¤ë¤³¤È"
 "¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -12275,988 +12396,984 @@
 "¿·¤·¤¤Ä¢É¼¤ò½ñ¤¯¼ê½õ¤±¤¬Íߤ·¤¤¡¢¼«Ê¬¤Î¿·¤·¤¤Ä¢É¼¤ä¤¹¤Ð¤é¤·¤¤Ä¢É¼¤òÄ󶡤·¤¿¤¤"
 "¾ì¹ç¡¢¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È %s ¤Ë¤´Ï¢Íí¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Ë»²²Ã¤¹¤ë¤Ë¤Ï %s ¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "¤³¤Î %s ¤òÍѤ¤¤ì¤Ð¡¢scheme¤Î½ñ¤­Êý¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤â¤Ã¤È³Ø¤Ù¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ö¥Ã¥¯"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "¸½ºß»þ¹ï¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "¥Ö¡¼¥ê¥¢¥ó¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "¿¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "µ¶"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "Ê£ÁªÂò»è¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "ʸ»úÎó¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "ÆüÉդΥª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "ÆüÉÕ¤ª¤è¤Ó»þ´Ö¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "¿ôÃÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "¿ôÃÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÄ̲ߤȤ·¤Æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¹¤ë¤È %s ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à°ìÍ÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(¥¢¥¤¥Æ¥à°ìÍ÷¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤ¬°ì¤Ä¤âÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Have a nice day!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "GnuCash 1.6¤Ø¤è¤¦¤³¤½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "GnuCash 1.6¤Ë¤è¤¦¤³¤½!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 "GnuCash 1.6¤Ë¤Ï¤¿¤¯¤µ¤ó¤ÎÁÇÀ²¤é¤·¤¤µ¡Ç½¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤Ç¾¯¤·¾Ò²ð¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "¥¹¥Æ¥Ã¥×¥µ¥¤¥º"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Ģɼ¤ÎÄ̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "¶âÍ»¾¦ÉʤβÁ³Ê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "²Á³Ê¤Î·úÃ͸µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "½ãÍø±×¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "»ñ»º¡¦ÉéºÄ¤ÎËÀ¥°¥é¥Õ¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "¥Þ¡¼¥«"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "¥Þ¡¼¥«¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "¥×¥í¥Ã¥ÈÉý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "¥×¥í¥Ã¥È¹â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "¤³¤Î¶âÍ»¾¦ÉʤβÁ³Ê¤ò·×»»¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "¼ÂºÝ¤Î¼è°ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "²Á³Ê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "µ­Ï¿ºÑ¤Î²Á³Ê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "¥Þ¡¼¥«¤Î¿§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Ʊ°ì¤Î¶âÍ»¾¦ÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "½êÆÀ¡¦ÈñÍÑ¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "½êÆÀ/ÈñÍѤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "»ñ»º¡¦ÉéºÄ¤ÎËÀ¥°¥é¥Õ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "½ãÍø±×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "½ãÍø±×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "½êÆÀ¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "»ñ»º¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "ÈñÍÑ¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "ÉéºÄ¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "½êÆÀ¡¦ÈñÍÑ¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "¸½¶â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "¾ï¤Ë»Ò´ªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "°ÙÂإ졼¥È¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò¤¹¤Ù¤Æ»È¤¤¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë°ÙÂإ졼¥È¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 #, fuzzy
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "ËÞÎã¤ËŤ¤´ªÄê²ÊÌÜ̾¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "»Ò´ªÄê²ÊÌܤò´Þ¤á¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿´ªÄê¹àÌÜ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿´ªÄê²ÊÌܤò¾È¹ç¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥Þ¡¼¥±¥Ã¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿´ªÄê²ÊÌÜÁ´¤Æ¤ÎÊä½õ²ÊÌܤò´Þ¤à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥Þ¡¼¥±¥Ã¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 #, fuzzy
 msgid "Difference"
 msgstr "º¹Ê¬:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "¼ýÆþËÀ¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "ÈñÍÑËÀ¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "»ñ»ºËÀ¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "ÉéºÄËÀ¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Ť¤´ªÄê²ÊÌÜ̾¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "²£¸þ¤­¤ÎËÀ¥°¥é¥Õ¤ò»È¤¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "ËÀ¥°¥é¥Õ¤ÎºÇÂç¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 #, fuzzy
 msgid "Sort Method"
 msgstr "ŦÍ×½ç¤Ëʤ٤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "ËÞÎã¤ËŤ¤´ªÄê²ÊÌÜ̾¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "²£¸þ¤­¤ÎËÀ¥°¥é¥Õ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?(Guppi>=0.35.4¤¬É¬Í×)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "ËÀ¥°¥é¥ÕÆâ¤ÎËÀ¤ÎºÇÂç¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "¸¡º÷½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Åê»ñ¥Ý¡¼¥È¥Õ¥©¥ê¥ª"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "³ô¼°»Ä¹â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Ģɼ¤ÎÄ̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "°õºþ¤µ¤ì¤ë»Ä¹â¤Ë»Ò´ªÄê²ÊÌܤλĹâ¤ò´Þ¤á¤Þ¤¹¤«¡©"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "°ìÍ÷ºîÀ®Ãæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "ñ°Ì"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Âß¼ÚÂоÈɽ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "¿Æ´ªÄê²ÊÌܤλĹâ¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "¾®·×¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "³¤³°Ä̲ߤòɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "°õºþ¤µ¤ì¤ë»Ä¹â¤Ë»Ò´ªÄê²ÊÌܤλĹâ¤ò´Þ¤á¤Þ¤¹¤«¡©"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "¿Æ´ªÄê²ÊÌܤξ®·×¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Áí»ñËÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "ÉéºÄ/»ñËÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܽ¸·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "³¤³°Ä̲ß/³ô¼°¿ô¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤΥ°¥ë¡¼¥×²½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "³ô¼°¥Ý¡¼¥È¥Õ¥©¥ê¥ª"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "½êÆÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 #, fuzzy
 msgid "Total Return"
 msgstr "¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "¼è°ú½ÐǼĢ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "¥½¡¼¥ÈÃæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Âè°ì¤Î¥­¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Âè°ì¥­¡¼¤Ë¤è¤ë¾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "ÆüÉÕ¥­¡¼¤ËÂФ¹¤ëÂè°ì¤Î¾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "ÂèÆó¤Î¥­¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "ÂèÆó¥­¡¼¤Ë¤è¤ë¾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "ÆüÉÕ¥­¡¼¤ËÂФ¹¤ëÂèÆó¤Î¾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "¼è°ú¤ò¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Áí¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Ä´À°ºÑ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "¤½¤Î¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ̾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò¤¹¤Ù¤Æ»È¤¤¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "¤½¤Î¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ¥³¡¼¥É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò¤¹¤Ù¤Æ»È¤¤¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ¥³¡¼¥É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò¤¹¤Ù¤Æ»È¤¤¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "žÁ÷¸µ/Àè"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Ģɼ¤Î¥¹¥¿¥¤¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Ê£¿ô¹Ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "N¹Ôɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "1Îó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "1¹Ôɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 #, fuzzy
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤò½ñ¤­½Ð¤·..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 #, fuzzy
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "¤³¤Î´ªÄê²ÊÌܤˤĤ¤¤Æ¼è°úĢɼ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 #, fuzzy
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 #, fuzzy
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤΥ°¥ë¡¼¥×²½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 #, fuzzy
 msgid "Filter Type"
 msgstr "¥×¥í¥Ã¥È·Á¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 #, fuzzy
 msgid "Filter account"
 msgstr "¾¤Î´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 #, fuzzy
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿´ªÄê²ÊÌÜÁ´¤Æ¤ÎÊä½õ²ÊÌܤò´Þ¤à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 #, fuzzy
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤ˿·¤·¤¤¼è°ú¤òÄɲÃ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 #, fuzzy
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤ˿·¤·¤¤¼è°ú¤òÄɲÃ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 #, fuzzy
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿´ªÄê²ÊÌÜÁ´¤Æ¤ÎÊä½õ²ÊÌܤò´Þ¤à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¼è°ú¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 #, fuzzy
 msgid "Non-void only"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Î¤ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Á´¼è°ú¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Void only"
 msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤Î¤ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Á´¼è°ú¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "·î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ô¸ý¤È¶¦¤Ë³ÈÄ¥¤µ¤ì¤¿¼è°ú¤òɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "¥½¡¼¥È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "¥½¡¼¥È¤·´ªÄê²ÊÌÜÊ̤˾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "¥½¡¼¥È¤·´ªÄꥳ¡¼¥ÉÊ̤˾®·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Àµ³Î¤Ê»þ´Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Àµ³Î¤Ê»þ´Ö½ç¤Ë¥½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "ÀÁµá½ñ¤ÎÆüÉÕ½ç¤Çʤ٤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 #, fuzzy
 msgid "Register Order"
 msgstr "Ģɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 #, fuzzy
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Ä¢Êí¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "žÁ÷¸µ/Àè¤Î´ªÄê²ÊÌÜ̾¤Ç¥½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "žÁ÷¸µ/Àè¤Î´ªÄꥳ¡¼¥É¤Ç¥½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "¶â³Û½ç¤Ë¥½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "ÈÖ¹æ"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "¾®ÀÚ¼êÈÖ¹æ/¼è°úÈÖ¹æ¤Ç¥½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "ŦÍ×½ç¤Ë¥½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "¾º½ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "¾®¤µ¤¤Êý¤«¤éÂ礭¤¤Êý¤Ø¡¢¸Å¤¤Êý¤«¤é¿·¤·¤¤Êý¤Ø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "¹ß½ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "Â礭¤¤Êý¤«¤é¾®¤µ¤¤Êý¤Ø¡¢¿·¤·¤¤Êý¤«¤é¸Å¤¤Êý¤Ø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "ºÇ½é¤Ë¤³¤Î¥¯¥é¥¤¥Æ¥ê¥¢¤Ç¥½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 #, fuzzy
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "ËÞÎã¤ËŤ¤´ªÄê²ÊÌÜ̾¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "°ì¼¡¥­¡¼¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¾®·×¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "°ì¼¡¥½¡¼¥È½ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "°ì¼¡¥½¡¼¥È½ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "¤³¤Î¥¯¥é¥¤¥Æ¥ê¥¢¤òÆóÈÖÌܤ˻Ȥäƥ½¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "ÆóÈÖÌܤΥ­¡¼¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¾®·×¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Æ󼡥½¡¼¥È½ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Æ󼡥½¡¼¥È½ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "ÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "ÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "¾®ÀÚ¼êÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "ÀâÌÀ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "ŦÍפòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò¥Õ¥ë¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò¥Õ¥ë¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
@@ -13265,604 +13382,627 @@
 "¾¤Î²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?(¤â¤·¤³¤ì¤¬½ô¸ý¤Î¼è°ú¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤ò¿ä¬¤·¤Þ"
 "¤¹)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "³ô¿ô¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 #, fuzzy
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "%s Ģɼ¤òɽ¼¨¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "¹ç·×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "¶â³Û¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "¶â³Ûɽ¼¨¤Ê¤·"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "1Îóɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "2Îó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "2Îóɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 #, fuzzy
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "½êÆÀ¤ÈÈñÍѤζâ³Û¤Îɽ¼¨¤òµÕ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "¤É¤Îɽ¼¨¤µ¤ì¤¿¶â³Û¤âÊѹ¹¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "½êÆÀ¤ª¤è¤ÓÈñÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "½êÆÀ¤ÈÈñÍѤζâ³Û¤Îɽ¼¨¤òµÕ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr "¥¯¥ì¥¸¥Ã¥È¥«¡¼¥É¡¢ÉéºÄ¡¢»ñËÜ¡¢½êÆÀ¤Î³Æ´ªÄê²ÊÌܤò¤½¤ì¤¾¤ìµÕ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "%s ¤«¤é %s ¤Þ¤Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Âè°ì¤Î¾®·×/¸«½Ð¤·"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "ÂèÆó¤Î¾®·×/¸«½Ð¤·"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "°ìÃפ¹¤ë¼è°ú¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥¤¥ó¥¿¡¼¥Ð¥ë»þ´Ö¤ª¤è¤Ó²ÊÌÜÁªÂò¤Ë°ìÃפ¹¤ë¼è°ú¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Ģɼ¤Î¥¿¥¤¥È¥ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "¼ÚÊý¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "ÂßÊý¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "Êѹ¹ºÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Ê¿¶Ñ»Ä¹â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "»Ò´ªÄê²ÊÌܤò´Þ¤á¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿´ªÄê²ÊÌÜÁ´¤Æ¤ÎÊä½õ²ÊÌܤò´Þ¤à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "¤³¤Î´ªÄê²ÊÌܤˤĤ¤¤Æ¼è°úĢɼ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "ɽ¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤Îɽ¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "¥×¥í¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤Î¥°¥é¥Õ¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "¥×¥í¥Ã¥È·Á¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "À¸À®¤¹¤ë¥°¥é¥Õ¤Î·¿"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Ê¿¶Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Íø±×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Íø±×(½êÆÀ-»¼º)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "½êÆÀ/»¼º"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Íø±×¤ª¤è¤Ó»¼º"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "´ü´Ö¤Î³«»ÏÆü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "´ü´Ö¤Î½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "ºÇÂç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "ºÇ¾®"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "»¼º"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Íø±×¤ª¤è¤Ó»¼º"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s ¤«¤é %s ¤Þ¤Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "»±×·×»»½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "¹ç·×¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "½êÆÀ±ß¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "ÈñÍѱߥ°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "»ñ»º±ß¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "ÉéºÄ±ß¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "½êÆÀ´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "ÈñÍÑ´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "±ß¥°¥é¥ÕÆâ¤Ëɽ¼¨²Äǽ¤ÊÀ𷿤κÇÂç¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "ÀǶâ¥ì¥Ý¡¼¥È / TXF¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò(¤Ê¤·=¤¹¤Ù¤Æ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòÁªÂò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "´°Á´¤Ê´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò°õºþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¿Æ´ªÄê²ÊÌÜ̾¤ò°õºþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "´ü´Ö %s ¤«¤é %s ¤Þ¤Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "ÀÄ¿§¤Î¹àÌܤÏ.TXF¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "ÀǶâ¥ì¥Ý¡¼¥È / TXF¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "²ÝÀǽêÆÀ      / ¹µ½ü²Äǽ¤ÊÈñÍÑ      / .TXF¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø½ÐÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "²ÝÀǽêÆÀ      / ¹µ½ü²Äǽ¤ÊÈñÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "¤³¤Î¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï²ÝÀÇÂоݽêÆÀ¤È¹µ½ü²Äǽ¤ÊÈñÍѤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "¤³¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Ï²ÝÀÇÂоݽêÆÀ¤È¹µ½ü²Äǽ¤ÊÈñÍѤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "ÀÄ¿§¤Î¹àÌܤÏ.TXF¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "ÀǶâ¥ì¥Ý¡¼¥È / TXF¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÎÏ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "²ÝÀǽêÆÀ      / ¹µ½ü²Äǽ¤ÊÈñÍÑ      / .TXF¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø½ÐÎÏ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "QIF ¤Î¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "¥­¥ã¥Ô¥¿¥ë¥²¥¤¥ó(Ĺ´ü)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "¥­¥ã¥Ô¥¿¥ë¥²¥¤¥ó(Ãæ´ü)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "¥­¥ã¥Ô¥¿¥ë¥²¥¤¥ó(û´ü)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "¥³¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "¥Þ¡¼¥¸¥óÍøΨ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "¾È¹ç(_R)..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "QIF¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È: ²ÊÌÜ̾¤¬Â¾¤Î²ÊÌܤȤ֤Ĥ«¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 #, fuzzy
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ë¼è°ú..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 #, fuzzy
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Ê£À½¤È¤È¤â¤ËÆɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¼è°ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "¼è°ú¤ÎÊ£À½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13874,565 +14014,565 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 #, fuzzy
 msgid "Extensions"
 msgstr "ÈñÍÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 #, fuzzy
 msgid "_Business"
 msgstr "¥Ó¥¸¥Í¥¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Find Customer"
 msgstr "¥«¥¹¥¿¥à"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 #, fuzzy
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "¸¡º÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "ÈñÍÑËÀ¥°¥é¥Õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 #, fuzzy
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "¿ÊĽ¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 #, fuzzy
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "¤³¤Î¥ì¥Ý¡¼¥È¤òºÆÆɹþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "¤³¤Î¥ì¥Ý¡¼¥È¤òºÆÆɹþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 #, fuzzy
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "¤³¤Î¥ì¥Ý¡¼¥È¤òºÆÆɹþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 #, fuzzy
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "¶âÍø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 #, fuzzy
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ¢Êí¹ÔÈÖ¹æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 #, fuzzy
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "¤³¤ÎĢɼ¤ÎÃͤò¤É¤ÎÄ̲ߤÇɽ¼¨¤¹¤ë¤«¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, fuzzy
 msgid "The name of your business"
 msgstr "¤³¤Îͽ»»¤Î̾Á°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÄ̲ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 #, fuzzy
 msgid "Company Address"
 msgstr "¸ÜµÒ½»½ê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "¿Æ´ªÄê²ÊÌÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "¤½¤Î̾Á°¤Î´ªÄê²ÊÌܤϤ¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 #, fuzzy
 msgid "Charge Type"
 msgstr "ÀÁµá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "ɽ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 #, fuzzy
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "¶â³Û¤Ø:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "½ªÎ»Æü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 #, fuzzy
 msgid "Display Columns"
 msgstr "N¹Ôɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "¹ç·×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "¹ç·×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "%s Ģɼ¤òɽ¼¨¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "¹ç·×¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "¶â³Û¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "½é´üÀßÄê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "³ô¿ô¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "¾®ÀÚ¼êÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "ÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "¶â³Û¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "»Ùʧ³Û:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "¤³¤ÎĢɼ¤òÀÁµá½ñ¤È¤·¤Æɽ¼¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Ãí¼á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 #, fuzzy
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "ÀÁµá½ñ¤Ëµ­¤¹¸ÜµÒ¤Î̾Á°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "ÆüÉդνñ¼°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 #, fuzzy
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "»Ùʧ¹ç·×:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "ÈñÍÑ¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "ÆüÉÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "ÂßÊý¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report"
 msgstr "¤³¤ÎĢɼ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë½ÐÎϤηÁ¼°¤òÁªÂò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 #, fuzzy
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "¼è°ú¤ÎÃí¼á¤òÆþÎϤ¹¤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "ÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "ÀâÌÀ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "´ªÄê²ÊÌܤòɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "ÀâÌÀ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "ÈñÍÑ¥Á¥ã¡¼¥È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
 msgid " Report: "
 msgstr "Ģɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Ģɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Áí´ªÄ긵Ģ¤ÎĢɼ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "´°Î»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 #, fuzzy
 msgid "Sort By"
 msgstr "ÈÖ¹æ½ç¤Ëʤ٤ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 #, fuzzy
 msgid "Sort Order"
 msgstr "ʤÓÂؤ¨(_O)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Îó¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "¹ç·×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 #, fuzzy
 msgid "Sort order"
 msgstr "ʤÓÂؤ¨(_O)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 #, fuzzy
 msgid "Increasing"
 msgstr "Áý²Ã"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing"
 msgstr "¸º¾¯"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "ÀÁµá½ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "°õºþ¥×¥ì¥Ó¥å¡¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "¶ºÀµ¤¬É¬Íפʥ¢¥«¥¦¥ó¥Æ¥£¥ó¥° 101"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "¤½¤Î̾Á°¤Î´ªÄê²ÊÌܤϤ¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "¼õ¼è"
Index: uk.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/uk.po,v
retrieving revision 1.3.2.2
retrieving revision 1.3.2.3
diff -Lpo/uk.po -Lpo/uk.po -u -r1.3.2.2 -r1.3.2.3
--- po/uk.po
+++ po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.7.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-05 18:12+0200\n"
 "Last-Translator: Volodymyr M. Lisivka <lvm at mystery.lviv.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -307,53 +307,53 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 #, fuzzy
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 #, fuzzy
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "îÅÕÐÅÒÅÄÖÅΦÓØ"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÂÁÌÁÎÓ"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "äÅÂÅÔ"
 
@@ -362,7 +362,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔ"
 
@@ -378,22 +378,22 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 #, fuzzy
 msgid "Invoice"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
@@ -414,25 +414,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÉÊ ËÁЦÔÁÌ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (ÏÐÕÂ̦ËÏ×ÁÎÏ)"
 
@@ -468,14 +468,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "äÁÔÁ"
 
@@ -487,11 +487,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ"
 
@@ -500,19 +500,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "þÉÓÌÏ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "ôÏÔÁÔËÁ"
 
@@ -531,7 +532,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr ""
 
@@ -649,7 +650,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "äΦ"
 
@@ -731,7 +732,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ"
@@ -807,7 +808,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -817,7 +819,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ"
@@ -895,7 +897,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -904,12 +907,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "ïÐÉÓ"
 
@@ -924,7 +927,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -977,7 +980,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr ""
 
@@ -991,7 +994,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr ""
 
@@ -1037,7 +1040,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "ëÏÄ ×ÅËÓÅÌÑ"
 
@@ -1121,7 +1124,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÄÁÔÏÀ"
 
@@ -1161,7 +1164,7 @@
 msgstr "ã¦ÎÁ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÏÐÉÓÏÍ"
 
@@ -1239,7 +1242,7 @@
 msgstr "âÁÎË"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "úצÔ"
 
@@ -1346,7 +1349,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "úͦÎÉÔÉ"
 
@@ -1380,7 +1383,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "äÒÕË"
 
@@ -1389,7 +1392,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "÷ÁÒÔ¦ÓÔØ"
@@ -1405,6 +1408,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÉ"
@@ -1475,7 +1479,7 @@
 msgstr "úÁÐÉÓ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Invoices"
 msgstr "äÀÊÍÉ"
@@ -1507,8 +1511,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "äÏצÄËÁ"
 
@@ -1534,7 +1538,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "îÏ×ÉÊ ×ÉÒÏÂÎÉË"
 
@@ -1551,7 +1555,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "÷ÉÒÏÂÎÉË"
 
@@ -1665,7 +1669,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "îÅצÄÏÍÏ"
 
@@ -1728,11 +1733,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
@@ -1752,7 +1757,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "ëÏÍÐÁΦÑ"
 
@@ -1766,8 +1771,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "ëÏÍÐÁΦÑ"
 
@@ -1829,7 +1834,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "îÁÚ×Á"
 
@@ -1857,8 +1862,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "ïÂÕÍÏ×ÌÅÎÁ ÄÁÔÁ"
 
@@ -1932,7 +1937,7 @@
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr ""
 
@@ -1947,7 +1952,7 @@
 msgstr "úÎÁÊÔÉ "
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
@@ -1971,7 +1976,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr ""
 
@@ -1994,7 +1999,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "ôÉÐ"
 
@@ -2027,9 +2032,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr ""
 
@@ -2175,10 +2180,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "îÅÍÁ¤"
 
@@ -2330,8 +2336,8 @@
 msgstr " "
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2351,15 +2357,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "çÏÔ¦×ËÁ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "÷ÁÒÔ¦ÓÔØ"
 
@@ -2375,14 +2381,15 @@
 msgstr "òÁÈÕÎËÉ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "ä¦Ñ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "Discount"
 msgstr "òÁÈÕÎÏË"
@@ -2397,13 +2404,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "ã¦ÎÁ ÚÁ ÏÄÉÎÉÃÀ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2425,13 +2432,14 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "úÁÇÁÌÏÍ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "íÁËÓÉÍÕÍ"
@@ -2547,7 +2555,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "ôÁÂÌÉæ ÐÏÄÁÔ˦×"
 
@@ -2630,8 +2638,8 @@
 "%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "âÁÎË"
 
@@ -2663,8 +2671,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ"
 
@@ -2691,6 +2699,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "ýÏÄÅÎÎÏ"
 
@@ -2700,7 +2709,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "ôÉÖÄÅÎØ"
 
@@ -2788,24 +2797,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- òÏÚÂÉÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæÀ --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "òÏÚĦÌÉÔÉ"
 
@@ -3091,7 +3100,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "óØÏÇÏÄΦ"
 
@@ -3239,7 +3248,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "óÔÉÌØ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§ × ÏÄÉÎÁÒÎÉÈ ÒÑÄËÁÈ"
@@ -3248,7 +3257,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
@@ -3258,7 +3267,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§ × ÏÄÉÎÁÒÎÉÈ ÒÑÄËÁÈ"
@@ -3268,7 +3277,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæÀ"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr ""
 
@@ -3299,20 +3308,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÅÎÎÑ"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "úצÔ"
 
@@ -3400,7 +3409,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "úÁÇÁÌØÎÁ ¦ÎÆÏÒÍÁæÑ"
 
@@ -3429,7 +3438,7 @@
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr ""
 
@@ -3488,15 +3497,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "òÁÈÕÎËÉ"
 
@@ -3515,8 +3524,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
 
@@ -3547,18 +3557,19 @@
 msgstr "÷ÉÂÒÁÎÉÊ ÒÁÈÕÎÏË:"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "òÁÈÕÎÏË"
 
@@ -3585,8 +3596,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ"
 
@@ -3616,7 +3627,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr ""
 
@@ -3705,7 +3716,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr ""
 
@@ -3748,7 +3759,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr ""
 
@@ -3775,7 +3786,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ Ã¦Î"
 
@@ -3798,12 +3809,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "ã¦ÎÁ"
 
@@ -4076,31 +4087,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "ëÏÖÅÎ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "îÅĦÌÑ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "ðÏÎÅĦÌÏË"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "÷¦×ÔÏÒÏË"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "óÅÒÅÄÁ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "þÅÔ×ÅÒ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "ð'ÑÔÎÉÃÑ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "óÕÂÏÔÁ"
 
@@ -4139,8 +4150,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "îÁ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "ýÏͦÓÑÞÎÏ"
 
@@ -4165,26 +4176,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "í¦ÓÑÃØ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "äÅÎØ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "ýÏÒ¦ÞÎÏ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
@@ -4200,9 +4211,9 @@
 msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ×ÈÏÄÖÅÎØ"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "îÏ×ÉÊ"
 
@@ -4316,9 +4327,10 @@
 msgstr "úͦÎΦ"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "úÎÁÞÅÎÎÑ"
 
@@ -4478,8 +4490,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "¶ÎÛÅ"
 
@@ -4492,7 +4504,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "ä¦ÁÐÁÚÏÎ ÄÁÔ"
 
@@ -4531,13 +4543,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "óЦÌØΦ ÒÅÓÕÒÓÉ"
 
@@ -4694,6 +4706,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr ""
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "÷Ó¦ ÒÁÈÕÎËÉ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "âÁÌÁÎÓ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "îÏ×Á æÎÁ:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "þÉÓÌÏ"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -4883,8 +4921,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "ðÏ×ÎÁ"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "ð¦ÄËÁÚËÁ ÄÎÑ"
 
@@ -4996,7 +5034,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr ""
 
@@ -5115,7 +5153,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "äÅÒÅ×Ï ÒÁÈÕÎËÕ"
 
@@ -5511,7 +5549,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr ""
 
@@ -5536,7 +5574,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr ""
 
@@ -5572,7 +5610,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "äÅÂÅÔ"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "ðÏÄÑËÉ"
 
@@ -5580,12 +5618,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr ""
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr ""
@@ -5696,7 +5728,7 @@
 "÷É ÚÁÒÁÚ ÐÅÒÅÐÉÛÅÔÅ ÔÒÁÎÚÁËæÀ, ÝÏ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤.\n"
 "÷É ÐÅÒÅËÏÎÁΦ, ÝÏ ÈÏÞÅÔÅ ÚÒÏÂÉÔÉ ÃÅ?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 #, fuzzy
 msgid "General Ledger"
 msgstr "úÁÇÁÌØΦ"
@@ -5722,15 +5754,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "òŤÓÔÒ"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 #, fuzzy
 msgid "Register Report"
 msgstr "ëÏÌØÏÒÉ ÒŤÓÔÒÕ"
@@ -5911,7 +5943,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "óЦ×ÐÁÄÁÀÞ¦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
@@ -6275,7 +6307,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "÷ɦÒ..."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr ""
 
@@ -6354,9 +6386,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "òÁÈÕÎËÉ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "ëÏÄ ÒÁÈÕÎËÕ"
 
@@ -6373,9 +6405,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ"
 
@@ -6404,12 +6436,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "úÁÇÁÌÏÍ"
 
@@ -6422,15 +6454,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "ôÉÖΦ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "í¦ÓÑæ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "òÏ˦×"
 
@@ -6446,7 +6478,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "äÁÔÁ: "
 
@@ -6588,7 +6620,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
@@ -6933,8 +6965,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr ""
 
@@ -7058,8 +7090,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "ðÏÓÔÕÐ"
 
@@ -7091,13 +7123,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "ú"
 
@@ -7114,14 +7147,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "äÏ"
 
@@ -7169,16 +7203,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s - %s ÄÏ %s ÄÌÑ"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s - %s ÄÏ %s ÄÌÑ"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7195,64 +7256,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7260,165 +7321,174 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "îÅ ×ËÁÚÁÎÏ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(ÎÅצÄÏÍÏ)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s - %s ÄÏ %s ÄÌÑ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÁ"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "ä¦Ñ"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ÎÅצÄÏÍÏ)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7428,7 +7498,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7437,7 +7515,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7448,21 +7526,21 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "îÁÚ×Á ÃØÏÇÏ ÂÀÄÖÅÔÕ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7471,21 +7549,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
@@ -7495,22 +7579,44 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÆÁÊÌ QIF"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8068,40 +8174,40 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8327,7 +8433,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "úͦÎÅÎÉÊ"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "äÅÐÏÚÉÔ"
 
@@ -8391,8 +8497,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "ëÕÐÉÔÉ"
 
@@ -8403,8 +8509,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "ðÒÏÄÁÔÉ"
 
@@ -8414,7 +8520,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr ""
 
@@ -8440,13 +8546,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
@@ -8600,8 +8706,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 #, fuzzy
 msgid "Edit report options"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÚצÔÕ"
@@ -8627,22 +8733,22 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "ú×¦Ô ÄÌÑ %s."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -8808,14 +8914,14 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "ôÉÐÉ ÒÁÈÕÎË¦× ÄÌÑ ×¦ÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
@@ -8886,93 +8992,98 @@
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "ìÏǦÞÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -8980,7 +9091,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -8988,1419 +9099,1429 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÃÀ ÄÏצÄËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Overview"
 msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "í¦ÖÎÁÒÏÄÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "òÏ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "%s ÄÏ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "í¦ÖÎÁÒÏÄÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "òÏÂÏÞ¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "òÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "í¦ÖÎÁÒÏÄÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "ëÏÄ ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "ðÏÄצÊÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "¶ÎÔÅÒÆÅÊÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "äÅÒÅ×Ï ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓËÕ ÚצԦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "ëÎÏÐËÉ ÐÁÎÅ̦ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔ¦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "ðÏÓÉÌÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "òÏÂÏÞ¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "úÁÇÁÌØΦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "í¦ÖÎÁÒÏÄÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "ëÏÌØÏÒÉ ÒŤÓÔÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr " ðÏÛÕË "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "¶ÍÐÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌ¦× QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÏÂ̦ËÏצ ÐÏÚÎÁÞËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "ïÂ̦ËÏ×Á ÎÁÚ×Á GNUCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÎÉÊ ÒÁÈÕÎÏË:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "óÕÂÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "òŤÓÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "úÒÏÂÉÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§ ÄÌÑ ÃÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ ÒŤÓÔÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "ðÅÒÅצÒÉÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "÷ÉÌÕÞÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "÷ÉÌÕÞÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "úͦÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "ðÏ×ÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "úͦÎÅÎÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "ã¦ÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "úÂÉÔÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "ïÂÞÉÓÌÉÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "ôÉÐ ÒÁÈÕÎËÕ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "úÒÁÚÏË:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "óЦ×ÐÁÄÁÀÞ¦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ Ã¦Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÉÊ ËÁЦÔÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "ðÒÏÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÏÐÉÓ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "ïÐÉÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "òŤÓÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 #, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "þÉÓÌÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "ðÏÞÁÔÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "÷ÉÒÏÂÎÉË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "¶ÍÐÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌ¦× QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "îÁÚ×Á ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "÷¦ËÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÎÏÔÁÔËÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ð¦ÄÓÕÍËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÄÒÕËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "÷¦ËÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 #, fuzzy
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Help Window"
 msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÄÒÕËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 #, fuzzy
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÎÉÊ ÒÁÈÕÎÏË:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "âÁÔØ˦×ÓØËÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÉÊ ËÁЦÔÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÉÊ ËÁЦÔÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ ÒŤÓÔÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "óÔÅÒÔÉ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÉ Ú ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÐÏÛÕËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÞÅË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 #, fuzzy
 msgid "General Reports"
 msgstr "úצÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "âÏÒÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Options"
 msgstr "ôÉÐÉ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÒÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "äÏÄÁÔËÏ×Ï..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 #, fuzzy
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "ôÁÂÌÉæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "ëÏÌØÏÒÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "ïÂÒÁÚÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "òÑÄËÏ×ÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "ïÐÉÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 #, fuzzy
 msgid "Report a bug"
 msgstr "úצÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "þÉÓÌÏ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "îÁÚ×Á ÃØÏÇÏ ÂÀÄÖÅÔÕ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "ú¦ÌØÛÉÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "úÍÅÎÛÉÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "÷ÉÌÕÞÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÆÏÒÍÁÔ ÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 #, fuzzy
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "12/31/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓØËÉÊ ÓÔÉÌØ: ÍÍ/ÄÄ/ÒÒÒÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 #, fuzzy
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "31/12/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "âÒÉÔÁÎÓØËÉÊ ÓÔÉÌØ ÄÄ/ÍÍ/ÒÒÒÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "ëÏÎÔÉÎÅÎÔÁÌØÎÁ ´×ÒÏÐÁ: ÄÄ.ÍÍ.ÒÒÒÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔ ISO: ÒÒÒÒ-ÍÍ-ÄÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "ìÏËÁÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ×ÁÌÀÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 #, fuzzy
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "÷ÉȦÄÎÁ ×ÁÌÀÔÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ×ÁÌÀÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "÷ÉȦÄÎÁ ×ÁÌÀÔÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "úÁÓÔÏÓÏ×Õ×ÁÔÉ 24-ÇÏÄÉÎÎÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÞÁÓÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ 24-ÇÏÄÉÎÎÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÞÁÓÕ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "õצÍËÎÕÔÉ Ð¦ÄÔÒÉÍËÕ ´÷òï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "õצÍËÎÕÔÉ Ð¦ÄÔÒÉÍËÕ ×ÁÌÀÔÉ ´×ÒÏÐÅÊÓØËÏÇÏ óÏÀÚÕ (´÷òï)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ ÒŤÓÔÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 #, fuzzy
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÔÉÐÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ×¦ËÎÁ ÒŤÓÔÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Ledger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "ðÏÄצÊÎÉÊ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "\"÷צÄ\" ÐÅÒÅÓÕ×Á¤ ÄÏ ÎÅÚÁÐÏ×ÎÅÎϧ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 #, fuzzy
 msgid "Register font"
 msgstr "òŤÓÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 #, fuzzy
 msgid "Register hint font"
 msgstr "òŤÓÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 #, fuzzy
 msgid "Header color"
 msgstr "úÁÇÏÌÏ×ËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Primary color"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ ËÌÀÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 #, fuzzy
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ËÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÄÌÑ ÐÁÒÎÉÈ ÒÑÄË¦× Õ ÐÏÄצÊÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 #, fuzzy
 msgid "Secondary color"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÎÎÉÊ ËÌÀÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 #, fuzzy
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ËÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÄÌÑ ÐÁÒÎÉÈ ÒÑÄË¦× Õ ÐÏÄצÊÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 #, fuzzy
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÄÌÑ ÁËÔÉ×ÎÉÈ ÔÒÁÎÚÁËÃ¦Ê × ÏÄÉÎÁÒÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 #, fuzzy
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÎÎÉÊ ËÌÀÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 #, fuzzy
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ËÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÄÌÑ ÐÁÒÎÉÈ ÒÑÄË¦× Õ ÏÄÉÎÁÒÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 #, fuzzy
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ËÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÄÌÑ ÎÅÐÁÒÎÉÈ ÒÑÄË¦× Õ ÐÏÄצÊÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 #, fuzzy
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÄÌÑ ÁËÔÉ×ÎÉÈ ÔÒÁÎÚÁËÃ¦Ê × ÏÄÉÎÁÒÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
@@ -10409,49 +10530,49 @@
 "úͦÎÀ×ÁÔÉ ÐÁÒÎÉÊ/ÎÅÐÁÒÎÉÊ ËÏÌØÏÒÉ ÄÌÑ ËÏÖÎϧ ÔÒÁÎÚÁËæ§, Á ÎÅ ÄÌÑ ËÏÖÎÏÇÏ "
 "ÒÑÄËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÎÏÔÁÔËÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "ð¦ÄÓÕÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "ðÏÞÁÔËÏ×Á ÄÁÔÁ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "äÁÔÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10459,1315 +10580,1315 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "ëÎÏÐËÉ ÐÁÎÅ̦ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔ¦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "÷ÉÂÒÁÔÉ, ÞÉ ÂÕÄÕÔØ ËÎÏÐËÉ ÎÁ ÐÁÎÅ̦ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔ¦× ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉÓØ ÑË ÔÅËÓÔ, "
 "ЦËÔÏÇÒÁÍÉ ÞÉ ¦ ÏÄÎÅ ¦ ÄÒÕÇÅ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "ð¦ËÔÏÇÒÁÍÉ ¦ ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ð¦ËÔÏÇÒÁÍÉ ¦ ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "ìÉÛŠЦËÔÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÌÉÛŠЦËÔÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "ìÉÛÅ ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÌÉÛÅ ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "òÏÚĦÌÀ×ÁÞ ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (ä×ÏËÒÁÐËÁ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ:úÁÒÐÌÁÔÁ:ïÐÏÄÁÔËÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (ËÏÓÁ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ/úÁÒÐÌÁÔÁ/ïÐÏÄÁÔËÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Ú×ÏÒÏÔÎÑ ËÏÓÁ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ\\úÁÒÐÌÁÔÁ\\ïÐÏÄÁÔËÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (äÅƦÓ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ-úÁÒÐÌÁÔÁ-ïÐÏÄÁÔËÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (ëÒÁÐËÁ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ.úÁÒÐÌÁÔÁ.ïÐÏÄÐÔËÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÏÂ̦ËÏצ ÐÏÚÎÁÞËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ ÌÉÛÅ \"ÄÅÂÅÔ\" ¦ \"ËÒÅÄÉÔ\" ÚÁͦÓÔØ ÎÅÆÏÒÍÁÌØÎÉÈ ÓÉÎÏΦͦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 #, fuzzy
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÄÁÔÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 #, fuzzy
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 #, fuzzy
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓËÕ ÚצԦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "ôÉÐÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ ÒŤÓÔÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÇÅÏÍÅÔÒ¦À צËÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÒÏÚÍ¦Ò ¦ ÒÏÚÔÁÛÕ×ÁÎÎÑ ×¦ËÎÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "úÁËÌÁÄËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 #, fuzzy
 msgid "Single window"
 msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÉÊ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×ÅÒÔÉËÁÌØΦ ÒÁÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "ôÉÐÏ×Ï, ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ×ÅÒÔÉËÁÌØΦ ÒÁÍËÉ ËÏͦÒÏË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØΦ ÒÁÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "ôÉÐÏ×Ï, ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØΦ ÒÁÍËÉ ËÏͦÒÏË."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "á×ÔÏЦÄΦÍÁÎÎÑ ÓÐÉÓ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×É×ÏÄÉÔÉ ÓÐÉÓÏË ÒÁÈÕÎË¦× ÞÉ Ä¦Ê ÎÁ ××ÏĦ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "ôÉÐÏ×Ï ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ËÏÖÎÕ ÔÒÁÎÚÁËæÀ ÒÁÈÕÎËÕ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÒÑÄ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ˦ÌØ˦ÓÔØ ÒÑÄË¦× ÒŤÓÔÒÕ, ÝÏ ×¦ÄÏÂÒÁÖÁÀÔØÓÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "îÏ×ÉÊ ÐÏÛÕË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 #, fuzzy
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÚצÔÎÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 #, fuzzy
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÚצÔÎÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 #, fuzzy
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "ë¦ÎÅÃØ ÚצÔÎÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 #, fuzzy
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "ë¦ÎÅÃØ ÚצÔÎÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 #, fuzzy
 msgid "The current date"
 msgstr "ðÏÔÏÞÎÉÊ ÞÁÓ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 #, fuzzy
 msgid "Enable Links"
 msgstr "ðÏÄצÊÎÉÊ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 #, fuzzy
 msgid "Background Tile"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 #, fuzzy
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "åÍÂÌÅÍÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 #, fuzzy
 msgid "General background color for report."
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÅËÓÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÐÏÓÉÌÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 #, fuzzy
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 #, fuzzy
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "ðÒÏÓÔÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÚצÔÎÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "ë¦ÎÅÃØ ÚצÔÎÏÇÏ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "ðÅÒÉ¦Ä ÞÁÓÕ Í¦ÖÄ ÔÏÞËÁÍÉ ÄÁÎÉÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "ôÉÖÄÅÎØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2 ÔÉÖÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "ä×Á ÔÉÖÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 #, fuzzy
 msgid "Half Year"
 msgstr "ïÓÔÁÎÎ¦Ê Ò¦Ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "ò¦Ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "÷Ó¦"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 #, fuzzy
 msgid "All accounts"
 msgstr "÷Ó¦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÉ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ ×Ó¦È ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 #, fuzzy
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÉ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ ×Ó¦È ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 #, fuzzy
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 #, fuzzy
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "óÅÒÅÄΤ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "úÂÉÔÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "óЦÌØΦ ÒÅÓÕÒÓÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 #, fuzzy
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 #, fuzzy
 msgid "_Taxes"
 msgstr "íÁËÓÉÍÕÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 #, fuzzy
 msgid "Report name"
 msgstr "úצÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ ÓÔÉÌÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " óÔÉÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 #, fuzzy
 msgid "Assets"
 msgstr "áËÔÉ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 #, fuzzy
 msgid "Liabilities"
 msgstr "âÏÒÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 #, fuzzy
 msgid "Stocks"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÉÊ ËÁЦÔÁÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 #, fuzzy
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "úÁÏÝÁÄÖÕ×ÁÌØÎÉÊ ÆÏÎÄ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "÷ÁÌÀÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 #, fuzzy
 msgid "Expenses"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 #, fuzzy
 msgid "Equities"
 msgstr "îÅÕÐÅÒÅÄÖÅΦÓØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 #, fuzzy
 msgid "Savings"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "äÁΦ צÄÓÕÔΦ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "This report has no options."
 msgstr "ãÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ú×¦Ô \"ðÒÉצÔ, óצÔ!\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÒÑÄ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 #, fuzzy
 msgid "Edit Options"
 msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 #, fuzzy
 msgid "Single Report"
 msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÉÊ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 #, fuzzy
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "âÁÇÁÔÏÒÑÄËÏ×ÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "ðÒÉצÔ, óצÔ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "ìÏǦÞÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "ãÅ ÌÏǦÞÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "äÏצÄËÁ ÐÒÏ ÐÅÒÛÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "äÒÕÇÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "äÏצÄËÁ ÐÒÏ ÄÒÕÇÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "ôÒÅÔ¦Ê ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "äÏצÄËÁ ÐÒÏ ÔÒÅÔ¦Ê ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "òÑÄËÏ×ÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "ãÅ ÒÑÄËÏ×ÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "ðÒÉצÔ, óצÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "ðÒÏÓÔÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "ãÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ ¦ ÞÁÓÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "ãÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ Ú ÞÁÓÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 #, fuzzy
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ ¦ ÞÁÓÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 #, fuzzy
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "ãÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 #, fuzzy
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ ¦ ÞÁÓÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 #, fuzzy
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "ãÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "þÉÓÌÏ×ÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "ãÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "ãÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÌØÏÒÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "úÎÏ×Õ ÐÒÉצÔ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓËÕ ÚצԦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "ãÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓËÕ ÚצԦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÓÐÉÓËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "ôÏ×ÁÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "äÏÂÒÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "ðÁÇÁÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 #, fuzzy
 msgid "Crash the report"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ú×¦Ô \"ðÒÉצÔ, óצÔ!\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
@@ -11777,7 +11898,7 @@
 "ãÅ ÐÒÉËÌÁÄ ÚצÔÕ GnuCash. äÉצÔØÓÑ ×ÉȦÄÎÉÊ ÔÅËÓÔ guile (scheme) × %s ÄÌÑ "
 "ÐÏÄÒÏÂÉÃØ ÐÒÏ ÎÁÐÉÓÁÎÎÑ ×ÁÛÉÈ ×ÌÁÓÎÉÈ ÞÉ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑ ¦ÓÎÕÀÞÉÈ ÚצԦ×."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -11787,1628 +11908,1646 @@
 "ÄÏÂÒÉÊ ÚצÔ, ÐÒÏËÏÎÓÕÌØÔÕÊÔÅÓØ Õ ÓÐÉÓËÕ ÒÏÚÓÉÌËÉ %s. ðÏÄÒÏÂÉæ ЦÄÐÉÓËÉ ÎÁ "
 "ÃÅÊ ÓÐÉÓÏË ÒÏÚÓÉÌËÉ ÄÉצÔØÓÑ × %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "ðÏÔÏÞÎÉÊ ÞÁÓ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "ìÏǦÞÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "¦ÓÔÉÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "ÈÉÂΦÓÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "òÑÄËÏ×ÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ ¦ ÞÁÓÕ -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ ÄÁÔÉ -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×, ÝÏ ÆÏÒÍÁÔÕÀÔØÓÑ ÑË ×ÁÌÀÔÁ -- %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(÷É ÎÅ ×ÉÂÒÁÌÉ ÅÌÅÍÅÎÔÉ Ú¦ ÓÐÉÓËÕ.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 #, fuzzy
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "÷É ÎÅ ×ÉÂÒÁÌÉ ÒÁÈÕÎËÕ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "òÏÚÍÅÒ ËÒÏËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 #, fuzzy
 msgid "Report's currency"
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ×ÁÌÀÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 #, fuzzy
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÌÉÛÅ ÔÅËÓÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 #, fuzzy
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×ÅÒÔÉËÁÌØΦ ÒÁÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 #, fuzzy
 msgid "Marker Color"
 msgstr "ëÏÌ¦Ò ÔÌÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÇÒÁƦËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 #, fuzzy
 msgid "Plot Height"
 msgstr "ôÉÐ ÇÒÁƦËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 #, fuzzy
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "ôÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÉÈ Ã¦Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s ÄÏ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "ðÏÄצÊÎÉÊ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 #, fuzzy
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 #, fuzzy
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 #, fuzzy
 msgid "Income Chart"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "áËÔÉ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 #, fuzzy
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 #, fuzzy
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "âÏÒÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "çÏÔ¦×ËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 #, fuzzy
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "ôÉÐÉ ÒÁÈÕÎË¦× ÄÌÑ ×¦ÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s ÄÏ %s ÄÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s ¦ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s ÔÁ ×ÉÂÒÁΦ ÒÁÈÕÎËÉ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "×ÉÂÒÁΦ ÒÁÈÕÎËÉ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÉ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ ×Ó¦È ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "ò¦ÚÎÉÃÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 #, fuzzy
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 #, fuzzy
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "âÏÒÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 #, fuzzy
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÌÉÛŠЦËÔÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 #, fuzzy
 msgid "Sort Method"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÎÏÔÁÔËÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "ë¦ÎÅÃØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 #, fuzzy
 msgid "Report Currency"
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ×ÁÌÀÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "ïÄÉÎÉæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÌÉÛŠЦËÔÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 #, fuzzy
 msgid "Total Equity"
 msgstr "îÅÕÐÅÒÅÄÖÅΦÓØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 #, fuzzy
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "âÏÒÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "ð¦ÄÓÕÍÏË ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 #, fuzzy
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "ð¦ÄÓÉÌÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ ËÌÀÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 #, fuzzy
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ ÐÏÒÑÄÏË ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÎÎÉÊ ËÌÀÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 #, fuzzy
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ×ÔÏÒÉÎÎÏÇÏ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 #, fuzzy
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ×ÔÏÒÉÎÎÏÇÏ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "úÁÇÁÌÏÍ ÄÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "ðÏ×ÎÁ ÓÕÍÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 #, fuzzy
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 #, fuzzy
 msgid "Running Balance"
 msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÕ ÏÂ̦ËÏ×Õ ÎÁÚ×Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 #, fuzzy
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÕ ÏÂ̦ËÏ×Õ ÎÁÚ×Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "ëÏÄ ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "îÁÚ×Á ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "ðÅÒÅÄÁÞÁ Ú/ÎÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "óÔÉÌØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "óÔÉÌØ ÚצÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "âÁÇÁÔÏÒÑÄËÏ×ÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ N ÒÑÄ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 #, fuzzy
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔΦ ÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 #, fuzzy
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "úÒÏÂÉÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§ ÄÌÑ ÃÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 #, fuzzy
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 #, fuzzy
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "úÒÏÂÉÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§ ÄÌÑ ÃÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 #, fuzzy
 msgid "Filter Type"
 msgstr "ôÉÐ ÇÒÁƦËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 #, fuzzy
 msgid "Filter account"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 #, fuzzy
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÉ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ ×Ó¦È ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 #, fuzzy
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÉ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ ×Ó¦È ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 #, fuzzy
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "úÒÏÂÉÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§ ÄÌÑ ÃÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 #, fuzzy
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÉ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ ×Ó¦È ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 #, fuzzy
 msgid "Non-void only"
 msgstr "ìÉÛŠЦËÔÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Void only"
 msgstr "ìÉÛŠЦËÔÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ×Ó¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "îÁÐÉÓÉ ÔÁ ЦËÔÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "îÅ ÓÏÒÔÕ×ÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "ôÏÞÎÉÊ ÞÁÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 #, fuzzy
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÔÏÞÎÉÍ ÞÁÓÏÍ ××ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÄÁÔÏÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 #, fuzzy
 msgid "Register Order"
 msgstr "òŤÓÔÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ˦ÌØ˦ÓÔÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "þÉÓÌÏ"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÎÏÍÅÒÏÍ ÞÅËÁ/ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÎÏÔÁÔËÁÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "úÒÏÓÔÁÀÞÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "×¦Ä ÍÅÎÛÏÇÏ ÄÏ Â¦ÌÛÏÇÏ, ×¦Ä ÒÁÎÎØÏÇÏ ÄÏ Ð¦ÚÄÎØÏÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "óÐÁÄÁÀÞÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "×¦Ä Â¦ÌØÛÏÇÏ ÄÏ ÍÅÎÛÏÇÏ, ×¦Ä Ð¦ÚÎØÏÇÏ ÄÏ ÒÁÎÎØÏÇÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÅ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÚÁ ÃÉÍ ËÒÉÔÅÒ¦¤Í"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ ÐÏÒÑÄÏË ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ÐÅÒ×ÉÎÎÏÇÏ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "÷ÔÏÒÉÎÎÅ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÚÁ ÃÉÍ ËÒÉÔÅÒ¦¤Í"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ×ÔÏÒÉÎÎÏÇÏ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ×ÔÏÒÉÎÎÏÇÏ ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÄÁÔÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÄÁÔÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 #, fuzzy
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÎÏÍÅÒ ÞÅËÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÏÐÉÓ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÎÏÔÁÔËÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 #, fuzzy
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 #, fuzzy
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÎÏÔÁÔËÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 #, fuzzy
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 #, fuzzy
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ÒÑÄÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "ð¦ÄÓÕÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ð¦ÄÓÕÍËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "ïÄÎÏÓÔÏ×ÐÞÉËÏ׊צÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "ðÏÄצÊÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "ä×ÏÓÔÏ×ÐÞÉËÏ׊צÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ ×ÉÄÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "ú %s ÄÏ %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 #, fuzzy
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "óЦ×ÐÁÄÁÀÞ¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "ðÏÓÁÄÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 #, fuzzy
 msgid "The title of the report"
 msgstr "îÁÚ×Á ÃØÏÇÏ ÂÀÄÖÅÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "äÅÂÅÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "úͦÎÅÎÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "ë̦¤ÎÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "óÅÒÅÄÎ¦Ê ÂÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 #, fuzzy
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "óÕÂÒÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔÉ ÓÕÂÒÁÈÕÎËÉ ×Ó¦È ×ÉÂÒÁÎÉÈ ÒÁÈÕÎ˦×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "úÒÏÂÉÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÒÁÈÕÎËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "ôÉÐ ÇÒÁƦËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "ôÉÐ ÓÔ×ÏÒÀ×ÁÎÏÇÏ ÇÒÁƦËÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "óÅÒÅÄΤ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 #, fuzzy
 msgid "Profit"
 msgstr "äÒÕË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 #, fuzzy
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "ðÒÉÂÕÔÏË ¦ ÚÂÉÔÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 #, fuzzy
 msgid "Period start"
 msgstr "ðÅÒ¦ÏÄ ×¦Ä: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "ë¦ÎÅÃØ ÐÅÒ¦ÏÄÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 #, fuzzy
 msgid "Maximum"
 msgstr "íÁËÓÉÍÕÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "Minimum"
 msgstr "í¦Î¦ÍÕÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "úÂÉÔÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 #, fuzzy
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "ðÒÉÂÕÔÏË ¦ ÚÂÉÔÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s ÄÏ %s ÄÌÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 #, fuzzy
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "ðÒÉÂÕÔÏË ¦ ÚÂÉÔÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 #, fuzzy
 msgid "Show Totals"
 msgstr "ð¦ÄÓÕÍËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 #, fuzzy
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 #, fuzzy
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "âÏÒÇÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 #, fuzzy
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "òÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 #, fuzzy
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "òÁÈÕÎËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 #, fuzzy
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ˦ÌØ˦ÓÔØ ÒÑÄË¦× ÒŤÓÔÒÕ, ÝÏ ×¦ÄÏÂÒÁÖÁÀÔØÓÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "âÁÌÁÎÓ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÚצÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "ïÓÔÁÎÎ¦Ê Ò¦Ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎËÉ (ÎÅÍÁ¤ = ×Ó¦)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 #, fuzzy
 msgid "Select accounts"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 #, fuzzy
 msgid "Sub-"
 msgstr "ïÞÉÓÔÉÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "ðÅÒ¦ÏÄ ×¦Ä: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÚצÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 #, fuzzy
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "ãÑ ÓÔÏÒ¦ÎËÁ ÐÏËÁÚÕ¤ ×ÁÛ¦ ÐÒÉÂÕÔËÉ ¦ ÚÂÉÔËÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 #, fuzzy
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "ãÑ ÓÔÏÒ¦ÎËÁ ÐÏËÁÚÕ¤ ×ÁÛ¦ ÐÒÉÂÕÔËÉ ¦ ÚÂÉÔËÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 #, fuzzy
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "ãÑ ÓÔÏÒ¦ÎËÁ ÐÏËÁÚÕ¤ ×ÁÛ¦ ÐÒÉÂÕÔËÉ ¦ ÚÂÉÔËÉ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÚצÔÕ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "ãÑ ÓÔÏÒ¦ÎËÁ ÐÏËÁÚÕ¤ ×ÁÛ¦ ÐÒÉÂÕÔËÉ ¦ ÚÂÉÔËÉ."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "¶ÍÐÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌ¦× QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÆÁÊÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 #, fuzzy
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "óЦ×ÐÁÄÁÀÞ¦ ÔÒÁÎÚÁËæ§..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 #, fuzzy
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§ × ÏÄÉÎÁÒÎÉÈ ÒÑÄËÁÈ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "úÎÁÊÔÉ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13420,538 +13559,538 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Find Customer"
 msgstr "¶ÎÛÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "úÎÁÊÔÉ "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 #, fuzzy
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ˦ÌØ˦ÓÔØ ÒÑÄË¦× ÒŤÓÔÒÕ, ÝÏ ×¦ÄÏÂÒÁÖÁÀÔØÓÑ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, fuzzy
 msgid "The name of your business"
 msgstr "îÁÚ×Á ÃØÏÇÏ ÂÀÄÖÅÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "ôÉÐÏ×Á ×ÁÌÀÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "âÁÔØ˦×ÓØËÉÊ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "þÉÓÌÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 #, fuzzy
 msgid "Charge Type"
 msgstr "÷ÁÒÔ¦ÓÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "÷ÅÌÉÞÉÎÁ ÐÏÄÁÔËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "äÏ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÓÔÏ×ÐÞÉËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ð¦ÄÓÕÍËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ð¦ÄÓÕÍËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ð¦ÄÓÕÍËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ Ð¦ÄÓÕÍËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "ðÏÓÉÌÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ÎÏÍÅÒ ÞÅËÁ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÄÁÔÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "ðÌÁÔ¦Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "ôÏÔÁÔËÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "äÀÊÍÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "ïÂÕÍÏ×ÌÅÎÁ ÄÁÔÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "îÁÄÈÏÄÖÅÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 ÄΦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 ÄΦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 ÄΦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ ÄΦ×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "ëÒÅÄÉÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "úÁÇÁÌÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report"
 msgstr "îÁÚ×Á ÃØÏÇÏ ÂÀÄÖÅÔÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÄÁÔÕ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÏÐÉÓ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÏÐÉÓ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "÷ÉÔÒÁÔÉ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr "úצÔ: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "ú×¦Ô ÐÒÏ ÔÒÁÎÚÁËæ§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "úצÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "úצÔ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "óÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÚÁ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "úÁÇÁÌÏÍ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "ðÏÒÑÄÏË ÓÏÒÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "úÒÏÓÔÁÀÞÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "óÐÁÄÁÀÞÉÊ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÄÒÕËÕ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÒÁÈÕÎÏË"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/sv.po,v
retrieving revision 1.57.2.3
retrieving revision 1.57.2.4
diff -Lpo/sv.po -Lpo/sv.po -u -r1.57.2.3 -r1.57.2.4
--- po/sv.po
+++ po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-17 21:33+0200\n"
 "Last-Translator: Jonas Norling <norling at lysator.liu.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
@@ -384,51 +384,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Flera källor --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:g"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:j"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "void:a"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Ingående saldon"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Balanserade vinstmedel"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Eget kapital"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Ingående saldo"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
@@ -437,7 +437,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredit"
 
@@ -452,21 +452,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Räkning"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Utgifter"
 
@@ -486,24 +486,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Automatisk aktiesplit"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Utgift"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Förskottsbetalning"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -539,14 +539,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -558,11 +558,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Belopp"
 
@@ -571,19 +571,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Num"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Anteckning"
 
@@ -600,7 +601,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Villkor"
 
@@ -715,7 +716,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dagar"
 
@@ -801,7 +802,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Ny kund"
 
@@ -877,7 +878,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -887,7 +889,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Kund"
 
@@ -961,7 +963,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -970,12 +973,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
@@ -990,7 +993,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Ny anställd"
 
@@ -1041,7 +1044,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Anställd"
 
@@ -1055,7 +1058,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Ny faktura"
 
@@ -1103,7 +1106,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Räknings-id"
 
@@ -1181,7 +1184,7 @@
 msgstr "Standard"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Sortera efter datum"
 
@@ -1217,7 +1220,7 @@
 msgstr "_Pris"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Sortera efter beskrivning"
 
@@ -1291,7 +1294,7 @@
 msgstr "_Tom"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporter"
 
@@ -1395,7 +1398,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
@@ -1429,7 +1432,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Utskrift"
 
@@ -1438,7 +1441,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr ""
 
@@ -1452,6 +1455,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr ""
 
@@ -1518,7 +1522,7 @@
 msgstr "Orderpost"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Fakturor"
 
@@ -1548,8 +1552,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Referens"
 
@@ -1576,7 +1580,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Ny leverantör"
 
@@ -1595,7 +1599,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Leverantör"
 
@@ -1711,7 +1715,8 @@
 "Namnet \"%s\" används redan."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänt"
 
@@ -1775,11 +1780,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Hantera betalning"
 
@@ -1798,7 +1803,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Företagsnamn"
 
@@ -1812,8 +1817,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Företag"
 
@@ -1872,7 +1877,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
@@ -1900,8 +1905,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Förfallodatum"
 
@@ -1964,7 +1969,7 @@
 msgstr "Visa faktura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Ny räkning"
 
@@ -1977,7 +1982,7 @@
 msgstr "Visa räkning"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr ""
 
@@ -1998,7 +2003,7 @@
 msgstr "Fakturaägare"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Fakturaanteckningar"
 
@@ -2020,7 +2025,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -2050,9 +2055,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Redigera jobb"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nytt jobb"
 
@@ -2195,10 +2200,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
@@ -2354,8 +2360,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2375,15 +2381,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Kontant"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Avgift"
 
@@ -2397,14 +2403,15 @@
 msgstr "Utgiftskonto"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Rabatt"
 
@@ -2417,13 +2424,13 @@
 msgstr "Hur rabatt dras"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "á-pris"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Antal"
 
@@ -2445,12 +2452,13 @@
 msgstr "Fakturerad?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Delsumma"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Skatt"
 
@@ -2561,7 +2569,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr ""
 
@@ -2641,8 +2649,8 @@
 "Ett fel inträffade när kontot skulle sparas:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -2673,8 +2681,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Intäkter"
 
@@ -2701,6 +2709,7 @@
 msgstr "Dagligen (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagligen"
 
@@ -2710,6 +2719,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr ""
 
@@ -2796,7 +2806,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Obalans"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2806,17 +2816,17 @@
 "transaktion. Titta på ändringarna och\n"
 "försök igen om det behövs.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Delad transaktion --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Delning"
 
@@ -3076,7 +3086,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Slutdatum:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Idag"
 
@@ -3206,7 +3216,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "St_il"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Visa transaktioner på en eller två rader"
 
@@ -3214,7 +3224,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Standardliggare"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "Visa transaktioner på två rader och expandera nuvarande transaktion"
@@ -3223,7 +3233,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "_Dela liggaren automatiskt"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Visa utökade transaktioner med alla delningar"
 
@@ -3231,7 +3241,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Transaktionsjournal"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Visa två rader information för varje transaktion"
 
@@ -3261,20 +3271,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Överföring"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Sök"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
@@ -3360,7 +3370,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Platshållare"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Generell information"
 
@@ -3385,7 +3395,7 @@
 msgstr "Välj periodiseringskonto"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Inställningar för ny kontohierarki"
 
@@ -3453,15 +3463,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konton"
 
@@ -3484,8 +3494,9 @@
 "platshållare kan ha ett ingående saldo."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Kontonamn"
 
@@ -3519,18 +3530,19 @@
 msgstr "Välj eller lägg till ett GnuCash-konto"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
@@ -3557,8 +3569,8 @@
 msgstr "Visa nationella valutor"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
@@ -3588,7 +3600,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Finanskalkylator"
 
@@ -3670,7 +3682,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Grundbetalning:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash-hjälp"
 
@@ -3714,7 +3726,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Välkommen till GnuCash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Skapa en ny kontolista"
 
@@ -3742,7 +3754,7 @@
 msgstr "Kör dialogrutan för ny användare igen?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Prisredigerare"
 
@@ -3764,12 +3776,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
@@ -4033,31 +4045,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "En gång per"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Söndag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Måndag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tisdag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lördag"
 
@@ -4094,8 +4106,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Den"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Månatlig"
 
@@ -4120,26 +4132,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "år"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Månad"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Årligen"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Schemalagda transaktioner"
 
@@ -4153,9 +4165,9 @@
 msgstr "Inträffar nästa gång"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nytt"
 
@@ -4262,9 +4274,10 @@
 msgstr "Variabler"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Värde"
 
@@ -4418,8 +4431,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Annat"
 
@@ -4431,7 +4444,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr ""
 
@@ -4470,13 +4483,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr "Välj kontot som du vill ange en aktiesplit eller -sammanslagning för."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Andelar"
 
@@ -4646,6 +4659,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "Antalet betalningar kan inte vara negativt."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Alla konton"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Saldo"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Stäm av"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Nytt pris:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -4846,8 +4885,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Dagens tips"
 
@@ -4955,7 +4994,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Ränta"
 
@@ -5081,7 +5120,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Kontoträd"
 
@@ -5468,7 +5507,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Ränteutbetalning"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr ""
 
@@ -5492,7 +5531,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Avstämningsinformation"
 
@@ -5524,7 +5563,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Debeter"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Krediter"
 
@@ -5532,12 +5571,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den markerade transaktionen?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Stäm av"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "_Avstämningsinformation..."
@@ -5638,7 +5671,7 @@
 "Du har gjort ändringar i detta avstämningsfönster.\n"
 "Är du säker på att du vill avbryta?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Allmän liggare"
 
@@ -5662,15 +5695,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Sökresultatsrapport"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Kontoutdrag"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Registerrapport"
 
@@ -5855,7 +5888,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "matchar inga konton"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Valda konton"
 
@@ -6219,7 +6252,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Välj bild"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Använd lokal tid"
 
@@ -6292,9 +6325,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Nya konton"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Kontokod"
 
@@ -6309,9 +6342,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -6336,12 +6369,12 @@
 msgstr "Framtida mista saldo (rapport)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -6353,15 +6386,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Skatteinfo"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Veckor"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Månader"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "År"
 
@@ -6377,7 +6410,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Datum:"
 
@@ -6522,7 +6555,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Visa Intäkter/Utgifter"
 
@@ -6884,8 +6917,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr ""
 
@@ -6998,8 +7031,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -7027,13 +7060,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Från"
 
@@ -7050,14 +7084,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Till"
 
@@ -7103,16 +7138,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s till %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7135,64 +7197,64 @@
 "finns inte. \n"
 "Välj ett annat ställe att lagra filen på."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7200,154 +7262,163 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Ospecificerat"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Okänt"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Att mata in en transaktion"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7357,7 +7428,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7366,7 +7445,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7377,20 +7456,20 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7399,21 +7478,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr ""
 
@@ -7422,21 +7507,43 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Välj en OFX-fil som ska läsas in"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8142,38 +8249,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Matchning med manuell avstämning"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Matchning med automatisk avstämmning"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8393,7 +8500,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Ändrad"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Insättning"
 
@@ -8454,8 +8561,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Köpa"
 
@@ -8466,8 +8573,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Sälja"
 
@@ -8477,7 +8584,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Avgift"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Återbäring"
 
@@ -8502,7 +8609,7 @@
 msgstr "-- Aktiesplit --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
@@ -8510,7 +8617,7 @@
 "iso8859-1"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-1"
@@ -8659,8 +8766,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exportera HTML-formaterad rapport till fil"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Redigera rapportalternativ"
 
@@ -8685,21 +8792,21 @@
 msgstr ""
 "Ställ in de rapportinställningar du vill ha med hjälp av denna dialogruta."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Rapportfel"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Ett fel inträffade när rapporten kördes."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Felaktigt formaterad alternativ-URL: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "Felaktig rapport-id: %s"
@@ -8940,13 +9047,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Visade kontotyper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Betalningskonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Fordringskonton"
 
@@ -9007,88 +9114,93 @@
 msgstr "Visa och redigera egenskaperna för denna fil."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Boolskt alternativ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Detta är en utvecklingsversion. Den kanske inte fungerar.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr "Rapportera buggar och andra problem till gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 "Du kan också skapa och söka efter buggrapporter på http://bugzilla.gnome."
 "org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "Den senaste stabila versionen var "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "Nästa stabila version kommer att vara "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Läser in moduler..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Kontrollerar Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Läser in dagens tips..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Läser in konfiguraion..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_Stilmallar..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Redigera stilmallar för rapporten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Exempelrapporten Välkommen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Välkommen-till-GnuCash-ruta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Läser in data..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Visa version."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Skapa en argumentsammanfattning."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "Läs inte in någon fil, läs inte in senaste filen automatiskt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Slå på avlusningskod."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Slå på avlusningsläge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Loggnivå från 0 (minst loggning) till 5 (mest loggning)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
@@ -9099,7 +9211,7 @@
 "katalog, eller en symbol där 'default expanderas till standardsökvägen och "
 "'current expanderas till den nuvarande sökvägen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -9111,7 +9223,7 @@
 "eller en symbol där 'default expanderas till standardsökvägen och 'current "
 "expanderas till den nuvarande sökvägen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -9123,80 +9235,80 @@
 "en katalog, eller en symbol där 'default expanderas till standardsökvägen "
 "och 'current expanderas till den nuvarande sökvägen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Visa GnuCash-version"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Visa användningsinformation för GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Visa detta hjälpmeddelande"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Slå på avlusningsläge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Slå på avlusningsläge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Sätt loggnivå från 0 (minst) till 6 (mest)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Läs inte in senast öppnade filen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Ange konfigurationskatalog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Ange delad katalog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Ange sökvägen för dokumentationsfiler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Evaluera guile-kommandot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Läs in den angivna .scm-filen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Lägg in prisuppgifter till FIL."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Läs in användarkonfiguration"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Läs in systemkonfiguration"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr "Starta RPC-servern om GnuCash konfigurerades med --enable-rpc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "Inga konton har aktiverats för kurshämtning."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Kan inte hämta uppgifter eller diagnostisera problemet."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9204,1106 +9316,1116 @@
 "Du saknar några Perl-bibliotek som behövs.\n"
 "Kör \"update-finance-quote\" som root för att installera dem."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Ett systemfel inträffade när kurserna skulle hämtas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Ett okänt fel inträffade när kurserna skulle hämtas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Kan inte hämta uppgifter för dessa objekt:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Fortsätt med användande enbart av riktiga uppgifter?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Fortsätter med riktiga uppgifter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Kan inte skapa priser för dessa element:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Lägg till kvarvarande riktiga uppgifter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Lägger till kvarvarande riktiga uppgifter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Sammanfattning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr "Funktioner:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "Lätt att använda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr "Håll reda på dina investeringar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr "Internationell support"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr "Support för företag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 msgid "Accounting"
 msgstr "Bokföring"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr "Vad är nytt i v1.8?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr "Om denna bok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "Tio anledningar till att använda GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr "Installation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr "Grunderna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Bokföringskoncept"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Fem standardkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Dubbel bokföring"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "GnuCash användargränssnitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Kontofönstret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Verktygsfältknappar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Menyval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Kortkommandon i menyn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Företag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internationellt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Färger på kontoutdrag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Att söka hjälp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Ämnessökning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Skapa och spara filer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importera QIF-filer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr "Säkerhetsspara och återställa data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "Backup-fil (.xac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "Logg-fil (.log)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr "Låsningsfiler (.LNK och .LCK)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "Filhantering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Grundläggande bokföringskoncept"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inkomst- och utgiftskonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash-konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Enkelt exempel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Grundläggande toppnivåkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Skapa underkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "Grundläggande koncept"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 msgid "The Account Register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Avstämning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Avstämningsfönster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Fler transaktionsexempel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Ställer in konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Att ange uttag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Bankomatuttag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Att stämma av dina konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Kreditkort"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 msgid "Concepts"
 msgstr "Koncept"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 msgid "Simple Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 msgid "Complete Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 msgid "Purchases"
 msgstr "Köp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr "Lån"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "Terminologi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Ställa in konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 msgid "Calculations"
 msgstr "Beräkningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Investeringsportfölj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Fördefinierade konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Konton med ränta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Kontoinställning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr "Exempel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr "Ställa in din aktieportfölj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Exempel på aktiekonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "Köpa nya investeringar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Ställa in aktiekurser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Ställa in prisredigeraren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr "Ange aktiekurser manuellt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "Hämta aktiekurser automatiskt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Utdelningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Sälja aktier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Realisationsvinster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Orealiserade vinster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 msgid "Selling"
 msgstr "Sälja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 msgid "Taxation"
 msgstr "Beskattning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Flera valutor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "Valutastöd i GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Ange internationella inställningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr "Registrera valutaväxlingar (steg-för-steg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Registrera inköp i främmande valuta (steg-för-steg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr "Hålla reda på valutainvesteringar (steg-för-steg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Stämma av utdrag i främmande valuta (steg-för-steg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Uppdatera växelkurser (steg-för-steg)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Avskrivning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Avskrivningsmetoder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Grundinställningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Registrera ditt företag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Kunder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Leverantörer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr "Räkningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Vad är GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Att starta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importera QIF-filer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Fönster i GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Lista med transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "Rapportfönster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Verktygsfönster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Schemalagda transaktionerfönster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Varuredigerare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Sök transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Hjälpfönster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Typer av GnuCash-konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Att skapa en kontoplan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Att skapa ett nytt konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Att redigera ett konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Att redigera en kontoplan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "Att ta bort ett konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Att hoppa till ett annat konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Att stämma av ett konto mot ett utdrag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Att utföra en aktiesplit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Aktiedelningsdruid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Att mata in en transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Att mata in en flerdelad transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Att mata in en transaktion med fler valutor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Att redigera en transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Att ta bort en transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Att ta bort delar av en transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Att kopiera en transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Att schemalägga en transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Editor för schemalagda transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Att skriva ut checkar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Tillgångar och skulder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Intäkter & Utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Företagsrapporter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Kontoalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Inställningar för GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Användarinfo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Ändra stilmallar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Färger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Ställa in skattealternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Rapportera ett programfel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Namnet på din organisation"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash konfigurationsalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Tillångar in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Ta emot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Öka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Minska"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Tillgångar ut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Uttag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Spendera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Datumformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Visa datumformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "USA (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Amerikansk stil: mm/dd/åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "England (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Engelsk stil: dd/mm/åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Kontinentaleuropa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Kontinentaleuropa: dd.mm.åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO, Sverige (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO-standard: åååå-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Lokal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Standardsystemlokalformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Standardvaluta för nya konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Standardvaluta för nya konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Standardvaluta för rapporter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Standardvaluta för rapporter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Använd 24-timmars tidsformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Använd 24-timmars tidsformat (i stället för 12-timmars)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Aktivera stöd för euro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Aktiverar stöd för Europiska Unionens valuta euro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Standardstil på register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Standardstil för registerfönster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Standardliggare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Dela liggaren automatiskt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Transaktionsjournal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Läge med dubbla rader"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "\"Enter\" flyttar till en tom transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10311,94 +10433,94 @@
 "Om vald, flytta till en tom transaktion när användaren trycker \"Enter\". "
 "Annars, flytta ner en rad."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Bekräfta innan ändring av avstämd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "Om vald, använd en dialogruta för att bekräfta ändring av en avstämd "
 "transaktion."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Registertypsnitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Typsnitt som ska användas i registret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Registertipstypsnitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "Typsnitt som ska användas för att visa tips i registret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Rubrikfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "Bakgrundsfärg för rubriken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Primärfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Standardbakgrundsfärg för registerrader"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Sekundärfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "Sekundär standardbakgrundsfärg för registerrader"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Primär aktiv färg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "Bakgrundsfärg för den aktiva registerraden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Sekundär aktiv färg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Sekundär standardbakgrundsfärg för den aktiva registerraden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Delningsfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "Standardbakgrundsfärg för delade rader i registret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Aktiv delningsfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "Bakgrundsfärg för den aktiva delningen i registret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Alternera färger för transaktioner i dubbelradsläge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
@@ -10406,47 +10528,47 @@
 "Alternera primära och sekundära färger för varje transaktion, inte för varje "
 "rad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Sammanfattningsrad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Visa slutsummor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 "Visa en slutsumma för alla konton konverterad till standardrapportvalutan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Visa varor som inte är valutor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 msgid "Start date"
 msgstr "Startdatum:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "Startdatum för vinst/förlust-beräkning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 msgid "End date"
 msgstr "Slutdatum:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 "Slutdatum för vinst/förlust-beräkning och datum för nettotillgångsberäkning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Automatisk ränteöverföring"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10454,11 +10576,11 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Automatiska kreditkortsbetalningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -10466,171 +10588,171 @@
 "Efter avstämning av ett kreditkortsutdrag, fråga användaren efter en "
 "kreditkortsbetalning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Kryssa för klara transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Kryssa för klara transaktioner vid avstämning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Visa avancerade inställningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Tillåt att mindre vanliga inställningar modifieras."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Verktygsfältknappar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "Välj om man ska visa ikoner, text, eller både och för verktygsfältknappar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ikoner och text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Visa både ikoner och text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Bara ikoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Visa bara ikoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Bara text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Visa bara text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Kontoseparator"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Tecknet som används för att separera helt kvantifierade kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Kolon)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Intäkter:Lön:Taxerbar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Snedstreck)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Intäkter/Lön/Taxerbar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (bakåtlutande snedstreck)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Intäkter\\Lön\\Taxerbar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Bindestreck)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Intäkter-Lön-Taxerbar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Punkt)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Intäkter.Lön.Taxerbar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Kontotyper för omkastat saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Typerna på konton vars saldon teckenbyts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Kasta om intäkts- och utgiftskonton."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Kreditkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Kasta om Kreditkort-, Betalnings-, Skuld-, Eget kapital- och Intäktskonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Kasta inte om några konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Använd bokföringstermer i rubriker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Använd bara 'debit' och 'kredit' istället för informella synonymer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Visa \"Dagens tips\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Visa tips hur man använder GnuCash vid start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Visa negativa belopp med rött"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Automatiskt decimalkomma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr "Infoga decimalkomma automatiskt för värden som skrivs in utan ett."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Automatiska decimalplatser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Hur många decimalplatser som ska fyllas i automatiskt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Ingen kontokonfigurering vid ny fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -10638,54 +10760,54 @@
 "Visa inte dialogrutan för nytt konto när du väljer \"Ny fil\" från \"Arkiv\"-"
 "menyn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Använd filkomprimering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Komprimera datafilen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Antal dagar som loggfiler sparas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr "Ta bort gamla logg- och backupfiler efter så många dagar (0 = aldrig)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Utförlig dokumentation om QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "Visa sidor som enbart innehåller dokumentation i QIF-importdruiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Kör när GnuCash startas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr "Ska Sedan sista körningen-fönstret visas när GnuCash startas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Skapa schemalagda transaktioner automatiskt som standard"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 "Ska nya schemalagda transaktioner ha flaggan \"Skapa automatiskt\" påslagen "
 "som standardval?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "Tala om då nya, automatiskt skapade schemalagda transaktioner skapas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
@@ -10693,806 +10815,806 @@
 "Ska nya schemalagda transaktioner med \"Skapa automatiskt\" påslagen också "
 "ha \"Meddela mig när den är skapad\" påslagen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Standardval för antal dagar i förväg som transaktionen skapas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Standardval för hur många dagar i förväg som en ny schemalagd transaktion "
 "skapas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Standardval för antal dagar innan som en påminnelse visas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Standardval för hur många dagar innan en schemalagd transaktion skapas som "
 "en påminnelse visas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Rader i mallen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Hur många rader som visas i registret för transaktionsmallen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Avancerat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Spara fönstergeometri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Spara fönsterstorlekar och positioner."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "MDI-läge för programmet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "Välj hur nya fönster skapas för rapporter och kontoträd."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Flikhäfte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "Nya fönster skapas som flikar i det aktiva toppnivåfönstret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Toppnivå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Skapa ett nytt toppnivåfönster för varje rapport eller kontoträd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Ett fönster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr "Ett fönster används för alla vyer (välj innehåll i \"Fönster\"-menyn)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Använd GNOME-standard"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "Standard-MDI-läge kan ställas in i Kontrollpanelen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Visa vertikala kanter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Visa vertikala kanter i celler som standard."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Visa horisontella kanter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Visa horisontella kanter i celler som standard."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Autohöj listor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "Automatiskt höja listor för konton eller händelser vid inmatning."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Visa alla transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Visa alla transaktioner i ett konto som standard."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Antal rader"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Antalet registerrader som visas som standard."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Gräns för ny sökning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 "Standardval är \"ny sökning\" om färre än så här många träffar hittades."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Nuvarande årsstart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Början på det nuvarande kalenderåret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Nuvarande årsslut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Slutet på det nuvarande kalenderåret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Föregående årsstart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Början på det föregående kalenderåret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Föregående årsslut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Slutet på det föregående kalenderåret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Nuvarande räkenskapsårsstart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Början på nuvarande räkenskapsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Föregående räkenskapsårsstart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Början på föregående räkenskapsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Föregående räkenskapsårsslut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Slutet på föregående räkenskapsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Nuvarande räkenskapsårsslut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Slutet på nuvarande räkenskapsår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Början på denna månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Början på nuvarande månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Slutet på denna månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Slutet på nuvarande månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Början på föregående månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Början på föregående månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Slutet på föregående månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Sista dagen i föregående månad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Början på nuvarande kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Början på den senaste kvartalsvisa räkenskapsperioden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Slutet på nuvarande kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Slutet på den senaste kvartalsvisa räkenskapsperioden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Början på föregående kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Början på den föregående kvartalsvisa räkenskapsperioden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Slutet på föregående kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Slutet på den föregående kvartalsvisa räkenskapsperioden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Dagens datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "En månad sen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "En vecka sen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Tre månader sen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Ett halvår sen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Ett år sen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Förberedare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Namn på personen som förbereder rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Förberedd för"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Namn på organisationen eller företaget förberedd för"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Visa förberedarinfo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Namn på organisation eller företag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Använd länkar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Använd hyperlänkar i rapporter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Bakgrundsbricka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Bakgrundsbricka för rapporter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Rubrikbild"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Rubrikbild överst på rapporten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Företagets logotyp."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Bakgrundsfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Standardbakgrundsfärg för rapporten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Textfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Normal textfärg."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Länkfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Färg på textlänkar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Tabellcellsfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Standardbakgrundsfärg för tabellceller."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Andra tabellcellsfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Andra standardbakgrundsfärg för tabellceller."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Cellfärg för Underrubrik/Delsumma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Standardfärg för delsummerader."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Cellfärg för under-underrubrik/summa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Färg för deldelsummor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Cellfärg för slutsumma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Färg för slutsummor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Cellavstånd i tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Avstånd mellan tabellceller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Utfyllnad för tabellceller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Kantbredd för tabell"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Kantdjup för tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Förberedd av: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Förberedd för: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Fräck"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Bakgrundsfärg för rapporter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Bakgrundsbild"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Använd hyperlänkar i rapporter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Vanlig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Välj ett datum att rapportera för"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Start på rapporteringsperiod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Slut på rapporteringperiod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "Tiden mellan två värden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Vecka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2 veckor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Två veckor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Halvår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "alla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Alla konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Andra nivån"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Tredje nivån"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Fjärde nicån"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sjätte nivån"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Visa konton till detta djup, ta över andra alternativ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr "Ta över kontovalet och visa underkonton till alla valda konton?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "Rapportera om dessa konton, om visningsdjupet tillåter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Inkludera underkontons saldon i utskrivet saldo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Gruppera kontona i huvudkategorier?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Välj valuta som värdena i denna rapport ska visas i."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Visa kontots mängd av utländsk valuta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "Källan för prisuppgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Viktat genomsnitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "Ett viktat genomsnitt av alla valutatransaktioner hittils"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Mest nyligen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "Det mest nyligen inskrivna priset"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Närmast i tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "Det pris som skrevs in närmast rapportdatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Bredd på graf i pixlar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Höjd på graf i pixlar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Välj markering för varje datapunkt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Ring"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "Kryss"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Fyrkant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Stjärna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Fylld ring"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Ring fylld med färg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "Fylld fyrkant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Fyrkant fylld med färg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Välj sorteringsordning för konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Bokstavsordning efter kontokod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Bokstavsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Bokstavsordning efter kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "Efter summa, fallande"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Balansräkning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Resultaträkning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Skatter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Exempel & anpassade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Kund"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Visa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Rapportnamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Mata in en beskrivnande namn för den här rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Stilmall"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Välj en stilmall för rapporten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Stilmall"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Tillgångar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Skulder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Aktier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fonder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Valutor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Utjämningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Checkkonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Besparingar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Penningmarknad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Krediter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Bygger rapporten \"%s\"..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Renderar rapporten \"%s\"..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Växelkurs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Växelkurser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Inga konton valda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Denna rapport kräver att konton är valda."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Ingen data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -11500,225 +11622,225 @@
 "De valda kontona innehåller ingen data/transaktioner (eller bara nollor) för "
 "den valda perioden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Kan inte spara stilmall"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Denna rapport har inga alternativ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Visa rapporten %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Antal kolumner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Antal kolumner innan radbrytning sker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Redigera alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Enkel rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Flerkolumnsvy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Anpassad flerkolumnsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL som ska fångas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL som ska visas i rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Fånga URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Anpassad webb-rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hej, Världen!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Boolskt alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Detta är ett boolskt alternativ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Flervalsalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Detta är ett flervalsalternativ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Första alternativet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Hjälp för första alternativet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Andra alternativet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Hjälp för andra alternativet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Tredje alternativet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Hjälp för det tredje alternativet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Fjärde alternativet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "Det fjärde alternativet regerar!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Sträng alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Detta är ett strängalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hej, Världen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Bara ett datumalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Detta är ett datumalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Tid och datumalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Detta är ett datumalternativ med tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Alternativ för kombinerat datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Detta är ett alternativ för kombinerat datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Alternativ för relativt datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Detta är ett alternativ för relativt datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Nummeralternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Detta är ett nummer-alternativ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Detta är ett färgalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Hej igen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Ett kontolist-alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Detta är ett kontolist-alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Ett listalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Detta är ett listalternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "Den goda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Goda alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "Det onda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Onda alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Den fula"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Fula alternativ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Testar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Krascha rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -11726,7 +11848,7 @@
 "Detta är bara för testning. Dina rapporter ska troligen inte\n"
 "ha sånt här alternativ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -11736,7 +11858,7 @@
 "i katalogen scm/report för detaljer på hur du kan skriva dina egna "
 "rapporter, eller utöka existerande rapporter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -11745,221 +11867,221 @@
 "För att få hjälp om att skriva rapporter, eller för att dela med dig av din "
 "nya, helsköna rapport, konsultera mailinglistan %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "För detaljer om hur du prenumererar på listan, se %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr ""
 "Du kan lära dig mer om hur man skriver scheme genom att använda denna %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "onlinebok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "Klockan är nu %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "Detta boolska alternativ är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "sant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "falskt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "Flervalsalternativet är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "Strängalternativet är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "Datumalternativet är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "Datum- och tidsalternativet är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "Det relativa datumalternativet är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "Kombinationsdatumalternativet är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "Nummeralternativet är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "Nummeralternativet visat som valuta är %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Element du valt:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Valda listelement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Du valde inga listelement.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Du har inte valt några konton."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Ha en trevlig dag!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Rapport med exempel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "En exempelrapport."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Välkommen till GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Välkommen till GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.8 har ett antal trevliga finesser. Här är några."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Stegstorlek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Valuta för rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Varupris"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Källa för prisuppgift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Visa nettovinst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Visa staplar för tillgångar och skulder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Visa nettovärdesstaplar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Markering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Markeringsfärg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Grafbredd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Grafhöjd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Beräkna priset på denna vara."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Verklig transaktion"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "Det ögonblickliga priset av verkliga valutatransaktioner förut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Prisdatabas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "De sparade priserna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Färg på markeringen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s till %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Dubbla veckor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Alla priser lika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -11967,11 +12089,11 @@
 "Alla priser som hittades är lika. Det borde resultera i en graf med en rak "
 "linje. Olyckligtvis kan grafritarverktyget inte hantera det."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Alla priser på samma datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -11979,11 +12101,11 @@
 "Alla priser som hittades är från samma datum. Det borde resultera i en graf "
 "med en rak linje. Olyckligtvis kan grafritarverktyget inte hantera det."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Bara ett pris"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -11991,7 +12113,7 @@
 "Det fanns bara ett enda pris för de valda varorna i den valda tidsperioden. "
 "Det ger ingen användbar graf."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -11999,11 +12121,11 @@
 "Det finns ingen prisinformation tillgänglig för de valda varorna i den valda "
 "tidsperioden."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Identiska varor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12011,687 +12133,683 @@
 "Din valda vara och valutan för rapporten är identiska. Det är ingen mening "
 "att visa priser för identiska varor."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Prisgraf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Intäkts-/utgiftsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "Rapportera för dessa konton, om den valda kontonivån tillåter det."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Visa intäkter och utgifter?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Visa staplar för tillgångar och skulder?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Visa nettovinst?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Visa stapel för nettovärde?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Nettovinst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Nettovärde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Intäktsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Tillgångsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Utgiftsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Skulddiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Stapeldiagram för nettovärde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Intäkts-/utgiftsdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Pengaflöde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Kontovisningsnivå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Visa alltid underkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Visa växelkurser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Visa hela kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Visa växelkurserna som används"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Visa hela kontonamn (inklusive föräldrakonton)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s till %s för"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s och underkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s och valda underkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Pengar in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Pengar ut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Skillnad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Stapeldiagram över intäkter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Stapeldiagram över utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Stapeldiagram över tillgångar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Stapeldiagram över skulder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Visar ett stapeldiagram över intäkter per intervall över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Visar ett stapeldiagram över utgifter per intervall över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Visar ett stapeldiagram över tillgångar över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Visar ett stapeldiagram över skulder över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Intäkter över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Utgifter över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Tillgångar över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Skulder över tiden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Visa konton till nivå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Visa långa kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Använd staplade staplar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Maximala staplar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Sorteringsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Visa konton för det här djupet och inte mer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Visa det fullständiga kontonamnet i beskrivningen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 "Visa stapeldiagrammet som ett staplat stapeldiagram? (Kräver Guppi >= 0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Maximalt antalt staplar i diagrammet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Salodn %s till %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "och"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Investeringsportfölj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Rapportvaluta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Aktiekonton att rapportera om"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Enheter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balansräkning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Visa saldon för gruppkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Visa delsummor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Visa utländska valutor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Du har inga aktiekonton med saldon!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Visa delsummor för gruppkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Visa konton för det här djupet och inte mer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Orealiserade vinster(förluster)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Totalt eget kapital"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Skulder och eget kapital"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Kontosammanställning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Visa utländska valutor/aktieandelar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Gruppera kontona"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Avancerad portfölj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Vinst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Transaktionsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sortering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Primärnyckel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Primär delsumma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Primär delsumma för datumnyckel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Sekundärnyckel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Sekundär delsumma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Sekundär delsumma för datumnyckel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Anullerade transaktioner?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Totalt för "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Slutsumma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Avstämmningsdatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Andra kontonamnet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Löpande saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Använd hela kontonamnet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Andra kontokoden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Använd hela kontonamnet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Visa kontokod?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Visa hela kontonamnet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Överföring från/till"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Rapportstil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Flerraders"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Visa N rader"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Visa en rad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Rapportkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Skapa rapport på dessa konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filtrera konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrera på dessa konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Filtertyp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filterkonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Använd ingen filtrering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Inkludera transaktioner till/från filterkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Inkludera endast transaktioner till/från filterkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Exkludera transaktioner till/från filterkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Exkludera transaktioner till/från alla filterkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Hur annulerade transaktioner hanteras"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Endast ej annulerade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Visa enbart transaktioner som inte är annulerade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Endast annulerade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Visa enbart transaktioner som är annulerade"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Båda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Visa både och (och ta med annulerade transaktioner i summor)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Sortera inte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Sortera & delsumma per kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Sortera & delsumma per kontokod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Exakt tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Sortera efter exakt tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Sortera efter avstämningsdatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Registerordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Sortera som i registret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Sortera efter namnet på kontot överfört från/till"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Sortera efter kontokoden på kontot överfört från/till"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Sortera efter belopp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Nummer"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Sortera efter check-/transaktionsnummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Sortera efter anteckning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigande"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "minsta till största, tidigaste till senaste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Fallande"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "största till minsta, senaste till tidigaste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Sortera efter detta kriterium först"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Delsumma enligt primärnyckeln?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Gör en delsumma per datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Primär sorteringsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Primär sorteringsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Sortera sedan efter detta kriterium"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Delsumma enligt sekundärnyckeln?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Sekundär sorteringsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Sekundär sorteringsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Visa datum?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Visa avstämningsdatum?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Visa checknummer?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Visa beskrivning?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Visa anteckning?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Visa kontonamnet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Visa fullständigt kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Visa kontokod?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
@@ -12699,73 +12817,73 @@
 "Visa det andra kontonamnet? (Om detta är en delad transaktion så gissas "
 "värdet på denna parameter)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Visa den andra kontokoden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Visa antal andelar?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Visa aktiepriserna?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Visa löpande saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Summor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Visa summor?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Visa belopp?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Visa inget belopp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Enkelradsvisning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Tvåkolumnsvisning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Ombytt tecken?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Reversera beloppsvisningen för vissa kontotyper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Ändra inte på några visade belopp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Intäkter och utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Reversera beloppsvisningen för intäkts- och utgiftskonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
@@ -12773,32 +12891,32 @@
 "Omvänd beloppsvisning för skuld-, betalnings-, eget kapital-, kreditkorts- "
 "och inkomstkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Från %s till %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Primär delsumma/rubriker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Sekundär delsumma/rubriker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Dela udda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Dela jämt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Inga matchande transaktioner hittades"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -12806,322 +12924,323 @@
 "Inga transaktioner hittades som stämde överrens med det givna "
 "tidsintervallet och kontovalet."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Rubrik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Rubrik på rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Visa konto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Tot. debet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Tot. kredit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Nettoavgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Kund"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Genomsnittligt saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Inkludera underkonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Inkludera underkonton till varje valt konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Skapa transaktionsrapport för detta kontot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Visa tabell"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Visa en tabell över vald data."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Visa graf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Visa en graf över valda data."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Graftyp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Vilken sorts graf att generera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Genomsnitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Vinst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Vinst (intäkter minus utgifter)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Vinst/Förlust"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Vinst och förlust"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Periodstart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Periodslut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Förlust"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Vinst och förlust"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s till %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Resultaträkning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Inkomster per veckodag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Utgifter per veckodag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Visar ett tårtbitsdiagram över intäkterna under varje veckodag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Visar ett tårtbitsdiagram över utgifterna under varje veckodag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Visa summor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Max antal tårtbitar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Visa det totala saldot i beskrivningen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Tårtbitsdiagram över intäkter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Tårtbitsdiagram över utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Tårtbitsdiagram över tillgångar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Tårtbitsdiagram över skulder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Visar ett tårtbitsdiagram över intäkterna under en given tidsperiod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Visar ett tårtbitsdiagram över utgifterna under en given tidsperiod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Visar ett tårtbitsdiagram med tillgångsbalansen för en given tidpunkt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Visar ett tårtbitsdiagram med skuldbalansen för en given tidpunkt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Intäktskonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Utgiftskonton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Max antal tårtbitar i diagrammet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Saldo vid %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Skatterapport / TXF-export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Alternativ period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Ersätt eller modifiera Från: och Till:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Använd Från - Till"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Använd \"Från - Till\"-period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "Första skattekvartalet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 jan - 31 mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "Andra skattekvartalet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 apr - 31 maj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "Tredje skattekvartalet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 jun - 31 aug"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "Fjärde skattekvartalet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 sep - 31 dec"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Föregående år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Föregående års första skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 jan - 31 mar, förra året"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Föregående års andra skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 apr - 31 maj, förra året"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Föregående års tredje skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 jun - 31 aug, föregående år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Föregående års fjärde skattekvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 sep - 31 dec, föregående år"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Välj konton (ingenting = alla)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Välj konton"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Visa inte 0-värden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Konton som har 0 i värde skrivs inte ut."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Skriv ut fullständiga kontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Skriv ut alla gruppkontonamn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13129,20 +13248,20 @@
 "VARNING: Det finns dubbla TXF-koder tilldelade till vissa konton. Bara TXF-"
 "konton med betalningskälla kan upprepas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Under-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Period från %s till %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Blå objekt kan exporteras till en .TXF-fil."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
@@ -13150,149 +13269,171 @@
 "Inga skatterelaterade konton hittades. Gå till dialogrutan för Redigera-"
 ">Skattealternativ för ställa in skatterelaterade konton."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Skatterapport & TXF-export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Taxerbar inkomst / Avdragsgilla utgifter / Exportera till .TXF-fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Taxerbar inkomst / Avdragsgilla utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Denna rapport visar din taxerbara inkomst och avdragsgilla utgifter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Denna sida visar din taxerbara inkomst och avdragsgilla utgifter."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Blå objekt kan exporteras till en .TXF-fil."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Skatterapport & TXF-export"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Taxerbar inkomst / Avdragsgilla utgifter / Exportera till .TXF-fil"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importera OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Hantera en OFX/QFX-fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "Spela upp GnuCash .log-fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 "Spela upp en GnuCash logg-fil efter en krash. Denna operation kan inte "
 "ångras."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Kapitalåterbäring"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Realisationsvinster (lång)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Realisationsvinster (medel)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Realisationsvinster (kort)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Avgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Marginalränta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Läser in QIF-fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "QIF-import: namnet krockar med ett annat konto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importerar transaktioner..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "Filen innehåller en okänd handling \"%s\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Vissa transaktioner kan kastas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Letar efter duplicerade transaktioner..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13304,415 +13445,415 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Företag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "Dessa räkningar förfaller snart:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "Denna räkning förfaller snart:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Sök efter kund"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Sök efter faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Sök efter jobb"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Sök efter leverantör"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Sök efter räkning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Anställda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Sök efter anställd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Räkningspåminnare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Visa en snabb rapport på vilka räkningar som ska betalas snart."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Betalningsvillkor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Visa och redigera betalningsvillkor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Visa och redigera skattetabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Läs om fakturarapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Läs om scheme-filen för fakturarapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Läs om ägarrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Läs om scheme-filen för ägarrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Initiera testdata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Standardval för antal registerrader som visas i fakturor."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Påminn om räkningar som förfaller?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 "Huruvida listan med räkningar som snart ska betalas visas vid uppstart."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Antal dagar i förväg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Namnet på din organisation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "Adressen till din organisation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Företagsadress"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Betalningskonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Det betalningskonto vill undersöka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Fakturanummer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Avgiftstyp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Beskattad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Skattebelopp"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "Ja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Visa kolumner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Visa händelsen?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Visa antalet enheter?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Visa postens rabatt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Visa huruvida posten beskattas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Visa varje posts totala skatt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Visa postens värde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Referenser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Visa fakturans referenser?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Visa fakturans betalningsvillkor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Visa räknings-id?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Visa fakturans anteckningar?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Visa de betalningar som gjorts av denna faktura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Extra anteckningar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Extra anteckningar som skrivs på fakturan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Datumformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "Formatet på datum till sträng-konverteringen för dagens datum."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Faktura&nbsp;Datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Förfallodatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Fakturan&nbsp;bearbetas...."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Ingen giltig faktura vald"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Häftig faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 dagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 dagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 dagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "över 91 dagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Tot. kredit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Kontot som ska sökas efter transaktioner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Visa transaktionsdatum?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Visa transaktionsreferens?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Visa transaktionstyp?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Visa transaktionsbeskrivning?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Utgiftsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Rapport: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Kundrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Leverantörsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Rapport över anställda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Sortera efter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Sorteringsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Visa summor i flera valutor?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
@@ -13721,51 +13862,51 @@
 "Transaktioner som har att göra med företaget %d innehåller mer än en valuta. "
 "Denna rapport är inte gjord för att hantera den möjligheten."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Sortera företag efter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Namn på företag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Belopp skyldigt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Total skuld eller fordring till företaget"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Sorteringsordning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Stigande"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> 999,999.99, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Fallande"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "999,999.99 -> 0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
@@ -13773,28 +13914,28 @@
 "Visa summor i flera valutor. Om denna inte är vald konverteras alla summor "
 "till rapportvalutan."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Fakturadatum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Faktura skapas..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Fordringskonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Fordringskontot du vill undersöka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/hu.po,v
retrieving revision 1.4.2.2
retrieving revision 1.4.2.3
diff -Lpo/hu.po -Lpo/hu.po -u -r1.4.2.2 -r1.4.2.3
--- po/hu.po
+++ po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.7.X\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-07 20:51GMT\n"
 "Last-Translator: Péter Hosszú <hosszu at web.de>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -378,51 +378,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "nincs kiegyenlítve (#cleared#):n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "ki van egyenlítve:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "összeegyeztetett:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "befagyasztva:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Nyitó egyenlegek"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Megtakarítások (#retained earnings#)"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Kiegyenlítés (#equity#)"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Nyitó egyenleg"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Követelés"
 
@@ -431,7 +431,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Tartozás"
 
@@ -446,21 +446,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Számla"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "(#Bill#)"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Kiadás"
 
@@ -481,25 +481,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Részvény megosztása (#split#)"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Fizetés"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Fizetés"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -537,14 +537,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
@@ -556,11 +556,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Összeg"
 
@@ -569,19 +569,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Szám"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Memó"
 
@@ -599,7 +600,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Típusok"
@@ -727,7 +728,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Napok"
 
@@ -811,7 +812,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "(#Custom#)"
@@ -892,7 +893,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -902,7 +904,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "(#Custom#)"
@@ -985,7 +987,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -994,12 +997,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
@@ -1014,7 +1017,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -1070,7 +1073,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 #, fuzzy
 msgid "Employee"
 msgstr "Kész"
@@ -1085,7 +1088,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Számla"
@@ -1135,7 +1138,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 #, fuzzy
 msgid "Billing ID"
 msgstr "(#Bill Day:#)"
@@ -1226,7 +1229,7 @@
 msgstr "Szokásos sorrend"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
@@ -1267,7 +1270,7 @@
 msgstr "Ár"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Rendezés leírás szerint"
 
@@ -1349,7 +1352,7 @@
 msgstr "Üres (B)"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "Reportok (R)"
 
@@ -1464,7 +1467,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Javít"
 
@@ -1499,7 +1502,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Nyomtat"
 
@@ -1508,7 +1511,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "Halaszt (P)"
@@ -1524,6 +1527,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Dátumformátum"
@@ -1598,7 +1602,7 @@
 msgstr "Tétel (#entry#)"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Invoices"
 msgstr "Számla"
@@ -1632,8 +1636,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Alapértékek"
@@ -1662,7 +1666,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 #, fuzzy
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Új érték"
@@ -1680,7 +1684,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1797,7 +1801,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
@@ -1863,11 +1868,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Periódikus kifizetés (#periodic payment#)"
@@ -1888,7 +1893,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "A cég logó-képe."
@@ -1904,8 +1909,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 #, fuzzy
 msgid "Company"
 msgstr "Oszlopméret"
@@ -1972,7 +1977,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
@@ -2004,8 +2009,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 #, fuzzy
 msgid "Due Date"
 msgstr "Dátum"
@@ -2080,7 +2085,7 @@
 msgstr "Számla"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "Új fájl (F)"
@@ -2096,7 +2101,7 @@
 msgstr "Új fájl (F)"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Kiadási tortadiagram"
@@ -2121,7 +2126,7 @@
 msgstr "Számla"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Számla"
@@ -2146,7 +2151,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
@@ -2182,9 +2187,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Javít"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "New Job"
 msgstr "Új"
@@ -2344,10 +2349,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Semmi"
 
@@ -2520,8 +2526,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -2541,15 +2547,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Készpénz"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Terhelés"
 
@@ -2564,14 +2570,15 @@
 msgstr "Kiadási számlák"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Mûvelet"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "Discount"
 msgstr "(#Dist#)"
@@ -2587,14 +2594,14 @@
 msgstr "Számlaablak"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 #, fuzzy
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Ár"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2619,13 +2626,14 @@
 msgstr "Számla"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "összesen"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "Adók (T)"
@@ -2749,7 +2757,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 #, fuzzy
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Táblázatok"
@@ -2839,8 +2847,8 @@
 "A feldolgozás során hiba lépett fel:\n"
 "    %s\n"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -2871,8 +2879,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Bevétel"
 
@@ -2900,7 +2908,7 @@
 msgstr "Napi (360)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Nap"
 
@@ -2910,7 +2918,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Hetek"
 
@@ -2997,24 +3005,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Kiegyenlítetlenség (#imbalance#)"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Tranzakció megosztása --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Megosztás (#split#)"
 
@@ -3301,7 +3309,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Végdátum:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Ma"
 
@@ -3442,7 +3450,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "Stílus"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Tranzakciók megmutatása egy vagy két sorban"
 
@@ -3451,7 +3459,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Alap-fõkönyv (#basic ledger#)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3463,7 +3471,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "(#Auto-Split Ledger#)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "A kibõvített tranzakciók megmutatása az összes megosztással"
 
@@ -3472,7 +3480,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Tranzakciós jegyzõkönyv (#transaction journal#)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Minden tranzakció információjábol két sor megmutatása"
 
@@ -3503,20 +3511,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Átvitel"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Keresés"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
@@ -3602,7 +3610,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Általános információ"
 
@@ -3627,7 +3635,7 @@
 msgstr "Transzfer számla kiválasztása"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Új számlahierarchia létrehozása"
 
@@ -3693,15 +3701,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Számlák"
 
@@ -3725,8 +3733,9 @@
 "minden számlának lehet nyitóegyenlege. "
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Számlanév"
 
@@ -3760,18 +3769,19 @@
 msgstr "Válassz vagy adj hozzá egy GnuCash-számlát"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Számla"
 
@@ -3799,8 +3809,8 @@
 msgstr "Nemzeti valuták megmutatása"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Szimbólum"
 
@@ -3832,7 +3842,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Eltávolít"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Pénzügyi kalkulátor"
 
@@ -3914,7 +3924,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Kezdeti kifizetés:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash Segédlet"
 
@@ -3959,7 +3969,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Üdvözöl a GnuCash 1.6!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Új számlakészlet létrehozása"
 
@@ -3987,7 +3997,7 @@
 msgstr "Fusson a dialógus egy újabb felhasználó számára?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Ár-editor"
 
@@ -4009,12 +4019,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Ár"
 
@@ -4295,35 +4305,35 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Bevitel"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 #, fuzzy
 msgid "Monday"
 msgstr "Ma"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 #, fuzzy
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Ma"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 #, fuzzy
 msgid "Thursday"
 msgstr "Ma"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 #, fuzzy
 msgid "Friday"
 msgstr "Keresés"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -4366,8 +4376,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Havi"
 
@@ -4396,26 +4406,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "Évek"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Hónap"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Nap"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Évenkénti"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Aktuális tranzakciók"
@@ -4431,9 +4441,9 @@
 msgstr "Oszlopok száma"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
@@ -4554,9 +4564,10 @@
 msgstr "Táblázatok"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
@@ -4729,8 +4740,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Tranzakció beillesztése"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Egyéb"
 
@@ -4744,7 +4755,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Név:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 #, fuzzy
 msgid "Date Range"
 msgstr "Idõintervallum (D)"
@@ -4789,13 +4800,13 @@
 "Válaszd ki a számlát, amelyhez részvény-megosztást vagy összevonást akarsz "
 "jegyezni."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Részvények"
 
@@ -4964,6 +4975,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "A kifizetések száma nem lehet negatív."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Összes számla"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Egyenleg"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Összeegyeztetés"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Új ár:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Szám"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -5166,8 +5203,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Kész"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "A nap ötlete"
 
@@ -5290,7 +5327,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Kamat"
 
@@ -5419,7 +5456,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Számla-fa"
 
@@ -5817,7 +5854,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Kamat (#Interest Rate#)"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Kamat (#Interest Rate#)"
@@ -5847,7 +5884,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Adj meg egy számlanevet"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Összeegyeztetési információ"
 
@@ -5879,7 +5916,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Követelések (#debits#)"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Hitelek"
 
@@ -5888,12 +5925,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Biztos, hogy a jelenlegi tranzakciót törölni akarod?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Összeegyeztetés"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "Összeegyeztetési információ...(R)"
@@ -5997,7 +6028,7 @@
 "Megváltoztattad ennek az egyeztetési ablaknak a tartalmát.\n"
 "Biztos, hogy mégsem kell?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Általános fõkönyv (#ledger#)"
 
@@ -6021,15 +6052,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "(#Search Results Report#)"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Regiszter"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Regiszter-report"
 
@@ -6218,7 +6249,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "Számlák egyeztetése"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Válassz számlát"
@@ -6602,7 +6633,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Pixmap kiválasztása."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Helyi idõ használata"
 
@@ -6676,9 +6707,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) új számla"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Számlakód"
 
@@ -6695,9 +6726,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Egyenleg"
 
@@ -6726,12 +6757,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Összesen"
 
@@ -6744,15 +6775,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Adóinformáció"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Hetek"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Hónapok"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Évek"
 
@@ -6768,7 +6799,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Naptár"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Dátum: "
 
@@ -6920,7 +6951,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Lássuk a Bevételt/Kiadást"
 
@@ -7298,8 +7329,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Alapbeállítás"
@@ -7428,8 +7459,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -7461,13 +7492,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Ettõl"
 
@@ -7486,14 +7518,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "A lehetséges duplikátumok (#duplicates#) kiválasztása"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Eddig"
 
@@ -7547,16 +7580,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -7575,64 +7635,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7640,170 +7700,180 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Meghatározatlan"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "(#Custom#)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Valuta kiválasztása"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Nem kiegyenlített (#not balanced#)"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Tranzakció kivágása"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "A számla összes tranzakciójának megmutatása"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Tranzakció kivágása"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Új tranzakció hozzáadása a számlához"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Tranzakció kivágása"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Új tranzakció hozzáadása a számlához"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "Közvetlen követelés (#Direct Debit#)"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Online"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Számla törlése (D)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Egyéb számlanév"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Egyéb számlakód"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Hitelszámlák"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Hitelszámlák"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Hitelszámlák"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "Ismeretlen"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7813,7 +7883,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7822,7 +7900,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7833,26 +7911,26 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Adj meg egy számlanevet"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 "Biztos vagy benne, hogy a jelenlegi\n"
 "árat törölni akarod?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 "Biztos vagy benne, hogy a jelenlegi\n"
 "árat törölni akarod?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7861,21 +7939,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Válassz számlát"
@@ -7888,22 +7972,44 @@
 "A kiválasztott számlák nem tartalmaznak adatokat/tranzakciókat (vagy azok "
 "értéke csupa zérus) a kiválasztott idõszakban."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Tranzakció keresése"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Válaszd ki a betöltendõ QIF-fájlt"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8632,41 +8738,41 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Egyeztetett egyenleg:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Összeegyeztetett (i) (#y#)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Tevékenység (#action#) egyeztetése (#match action#)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8898,7 +9004,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Változott"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Betét (#deposit#)"
 
@@ -8959,8 +9065,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Vásárol"
 
@@ -8971,8 +9077,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Elad"
 
@@ -8982,7 +9088,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Díj"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Engedmény"
 
@@ -9007,7 +9113,7 @@
 msgstr "-- Részvény (#Stock#) megosztása --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
@@ -9015,7 +9121,7 @@
 "*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "\"register-hint-font\" értéke:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-"
@@ -9164,8 +9270,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "HTML-formátumú report exportálása fájlba"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "A report-opciók javítása"
 
@@ -9189,23 +9295,23 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "A report neve"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "A QIF fájl feldolgozásánál (#parsing#) hiba történt."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Formai hiba - gnc-opciók: URL."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -9454,14 +9560,14 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Megjelnítendõ számlatípusok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Számlanév"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "A kiválasztott számlák:"
@@ -9535,91 +9641,96 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
 #, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Boole-opció"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#, fuzzy
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Ez egy fejlesztõi verzió. Vagy mûködik, vagy nem."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 #, fuzzy
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "A legutóbbi stabil verzió %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 #, fuzzy
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "A következõ stabil verzió %s lesz."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 #, fuzzy
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "Stíluslapok..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "A report-stíluslapok javítása."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "\"Üdvözlöl a GnuCash\"-képernyõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Lássuk a program verzióját."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Összefoglaló (#argument#) generálása."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "Ne tölts be egy fájlt sem, a legutóbbi automatikusan betöltendõt sem."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Debug-olás engedélyezése."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Nyomkövetõ mód engedélyezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Naplózási (#logging#) szint 0-tól (kevés) 5-ig (sok)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
@@ -9631,7 +9742,7 @@
 "szimbólum,ahol 'default kifejtése a \"default path\", és 'current kifejtése a"
 "\"path\" kurrens értéke."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
@@ -9644,7 +9755,7 @@
 "szimbólum,ahol 'default kifejtése a \"default path\", és 'current kifejtése a"
 "\"path\" kurrens értéke."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
@@ -9657,85 +9768,85 @@
 "szimbólum,ahol 'default kifejtése a \"default path\", és 'current kifejtése a"
 "\"path\" kurrens értéke."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Ennek a GnuCash-nek a verziója"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "A GnuCash felhasználói információja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Mutasd ezt a segédletet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Nyomkövetõ mód engedélyezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Nyomkövetõ mód engedélyezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Add meg log-ozás szintjét 0 (kevés) és 6 (sok) között"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Az utolsó megnyitott fájlt ne töltsd be"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Add meg a konfigurációs könyvtárat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Add meg a közös (shared) könyvtárat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Add meg a dokumentációs fájlok keresési utját (search path)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "A \"guile\"-parancs kiértékelése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Az adott .scm fájl betöltése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Az adott fájlhoz árkovóták rendelése (#price quotes#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Felhasználói konfiguráció betöltése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Rendszerkonfiguráció betöltése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 "Nem sikerült a kvóták (#quotes#) beolvasása, vagy a probléma nem "
 "diagnosztizálható."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9743,1247 +9854,1257 @@
 "Néhány Perl könyvtár hiányzik.\n"
 "Futtatsd root-ként 'update-finance-quote'-t, ezzel installálod azokat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "A fájl mentése során hiba történt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "A fájl mentése során hiba történt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "A következõ tételek kvótáit nem lehet beolvasni:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Folytassuk csak a jó kvótákkal?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Folytatjuk a jó kvótákkal."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Nem lehet a következõ tételek számára az árat megállapítani:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Hozzáadjuk a maradék jó kvótákat?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Hozzáadjuk a maradék jó kvótákat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Áttekintés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "Nemzetközi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "Majd: (#A jövõben#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "Nemzetközi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "Egyetlen report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "Számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "(#Dist#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "Nemzetközi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "A rossz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Számlakód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "A számla ellenõrzése és javítása (A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Alelem (#subentry#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Tranzakció keresése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "A GnuCash-kézikönyv megnyitása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Számla-fa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 #, fuzzy
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "A jelenlegi regiszter-ablak bezárása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 #, fuzzy
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Az eszközsor nyomógombjai"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Rövidítések (#shortcut#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "GnuCash beállítások"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Üzlet (#business#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Nemzetközi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Tranzakció keresése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Regiszterszínek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Kézikönyv (M)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Keress"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Új fájl létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "QIF fájl importálása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Számlacímkék használata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Egyenleg-lap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Fordított (#reverse#) bevételi és kiadási számlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Egyeztetett egyenleg:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "A GnuCash számla neve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Mintareport példákkal."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Új legfelsõ szintû számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Alszámlák beleértve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "Tranzakció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Regiszter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "-- Tranzakció megosztása --"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Duplikált tranzakció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Ezeknek a számláknak a szûrése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "A regiszterstílus alapértelmezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Rövidítések (#shortcut#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Egyeztetés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Összeegyeztetett:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Aktuális tranzakciók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Csekk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Számlák létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Kivét"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Kivét"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Válassz számlát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Hitelkártya"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Tartalom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Új beállítás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Kész"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Kamat (#Interest Rate#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Kamat (#Interest Rate#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Árak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "Kölcsön"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Számlák létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Kiszámítás (#calculate#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Fizetés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "Kamat (#Interest Rate#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Hitelszámlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Egyéb számlanév"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Számlák létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Számla-létrehozás befejezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Név:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Részvényszámla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Ár-editor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Mutassuk a dátumot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Osztandók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Részvények (#stocks#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Beruházási portfolió"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Tõkehozadék (#gains#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Nem realizált nyereségek (veszteségek)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "Elad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "Tranzakció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Valuták"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "GnuCash beállítások"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Mutassuk az osztalékok árát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Amortizáció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Amortizáció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Kezdeti kifizetés:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Regiszter betûtípusa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 #, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "(#Custom#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "(#Custom#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "(#Bill#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Általános fõkönyv-report (#ledger#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "(#Bill#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Tranzakció beillesztése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Kész"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Üdvözöl a GnuCash 1.6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "A GnuCash leállítása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 #, fuzzy
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Kezdeti lépések"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "QIF fájl importálása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Felhasználói név:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Ablak bezárása (W)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Mutassuk a memót?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Mutassuk a (#totals#) -t"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Tranzakció beillesztése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "A report-ablak nyomtatása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Ablakok (W)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Aktuális tranzakciók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Árucikk (#Commodity _Editor#) (E)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Tranzakció keresése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Help Window"
 msgstr "A segédlet-ablak nyomtatása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Számlák létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 #, fuzzy
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "A GnuCash számlák felfrissítése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Új számlakészlet létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Új számla létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Számla javítása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Elveszett számlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "Számla törlése (D)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Csoportosítsuk a számlákat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Válassz számlát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Részvény megosztása (#split#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Részvény megosztása (#split#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "A tisztázott tranzakciók kipipálása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "A regiszterstílus alapértelmezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Tranzakció kiegyenlítése újból"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Tranzakció kiegyenlítése újból"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "A jelenlegi tranzakció javítása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "A jelenlegi tranzakció javítása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Tranzakció törlése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Tranzakció kiegyenlítése újból"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Tranzakció másolása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Aktuális tranzakciók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Tranzakció törlése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Csekk nyomtatása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 #, fuzzy
 msgid "General Reports"
 msgstr "Általános fõkönyv-report (#ledger#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Követelések és kintlévõségek (A) (#Assets & Liabilities#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Bevétel & Kiadás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 #, fuzzy
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Egyetlen report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Regiszter-report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Options"
 msgstr "Negyedik opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 #, fuzzy
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "GnuCash beállítások"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Felhasználói információ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "Kiegyenlített (#balanced#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 #, fuzzy
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "HTML stíluslapok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Alapérték"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Táblázatok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Színek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Képek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "String opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Részletes leírás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Szám"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Ennek a költségvetésnek (#budget#) a neve:"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash konfigurációs opciók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Bejövõ (#funds in#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Bevétel (#receive#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Növekedés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Csökkenés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Kimenõ (#funds out#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Kivét"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Kiadás (#spend#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Dátumformátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Dátumformátum ábra (#display#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 #, fuzzy
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "12/31/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "USA-stílus: hh/nn/éééé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 #, fuzzy
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "31/12/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Brit stílus: nn/hh/éééé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Kontinentális stílus: nn.hh.éééé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO szabvány: éééé-hh-nn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "(#Locale#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "A rendszer helyi alapformátuma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Valutanem alapértéke"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Valutanem alapértéke új számlák számára"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Valutanem alapértéke"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Valutanem alapértéke új számlák számára"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "24 órás idõformátum használata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Használjunk 24 órás (és nem 12 órás) idõformátumot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "EURO támogatás (#support#) engedélyezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Engedélyezi az Európai Közösség valutájának (EUR) a használatát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "A regiszterstílus alapértelmezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "A regiszterablakok stílusának alapértékei"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Alap-fõkönyv (#basic ledger#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "(#Auto-Split Ledger#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Tranzakciós jegyzõkönyv (#transaction journal#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Duplasoros üzemmód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Enter' üres tranzakciós sorra ugrik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10991,96 +11112,96 @@
 "Ha kiválasztjuk, 'Enter'-re ugrás az üres tranzakciós sorra, egyébként ugrás "
 "egy sorral lejjebb."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Megerõsítés egyeztetés elõtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "Ha kiválasztjuk, a dialógus egyeztetett tranzakció megváltoztatása elõtt "
 "megerõsítést kér."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Regiszter betûtípusa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "A betûtípus, amit a regiszternél használunk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Regiszter \"jótanács\" betûtípusa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 "Az a betûtípus, amit az útmutatások megjelenítésénél használunk a "
 "regiszterablakokban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Fejléc színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "A fejléc háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Elsõdleges szín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "A regisztersorok alapértelmezett háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Másodlagos szín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "A regisztersorok alapértelmezett másodlagos háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Elsõdleges aktív szín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "A kurrens regisztersor háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Másodlagos aktív szín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "A kurrens regisztersor másodlagos háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Megosztás (#split#) színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "A regiszterben a megosztási sorok alapértelmezett háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Megosztás aktív színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "A regiszterben a kurrens megosztási sor háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "A tranzakciók váltakozó színekkel látszanak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
@@ -11088,51 +11209,51 @@
 "Az elsõdleges és másodlagos színek váltakozása minden tranzakciónál, nem "
 "minden sornál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Mutassuk a memót?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "A (#Grand Total#)-ok színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Lássuk az idegen valutákat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Kezdõ dátum:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Végdátum:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Automatikus hitelkártya-fizetések"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -11140,11 +11261,11 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Automatikus hitelkártya-fizetések"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -11152,157 +11273,157 @@
 "Egy hitelkártyás (#statement#) mûvelet egyeztetése után kérjük a "
 "felhasználótól a hitelkártya-fizetés megadását"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "A tisztázott tranzakciók kipipálása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "A tisztázott tranzakciók automatikus kipipálása egyeztetés során"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Mutasd az összes tranzakciót"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Az eszközsor nyomógombjai"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "Válassz: ikont, szöveget, vagy mindkettõt tartalmazzon az eszközsor?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ikon és szöveg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Mind ikon, mind szöveg feltüntetése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Csak ikon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Csak az ikon feltüntetése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Csak szöveg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Csak a szöveg feltüntetése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Számla-elválasztó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Teljes (#fully qualified#) számlanevek elválasztó karaktere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Kettõspont)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Bevétel:Fizetés:Adóköteles (#taxable#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (per-jel, slash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Bevétel/Fizetés/Adóköteles (#taxable#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (hanyatt-slash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Bevétel\\Fizetés\\Adóköteles (#taxable#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Kötõjel)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Bevétel-Fizetés-Adóköteles (#taxable#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Pont)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Bevétel.Fizetés.Adóköteles (#taxable#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Fordított egyenlegû (#reversed-balance#) számlatípusok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Azok a számlatípusok, melyeknél az egyenleg elõjele fordított"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Fordított (#reverse#) bevételi és kiadási számlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Hitelszámlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Fordított (#reverse#) hitelkártya, (#Liability, Equity#) és bevételi számlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Ne fordítsunk (#reverzáljunk#) egy számlát sem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Számlacímkék használata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 "Használjuk a 'követelés' és 'hitel' kifejezést az informális szinonímáik "
 "helyett"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Mutassuk meg \"A nap ötleté\"-t"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr ""
 "Kezdéskor mutassuk meg a javaslatokat (#hints#) a GnuCash használatához"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Ábrázoljuk a negatív mennyiségeket pirosan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Automatikus tizedespont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -11310,19 +11431,19 @@
 "Automatikusan beillesztünk egy tizedespontot azokba az értékekbe, melyeket "
 "pont nélkül adtak meg."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Automatikus tizedes helyiértékek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Az automatikusan kitöltött tizedes helyek száma."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Az új fájlnak nincs számlalistája"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -11330,876 +11451,876 @@
 "Ne jöjjön fel az új számlák lista-dialógusa, ha kiválasztjuk az \"Új fájl\"-"
 "t a \"Fájl\" menübõl."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Új fájl létrehozása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 #, fuzzy
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Bõbeszédû dokumentáció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "Lássuk a \"QIF Import druid\" néhány dokumentációs lapját."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 #, fuzzy
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Többet a GnuCash-rõl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Az oszlopok maximális száma a diagramban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "Az oszlopok maximális száma a diagramban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "Az oszlopok maximális száma a diagramban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "A regiszterstílus alapértelmezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 #, fuzzy
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Rendezés a regiszterrel együtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Ablakgeometria elmentése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Az ablak méretének és helyzetének elmentése."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "(#Application MDI mode#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 "Válaszd meg, hogyan jöjjenek létre az új ablakok a reportok és a számla-fák "
 "számára."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Notesz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 "Az új ablakok mint noteszlapok (#tabs#) jelennek meg a kurrens legfelsõ "
 "szintû ablakban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Legfelsõ szint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 "Új legfelsõ szintû ablak létrehozása minden report és számla-fa számára"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Egyszerû ablak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr "Egy ablakban jelenítünk meg mindent (tartalomválasztás ablak-menübõl)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "A GNOME alapértékeit használjuk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "Az MDI mód alapértéke a \"GNOME Control Center\"-ben állítható"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Függõleges elválasztások (#border#) megjelenítése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Alapértelmezés szerint ábrázold a függõleges cellaelválasztásokat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Vízszintes elválasztások megjelenítése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Alapértelmezés szerint ábrázold a vízszintes cellaelválasztásokat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Listák automatikusan az elõtérbe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "Input során automatikusan jöjjön fel a számlák listája."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Mutasd az összes tranzakciót"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Alapértelmezés szerint mutasd a számla összes tranzakcióját"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Sorok száma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "A megjelenítendõ regisztersorok száma alapértelmezésben."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Új keresés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Az idei évkezdet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Az idei naptári év kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Az idei év vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Az idei naptári év vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "A tavalyi év kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "A tavalyi naptári év vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "A tavalyi év vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "A tavalyi naptári év vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Az idei pénzügyi év kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Az idei pénzügyi év / számlaperiódus kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "A tavalyi pénzügyi év kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "A tavalyi pénzügyi év / számlaperiódus kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "A tavalyi pénzügyi év vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "A tavalyi pénzügyi év / számlaperiódus vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Az idei pénzügyi év vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Az idei pénzügyi év / számlaperiódus vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Ennek a hónapnak a kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "A jelen hónap kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Ennek a hónapnak a vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "A jelen hónap vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Az elõzõ hónap kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Az elõzõ hónap kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Az elõzõ hónap vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Az elõzõ hónap utolsó napja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "A jelenlegi negyedév kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "A legutóbbi negyedéves számlázási periódus kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "A jelenlegi negyedév vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "A legutóbbi negyedéves számlázási periódus vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Az elõzõ negyedév kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Az elõzõ negyedéves számlázási periódus kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Az elõzõ negyegév vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Az elõzõ negyedéves számlázási periódus vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "A mai dátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Egy honappal ezelõtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Egy héttel ezelõtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Három hónappal ezelõtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Hat hónappal ezelõtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Egy évvel ezelõtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Készítõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Annak a neve, aki a reportot csinálta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Készült"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "A szervezet vagy cég neve, akinek a report készült"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Lássuk a készítõi információt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Szervezet vagy cég neve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Link-ek engedélyezése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Hiperlink-ek engedélyezése a reportokban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Háttér-minta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "A háttér mintázata a reportokban."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Fejléc-sor (#banner#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "A report tetején lévõ sáv (#banner#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "A cég logó-képe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Háttérszín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "A reportok általános háttérszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Szövegszín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Normális szövegszín."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Link (mutató) színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "A link szövegszíne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Táblázat cellájának a színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Tálázat celláiban a háttérszín alapértéke."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Alternatív cellaszín a táblázatban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "A táblázatcellák alternatív háttérszín-alapértéke."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "A cellák al-fejléc/(#subtotal#) színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "A (#subtotal#) sorok színének alapértéke."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "A cellák al-al-fejléc/(#total#) színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "A (#subtotal#) -ok színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "A (#Grand Total#) cella színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "A (#Grand Total#)-ok színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "A táblázat cellabeosztása (#spacing#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Két cella közti hely"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Cellakitöltés (#padding#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Táblakeret szélessége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "\"Letörés\" mérete a táblázatoknál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Készítette: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Ügyfél: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Furcsa (#fancy#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "A reportok háttérszíne."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Háttér-pixmap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Engedélyezzük a hiperlinkeket a reportokban."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Egyszerû (#plain#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Válaszd ki a report dátumát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "A reportperiódus kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "A reportperiódus vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "A két adatpont közti idõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Hét"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "Két hét (#2Week#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Két hét"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Negyedév"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Félév"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Év"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Összes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Összes számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Második szint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Harmadik szint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Negyedik szint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Hatodik szint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Mutasd a számlákat ezen a szinten, a többi opció felülbírálásával."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 "Tekintsünk el a számlakiválasztástól, és mutassuk meg az összes kiválasztott "
 "számla alszámláit?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 "Report készítése ezekrõl a számlákról, ha az ábrázolási szint ezt megengedi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Szerepeljen a kinyomtatott egyenlegben az alszámlák egyenlege is?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Csoportosítsuk a számlákat a fõ-kategóriák szerint?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Válaszd ki, hogy milyen valutában szerepeljenek a report értékei."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Megjelenítsük a számla idegen-valutás összegeit?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "Az árinformáció forrása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Súlyozott átlag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "Az összes múltbeli valutatranzakció súlyozott átlaga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Legutóbbi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "A legutóbbi feljegyzett ár"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Idõben a legközelebbi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "A report dátumához idõben legközelebb esõ feljegyzett ár"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "A rajz szélessége pixelben."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "A rajz magassága pixelben."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Válassz markert minden adatpont számára."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 #, fuzzy
 msgid "Circle"
 msgstr "(#Wire#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "Veszteség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "Forrás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Válaszd ki az új számlák valutáját."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Rendezés és (#subtotal#) számlakód szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Rendezés és (#subtotal#) számlanév szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "Követelések és kintlévõségek (A) (#Assets & Liabilities#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "Bevétel és kiadás (I)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "Adók (T)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "(#Custom#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "A report neve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Adj meg egy \"beszédes\" nevet ehhez a reporthoz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Stíluslap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Válassz ki egy stíluslapot a report számára"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Stíluslap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Követelések (#asset#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Kintlévõségek (#liabilities#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Részvények (#stocks#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "(#Mutual Funds#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Valuták"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Kiadások"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "(#Equities#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Ellenõrzés (#checking#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Megtakarítások"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Pénzpiac"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Hitelek (#Credit Lines#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Számla neve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Árfolyam (#exchange rate#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Árfolyamok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Nincs számla kiválasztva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Ehhez a reporthoz ki kell választani számlákat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Nincs adat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -12207,228 +12328,228 @@
 "A kiválasztott számlák nem tartalmaznak adatokat/tranzakciókat (vagy azok "
 "értéke csupa zérus) a kiválasztott idõszakban."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "A stíluslapot nem lehet elmenteni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "This report has no options."
 msgstr "A report-opciók javítása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "A %s report megmutatása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Oszlopok száma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Az oszlopok száma mielõtt új sort kezdünk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Javítási opciók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Egyetlen report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Többoszlopos nézet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 #, fuzzy
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Többoszlopos nézet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL a \"frame\"-hez"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL (#to display in report#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "(#Frame URL#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Saját (#custom#) formátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Halló, Világ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Boole-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Ez egy boole-opció."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Többesélyes opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Ez egy többesélyes opció."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Elsõ opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Segítség az elsõ opcióhoz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Második opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Segítség a második opcióhoz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Harmadik opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Segítség a harmadik opcióhoz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Negyedik opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "A negyedik opció a nyerõ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "String opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Ez egy string opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Halló, Világ!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Csak egy dátum-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Ez egy dátum-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Idõ- és dátum-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Ez egy dátum-opció idõvel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "(#Combo#) dátum-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Ez egy kombinációs dátum-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Relatív dátum-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Ez egy relatív dátum-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Szám-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Ez egy szám-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Ez egy szín-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Újra halló"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Egy számlalista-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Ez egy számlalista-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Egy lista-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Ez egy lista-opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "A jó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Jó opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "A rossz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Rossz opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "A csúf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Csúf opció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Teszt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "A report lerobbantása (#crash#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -12436,7 +12557,7 @@
 "Ez csak tesztelésre való. A Te reportodnak feltehetõen nem kell ilyen "
 "opciója legyen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
@@ -12447,7 +12568,7 @@
 "a meglévõ reportok bõvítéséhez nézd meg a guile (scheme) forráskódját itt: %"
 "s "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -12456,224 +12577,224 @@
 "Új reportok írásához segítséget kaphatsz, vadonatúj remek reportodat "
 "közkincssé teheted a következõ levelezõ-listán: %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "A listára való feliratkozáshoz lásd: %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Többet tudhatsz meg \"scheme\" írásáról ezzel: %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "online könyv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "A jelenlegi idõ %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "A boole-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "igaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "hamis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "A többesélyes opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "A string-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "A dátum-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "A dátum- és idõ-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "A relatív dátum-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "A kombinaciós dátum-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "A szám-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "Valutaként formattált szám-opció %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "A kiválasztott tételek:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "A kiválasztott lista-tételek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Nem választottál lista-tételt.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Nem választottál számlát."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Legyen szép a napod!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 #, fuzzy
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Mintareport példákkal."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Mintareport példákkal."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Üdvözöl a GnuCash 1.6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Üdvözöl a GnuCash 1.6!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "A GnuCash 1.6 sok szép dolgot tud. íme néhány."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Lépésméret"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "A report valutája"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Az árucikk ára"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Az árak eredete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Lássuk a nettó profitot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Lássuk a (#Asset & Liability#) oszlopokat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Lássuk a (#Net Worth#) oszlopokat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Marker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Markerszín"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Rajzszélesség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Rajzmagasság"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Számítsuk ki ennek az árucikknek az árát."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Aktuális tranzakciók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "A tényleges múltbeli valuta-tranzakciók pillanatnyi ára"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Ár-adatbázis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "A feljegyzett árak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "A marker színe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Kettõs-hetek (#double-weeks#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Minden ár egyforma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12681,11 +12802,11 @@
 "Minden ár ugyanakkora. Ez egy olyan rajzot eredményezne, ami egyetlen "
 "egyenesbõl állna. Sajnos a kirajzoló eszköz ezt nem tudja lekezelni."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Minden ár dátuma azonos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12693,11 +12814,11 @@
 "Minden ár dátuma ugyanaz. Ez egy olyan rajzot eredményezne, ami egyetlen "
 "egyenesbõl állna. Sajnos a kirajzoló eszköz ezt nem tudja lekezelni."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Csak egyetlen ár van"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -12705,17 +12826,17 @@
 "A kiválasztott javakhoz a kiválasztott idõtartamban csak egyetlen ár "
 "található. Ez nem eredményez használható rajzot."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr "A kiválasztott javakhoz a kiválasztott idõtartamban nem található ár."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Azonos áruk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12723,727 +12844,723 @@
 "A kiválasztott áru és a report valutája azonos. Nincs értelme azonos "
 "cikkárak feltüntetésének."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "ár (#Scatterplot#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Bevétel/kiadás ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 "Report készítése ezekrõl a számlákról, a választott számlaszint engedi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Mutassuk a bevételeket és kiadásokat?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Mutassuk a (#Asset and the Liability#) oszlopokat?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Mutassuk a nettó profitot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Mutassuk a (#Net Worth#) oszlopot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Nettó profit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "(#Net Worth#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Bevételi ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "(#asset#) ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Kiadási ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "(#Liability#) ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "(#Net Worth#) oszlopdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Bevétel/kiadás ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Készpénz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Számla-ábrázolás mélysége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Mutassuk mindig az alszámlákat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Lássuk az átváltási (#Exchange Rates#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Használjuk a számlák teljes nevét?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Lássuk az alkalmazott árfolyamokat (#Exchange Rates#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 #, fuzzy
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Mutassuk a teljes számlanevet a magyarázatban? (#legend#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "Alszámlák hozzávétele"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "a kiválasztott számlák:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "A kiválasztott számla egyeztetése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "Pénzpiac"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Hozzávesszük az összes kiválasztott számla alszámláit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "Pénzpiac"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 #, fuzzy
 msgid "Difference"
 msgstr "Különbség:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Bevételi oszlopdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Kiadási oszlopdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "(#Asset#) oszlopdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "(#Liability#) oszlopdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 "Lássuk az oszlopdiagramot: az intervallumonkénti bevétel alakulása az idõben"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 "Lássuk az oszlopdiagramot: az intervallumonkénti kiadások alakulása az idõben"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 "Lássuk az oszlopdiagramot: az intervallumonkénti (#assets#) alakulása az "
 "idõben"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 "Lássuk az oszlopdiagramot: az intervallumonkénti (#liabilities#) alakulása "
 "az idõben"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Bevétel az idõ során"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Kiadás az idõ során"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "(#Asset#) az idõ során"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "(#Liability#) az idõ során"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Lássuk a számlákat a következõ szintig:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Lássuk a hosszú számlaneveket"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Használjunk \"feltornyozott\" oszlopokat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Az oszlopok maximuma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 #, fuzzy
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Memó szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Csak ilyen mélységig lássuk a számlákat és nem tovább"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Mutassuk a teljes számlanevet a magyarázatban? (#legend#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "Mutassuk az oszlopdiagramot \"feltornyozottan\"? (Guppi>=0.35.4 kell)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Az oszlopok maximális száma a diagramban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Egyenleg %s -tõl %s -ig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Eddig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Beruházási portfolió"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Részvényegyenleg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Alszámlák hozzávétele"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "A report valutája"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "(#stock#)-számlák, amirõl report kell"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Szerepeljen a kinyomtatott egyenlegben az alszámlák egyenlege is?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Egységek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Egyenleg-lap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Lássuk a szülõ-számlák egyenlegét"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Lassuk a (#subtotals#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Lássuk az idegen valutákat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Szerepeljen a kinyomtatott egyenlegben az alszámlák egyenlege is?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Lássuk a szülõ-számlák (#subtotals#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Csak ilyen mélységig lássuk a számlákat és nem tovább"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Nem realizált nyereségek (veszteségek)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "(#Total Equity#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "(#Liabilities & Equity#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Számla-összefoglaló"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "(#Show Foreign Currencies/Shares of Stock#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Csoportosítsuk a számlákat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Részvény (#stock#) portfolió"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Alszámlák hozzávétele"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Nyereség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 #, fuzzy
 msgid "Total Return"
 msgstr "(#Cap Return#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Tranzakció-report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Rendezés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Elsõdleges kulcs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Elsõdleges (#Primary Subtotal#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "(#Primary Subtotal#) a dátum-kulcshoz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Másodlagos kulcs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Másodlagos (#Secondary Subtotal#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "(#Secondary Subtotal#) a dátum-kulcshoz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Tranzakció keresése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "(#Total For#) "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "(#Grand Total#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Összeegyeztetett:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Egyéb számlanév"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Futó (#running#) egyenleg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Használjuk a számlák teljes nevét?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Egyéb számlakód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Használjuk a számlák teljes nevét?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Számlakód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Használjuk a számlák teljes nevét?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "átvitel innen/ide"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Stílus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Reportstílus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Többsoros"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Mutassunk N sort"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Egy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Mutassunk 1 sort"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Report számlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Report ezekrõl a számlákról"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Számlák szûrése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Ezeknek a számláknak a szûrése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Szûrõtípus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Szûrõszámla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Nem csinálunk szûrést"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Tranzakciók figyelembe vétele a szûrõszámlák irányában"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Csak a szûrõszámlákba vagy azokból történõ tranzakciókat tekintsük."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Tranzakciók kizárása a szûrõszámlák irányában"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "A szûrõszámlákba vagy azokból történõ tranzakciókat ne tekintsük."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "A jelenlegi tranzakció másolása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 #, fuzzy
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Csak ikon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Mutasd az összes tranzakciót"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Void only"
 msgstr "Csak ikon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Mutasd az összes tranzakciót"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Hónap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "A kibõvített tranzakciók megmutatása az összes megosztással"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Ne rendezzünk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Rendezés és (#subtotal#) számlanév szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Rendezés és (#subtotal#) számlakód szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Pontos idõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Rendezés pontos idõ szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "A kimutatás dátuma szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Regiszter sorrend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Rendezés a regiszterrel együtt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Rendezés az átvitel forrás/cél-számlájának neve szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Rendezés az átvitel forrás/cél-számlájának kódja szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Rendezés összeg szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Szám"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Rendezés a csekk/átvitel száma szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Rendezés a memó szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Növekvõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "kisebbtõl a nagyobb, korábbitól a késõbbi felé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Csökkenõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "nagyobbtól a kisebb, legutóbbitól a korábbi felé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Rendezzük elõször ezen kritérium szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 #, fuzzy
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Mutassuk a teljes számlanevet a magyarázatban? (#legend#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "(#Subtotal#) az elsõdleges kulcs szerint?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Csináljunk dátum (#subtotal#) -t."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Elsõdleges sorrend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Az elsõdleges rendezés rendje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Rendezzük másodszor ezen kritérium szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "(#Subtotal#) a másodlagos kulcs szerint?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Másodlagos sorrend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "A másodlagos rendezés rendje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Mutassuk a dátumot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Mutassuk a dátumot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Mutassuk a csekkszámot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Mutassuk a leírást?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Mutassuk a memót?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Mutassuk a teljes számlanevet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Mutassuk a teljes számlanevet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Mutassuk a számlát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
@@ -13452,76 +13569,76 @@
 "Mutassuk a másik számlát? (ha ez egy osztott (#split#) tranzakció, akkor ezt "
 "a paramétert becsüljük)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Mutassuk a számlát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Mutassuk a részvények számát? (#shares#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Mutassuk az osztalékok árát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Lássuk a futó egyenleget"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "(#Totals#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Mutassuk a (#totals#) -t"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Mutassuk az összeget?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "(#No amount display#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Egyoszlopos ábrázolás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dupla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Kétoszlopos ábrázolás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Az elõjel megfordít? (#reverses#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Néhány számlatípusnál megfordítjuk az összegábrázolást."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Ne változzanak a mutatott összegek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Bevétel és kiadás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 "Fordítsuk meg (#reverse#) az összeg kijelzését a bevételi és kiadási "
 "számláknál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
@@ -13530,32 +13647,32 @@
 "Fordítsuk meg (#reverse#) az összeg kijelzését a (#Liability, Equity, Credit "
 "Card#) és bevételi számláknál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Elsõdleges (#subtotal#)/fejlécek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Másodlagos (#subtotal#)/fejlécek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Páratlan megosztás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Páros megosztás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Nincs megfelelõ tranzakció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -13563,327 +13680,328 @@
 "Nem találtunk olyan tranzakciót, amely az adott idõintervallumnak és "
 "számlakiválasztásnak megfelel."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "A report címe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Mutassuk a számlát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Össz. követelés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Össz. hitel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "Változott"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Ügyfél"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "átlag-egyenleg (average balance#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Alszámlák beleértve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Hozzávesszük az összes kiválasztott számla alszámláit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Tranzakciós report készítése errõl a számláról"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Lássuk a táblázatot (#table#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Lássuk a kiválasztott adatok táblázatát."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Lássuk a rajzot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Lássuk a grafikont a kiválasztott adatokról."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Rajztípus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "A készítendõ rajz típusa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "átlag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Profit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Profit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Nyereség/veszteség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Nyereség és veszteség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "A periódus kezdete"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "A periódus vége"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Veszteség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Profit és veszteség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "Ettõl: %s eddig: %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Nyereség és veszteség"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Bevételi tortadiagram a megadott idõintervallum szerinti bontásban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Kiadási tortadiagram a megadott idõintervallum szerinti bontásban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Lássuk az (#totals#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Maximális szeletek (#slices#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Mutassuk a totál-egyenleget a magyarázatban?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Bevételi tortadiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Kiadási tortadiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "(#Asset#) tortadiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "(#Liability#) tortadiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Bevételi tortadiagram a megadott idõintervallum szerinti bontásban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Kiadási tortadiagram a megadott idõintervallum szerinti bontásban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "(#Asset balance#) tortadiagram egy adott idõpontban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "(#Liabilities balance#) tortadiagram egy adott idõpontban"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Bevételi számlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Kiadási számlák"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "A tortadiagram szeleteinek maximális száma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Egyenleg itt: %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Adójelentés / TXF export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Másik (váltakozó) (#alternate#) periódus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "A \"-tól -ig\" értékek felülbírálata vagy módosítása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Használjuk a \"-tól -ig\" értékeket"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Használjuk a \"-tól -ig\" periódus-értékeket"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "Elsõ becsült (#est#) adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "Jan. 1. - Márc. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "Második becsült adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "ápr. 1. - Máj. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "Harmadik becsült adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "Jún. 1. - Aug. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "Negyedik becsült adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "Szept. 1. - Dec. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Legutóbbi év"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Tavalyi elsõ becsült (#est#) adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "Tavaly Jan. 1. - Márc. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Tavalyi második becsült adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "Tavaly, ápr. 1. - Máj. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Tavalyi harmadik becsült adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "Tavaly Jún. 1. - Aug. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Tavalyi negyedik becsült adónegyed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "Tavaly Szept. 1. - Dec. 31."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Válaszd ki a számlákat (különben az összes számít)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Számlakiválasztás"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "A 0.00 összegértékek elnyomása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "A 0.00 értékû számlákat nem nyomtatjuk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Nyomtassuk a teljes számlanevet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Nyomtassuk az összes szülõ-számla nevét"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13891,20 +14009,20 @@
 "FIGYELMEZTETéS: néhány számlához duplikált TXF-kód van rendelve. Csak "
 "kifizetõtõl (#payer#) származó TXF-kód ismételhetõ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Al-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Periódus %s -tõl %s -ig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "A kék tételek exportálhatók egy .TXF-fájlba."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
@@ -13913,157 +14031,179 @@
 "Nincs adóvonatkozású számla. Hívd fel a Számlák => Adóinformáció dialógust, "
 "és készíts adóvonatkozású számlákat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Adójelentés / TXF export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Adóköteles jövedelem / (#Deductible Expenses#) / Export .TXF fájlba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Adóköteles jövedelem / (#Deductible Expenses#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Ez a report az adóköteles jövedelemedet és (#Deductible Expenses#) -t "
 "mutatja."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Ez az oldal az adóköteles jövedelemedet és (#Deductible Expenses#) -t "
 "mutatja."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "A kék tételek exportálhatók egy .TXF-fájlba."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Adójelentés / TXF export"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Adóköteles jövedelem / (#Deductible Expenses#) / Export .TXF fájlba"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "QIF importálas..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "(#Cap Return#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "(#Cap. gain (long)#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "(#Cap. gain (mid)#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "(#Cap. gain (short)#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Bizomány (#commission#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "(#Margin Interest#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Összeegyeztet...(R)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "QIF import: Névütközés másik számlával."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 #, fuzzy
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Tranzakciók egyeztetése (#matching transactions#)..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 #, fuzzy
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Az importált duplikált tranzakciók"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Duplikált tranzakció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -14075,565 +14215,565 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 #, fuzzy
 msgid "Extensions"
 msgstr "Kiadások"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 #, fuzzy
 msgid "_Business"
 msgstr "Üzlet (#business#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Find Customer"
 msgstr "(#Custom#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 #, fuzzy
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "Keresés "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Keresés "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Keresés "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Kiadási oszlopdiagram"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 #, fuzzy
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "(#Test progress dialog#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 #, fuzzy
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "A jelenlegi report újratöltése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "A jelenlegi report újratöltése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 #, fuzzy
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "A jelenlegi report újratöltése"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 #, fuzzy
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Kamat (#Interest Rate#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 #, fuzzy
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "A megjelenítendõ regisztersorok száma alapértelmezésben."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 #, fuzzy
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Válaszd ki, hogy milyen valutában szerepeljenek a report értékei."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, fuzzy
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Ennek a költségvetésnek (#budget#) a neve:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Valutanem alapértéke"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 #, fuzzy
 msgid "Company Address"
 msgstr "Ügyfél címe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Szülõ (#parent#) számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Ilyen nevû számla már van."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 #, fuzzy
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Terhelés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "Táblázatok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 #, fuzzy
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Cél összeg: (#to amount#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "Eddig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 #, fuzzy
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mutassunk N sort"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Mutassuk a számlát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Mutassuk a (#totals#) -t"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Mutassuk a számlát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Mutassuk a (#totals#) -t"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "A %s report megmutatása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Mutassuk a (#totals#) -t"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Mutassuk az összeget?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Alapértékek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Mutassuk a részvények számát? (#shares#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Mutassuk a csekkszámot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Mutassuk a dátumot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Mutassuk az összeget?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "Kifizetések:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "ábrázoljuk ezt a reportot mint egy számlát (#invoice#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Megjegyzés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 #, fuzzy
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Az ügyfélnek a neve, ez kerül a számlára (#invoice#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Dátumformátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 #, fuzzy
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Összes kifizetés (#payment total#):"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Összeg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Kiadási ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Össz. hitel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "Összesen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Válassz ehhez a reporthoz egy exportformátumot:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 #, fuzzy
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "A tisztázott tranzakciók kipipálása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Mutassuk a dátumot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Mutassuk az osztalékok árát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Mutassuk a számlát?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Mutassuk a leírást?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Kiadási ábra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
 msgid " Report: "
 msgstr "Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Regiszter-report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Általános fõkönyv-report (#ledger#)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Kész"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 #, fuzzy
 msgid "Sort By"
 msgstr "Számlaszám szerint"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 #, fuzzy
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Rendezési mód (O)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Szervezet vagy cég neve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Összesen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 #, fuzzy
 msgid "Sort order"
 msgstr "Rendezési mód (O)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 #, fuzzy
 msgid "Increasing"
 msgstr "Növekedés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Csökkenés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Számla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Áttekintés kinyomtatása"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Orvosi/Javító(?) (#remedial#) számlák 101 "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Ilyen nevû számla már van."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Bevétel (#receive#)"
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/de.po,v
retrieving revision 1.147.2.60
retrieving revision 1.147.2.61
diff -Lpo/de.po -Lpo/de.po -u -r1.147.2.60 -r1.147.2.61
--- po/de.po
+++ po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-23 21:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-23 22:08+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Stimming <stimming at tuhh.de>\n"
 "Language-Team: German <de at li.org>\n"
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/pl.po,v
retrieving revision 1.2.2.3
retrieving revision 1.2.2.4
diff -Lpo/pl.po -Lpo/pl.po -u -r1.2.2.3 -r1.2.2.4
--- po/pl.po
+++ po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-13 00:57+0100\n"
 "Last-Translator: GNOME PL Team <translators at gnome.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -374,51 +374,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Wiele ¿róde³ --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "nie wyczyszczone:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "wyczyszczone:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "uzgodnione:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "zamro¿one:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "puste:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Bilansy otwarcia"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Akcja"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Bilans otwarcia"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
@@ -427,7 +427,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredyt"
 
@@ -444,21 +444,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Rachunek"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Wydatki"
 
@@ -479,25 +479,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Podzia³"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "P³atno¶æ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "P³atno¶æ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (przes³ana)"
 
@@ -533,14 +533,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -552,11 +552,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Kwota"
 
@@ -565,19 +565,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Liczba"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Notatka"
 
@@ -594,7 +595,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Terminy"
 
@@ -710,7 +711,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dni"
 
@@ -793,7 +794,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nowy klient"
 
@@ -871,7 +872,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -881,7 +883,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
@@ -958,7 +960,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -967,12 +970,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
@@ -987,7 +990,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nowy pracownik"
 
@@ -1043,7 +1046,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Pracownik"
 
@@ -1057,7 +1060,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nowa faktura"
 
@@ -1109,7 +1112,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 #, fuzzy
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Dzieñ p³atno¶ci:"
@@ -1189,7 +1192,7 @@
 msgstr "S_tandardowe"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Uporz±dkowanie wed³ug daty"
 
@@ -1226,7 +1229,7 @@
 msgstr "_Cena"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Uporz±dkowanie wed³ug opisu"
 
@@ -1300,7 +1303,7 @@
 msgstr "_Pusty"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raporty"
 
@@ -1406,7 +1409,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Zmodyfikuj"
 
@@ -1440,7 +1443,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Wydrukuj"
 
@@ -1449,7 +1452,7 @@
 msgstr "Przesy³a t± fakturê do wykresu kont"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Prze¶lij"
 
@@ -1464,6 +1467,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Format daty"
@@ -1533,7 +1537,7 @@
 msgstr "Wpis zamówienia"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktury"
 
@@ -1564,8 +1568,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Odwo³anie"
 
@@ -1594,7 +1598,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nowy dostawca"
 
@@ -1614,7 +1618,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Dostawca"
 
@@ -1728,7 +1732,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1794,11 +1799,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "P³atno¶æ okresowa"
@@ -1818,7 +1823,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nazwa firmy"
 
@@ -1832,8 +1837,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
@@ -1894,7 +1899,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
@@ -1925,8 +1930,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 #, fuzzy
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data"
@@ -2000,7 +2005,7 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nowy _Plik"
@@ -2016,7 +2021,7 @@
 msgstr "Nowy _Plik"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 #, fuzzy
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Wykres ko³owy wydatków"
@@ -2041,7 +2046,7 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Faktura"
@@ -2065,7 +2070,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -2099,9 +2104,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Z_modyfikuj"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nowe zadanie"
 
@@ -2251,10 +2256,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
@@ -2416,8 +2422,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2437,15 +2443,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Gotówka"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr ""
 
@@ -2459,14 +2465,15 @@
 msgstr "Konto wydatków"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Czynno¶æ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Zni¿ka"
 
@@ -2480,13 +2487,13 @@
 msgstr "Okno konta"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Cena jednostki"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2510,13 +2517,14 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "w sumie"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "_Podatki"
@@ -2640,7 +2648,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tabele podatkowe"
 
@@ -2724,8 +2732,8 @@
 "W trakcie zapisywania konta wyst±pi³ b³±d:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -2756,8 +2764,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Przychód"
 
@@ -2785,6 +2793,7 @@
 msgstr "Dzienne (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Dzienne"
 
@@ -2794,7 +2803,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Tygodnie"
 
@@ -2881,7 +2890,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Niezrównowa¿enie"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2891,17 +2900,17 @@
 "\tchwilê temu. Sprawd¼ jego zmiany,\n"
 "\ti spróbuj ponownie, je¶li zachodzi taka potrzeba.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Podzia³"
 
@@ -3167,7 +3176,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Data koñcowa:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Dzisiaj"
 
@@ -3302,7 +3311,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "S_tyl"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Wy¶wietlanie transakcji w jendym lub dwóch wierszach"
 
@@ -3310,7 +3319,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Ksiêga uproszczona"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3322,7 +3331,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Automatyczna ksiêga"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr ""
 
@@ -3330,7 +3339,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Dziennik transakcji"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Wy¶wietla dwa wiersze informacji dla ka¿dej transakcji"
 
@@ -3361,20 +3370,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Znajd¼"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
@@ -3462,7 +3471,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Wype³niacz"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Informacje ogólne"
 
@@ -3487,7 +3496,7 @@
 msgstr "Wybór konta transferowego"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Ustawienia hierarchii nowego konta"
 
@@ -3556,15 +3565,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konta"
 
@@ -3587,8 +3596,9 @@
 "posiadaæ bilansy otwarcia."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nazwa konta"
 
@@ -3622,18 +3632,19 @@
 msgstr "Wybiera lub dodaje konto GnuCash"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
@@ -3660,8 +3671,8 @@
 msgstr "Wy¶wietlanie walut narodowych"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
@@ -3691,7 +3702,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Kalkulator finansowy"
 
@@ -3773,7 +3784,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "P³atno¶æ pocz±tkowa:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "Pomoc GnuCash"
 
@@ -3818,7 +3829,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Witaj w programie Gnucash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Utworzenie nowego zbioru kont"
 
@@ -3846,7 +3857,7 @@
 msgstr "Czy chcesz uruchomiæ ponownie okno dialogowe dla nowego u¿ytkownika?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Edytor Cen"
 
@@ -3868,12 +3879,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
@@ -4146,31 +4157,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Wprowad¼"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedzia³ek"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "¦roda"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Pi±tek"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
@@ -4212,8 +4223,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Inne"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Miesiêczne"
 
@@ -4241,26 +4252,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "Lata"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Miesi±c"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dzieñ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Rocznie"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Zaplanowane transakcje"
 
@@ -4275,9 +4286,9 @@
 msgstr "Nastêpne wyst±pienie"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nowe"
 
@@ -4390,9 +4401,10 @@
 msgstr "Zmienne"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Warto¶æ"
 
@@ -4556,8 +4568,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Czê¶æ transakcji p³atno¶ci"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
@@ -4570,7 +4582,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Zakres: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Zakres dat"
 
@@ -4610,13 +4622,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Udzia³y"
 
@@ -4771,6 +4783,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "Liczba p³atno¶ci nie mo¿e byæ ujemna."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Wszystkie konta"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Bilans"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Uzgadnianie"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Nowa Cena:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Liczba"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -4977,8 +5015,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Przestarza³a"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Porada dnia"
 
@@ -5102,7 +5140,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr ""
 
@@ -5227,7 +5265,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Drzewo kont"
 
@@ -5598,7 +5636,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "P³atno¶æ pocz±tkowa:"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr ""
 
@@ -5625,7 +5663,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Wprowad¼ nazwê konta"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Informacje uzgadniania"
 
@@ -5657,7 +5695,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Obci±¿enia"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Uznania"
 
@@ -5666,12 +5704,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usun±æ bie¿±c± transakcjê?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Uzgadnianie"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "_Uzgodnij informacje..."
@@ -5775,7 +5807,7 @@
 "Wprowadzono zmiany do tego okna uzgadniania.\n"
 "Czy chcesz je anulowaæ?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Ksiêga ogólna"
 
@@ -5799,15 +5831,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Rejestr"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Raport rejestru"
 
@@ -5994,7 +6026,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "Dopasowanie kont"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Wybierz konto"
@@ -6371,7 +6403,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Wybór piksmapy"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "U¿ycie lokalnego czasu"
 
@@ -6445,9 +6477,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Nowych kont"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Kod konta"
 
@@ -6464,9 +6496,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilans"
 
@@ -6495,12 +6527,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "W sumie"
 
@@ -6513,15 +6545,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Informacje podatkowe"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Tygodnie"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Miesi±ce"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Lata"
 
@@ -6537,7 +6569,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalendarz"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Data: "
 
@@ -6679,7 +6711,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr ""
 
@@ -7034,8 +7066,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Konfiguracja HBCI"
 
@@ -7160,8 +7192,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Postêp"
 
@@ -7191,13 +7223,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Od"
 
@@ -7215,14 +7248,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Do"
 
@@ -7274,16 +7308,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s - %s do %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s do %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7306,7 +7367,7 @@
 "nie istnieje. \n"
 "Wybierz inne miejsce dla tego pliku."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7314,7 +7375,7 @@
 "Podany PIN jest niepoprawny.\n"
 "Czy chcesz spróbowaæ ponownie?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -7324,7 +7385,7 @@
 "Podany PIN jest niepoprawny.\n"
 "Czy chcesz spróbowaæ ponownie?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -7334,7 +7395,7 @@
 "Podany PIN jest niepoprawny.\n"
 "Czy chcesz spróbowaæ ponownie?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
@@ -7344,19 +7405,19 @@
 "Podany PIN jest niepoprawny.\n"
 "Czy chcesz spróbowaæ ponownie?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
@@ -7365,19 +7426,19 @@
 "Podany PIN jest niepoprawny.\n"
 "Czy chcesz spróbowaæ ponownie?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7385,121 +7446,131 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(brak)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Nowy klient"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Wybór waluty"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Nie zbilansowana"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Wytnij transakcjê"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Wy¶wietla wszystkie transakcje na koncie"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Wytnij transakcjê"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Dodaje do konta now± transakcjê"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Wytnij transakcjê"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Dodaje do konta now± transakcjê"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "Bezpo¶redni debet"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Konta internetowe"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Bankowo¶æ elektroniczna i import"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7508,48 +7579,48 @@
 "Podany PIN jest niepoprawny.\n"
 "Czy chcesz spróbowaæ ponownie?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "_Usuñ konto"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Inna nazwa konta"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Inny kod konta"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Konta kredytowe"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Konta kredytowe"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Konta kredytowe"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(brak)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7559,7 +7630,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7568,7 +7647,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7579,26 +7658,26 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Wprowad¼ nazwê konta"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 "Czy na pewno usun±æ aktualn±\n"
 "cenê?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 "Czy na pewno usun±æ aktualn±\n"
 "cenê?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7607,21 +7686,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Wybierz konto"
@@ -7634,22 +7719,44 @@
 "Wybrane konta nie zawiera danych/transakcji (lub tylko zera) dla wybranego "
 "okresu czasu"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Wyszukiwanie transakcji"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Wybierz plik do odczytu.\n"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8257,41 +8364,41 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Uzgodniony bilans:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Uzgodniona (y)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Dopasowanie czynno¶ci"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8515,7 +8622,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Zmienione"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozyt"
 
@@ -8576,8 +8683,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr ""
 
@@ -8588,8 +8695,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr ""
 
@@ -8599,7 +8706,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Op³ata"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Nadp³ata"
 
@@ -8624,14 +8731,14 @@
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-2"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-2"
 
@@ -8778,8 +8885,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Eksportuje do pliku raport w formacie HTML"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Modyfikuje opcje raportu"
 
@@ -8803,23 +8910,23 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "Nazwa raportu"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Wyst±pi³ b³±d w trakcie przetwarzania zawarto¶ci pliku QIF."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -9065,13 +9172,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Wy¶wietlane rodzaje kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Konta p³atno¶ci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Konta przychodów"
 
@@ -9141,91 +9248,96 @@
 msgstr "Pokazuje i edytuje ceny dla gie³d oraz funduszy wzajemnych"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Opcja logiczna"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "To jest wersja rozwojowa. Mo¿e dzia³aæ lub nie.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 "B³êdy i inne problemy nale¿y zg³aszaæ pod adresem gnucash-devel at gnucash.org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 "Mo¿na tak¿e przegl±daæ i zg³aszaæ b³êdy na stronie http://bugzilla.gnome."
 "org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "Ostatni± stabiln± wersj± by³a wersja "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "Nastêpn± stabiln± wersj± bêdzie wersja "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Wczytywanie modu³ów..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Sprawdzanie Finance::Qote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Wczytywanie podpowiedzi dnia..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Wczytywanie konfiguracji..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_Arkusze stylów..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Edycja arkuszy stylów raportu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Witaj w przyk³adowym raporcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Ekran powitalny raportu GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Wczytywanie danych..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Wy¶wietlanie wersji."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 "Bez ³adowania plików, w³±czaj±c automatyczne ³adowanie ostatniego pliku."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "W³±czone debugowanie kodu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "W³±czony tryb debugowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Poziom logowania od 0 (najmniej zapisów) do 5 (najwy¿szy)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
@@ -9236,7 +9348,7 @@
 "symbolem, gdzie \"domy¶lny\" oznacza domy¶ln± ¶cie¿kê za¶ bie¿±cy \"oznacza"
 "\" aktualn± warto¶æ ¶cie¿ki."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -9244,7 +9356,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -9252,82 +9364,82 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "W³±czony tryb debugowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "W³±czony tryb debugowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Katalog konfiguracji."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9335,1209 +9447,1219 @@
 "Brakuje kilku wymaganych bibliotek Perla.\n"
 "Uruchom \"update-finance-quote\" z konta administratora aby je zainstalowaæ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Wyst±pi³ b³±d systemowy podczas pobierania kwot cen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Wyst±pi³ nieznany b³±d podczas pobierania kwot cen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Nie mo¿na pobraæ kwot dla tych pozycji:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Czy kontynuowaæ u¿ywaj±c tylko dobrych kwot?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Kontynuowanie z dobrymi kwotami."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ cen dla tych obiektów:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Czy dodaæ dobre kwoty?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Dodawania pozosta³ych dobrych kwot."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "_Przewodnik i podrêcznik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegl±d"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "Wprowadzenie do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "Przysz³e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "%s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "Miêdzynarodowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "Raporty biznesowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "Konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "jest"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "Miêdzynarodowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "Z³a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Kod konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Typy kont GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Wpis tabeli podatkowej"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Wyszukiwanie transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "Otwiera podrêcznik GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Okno drzewa kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Okno rejestru kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Przyciski paska narzêdziowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Menu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Ustawienia preferencji u¿ytkownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Biznes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Miêdzynarodowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Bankowo¶æ elektroniczna i import"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Kolory rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Wprowadzenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Szukaj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Tworzy nowy plik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importowanie plików QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Etykiety rachunkowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Arkusz bilansowy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Przychody i Rozchody"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Uzgodniony bilans:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "Typy kont GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Przyk³adowy raport z przyk³adami."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Nowe konto nadrzêdne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "_Transakcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Okno rejestru kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Wy_bierz _transakcje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Wytnij transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Domy¶lny styl rejestrów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Informacje uzgadniania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Okno uzgadniania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Aktualne Transakcje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Czek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Ustawianie i edycja kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Wybierz konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Karta kredytowa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Zawarto¶æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 msgid "Simple Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Gotowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Weryfikacja zmian"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "P³atno¶æ pocz±tkowa:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Ceny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "Po¿yczka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Ustawianie i edycja kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Przelicz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "P³atno¶æ pocz±tkowa:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 #, fuzzy
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Typy kont GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Konta kredytowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Inna nazwa konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Tworzy nowe konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Zakoñczenie ustawiania konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Przyk³ad:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "Ustawienia preferencji u¿ytkownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Konto gie³dowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Ustawienia preferencji u¿ytkownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Wstêpna konfiguracja HBCI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ datê?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dywidendy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Gie³dy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Portfel inwestycji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Niezrealizowane zarobki (straty)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "Rachunek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "_Transakcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Waluty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "Ustawienia GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Ustawienia preferencji u¿ytkownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 #, fuzzy
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Kurs wymiany:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Opis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Wstêpna konfiguracja HBCI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Czcionka rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Klienci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Numer faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Zadania klienta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Dostawcy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "Rachunek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Zadania dostawcy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "Rachunek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Usuñ transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Znajd¼ pracownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Wprowadzenie do GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Czym jest GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Wprowadzenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Uruchamianie GnuCash po raz pierwszy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importowanie plików QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "U¿ywanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Okna GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Menu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Pasek zestawienia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Pasek stanu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Lista transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "Okno raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Okno narzêdzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Okno zaplanowanych transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Edytor towarów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Wyszukiwanie transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Okno pomocy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Ustawianie i edycja kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Typy kont GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Nowy zbiór kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Tworzy nowe konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Zmodyfikuj konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Zagubione konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "_Usuñ konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Inne konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Wybierz konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Lista zaplanowanych transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Zmiana widoku rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Wprowad¼ notatkê dotycz±c± transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 #, fuzzy
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "Okno rejestru kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Wprowad¼ notatkê dotycz±c± transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Modyfikuje bie¿±c± transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Modyfikuje bie¿±c± transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Usuñ transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Usuñ transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Skopiuj transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Aktualne Transakcje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Edytor zaplanowanych transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 #, fuzzy
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "Od ostatniego uruc_homienia..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Print Cheque"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "U¿ywanie raportów i wykresów GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "Typy raportów i wykresów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "Raporty ogólne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Wk³ady i wierzytelno¶ci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Przychody i wydatki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Raporty biznesowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "Aby utworzyæ raporty i wykresy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Aby dostosowaæ raporty i wykresy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "Aby wydrukowaæ lub wyeksportowaæ raporty i wykresy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "Dostosowywanie GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Opcje konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Ustawienia preferencji u¿ytkownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Informacje u¿ytkownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Zmiana arkuszy stylów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Domy¶lny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabele"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Kolory"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Obrazy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Ustawianie opcji podatkowych"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "Eksport TXF - znane anomalie i ograniczenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Dok³adny opis kategorii TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Zg³o¶ b³±d"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Liczba"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Nazwa w³asnej firmy"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Format daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Wy¶wietlany format daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "USA (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Format USA: mm/dd/rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "Wielka Brytania (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Format UK: dd/mm/rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Styl Europejski: dd.mm.rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Format ISO: rrrr-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Ustawienia lokalne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Domy¶lny format ustawieñ lokalnych"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Domy¶lna waluta nowego konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Domy¶lna waluta dla nowych kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Domy¶lna waluta raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Domy¶lna waluta dla raportów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "24-godzinny format czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "U¿ywa 24 godzinnego (zamiast 12-to godzinnego) formatu czasu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "W³±czona obs³uga EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "W³±cza obs³ugê dla waluty Unii Europejskiej EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Domy¶lny styl rejestrów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Domy¶lny styl dla okien rejestrów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "_Ksiêga uproszczona"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Automatyczna ksiêga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Dziennik transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Tryb podwójnego wiersza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "\"Enter\" przenosi do pustej transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -10546,143 +10668,143 @@
 "przeniesiony zostaje do pustej transakcji. W przeciwnym razie jeden wiersz w "
 "dó³."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Potwierdzanie przez zmian± uzgodnieñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 "Po zaznaczeniu, u¿ywane jest okno do potwierdzenia zmian "
 "uzgodnionychtransakcji."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Czcionka rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Czcionka u¿ywana do wy¶wietlania danych w rejestrze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Czcionka podpowiedzi rejestrów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "Czcionka u¿ywana do podpowiedzi w rejestrze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Kolor nag³ówka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "Kolor t³a nag³ówka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Kolor g³ówny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Domy¶lny kolor t³a dla rzêdów rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Kolor uzupe³niaj±cy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "Domy¶lny uzupe³niaj±cy kolor t³a dla rzêdów rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Podstawowy aktywny kolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "Kolor t³a dla bie¿±cego rzêdu rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Drugorzêdny aktywny kolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Uzupe³niaj±cy kolor t³a dla bie¿±cego rzêdu rejestru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Pasek zestawienia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Wy¶wietlanie walut narodowych"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Data pocz±tkowa:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Data koñcowa:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Automatyczna p³atno¶æ kart± kredytow±"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10690,11 +10812,11 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Automatyczna p³atno¶æ kart± kredytow±"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -10702,155 +10824,155 @@
 "Po uzgodnieniu stanu karty kredytowej, wy¶wietlona zostaje zachêta do "
 "wprowadzenia p³atno¶ci kart± kredytow±"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Wy¶wietlanie wszystkich transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Przyciski paska narzêdzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "Okre¶la czy wy¶wietlane s± ikony, tekst lub tekst i ikony razem na pasku "
 "narzêdzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ikony i tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Wy¶wietla ikony razem z tekstem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tylko ikony"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Pokazuje tylko ikony"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Tylko tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Pokazuje tylko tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Separator kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Znak u¿ywany do odseparowania pe³nych nazw kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dwukropek)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Przychód:Zarobki:Opodatkowanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Uko¶nik)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Przychód/Zarobki/Opodatkowanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Odwrotny uko¶nik)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Przychód\\Zarobki\\Opodatkowanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (My¶lnik)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Przychód-Zarobki-Opodatkowanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Kropka)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Przychód.Zarobki.Opodatkowanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Typy kont odwrotnego bilansu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Typy kont, dla których bilansy maj± odwrotny znak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Konta kredytowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Etykiety rachunkowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "U¿ywa tylko \"debetu\" i \"kredytu\" zamiast bezpo¶rednich synonimów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Wy¶wietlanie \"Porady dnia\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr ""
 "Wy¶wietla podpowiedzi dotycz±ce u¿ywania GnuCash przy uruchamianiu programu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Ujemne kwoty w kolorze czerwonym"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Automatyczny punkt dziesiêtny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -10858,19 +10980,19 @@
 "Automatycznie wstawia punkt dziesiêtny do wprowadzonych warto¶ci mniejszych "
 "ni¿ jeden."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Automatyczne miejsca dziesiêtne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Jak wiele automatycznych miejsc dziesiêtnych bêdzie wype³nianych."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Konfiguracja listy rachunkowej dla nowego pliku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -10878,47 +11000,47 @@
 "Nie wy¶wietla okna listy nowego konta po wybraniu \"Nowy plik\" z menu \"Plik"
 "\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "U¿ycie kompresji plików"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Kompresowanie plików z danymi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Liczba dni przechowywania plików dziennika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 "Usuwanie starych plików dziennika/archiwum po okre¶lonej liczbie dni (0 = "
 "nigdy)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Rozwlek³a dokumentacja QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "Wy¶wietla kilka stron stron dokumentacji w druidzie importowania QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Wykonywanie przy uruchomieniu GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 "Czy okno od-ostatniego-uruchomienia powinno pojawiaæ siê przy uruchamianiu "
 "programu GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Domy¶lne automatyczne tworzenie nowych zaplanowanych transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
@@ -10926,12 +11048,12 @@
 "Czy nowozaplanowane transakcje powinny posiadaæ domy¶lnie ustawion± flagê "
 "\"Automatyczne tworzenie\"?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 "Informowanie o nowych, automatycznie utworzonych zaplanowanych transakcjach"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
@@ -10940,810 +11062,810 @@
 "Czy nowozaplanowane transakcje z ustawion± flag± \"Automatyczne tworzenie\" "
 "powinny byæ zg³aszane?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Maksymalna liczba dni tworzenia z wyprzedzeniem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Domy¶lna liczba dni tworzenia z wyprzedzeniem nowozaplanowanych transakcji."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Domy¶lna liczba dni przypominania z wyprzedzeniem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Domy¶lna liczba dni przypominania z wyprzedzeniem o nowozaplanowanych "
 "transakcjach."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Wiersze rejestu szablonowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Jak wiele wierszy znajduje siê w rejestrze szablonowym?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Zaawansowane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Zapamiêtywanie po³o¿enia okna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Zapisuje wymiary i po³o¿enie okna."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Tryb MDI programu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "Okre¶la sposób tworzenia nowych okien dla raportów i drzew kont."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Zeszyt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "Nowe okna tworzone s± jako zak³adki zeszytu w bie¿±cym oknie g³ównym"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "G³ówny-poziom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Tworzy nowe okno dla ka¿dego raportu lub drzewa kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Pojedyncze okno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 "Jedno okno jest u¿ywane dla wszystkich ekranów (wybieranie zawarto¶ci przez "
 "menu Okna)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Domy¶lne ustawieñ GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "Domy¶lny tryb MDI mo¿e byæ ustawiony w konsoli sterowania GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Wy¶wietlanie pionowych brzegów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Domy¶lnie, wy¶wietlane s± pionowe brzegi komórek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Wy¶wietlanie poziomych brzegów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Domy¶lnie, wy¶wietlane s± poziome brzegi komórek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Wy¶wietlanie wszystkich transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Domy¶lnie, wy¶wietlane s± wszystkie transakcje na koncie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Liczba wierszy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Domy¶lna liczba wy¶wietlanych wierszy rejestrów."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Nowe ograniczenie wyszukiwania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Pocz±tek bie¿±cego roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Pocz±tek bie¿±cego roku kalendarzowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Koniec bie¿±cego roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Koniec bie¿±cego roku kalendarzowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego roku kalendarzowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Koniec poprzedniego roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Koniec poprzedniego roku finansowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Pocz±tek bie¿±cego roku finansowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Pocz±tek bie¿±cego roku finansowego/okresu rozliczeniowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego roku finansowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego roku finansowego/okresu rozliczeniowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Koniec poprzedniego roku finansowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Koniec poprzedniego roku finansowego/okresu rozliczeniowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Koniec bie¿±cego roku finansowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Koniec bie¿±cego roku finansowego/okresu rozliczeniowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Pocz±tek tego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Pocz±tek bie¿±cego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Koniec tego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Koniec bie¿±cego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Koniec poprzedniego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Ostatni dzieñ poprzedniego miesi±ca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Pocz±tek bie¿±cego kwarta³u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Pocz±tek ostatniego kwartalnego okresu rozliczeniowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Koniec bie¿±cego kwarta³u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Koniec ostatniego kwartalnego okresu rozliczeniowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego kwarta³u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Pocz±tek poprzedniego kwartalnego okresu rozliczeniowego"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Koniec poprzedniego kwarta³u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Bie¿±ca data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Miesi±c temu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Tydzieñ temu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Trzy miesi±ce temu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Sze¶æ miesiêcy temu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Rok temu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Autor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Nazwisko osoby przygotowuj±cej raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Przygotowano dla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Nazwa organizacji lub firmy dla której przygotowano raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Wy¶wietlanie informacji o autorze raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Nazwa organizacji lub firmy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Odno¶niki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "U¿ywanie odno¶ników w raportach"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Kafel t³a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Kafel t³a dla raportów."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Baner nag³ówka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Baner w górnej czê¶ci raportu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Graficzne logo firmy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Kolor t³a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Ogólny kolor t³a dla raportu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Kolor Tekstu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Zwyk³y kolor u¿ywany dla znaków tekstu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Kolor odno¶nika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Kolor tekstu odno¶nika."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Kolor komórek tabeli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Domy¶lny kolor t³a u¿ywany w komórkach tabeli."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Alternatywny kolor komórek tabeli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Domy¶lny alternatywny kolor u¿ywany do t³a komórek tabeli."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Odstêp pomiêdzy komórkami tabeli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Odstêp pomiêdzy komórkami tabeli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Odstêp pomiêdzy tekstem a brzegiem komórki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Grubo¶æ ramki komórki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Grubo¶æ ramki tabel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Przygotowane przez: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Przygotowane dla: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Fantazyjny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Kolor t³a raportów."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Piksmapa w tle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Zezwala na u¿ywanie w raportach odno¶ników."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Zwyk³y"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Wybierz datê, dla której ma zostaæ utworzony raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Pocz±tek okresu raportowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Koniec okresu raportowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "Okres czasu pomiêdzy punktami danych"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Tydzieñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2Tygodnie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Dwa tygodnie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kwarta³"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Pó³rocze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Wszystkie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Wszystkie konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Drugi-poziom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Trzeci-poziom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Czwarty-poziom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Szósty-poziom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Czy chcesz pogrupowaæ konta w g³ówne kategorie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "¬ród³o informacji dotycz±cych cen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "¦rednia wa¿ona"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "¦rednia wa¿ona ze wszystkich transakcji walutowych z przesz³o¶ci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Szeroko¶æ rysunku w pikselach."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Wysoko¶æ rysunku w pikselach."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Wybierz znacznik dla ka¿dego punktu danych."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "Strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "¬ród³o"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Wybierz metodê uporz±dkowywania kont."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Nazwa konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Wk³ady i wierzytelno¶ci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Przychody i rozchody"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Podatki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Przyk³adowe i w³asne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Klient"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Wy¶wietl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Nazwa raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Wprowad¼ opisow± nazwê dla tego raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Arkusz stylów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Wybierz arkusz stylów dla raportu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Arkusz stylów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Aktywa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Wierzytelno¶ci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Gie³dy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fundusze wzajemne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Waluty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Rozchody"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Akcje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Current"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Zapisy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Rynek pieniê¿ny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Linie kredytowe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Budowanie raportu \"%s\" ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Renderowanie raportu \"%s\" ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nazwa konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Stopa wymiany"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Stopy wymiany"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Brak zaznaczonych kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Ten raport potrzebuje zaznaczonego konta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Brak danych"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -11751,226 +11873,226 @@
 "Wybrane konta nie zawiera danych/transakcji (lub tylko zera) dla wybranego "
 "okresu czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Nie mo¿na zapisaæ arkusza stylów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Ten raport nie posiada opcji."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Liczba kolumn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Liczba kolumn przed zawiniêciem do nowego wiersza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Opcje edycji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Pojedynczy raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Widok wielokolumnowy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "W³asny format wielokolumnowy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Ramka URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "W³asny raport WWW"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Witaj ¶wiecie!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Opcja logiczna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "To jest opcja logiczna."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Opcja wielokrotnego wyboru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "To jest opcja wielokrotnego wyboru."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Pierwsza opcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Pomoc dotycz±ca pierwszej opcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Druga opcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Pomoc dotycz±ca drugiej opcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Trzecia opcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Pomoc dotycz±ca trzeciej opcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Czwarta opcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "Czwarta opcja rz±dzi!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Opcja napisowa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "To jest opcja napisowa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Witaj ¶wiecie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Tylko opcja daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "To jest opcja daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Opcja daty i czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "To jest opcja daty z czasem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 #, fuzzy
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "To jest kombinacji opcji daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Opcja wzglêdnej daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "To jest opcja wzglêdnej daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Opcja liczbowa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "To jest opcja liczbowa."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "To jest opcja koloru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Witaj ponownie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Opcja listy kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "To jest opcja listy kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Opcja listy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "To jest opcja listy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "Dobra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Dobra opcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "Z³a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Z³a opcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Okropna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Okropna opcja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Testowanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Zniszcz raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -11978,7 +12100,7 @@
 "To jest funkcja dla celów testowych. Prawdopodobnie twój raport nie powinien "
 "zawieraæ takiej opcji."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -11988,7 +12110,7 @@
 "(scheme) w katalogu scm/report aby uzyskaæ szczegó³y dotycz±ce zapisywania "
 "w³asnych raportów lub rozszerzania istniej±cych raportów."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -11997,221 +12119,221 @@
 "Aby uzyskaæ pomoc na temat pisania raportów lub na temat tworzenia nowego, "
 "totalnie odjechanego raportu, zajrzyj na listê dyskusyjn± %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 "Aby uzyskaæ szczegó³y na temat subskrybowania tej listy, zajrzyj na %s. "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Mo¿na nauczyæ siê wiêcej na temat pisania schematów u¿ywaj±c %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "ksi±¿ka internetowa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "Aktualny czas - %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "Opcja logiczna - %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "prawda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "fa³sz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "Opcj± wielokrotnego wyboru jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "Opcj± napisu jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "Opcj± daty jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "Opcj± daty i czasu jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "Opcj± wzglêdnej daty jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "Opcj± daty kombinowanej jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "Opcj± liczby jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "Opcj± liczby sformatowanej jako waluta jest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Wybrane elementy:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Wybrane pozycje listy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Nie zosta³y wybrane ¿adne elementy listy.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Nie zosta³y wybrane ¿adne konta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Mi³ego dnia!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Przyk³adowy raport z przyk³adami."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Próbny raport z przyk³adami."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Witaj w GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Witaj w programie Gnucash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.8 posiada wiele mi³ych udogodnieñ. Tutaj jest kilka z nich."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Rozmiar kroku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Waluta raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Cena towaru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "¬ród³o cen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Znacznik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Kolor znacznika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Szeroko¶æ wykresu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Wysoko¶æ wykresu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Aktualne Transakcje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Baza danych cen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "Zapisane ceny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Kolor znacznika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Wszystkie ceny równe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12220,11 +12342,11 @@
 "rysunku mo¿e powstaæ jedna prosta linia. Niestety, narzêdzie do rysowania "
 "nie mo¿e sobie z tym poradziæ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Wszystkie ceny o tej samej dacie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12233,11 +12355,11 @@
 "mo¿e powstaæ jedna linia prosta. Niestety, narzêdzie do rysowania nie mo¿e "
 "sobie z tym poradziæ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Tylko jedna cena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -12245,7 +12367,7 @@
 "Dla wybranych towarów znaleziono tylko jedn± cenê w wybranym okresie czasu. "
 "Taka sytuacja powoduje, ¿e nie mo¿na utworzyæ u¿ytecznego wykresu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -12253,11 +12375,11 @@
 "Dla wybranych towarów brakuje dostêpnych informacji o cenach w wybranym "
 "okresie czasu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Identyczne towary"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -12265,810 +12387,806 @@
 "Wybrany towar i waluta raportu s± identyczne. Nie ma sensu wy¶wietlanie cen "
 "dla identycznych towarów."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Wykres przychodów/wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Zysk sieciowy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Wykres przychodów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Wykres aktywów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Wykres wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Wykres obci±¿eñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Wykres przychodów/wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Przep³yw gotówki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "G³êboko¶æ wy¶wietlania kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Konta podrzêdne s± zawsze wy¶wietlane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Wy¶wietlanie pe³nych nazw kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Wy¶wietlanie pe³nych nazw kont (w³±czaj±c konta nadrzêdne)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s do %s dla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "Wraz z kontami podrzêdnymi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "wybrane konta:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Uzgadnia wybrane konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "Rynek pieniê¿ny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Uzgadnia wybrane konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "Rynek pieniê¿ny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Ró¿nica"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Wykres s³upkowy przychodów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Wykres s³upkowy wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Wykres s³upkowy aktywów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Wykres s³upkowy obci±¿eñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Wy¶wietla wykres s³upkowy zmian przychodów w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Wy¶wietla wykres s³upkowy zmian rozchodów w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Wy¶wietla wykres s³upkowy zmian aktywów w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Wy¶wietla wykres s³upkowy zmian obci±¿eñ w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Przychody w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Rozchody w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Aktywa w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Obci±¿enia w czasie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Wy¶wietlanie d³ugich nazw kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Maksimum s³upków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Metoda uporz±dkowywania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Maksymalna liczba s³upków na wykresie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Bilansy %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Koniec"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Portfel inwestycji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Automatyczne miejsca dziesiêtne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Wraz z kontami podrzêdnymi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Waluta raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "Liczba miejsc dziesiêtnych u¿ywana przy rozdzielaniu liczb"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Jednostki"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Arkusz bilansowy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Wraz z kontami podrzêdnymi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Niezrealizowane zarobki (straty)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Podsumowanie z konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Grupowanie kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Portfel inwestycji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Wraz z kontami podrzêdnymi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Zarobek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "Ca³kowity zwrot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Raport z transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Uporz±dkowanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Klucz podstawowy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Klucz pomocniczy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Wyszukiwanie transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Data uzgodnienia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Inna nazwa konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Inny kod konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Inna nazwa konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Kod konta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Wy¶wietlanie pe³nych nazw kont"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transfer z/do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Styl raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Rodzaj filtru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Wy¶wietlanie wszystkich transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Tylko posiadaj±ce warto¶æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Wy¶wietlanie wszystkich transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Tylko puste"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Wy¶wietlanie wszystkich transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Miesi±c"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Wy¶wietla wszystkie transakcje na koncie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Dok³adny czas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Uporz±dkowanie wed³ug dat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Liczba"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Sort by cheque/transaction number"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Rosn±co"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "od najmniejszego do najwiêkszego, wcze¶niejszy przed pó¼niejszym"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Malej±co"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "od najwiêkszego do najmniejszego, pó¼niejszy przed wcze¶niejszym"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ datê?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ opis?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ akcjê?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ akcjê?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ datê transakcji?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Wy¶wietlanie w dwóch kolumnach"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Przychody i Rozchody"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Od %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Nie odnaleziono pasuj±cych transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -13076,327 +13194,328 @@
 "Nie odnaleziono ¿adnych transakcji, które pasuj± do zadanego okresu czasu i "
 "wybranych kont."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Tytu³"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Tytu³ raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "W sumie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "W sumie kredyt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "Zmienione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "¦redni bilans"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Wy¶wietlanie tabeli wybranych danych."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Typ wykresu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Typ generowanego wykresu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "¦rednia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Zysk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Zysk (zarobek minus strata)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Zarobek/Strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Zarobek i strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Pocz±tek okresu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Koniec okresu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maksimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Zysk i strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Zyski i straty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Wy¶wietla wykres ko³owy przychodów w danym okresie czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Wy¶wietla wykres ko³owy rozchodów w danym okresie czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Wykres ko³owy przychodów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Wykres ko³owy wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Wykres ko³owy aktywów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Wykres ko³owy obci±¿eñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Wy¶wietla wykres ko³owy przychodów w danym okresie czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Wy¶wietla wykres ko³owy rozchodów w danym okresie czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Wy¶wietla wykres ko³owy bilansu aktywów w danym okresie czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Wy¶wietla wykres ko³owy bilansu obci±¿eñ w danym okresie czasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Konta wp³ywów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Konta wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Bilans na %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Raport podatkowy / Eksport TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Alternatywny okres"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 sty - 31 mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 kwi - 31 maj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 cze - 31 sie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 wrz - 31 gru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Ostatni rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 sty - 31 mar, poprzedni rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 kwi - 31 maj, poprzedni rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 cze - 31 sie, poprzedni rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 wrz - 31 gru, poprzedni rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Pomijanie warto¶ci $0.00"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Konta o warto¶ci $0.00 nie zostan± wydrukowane."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -13404,170 +13523,193 @@
 "UWAGA: S± zduplikowane kody TXF przypisane do niektórych kont. Tylko kody "
 "TXF ze ¼ród³ami p³atników mog± byæ odtworzone."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Pod-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Okres od %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Niebieskie elementy mog± byæ eksportowane do pliku .TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Raport podatkowy i Eksport TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Ta strona wy¶wietla przychód podlegaj±cy opodatkowaniu i spodziewane wydatki."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Niebieskie elementy mog± byæ eksportowane do pliku .TXF."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Raport podatkowy i Eksport TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+"Ta strona wy¶wietla przychód podlegaj±cy opodatkowaniu i spodziewane wydatki."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Import OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBCI pamiêta PIN w pamiêci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Zapamiêtywanie PIN-u dla HBCI w pamiêci podczas sesji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "HBCI Wiêcej komunikatów debugowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 "Aktywowanie wiêkszej liczby komunikatów debugowania dla bankowo¶ci "
 "elektronicznej HBCI."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Wczytywanie pliku QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Import QIF: kolizja nazw z innym kontem."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importowanie transakcji..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "Plik zawiera nieznan± akcjê \"%s\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Niektóre transakcje mog± byæ pominiête."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Usuñ transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Próg wy¶wietlania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Próg op³at komercyjnych ATM"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13588,522 +13730,522 @@
 "na twoim obszarze (w jednostkach lokalnej waluty), tak aby transakcje by³y "
 "rozpoznawane poprawnie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Rozszerzenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Biznes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 #, fuzzy
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "Dzieñ, w którym jest termin miesiêcznych rachunków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Znajd¼ klienta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Znajd¼ fakturê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Znajd¼ zadanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Znajd¼ dostawcê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Znajd¼ rachunek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Pracownicy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Znajd¼ pracownika"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Wykres s³upkowy wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 #, fuzzy
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Dni p³atno¶ci rachunków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 #, fuzzy
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Od¶wie¿a bie¿±cy raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 #, fuzzy
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Od¶wie¿a bie¿±cy raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 #, fuzzy
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Od¶wie¿a bie¿±cy raport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 #, fuzzy
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Domy¶lna liczba wy¶wietlanych wierszy rejestrów."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Do³±czanie podatku od faktur?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Do³±czanie podatku od rachunków?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Zg³aszanie terminu rachunków?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Okre¶la czy wy¶wietlaæ listê terminów rachunków podczas uruchomienia."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Dni p³atno¶ci rachunków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 "Jak wiele dni w wcze¶niej nale¿y ostrzegaæ przez nadchodz±cym terminem "
 "p³atno¶ci rachunków."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Nazwa w³asnej firmy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "Adres w³asnej firmy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Domy¶lna tabela podatkowa klienta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "Domy¶lna tabela podatkowa stosowana do klientów."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Domy¶lna tabela podatkowa dostawców"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "Domy¶lna tabela podatkowa stosowana do dostawców."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Adres firmy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Konto p³atno¶ci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Konto p³atno¶ci do zbadania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Numer faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Typ obci±¿enia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "Tabele"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Kwota podatku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ akcjê?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Czy¶ci pole"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Czy¶ci pole"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Czy¶ci pole"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Wy¶wietlanie tego okna nastêpnym razem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Odwo³ania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Wy¶wietlanie tego okna nastêpnym razem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Wy¶wietlanie tego okna nastêpnym razem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Wy¶wietlanie tego okna nastêpnym razem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "P³atno¶ci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Dodatkowe uwagi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Dodatkowe uwagi umieszczane na fakturze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Format dzisiejszej daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "Format dla konwersji data->napis dla dzisiejszej daty."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "P³atno¶æ, dziêkujemy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Kwota"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "ODW"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Wykres wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Data faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Nie wybrano poprawnej faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Znajd¼ fakturê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 dni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 dni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 dni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ dni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "W sumie kredyt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "W sumie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Firma dla tego raportu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Konto do wyszukiwania transakcji"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Czy wy¶wietlaæ datê transakcji?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Usuñ transakcjê"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Wkleja transakcjê ze schowka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Wykres wydatków"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Raport: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Raport klientów"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Raport dostawców"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Pracownik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Uporz±dkowanie wed³ug"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Porz±dek sortowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Nazwa firmy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "W sumie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Porz±dek sortowania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Zwiêkszanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Malej±co"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Data faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Drukowalna faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Wybierz konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Ju¿ istnieje konto o tej nazwie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
@@ -14260,10 +14402,6 @@
 #~ msgstr "Co najwy¿ej "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Balanced"
-#~ msgstr "Bilans"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Case sensitive"
 #~ msgstr "Rozró¿nianie ma³ych i wielkich liter"
 
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/es.po,v
retrieving revision 1.31.2.9
retrieving revision 1.31.2.10
diff -Lpo/es.po -Lpo/es.po -u -r1.31.2.9 -r1.31.2.10
--- po/es.po
+++ po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-20 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 23:26+0100\n"
 "Last-Translator: Eneko Lacunza <enlar at enlar.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -222,12 +222,14 @@
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:215
 msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n"
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff.\n"
 "If there are currently no other users, consult the \n"
 "documentation to learn how to clear out dangling login\n"
 "sessions."
 msgstr ""
-"La base de datos SQL está siendo usada por otros usuarios y la actualización no puede \n"
+"La base de datos SQL está siendo usada por otros usuarios y la actualización "
+"no puede \n"
 "realizarse hasta que salgan. Si no hay otros usuarios, \n"
 "consulte la documentación para saber cómo cerrar sesiones \n"
 "bloqueadas."
@@ -381,43 +383,43 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Múltiples fuentes --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "no punteado:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "punteado:p"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "conciliado:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "void:i"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:461
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Saldos de apertura"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2488
-#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
-#: intl-scm/guile-strings.c:3494 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Ganancias Retenidas"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Patrimonio"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
@@ -425,7 +427,7 @@
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debe"
 
@@ -434,7 +436,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Haber"
 
@@ -445,25 +447,27 @@
 #: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1881
 #, c-format
 msgid "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user."
-msgstr "Modo de acceso de base de datos desconocido: «%s». Usando modo por omisión: multi-usuario."
+msgstr ""
+"Modo de acceso de base de datos desconocido: «%s». Usando modo por omisión: "
+"multi-usuario."
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090 intl-scm/guile-strings.c:3862
-#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Factura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:981
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:3958
-#: intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Factura"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Gasto"
 
@@ -483,24 +487,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Autodesglosado"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Reintegro"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Pre-pago"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (contabilizado)"
 
@@ -536,14 +540,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2500
-#: intl-scm/guile-strings.c:2542 intl-scm/guile-strings.c:2616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2776
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3022 intl-scm/guile-strings.c:3088
-#: intl-scm/guile-strings.c:3724 intl-scm/guile-strings.c:3748
-#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4048
-#: intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
@@ -555,11 +559,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1838
-#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2700
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800 intl-scm/guile-strings.c:2924
-#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3094
-#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Cantidad"
 
@@ -568,9 +572,9 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2686
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Núm"
 
@@ -580,8 +584,8 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2660 intl-scm/guile-strings.c:2690
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812 intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
@@ -598,7 +602,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Condiciones"
 
@@ -713,7 +717,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Días"
 
@@ -749,8 +753,12 @@
 msgstr "El número de días para pagar la factura después de la fecha del envío."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821
-msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
-msgstr "El número de días después de la fecha de envío durante los cuales será aplicable el descuento por prontopago."
+msgid ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
+msgstr ""
+"El número de días después de la fecha de envío durante los cuales será "
+"aplicable el descuento por prontopago."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845
 msgid "The percentage discount applied for early payment."
@@ -781,8 +789,14 @@
 msgstr "El porcentaje de descuento aplicado por prontopago."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065
-msgid "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, bills are applied to the following month.  Negative values count backwards from the end of the month."
-msgstr "El día de corte para aplicar las facturas al próximo mes. Después del corte, las facturas se aplican al mes siguiente. Los valores negativos cuentan desde el último día del mes hacia atrás."
+msgid ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
+"bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
+"from the end of the month."
+msgstr ""
+"El día de corte para aplicar las facturas al próximo mes. Después del corte, "
+"las facturas se aplican al mes siguiente. Los valores negativos cuentan "
+"desde el último día del mes hacia atrás."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110
 msgid "Table"
@@ -790,7 +804,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nuevo cliente"
 
@@ -820,8 +834,12 @@
 msgstr "Activo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:204
-msgid "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "El código de ID del cliente . Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
+msgid ""
+"The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"El código de ID del cliente . Si se deja en blanco se elegirá un número "
+"razonable"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:257
 msgid "Billing Address"
@@ -873,7 +891,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -957,12 +975,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2628
-#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2804
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3034 intl-scm/guile-strings.c:3726
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3900
-#: intl-scm/guile-strings.c:4050 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
@@ -976,7 +994,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3626 intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nuevo empleado"
 
@@ -989,8 +1007,11 @@
 msgstr "Nombre de usuario:"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:204
-msgid "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "El código de empleado. Si se deja en blanco, se elegirá un número razonable"
+msgid ""
+"The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"El código de empleado. Si se deja en blanco, se elegirá un número razonable"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:257
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:258
@@ -1023,7 +1044,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Empleado"
 
@@ -1037,7 +1058,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nueva factura"
 
@@ -1063,8 +1084,11 @@
 msgstr "Fecha de apertura"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:178
-msgid "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "El código de factura. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
+msgid ""
+"The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"El código de factura. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:261
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:437
@@ -1081,7 +1105,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Código de facturación"
 
@@ -1159,7 +1183,7 @@
 msgstr "_Estándar"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Ordenar por fecha"
 
@@ -1195,7 +1219,7 @@
 msgstr "_Cotización"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Ordenar por descripción"
 
@@ -1269,7 +1293,7 @@
 msgstr "_Vacío"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
@@ -1478,8 +1502,10 @@
 msgstr "Nombre de orden de trabajo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:181
-msgid "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "El código de tarea. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
+msgid ""
+"The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr ""
+"El código de tarea. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:216
 msgid "Owner Information"
@@ -1524,8 +1550,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:3896
-#: intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Referencia"
 
@@ -1539,8 +1565,11 @@
 msgstr "Nuevo pedido"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:695
-msgid "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "El código de pedido. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
+msgid ""
+"The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"El código de pedido. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:876
 msgid "Order"
@@ -1548,7 +1577,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3596 intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nuevo proveedor"
 
@@ -1557,13 +1586,16 @@
 msgstr "Número de proveedor:"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:205
-msgid "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "El código de proveedor. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
+msgid ""
+"The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"El código de proveedor. Si se deja en blanco se elegirá un número razonable"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Proveedor"
 
@@ -1679,7 +1711,8 @@
 "Su elección «%s» ya está en uso."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
@@ -1697,10 +1730,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:234
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Debe introducir un nombre de empresa.\n"
-"Si el cliente es una persona (y no una empresa) debería poner «nombre de empresa» y «nombre de contacto» al mismo valor."
+"Si el cliente es una persona (y no una empresa) debería poner «nombre de "
+"empresa» y «nombre de contacto» al mismo valor."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:245
 msgid "You must enter a billing address."
@@ -1708,11 +1743,13 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:255
 msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
-msgstr "El porcentaje de descuento debe estar entre 0-100 o sino debe dejarlo vacío."
+msgstr ""
+"El porcentaje de descuento debe estar entre 0-100 o sino debe dejarlo vacío."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:260
 msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
-msgstr "El debe tiene que ser una cantidad positiva o sino debe dejarlo en blanco."
+msgstr ""
+"El debe tiene que ser una cantidad positiva o sino debe dejarlo en blanco."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:331
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:275
@@ -1742,10 +1779,10 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
-#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3590
-#: intl-scm/guile-strings.c:3592 intl-scm/guile-strings.c:3620
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622 intl-scm/guile-strings.c:3642
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Procesar pago"
 
@@ -1764,7 +1801,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nombre de empresa"
 
@@ -1778,8 +1815,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3890
-#: intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
@@ -1838,7 +1875,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -1852,8 +1889,10 @@
 msgstr "¿Está seguro de que desea borrar el elemento seleccionado?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:448
-msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
-msgstr "¡Este elemento está adjuntado a un pedido y se borrará del mismo también!"
+msgid ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgstr ""
+"¡Este elemento está adjuntado a un pedido y se borrará del mismo también!"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:556
 msgid "The Invoice must have at least one Entry."
@@ -1865,8 +1904,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Fecha de pago"
 
@@ -1883,8 +1922,12 @@
 msgstr "¿Acumular anotaciones?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:624
-msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you want to unpost it?"
-msgstr "Descontabilizar esta factura borrará el asiento de contabilidad. ¿Está seguro de que lo quiere descontabilizar?"
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you "
+"want to unpost it?"
+msgstr ""
+"Descontabilizar esta factura borrará el asiento de contabilidad. ¿Está "
+"seguro de que lo quiere descontabilizar?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:959
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1013
@@ -1926,7 +1969,7 @@
 msgstr "Ver factura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3604 intl-scm/guile-strings.c:3606
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nueva factura"
 
@@ -1939,7 +1982,7 @@
 msgstr "Ver factura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3634 intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Nuevo justificante de gastos"
 
@@ -1960,7 +2003,7 @@
 msgstr "Dueño de la factura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Notas de la factura"
 
@@ -1982,7 +2025,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -2012,9 +2055,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Editar order de trabajo"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3582
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3612
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nueva orden de trabajo"
 
@@ -2083,8 +2126,11 @@
 msgstr "Cerrado"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:88
-msgid "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be greater than zero."
-msgstr "Debe introducir la cantidad del pago. La cantidad debe ser mayor que cero."
+msgid ""
+"You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
+"greater than zero."
+msgstr ""
+"Debe introducir la cantidad del pago. La cantidad debe ser mayor que cero."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:97
 msgid "You must select a company for payment processing."
@@ -2092,7 +2138,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:105
 msgid "You must select a transfer account from the account tree."
-msgstr "Debe seleccionar una cuenta de transferencia desde el listado de cuentas."
+msgstr ""
+"Debe seleccionar una cuenta de transferencia desde el listado de cuentas."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:113
 msgid "You must enter an account name for posting."
@@ -2106,10 +2153,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:172
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Debe introducir un nombre de empresa.\n"
-"Si este proveedor es una persona (y no una empresa) debería poner «nombre de empresa» y «nombre de contacto» al mismo valor."
+"Si este proveedor es una persona (y no una empresa) debería poner «nombre de "
+"empresa» y «nombre de contacto» al mismo valor."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:183
 msgid "You must enter a payment address."
@@ -2157,10 +2206,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242 intl-scm/guile-strings.c:2738
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764 intl-scm/guile-strings.c:2824
-#: intl-scm/guile-strings.c:2826 intl-scm/guile-strings.c:2928
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
@@ -2318,8 +2368,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3742
-#: intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2339,15 +2389,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Caja"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:965
-#: intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Cargo"
 
@@ -2363,13 +2413,13 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3776
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Descuento"
 
@@ -2382,13 +2432,13 @@
 msgstr "Forma de descuento"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:4056
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Precio unitario"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3766
-#: intl-scm/guile-strings.c:4054 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Cantidad"
 
@@ -2410,12 +2460,13 @@
 msgstr "¿Facturado?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotal"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Impuestos"
 
@@ -2424,8 +2475,11 @@
 msgstr "Facturable?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:515
-msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
-msgstr "Introduzca la cuenta de ingreso/gasto para el elemento, o elija una de la lista"
+msgid ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgstr ""
+"Introduzca la cuenta de ingreso/gasto para el elemento, o elija una de la "
+"lista"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
 msgid "Enter the type of Entry"
@@ -2525,7 +2579,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tablas de impuestos"
 
@@ -2562,7 +2616,9 @@
 msgid ""
 "You must provide a unique name for this Tax Table.\n"
 "Your choice \"%s\" is already in use."
-msgstr "Debe introducir un nombre único para esta tabla de impuestos. Su elección «%s» ya está en uso."
+msgstr ""
+"Debe introducir un nombre único para esta tabla de impuestos. Su elección «%"
+"s» ya está en uso."
 
 #: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:104
 msgid "You must choose a Tax Account."
@@ -2607,8 +2663,8 @@
 "Ha ocurrido un error al guardar la cuenta:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
@@ -2639,8 +2695,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:977 intl-scm/guile-strings.c:1892
-#: intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Ingreso"
 
@@ -2667,6 +2723,7 @@
 msgstr "Diario (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Diaria"
 
@@ -2676,6 +2733,7 @@
 msgstr "Días laborables: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "días laborables"
 
@@ -2762,24 +2820,26 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Descuadre"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
-msgstr "Otro usuario ha modificado esta anotación hace un momento. Por favor, compruebe los cambios e intentelo de nuevo si fuera necesario.\n"
+msgstr ""
+"Otro usuario ha modificado esta anotación hace un momento. Por favor, "
+"compruebe los cambios e intentelo de nuevo si fuera necesario.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- anotaciones múltiples --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Desglosar"
 
@@ -3039,7 +3099,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Fecha de finalización:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Hoy"
 
@@ -3060,7 +3120,8 @@
 msgstr "[rtw] ESTA VENTANA NO SE DEBERÍA CREAR"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1589
-msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgid ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
 msgstr "Crear un asiento programado usando el asiento actual como plantilla"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1595 src/gnome/glade/fincalc.glade:66
@@ -3167,7 +3228,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "_Estilo"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Mostrar asientos en una o dos líneas"
 
@@ -3175,15 +3236,16 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Libro Mayor"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1049
-msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
+msgid ""
+"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "Mostrar los asientos en una o dos líneas y desglosar el asiento actual"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1962
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Libro _autodesglosado"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1053
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Mostrar asientos expandidos con todas las anotaciones"
 
@@ -3191,7 +3253,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Libro _diario"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1059
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Mostrar dos líneas de información en cada asiento"
 
@@ -3221,20 +3283,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
 #: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Buscar"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Informe"
 
@@ -3308,8 +3370,13 @@
 msgstr "Imponible"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:633
-msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
-msgstr "Esta cuenta está únicamente como contenedor en el plan de cuentas. No pueden crearse asientos a/desde esta cuenta, sólo a/desde subcuentas."
+msgid ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
+msgstr ""
+"Esta cuenta está únicamente como contenedor en el plan de cuentas. No pueden "
+"crearse asientos a/desde esta cuenta, sólo a/desde subcuentas."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:635 src/gnome/glade/account.glade:1401
 msgid "Placeholder"
@@ -3384,7 +3451,8 @@
 msgstr ""
 "Elija las categorías que corresponden a la forma en la que usará GnuCash.\n"
 "Cada categoría que seleccione hará que se creen unas cuentas.\n"
-"Seleccione las categorías que sean relevantes. Siempre puede crear cuentas adicionales a mano más tarde."
+"Seleccione las categorías que sean relevantes. Siempre puede crear cuentas "
+"adicionales a mano más tarde."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1080
 msgid "Account Types"
@@ -3409,13 +3477,13 @@
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
 #: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
 #: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202 intl-scm/guile-strings.c:1228
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246 intl-scm/guile-strings.c:1856
-#: intl-scm/guile-strings.c:2246 intl-scm/guile-strings.c:2372
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2512
-#: intl-scm/guile-strings.c:2560 intl-scm/guile-strings.c:3114
-#: intl-scm/guile-strings.c:3162 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cuentas"
 
@@ -3425,17 +3493,22 @@
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1279
 msgid ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
+"account\n"
+"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
+"Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
 msgstr ""
-"Si quiere que una cuenta tenga una valor de apertura, haga click en la cuenta\n"
-"e introduzca el valor de comienzo en la caja de la derecha. Todas las cuentas excepto Equidad\n"
+"Si quiere que una cuenta tenga una valor de apertura, haga click en la "
+"cuenta\n"
+"e introduzca el valor de comienzo en la caja de la derecha. Todas las "
+"cuentas excepto Equidad\n"
 "y las cuentas placeholder pueden tener un valor de apertura."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2768
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nombre de Cuenta"
 
@@ -3475,14 +3548,14 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2566
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692 intl-scm/guile-strings.c:2996
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
@@ -3509,8 +3582,8 @@
 msgstr "Mostrar monedas nacionales"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2428
-#: intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
@@ -3643,8 +3716,12 @@
 msgstr "Palabra de Búsqueda:"
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:189
-msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words."
-msgstr "Introduzca un término simple en el recuadro y pulse «buscar». Por ahora, este motor de búsqueda no soporta búsquedas complejas, solo palabras simples."
+msgid ""
+"Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search "
+"engine does not support complex searches, just single words."
+msgstr ""
+"Introduzca un término simple en el recuadro y pulse «buscar». Por ahora, "
+"este motor de búsqueda no soporta búsquedas complejas, solo palabras simples."
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290
 msgid "Search"
@@ -3679,8 +3756,11 @@
 msgstr "Cancelando"
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:210
-msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
-msgstr "Desmarcar si no quiere que este cuadro de diálogo aparezca cuando ejecute GnuCash de nuevo."
+msgid ""
+"Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
+msgstr ""
+"Desmarcar si no quiere que este cuadro de diálogo aparezca cuando ejecute "
+"GnuCash de nuevo."
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:228
 msgid "Run dialog for new user again?"
@@ -3709,12 +3789,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2230
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
-#: intl-scm/guile-strings.c:2644 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3052 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Precio"
 
@@ -3728,7 +3808,8 @@
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:293
 msgid "Remove prices older than a user-entered date"
-msgstr "Borrar cotizaciones más viejas que una fecha introducida por el usuario"
+msgstr ""
+"Borrar cotizaciones más viejas que una fecha introducida por el usuario"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:296
 msgid "Remove Old..."
@@ -3978,31 +4059,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Cada"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
@@ -4039,8 +4120,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "El día"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
@@ -4065,26 +4146,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "año(s)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1738
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1726
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2832
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
 #: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:1306
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312 intl-scm/guile-strings.c:1318
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324 intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Asientos programados"
 
@@ -4100,7 +4181,7 @@
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
 #: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
-#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
@@ -4211,7 +4292,7 @@
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
@@ -4372,8 +4453,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Parte del asiento de pago"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2402
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Otros"
 
@@ -4385,7 +4466,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Rango:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Rango de Fechas"
 
@@ -4420,16 +4501,17 @@
 msgstr "Cuenta de valores"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:70
-msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgid ""
+"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr "Elija la cuenta para la que quiere anotar el canje de valores."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2572 intl-scm/guile-strings.c:2640
-#: intl-scm/guile-strings.c:2696 intl-scm/guile-strings.c:2908
-#: intl-scm/guile-strings.c:3000 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Acciones"
 
@@ -4439,13 +4521,19 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:184
 msgid ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
-msgstr ""
-"Introduzca la fecha y el número de acciones que ha ganado o perdido por el canje de valores.\n"
-"Para fusiones, use un valor negativo para la cantidad de acciones recibidas.\n"
-"También puede introducir una descripción del asiento o aceptar el valor por omisión."
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger.\n"
+"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
+"distribution.\n"
+"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
+"one."
+msgstr ""
+"Introduzca la fecha y el número de acciones que ha ganado o perdido por el "
+"canje de valores.\n"
+"Para fusiones, use un valor negativo para la cantidad de acciones "
+"recibidas.\n"
+"También puede introducir una descripción del asiento o aceptar el valor por "
+"omisión."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:244
 msgid "Share Distribution:"
@@ -4600,8 +4688,8 @@
 
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
 #: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159 intl-scm/guile-strings.c:1166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
 msgid "Reconcile"
 msgstr "Conciliar"
 
@@ -4609,7 +4697,7 @@
 msgid "Share Price"
 msgstr "Precio de la acción"
 
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
@@ -4663,7 +4751,8 @@
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:301
 msgid "This SX has changed; are you sure you want to cancel?"
-msgstr "Este asiento programado ha cambiado, ¿está seguro de que quiere cancelar?"
+msgstr ""
+"Este asiento programado ha cambiado, ¿está seguro de que quiere cancelar?"
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:750
 #, c-format
@@ -4723,8 +4812,12 @@
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:935
 #, c-format
-msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
-msgstr "El número de apariciones restantes (%d) es mayor que el número total de apariciones (%d)."
+msgid ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
+msgstr ""
+"El número de apariciones restantes (%d) es mayor que el número total de "
+"apariciones (%d)."
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:969
 msgid ""
@@ -4929,7 +5022,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Interés"
 
@@ -5121,8 +5214,12 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:447
 #, c-format
-msgid "One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
-msgstr "Una (o más) subcuentas de esta cuenta contienen asientos de sólo lectura. No puede borrar %s."
+msgid ""
+"One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You "
+"may not delete %s."
+msgstr ""
+"Una (o más) subcuentas de esta cuenta contienen asientos de sólo lectura. No "
+"puede borrar %s."
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:498
 msgid ""
@@ -5168,24 +5265,35 @@
 msgstr "Comprobar y reparar _cuenta"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:912 src/gnome/window-reconcile.c:1293
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
-msgstr "Buscar y reparar asientos descuadrados y anotaciones huérfanas en esta cuenta"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account"
+msgstr ""
+"Buscar y reparar asientos descuadrados y anotaciones huérfanas en esta cuenta"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:920
 msgid "Check & Repair Su_baccounts"
 msgstr "Comprobar y reparar su_bcuentas"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:921
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
-msgstr "Buscar y reparar asientos descuadrados y anotaciones huérfanas en esta cuenta y sus subcuentas"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
+msgstr ""
+"Buscar y reparar asientos descuadrados y anotaciones huérfanas en esta "
+"cuenta y sus subcuentas"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:929
 msgid "Check & Repair A_ll"
 msgstr "Comprobar y reparar _todo"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:930
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
-msgstr "Buscar y reparar asientos descuadrados y anotaciones huérfanas en todas las cuentas"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+"accounts"
+msgstr ""
+"Buscar y reparar asientos descuadrados y anotaciones huérfanas en todas las "
+"cuentas"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:964
 msgid "Open Account"
@@ -5332,7 +5440,8 @@
 
 #: src/gnome/window-main.c:791
 msgid "Setup tax information for all income and expense accounts"
-msgstr "Crear información de impuestos para todas las cuentas de ingresos y gastos."
+msgstr ""
+"Crear información de impuestos para todas las cuentas de ingresos y gastos."
 
 #: src/gnome/window-main.c:802
 msgid "_Refresh"
@@ -5482,7 +5591,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Cargos"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1880
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Abonos"
 
@@ -5495,8 +5604,11 @@
 msgstr "_Información de Conciliación..."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1231
-msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
-msgstr "Cambiar la información del cuadre incluyendo fecha de ejecución y acabando balance."
+msgid ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr ""
+"Cambiar la información del cuadre incluyendo fecha de ejecución y acabando "
+"balance."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1240
 msgid "_Finish"
@@ -5614,14 +5726,14 @@
 msgstr "Informe de los resultados de búsqueda"
 
 #: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
-#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1037
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055 intl-scm/guile-strings.c:1061
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067 intl-scm/guile-strings.c:1073
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081 intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Registro"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Informe de Registro"
 
@@ -5658,7 +5770,8 @@
 "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
 msgstr ""
 "¡Estaría modificando un asiento con anotaciones conciliadas!\n"
-"No es una buena idea, puesto que causaría que su balance conciliado se desactive."
+"No es una buena idea, puesto que causaría que su balance conciliado se "
+"desactive."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1140
 #, c-format
@@ -5679,11 +5792,16 @@
 "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
 msgstr ""
 "¡Estaría borrando una anotación conciliada!\n"
-"No es una buena idea puesto que causaría que su balance conciliado se perdiera."
+"No es una buena idea puesto que causaría que su balance conciliado se "
+"perdiera."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1145
-msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window."
-msgstr "Esta es la anotación que enlaza este asiento a la cuenta. No puede borrarla desde esta ventana de registro."
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window."
+msgstr ""
+"Esta es la anotación que enlaza este asiento a la cuenta. No puede borrarla "
+"desde esta ventana de registro."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1158
 msgid "(no memo)"
@@ -5811,7 +5929,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "no coincide con ninguna cuenta"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Cuentas seleccionadas"
 
@@ -5999,8 +6117,10 @@
 msgstr "Borrar resultados de la búsqueda actual"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:460
-msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
-msgstr "Elija si se debe buscar en todos sus datos o solo en el marcado como «activo»"
+msgid ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
+msgstr ""
+"Elija si se debe buscar en todos sus datos o solo en el marcado como «activo»"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:468
 msgid "Search only active data"
@@ -6065,24 +6185,41 @@
 msgstr "Introduzca el nombre completo del valor. Por ejemplo: Dolar EEUU"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:480
-msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
-msgstr "Introduzca el símbolo de cotización o código de moneda del valor. Por ejemplo: USD"
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
+msgstr ""
+"Introduzca el símbolo de cotización o código de moneda del valor. Por "
+"ejemplo: USD"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:512
-msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard."
-msgstr "Introduzca el tipo de valor. Para acciones, generalmente se trata del mercado en el que cotiza el valor. Puede elegir un tipo existente desde la lista o introducir un tipo nuevo con el teclado."
+msgid ""
+"Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
+"the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
+"a new type with the keyboard."
+msgstr ""
+"Introduzca el tipo de valor. Para acciones, generalmente se trata del "
+"mercado en el que cotiza el valor. Puede elegir un tipo existente desde la "
+"lista o introducir un tipo nuevo con el teclado."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:524
-msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
-msgstr "Introduzca un código único usado para identificar el valor. Sino, puede dejar el campo vacío con seguridad."
+msgid ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
+msgstr ""
+"Introduzca un código único usado para identificar el valor. Sino, puede "
+"dejar el campo vacío con seguridad."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:551
 msgid "1 /"
 msgstr "1 /"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:568
-msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
-msgstr "Introduzca la fracción más pequeña del valor que se puede comerciar. Para acciones que no se pueden fraccionar, introduzca 1."
+msgid ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr ""
+"Introduzca la fracción más pequeña del valor que se puede comerciar. Para "
+"acciones que no se pueden fraccionar, introduzca 1."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:132
 msgid ""
@@ -6136,7 +6273,9 @@
 msgid ""
 "You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n"
 "and \"Type\" for the commodity."
-msgstr "Debe introducir «Nombre completo», «Símbolo/abreviatura» y «Tipo» para el valor."
+msgstr ""
+"Debe introducir «Nombre completo», «Símbolo/abreviatura» y «Tipo» para el "
+"valor."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-options.c:806 src/gnome-utils/dialog-options.c:951
 msgid "Select Default"
@@ -6158,7 +6297,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Seleccione pixmap"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Usar hora local"
 
@@ -6231,9 +6370,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Cuentas Nuevas"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2772
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Código de cuenta"
 
@@ -6248,9 +6387,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1918
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3004
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -6275,12 +6414,12 @@
 msgstr "Mínimo futuro (informe)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914 intl-scm/guile-strings.c:2438
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530 intl-scm/guile-strings.c:2586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4040
-#: intl-scm/guile-strings.c:4044 intl-scm/guile-strings.c:4064
-#: intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -6292,15 +6431,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Información de impuestos"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Semanas"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Meses"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Años"
 
@@ -6316,7 +6455,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendario"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Fecha: "
 
@@ -6467,7 +6606,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Mostrar Ingreso/Gasto"
 
@@ -6534,8 +6673,12 @@
 "no permite asientos.\n"
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1406
-msgid "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr "No puede transferir desde una cuenta que no es de moneda. Inténtelo invirtiendo las cuentas «desde» y «a» y haciendo la «cantidad» negativa."
+msgid ""
+"You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr ""
+"No puede transferir desde una cuenta que no es de moneda. Inténtelo "
+"invirtiendo las cuentas «desde» y «a» y haciendo la «cantidad» negativa."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1429
 msgid "You must enter an amount to transfer."
@@ -6706,22 +6849,30 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:494
 msgid ""
 "-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n"
-"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n"
-"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n"
+"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be "
+"imported unbalanced.\n"
+"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account).\n"
 "\n"
 "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n"
 "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n"
 "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n"
-"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
+"required)."
 msgstr ""
 "- Los asientos rojos necesitan su intervención o NO se importarán.\n"
-"- Los asientos amarillos probablemente necesitan su intervención o se importarán descuadrados.\n"
-"- Los asientos verdes serán importados cuadrados (puede querer comprobar la coincidencia o la cuenta destino)\n"
+"- Los asientos amarillos probablemente necesitan su intervención o se "
+"importarán descuadrados.\n"
+"- Los asientos verdes serán importados cuadrados (puede querer comprobar la "
+"coincidencia o la cuenta destino)\n"
 "\n"
 "- Seleccione «A» para Añadir el asiento como nuevo\n"
 "- Seleccione «R» para conciliar un asiento coincidente\n"
 "- No seleccione ninguno para saltar (el asiento no se importará)\n"
-"- «Seleccionar acción de importación» le permite cambiar el asiento coincidente para conciliar, o la cuenta destino para la anotación de cuadrado automático (si es necesario)."
+"- «Seleccionar acción de importación» le permite cambiar el asiento "
+"coincidente para conciliar, o la cuenta destino para la anotación de "
+"cuadrado automático (si es necesario)."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:712
 msgid "Duplicate Transaction"
@@ -6733,18 +6884,27 @@
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:752
 msgid ""
-"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n"
-"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
+"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
+"other (destination) account of this transaction.\n"
+"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the "
+"\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
 "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
-"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n"
-"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
+"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the "
+"\"New\" column.\n"
+"When all new transactions have the correct destination account and all "
+"duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
 msgstr ""
-"Para un nuevo asiento, pulse en «Otra cuenta» para elejir la otra cuenta (destino) para este asiento.\n"
-"Para un asiento que es un duplicado de un existente, pulse en «Otra cuenta» o «Descripción» para\n"
+"Para un nuevo asiento, pulse en «Otra cuenta» para elejir la otra cuenta "
+"(destino) para este asiento.\n"
+"Para un asiento que es un duplicado de un existente, pulse en «Otra cuenta» "
+"o «Descripción» para\n"
 "comprobar si GnuCash ha elegido el asiento existente correcto.\n"
-"Para cambiar los asientos entre los dos estados, pulse en el marcador de la columna «Nuevo»,\n"
-"Cuando todos los asientos nuevos tienen la cuenta destino correcta y todos los duplicados se han correspondido con el asiento existente adecuado, pulse «Aceptar»."
+"Para cambiar los asientos entre los dos estados, pulse en el marcador de la "
+"columna «Nuevo»,\n"
+"Cuando todos los asientos nuevos tienen la cuenta destino correcta y todos "
+"los duplicados se han correspondido con el asiento existente adecuado, pulse "
+"«Aceptar»."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:777
 msgid "Select matching existing transaction"
@@ -6778,7 +6938,8 @@
 "* The bank code of your bank\n"
 "* The user ID that identifies you to your bank\n"
 "* The Internet address of your bank's HBCI server\n"
-"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter"
+"\").\n"
 "\n"
 "This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n"
 "\n"
@@ -6798,7 +6959,8 @@
 "* El código de banco de su banco\n"
 "* El identificador de usuario que le identifica en su banco\n"
 "* La dirección internet del servidor HBCI de su banco\n"
-"* Información sobre la clave criptográfica pública de su banco («Ini-Letter»)\n"
+"* Información sobre la clave criptográfica pública de su banco («Ini-"
+"Letter»)\n"
 "\n"
 "Está información será necesaria para lo siguiente. Pulse «Siguiente» ahora.\n"
 "\n"
@@ -6820,8 +6982,14 @@
 msgstr "Iniciar asistente de configuración AqHBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:116
-msgid "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program \"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program.\t"
-msgstr "La configuración para su conexión HBCI se gestiona mediante el programa externo \"Asistente de configuración AqHBCI\". Por favor, haga click en el botón inferior para iniciar este programa."
+msgid ""
+"The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
+"\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+"\t"
+msgstr ""
+"La configuración para su conexión HBCI se gestiona mediante el programa "
+"externo \"Asistente de configuración AqHBCI\". Por favor, haga click en el "
+"botón inferior para iniciar este programa."
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:167
 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
@@ -6840,14 +7008,16 @@
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:274
 msgid ""
-"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a GnuCash account.\n"
+"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
+"GnuCash account.\n"
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
-"Haga click en la linea de un nombre de cuenta HBCI si quiere emparejarlo con una cuenta GnuCash.\n"
+"Haga click en la linea de un nombre de cuenta HBCI si quiere emparejarlo con "
+"una cuenta GnuCash.\n"
 "Pulse «Siguiente» cuando todas las cuentas que desee estén emparejadas.ha"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3440
-#: intl-scm/guile-strings.c:3442
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Configuración de HBCI"
 
@@ -6972,8 +7142,8 @@
 msgstr "Vetana de conexión de HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510 intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Progreso"
 
@@ -7001,13 +7171,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Rango de fechas de transacciones a obtener:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Desde"
 
@@ -7024,14 +7195,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Fecha más temprana posible"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2152
-#: intl-scm/guile-strings.c:2238 intl-scm/guile-strings.c:2300
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3102
-#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3232
-#: intl-scm/guile-strings.c:3306 intl-scm/guile-strings.c:3350
-#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:3964
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Hacia"
 
@@ -7079,16 +7251,43 @@
 "Las dos contraseñas no coinciden.\n"
 "Inténtelo de nuevo."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s en %s (código %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s en código de banco %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7111,7 +7310,7 @@
 "no existe.\n"
 "Elija otro sitio para este archivo."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7119,7 +7318,7 @@
 "El PIN que ha introducido es incorrecto.\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7129,7 +7328,7 @@
 "ATENCIÓN: ¡No tiene ningún reintento más!\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7139,7 +7338,7 @@
 "Todavía tiene un intento fallido más.\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7149,7 +7348,7 @@
 "Todavía le quedan dos intentos más.\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7157,7 +7356,7 @@
 "El PIN que ha introducido es demasiado corto.\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7165,7 +7364,7 @@
 "Desafortunadamente ha introducir un PIN incorrecto demasiadas\n"
 "veces. Por lo tanto su tarjeta chip se ha destruido. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7173,7 +7372,7 @@
 "No se ha encontrado tarjeta chip en el lector de tarjetas.\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7181,7 +7380,7 @@
 "Desafortunadamente, esta tarea HBCI no está soportada\n"
 "por su banco o para su cuenta. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7189,7 +7388,7 @@
 "El servidor de su banco ha rechazado la conexión HBCI.\n"
 "Inténtelo más tarde. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7201,7 +7400,7 @@
 "OpenHBCI y el plugin no coinciden. En ese caso debe recompilar y \n"
 "reinstalar el plugin de nuevo. Abortando ahora."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7209,21 +7408,21 @@
 "Su soporte de seguridad no está soportado. No se ha encontrado\n"
 "un plugin adecuado para ese soporte. Abortando."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Sin especificar"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr "Elegir banco HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7233,17 +7432,17 @@
 "la operación requerida. Por favor, elija el que \n"
 "debe usarse."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s (%s) en el banco %s (%s)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Elegir cliente HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7253,11 +7452,11 @@
 "la operación requerida. Por favor, elija el que \n"
 "debe usarse."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Elegir usuario HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7267,50 +7466,60 @@
 "la operación requerida. Por favor elija el que \n"
 "debe ser usado."
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "HBCI: _Obtener balance"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "Obtener el saldo de la cuenta online a traves de HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "HBCI: Obtener asientos"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Mostrar todos los asientos de la cuenta"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "HBCI Realizar transacción"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Realizar una nueva transacción online a traves de HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "HBCI Realizar transacción"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Realizar una nueva transacción online a traves de HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "HBCI: Realizar cargo directo"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "Efectuar una nueva nota de cargo directo online mediante HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Acciones online"
 
 #: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:3444
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Operaciones e importación online"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7319,7 +7528,7 @@
 "El PIN debe tener al menos %d caracteres.\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7328,41 +7537,41 @@
 "Este PIN debe tener al menos %d caracteres.\n"
 "¿Quiere intentarlo de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Introducir una nota de cargo directo online"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Titular de la cuenta cargada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Número de cuenta a cargada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Código de banco de la cuenta cargada"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Dueño de la cuenta de crédito"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Número de cuenta de crédito"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Código del banco de la cuenta de crédito"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(desconocido)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7379,7 +7588,15 @@
 "Esta no es una tarea de transferencia online válida.\n"
 "¿Quiere introducir la tarea de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7392,7 +7609,7 @@
 "que el número de cuenta puede tener un error. ¿Enviar la tarea de\n"
 "transferencia online con este número de cuenta de todas formas?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7410,20 +7627,20 @@
 "\n"
 "¿Quiere introducir la tarea de nuevo?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Introducir nombre para la plantilla nueva:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "¿Está seguro de que quiere ordenar la lista de plantillas?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar la plantilla «%s»?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7437,7 +7654,7 @@
 "HBCI superior en la configuración HBCI. Después intente de \n"
 "nuevo descargar el saldo HBCI.\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7446,7 +7663,7 @@
 "Resultado de la tarea HBCI: \n"
 "El saldo anotado de la cuenta es %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
@@ -7455,16 +7672,36 @@
 "Para su información: esta cuenta también tiene\n"
 "un balance anotado de %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "¿Conciliar cuenta ahora?"
 
 #: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:203
 #: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:224
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
-msgstr "La importación de HBCI no ha devuelto asientos para el periodo indicado."
+msgstr ""
+"La importación de HBCI no ha devuelto asientos para el periodo indicado."
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
@@ -7474,11 +7711,15 @@
 "pero ha cancelado la ventana de transferencia.\n"
 "¿Quiere almacenar los cambios a pesar de todo?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Nota de cargo directo online HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Transacción HBCI online"
 
@@ -7567,14 +7808,16 @@
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:103
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:256
 msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
+"loaded\n"
 "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
 "in the file.\n"
 "\n"
 "You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n"
 "worry if your data is in multiple files. \n"
 msgstr ""
-"Elija el archivo a cargar. Cuando pulse «Siguiente», el archivo será cargado\n"
+"Elija el archivo a cargar. Cuando pulse «Siguiente», el archivo será "
+"cargado\n"
 "y analizado.  Puede que tenga que responder algunas preguntas sobre las\n"
 "cuentas en el archivo.\n"
 "\n"
@@ -7694,8 +7937,12 @@
 msgstr "Debe introducir un nombre  de cuenta."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1185
-msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged."
-msgstr "Ha ocurrido un error al importar las anotaciones QIF a GnuCash. Sus cuentas no han sido cambiadas."
+msgid ""
+"An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
+"accounts are unchanged."
+msgstr ""
+"Ha ocurrido un error al importar las anotaciones QIF a GnuCash. Sus cuentas "
+"no han sido cambiadas."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1232
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1679
@@ -7728,8 +7975,12 @@
 msgstr "Introduzca el nombre completo del valor, como \"Acción de Red Hat\""
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
-msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name."
-msgstr "Introduzca el símbolo de cotización (como «RHAT») u otra abreviatura única para el nombre."
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
+"the name."
+msgstr ""
+"Introduzca el símbolo de cotización (como «RHAT») u otra abreviatura única "
+"para el nombre."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1630
 msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on."
@@ -7829,7 +8080,8 @@
 "accounting program, you should use the same account name that was used \n"
 "in that program.\n"
 msgstr ""
-"El archivo QIF que acaba de cargar parece contener asientos para una cuenta, pero no especifica el nombre de la cuenta.\n"
+"El archivo QIF que acaba de cargar parece contener asientos para una cuenta, "
+"pero no especifica el nombre de la cuenta.\n"
 "\n"
 "Introduzca el nombre de la cuenta. Si el archivo ha sido exportado desde\n"
 "otro programa de contabilidad, puede usar el mismo nombre de cuenta usado\n"
@@ -7867,33 +8119,44 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:769
 msgid ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds\n"
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds\n"
 "you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the\n"
+"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account\n"
+"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
+"the\n"
 "same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
 "GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
 "Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
 "other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next \n"
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
+"\"\n"
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
+"source\n"
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
+"next \n"
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
 msgstr ""
 "En la página siguiente, las cuentas en sus archivos QIF y cualquier acción\n"
 "o fondo de inversión que posea serán emparejadas con cuentas GnuCash. Si \n"
 "ya existe una cuenta GnuCash con el mismo nombre, o nombre similar y tipo\n"
 "compatible, esa cuenta se usara como emparejamiento; sino, GnuCash creará\n"
-"una cuenta con el mismo nombre y tipo de la cuenta QIF. Si no le gusta la cuenta\n"
+"una cuenta con el mismo nombre y tipo de la cuenta QIF. Si no le gusta la "
+"cuenta\n"
 "GnuCash sugerida, pulse para cambiarlo.\n"
 "\n"
 "Tenga en cuenta que GnuCash creará varias cuentas que no existían su otro\n"
 "programa de finanzas personales, incluyendo una cuenta separada para cada\n"
 "valor que tenga, cuentas separadas para comisiones por broking, cuentas de\n"
-"«Patrimonio» especiales (subcuentas de Ingresos Retenidos, por omisión) que \n"
-"son la fuente de sus balances de apertura, etc. Todas esas cuentas aparecerán\n"
-"en la siguiente página así que puede cambiarlos si así lo quiere, pero es seguro\n"
+"«Patrimonio» especiales (subcuentas de Ingresos Retenidos, por omisión) "
+"que \n"
+"son la fuente de sus balances de apertura, etc. Todas esas cuentas "
+"aparecerán\n"
+"en la siguiente página así que puede cambiarlos si así lo quiere, pero es "
+"seguro\n"
 "dejarlos tal como están.\n"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:819
@@ -7915,21 +8178,26 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:962
 msgid ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be \n"
+"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
+"be \n"
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches\n"
 "between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely\n"
 "within GnuCash."
 msgstr ""
 "GnuCash usa cuentas de ingresos y gastos separadas en vez de categorías \n"
-"para clasificar sus anotaciones. Cada categoría en su archivo QIF será convertida\n"
+"para clasificar sus anotaciones. Cada categoría en su archivo QIF será "
+"convertida\n"
 "a una cuenta GnuCash.\n"
 "\n"
-"En la siguiente página, tendrá una oportunidad para comprobar las equivalencias\n"
+"En la siguiente página, tendrá una oportunidad para comprobar las "
+"equivalencias\n"
 "entre categorías QIF y las cuentas GnuCash. Puede cambiar las equivalencias\n"
 "que no le gusten pulsando la línea que tiene el nombre de categoría.\n"
 "\n"
@@ -7945,8 +8213,12 @@
 msgstr "Nombre de la categoría QIF"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1099
-msgid "Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF files."
-msgstr "Pulse «Siguiente» para introducir información sobre la moneda usada en susarchivos QIF."
+msgid ""
+"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF "
+"files."
+msgstr ""
+"Pulse «Siguiente» para introducir información sobre la moneda usada en "
+"susarchivos QIF."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1130
 msgid "Payees and memos"
@@ -7954,7 +8226,8 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1151
 msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have\n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
+"have\n"
 "information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
@@ -7964,7 +8237,8 @@
 "If you select a different account, it will be remembered for future QIF \n"
 "files. "
 msgstr ""
-"Archivos QIF descargados desde bancos y otras entidades financieras puede que\n"
+"Archivos QIF descargados desde bancos y otras entidades financieras puede "
+"que\n"
 "no tengan información sobre cuentas y categorías que permitiría asignarlos \n"
 "correctamente a cuentas GnuCash.\n"
 "\n"
@@ -7997,7 +8271,8 @@
 "Todas las cuentas de los archivos QIF que esta importando deben estar\n"
 "denominados en la misma moneda. Esta limitación se eliminará en breve.\n"
 "\n"
-"Elija la moneda a usar para todos los asientos importados desde sus archivos QIF:\n"
+"Elija la moneda a usar para todos los asientos importados desde sus archivos "
+"QIF:\n"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1371
 msgid ""
@@ -8022,7 +8297,8 @@
 "exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
-"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you can\n"
+"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
+"can\n"
 "enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
 "you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
 "or listing for its type."
@@ -8048,14 +8324,16 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1495
 msgid ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
-"institution, some of the information in the QIF file may duplicate information\n"
+"institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
+"information\n"
 "already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
 "of existing transactions.  \n"
 "\n"
 "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
 "matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
 "left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old transactions \n"
+"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
+"transactions \n"
 "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
@@ -8069,11 +8347,16 @@
 "información que ya hay en sus cuentas GnuCash. GnuCash intentará detectar\n"
 "duplicados de asientos existentes.\n"
 "\n"
-"En la siguiente página, se le pedirá confirmación sobre si un asiento existente\n"
-"coincide con un asiento importado. Los asientos importados se muestran en la\n"
-"parte izquierda de la página y las posibles coincidencias a la derecha. Puede \n"
-"haber más de un asiento viejo que pueda coincidir un asiento importado; debe\n"
-"poder elegir el correcto pulsando en la columna «¿Dupl.?» del asiento correcto.\n"
+"En la siguiente página, se le pedirá confirmación sobre si un asiento "
+"existente\n"
+"coincide con un asiento importado. Los asientos importados se muestran en "
+"la\n"
+"parte izquierda de la página y las posibles coincidencias a la derecha. "
+"Puede \n"
+"haber más de un asiento viejo que pueda coincidir un asiento importado; "
+"debe\n"
+"poder elegir el correcto pulsando en la columna «¿Dupl.?» del asiento "
+"correcto.\n"
 "\n"
 "Puede controlar las reglas usadas por GnuCash para encontrar asientos\n"
 "duplicados en la sección «Importación QIF» de las preferencias de GnuCash.\n"
@@ -8131,47 +8414,49 @@
 #: src/import-export/import-commodity-matcher.c:121
 msgid ""
 "Please select a commodity to match the following exchange code.\n"
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten.\n"
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten.\n"
 msgstr ""
 "Elija un valor para emparejar con el código de cotización siguiente.\n"
-"Tenga en cuenta el el código de cotización del valor que elija se sobreescribirá.\n"
+"Tenga en cuenta el el código de cotización del valor que elija se "
+"sobreescribirá.\n"
 
 #: src/import-export/import-main-matcher.c:258
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Cuenta de destino para la anotación de cuadrado automático."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Nuevo, ya cuadrado"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Nuevo, transferir %s a (manual) «%s»"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Nuevo, transferir %s a (automático) «%s»"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "¡Nuevo, DESCUADRADO (se necesita cuenta para transferir %s)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Conciliar emparejamiento (manual)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Conciliar emparejamiento (automático)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "¡No hay coincidencias!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "No importar (ninguna acción seleccionada)"
 
@@ -8200,7 +8485,8 @@
 msgstr "Ajustar el total de la anotación de otra cuenta"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1065
-msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgid ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
 msgstr "Debe desglosar el asiento para poder cambiar sus tipos de cambio."
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1538
@@ -8284,7 +8570,8 @@
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:820
 msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
-msgstr "Introducir el número de asiento, por ejemplo el número de cheque o factura"
+msgstr ""
+"Introducir el número de asiento, por ejemplo el número de cheque o factura"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:824
 msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
@@ -8325,15 +8612,22 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1178
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1245
 msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
-msgstr "Introduzca la cuenta desde la que transferir, o seleccione una de la lista"
+msgstr ""
+"Introduzca la cuenta desde la que transferir, o seleccione una de la lista"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1255
-msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
-msgstr "Este asiento tiene múltiples anotaciones; pulse el boton «Desglosar» para ver todas"
+msgid ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr ""
+"Este asiento tiene múltiples anotaciones; pulse el boton «Desglosar» para "
+"ver todas"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1258
-msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
-msgstr "Este asiento es un canje de acciones; pulse el botón «Desglosar» para ver detalles"
+msgid ""
+"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr ""
+"Este asiento es un canje de acciones; pulse el botón «Desglosar» para ver "
+"detalles"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1697
 msgid ""
@@ -8385,7 +8679,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Cambiado"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:933
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Entrada"
 
@@ -8446,8 +8740,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:943
-#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:947
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Comprar"
 
@@ -8458,8 +8752,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:971
-#: intl-scm/guile-strings.c:973 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Vender"
 
@@ -8469,7 +8763,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Cuota"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:979
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Descuento"
 
@@ -8494,12 +8788,14 @@
 msgstr "-- Canje de acciones --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079
-msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
-msgstr "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+msgid ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+msgstr ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8648,8 +8944,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exportar informe con formato HTML a archivo"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1928
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Editar opciones de informe"
 
@@ -8662,18 +8958,25 @@
 msgstr "Guardar informe"
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:917
-msgid "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into effect at the next startup of gnucash."
-msgstr "Guardar el informe actual en ~/.gnucash/saved-reports-1.8 de forma que pueda accederse a él mediante una entrada en el menú de Informes. Tendrá efecto la próxima vez que arranque Gnucash."
+msgid ""
+"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so "
+"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
+"effect at the next startup of gnucash."
+msgstr ""
+"Guardar el informe actual en ~/.gnucash/saved-reports-1.8 de forma que pueda "
+"accederse a él mediante una entrada en el menú de Informes. Tendrá efecto la "
+"próxima vez que arranque Gnucash."
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:1069
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
-msgstr "Establezca las opciones de informe que desee usando este cuadro de diálogo."
+msgstr ""
+"Establezca las opciones de informe que desee usando este cuadro de diálogo."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Informar de error"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Ha ocurrido un error al ejecutar el informe."
 
@@ -8707,9 +9010,12 @@
 "File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n"
 "respectively. Then, follow the instructions provided."
 msgstr ""
-"Puede importar fácilmente su información financiera existente desde Quicken,\n"
-"MS Money u otros programas que exporten archivos QIF o OFX. En el menú Archivo,\n"
-"pulse en la opción Importar y pulse en QIF o OFx, respectivamente. Después siga \n"
+"Puede importar fácilmente su información financiera existente desde "
+"Quicken,\n"
+"MS Money u otros programas que exporten archivos QIF o OFX. En el menú "
+"Archivo,\n"
+"pulse en la opción Importar y pulse en QIF o OFx, respectivamente. Después "
+"siga \n"
 "las indicaciones que se proveen."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:12
@@ -8734,7 +9040,8 @@
 msgstr ""
 "Cree nuevas cuentas pulsando el botón «Nuevo» en la barra de herramientas\n"
 "de la ventana principal. Esto mostrará un cuadro de diálogo donde podrá\n"
-"introducir los detalles de la cuenta. Para más información sobre cómo elegir\n"
+"introducir los detalles de la cuenta. Para más información sobre cómo "
+"elegir\n"
 "el tipo de cuenta o crear un plan de cuentas, consulte el manual online \n"
 "GnuCash."
 
@@ -8859,7 +9166,8 @@
 "\"Custom Web Report\" report."
 msgstr ""
 "¡GnuCash puede actuar como un sencillo navegador web! Para \n"
-"ver una página web como un informe, use el informe «Ejemplo y personalizado» ->\n"
+"ver una página web como un informe, use el informe «Ejemplo y personalizado» "
+"->\n"
 "«Informe web personalizado»."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:74
@@ -8879,7 +9187,8 @@
 "Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
 msgstr ""
 "Es fácil contactar con los desarrolladores de GnuCash. Además de haber\n"
-"varias listas de correo, ¡también puedes hablar con ellos en vivo en el IRC! \n"
+"varias listas de correo, ¡también puedes hablar con ellos en vivo en el "
+"IRC! \n"
 "Únete a ellos en el canal #gnucash de irc.gnome.org"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:82
@@ -8899,28 +9208,36 @@
 "Douglas Adams, «El restaurante al final del Universo»"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:93
-msgid "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name"
-msgstr "Si mantiene más de una vista de cuentas abierta, puede ser de ayuda poner un nombre descritivo a cada una"
+msgid ""
+"If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one "
+"a descriptive name"
+msgstr ""
+"Si mantiene más de una vista de cuentas abierta, puede ser de ayuda poner un "
+"nombre descritivo a cada una"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:99
 msgid "Double click expands parent accounts"
 msgstr "Doble click expande las cuentas padre"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:101
-msgid "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register."
-msgstr "Doble click sobre una cuenta con hijos expande la cuenta en lugar de abrir una anotación."
+msgid ""
+"Double clicking on an account with children expands the account instead of "
+"opening a register."
+msgstr ""
+"Doble click sobre una cuenta con hijos expande la cuenta en lugar de abrir "
+"una anotación."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:105
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Tipos de cuentas a mostrar"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Cuentas ptes. de pago"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Cuentas de cobros ptes."
 
@@ -8986,7 +9303,8 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
-msgstr "Esta es una versión de desarrollo. Puede que funcione, o puede que no.\n"
+msgstr ""
+"Esta es una versión de desarrollo. Puede que funcione, o puede que no.\n"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
@@ -8994,7 +9312,9 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
-msgstr "También puede ver e introducir informes de fallos en http://bugzilla.gnome.org\n"
+msgstr ""
+"También puede ver e introducir informes de fallos en http://bugzilla.gnome."
+"org\n"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
@@ -9065,16 +9385,39 @@
 msgstr "Nivel de log desde 0 (menos log) hasta 5 (log máximo)."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:223
-msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Una lista de directorios en los que buscar los archivos de configuración. Cada elemento debe ser una cadena representando un directorio o un símbolo donde «default» se expande a la ruta por omisión y «current» se expande al valor actual de la ruta."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for config files. Each element "
+"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
+"to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
+msgstr ""
+"Una lista de directorios en los que buscar los archivos de configuración. "
+"Cada elemento debe ser una cadena representando un directorio o un símbolo "
+"donde «default» se expande a la ruta por omisión y «current» se expande al "
+"valor actual de la ruta."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:225
-msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Una lista de directorios en los que buscar los archivos de datos compartidos. Cada elemento debe ser una cadena representando un directorio o un símbolo donde «default» se expande a la ruta por omisión y «current» se expande al valor actual de la ruta."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for shared data files. Each "
+"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
+"expands to the default path, and 'current expands to the current value of "
+"the path."
+msgstr ""
+"Una lista de directorios en los que buscar los archivos de datos "
+"compartidos. Cada elemento debe ser una cadena representando un directorio o "
+"un símbolo donde «default» se expande a la ruta por omisión y «current» se "
+"expande al valor actual de la ruta."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:227
-msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Una lista de directorios (cadenas de texto) indicando dónde buscar archivos HTML y HTML-analizados. Cada elemento debe ser una cadena representando un directorio o un símbolo donde «default» se expande a la ruta por omisión y «current» se expande al valor actual de la ruta."
+msgid ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+msgstr ""
+"Una lista de directorios (cadenas de texto) indicando dónde buscar archivos "
+"HTML y HTML-analizados. Cada elemento debe ser una cadena representando un "
+"directorio o un símbolo donde «default» se expande a la ruta por omisión y "
+"«current» se expande al valor actual de la ruta."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
@@ -9312,32 +9655,32 @@
 msgstr "Estableciendo preferencias"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Negocios"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
 #: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178 intl-scm/guile-strings.c:1184
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264 intl-scm/guile-strings.c:1270
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276 intl-scm/guile-strings.c:1282
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288 intl-scm/guile-strings.c:1488
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1500
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1596
-#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1604
-#: intl-scm/guile-strings.c:1608 intl-scm/guile-strings.c:1678
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684 intl-scm/guile-strings.c:1690
-#: intl-scm/guile-strings.c:1854 intl-scm/guile-strings.c:1946
-#: intl-scm/guile-strings.c:1952 intl-scm/guile-strings.c:1968
-#: intl-scm/guile-strings.c:1974 intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:987 intl-scm/guile-strings.c:1013
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019 intl-scm/guile-strings.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
@@ -9346,10 +9689,10 @@
 msgstr "Banca online"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089 intl-scm/guile-strings.c:1095
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101 intl-scm/guile-strings.c:1107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113 intl-scm/guile-strings.c:1119
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125 intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Colores de Registro"
 
@@ -9650,8 +9993,8 @@
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Mostrar valor de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3460
-#: intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividendos"
 
@@ -9747,7 +10090,7 @@
 msgid "System Components"
 msgstr "Componentes del sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Clientes"
 
@@ -9767,7 +10110,7 @@
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "Cambiando el formato de factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Proveedores"
 
@@ -10023,11 +10366,11 @@
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Activos y pasivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Ingresos y gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Informes de negocio"
 
@@ -10067,42 +10410,42 @@
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Cambiando hojas de estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1716
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868 intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Por omisión"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1584
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1660 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696 intl-scm/guile-strings.c:1702
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1530
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1542
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1554
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1566
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1616 intl-scm/guile-strings.c:1620
-#: intl-scm/guile-strings.c:1624 intl-scm/guile-strings.c:1628
-#: intl-scm/guile-strings.c:1632 intl-scm/guile-strings.c:1636
-#: intl-scm/guile-strings.c:1640 intl-scm/guile-strings.c:2958
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962 intl-scm/guile-strings.c:2966
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970 intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1512
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1524
-#: intl-scm/guile-strings.c:1644 intl-scm/guile-strings.c:1648
-#: intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Imágenes"
 
@@ -10122,3505 +10465,3725 @@
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Informe de error"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Número"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "El nombre de su empresa"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "Opciones de configuración de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Ingresado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:935
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Recibido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:985
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Aumentar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:941 intl-scm/guile-strings.c:957
-#: intl-scm/guile-strings.c:967
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Disminuir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Retirado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Salida"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Gastado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Formato de fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Mostrar Formato de Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "EEUU 12/31/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Estilo EEUU: mm/dd/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "GB 31/12/2000"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Estilo GB: dd/mm/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Continente Europeo: dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO-(2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Estándar ISO: aaaa-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Local"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1011
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Formato local por omisión del sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Moneda por omisión para cuentas nuevas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Moneda por omisión para cuentas nuevas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Moneda por omisión para informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1023
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Moneda por omisión para informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Utilizar formato de tiempo de 24 horas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Utilizar formato temporal de 24 horas (en lugar de uno de 12 horas)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Permitir soporte de EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1035
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Permitir soporte para la moneda de la Unión Europea EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Estilo de registro por omisión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Estilo por omisión para las ventanas de registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Libro Mayor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Libro autodesglosado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Libro Diario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Modo Línea Doble"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "«Enter» le lleva a un asiento en blanco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065
-msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
-msgstr "Si está marcado, cuando pulse «Enter» le llevará a un asiento en blanco. Sino, se mueve una linea abajo."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
+msgid ""
+"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
+"Otherwise, move down one row."
+msgstr ""
+"Si está marcado, cuando pulse «Enter» le llevará a un asiento en blanco. "
+"Sino, se mueve una linea abajo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Confirmar antes de cambiar asiento conciliado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1071
-msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
-msgstr "Si seleccionado, usar un diálogo para confirmar el cambio a un asiento conciliado."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+msgid ""
+"If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
+msgstr ""
+"Si seleccionado, usar un diálogo para confirmar el cambio a un asiento "
+"conciliado."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Tipo de fuente del Registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Fuente a utilizar en el registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Fuente para consejos del libro de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
-msgstr "La fuente de letras usada para mostrar los consejos en el libro de cuentas"
+msgstr ""
+"La fuente de letras usada para mostrar los consejos en el libro de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Color de cabeceras"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1093
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "El color de fondo de la cabecera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Color principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "El color del fondo por omisión para filas del registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Color secundario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1105
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "El color del fondo secundario por omisión para filas del registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Color activo principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "El color de fondo para para la fila de registro actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Color activo secundario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1117
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "El color del fondo secundario para la fila del registro actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Color de la anotación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
-msgstr "El color de fondo por omisión para las filas de anotación en el registro"
+msgstr ""
+"El color de fondo por omisión para las filas de anotación en el registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Color de la anotación activa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "El color de fondo para la línea de anotación activa en el registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Colores del modo doble alternados con asientos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135
-msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
+msgid ""
+"Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
+"row"
 msgstr "Alternar color principal y secundario en cada asiento, no en cada fila"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137 intl-scm/guile-strings.c:1143
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Barra de resumen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Mostrar importe total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1141
-msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
-msgstr "Mostrar el importe total de todas las cuentas convertidas a la moneda predeterminada del informe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr ""
+"Mostrar el importe total de todas las cuentas convertidas a la moneda "
+"predeterminada del informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1145 intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Mostrar mercancías no monetarias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 msgid "Start date"
 msgstr "Fecha de inicio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "Fecha de comienzo para el cálculo del beneficio/pérdida"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 msgid "End date"
 msgstr "Fecha de finalización"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1157
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
-msgstr "Fecha de final para beneficio/pérdidas y fecha para el cálculo del activo neto"
+msgstr ""
+"Fecha de final para beneficio/pérdidas y fecha para el cálculo del activo "
+"neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Transferencia de intereses automática"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1163
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
-"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
-msgstr ""
-"Antes de conciliar una cuenta que cobra o paga intereses, pedir al usuario que introduzca un asiento para el cobro o pago del interés.\n"
-"Actualmente solo activado para cuentas de banco, crédito, fondo, activo, cobros pendientes, pagos pendientes y pasivo."
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
+"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, "
+"and Liability accounts."
+msgstr ""
+"Antes de conciliar una cuenta que cobra o paga intereses, pedir al usuario "
+"que introduzca un asiento para el cobro o pago del interés.\n"
+"Actualmente solo activado para cuentas de banco, crédito, fondo, activo, "
+"cobros pendientes, pagos pendientes y pasivo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Pagos automáticos de tarjetas de crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
-msgstr "Después de conciliar una liquidación de tarjeta de crédito, pedir al usuario la introducción de un pago de tarjeta de crédito"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+msgid ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment"
+msgstr ""
+"Después de conciliar una liquidación de tarjeta de crédito, pedir al usuario "
+"la introducción de un pago de tarjeta de crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Marcar asientos punteados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Marcar automáticamente los asientos punteados al conciliar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Mostrar opciones avanzadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Permitir el cambio de las opciones menos usadas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Botones de la Barra de Herramientas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "Seleccionar entre mostrar iconos, texto o ambos en la barra de botones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Iconos y Texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Mostrar iconos y texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Mostrar sólo iconos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Sólo texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Mostrar sólo texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Separador de Cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
-msgstr "El carácter usado para separar nombres de cuentas totalmente cualificadas"
+msgstr ""
+"El carácter usado para separar nombres de cuentas totalmente cualificadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dos puntos)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Ingreso:Salario:Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Barra oblicua)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Ingreso/Salario/Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Barra inversa)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Ingreso\\Salario\\Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Raya)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Ingreso-Salario-Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Punto)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1226
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Ingreso.Salario.Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Tipos de cuenta de balanceo inverso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Los tipos de cuentas para los que los saldos son de signo cambiado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Devoluciones y Cuentas de Gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238 intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Cuentas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
-msgstr "Invertir cuentas de Tarjeta de Crédito, Pagos ptes., Pasivo, Patrimonio e Ingresos"
+msgstr ""
+"Invertir cuentas de Tarjeta de Crédito, Pagos ptes., Pasivo, Patrimonio e "
+"Ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "No invertir ninguna cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Utilizar etiquetas contables"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Usar sólo «debe» y «haber» en lugar de sinónimos vulgares"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Mostrar \"Consejos del día\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1256
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Mostrar consejos de uso de GnuCash al arrancar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1260 intl-scm/guile-strings.c:1262
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Mostrar cantidades negativas en rojo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Separador decimal automático"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1268
-msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
-msgstr "Insertar automáticamente el separador decimal en cantidades que se introducen sin uno."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+msgid ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
+"one."
+msgstr ""
+"Insertar automáticamente el separador decimal en cantidades que se "
+"introducen sin uno."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Número de decimales automático"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Cuantos dígitos decimales automáticos se rellenarán."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "No configurar listado de cuentas al crear archivo nuevo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1280
-msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
-msgstr "No abrir la ventana de nuevo plan de cuentas cuando se elije «Archivo nuevo» en el menú «Archivo»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid ""
+"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
+"the \"File\" menu"
+msgstr ""
+"No abrir la ventana de nuevo plan de cuentas cuando se elije «Archivo nuevo» "
+"en el menú «Archivo»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Usar compresión de archivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Comprimir el archivo de datos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Días durante los cuales mantener los archivos de log"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
-msgstr "Borrar archivos viejos de log/backup despues de los días indicados (0 = nunca)."
+msgstr ""
+"Borrar archivos viejos de log/backup despues de los días indicados (0 = "
+"nunca)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Documentación ampliada QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
-msgstr "Mostrar algunas páginas únicamente de información en el asistente de importación de QIF"
+msgstr ""
+"Mostrar algunas páginas únicamente de información en el asistente de "
+"importación de QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Ejecutar al comenzar GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
-msgstr "¿Debería aparecer la ventana Desde-la-última-ejecución al arrancar GnuCash?"
+msgstr ""
+"¿Debería aparecer la ventana Desde-la-última-ejecución al arrancar GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Crear automáticamente nuevos asientos programados por omisión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310
-msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
-msgstr "¿Deberían tener los nuevos asientos programados la opción «Crear automáticamente» activada?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
+msgstr ""
+"¿Deberían tener los nuevos asientos programados la opción «Crear "
+"automáticamente» activada?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "Avisar al crear automáticamente nuevos asientos programados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1316
-msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
-msgstr "¿Debería activarse la opción de «Avisar» en los nuevos asientos programados con la opción «Crear automáticamente» activada?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
+"to notify?"
+msgstr ""
+"¿Debería activarse la opción de «Avisar» en los nuevos asientos programados "
+"con la opción «Crear automáticamente» activada?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Días con antelación con los que crear por omisión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
-msgstr "Días con antelación con los que crear un nuevo asiento programado por omisión"
+msgstr ""
+"Días con antelación con los que crear un nuevo asiento programado por omisión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Días con antelación con los que recordar por omisión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1328
-msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
-msgstr "Días con antelación con los que recordar nuevos asientos programados por omisión"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+msgid ""
+"Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
+msgstr ""
+"Días con antelación con los que recordar nuevos asientos programados por "
+"omisión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Líneas de la plantilla del registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "¿Cuántas líneas en la plantilla del registro?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336 intl-scm/guile-strings.c:1342
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364 intl-scm/guile-strings.c:1370
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376 intl-scm/guile-strings.c:1382
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:1394
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Avanzado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Guardar Geometría de Ventana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1340
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Guardar tamaños y posiciones de ventanas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Modo MDI de la Aplicación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
-msgstr "Elija la forma en que se crean nuevas ventanas para informes y árboles de cuentas."
+msgstr ""
+"Elija la forma en que se crean nuevas ventanas para informes y árboles de "
+"cuentas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Block de notas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350
-msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid ""
+"New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "Las nuevas ventanas se crean como pestañas en la ventana actual."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352 intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Cuenta de nivel superior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Crear una nueva ventana para cada informe y árbol de cuentas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Una ventana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
-msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
-msgstr "Una ventana se usa para todas las «vistas» (seleccione el contenido desde el menú Ventanas)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid ""
+"One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
+msgstr ""
+"Una ventana se usa para todas las «vistas» (seleccione el contenido desde el "
+"menú Ventanas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Utilizar los valores por omisión de GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
-msgstr "El modo MDI por omisión se puede establecer en el Centro de Control de GNOME."
+msgstr ""
+"El modo MDI por omisión se puede establecer en el Centro de Control de GNOME."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Mostrar Bordes Verticales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1368
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Por omisión mostrar bordes verticales en las celdas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Mostrar Bordes Horizontales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Por omisión, mostrar bordes horizontales en las celdas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Listas Auto-Crecientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
-msgstr "Automáticamente alzar la lista de cuentas o acciones durante la entrada."
+msgstr ""
+"Automáticamente alzar la lista de cuentas o acciones durante la entrada."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Mostrar todos los asientos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Por omisión, mostrar todos los asientos de una cuenta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Número de Columnas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Número de filas de los registros a mostrar por omisión."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Límite de búsqueda nueva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
-msgstr "Si se devuelven menos elementos que esta cantidad, cambiar a «nueva búsqueda»."
+msgstr ""
+"Si se devuelven menos elementos que esta cantidad, cambiar a «nueva "
+"búsqueda»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Inicio del año actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Inicio del año de calendario actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Fin del año actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Fin del año de calendario actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Inicio del año anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Inicio del año de calendario previo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Fin del año anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Fin del Año Anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Inicio del año financiero actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Inicio del año contable/financiero actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Inicio del año financiero anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "El comienzo del año contable/financiero anterior."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Fin del año financiero anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Fin del período contrable/financiero anterior."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Fin del año financiero actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Fin del periodo contable/año financiero actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Inicio de este mes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Inicio del mes actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Fin de este mes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Fin del mes actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Inicio del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "El principio del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Fin del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Ultimo día del mes anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Inicio del trimestre actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "El comienzo del último periodo contable cuatrimestral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Fin del trimestre actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Fin del último periodo contable trimestral"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Inicio del trimestre previo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "El comienzo del periodo contable cuatrimestral anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Fin del trimestre anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Fin del periodo de financiero trimestral anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "El día de hoy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1468 intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Hace un mes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1472 intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Hace una semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1476 intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Hace tres meses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1480 intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Hace seis meses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1484 intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Hace un año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1598
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Preparado por"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Nombre de la persona que prepara el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Preparado para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1498
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Nombre de la organización o empresa para la que se prepara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1606
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Mostrar información del preparador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Nombre de la organización o empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Activar Enlaces"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Activar hiperenlaces en informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Mosaico de fondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Mosaico de fondo para informes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Encabezado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Leyenda para la parte superior del informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Imagen del logo de la empresa."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1614
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680 intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Color de Fondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "El color de fondo general para el informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1618
-#: intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Color de Texto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Color de texto normal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Color de enlace"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Color de texto del enlace"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Color de celda de tabla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "El fondo por omisión para las casillas de las tablas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Color alternativo de celda de tabla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "El color del fondo por omisión para las casillas de las tablas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Color casillas subtítulo/subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1564
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "El color del fondo por omisión para las filas de subtotal."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Color casillas sub-subtítulo/total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Color para subsubtotales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Color de celda para Importe total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Color para los importes totales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1658
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Espacio entre celdas de la tabla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1582 intl-scm/guile-strings.c:1588
-#: intl-scm/guile-strings.c:1700 intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Espacio entre las celdas de la tabla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Margen interior celdas de tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1666
-#: intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Ancho del borde de tabla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1594 intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Profundidad del marco en las tablas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Preparado por:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Preparado para:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Adornado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Color de fondo para informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Pixmap de fondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Activar hiper-enlaces en informes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Sencillo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Seleccionar una fecha para el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Inicio del periodo de informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Fin del periodo del informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "La cantidad de tiempo entre puntos de datos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1730 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2Semanas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1736
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Dos semanas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1742 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1746 intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Medio Año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1750 intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Todas las Cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Segundo-nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Tercer-nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1764 intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Cuarto-nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sexto-nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
-msgstr "Mostrar cuentas hasta esta profundidad, ignorando cualquier otra opción."
+msgstr ""
+"Mostrar cuentas hasta esta profundidad, ignorando cualquier otra opción."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
-msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
-msgstr "¿Ignorar la selección de cuenta y mostrar subcuentas de todas las cuentas seleccionadas?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr ""
+"¿Ignorar la selección de cuenta y mostrar subcuentas de todas las cuentas "
+"seleccionadas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
-msgstr "Hacer informe de estas cuentas, si la profundidad de colores de la pantalla lo permite."
+msgstr ""
+"Hacer informe de estas cuentas, si la profundidad de colores de la pantalla "
+"lo permite."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "¿Incluir los balances de las subcuentas en el balance impreso?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "¿Agrupar las cuentas en categorías principales?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Elegir la moneda en la que mostrar los valores de este informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "¿Se debe mostrar la cantidad en moneda extranjera de la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
-#: intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "La fuente de la información de cotización"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Promedio ponderado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "El promedio ponderado de todas las transacciones monetarias del pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Más reciente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "La cotización más reciente guardada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "El más cercano en el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
-msgstr "La cotización almacenada más cercana en el tiempo a la fecha del informe"
+msgstr ""
+"La cotización almacenada más cercana en el tiempo a la fecha del informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Ancho del gráfico en píxeles."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Alto del gráfico en píxeles."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Elejir el marcador para cada punto de dato."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1804 intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Círculo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1808 intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "Cruz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1812 intl-scm/guile-strings.c:1814
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Cuadrado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1816 intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Asterisco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Círculo relleno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Círculo rellenado con color"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "Cuadrado relleno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Cuadrado rellenado con color"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Elija el método para ordenar las cuentas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Alfabético por código de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alfabético"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Alfabético por nombre de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "Por cantidad, de mayor a menor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Activos y pasivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Ingresos y gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Impuestos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Ejemplo y personalizado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Personalizado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2622
-#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2630
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2646
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2654
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2662
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2670
-#: intl-scm/guile-strings.c:2978 intl-scm/guile-strings.c:3020
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026 intl-scm/guile-strings.c:3032
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3044
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3054
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:3804
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:3828
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3840
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4122
-#: intl-scm/guile-strings.c:4128 intl-scm/guile-strings.c:4134
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140 intl-scm/guile-strings.c:4146
-#: intl-scm/guile-strings.c:4152 intl-scm/guile-strings.c:4158
-#: intl-scm/guile-strings.c:4164 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Nombre del informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Introducir una descripción para este informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:1872
-#: intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Seleccionar hoja de estilos para el informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Hoja de estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2476 intl-scm/guile-strings.c:2478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Activos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884 intl-scm/guile-strings.c:2278
-#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:2482
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Pasivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Valores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fondos de Inversión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Moneda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Patrimonio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Cuenta corriente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Ahorros"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Mercado Monetario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Líneas de Crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Creando informe «%s»..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Renderizando informe «%s»..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nombre de Cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Tipo de cambio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Tipos de cambio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "No se han seleccionado cuentas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Este informe requiere que se seleccionen cuentas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930 intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Sin datos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
-msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
-msgstr "Las cuentas seleccionadas no tienen datos/asientos (o sólo ceros) para el periodo de tiempo elegido."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"Las cuentas seleccionadas no tienen datos/asientos (o sólo ceros) para el "
+"periodo de tiempo elegido."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "No se puede borrar la hoja de estilos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Este informe no tiene opciones."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1944
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Mostrar el informe de %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Número de Columnas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Número de columnas antes de saltar a una fila nueva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Editar Opciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Informe Sencillo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Vista multicolumna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Informe multicolumna personalizado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970 intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL al marco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL a mostrar en el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "URL del marco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Informe web personalizado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982 intl-scm/guile-strings.c:1988
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010 intl-scm/guile-strings.c:2018
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024 intl-scm/guile-strings.c:2030
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:2042
-#: intl-scm/guile-strings.c:2048 intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "¡Hola, Mundo!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Opción Booleana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Esta es una opción booleana."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Opción de Selección Múltiple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Esta es una opción de selección múltiple."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Primera Opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Ayuda para la primera opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Segunda Opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Ayuda para la segunda opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Tercera Opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Ayuda para la tercera opción"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Cuartas Opciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "¡Predomina la cuarta opción!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Opción de Cadena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Esta es una opción de cadena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2090
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hola, Mundo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Sólo una Opción de Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Esta es una opción de fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Opción de Tiempo y Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Esta es una opción de fecha con hora"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Opción de fecha combinada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Esta es una opción de fecha combinada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Opción de fecha relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Esta es una opción de fecha relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Opciones de Números"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Esta es una opción numérica"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2052 intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Esta es una opción de color"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060 intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Hola De Nuevo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Una opción de la lista de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Esta es una opción de lista de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Una opción de lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Esta es una opción de lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "El Bueno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Opción buena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "El Malo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Opción incorrecta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "El Feo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Opción antiestética"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Probando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Estropear el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2088
-msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
-msgstr "Esto es para pruebas. Sus informes probablemente no deberían tener una opción como esta."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+msgid ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
+"this."
+msgstr ""
+"Esto es para pruebas. Sus informes probablemente no deberían tener una "
+"opción como esta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
-msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
-msgstr "Este es un ejemplo de informe de GnuCash. Vea el código fuente en guile (scheme) en el directorio scm/report para detalles sobre cómo escribir sus propios informes, o extender los informes existentes."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+msgid ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
+msgstr ""
+"Este es un ejemplo de informe de GnuCash. Vea el código fuente en guile "
+"(scheme) en el directorio scm/report para detalles sobre cómo escribir sus "
+"propios informes, o extender los informes existentes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
-msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
-msgstr "Para obtener ayuda sobre la escritura de informes o para contribuir con sus nuevos y totalmente fabulosos informes, consulte la lista de correo %s. "
+msgid ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
+msgstr ""
+"Para obtener ayuda sobre la escritura de informes o para contribuir con sus "
+"nuevos y totalmente fabulosos informes, consulte la lista de correo %s. "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Para detalles sobre cómo suscribirse a la lista, vea %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Puede aprender más sobre escribir scheme usando este %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "libro online"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "La hora actual es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "La opción booleana es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "cierto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "falso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "La opción multiselección es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "La opción de cadena de texto es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "La opción de fecha es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "La opción de fecha y hora es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "La opción de fecha relativa es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "La opción de fecha combinada es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "La opción de número es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "La opción de número formateado como moneda es %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Elementos que ha seleccionado:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Elementos de la lista seleccionados:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(No ha seleccionado elementos de la lista.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "No ha seleccionado ninguna cuenta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "¡Que tenga un buen día!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Informe Ejemplo con ejemplos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Un informe de ejemplo con varios ejemplos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142 intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Bienvenido a GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "¡Bienvenido a GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
-msgstr "GnuCash 1.8 tiene muchas características interesantes. Aquí tiene algunas."
+msgstr ""
+"GnuCash 1.8 tiene muchas características interesantes. Aquí tiene algunas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2366 intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Tamaño del Paso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2506
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Moneda para los informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Cotización del valor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2244
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2458
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:2534
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3196
-#: intl-scm/guile-strings.c:3236 intl-scm/guile-strings.c:3310
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Fuente de cotización"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Mostrar Beneficio Neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Mostrar barras de Activo y Pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Mostrar barras de valor neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Marcador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Color del marcador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Ancho del gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178 intl-scm/guile-strings.c:2258
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3144
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Alto del gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Calcular la cotización de este valor."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Asientos actuales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
-msgstr "La cotización del momento de las transacciones monetarias actuales en el pasado"
+msgstr ""
+"La cotización del momento de las transacciones monetarias actuales en el "
+"pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Base de datos de cotizaciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "Cotizaciones almacenadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Color del marcador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198 intl-scm/guile-strings.c:2270
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3278
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Quincenal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Todas las cotizaciones son iguales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
-msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "Todas las cotizaciones encontradas son iguales. Esto generaría un gráfico con una línea recta. Desgraciadamente, la herramienta de gráficos no lo puede generar."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"Todas las cotizaciones encontradas son iguales. Esto generaría un gráfico "
+"con una línea recta. Desgraciadamente, la herramienta de gráficos no lo "
+"puede generar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Todas las cotizaciones en la misma fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
-msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "Todas las cotizaciones encontradas son de la misma fecha. Esto generaría un gráfico con una línea recta. Desgraciadamente, la herramienta de gráficos no puede generar eso."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"Todas las cotizaciones encontradas son de la misma fecha. Esto generaría un "
+"gráfico con una línea recta. Desgraciadamente, la herramienta de gráficos no "
+"puede generar eso."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Sólo una cotización"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2220
-msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr "Sólo se ha encontrado una única cotización para las mercancías seleccionadas en el tiempo seleccionado. Esto no da un gráfico útil."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"Sólo se ha encontrado una única cotización para las mercancías seleccionadas "
+"en el tiempo seleccionado. Esto no da un gráfico útil."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
-msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "No hay información de cotización disponible para las mercancías seleccionadas en el periodo de tiempo seleccionado."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
+msgstr ""
+"No hay información de cotización disponible para las mercancías "
+"seleccionadas en el periodo de tiempo seleccionado."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Mercancías indénticas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2228
-msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr "Ha elegido un valor y una moneda para el informe que son idénticos. No tiene sentido mostrar cotizaciones para mercancías idénticas."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"Ha elegido un valor y una moneda para el informe que son idénticos. No tiene "
+"sentido mostrar cotizaciones para mercancías idénticas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Diagrama de dispersión de precios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Diagrama de Ingresos/Gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260 intl-scm/guile-strings.c:2388
-#: intl-scm/guile-strings.c:3258 intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr "Hacer informe de estas cuentas, si el nivel de cuenta elegido lo permite."
+msgstr ""
+"Hacer informe de estas cuentas, si el nivel de cuenta elegido lo permite."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "¿Mostrar ingresos y gastos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "¿Mostrar las barras de activo y pasivo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "¿Mostrar el beneficio neto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "¿Mostrar una barra de valor neto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280 intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Beneficio Neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Valor neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Diagrama de ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Diagrama de activo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Diagrama de gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Diagrama  de pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Diagrama de barras de valor neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Diagrama de ingresos y gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Flujo de caja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Profundidad de muestra de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2448
-#: intl-scm/guile-strings.c:2510 intl-scm/guile-strings.c:3182
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Mostrar siempre subcuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2462
-#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Mostrar índices de cotización"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Mostrar nombres completos de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2472
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Mostrar los tipos de cambio usados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Mostrar nombres de cuenta completos (incluyendo cuentas padre)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s a %s para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s y subcuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s y subcuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "El dinero entrante a las cuentas seleccionadas viene de"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Dinero entrante"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "El dinero saliente de las cuentas seleccionadas va a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Dinero saliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Diferencia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Diagrama de barras de ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Diagrama de barras de gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Gráfico de barras de activos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Diagrama de barras de pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
-msgstr "Muestra un gráfico de barras con el Ingreso por intervalos durante el tiempo"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico de barras con el Ingreso por intervalos durante el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
-msgstr "Muestra un gráfico de barras con los Gastos por intervalos durante el tiempo"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico de barras con los Gastos por intervalos durante el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
-msgstr "Muestra un gráfico de barras con el Activo por intervalos durante el tiempo"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico de barras con el Activo por intervalos durante el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
-msgstr "Muestra un gráfico de barras con el Pasivo por intervalos durante el tiempo"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico de barras con el Pasivo por intervalos durante el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Histórico de ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Histórico de gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Activos durante el tiempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Histórico de pasivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3240
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Mostrar Cuentas hasta nivel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376 intl-scm/guile-strings.c:3244
-#: intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Mostrar nombres largos de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Usar barras apiladas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Barras de máximos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2386 intl-scm/guile-strings.c:3254
-#: intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Método de ordenación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Mostrar cuentas hasta esta profundidad y no más allá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "¿Mostrar el nombre de cuenta completo en la leyenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "¿Mostrar el gráfico de barras apilado? (se requiere Guppi >= 0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Número máximo de barras en el gráfico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Saldos de %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "y"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Cartera de inversiones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Lugares decimales de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Incluir cuentas sin acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Informe de divisas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "Número de lugares decimales a usar para los números de acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Cuentas de acciones para el informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Incluir las cuentas que tengan balances de cero acciones."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Listado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Unidades"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Hoja de Balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2466
-#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Mostrar los balances de las cuentas padre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2518
-#: intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Mostrar subtotales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:3192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Mostrar monedas extranjeras"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Incluir las cuentas que tengan balances a cero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2468 intl-scm/guile-strings.c:2524
-#: intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Mostrar subtotales para cuentas padre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Mostrar cuentas con un total de 0,0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Ganancias no ocurridas (pérdidas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Total Equity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Pasivos y Equity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Resumen de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Mostrar divisas/acciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Agrupar las cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Cartera de valores avanzada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Incluir ganancias y pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
-msgstr "Incluir anotaciones sin acciones para calcular el dinero entrante y saliente"
+msgstr ""
+"Incluir anotaciones sin acciones para calcular el dinero entrante y saliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582 intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Ganancia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "Retorno total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Informe de asientos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590 intl-scm/guile-strings.c:2674
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ordenación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Clave Primaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Subtotal principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotal principal para la clave Fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Clave Secundaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Subtotal secundario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotal secundario para clave de fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "¿Asientos inválidos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr "Tabla para exportar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total para"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2612 intl-scm/guile-strings.c:2968
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Importe total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2620 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784 intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Fecha conciliado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2636 intl-scm/guile-strings.c:2792
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Nombre de otra cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2652 intl-scm/guile-strings.c:2916
-#: intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Balance actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2888
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "¿Usar nombre completo de cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2668 intl-scm/guile-strings.c:2796
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Código de otra cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "¿Usar nombre completo de otra cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676 intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "¿Mostrar código de cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "¿Mostrar nombres completos de cuentas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transferir desde/hacia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Estilo de informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Multi-Línea"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Mostrar N líneas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720 intl-scm/guile-strings.c:2932
-#: intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Único"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Mostrar 1 línea"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
-msgstr "Formatea la tabla de forma adecuada para exportarla con cortar y pegar con celdas adicionales"
+msgstr ""
+"Formatea la tabla de forma adecuada para exportarla con cortar y pegar con "
+"celdas adicionales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Informe de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Hacer informe sobre esas cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Cuentas de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrar en esas cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Tipo de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2736
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Cuenta de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "No filtrar nada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Incluir asientos a/desde cuentas de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Incluir sólo asientos a/desde cuentas de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Excluir asientos a/desde cuentas de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Excluir asientos a/desde todas las cuentas de filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Cómo manejar asientos inválidos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Sólo no inválidos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Mostrar sólo asientos sin invalidar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Sólo inválidos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Mostrar sólo asientos inválidos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Mostrar ambos (e incluir asientos inválidos en los totales)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "No ordenar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Ordenar y subtotal por nombre de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Ordenar y subtotal por código de cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Hora exacta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Ordenar por tiempo exacto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Ordenar por fecha de conciliación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Registrar pedido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2790
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Ordenar como el registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2794
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Ordenar por nombre de cuenta transferida desde/hacia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Ordenar por código de cuenta del asiento desde/a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Ordenar por cantidad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Ordenar por cheque/número de asiento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Ordenar por memo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "menor a mayor, reciente a obsoleto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "mayor al menor, obsoleto a reciente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Ordenar por este criterio primero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "¿Mostrar el nombre de cuenta completo en subtotales y subtítulos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "¿Mostrar el código de cuenta para subtotales y subtítulos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "¿Subtotal de acuerdo a la clave primaria?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848 intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Hacer un sobtotal por fecha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Tipo de Ordenación Primaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Tipo de ordenación de primaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Ordenar por este criterio en segundo lugar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "¿Subtotal de acuerdo a la clave secundaria?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Tipo de Orden Secundario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Tipo de ordenación Secundaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2866 intl-scm/guile-strings.c:3024
-#: intl-scm/guile-strings.c:3750 intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "¿Mostrar la fecha?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "¿Mostrar la fecha de conciliación?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "¿Mostrar el número de cheque?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:3036
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "¿Mostrar la descripción?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "¿Mostrar el memo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "¿Mostrar el nombre de la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "¿Mostrar el nombre completo de la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "¿Mostrar el código de cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2898
-msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
-msgstr "¿Mostrar el nombre de la otra cuenta? (si este es un asiento desglosado, este parámetro se adivina)."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+msgid ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+msgstr ""
+"¿Mostrar el nombre de la otra cuenta? (si este es un asiento desglosado, "
+"este parámetro se adivina)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Mostrar el código de la otra cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "¿Mostrar el número de acciones?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "¿Mostrar la cotización de las acciones?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Mostrar el balance actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2922 intl-scm/guile-strings.c:3078
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "¿Mostrar los totales?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "¿Mostrar la cantidad?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "No mostrar cantidad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Mostrar Sólo Una Columna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Doble"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Mostrar Dos Columnas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "¿Signos inversos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Invertir la cantidad mostrada para cierto tipo de cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "No cambiar ninguna cantidad mostrada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Ingresos y gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Invertir la cantidad mostrada para las cuentas de ingresos y gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
-msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
-msgstr "Invertir las cantidades mostradas para  las cuentas de Pasivo, Pagos ptes., Patrimonio, Tarjeta de Crédito e Ingresos"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+msgid ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts"
+msgstr ""
+"Invertir las cantidades mostradas para  las cuentas de Pasivo, Pagos ptes., "
+"Patrimonio, Tarjeta de Crédito e Ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "De %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotales/encabezados principales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotales/encabezados secundarios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Anotación impar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Anotación par"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "No se han encontrado asientos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2988
-msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
-msgstr "No se han encontrado asientos que concuerden con el intervalo de tiempo y la cuenta seleccionada."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
+msgid ""
+"No transactions were found that match the given time interval and account "
+"selection."
+msgstr ""
+"No se han encontrado asientos que concuerden con el intervalo de tiempo y la "
+"cuenta seleccionada."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Título del informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "¿Mostrar la cuenta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Total debe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Total haber"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Cambio neto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3086
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3098 intl-scm/guile-strings.c:3132
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Saldo Promedio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3242
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Incluir las subcuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Incluir las subcuentas de todas las cuentas seleccionadas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Hacer informe de asientos sobre esta cuenta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Mostrar tabla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Mostrar una table de los datos seleccionados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Mostrar punto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Mostrar un gráfico de los datos seleccionados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Tipo de Trazo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "El tipo de gráfico a generar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3130 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Promedio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134 intl-scm/guile-strings.c:3160
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Beneficios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Beneficio (Ganancias menos Pérdidas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Ganancias/Pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Ganancias y pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Inicio de período"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Fin de período"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Máximo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Mínimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Pérdida"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Beneficios y pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr "Mostrar cuenta con balance 0,0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Beneficios y pérdidas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Ingresos por Día de la semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220 intl-scm/guile-strings.c:3228
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Gastos por Día de la semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
-msgstr "Muestra un gráfico sectorial con los ingresos totales para cada día de la semana"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico sectorial con los ingresos totales para cada día de la "
+"semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
-msgstr "Muestra un gráfico sectorial con los gastos totales por cada día de la semana"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico sectorial con los gastos totales por cada día de la semana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Mostrar Totales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3248 intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Número máximo de porciones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3262 intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "¿Mostrar el saldo total en la leyenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Diagrama de tarta de ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Diagrama sectorial de gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Diagrama sectorial de activos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Diagrama sectorial de pasivos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
-msgstr "Muestra un gráfico sectorial con los ingresos por cada intervalo de tiempo indicado"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico sectorial con los ingresos por cada intervalo de tiempo "
+"indicado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
-msgstr "Muestra un gráfico sectorial con los gastos por cada intervalo de tiempo indicado"
+msgstr ""
+"Muestra un gráfico sectorial con los gastos por cada intervalo de tiempo "
+"indicado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Muestra un gráfico sectorial con los activos en cada tiempo indicado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Muestra un gráfico sectorial con los pasivos en cada tiempo indicado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Cuentas de Ingresos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Cuentas de Gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Número máximo de porciones en diagrama de tarta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Saldo en %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3346
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Informe de impuestos/Exportar a TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Periodo alternativo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Reemplazar o modificar «De:» y  «A:»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Usar De - A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Usar De - A periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "1er cuatrimestre de impuestos est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "Ene 1 - Mar 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "2º cuatrimestre de impuestos est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "Abr 1 - May 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "3er cuatrimestre de impuestos est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "Jun 1 -Ago 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "4º cuatrimestre de impuestos est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "Sep 1 - Dic 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Último año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "1er cuatr. impuestos est pasado año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "Ene 1  - Mar 31, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "2º cuatr. impuestos est pasado año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "Abr 1 - May 31, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "3er cuatr. impuestos est pasado año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "Jun 1 - Ago 31, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "4º cuatr. impuestos est pasado año"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "Sep 1 - Dic 31, año pasado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Seleccionar cuentas (ninguna = todas)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Seleccionar cuentas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Suprimir valores $0.00"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Las cuentas con valor $0.00 no serán imprimidas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Mostrar nombres de cuenta completos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Mostrar los nombres de todas las cuentas padre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3408
-msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
-msgstr "ATENCIÓN: Hay códigos TXF duplicados asignados a algunas cuentas. Sólo pueden repetirse códigos TXF con la fuente del pagador."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
+msgstr ""
+"ATENCIÓN: Hay códigos TXF duplicados asignados a algunas cuentas. Sólo "
+"pueden repetirse códigos TXF con la fuente del pagador."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sub-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Periodo desde %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Los elementos azules so exportables a un archivo .TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
-msgid "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
-msgstr "No se han encontrado cuentas relacionadas con impuestos. Vaya a Editar->Opciones de impuestos para establecer las cuentas relacionadas con impuestos."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
+msgid ""
+"No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
+"set up tax-related accounts."
+msgstr ""
+"No se han encontrado cuentas relacionadas con impuestos. Vaya a Editar-"
+">Opciones de impuestos para establecer las cuentas relacionadas con "
+"impuestos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Informe de impuestos y exportar a TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Ingresos imponibles/Gastos deducibles/Exportar a archivo .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Ingresos imponibles/gastos deducibles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr "Este informe le muestrar sus ingresos imponibles y los gastos deducibles."
+msgstr ""
+"Este informe le muestrar sus ingresos imponibles y los gastos deducibles."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Esta página muestra sus ingresos imponibles y gastos deducibles."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Los elementos azules so exportables a un archivo .TXF."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Informe de impuestos y exportar a TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Ingresos imponibles/Gastos deducibles/Exportar a archivo .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importar OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Procesar un archivo de respuesta OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBCI: Recordar PIN en memoria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Recordad el PIN para HBCI en la memoria durante una sesión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "Mensajes de diagnóstico ampliados HBCI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Activar mensajes de diagnóstico ampliados para la banca online HBCI."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "Reproducir un fichero .log GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
-msgstr "Reproducir un log de gnucash despues de una caída. Esto no se puede deshacer."
+msgstr ""
+"Reproducir un log de gnucash despues de una caída. Esto no se puede deshacer."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Retorno de Capital"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Ganancias de capital (a largo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Ganancias de capital (a medio)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3492
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Ganancias de capital (a corto)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Comisiones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3478 intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Cargando archivo QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Importar QIF: conflicto de nombre con otra cuenta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importando asientos..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "El archivo contiene una acción desconocida: «%s»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Algunos asientos pueden ser descartados."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Buscando asientos duplicados..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Umbral para mostrar coincidencias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3526
-msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
-msgstr "El mínimo de puntos que debe tener una coincidencia potencia para mostrarla en la lista de coincidencias."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+msgid ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
+msgstr ""
+"El mínimo de puntos que debe tener una coincidencia potencia para mostrarla "
+"en la lista de coincidencias."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Umbral para añadir automáticamente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532
-msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
-msgstr "Un asiento del que la puntuación de la mejor coincidencia está en la zona roja (sobre el umbral para mostrarlo, pero por debajo o igual al umbral para autoañadirlo) será añadido por omisión."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
+msgstr ""
+"Un asiento del que la puntuación de la mejor coincidencia está en la zona "
+"roja (sobre el umbral para mostrarlo, pero por debajo o igual al umbral para "
+"autoañadirlo) será añadido por omisión."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Umbral para auto-PUNTEAR"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3538
-msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
-msgstr "Un asiento cuyo mejor emparejamiento tenga una puntuación en la zona verde (por encima o igual al umbral de auto-PUNTEADO) será PUNTEADOdo por omisión."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr ""
+"Un asiento cuyo mejor emparejamiento tenga una puntuación en la zona verde "
+"(por encima o igual al umbral de auto-PUNTEADO) será PUNTEADOdo por omisión."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Umbral de comisión de cajeros automáticos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
-msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
-msgstr "En algunos lugares como hipermercados se instalan cajeros comerciales (que no son de ninguna entidad financiera).. Estos cajeros añaden su comisión directamente a la cantidad en vez de mostrarlo como una transacción separada o en sus gastos bancarios mensuales. Por ejemplo, usted retira 100$ y se le cobran 1,50$ más gastos Interac. Si introduce manualmente 100$, las cantidades no coincidirán. Debería establecer este umbral a lo que pueda ser el máximo de esa comisión en su área (en unidades de su moneda local), de forma que el asiento se reconozca como una coincidencia."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
+msgid ""
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
+"are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
+"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
+"your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are "
+"charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the "
+"amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such "
+"fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will "
+"be recognised as a match."
+msgstr ""
+"En algunos lugares como hipermercados se instalan cajeros comerciales (que "
+"no son de ninguna entidad financiera).. Estos cajeros añaden su comisión "
+"directamente a la cantidad en vez de mostrarlo como una transacción separada "
+"o en sus gastos bancarios mensuales. Por ejemplo, usted retira 100$ y se le "
+"cobran 1,50$ más gastos Interac. Si introduce manualmente 100$, las "
+"cantidades no coincidirán. Debería establecer este umbral a lo que pueda ser "
+"el máximo de esa comisión en su área (en unidades de su moneda local), de "
+"forma que el asiento se reconozca como una coincidencia."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensiones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Negocios"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "Las facturas siguientes vencen el día:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "La factura siguiente vence el:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3570 intl-scm/guile-strings.c:3572
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Buscar cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3578 intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Buscar factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3586 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3616 intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Buscar orden de trabajo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3600 intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Buscar proveedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3608 intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Buscar factura (a pagar)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Empleados"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Buscar empleado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3638 intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Buscar justificante de gasto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Recordatorio de vencimiento de facturas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Ver el informe rápido de facturas que vencen próximamente."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650 intl-scm/guile-strings.c:3818
-#: intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Condiciones de pago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Ver y editar los condiciones de pago disponibles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Ver y editar las tablas de impuestos disponibles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Diálogo de búsqueda de prueba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Recargar informe de facturas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Recargar el archivo scheme del informe de facturación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Recargar el informe de «propietarios»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Recargar el archivo scheme del informe-dueño"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Recargar informe de cobros ptes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Recarga el archivo scheme del informe de cobros pendientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Inicializar datos de prueba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Número de filas a mostrar por omisión en facturas."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr "¿Sumar anotaciones en"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "¿Facturar con impuestos incluidos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "¿Facturas con impuestos incluidos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "¿Notificar vencimiento de facturas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Indica si debe mostrarse la lista de facturas vencidas al arrancar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Días de vencimiento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "Con cuantos días de antelación avisar sobre facturas que van a vencer."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "El nombre de su empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "La dirección de su empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Tabla de impuestos de cliente por omisión"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "La tabla de impuestos por omisión a aplicar a los clientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Tabla de impuestos por omisión del proveedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "La tabla de impuestos por omisión a aplicar a los proveedores."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Dirección de la empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Cuenta de pagos ptes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "La cuenta de pagos ptes. que quiere examinar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3720
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "Calendario de pagos pendientes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Número de factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:4052
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Tipo de cargo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3782
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3738 intl-scm/guile-strings.c:3788
-#: intl-scm/guile-strings.c:4062 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Suma impuestos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3752
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:3780 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:3930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:3938
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:3946
-#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4070
-#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
-#: intl-scm/guile-strings.c:4088 intl-scm/guile-strings.c:4094
-#: intl-scm/guile-strings.c:4098 intl-scm/guile-strings.c:4104
-#: intl-scm/guile-strings.c:4110 intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Núm. columnas a mostrar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3762 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "¿Mostrar la acción?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "¿Mostrar la cantidad de elementos?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "¿Mostrar el descuento del elemento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3784 intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Mostrar la imponibilidad del elemento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Mostrar el total de impuestos de cada elemento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "¿Mostrar el valor del elemento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Impuestos individuales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3802 intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "¿Mostrar cada impuesto individualmentei?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "¿Mostrar las referencias de la factura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "¿Mostrar las condiciones de pago de la factura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "¿Mostrar el código de facturación?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "¿Mostrar las anotaciones de la factura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3838 intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "¿Mostrar los pagos aplicados a esta factura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Notas adicionales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Notas adicionales a poner en la factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Formato de fecha de hoy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3954
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "El formato de la fecha->cadena de conversión para la fecha de hoy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:3912
-#: intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Pago, gracias"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Cantidad pagadera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3860 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "REF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Justificante de gasto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Fecha de la factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Fecha de vencimiento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Factura&nbsp;en&nbsp;proceso...."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "No se ha elegido una factura válida"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:3882
-#: intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Factura adornada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 días"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 días"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 días"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "más de 91 días"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Total crédito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total pagadero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "La empresa para este informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "La cuenta para la búsqueda de asientos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "¿Mostrar la fecha del asiento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "¿Mostrar la referencia del asiento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "¿Mostrar tipo de asiento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "¿Mostrar la descripción del asiento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Informe de gastos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Informe:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Informe de cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Informe de proveedor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3982 intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Informe de empleado"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Ordenar por"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Tipo de Ordenación"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "¿Mostrar totales en múltiples monedas?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
-msgid "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
-msgstr "De los asientos relacionados con la empresa %d contiene más de una moneda.  Este informe no está diseñado para contemplar esa posibilidad."
+msgid ""
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr ""
+"De los asientos relacionados con la empresa %d contiene más de una moneda.  "
+"Este informe no está diseñado para contemplar esa posibilidad."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Ordenar empresas por"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Nombre de la empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total debido"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Cantidad total debida a/por Empresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Orden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Aumentando"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> $999.999,99; A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Disminuyendo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "$999.999,99 -> $0; Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
-msgid "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
-msgstr "Mostrar totales en múltiples monedas. Si no se selecciona, convertir todos los totales a la moneda del informe."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
+msgid ""
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
+msgstr ""
+"Mostrar totales en múltiples monedas. Si no se selecciona, convertir todos "
+"los totales a la moneda del informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Fecha de la factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Factura en proceso..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4204 intl-scm/guile-strings.c:4206
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Factura imprimible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Cuenta de cobros ptes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "La cuenta de cobros ptes. que quiere examinar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4214 intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Calendario de cobros pendientes"
 
@@ -13637,18 +14200,26 @@
 #~ msgstr "Elegir archivo de configuración de OpenHBCI"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you already have an OpenHBCI configuration file (e.g. from 'aqmoney'), \n"
-#~ "please select it here. GnuCash will continue to use your existing configuration.\n"
+#~ "If you already have an OpenHBCI configuration file (e.g. from "
+#~ "'aqmoney'), \n"
+#~ "please select it here. GnuCash will continue to use your existing "
+#~ "configuration.\n"
 #~ "\n"
-#~ "If you do not yet have an OpenHBCI configuration file, please specify a file name here. \n"
-#~ "A new OpenHBCI configuration file with that name will be created when this HBCI \n"
+#~ "If you do not yet have an OpenHBCI configuration file, please specify a "
+#~ "file name here. \n"
+#~ "A new OpenHBCI configuration file with that name will be created when "
+#~ "this HBCI \n"
 #~ "Setup finishes."
 #~ msgstr ""
-#~ "Si ya tiene un archivo de configuración HBCI (por ejemplo, de «aqmoney»,\n"
-#~ "selecciónelo aquí. GnuCash continuará usando la configuración ya existente.\n"
+#~ "Si ya tiene un archivo de configuración HBCI (por ejemplo, de "
+#~ "«aqmoney»,\n"
+#~ "selecciónelo aquí. GnuCash continuará usando la configuración ya "
+#~ "existente.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Si no tiene todavía un archivo de configuración OpenHBCI, indique un nombre\n"
-#~ "de archivo aquí. Se creará un nuevo archivo de configuración OpenHBCI con\n"
+#~ "Si no tiene todavía un archivo de configuración OpenHBCI, indique un "
+#~ "nombre\n"
+#~ "de archivo aquí. Se creará un nuevo archivo de configuración OpenHBCI "
+#~ "con\n"
 #~ "ese nombre cuando finalice la configuración."
 
 #~ msgid "Enter Bank Information"
@@ -13697,10 +14268,16 @@
 #~ msgstr "ID de cliente (\"Kundennummer\")"
 
 #~ msgid "If your bank did not specify a Customer ID, enter the User ID here."
-#~ msgstr "Si su banco no especificó un identificador de cliente, introduzca el identificador de usuario aquí."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si su banco no especificó un identificador de cliente, introduzca el "
+#~ "identificador de usuario aquí."
 
-#~ msgid "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is correct. "
-#~ msgstr "Introduzca los IDs entregados por su banco aquí. Compruebe que la ortográfia es correcta."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is "
+#~ "correct. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduzca los IDs entregados por su banco aquí. Compruebe que la "
+#~ "ortográfia es correcta."
 
 #~ msgid "Security Medium"
 #~ msgstr "Soporte de seguridad"
@@ -13715,25 +14292,35 @@
 #~ msgstr "Elija archivo para la clave secreta"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you already have a key file, please choose it here and make sure the User ID and\n"
+#~ "If you already have a key file, please choose it here and make sure the "
+#~ "User ID and\n"
 #~ "Customer ID match the ones when you created that key file earlier. \n"
-#~ "If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be created there. Make\n"
+#~ "If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be "
+#~ "created there. Make\n"
 #~ "sure to remember the exact User ID and Customer ID specified now."
 #~ msgstr ""
-#~ "Si ya tiene un archivo de clave, seleccionelo aquí y asegurese de que los identificadores\n"
-#~ "de usuario y cliente coinciden con los que se creó ese archivo de clave anteriormente.\n"
-#~ " Si no tiene uno todavía, escoja un nombre de archivo y el archivo de clave se generará\n"
-#~ "ahí. Asegurese de recordar el identificador de usuario y cliente especificados debajo."
+#~ "Si ya tiene un archivo de clave, seleccionelo aquí y asegurese de que los "
+#~ "identificadores\n"
+#~ "de usuario y cliente coinciden con los que se creó ese archivo de clave "
+#~ "anteriormente.\n"
+#~ " Si no tiene uno todavía, escoja un nombre de archivo y el archivo de "
+#~ "clave se generará\n"
+#~ "ahí. Asegurese de recordar el identificador de usuario y cliente "
+#~ "especificados debajo."
 
 #~ msgid "DDV Medium (Chip Card)"
 #~ msgstr "Soporte DDV (Tarjeta chip)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and Customer ID, you can \n"
-#~ "use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these numbers from the Chip Card."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si tiene una tarjeta chip pero no está seguro sobre los identificadores de usuario y cliente, puede\n"
-#~ "usar la herramienta «hbcicard» del paquete libchipcard para leer esos números de la tarjeta chip."
+#~ "If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and "
+#~ "Customer ID, you can \n"
+#~ "use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these "
+#~ "numbers from the Chip Card."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si tiene una tarjeta chip pero no está seguro sobre los identificadores "
+#~ "de usuario y cliente, puede\n"
+#~ "usar la herramienta «hbcicard» del paquete libchipcard para leer esos "
+#~ "números de la tarjeta chip."
 
 #~ msgid "Account list will be updated"
 #~ msgstr "La lista de cuentas se actualizará"
@@ -13746,11 +14333,14 @@
 #~ "Press 'Next' now to contact the bank server. You can then see the \n"
 #~ "progress of the HBCI connection in the HBCI connection window."
 #~ msgstr ""
-#~ "Para actualizar su lista de cuentas habilitadas para HBCI, se contactará\n"
-#~ "con el servidor de su banco y se le preguntará por las cuentas accesibles\n"
+#~ "Para actualizar su lista de cuentas habilitadas para HBCI, se "
+#~ "contactará\n"
+#~ "con el servidor de su banco y se le preguntará por las cuentas "
+#~ "accesibles\n"
 #~ "por HBCI.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Pulse «Siguiente» para contactar ahora con el servidor del banco. Podrá\n"
+#~ "Pulse «Siguiente» para contactar ahora con el servidor del banco. "
+#~ "Podrá\n"
 #~ "seguir el progreso de la conexión HBCI en la ventana de conexión HBCI."
 
 #~ msgid ""
@@ -13799,11 +14389,14 @@
 #~ "Para poder configurar el acceso HBCI a su banco, OpenHBCI primero\n"
 #~ "necesita obtener las claves criptográficas públicas de su banco. Para \n"
 #~ "esto tendrá que introducir su PIN. Después de obtener correctamente la\n"
-#~ "clave, tendrá que comprobarlos con el «Ini-Letter» quesu banco le dió \n"
+#~ "clave, tendrá que comprobarlos con el «Ini-Letter» quesu banco le "
+#~ "dió \n"
 #~ "en papel.\n"
 #~ "\n"
-#~ "Pulse «Siguiente» ahora para obtener las claves desde el banco. Si acaba\n"
-#~ "de crear un archivo de claves nuevo, tiene que introducir su PIN otra vez.\n"
+#~ "Pulse «Siguiente» ahora para obtener las claves desde el banco. Si "
+#~ "acaba\n"
+#~ "de crear un archivo de claves nuevo, tiene que introducir su PIN otra "
+#~ "vez.\n"
 #~ "\n"
 #~ "Puede ver el progreso de la conexión HBCI en la ventana de conexión\n"
 #~ "HBCI. No cierre la ventana de conexión HBCI antes de que este asistente\n"
@@ -13816,7 +14409,8 @@
 #~ msgstr "Ini-Letter del servidor"
 
 #~ msgid "Do these values match the values on your paper Ini-Letter?"
-#~ msgstr "¿Concuerdan estos valores con el «Ini-Letter» que tiene en su papel?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Concuerdan estos valores con el «Ini-Letter» que tiene en su papel?"
 
 #~ msgid "User Keys will be sent"
 #~ msgstr "Se enviarán las claves de usuario"
@@ -13837,7 +14431,8 @@
 #~ "the keys to the bank. You can then see the progress of the HBCI \n"
 #~ "connection in the HBCI connection window."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ahora debe enviar su clave criptográfica pública al servidor del banco.\n"
+#~ "Ahora debe enviar su clave criptográfica pública al servidor del "
+#~ "banco.\n"
 #~ "Una vez que pulse «Siguiente», sus claves publicas serán enviadas al \n"
 #~ "banco. ATENCIÓN: este paso no se puede deshacer. Una vez haya \n"
 #~ "enviado las claves al banco, no puede generar unos nuevos sino que\n"
@@ -13866,7 +14461,8 @@
 #~ "pulsando «Imprimir». Luego pulse «Siguiente»."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your bank. \n"
+#~ "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your "
+#~ "bank. \n"
 #~ "\n"
 #~ "The initial HBCI setup is now finished.\n"
 #~ "\n"
@@ -14623,7 +15219,8 @@
 #~ msgstr "Cuadrar Todas"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Identify and fix problems in the transactions displayed in this register"
+#~ msgid ""
+#~ "Identify and fix problems in the transactions displayed in this register"
 #~ msgstr "Identificar y arreglar problemas en las cuentas de este registro"
 
 #, fuzzy
@@ -14928,7 +15525,8 @@
 #~ msgstr "Informar de elementos hasta esta fecha, inclusive"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Date: %s<br>Report for %s and all Sub-Accounts.<br>Accounts Total: %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Date: %s<br>Report for %s and all Sub-Accounts.<br>Accounts Total: %s"
 #~ msgstr "Informe para %s y todas las subcuentas."
 
 #~ msgid "Beginning"
@@ -15129,10 +15727,12 @@
 #~ msgstr "¡Aviso! Esta es una transaccion cuadrada. ¿Desea continuar?"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The types of all the parent accounts and their subaccounts must be changed to %s.\n"
+#~ "The types of all the parent accounts and their subaccounts must be "
+#~ "changed to %s.\n"
 #~ "Is that what you want to do?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Los tipo de todas las cuentas padres y de sus subcuentas deben cambiar a %s.\n"
+#~ "Los tipo de todas las cuentas padres y de sus subcuentas deben cambiar a %"
+#~ "s.\n"
 #~ "¿Es esto lo que quiere hacer?"
 
 #~ msgid ""
@@ -15163,7 +15763,8 @@
 #~ msgstr "Ajustar el balance de la cuenta principal para este registro"
 
 #~ msgid "Enter a 3-letter ISO currency code such as USD (US Dollars)"
-#~ msgstr "Introducir un codigo de moneda ISO de 3 letras como ESP (Peseta Española)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Introducir un codigo de moneda ISO de 3 letras como ESP (Peseta Española)"
 
 #~ msgid "_Adjust Balance"
 #~ msgstr "_Ajustar Balance"
@@ -15257,8 +15858,12 @@
 #~ msgid "_Check & Repair All"
 #~ msgstr "_Chequear y Reparar Todo"
 
-#~ msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all transactions of this account"
-#~ msgstr "Chequear y reparar transacciones descuadradas y apuntes perdidos en todas las transacciones de esta cuenta"
+#~ msgid ""
+#~ "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+#~ "transactions of this account"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chequear y reparar transacciones descuadradas y apuntes perdidos en todas "
+#~ "las transacciones de esta cuenta"
 
 #~ msgid "Gnome MDI"
 #~ msgstr "Gnome MDI"
Index: en_GB.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/en_GB.po,v
retrieving revision 1.58.2.9
retrieving revision 1.58.2.10
diff -Lpo/en_GB.po -Lpo/en_GB.po -u -r1.58.2.9 -r1.58.2.10
--- po/en_GB.po
+++ po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-01 21:37+0000\n"
 "Last-Translator: Nigel Titley <nigel at titley.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb at li.org>\n"
@@ -220,12 +220,14 @@
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:215
 msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n"
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff.\n"
 "If there are currently no other users, consult the \n"
 "documentation to learn how to clear out dangling login\n"
 "sessions."
 msgstr ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n"
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff.\n"
 "If there are currently no other users, consult the \n"
 "documentation to learn how to clear out dangling login\n"
 "sessions."
@@ -379,51 +381,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Multiple Sources --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "void:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Opening Balances"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Retained Earnings"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Equity"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Opening Balance"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debit"
 
@@ -432,7 +434,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Credit"
 
@@ -447,21 +449,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Invoice"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Bill"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Expense"
 
@@ -481,24 +483,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Auto Split"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Payment"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Pre-Payment"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (posted)"
 
@@ -534,14 +536,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
@@ -553,11 +555,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
@@ -566,19 +568,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Num"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
@@ -595,7 +598,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Terms"
 
@@ -710,7 +713,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Days"
 
@@ -746,8 +749,12 @@
 msgstr "The number of days to pay the bill after the post date."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821
-msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
-msgstr "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
+msgid ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
+msgstr ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845
 msgid "The percentage discount applied for early payment."
@@ -778,8 +785,14 @@
 msgstr "The discount percentage applied if paid early."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065
-msgid "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, bills are applied to the following month.  Negative values count backwards from the end of the month."
-msgstr "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, bills are applied to the following month.  Negative values count backwards from the end of the month."
+msgid ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
+"bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
+"from the end of the month."
+msgstr ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
+"bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
+"from the end of the month."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110
 msgid "Table"
@@ -787,7 +800,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "New Customer"
 
@@ -817,8 +830,12 @@
 msgstr "Active"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:204
-msgid "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:257
 msgid "Billing Address"
@@ -859,7 +876,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -869,7 +887,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Customer"
 
@@ -943,7 +961,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -952,12 +971,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
@@ -971,7 +990,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "New Employee"
 
@@ -984,8 +1003,12 @@
 msgstr "Username: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:204
-msgid "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:257
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:258
@@ -1018,7 +1041,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Employee"
 
@@ -1032,7 +1055,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "New Invoice"
 
@@ -1058,8 +1081,12 @@
 msgstr "Date Opened"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:178
-msgid "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:261
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:437
@@ -1076,7 +1103,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Billing ID"
 
@@ -1154,7 +1181,7 @@
 msgstr "_Standard"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Sort by date"
 
@@ -1190,7 +1217,7 @@
 msgstr "_Price"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Sort by description"
 
@@ -1264,7 +1291,7 @@
 msgstr "_Blank"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
@@ -1368,7 +1395,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
@@ -1402,7 +1429,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
@@ -1411,7 +1438,7 @@
 msgstr "Post this Invoice to your Chart of Accounts"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
 
@@ -1425,6 +1452,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Date Posted"
 
@@ -1472,8 +1500,10 @@
 msgstr "Job Name"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:181
-msgid "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr ""
+"The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:216
 msgid "Owner Information"
@@ -1488,7 +1518,7 @@
 msgstr "Order Entry"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Invoices"
 
@@ -1518,8 +1548,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Reference"
 
@@ -1533,8 +1563,12 @@
 msgstr "New Order"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:695
-msgid "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:876
 msgid "Order"
@@ -1542,7 +1576,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "New Vendor"
 
@@ -1551,13 +1585,17 @@
 msgstr "Vendor Number: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:205
-msgid "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Vendor"
 
@@ -1673,7 +1711,8 @@
 "Your choice \"%s\" is already in use."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
@@ -1691,10 +1730,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:234
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" to be the same."
+"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" to be the same."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:245
 msgid "You must enter a billing address."
@@ -1735,11 +1776,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Process Payment"
 
@@ -1758,7 +1799,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Company Name"
 
@@ -1772,8 +1813,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Company"
 
@@ -1832,7 +1873,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -1846,8 +1887,10 @@
 msgstr "Are you sure you want to delete the selected entry?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:448
-msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
-msgstr "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgid ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgstr ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:556
 msgid "The Invoice must have at least one Entry."
@@ -1859,8 +1902,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Due Date"
 
@@ -1877,8 +1920,12 @@
 msgstr "Accumulate Splits?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:624
-msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you want to unpost it?"
-msgstr "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you want to unpost it?"
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you "
+"want to unpost it?"
+msgstr ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you "
+"want to unpost it?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:959
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1013
@@ -1920,7 +1967,7 @@
 msgstr "View Invoice"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "New Bill"
 
@@ -1933,7 +1980,7 @@
 msgstr "View Bill"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "New Expense Voucher"
 
@@ -1954,7 +2001,7 @@
 msgstr "Invoice Owner"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Invoice Notes"
 
@@ -1976,7 +2023,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
@@ -2006,9 +2053,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Edit Job"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "New Job"
 
@@ -2075,8 +2122,12 @@
 msgstr "Closed"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:88
-msgid "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be greater than zero."
-msgstr "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be greater than zero."
+msgid ""
+"You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
+"greater than zero."
+msgstr ""
+"You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
+"greater than zero."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:97
 msgid "You must select a company for payment processing."
@@ -2098,10 +2149,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:172
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" to be the same."
+"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" to be the same."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:183
 msgid "You must enter a payment address."
@@ -2149,10 +2202,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
@@ -2310,8 +2364,8 @@
 msgstr "£"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2331,15 +2385,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Cash"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Charge"
 
@@ -2353,14 +2407,15 @@
 msgstr "Expense Account"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Discount"
 
@@ -2373,13 +2428,13 @@
 msgstr "Discount How"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Unit Price"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantity"
 
@@ -2401,12 +2456,13 @@
 msgstr "Invoiced?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotal"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Tax"
 
@@ -2415,8 +2471,10 @@
 msgstr "Billable?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:515
-msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
-msgstr "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgid ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgstr ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
 msgid "Enter the type of Entry"
@@ -2516,7 +2574,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tax Tables"
 
@@ -2600,8 +2658,8 @@
 "Error occurred while saving Account:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -2632,8 +2690,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Income"
 
@@ -2660,6 +2718,7 @@
 msgstr "Daily (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Daily"
 
@@ -2669,6 +2728,7 @@
 msgstr "Weekdays: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Weekdays"
 
@@ -2755,7 +2815,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Imbalance"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2765,17 +2825,17 @@
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Split Transaction --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Split"
 
@@ -3035,7 +3095,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "End date:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Today"
 
@@ -3056,8 +3116,10 @@
 msgstr "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1589
-msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
-msgstr "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgid ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgstr ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1595 src/gnome/glade/fincalc.glade:66
 msgid "Schedule"
@@ -3163,7 +3225,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "St_yle"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Show transactions on one or two lines"
 
@@ -3171,15 +3233,17 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Basic Ledger"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
-msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
-msgstr "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
+msgid ""
+"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+msgstr ""
+"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1962
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "_Auto-Split Ledger"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Show expanded transactions with all splits"
 
@@ -3187,7 +3251,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Transaction Journal"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Show two lines of information for each transaction"
 
@@ -3217,20 +3281,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
@@ -3304,14 +3368,20 @@
 msgstr "Tax Related"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:633
-msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
-msgstr "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
+msgid ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
+msgstr ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:635 src/gnome/glade/account.glade:1401
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Placeholder"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "General Information"
 
@@ -3336,7 +3406,7 @@
 msgstr "Select Transfer Account"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "New Account Hierarchy Setup"
 
@@ -3405,15 +3475,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Accounts"
 
@@ -3423,17 +3493,22 @@
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1279
 msgid ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
+"account\n"
+"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
+"Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
 msgstr ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
+"account\n"
+"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
+"Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Account Name"
 
@@ -3465,18 +3540,19 @@
 msgstr "Select or add a GnuCash account"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
@@ -3503,8 +3579,8 @@
 msgstr "Show National Currencies"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
@@ -3534,7 +3610,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Remove"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Financial Calculator"
 
@@ -3616,7 +3692,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Initial Payment:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash Help"
 
@@ -3637,8 +3713,12 @@
 msgstr "Search Term:"
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:189
-msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words."
-msgstr "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words."
+msgid ""
+"Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search "
+"engine does not support complex searches, just single words."
+msgstr ""
+"Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search "
+"engine does not support complex searches, just single words."
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290
 msgid "Search"
@@ -3656,7 +3736,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Welcome to GnuCash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Create a new set of accounts"
 
@@ -3673,15 +3753,18 @@
 msgstr "Cancelling"
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:210
-msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
-msgstr "Uncheck if you do not want this dialogue to run if you start GnuCash up again."
+msgid ""
+"Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
+msgstr ""
+"Uncheck if you do not want this dialogue to run if you start GnuCash up "
+"again."
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:228
 msgid "Run dialog for new user again?"
 msgstr "Run dialogue for new user again?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Price Editor"
 
@@ -3703,12 +3786,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
@@ -3972,31 +4055,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Every"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Monday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tuesday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Wednesday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thursday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Friday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saturday"
 
@@ -4033,8 +4116,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "On the"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monthly"
 
@@ -4059,26 +4142,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "year(s)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Annually"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Scheduled Transactions"
 
@@ -4092,9 +4175,9 @@
 msgstr "Next Occurrence"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "New"
 
@@ -4201,9 +4284,10 @@
 msgstr "Variables"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Value"
 
@@ -4365,8 +4449,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Part of Payment Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Other"
 
@@ -4378,7 +4462,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Range: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Date Range"
 
@@ -4411,16 +4495,18 @@
 msgstr "Stock Account"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:70
-msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
-msgstr "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgid ""
+"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgstr ""
+"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Shares"
 
@@ -4430,13 +4516,19 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:184
 msgid ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
-msgstr ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger.\n"
+"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
+"distribution.\n"
+"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
+"one."
+msgstr ""
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger.\n"
+"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
+"distribution.\n"
+"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
+"one."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:244
 msgid "Share Distribution:"
@@ -4582,6 +4674,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "The number of payments cannot be negative."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "All accounts"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Balance"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Reconcile"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "New Price:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Number"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr "old-file-import"
@@ -4692,8 +4810,12 @@
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:935
 #, c-format
-msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
-msgstr "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
+msgid ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
+msgstr ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:969
 msgid ""
@@ -4782,8 +4904,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Obsolete"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Tip of the Day"
 
@@ -4891,7 +5013,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Interest"
 
@@ -5017,7 +5139,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Account Tree"
 
@@ -5083,8 +5205,12 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:447
 #, c-format
-msgid "One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
-msgstr "One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
+msgid ""
+"One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You "
+"may not delete %s."
+msgstr ""
+"One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You "
+"may not delete %s."
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:498
 msgid ""
@@ -5130,24 +5256,36 @@
 msgstr "Check & Repair A_ccount"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:912 src/gnome/window-reconcile.c:1293
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
-msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account"
+msgstr ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:920
 msgid "Check & Repair Su_baccounts"
 msgstr "Check & Repair Su_baccounts"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:921
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
-msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
+msgstr ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:929
 msgid "Check & Repair A_ll"
 msgstr "Check & Repair A_ll"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:930
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
-msgstr "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+"accounts"
+msgstr ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+"accounts"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:964
 msgid "Open Account"
@@ -5388,7 +5526,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Interest Payment"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Interest Charge"
 
@@ -5412,7 +5550,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "No Auto Interest Charges for this Account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Reconcile Information"
 
@@ -5444,7 +5582,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Debits"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
@@ -5452,19 +5590,15 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Reconcile"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "_Reconcile Information..."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1231
-msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
-msgstr "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgid ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1240
 msgid "_Finish"
@@ -5557,7 +5691,7 @@
 "You have made changes to this reconcile window.\n"
 "Are you sure you want to cancel?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "General Ledger"
 
@@ -5581,15 +5715,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Search Results Report"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Register Report"
 
@@ -5650,8 +5784,12 @@
 "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1145
-msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window."
-msgstr "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window."
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window."
+msgstr ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1158
 msgid "(no memo)"
@@ -5778,7 +5916,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "matches no accounts"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Selected Accounts"
 
@@ -5966,8 +6104,10 @@
 msgstr "Delete results from current search"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:460
-msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
-msgstr "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
+msgid ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
+msgstr ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
 
 #: src/gnome-search/search.glade:468
 msgid "Search only active data"
@@ -6032,24 +6172,40 @@
 msgstr "Enter the full name of the commodity. Example: GB Pounds"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:480
-msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
-msgstr "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: GBP"
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
+msgstr ""
+"Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: GBP"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:512
-msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard."
-msgstr "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard."
+msgid ""
+"Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
+"the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
+"a new type with the keyboard."
+msgstr ""
+"Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
+"the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
+"a new type with the keyboard."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:524
-msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
-msgstr "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
+msgid ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
+msgstr ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:551
 msgid "1 /"
 msgstr "1 /"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:568
-msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
-msgstr "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgid ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:132
 msgid ""
@@ -6127,7 +6283,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Select pixmap"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Use local time"
 
@@ -6200,9 +6356,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) New Accounts"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Account Code"
 
@@ -6217,9 +6373,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
@@ -6244,12 +6400,12 @@
 msgstr "Future Minimum (Report)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -6261,15 +6417,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Tax Info"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Weeks"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Months"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Years"
 
@@ -6285,7 +6441,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendar"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Date: "
 
@@ -6432,7 +6588,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Show Income/Expense"
 
@@ -6499,8 +6655,12 @@
 "does not allow transactions.\n"
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1406
-msgid "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgid ""
+"You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr ""
+"You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1429
 msgid "You must enter an amount to transfer."
@@ -6623,7 +6783,8 @@
 #: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:425
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1416
 msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
-msgstr "You must enter an existing national currency or enter a different type."
+msgstr ""
+"You must enter an existing national currency or enter a different type."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:86
 msgid "Please select or create an appropriate Gnucash account for:"
@@ -6671,22 +6832,30 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:494
 msgid ""
 "-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n"
-"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n"
-"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n"
+"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be "
+"imported unbalanced.\n"
+"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account).\n"
 "\n"
 "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n"
 "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n"
 "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n"
-"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
+"required)."
 msgstr ""
 "-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n"
-"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n"
-"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n"
+"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be "
+"imported unbalanced.\n"
+"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account).\n"
 "\n"
 "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n"
 "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n"
 "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n"
-"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
+"required)."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:712
 msgid "Duplicate Transaction"
@@ -6698,18 +6867,26 @@
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:752
 msgid ""
-"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n"
-"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
+"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
+"other (destination) account of this transaction.\n"
+"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the "
+"\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
 "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
-"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n"
-"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
+"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the "
+"\"New\" column.\n"
+"When all new transactions have the correct destination account and all "
+"duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
 msgstr ""
-"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n"
-"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
+"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
+"other (destination) account of this transaction.\n"
+"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the "
+"\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
 "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
-"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n"
-"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
+"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the "
+"\"New\" column.\n"
+"When all new transactions have the correct destination account and all "
+"duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:777
@@ -6744,7 +6921,8 @@
 "* The bank code of your bank\n"
 "* The user ID that identifies you to your bank\n"
 "* The Internet address of your bank's HBCI server\n"
-"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter"
+"\").\n"
 "\n"
 "This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n"
 "\n"
@@ -6765,7 +6943,8 @@
 "* The bank code of your bank\n"
 "* The user ID that identifies you to your bank\n"
 "* The Internet address of your bank's HBCI server\n"
-"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter"
+"\").\n"
 "\n"
 "This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n"
 "\n"
@@ -6787,8 +6966,14 @@
 msgstr "Start AqHBCI Setup Wizard"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:116
-msgid "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program \"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program.\t"
-msgstr "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program \"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program.\t"
+msgid ""
+"The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
+"\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+"\t"
+msgstr ""
+"The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
+"\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+"\t"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:167
 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
@@ -6807,14 +6992,16 @@
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:274
 msgid ""
-"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a GnuCash account.\n"
+"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
+"GnuCash account.\n"
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
-"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a GnuCash account.\n"
+"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
+"GnuCash account.\n"
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "HBCI Setup"
 
@@ -6939,8 +7126,8 @@
 msgstr "HBCI Connection Window"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Progress"
 
@@ -6968,13 +7155,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Date range of transactions to retrieve:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "From"
 
@@ -6991,14 +7179,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Earliest possible date"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "To"
 
@@ -7046,16 +7235,43 @@
 "The two passwords didn't match. \n"
 "Please try again."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s at %s (code %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s at bank code %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7078,7 +7294,7 @@
 "does not exist. \n"
 "Please choose another place for this file."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7086,7 +7302,7 @@
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7096,7 +7312,7 @@
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7106,7 +7322,7 @@
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7116,7 +7332,7 @@
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7124,7 +7340,7 @@
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7132,7 +7348,7 @@
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7140,7 +7356,7 @@
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7148,7 +7364,7 @@
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7156,7 +7372,7 @@
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7168,7 +7384,7 @@
 "OpenHBCI library and of the plugin do not match. In that case you need \n"
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7176,21 +7392,21 @@
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Unspecified"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr "Choose HBCI bank"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7200,17 +7416,17 @@
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s (%s) at bank %s (%s)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Choose HBCI customer"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7220,11 +7436,11 @@
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Choose HBCI user"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7234,50 +7450,60 @@
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "HBCI Get Balance"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "Get the account balance online through HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "HBCI Get Transactions"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Get the transactions online through HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "HBCI Issue Transaction"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Issue a new transaction online through HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "HBCI Issue Transaction"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Issue a new transaction online through HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "HBCI Issue Direct Debit"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Online Actions"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Online Banking & Importing"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7286,7 +7512,7 @@
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7295,41 +7521,41 @@
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Enter an Online Direct Debit Note"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Debited Account Owner"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Debited Account Number"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Debited Account Bank Code"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Credited Account Owner"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Credited Account Number"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Credited Account Bank Code"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(unknown)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7345,7 +7571,15 @@
 "This does not result in a valid online transfer job.\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7358,7 +7592,7 @@
 "the account number might contain an error. Should the online \n"
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7376,20 +7610,20 @@
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Enter name for new template:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Do you really want to sort the list of templates?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Do you really want to delete the template '%s'?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7403,7 +7637,7 @@
 "case you should choose a higher HBCI version number in the HBCI \n"
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7412,7 +7646,7 @@
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
@@ -7421,7 +7655,13 @@
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Reconcile account now?"
 
@@ -7430,7 +7670,20 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
@@ -7440,14 +7693,23 @@
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Online HBCI Direct Debit Note"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Online HBCI Transaction"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Select a OFX file to load"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -7529,14 +7791,16 @@
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:103
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:256
 msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
+"loaded\n"
 "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
 "in the file.\n"
 "\n"
 "You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n"
 "worry if your data is in multiple files. \n"
 msgstr ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
+"loaded\n"
 "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
 "in the file.\n"
 "\n"
@@ -7656,8 +7920,12 @@
 msgstr "You must enter an account name."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1185
-msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged."
-msgstr "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged."
+msgid ""
+"An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
+"accounts are unchanged."
+msgstr ""
+"An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
+"accounts are unchanged."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1232
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1679
@@ -7690,8 +7958,12 @@
 msgstr "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\""
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
-msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name."
-msgstr "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name."
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
+"the name."
+msgstr ""
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
+"the name."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1630
 msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on."
@@ -7828,33 +8100,47 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:769
 msgid ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds\n"
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds\n"
 "you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the\n"
+"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account\n"
+"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
+"the\n"
 "same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
 "GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
 "Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
 "other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next \n"
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
+"\"\n"
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
+"source\n"
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
+"next \n"
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
 msgstr ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds\n"
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds\n"
 "you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the\n"
+"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account\n"
+"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
+"the\n"
 "same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
 "GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
 "Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
 "other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next \n"
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
+"\"\n"
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
+"source\n"
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
+"next \n"
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:819
 msgid "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
@@ -7875,25 +8161,31 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:962
 msgid ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be \n"
+"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
+"be \n"
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches\n"
 "between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely\n"
 "within GnuCash."
 msgstr ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be \n"
+"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
+"be \n"
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches\n"
 "between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely\n"
 "within GnuCash."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1008
@@ -7905,8 +8197,12 @@
 msgstr "QIF category name"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1099
-msgid "Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF files."
-msgstr "Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF files."
+msgid ""
+"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF "
+"files."
+msgstr ""
+"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF "
+"files."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1130
 msgid "Payees and memos"
@@ -7914,7 +8210,8 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1151
 msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have\n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
+"have\n"
 "information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
@@ -7924,7 +8221,8 @@
 "If you select a different account, it will be remembered for future QIF \n"
 "files. "
 msgstr ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have\n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
+"have\n"
 "information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
@@ -7983,7 +8281,8 @@
 "exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
-"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you can\n"
+"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
+"can\n"
 "enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
 "you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
 "or listing for its type."
@@ -7997,7 +8296,8 @@
 "exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
-"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you can\n"
+"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
+"can\n"
 "enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
 "you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
 "or listing for its type."
@@ -8009,14 +8309,16 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1495
 msgid ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
-"institution, some of the information in the QIF file may duplicate information\n"
+"institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
+"information\n"
 "already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
 "of existing transactions.  \n"
 "\n"
 "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
 "matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
 "left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old transactions \n"
+"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
+"transactions \n"
 "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
@@ -8026,14 +8328,16 @@
 "Click \"Next\" to find duplicate transactions. "
 msgstr ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
-"institution, some of the information in the QIF file may duplicate information\n"
+"institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
+"information\n"
 "already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
 "of existing transactions.  \n"
 "\n"
 "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
 "matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
 "left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old transactions \n"
+"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
+"transactions \n"
 "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
@@ -8093,47 +8397,49 @@
 #: src/import-export/import-commodity-matcher.c:121
 msgid ""
 "Please select a commodity to match the following exchange code.\n"
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten.\n"
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten.\n"
 msgstr ""
 "Please select a commodity to match the following exchange code.\n"
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten.\n"
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten.\n"
 
 #: src/import-export/import-main-matcher.c:258
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Destination account for the auto-balance split."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "New, already balanced"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Reconcile (manual) match"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Reconcile (auto) match"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Match missing!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Do not import (no action selected)"
 
@@ -8162,8 +8468,10 @@
 msgstr "Adjust other account split total"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1065
-msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
-msgstr "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgid ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgstr ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1538
 msgid ""
@@ -8290,12 +8598,16 @@
 msgstr "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1255
-msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
-msgstr "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgid ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1258
-msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
-msgstr "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgid ""
+"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr ""
+"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1697
 msgid ""
@@ -8347,7 +8659,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Changed"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
@@ -8408,8 +8720,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Buy"
 
@@ -8420,8 +8732,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Sell"
 
@@ -8431,7 +8743,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Fee"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Rebate"
 
@@ -8456,12 +8768,14 @@
 msgstr "-- Stock Split --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
-msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
-msgstr "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+msgid ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+msgstr ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8609,8 +8923,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Export HTML-formatted report to file"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Edit report options"
 
@@ -8623,28 +8937,34 @@
 msgstr "Save report"
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:917
-msgid "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into effect at the next startup of gnucash."
-msgstr "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into effect at the next startup of gnucash."
+msgid ""
+"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so "
+"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
+"effect at the next startup of gnucash."
+msgstr ""
+"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so "
+"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
+"effect at the next startup of gnucash."
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:1069
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Set the report options you want using this dialogue."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Report error"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "An error occurred while running the report."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Badly formed options URL: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "Badly report id: %s"
@@ -8860,28 +9180,36 @@
 "Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:93
-msgid "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name"
-msgstr "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name"
+msgid ""
+"If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one "
+"a descriptive name"
+msgstr ""
+"If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one "
+"a descriptive name"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:99
 msgid "Double click expands parent accounts"
 msgstr "Double click expands parent accounts"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:101
-msgid "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register."
-msgstr "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register."
+msgid ""
+"Double clicking on an account with children expands the account instead of "
+"opening a register."
+msgstr ""
+"Double clicking on an account with children expands the account instead of "
+"opening a register."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:105
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Account types to display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Accounts Payable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Accounts Receivable"
 
@@ -8942,171 +9270,199 @@
 msgstr "View and edit the properties of this file."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Boolean Option"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "This is a development version. It may or may not work.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
-msgstr "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
+msgstr ""
+"You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "The last stable version was "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "The next stable version will be "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Loading modules... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Checking Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Loading tip-of-the-day..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Loading configs..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_Style Sheets..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Edit report style sheets."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Welcome Sample Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Welcome-to-GnuCash report screen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Loading data..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Show version."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Generate an argument summary."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "Don't load any file, including autoloading the last file."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Enable debugging code."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Enable developers mode."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
-msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-
 #: intl-scm/guile-strings.c:223
-msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for config files. Each element "
+"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
+"to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
+msgstr ""
+"List of directories to search when looking for config files. Each element "
+"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
+"to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:225
-msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for shared data files. Each "
+"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
+"expands to the default path, and 'current expands to the current value of "
+"the path."
+msgstr ""
+"List of directories to search when looking for shared data files. Each "
+"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
+"expands to the default path, and 'current expands to the current value of "
+"the path."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:227
+msgid ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+msgstr ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Show GnuCash version"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Show GnuCash usage information"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Show this help message"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Enable debugging mode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Enable developers mode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Do not load the last file opened"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Set configuration path"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Set shared data file search path"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Set the search path for documentation files"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Evaluate the guile command"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Load the given .scm file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Add price quotes to given FILE."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Load the user configuration"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Load the system configuration"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "No accounts marked for quote retrieval."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9114,4465 +9470,4634 @@
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "There was a system error while retrieving the price quotes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Unable to retrieve quotes for these items:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Continue using only the good quotes?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Continuing with good quotes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Unable to create prices for these items:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Add remaining good quotes?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Adding remaining good quotes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Overview"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr "Features"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "Easy to Use"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr "Tracks Your Investments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr "International Support"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr "Business Support"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 msgid "Accounting"
 msgstr "Accounting"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr "What's New in v1.8"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr "About this Book"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr "Installation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr "The Basics"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Accounting Concepts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "The 5 Basic Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr "The Principal Accounting Equation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Double Entry"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr "Data Entry Concepts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "File, Accounts and Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "The GnuCash Interface"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Account Tree Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Account Register Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Tool Bar Buttons"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Menu Items"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Menu Shortcuts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Setting Preferences"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Business"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "International"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Online Banking"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Register Colours"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Getting Help"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Help Manual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr "Web Access"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Topic Search"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Creating and Saving Files"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importing QIF Files"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr "Backing Up and Recovering Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "Backup file (.xac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "Log file (.log)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr "Lock files (.LNK and .LCK)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "File Management"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr "Putting It All Together"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Basic Accounting Concepts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Balance Sheet Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Income and Expense Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Principle of Balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Simple Example"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "The Basic Top Level Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Making Sub-Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "Basic Concepts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 msgid "The Account Register"
 msgstr "The Account Register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Simple Two Account Transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Multi Account Transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Features of the Account Register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Choosing a Register Style"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Using Entry Shortcuts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Reconciliation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Reconcile Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr "Creating from the Ledger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr "Creating from the Editor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Additional Transaction Examples"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Chequebook"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Setting up Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr "Entering Deposits"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Entering Withdrawals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Cashpoint/Cash Withdrawals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Reconciling Your Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Credit Cards"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 msgid "Concepts"
 msgstr "Concepts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Simple Setup"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Complete Setup"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Entering Charges"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Entering Payments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 msgid "Purchases"
 msgstr "Purchases"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr "Refund"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr "Loans"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "Terminology"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Setting Up Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr "Mortgage (How-To)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 msgid "Calculations"
 msgstr "Calculations"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Example: Monthly Payments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr "Example: Length of Loan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr "Advanced: Calculation Details"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Investments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Types of Investments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Predefined Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Custom Accounts Example"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Interest Bearing Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Account Setup"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr "Example"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr "Setup Your Stock Portfolio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "Setup Your Pre-existing Stocks"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Example Stock Account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "Buying New Investments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Setting Stock Price"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Initial Price Editor Setup"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr "Setting Stock Price Manually"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "Setting Stock Price Automatically"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Display Stock Value"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividends"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Selling Stocks"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Todo Investment Docs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Capital Gains"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr "Estimating Valuation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Unrealized Gains"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 msgid "Selling"
 msgstr "Selling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr "Caution about Valuation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 msgid "Taxation"
 msgstr "Taxation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Multiple Currencies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "GnuCash Currency Support"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Setting International Preferences"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr "Recording Currency Exchange (How-To)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr "Tracking Currency Investments (How-To)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Updating Exchange Rates (How-To)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr "Putting It All Together (Examples)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Depreciation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Depreciation Schemes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr "Overview of Business Features"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Initial Setup"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Register Your Company"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr "System Components"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Customers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr "Find and Edit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Assign Starting Invoice Number"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Customer Jobs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "Changing the Invoice Appearance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Vendors"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr "Bills"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Vendor Jobs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr "Payroll"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr "Step 1: Deductions List"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Step 2: Create the Transaction Map"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr "Step 3: Pay the Employee"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr "Step 4: Pay the Government"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr "Build Protocol"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Pay an Employee"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr "Pay the Government"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr "Appendix A: Migration Guide"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr "Appendix C: Contributed Account Trees"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Introduction to GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "What is GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Getting Started"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Running GnuCash for the First Time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Import QIF Files"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "Usage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "GnuCash Windows"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Menus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Summary Bar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Status Bar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "List of Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "Report Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Tool Windows"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Scheduled Transactions Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Commodity Editor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Find Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Help Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Setting Up and Editing Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Types of GnuCash Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "To Create a Chart of Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "To Create a New Account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "To Edit an Account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "To Edit a Chart of Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "To Delete an Account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "To Jump to Another Account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "To Reconcile an Account to a Statement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "To Perform a Stock Split"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Stock Split Druid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Using the Register to Record Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Changing the Register View"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "To Enter a Transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "Enter Directly in the Register Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "Enter in the Transfer Funds Window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "To Enter Multiple Split Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "To Enter Multiple Currency Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "To Edit a Transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "To Delete a Transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "To Remove Transaction Splits"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "To Copy a Transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "To Schedule Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Scheduled Transaction Editor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "Since Last Run Druid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "To Print Cheques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "Using GnuCash Reports and Charts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "Types of Reports and Graphs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "General Reports"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Assets & Liabilities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Income & Expense"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Business Reports"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "To Create Reports and Graphs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "To Customize Reports and Graphs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "To Print or Export Reports and Graphs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "Customizing GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Account Options"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Setting Your Preferences"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "User Info"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Advanced"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Changing Style Sheets"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tables"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Colours"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Setting Tax Options"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Detailed TXF Category Descriptions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Report a bug"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Number"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "The name of your business"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash Configuration Options"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Funds In"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Receive"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Increase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Decrease"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Funds Out"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Withdrawal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Spend"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Date Format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Date Format Display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "US-style: mm/dd/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "UK-style dd/mm/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europe (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Default system locale format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "New Account Default Currency"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Default currency for new accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Default Report Currency"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Default currency for reports"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Use 24-hour time format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Enable EURO support"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Enables support for the European Union EURO currency"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Default Register Style"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Default style for register windows"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Basic Ledger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Auto-Split Ledger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Transaction Journal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Double Line Mode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Enter' moves to blank transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
-msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
-msgstr "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
+msgid ""
+"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
+"Otherwise, move down one row."
+msgstr ""
+"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
+"Otherwise, move down one row."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Confirm before changing reconciled"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
-msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
-msgstr "If selected, use a dialogue to confirm a change to a reconciled transaction."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+msgid ""
+"If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
+msgstr ""
+"If selected, use a dialogue to confirm a change to a reconciled transaction."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Register font"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "The font to use in the register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Register hint font"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "The font used to show hints in the register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Header colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "The header background colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Primary colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "The default background colour for register rows"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Secondary colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "The default secondary background colour for register rows"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Primary active colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "The background colour for the current register row"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Secondary active colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "The secondary background colour for the current register row"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Split colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "The default background colour for split rows in the register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Split active colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "The background colour for the current split row in the register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Double mode colours alternate with transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
-msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row"
-msgstr "Alternate the primary and secondary colours with each transaction, not each row"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
+msgid ""
+"Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
+"row"
+msgstr ""
+"Alternate the primary and secondary colours with each transaction, not each "
+"row"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Summarybar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Show grand total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
-msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
-msgstr "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Show non currency commodities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 msgid "Start date"
 msgstr "Start date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "Start date for profit/loss calculation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 msgid "End date"
 msgstr "End date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Automatic interest transfer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
-"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
-msgstr ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
-"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
+"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, "
+"and Liability accounts."
+msgstr ""
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
+"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, "
+"and Liability accounts."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Automatic credit card payments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
-msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
-msgstr "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+msgid ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment"
+msgstr ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Check off cleared transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Show Advanced Settings"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Allow modification of less commonly used settings."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Toolbar Buttons"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Icons and Text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Show both icons and text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icons only"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Show icons only"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Show text only"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Account Separator"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "The character used to separate fully-qualified account names"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Colon)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Income:Salary:Taxable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Slash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Income/Salary/Taxable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Backslash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Income\\Salary\\Taxable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Dash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Income-Salary-Taxable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Period)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Income.Salary.Taxable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Reversed-balance account types"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Reverse Income and Expense Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Credit Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Don't reverse any accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Use accounting labels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Display \"Tip of the Day\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Display hints for using GnuCash at startup"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Display negative amounts in red"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Automatic Decimal Point"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
-msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
-msgstr "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+msgid ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
+"one."
+msgstr ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
+"one."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Auto Decimal Places"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "How many automatic decimal places will be filled in."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "No account list setup on new file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
-msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
-msgstr "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid ""
+"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
+"the \"File\" menu"
+msgstr ""
+"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
+"the \"File\" menu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Use file compression"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Compress the data file."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Days to retain log files"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "QIF Verbose documentation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Run on GnuCash start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
-msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
-msgstr "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
+msgstr ""
+"Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
-msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
-msgstr "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
+"to notify?"
+msgstr ""
+"Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
+"to notify?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Default number of days in advance to create"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
-msgstr "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
+msgstr ""
+"Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Default number of days in advance to remind"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
-msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
-msgstr "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+msgid ""
+"Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
+msgstr ""
+"Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Template Register Lines"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "How many lines in the template register?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Advanced"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Save Window Geometry"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Save window sizes and positions."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Application MDI mode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Notebook"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
-msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
-msgstr "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid ""
+"New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
+msgstr ""
+"New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Top-level"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Create a new top-level window for each report or account tree"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Single window"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
-msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
-msgstr "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid ""
+"One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
+msgstr ""
+"One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Use GNOME default"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Show Vertical Borders"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "By default, show vertical borders on the cells."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Show Horizontal Borders"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "By default, show horizontal borders on the cells."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Auto-Raise Lists"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Show All Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "By default, show every transaction in an account."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Number of Rows"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Default number of register rows to display."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "New Search Limit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
-msgstr "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
+msgstr ""
+"Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Current Year Start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Start of the current calendar year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Current Year End"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "End of the current calendar year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Previous Year Start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Beginning of the previous calendar year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Previous Year End"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "End of the Previous Year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Current Financial Year Start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Start of the current financial year/accounting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Previous Financial Year Start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "The start of the previous financial year/accounting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "End Previous Financial Year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "End Current Financial Year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "End of the current Financial year/Accounting Period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Start of this month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Start of the current month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "End of this month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "End of the current month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Start of previous month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "The beginning of the previous month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "End of previous month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Last day of previous month"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Start of current quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "The start of the latest quarterly accounting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "End of current quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "The end of the latest quarterly accounting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Start of previous quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "The start of the previous quarterly accounting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "End of previous quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "End of previous quarterly accounting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "The current date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "One Month Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "One Week Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Three Months Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Six Months Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "One Year Ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Preparer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Name of person preparing the report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Prepared for"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Name of organization or company prepared for"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Show preparer info"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Name of organization or company"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Enable Links"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Enable hyperlinks in reports"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Background Tile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Background tile for reports."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Heading Banner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Banner for top of report."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Company logo image."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Background Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "General background colour for report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Text Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Normal body text colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Link colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Link text colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Table Cell Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Default background for table cells."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Alternate Table Cell Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Default alternate background for table cells."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Subheading/Subtotal Cell Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Default colour for subtotal rows."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Sub-subheading/total Cell Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Colour for subsubtotals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Grand Total Cell Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Colour for grand totals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Table cell spacing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Space between table cells"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Table cell padding"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Table border width"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Bevel depth on tables"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Prepared by: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Prepared for: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Fancy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Background colour for reports."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Background Pixmap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Enable hyperlinks in reports."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Plain"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Select a date to report on"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Start of reporting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "End of reporting period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "The amount of time between data points"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2Week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Two Weeks"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Half Year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "All"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "All accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Second-level"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Third-level"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Fourth-level"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sixth-level"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
-msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
-msgstr "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "Report on these accounts, if display depth allows."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Include sub-account balances in printed balance?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Group the accounts in main categories?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Select the currency in which to display the values of this report."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Display the account's foreign currency amount?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "The source of price information"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Weighted Average"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "The weighted average of all currency transactions of the past"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Most recent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "The most recent recorded price"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Nearest in time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "The price recorded nearest in time to the report date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Width of plot in pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Height of plot in pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Choose the marker for each data point."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Circle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "Cross"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Square"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Asterisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Filled circle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Circle filled with colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "Filled square"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Square filled with colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Choose the method for sorting accounts."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Alphabetically by account code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alphabetically"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Alphabetically by account name"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "By amount, largest to smallest"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Assets & Liabilities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Income & Expense"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Taxes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Sample & Custom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Custom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Report name"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Enter a descriptive name for this report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Stylesheet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Select a stylesheet for the report."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Stylesheet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Assets"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Liabilities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Stocks"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Mutual Funds"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Currencies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Expenses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Equities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Current"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Savings"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Money Market"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Credit Lines"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Building '%s' report ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Rendering '%s' report ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Account name"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Exchange rate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Exchange rates"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "No accounts selected"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "This report requires accounts to be selected."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "No data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
-msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
-msgstr "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Can't save style sheet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "This report has no options."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Display the %s report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Number of columns"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Number of columns before wrapping to a new row"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Edit Options"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Single Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Multicolumn View"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Custom Multicolumn Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL to frame"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL to display in report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Frame URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Custom Web Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hello, World!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Boolean Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "This is a boolean option."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Multi Choice Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "This is a multi choice option."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "First Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Help for first option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Second Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Help for second option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Third Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Help for third option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Fourth Options"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "The fourth option rules!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "String Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "This is a string option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hello, World"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Just a Date Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "This is a date option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Time and Date Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "This is a date option with time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Combo Date Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "This is a combination date option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Relative Date Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "This is a relative date option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Number Option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "This is a number option."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "This is a colour option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Hello Again"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "An account list option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "This is an account list option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "A list option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "This is a list option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "The Good"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Good option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "The Bad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Bad option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "The Ugly"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Ugly option"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Testing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Crash the report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
-msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
-msgstr "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+msgid ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
+"this."
+msgstr ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
+"this."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
-msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
-msgstr "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+msgid ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
+msgstr ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
-msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
-msgstr "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
+msgid ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
+msgstr ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "For details on subscribing to that list, see %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "You can learn more about writing scheme using this %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "online book"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "The current time is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "The boolean option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "true"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "false"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "The multi-choice option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "The string option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "The date option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "The date and time option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "The relative date option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "The combination date option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "The number option is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "The number option formatted as currency is %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Items you selected:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "List items selected"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(You selected no list items.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "You have selected no accounts."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Thank you. Goodbye!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Sample Report with Examples"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "A sample report with examples."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Welcome to GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Welcome to GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Step Size"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Report's currency"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Price of Commodity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Price Source"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Show Net Profit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Show Asset & Liability bars"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Show Net Worth bars"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Marker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Marker Colour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Plot Width"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Plot Height"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Calculate the price of this commodity."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Actual Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Price Database"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "The recorded prices"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Colour of the marker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s to %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Double-Weeks"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "All Prices equal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
-msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "All Prices at the same date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
-msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Only one price"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
-msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
-msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
+msgstr ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Identical commodities"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
-msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Price Scatterplot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Income/Expense Chart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Show Income and Expenses?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Show the Asset and the Liability bars?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Show the net profit?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Show a Net Worth bar?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Net Profit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Net Worth"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Income Chart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Asset Chart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Expense Chart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Liability Chart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Net Worth Barchart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Income & Expense Chart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Cash Flow"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Account Display Depth"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Always show sub-accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Show Exchange Rates"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Show Full Account Names"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Show the exchange rates used"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Show full account names (including parent accounts)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s to %s for"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s and subaccounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s and selected subaccounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Money into selected accounts comes from"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Money In"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Money out of selected accounts goes to"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Money Out"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Difference"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Income Barchart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Expense Barchart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Asset Barchart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Liability Barchart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Income Over Time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Expense Over Time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Assets Over Time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Liabilities Over Time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Show Accounts until level"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Show long account names"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Use Stacked Bars"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Maximum Bars"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Sort Method"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Show accounts to this depth and no further"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Show the full account name in legend?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Maximum number of bars in the chart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Balances %s to %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "and"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Investment Portfolio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Share decimal places"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Include accounts with no shares"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Report Currency"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "The number of decimal places to use for share numbers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Stock Accounts to report on"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Include accounts that have a zero share balances."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Listing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Units"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balance Sheet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Show balances for parent accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Show subtotals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Show Foreign Currencies"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Show accounts with zero balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Show subtotals for parent accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Show accounts with a 0.0 total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Unrealized Gains(Losses)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Total Equity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Liabilities & Equity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Account Summary"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Group the accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Advanced Portfolio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Include gains and losses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Gain"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "Total Return"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Transaction Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sorting"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Primary Key"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Primary Subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Primary Subtotal for Date Key"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Secondary Key"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Secondary Subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Secondary Subtotal for Date Key"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Void Transactions?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr "Table for Exporting"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total For "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Grand Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Reconciled Date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Other Account Name"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Running Balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Use Full Account Name?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Other Account Code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Use Full Other Account Name?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Show Account Code?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Show Full Account Name?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transfer from/to"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Style"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Report style"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Multi-Line"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Display N lines"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Display 1 line"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Report Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Report on these accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filter Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filter on these accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Filter Type"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filter account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Do not do any filtering"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Include transactions to/from filter accounts only"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "How to handle void transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Non-void only"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Show only non-voided transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Void only"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Show only voided transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Both"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Show both (and include void transactions in totals)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Do not sort"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Sort & subtotal by account name"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Sort & subtotal by account code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Exact Time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Sort by exact time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Sort by the Reconciled Date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Register Order"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Sort as with the register"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Sort by account transferred from/to's name"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Sort by account transferred from/to's code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Sort by amount"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Number"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Sort by cheque/transaction number"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Sort by memo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascending"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "smallest to largest, earliest to latest"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Descending"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "largest to smallest, latest to earliest"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Sort by this criterion first"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotal according to the primary key?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Do a date subtotal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Primary Sort Order"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Order of primary sorting"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Sort by this criterion second"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotal according to the secondary key?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Secondary Sort Order"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Order of Secondary sorting"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Display the date?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Display the reconciled date?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Display the cheque number?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Display the description?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Display the memo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Display the account name?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Display the full account name"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Display the account code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
-msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
-msgstr "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
-
 #: intl-scm/guile-strings.c:2904
+msgid ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+msgstr ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Display the other account code"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Display the number of shares?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Display the share price?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Display a running balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Display the totals?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Display the amount?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "No amount display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Single Column Display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Double"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Two Column Display"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Sign Reverses?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Reverse amount display for certain account types"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Don't change any displayed amounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Income and Expense"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
-msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
-msgstr "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+msgid ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts"
+msgstr ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "From %s To %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Primary Subtotals/headings"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Secondary Subtotals/headings"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Split Odd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Split Even"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "No matching transactions found"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
-msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
-msgstr "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
+msgid ""
+"No transactions were found that match the given time interval and account "
+"selection."
+msgstr ""
+"No transactions were found that match the given time interval and account "
+"selection."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "The title of the report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Display the account?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Total Debits"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Total Credits"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Net Change"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Average Balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Include Sub-Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Include sub-accounts of all selected accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Do transaction report on this account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Show table"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Display a table of the selected data."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Show plot"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Display a graph of the selected data."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Plot Type"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "The type of graph to generate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Average"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Profit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Profit (Gain minus Loss)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Gain/Loss"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Gain And Loss"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Period start"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Period end"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Loss"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Profit And Loss"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr "Show account with 0.0 balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s to %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Profit & Loss"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Income vs. Day of Week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Expenses vs. Day of Week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Show Totals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Maximum Slices"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Show the total balance in legend?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Income Piechart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Expense Piechart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Asset Piechart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Liability Piechart"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Income Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Expense Accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Maximum number of slices in pie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Balance at %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Tax Report / TXF Export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Alternate Period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Override or modify From: & To:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Use From - To"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Use From - To period"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "1st Est Tax Quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "Jan 1 - Mar 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "2nd Est Tax Quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "Apr 1 - May 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "3rd Est Tax Quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "Jun 1 - Aug 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "4th Est Tax Quarter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "Sep 1 - Dec 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Last Year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "Apr 1 - May 31, Last year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Select Accounts (none = all)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Select accounts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Suppress £0.00 values"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "£0.00 valued Accounts won't be printed."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Print Full account names"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Print all Parent account names"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
-msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
-msgstr "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
+msgstr ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sub-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Period from %s to %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Blue items are exportable to a .TXF file."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
-msgid "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
-msgstr "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
+msgid ""
+"No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
+"set up tax-related accounts."
+msgstr ""
+"No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
+"set up tax-related accounts."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Tax Report & TXF Export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Blue items are exportable to a .TXF file."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Tax Report & TXF Export"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Import OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Process an OFX/QFX response file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBCI Remember PIN in memory"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "HBCI Verbose Debug Messages"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "Replay GnuCash .log file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Cap Return"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Cap. gain (long)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Cap. gain (mid)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Cap. gain (short)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Commissions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Margin Interest"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Loading QIF file..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "QIF import: Name conflict with another account."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importing transactions..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "The file contains an unknown Action '%s'."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Some transactions may be discarded."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Finding duplicate transactions..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Match display threshold"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
-msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
-msgstr "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+msgid ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
+msgstr ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Auto-ADD threshold"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
-msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
-msgstr "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
+msgstr ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Auto-CLEAR threshold"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
-msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
-msgstr "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Commercial Cash Machine fees threshold"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
-msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
-msgstr "In some places commercial cash machines (not belonging to a financial institution) are installed in places like convenience stores.  These machines add their fee directly to the amount instead of it showing up as a separate transaction or in your monthly bank charges.  For example, you withdraw £100, and you are charged £101.50.  If you manually entered that £100, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
+msgid ""
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
+"are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
+"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
+"your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are "
+"charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the "
+"amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such "
+"fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will "
+"be recognised as a match."
+msgstr ""
+"In some places commercial cash machines (not belonging to a financial "
+"institution) are installed in places like convenience stores.  These "
+"machines add their fee directly to the amount instead of it showing up as a "
+"separate transaction or in your monthly bank charges.  For example, you "
+"withdraw £100, and you are charged £101.50.  If you manually entered that "
+"£100, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the "
+"maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the "
+"transaction will be recognised as a match."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Business"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "The following bills are due:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "The following bill is due:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Find Customer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Find Invoice"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Find Job"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Find Vendor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Find Bill"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Employees"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Find Employee"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Find Expense Voucher"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Bills Due Reminder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "View the quick report of bills coming due soon."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Billing Terms"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "View and Edit the available Billing Terms"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "View and Edit the available Tax Tables"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Test Search Dialog"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Reload invoice report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Reload invoice report scheme file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Reload owner report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Reload owner report scheme file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Reload receivable report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Reload receivable report scheme file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Initialize Test Data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Default number of register rows to display in Invoices."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr "Accumulate splits on Post?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Invoice Tax Included?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Bill Tax Included?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Notify Bills Due?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Bills Due Days"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "The name of your business"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "The address of your business"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Default Customer TaxTable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "The default tax table to apply to customers."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Default Vendor TaxTable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "The default tax table to apply to vendors."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Company Address"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Payable Account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "The payable account you wish to examine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "Payable Ageing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Invoice Number"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Charge Type"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Taxable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Tax Amount"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Display Columns"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Display the action?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Display the quantity of items?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Display the entry's discount"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Display the entry's taxable status"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Display each entry's total total tax"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Display the entry's value"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Individual Taxes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Display all the individual taxes?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "References"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Display the invoice references?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Display the invoice billing terms?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Display the billing id?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Display the invoice notes?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Payments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Display the payments applied to this invoice?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Extra Notes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Extra notes to put on the invoice"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Today Date Format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "The format for the date->string conversion for today's date."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Payment, thank you"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Amount Due"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "REF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Expense Voucher"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Invoice&nbsp;Date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Due&nbsp;Date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "No Valid Invoice Selected"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Fancy Invoice"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 days"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 days"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 days"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ days"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Total Credit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total Due"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "The company for this report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "The account to search for transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Display the transaction date?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Display the transaction reference?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Display the transaction type?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Display the transaction description?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Expense Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Report: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Customer Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Vendor Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Employee Report"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Sort By"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Sort Order"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Show Multi-currency Totals?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
-msgid "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
-msgstr "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
+msgid ""
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr ""
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Sort companies by"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Name of the company"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total Owed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Total amount owed to/from Company"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr "Bracket Total Owed"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Sort order"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Increasing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "£0 -> £999,999.99, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Decreasing"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "£999,999.99 -> £0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
-msgid "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
-msgstr "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
+msgid ""
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
+msgstr ""
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Invoice Date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Invoice in progress...."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Printable Invoice"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Receivables Account"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "The receivables account you wish to examine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Receivable Ageing"
Index: ta.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/ta.po,v
retrieving revision 1.1.2.3
retrieving revision 1.1.2.4
diff -Lpo/ta.po -Lpo/ta.po -u -r1.1.2.3 -r1.1.2.4
--- po/ta.po
+++ po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.7.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-09 12:36--530\n"
 "Last-Translator: Ganesan Rajesh <ganesanrajish at eth.net>\n"
 "Language-Team: tamil <translation-team-ta at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -305,51 +305,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "முதலீடு"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "ஆரம்ப தொகை"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "பற்று"
 
@@ -358,7 +358,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "வரவு"
 
@@ -373,21 +373,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "செலவு"
 
@@ -408,25 +408,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "பகு"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "தற்போதய"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -462,14 +462,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "தேதி"
 
@@ -481,11 +481,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "தொகை"
 
@@ -494,19 +494,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
@@ -523,7 +524,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr ""
 
@@ -638,7 +639,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "நாட்கள்"
 
@@ -720,7 +721,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr ""
 
@@ -794,7 +795,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -804,7 +806,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
@@ -879,7 +881,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -888,12 +891,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "விரிவாக்கம்"
 
@@ -908,7 +911,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -958,7 +961,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr ""
 
@@ -972,7 +975,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr ""
 
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr ""
 
@@ -1096,7 +1099,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr ""
 
@@ -1132,7 +1135,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr ""
 
@@ -1206,7 +1209,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr ""
 
@@ -1310,7 +1313,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "மாற்று"
 
@@ -1344,7 +1347,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "அச்சடி"
 
@@ -1353,7 +1356,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "தாக்கல்"
 
@@ -1367,6 +1370,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr ""
 
@@ -1431,7 +1435,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr ""
 
@@ -1461,8 +1465,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
@@ -1487,7 +1491,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1504,7 +1508,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1618,7 +1622,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "தெரியாத"
 
@@ -1679,11 +1684,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr ""
 
@@ -1702,7 +1707,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr ""
 
@@ -1716,8 +1721,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
@@ -1777,7 +1782,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "பெயர்"
 
@@ -1805,8 +1810,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr ""
 
@@ -1873,7 +1878,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr ""
 
@@ -1886,7 +1891,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr ""
 
@@ -1907,7 +1912,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr ""
 
@@ -1929,7 +1934,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "வகை"
 
@@ -1959,9 +1964,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr ""
 
@@ -2100,10 +2105,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "ஒன்றும் இல்லை"
 
@@ -2251,8 +2257,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2272,15 +2278,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "ரொக்கம்"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr ""
 
@@ -2295,14 +2301,15 @@
 msgstr "சொத்து கணக்கு"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr ""
 
@@ -2315,13 +2322,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2343,12 +2350,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr ""
 
@@ -2459,7 +2467,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr ""
 
@@ -2537,8 +2545,8 @@
 "%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "வங்கி"
 
@@ -2569,8 +2577,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "வருமானம்"
 
@@ -2597,6 +2605,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "தினமும்"
 
@@ -2606,6 +2615,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr ""
 
@@ -2692,24 +2702,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "பகு"
 
@@ -2970,7 +2980,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "இன்று"
 
@@ -3101,7 +3111,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr ""
 
@@ -3109,7 +3119,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3118,7 +3128,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr ""
 
@@ -3126,7 +3136,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr ""
 
@@ -3156,20 +3166,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "மாற்று"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "கண்டுபிடி"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "அறிக்கை"
 
@@ -3254,7 +3264,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr ""
 
@@ -3279,7 +3289,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr ""
 
@@ -3336,15 +3346,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "கணக்குகள்"
 
@@ -3362,8 +3372,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "கணக்கின் பெயர்"
 
@@ -3392,18 +3403,19 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "கணக்கு"
 
@@ -3430,8 +3442,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "சின்னம்"
 
@@ -3461,7 +3473,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "நீக்கு"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr ""
 
@@ -3543,7 +3555,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GNUநாணயம் உதவி"
 
@@ -3585,7 +3597,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr ""
 
@@ -3611,7 +3623,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr ""
 
@@ -3633,12 +3645,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "விலை"
 
@@ -3902,31 +3914,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "ஒவ்வொரு முறையும்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "ஞாயிறு"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "திங்கள்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "செவ்வாய்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "புதன்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "வியாழன்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "வெள்ளி"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "சனிக்கிழமை"
 
@@ -3963,8 +3975,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "மாத"
 
@@ -3989,26 +4001,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "வருடங்கள்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "மாதம்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "நாள்"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "வருட"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
@@ -4022,9 +4034,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "புதிய"
 
@@ -4128,9 +4140,10 @@
 msgstr "மாறிகள்"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "மதிப்பு"
 
@@ -4282,8 +4295,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "மற்ற"
 
@@ -4295,7 +4308,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr ""
 
@@ -4332,13 +4345,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "பங்குகள்"
 
@@ -4485,6 +4498,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "கொடுக்கலின் எண்ணிக்கை குறையெண்ணாக இருக்க முடியாது"
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "அனைத்து கணக்குகள்"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "நிலுவை"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "புதிய விலை"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "எண்"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -4665,8 +4704,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr ""
 
@@ -4774,7 +4813,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "வட்டி "
 
@@ -4892,7 +4931,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr ""
 
@@ -5256,7 +5295,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr ""
 
@@ -5280,7 +5319,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr ""
 
@@ -5312,7 +5351,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "பற்றுகள்"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "வரவுகள்"
 
@@ -5320,12 +5359,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr ""
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr ""
@@ -5422,7 +5455,7 @@
 "Are you sure you want to cancel?"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "பொது பேரேடு"
 
@@ -5446,15 +5479,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr ""
 
@@ -5624,7 +5657,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -5968,7 +6001,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr ""
 
@@ -6039,9 +6072,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "கணக்கு குறியீடு"
 
@@ -6058,9 +6091,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "நிலுவை"
 
@@ -6089,12 +6122,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "மொத்தம்"
 
@@ -6107,15 +6140,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "வரிபற்றிய செய்தி"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "வாரங்கள்"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "மாதங்கள்"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "வருடங்கள்"
 
@@ -6131,7 +6164,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "தேதி"
 
@@ -6269,7 +6302,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr ""
 
@@ -6600,8 +6633,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr ""
 
@@ -6715,8 +6748,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -6744,13 +6777,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "அனுப்புநர்"
 
@@ -6767,14 +6801,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "பெறுநர்"
 
@@ -6820,16 +6855,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s - %s to %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s - %s to %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -6846,64 +6908,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -6911,155 +6973,163 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "தெரியாத"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s - %s to %s"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "நாணயத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7069,7 +7139,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7078,7 +7156,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7089,20 +7167,20 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7111,21 +7189,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "நடப்பு நிலுவை"
@@ -7135,21 +7219,42 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -7685,38 +7790,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -7923,7 +8028,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
@@ -7984,8 +8089,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "வாங்கு"
 
@@ -7996,8 +8101,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "விற்பனை செய்"
 
@@ -8007,7 +8112,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "கட்டணம்"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "தள்ளுபடி"
 
@@ -8032,13 +8137,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
@@ -8181,8 +8286,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr ""
 
@@ -8206,21 +8311,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -8386,13 +8491,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "வரவுப் புள்ளிகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "பற்றுப் புள்ளிகள்"
 
@@ -8456,93 +8561,98 @@
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "விருப்பத் தேர்வு"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -8550,7 +8660,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -8558,1364 +8668,1373 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Overview"
 msgstr "பரிசோதனை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "பிண்ணம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "எதிர்கால"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "கணக்கு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "தவறானது"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "கணக்கு குறியீடு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "வரி கணக்கு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "இரட்டை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "தேடவும்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "QIF கோப்புகளை இறக்குமதி செய்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "நிகர ஐந்தொகை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "வருமான கணக்கு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "அசல்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "ரொக்கத் தொகை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "கடன் கணக்கு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "பிண்ணம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "பற்றுப் புள்ளிகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "படிம அச்சு பரிமாற்றம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "தீர்மானிக்கப்பட்ட பரிமாற்றத்தை மாற்றியமை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "நடப்பு நிலுவை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "கணக்கை தேர்ந்தேடுக்கவும்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "கடனட்டை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 msgid "Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 msgid "Simple Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "நிறைவு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "மாற்றத்தை சரிப்பார்க்கவும்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "விலை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "கடன்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "கணக்கை தேர்ந்தேடுக்கவும்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "கணி"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "மூலக் கணக்கு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "கணக்கின் பெயர்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "கணக்கு குறியீடு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "மாதிரி"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "சரக்கு கணக்கு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "தானாகவே உருவாக்கு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "பங்குகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "விற்பனை செய்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "வரி சம்பந்தப்பட்ட செய்திகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "நாணயங்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "விரிவாக்கம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "வாடிக்கையாளர்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "படிம அச்சு பரிமாற்றம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "உபயோகம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "பொது அறிக்கை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "வண்ணங்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "எண்"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "US-style: mm/dd/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "UK-style dd/mm/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europe (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "பொது பேரேடு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "ஆரம்ப தேதி"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "முடிவு தேதி"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -9923,2804 +10042,2820 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Colon)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Slash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Backslash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Dash)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Period)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "வாரம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "வாரங்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "அரை வருடம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "வருடம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "அனைத்து"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "அனைத்து கணக்குகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "நஷ்டம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "மூலம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "வாடிக்கையாளர்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "சொத்துக்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "பொறுப்புக்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "பங்குகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "நாணயங்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "செலவுகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "சேமிப்புகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "ஒற்றை அறிக்கை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "அனைவருக்கும் வணக்கம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "மறுபடியும் வணக்கம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "சரியானது"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "சரியான விருப்பம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "தவறானது"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "தவறான விருப்பம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "அசிங்கமானது"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "அசிங்கமான விருப்பம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "சோதிக்கப் படுகிறது"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
 "existing reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
 "report, consult the mailing list %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "சரி"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "தவறு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "வித்யாசம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "மற்றும்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "நிகர ஐந்தொகை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "ஆதாயம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "நடப்பு நிலுவை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "கணக்கின் பெயர்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "கணக்கு குறியீடு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "கணக்கின் பெயர்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "ஒற்றை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "இரண்டும்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "எண்"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "இரட்டை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "தலைப்பு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "பற்றுகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "வரவுகள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "மாற்றத்தை சரிப்பார்க்கவும்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "தோராய நிலுவை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "தோராயம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "லாபம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "லாபம் (விரையம் நீக்கி ஆதாயம்)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "லாப/நஷ்ட"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "லாபம் மற்றும் நஷ்டம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "அதிக பட்சம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "குறைந்த பட்சம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "நஷ்டம்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s to %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -12732,497 +12867,497 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "மாறி"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "பெறுநர்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "செலவு"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 நாட்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 நாட்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 நாட்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ நாட்கள்"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "பொது அறிக்கை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "ஒற்றை அறிக்கை"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
Index: sk.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/sk.po,v
retrieving revision 1.2.2.5
retrieving revision 1.2.2.6
diff -Lpo/sk.po -Lpo/sk.po -u -r1.2.2.5 -r1.2.2.6
--- po/sk.po
+++ po/sk.po
@@ -5,14 +5,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash-1.8.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-06 21:43-0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-05 13:43+0100\n"
 "Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo at mailbox.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: src/app-file/gnome/gnc-file-dialog.c:77 src/app-file/gnc-file.c:547
@@ -220,12 +222,14 @@
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:215
 msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n"
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff.\n"
 "If there are currently no other users, consult the \n"
 "documentation to learn how to clear out dangling login\n"
 "sessions."
 msgstr ""
-"SQL databáza je pou¾ívaná inými u¾ívateµmi a aktualizácia nemô¾e prebehnú», pokiaµ sa neodhlásia.\n"
+"SQL databáza je pou¾ívaná inými u¾ívateµmi a aktualizácia nemô¾e prebehnú», "
+"pokiaµ sa neodhlásia.\n"
 "Ak v skutoènosti nie sú prihlásený ¾iadny pou¾ívatelia, pozrite sa \n"
 "v dokumentácií ako oèisti» voµne visiace prihlasovacie\n"
 "spojenia."
@@ -281,7 +285,8 @@
 "VAROVANIE!!!  GnuCash nemô¾e uzavrie»\n"
 "   %s.\n"
 "Je mo¾né, ¾e databáza je na systéme, ktorý je len na èítanie,\n"
-"alebo nemáte právo zapisova» do nej.Ak budete pokraèova», nebudete môc» ulo¾i» zmeny.\n"
+"alebo nemáte právo zapisova» do nej.Ak budete pokraèova», nebudete môc» "
+"ulo¾i» zmeny.\n"
 "\n"
 "Èo chcete urobi»?"
 
@@ -398,31 +403,31 @@
 msgid "void:v"
 msgstr "void:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:3661
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Poèiatoèný stav"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:1269
-#: intl-scm/guile-strings.c:1271 intl-scm/guile-strings.c:1309
-#: intl-scm/guile-strings.c:1311 intl-scm/guile-strings.c:2031
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Získané výnosy"
 
 #: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2054
-#: intl-scm/guile-strings.c:2029 intl-scm/guile-strings.c:4167
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Majetok"
 
 #: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:4005
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Poèiatoèný stav"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2455 intl-scm/guile-strings.c:2659
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
@@ -430,9 +435,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1927
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2036
-#: intl-scm/guile-strings.c:2457 intl-scm/guile-strings.c:2661
-#: intl-scm/guile-strings.c:4151
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredit"
 
@@ -443,25 +447,27 @@
 #: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1881
 #, c-format
 msgid "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user."
-msgstr "Neznámy re¾im prístup databázy  '%s'. Pou¾i je ¹tandardný re¾im: multi-pou¾ívateµ."
+msgstr ""
+"Neznámy re¾im prístup databázy  '%s'. Pou¾i je ¹tandardný re¾im: multi-"
+"pou¾ívateµ."
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1053
-#: intl-scm/guile-strings.c:1145 intl-scm/guile-strings.c:2537
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktúra"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:142
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1055
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Úètenka"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
-#: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:112
-#: intl-scm/guile-strings.c:2337 intl-scm/guile-strings.c:4165
+#: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Výdaj"
 
@@ -488,9 +494,9 @@
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:114 intl-scm/guile-strings.c:144
-#: intl-scm/guile-strings.c:3703
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Platba"
 
@@ -534,14 +540,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:939
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081 intl-scm/guile-strings.c:1753
-#: intl-scm/guile-strings.c:1861 intl-scm/guile-strings.c:2411
-#: intl-scm/guile-strings.c:2437 intl-scm/guile-strings.c:2469
-#: intl-scm/guile-strings.c:2535 intl-scm/guile-strings.c:2573
-#: intl-scm/guile-strings.c:2639 intl-scm/guile-strings.c:2733
-#: intl-scm/guile-strings.c:2821
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
@@ -553,11 +559,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:575
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091 intl-scm/guile-strings.c:1675
-#: intl-scm/guile-strings.c:2503 intl-scm/guile-strings.c:2541
-#: intl-scm/guile-strings.c:2605 intl-scm/guile-strings.c:2657
-#: intl-scm/guile-strings.c:2757 intl-scm/guile-strings.c:2881
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Suma"
 
@@ -566,9 +572,9 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2439 intl-scm/guile-strings.c:2475
-#: intl-scm/guile-strings.c:2581 intl-scm/guile-strings.c:2643
-#: intl-scm/guile-strings.c:2829
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Èíslo"
 
@@ -578,8 +584,8 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2617 intl-scm/guile-strings.c:2647
-#: intl-scm/guile-strings.c:2769 intl-scm/guile-strings.c:2837
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Poznámka"
 
@@ -596,7 +602,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Podmienky"
 
@@ -711,7 +717,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2263
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dni"
 
@@ -747,8 +753,11 @@
 msgstr "Poèet dní, poèas ktorých sa musí zaplati» úèet, od dátumu odoslania."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821
-msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
-msgstr "poèet dní po dni odoslania poèas ktorých sa pou¾ije zµava za skorú platbu."
+msgid ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
+msgstr ""
+"poèet dní po dni odoslania poèas ktorých sa pou¾ije zµava za skorú platbu."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845
 msgid "The percentage discount applied for early payment."
@@ -779,8 +788,14 @@
 msgstr "Percentuálna zµava pou¾itá na skorú platbu."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065
-msgid "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, bills are applied to the following month.  Negative values count backwards from the end of the month."
-msgstr "Hranièný deò pre zaraïovanie úètov do ïal¹ieho mesiaca. Za touto hranicou sa úèty poèítajú do ïal¹ieho mesiaca. Záporné hodnoty poèítajú spä» od konca mesiaca."
+msgid ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
+"bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
+"from the end of the month."
+msgstr ""
+"Hranièný deò pre zaraïovanie úètov do ïal¹ieho mesiaca. Za touto hranicou sa "
+"úèty poèítajú do ïal¹ieho mesiaca. Záporné hodnoty poèítajú spä» od konca "
+"mesiaca."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110
 msgid "Table"
@@ -788,7 +803,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:579 intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nový zákazník"
 
@@ -818,8 +833,12 @@
 msgstr "Aktívny"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:204
-msgid "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID èíslo zákazníka. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné èíslo"
+msgid ""
+"The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"ID èíslo zákazníka. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné "
+"èíslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:257
 msgid "Billing Address"
@@ -863,7 +882,7 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
-#: intl-scm/guile-strings.c:4183
+#: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
 msgstr "Poznámky"
 
@@ -871,7 +890,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Zákazník"
 
@@ -955,12 +974,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:945
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089 intl-scm/guile-strings.c:2441
-#: intl-scm/guile-strings.c:2481 intl-scm/guile-strings.c:2585
-#: intl-scm/guile-strings.c:2645 intl-scm/guile-strings.c:2761
-#: intl-scm/guile-strings.c:2833 intl-scm/guile-strings.c:4181
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
@@ -974,7 +993,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:641
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nový zamestnanec"
 
@@ -987,8 +1006,12 @@
 msgstr "Pou¾ívateµ: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:204
-msgid "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID èíslo zamestnanca. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné èíslo"
+msgid ""
+"The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"ID èíslo zamestnanca. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné "
+"èíslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:257
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:258
@@ -1021,7 +1044,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Zamestnanec"
 
@@ -1035,7 +1058,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:589
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nová faktúra"
 
@@ -1061,8 +1084,12 @@
 msgstr "Dátum vystavenia"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:178
-msgid "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID èíslo faktúry. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné èíslo"
+msgid ""
+"The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"ID èíslo faktúry. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné "
+"èíslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:261
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:437
@@ -1078,8 +1105,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2320
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857 intl-scm/guile-strings.c:851
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "ID faktúry"
 
@@ -1157,7 +1184,7 @@
 msgstr "©_tandard"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2735
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Triedi» podµa dátumu"
 
@@ -1193,7 +1220,7 @@
 msgstr "_Cena"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2763
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Triedi» podµa popisu"
 
@@ -1267,7 +1294,7 @@
 msgstr "_Prázdna"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1717
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "Vý_kazy"
 
@@ -1371,7 +1398,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:3845 intl-scm/guile-strings.c:3883
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravi»"
 
@@ -1405,7 +1432,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:3851
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Tlaè"
 
@@ -1414,7 +1441,7 @@
 msgstr "Vystavi» túto faktúru do Va¹ej úètovnej zostavy"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:3847 intl-scm/guile-strings.c:3885
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Posla»"
 
@@ -1476,8 +1503,10 @@
 msgstr "Názov úlohy"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:181
-msgid "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID èíslo úlohy. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné èíslo"
+msgid ""
+"The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr ""
+"ID èíslo úlohy. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné èíslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:216
 msgid "Owner Information"
@@ -1492,7 +1521,7 @@
 msgstr "Polo¾ka objednávky"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:3841
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktúry"
 
@@ -1522,8 +1551,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:901 intl-scm/guile-strings.c:1065
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Referencia"
 
@@ -1537,8 +1566,12 @@
 msgstr "Nová objednávka"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:695
-msgid "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID èíslo objednávky. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné èíslo"
+msgid ""
+"The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"ID èíslo objednávky. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné "
+"èíslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:876
 msgid "Order"
@@ -1546,7 +1579,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:609 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nový dodávateµ"
 
@@ -1555,13 +1588,17 @@
 msgstr "Èíslo dodávateµa: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:205
-msgid "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID èíslo dodávateµa. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné èíslo"
+msgid ""
+"The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"ID èíslo dodávateµa. Pokiaµ ho necháte prázdne, bude vybrané nejaké rozumné "
+"èíslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:1157
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Dodávateµ"
 
@@ -1677,7 +1714,8 @@
 "Va¹a voµba \"%s\" sa u¾ pou¾íva."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznáme"
 
@@ -1695,10 +1733,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:234
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Musíte vlo¾i» názov spoloènosti.\n"
-"Pokiaµ je tento zákazník fyzická osoba (a nie spoloènos»), mali by ste \"názov spoloènosti\" a \"kontaktné meno\" da» rovnaké."
+"Pokiaµ je tento zákazník fyzická osoba (a nie spoloènos»), mali by ste "
+"\"názov spoloènosti\" a \"kontaktné meno\" da» rovnaké."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:245
 msgid "You must enter a billing address."
@@ -1739,11 +1779,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:603
-#: intl-scm/guile-strings.c:605 intl-scm/guile-strings.c:633
-#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:657 intl-scm/guile-strings.c:3857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3891
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Spracovanie platby"
 
@@ -1762,7 +1802,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:1227
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Názov spoloènosti"
 
@@ -1776,8 +1816,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:733
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Spoloènos»"
 
@@ -1836,7 +1876,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Názov"
 
@@ -1850,7 +1890,8 @@
 msgstr "Ste si istý, ¾e chcete zmaza» oznaèenú polo¾ku?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:448
-msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgid ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
 msgstr "Táto polo¾ka je pripojená k objednávke a bude odstránená aj z nej!"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:556
@@ -1863,8 +1904,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:1061
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Dátum splatnosti"
 
@@ -1881,8 +1922,12 @@
 msgstr "Akumulované rozdelenia?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:624
-msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you want to unpost it?"
-msgstr "Zru¹enie vystavenia tejto faktúry odstráni vystavenú úètovú polo¾ku. Ste si istý, ¾e chcete zru¹i» jej vystavenie?"
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you "
+"want to unpost it?"
+msgstr ""
+"Zru¹enie vystavenia tejto faktúry odstráni vystavenú úètovú polo¾ku. Ste si "
+"istý, ¾e chcete zru¹i» jej vystavenie?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:959
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1013
@@ -1924,7 +1969,7 @@
 msgstr "Zobrazi» faktúru"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:617 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nová faktúra"
 
@@ -1937,7 +1982,7 @@
 msgstr "Zobrazi» faktúru"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Nové potvrdenie o výdavku"
 
@@ -1958,7 +2003,7 @@
 msgstr "Vlastník faktúry"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:857 intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Fakturaèné poznámky"
 
@@ -1980,7 +2025,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:4177
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -2010,9 +2055,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Upravi» úlohu"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:595
-#: intl-scm/guile-strings.c:597 intl-scm/guile-strings.c:625
-#: intl-scm/guile-strings.c:627
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nová úloha"
 
@@ -2079,7 +2124,9 @@
 msgstr "Uzavreté"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:88
-msgid "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be greater than zero."
+msgid ""
+"You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
+"greater than zero."
 msgstr "Musíte zada» èiastku platby. Èiastka musí by» väè¹ia ako nula."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:97
@@ -2102,10 +2149,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:172
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Musíte vlo¾i» názov spoloènosti.\n"
-"Pokiaµ je tento dodávateµ fyzická osoba (a nie spoloènos»), mali by ste \"názov spoloènosti\" a \"kontaktné meno\" da» rovnaké."
+"Pokiaµ je tento dodávateµ fyzická osoba (a nie spoloènos»), mali by ste "
+"\"názov spoloènosti\" a \"kontaktné meno\" da» rovnaké."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:183
 msgid "You must enter a payment address."
@@ -2153,10 +2202,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:403 intl-scm/guile-strings.c:2695
-#: intl-scm/guile-strings.c:2721 intl-scm/guile-strings.c:2781
-#: intl-scm/guile-strings.c:2783 intl-scm/guile-strings.c:2885
-#: intl-scm/guile-strings.c:2901
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "¾iadne"
 
@@ -2314,8 +2364,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:769
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2334,16 +2384,16 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:102
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
-#: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:1681
-#: intl-scm/guile-strings.c:4149
+#: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Hotovos»"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:110 intl-scm/guile-strings.c:126
-#: intl-scm/guile-strings.c:2539
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Výdavok"
 
@@ -2359,13 +2409,13 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:787 intl-scm/guile-strings.c:951
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Úkon"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:803
-#: intl-scm/guile-strings.c:925 intl-scm/guile-strings.c:967
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Zµava"
 
@@ -2378,13 +2428,13 @@
 msgstr "Zµava Ako"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:759 intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Jednotková cena"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:793
-#: intl-scm/guile-strings.c:921 intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Mno¾stvo"
 
@@ -2406,13 +2456,13 @@
 msgstr "Fakturované?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:881 intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Medzisúèet"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:883 intl-scm/guile-strings.c:1047
-#: intl-scm/guile-strings.c:4308
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Daò"
 
@@ -2421,8 +2471,10 @@
 msgstr "Vyúètovateµné?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:515
-msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
-msgstr "Zadajte príjmový/výdajový úèet pre polo¾ku, alebo ju vyberte zo zoznamu"
+msgid ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgstr ""
+"Zadajte príjmový/výdajový úèet pre polo¾ku, alebo ju vyberte zo zoznamu"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
 msgid "Enter the type of Entry"
@@ -2522,7 +2574,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Daòové tabuµky"
 
@@ -2606,12 +2658,12 @@
 "Pri ukladaní úètu do¹lo k chybe:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:571
-#: intl-scm/guile-strings.c:1679 intl-scm/guile-strings.c:4147
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bankový úèet"
 
-#: src/engine/Account.c:2515 intl-scm/guile-strings.c:4153
+#: src/engine/Account.c:2515 intl-scm/guile-strings.c:113
 msgid "Asset"
 msgstr "Aktíva"
 
@@ -2619,27 +2671,27 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Platobná karta"
 
-#: src/engine/Account.c:2517 intl-scm/guile-strings.c:4155
+#: src/engine/Account.c:2517 intl-scm/guile-strings.c:115
 msgid "Liability"
 msgstr "Pasíva"
 
-#: src/engine/Account.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:4157
+#: src/engine/Account.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:117
 msgid "Stock"
 msgstr "Akcie"
 
-#: src/engine/Account.c:2519 intl-scm/guile-strings.c:4159
+#: src/engine/Account.c:2519 intl-scm/guile-strings.c:119
 msgid "Mutual Fund"
 msgstr "Investièný fond"
 
 #: src/engine/Account.c:2520 src/gnome/glade/price.glade:162
-#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:500 intl-scm/guile-strings.c:4161
+#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:500 intl-scm/guile-strings.c:121
 msgid "Currency"
 msgstr "Mena"
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:138
-#: intl-scm/guile-strings.c:1695 intl-scm/guile-strings.c:2335
-#: intl-scm/guile-strings.c:4163
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Príjem"
 
@@ -2666,6 +2718,7 @@
 msgstr "Denne (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Denne"
 
@@ -2675,6 +2728,7 @@
 msgstr "Pracovné dni: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Pracovné dni"
 
@@ -2774,14 +2828,14 @@
 #: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2453 intl-scm/guile-strings.c:2941
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Rozdeli» transakciu --"
 
 #: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2565
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Rozdelenia"
 
@@ -3041,7 +3095,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Zobrazi» po:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:66
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "dnes"
 
@@ -3062,7 +3116,8 @@
 msgstr "[rtw] TOTO OKNO BY NEMALO BY« VYTVORENÉ"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1589
-msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgid ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
 msgstr "Vytvori» plánovanú transakciu podµa aktuálnej transakcií"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1595 src/gnome/glade/fincalc.glade:66
@@ -3111,7 +3166,8 @@
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1824
 msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)"
-msgstr "Triedi» podµa dátumu vyúètovania (nevysporiadané polo¾ky budú posledné)"
+msgstr ""
+"Triedi» podµa dátumu vyúètovania (nevysporiadané polo¾ky budú posledné)"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1830
 msgid "_Statement Date"
@@ -3169,7 +3225,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "©_týl"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:206
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Zobrazi» transakcie na jednom alebo dvoch riadkoch"
 
@@ -3177,15 +3233,18 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Prvotné saldokonto"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:210
-msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
-msgstr "Zobrazi» transakcie na jednom alebo dvoch riadkoch a rozvinú» aktuálnu transakciu"
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
+msgid ""
+"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+msgstr ""
+"Zobrazi» transakcie na jednom alebo dvoch riadkoch a rozvinú» aktuálnu "
+"transakciu"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1962
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "_Automaticky delené saldokonto"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:214
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Zobrazi» rozvinuté transakcie so v¹etkými rozdeleniami"
 
@@ -3193,7 +3252,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Denník _transakcií"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:220
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Zobrazi» dva riadky informácií pre ka¾dú transakciu"
 
@@ -3223,20 +3282,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2445
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prevod"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3849
-#: intl-scm/guile-strings.c:3887
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Nájs»"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:1525
-#: intl-scm/guile-strings.c:3977
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Výkaz"
 
@@ -3310,14 +3369,19 @@
 msgstr "Vplyv na daò"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:633
-msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
-msgstr "Tento úèet reprezentuje syntetický úèet v hierarchií úètov. Transakcie nie je mo¾né vklada» na takýto úèet, iba na jeho podúèty (analytické úèty)."
+msgid ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
+msgstr ""
+"Tento úèet reprezentuje syntetický úèet v hierarchií úètov. Transakcie nie "
+"je mo¾né vklada» na takýto úèet, iba na jeho podúèty (analytické úèty)."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:635 src/gnome/glade/account.glade:1401
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Syntetický úèet"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:4003
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "V¹eobecné informácie"
 
@@ -3342,7 +3406,7 @@
 msgstr "Zvoli» prevodový úèet"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:3935
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Nastavenie novej hierarchie úètov"
 
@@ -3384,9 +3448,12 @@
 "Select the categories that are relevant to you.  You can always create \n"
 "additional accounts by hand later."
 msgstr ""
-"Zvoµte kategórie, ktoré kore¹pondujú so spôsobom, ako ich budete pou¾íva» v GnuCash.  \n"
-"Ka¾dá kategória, ktorú si zvolíte, spôsobí, ¾e bude vytvorených niekoµko úètov.  \n"
-"Zvoµte kategórie, ktoré sú pre vás podstatné.  V¾dy budete môc» ruène vytvori» \n"
+"Zvoµte kategórie, ktoré kore¹pondujú so spôsobom, ako ich budete pou¾íva» v "
+"GnuCash.  \n"
+"Ka¾dá kategória, ktorú si zvolíte, spôsobí, ¾e bude vytvorených niekoµko "
+"úètov.  \n"
+"Zvoµte kategórie, ktoré sú pre vás podstatné.  V¾dy budete môc» ruène "
+"vytvori» \n"
 "ïal¹ie úèty."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1080
@@ -3410,15 +3477,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:363 intl-scm/guile-strings.c:389
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:1765 intl-scm/guile-strings.c:1817
-#: intl-scm/guile-strings.c:1879 intl-scm/guile-strings.c:1923
-#: intl-scm/guile-strings.c:1971 intl-scm/guile-strings.c:2117
-#: intl-scm/guile-strings.c:2171 intl-scm/guile-strings.c:2309
-#: intl-scm/guile-strings.c:2417 intl-scm/guile-strings.c:3567
-#: intl-scm/guile-strings.c:3609 intl-scm/guile-strings.c:4081
-#: intl-scm/guile-strings.c:4135
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Úèty"
 
@@ -3428,8 +3495,10 @@
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1279
 msgid ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
+"account\n"
+"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
+"Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
 msgstr ""
 "Ak chcete, aby úèet mal poèiatoèný stav, kliknite na úèet\n"
@@ -3437,9 +3506,9 @@
 "a syntetických úètov mô¾u ma» poèiatoèný stav."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:1407 intl-scm/guile-strings.c:1497
-#: intl-scm/guile-strings.c:2589 intl-scm/guile-strings.c:2725
-#: intl-scm/guile-strings.c:2841
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Názov úètu"
 
@@ -3478,14 +3547,14 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:570
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077 intl-scm/guile-strings.c:1885
-#: intl-scm/guile-strings.c:1993 intl-scm/guile-strings.c:2051
-#: intl-scm/guile-strings.c:2369 intl-scm/guile-strings.c:2423
-#: intl-scm/guile-strings.c:2443 intl-scm/guile-strings.c:2487
-#: intl-scm/guile-strings.c:2649
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Úèet"
 
@@ -3512,13 +3581,13 @@
 msgstr "Zobrazi» národné meny"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:1887
-#: intl-scm/guile-strings.c:2425
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:182 src/gnome/dialog-commodities.c:356
-#: intl-scm/guile-strings.c:4179
+#: intl-scm/guile-strings.c:139
 msgid "Code"
 msgstr "Kód"
 
@@ -3543,7 +3612,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstráni»"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:3989
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Finanèná kalkukaèka"
 
@@ -3625,7 +3694,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Poèiatoèná platba:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:3925
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash Pomocník"
 
@@ -3646,8 +3715,12 @@
 msgstr "Hµada» tému:"
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:189
-msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words."
-msgstr "Napí¹te jednoduchý termín do kolonky a stlaète 'nájdi'. V tomto momente vyhµadávanie nepodporuje komplexné hµadanie, iba jednotlivé slová."
+msgid ""
+"Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search "
+"engine does not support complex searches, just single words."
+msgstr ""
+"Napí¹te jednoduchý termín do kolonky a stlaète 'nájdi'. V tomto momente "
+"vyhµadávanie nepodporuje komplexné hµadanie, iba jednotlivé slová."
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290
 msgid "Search"
@@ -3665,7 +3738,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Vitajte v GnuCash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:3551
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Vytvori» novú sadu úètov"
 
@@ -3682,15 +3755,18 @@
 msgstr "Stornovanie"
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:210
-msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
-msgstr "Odznaète túto voµbu, ak si neprajete spusti» tento dialóg pri ïal¹om ¹tarte GnuCash"
+msgid ""
+"Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
+msgstr ""
+"Odznaète túto voµbu, ak si neprajete spusti» tento dialóg pri ïal¹om ¹tarte "
+"GnuCash"
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:228
 msgid "Run dialog for new user again?"
 msgstr "Opä» spusti» dialóg pre nového u¾ívateµa?"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:3985
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Editor cien"
 
@@ -3699,7 +3775,7 @@
 msgstr "Ceny"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:126 src/gnome/dialog-price-edit-db.c:499
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:90 intl-scm/guile-strings.c:4185
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:90 intl-scm/guile-strings.c:145
 msgid "Commodity"
 msgstr "Komodita"
 
@@ -3711,12 +3787,13 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:242
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2061 intl-scm/guile-strings.c:799
-#: intl-scm/guile-strings.c:963 intl-scm/guile-strings.c:1893
-#: intl-scm/guile-strings.c:2219 intl-scm/guile-strings.c:2293
-#: intl-scm/guile-strings.c:2431 intl-scm/guile-strings.c:2449
-#: intl-scm/guile-strings.c:2499 intl-scm/guile-strings.c:2601
-#: intl-scm/guile-strings.c:2655 intl-scm/guile-strings.c:2869
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
@@ -3980,31 +4057,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Ka¾dý"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:2197
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Nedeµa"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:2199
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Pondelok"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:2201
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Utorok"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:2203
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Streda"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:2205
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "©tvrtok"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:2207
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Piatok"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:2209
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
@@ -4041,8 +4118,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Na"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2785
-#: intl-scm/guile-strings.c:2787
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mesaène"
 
@@ -4067,26 +4144,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "rok(y)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1575
-#: intl-scm/guile-strings.c:1577
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Mesiac"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1563
-#: intl-scm/guile-strings.c:1565
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Deò"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2789
-#: intl-scm/guile-strings.c:2791
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Roène"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:461
-#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:473
-#: intl-scm/guile-strings.c:479 intl-scm/guile-strings.c:485
-#: intl-scm/guile-strings.c:491 intl-scm/guile-strings.c:3583
-#: intl-scm/guile-strings.c:3653 intl-scm/guile-strings.c:4097
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Plánovaná transakcia"
 
@@ -4100,9 +4177,9 @@
 msgstr "Ïal¹í výskyt"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:3837 intl-scm/guile-strings.c:3843
-#: intl-scm/guile-strings.c:3875 intl-scm/guile-strings.c:3881
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nový"
 
@@ -4212,7 +4289,7 @@
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:1895 intl-scm/guile-strings.c:2433
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
 
@@ -4373,8 +4450,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Èas» splátky transakcie"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:1843
-#: intl-scm/guile-strings.c:2147
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Ostatné"
 
@@ -4386,7 +4463,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Rozsah:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:1165
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Èasový rozsah"
 
@@ -4412,23 +4489,26 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:38
 msgid "This druid will help you record a stock split or stock merger."
-msgstr "Tento sprievodca vám pomô¾e so zaznamenaním rozdelenia alebo splynutia."
+msgstr ""
+"Tento sprievodca vám pomô¾e so zaznamenaním rozdelenia alebo splynutia."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:49
 msgid "Stock Account"
 msgstr "Akciový úèet"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:70
-msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
-msgstr "Zvoµte úèet, pre ktorý chcete zaznamena» akciové rozdelenie alebo splynutie."
+msgid ""
+"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgstr ""
+"Zvoµte úèet, pre ktorý chcete zaznamena» akciové rozdelenie alebo splynutie."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:1891 intl-scm/guile-strings.c:2447
-#: intl-scm/guile-strings.c:2493 intl-scm/guile-strings.c:2597
-#: intl-scm/guile-strings.c:2653 intl-scm/guile-strings.c:2865
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Podiely"
 
@@ -4438,12 +4518,17 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:184
 msgid ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
-msgstr ""
-"Vlo¾te dátum a poèet podielov, ktoré ste získali alebo stratili pri rozdelení alebo splynutí akcií.\n"
-"Pri splynutí akcií (negatívnom rozdelení) pou¾ite záporné hodnoty pri distribúcií akcií.\n"
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger.\n"
+"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
+"distribution.\n"
+"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
+"one."
+msgstr ""
+"Vlo¾te dátum a poèet podielov, ktoré ste získali alebo stratili pri "
+"rozdelení alebo splynutí akcií.\n"
+"Pri splynutí akcií (negatívnom rozdelení) pou¾ite záporné hodnoty pri "
+"distribúcií akcií.\n"
 "Tie¾ mô¾ete vlo¾i» popis transakcie alebo akceptova» ¹tandardný."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:244
@@ -4488,7 +4573,8 @@
 "You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to\n"
 "quit without making any changes."
 msgstr ""
-"Ak ste dokonèili tvorbu rozdelenia alebo splynutia akcií, stlaète 'Ukonèi»'.\n"
+"Ak ste dokonèili tvorbu rozdelenia alebo splynutia akcií, stlaète "
+"'Ukonèi»'.\n"
 "Mô¾ete tie¾ stlaèi» 'Predchádzajúci', ak si chcete prezrie» svoje voµby,\n"
 "alebo 'Zru¹i»', ak ukonèi» bez vykonania zmien."
 
@@ -4598,9 +4684,9 @@
 msgstr "Vyrovnané"
 
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
-#: intl-scm/guile-strings.c:320 intl-scm/guile-strings.c:327
-#: intl-scm/guile-strings.c:333 intl-scm/guile-strings.c:3577
-#: intl-scm/guile-strings.c:4091
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
 msgid "Reconcile"
 msgstr "Vysporiada»"
 
@@ -4608,7 +4694,7 @@
 msgid "Share Price"
 msgstr "Cena podielu"
 
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2765
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
 msgid "Number"
 msgstr "Èíslo"
 
@@ -4722,8 +4808,11 @@
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:935
 #, c-format
-msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
-msgstr "Poèet zostávajúcich výskytov (%d) je väè¹í ako celkový poèet výskytov (%d)."
+msgid ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
+msgstr ""
+"Poèet zostávajúcich výskytov (%d) je väè¹í ako celkový poèet výskytov (%d)."
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:969
 msgid ""
@@ -4819,8 +4908,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Neplatné"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:3553
-#: intl-scm/guile-strings.c:3941
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Tip dòa"
 
@@ -4895,7 +4984,9 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1053
 msgid "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?"
-msgstr "Ste si istý, ¾e chcete zru¹i» sprievodcu nastavením splácania hypotéky/pô¾ièky?"
+msgstr ""
+"Ste si istý, ¾e chcete zru¹i» sprievodcu nastavením splácania hypotéky/"
+"pô¾ièky?"
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1170
 msgid "Please select a valid loan account."
@@ -4928,7 +5019,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1259 intl-scm/guile-strings.c:1299
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Úrok"
 
@@ -5052,13 +5143,13 @@
 msgid "Unsupported entity type: %s"
 msgstr "Nepodporovaný typ entity: %s"
 
-#: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:3955
-#: intl-scm/guile-strings.c:4129 intl-scm/guile-strings.c:4137
-#: intl-scm/guile-strings.c:4143 intl-scm/guile-strings.c:4173
+#: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
+#: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Strom úètov"
 
-#: src/gnome/window-acct-tree.c:266 intl-scm/guile-strings.c:4131
+#: src/gnome/window-acct-tree.c:266 intl-scm/guile-strings.c:91
 msgid "Name of account view"
 msgstr "Názov úètového pohµadu"
 
@@ -5120,7 +5211,9 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:447
 #, c-format
-msgid "One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
+msgid ""
+"One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You "
+"may not delete %s."
 msgstr ""
 "Jeden (alebo viac) potomkov tohoto úètu obsahuje\n"
 "transakcie iba pre èítanie. Nemô¾ete odstráni» %s."
@@ -5169,24 +5262,36 @@
 msgstr "Kontrola a _oprava úètu"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:912 src/gnome/window-reconcile.c:1293
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
-msgstr "Skontroluje a opraví nerovnová¾ne transakcie a osirotené rozdelenia v tomto úète"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account"
+msgstr ""
+"Skontroluje a opraví nerovnová¾ne transakcie a osirotené rozdelenia v tomto "
+"úète"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:920
 msgid "Check & Repair Su_baccounts"
 msgstr "Skontrolova» a opravi» po_dúèty"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:921
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
-msgstr "Skontroluje a opraví nerovnová¾ne transakcie a osirotené rozdelenia v tomto úète a jeho podúètoch"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
+msgstr ""
+"Skontroluje a opraví nerovnová¾ne transakcie a osirotené rozdelenia v tomto "
+"úète a jeho podúètoch"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:929
 msgid "Check & Repair A_ll"
 msgstr "Skontro_lova» a opravi» v¹etko"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:930
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
-msgstr "Skontroluje a opraví nerovnová¾ne transakcie a osirotené rozdelenia vo v¹etkých úètoch"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+"accounts"
+msgstr ""
+"Skontroluje a opraví nerovnová¾ne transakcie a osirotené rozdelenia vo "
+"v¹etkých úètoch"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:964
 msgid "Open Account"
@@ -5427,7 +5532,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Splátka úroku"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:3699
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Úroková miera"
 
@@ -5451,7 +5556,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Pre tento úèet nie sú automatické zrá¾ky úrokov"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:4017
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Informácie o vysporiadaní"
 
@@ -5483,7 +5588,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Debety"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1683
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Kredity"
 
@@ -5496,8 +5601,11 @@
 msgstr "_Informácie o vysporiadaní..."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1231
-msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
-msgstr "Zmeni» informácie o vysporiadaní vrátane dátumu vyúètovania a koneèného zostatku."
+msgid ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr ""
+"Zmeni» informácie o vysporiadaní vrátane dátumu vyúètovania a koneèného "
+"zostatku."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1240
 msgid "_Finish"
@@ -5590,7 +5698,7 @@
 "Vykonali ste zmeny v tomto okne.\n"
 "Prajete si ich zru¹i»?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:3971
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Hlavná kniha"
 
@@ -5614,15 +5722,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Prehµada» výkaz výsledkov"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:198
-#: intl-scm/guile-strings.c:216 intl-scm/guile-strings.c:222
-#: intl-scm/guile-strings.c:228 intl-scm/guile-strings.c:234
-#: intl-scm/guile-strings.c:242 intl-scm/guile-strings.c:2543
-#: intl-scm/guile-strings.c:3579 intl-scm/guile-strings.c:4093
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:2465
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Výkaz registra"
 
@@ -5683,8 +5791,12 @@
 "nápad, proto¾e to spôsobí neplatnos» vami odsúhlaseného zostatku."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1145
-msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window."
-msgstr "Toto je èas» kotviaca túto transakciu k registru. Nemô¾ete ju z tohto registra odstráni»."
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window."
+msgstr ""
+"Toto je èas» kotviaca túto transakciu k registru. Nemô¾ete ju z tohto "
+"registra odstráni»."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1158
 msgid "(no memo)"
@@ -5741,7 +5853,8 @@
 "open the account options and turn off the\n"
 "placeholder checkbox."
 msgstr ""
-"Tento úèet nie je mo¾né upravova». Ak chcete upravi» transakcie v tomto registri, otvorte prosím\n"
+"Tento úèet nie je mo¾né upravova». Ak chcete upravi» transakcie v tomto "
+"registri, otvorte prosím\n"
 "nastavenia úètu a odznaète voµbu Syntetický úèet."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:2148
@@ -5808,7 +5921,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "nezodpovedá ¾iadnemu úètu"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2071
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Zvolené úèty"
 
@@ -5996,8 +6109,11 @@
 msgstr "Odstráni» výsledky z aktuálneho hµadania"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:460
-msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
-msgstr "Vyberte, èi prehµadáva» v¹etky va¹e dáta alebo len dáta oznaèené ako \"aktívny\""
+msgid ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
+msgstr ""
+"Vyberte, èi prehµadáva» v¹etky va¹e dáta alebo len dáta oznaèené ako "
+"\"aktívny\""
 
 #: src/gnome-search/search.glade:468
 msgid "Search only active data"
@@ -6062,24 +6178,38 @@
 msgstr "Vlo¾te úplný názov komodity. Príklad:US Dollar"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:480
-msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
 msgstr "Vlo¾te burzový symbol alebo kód meny pre komoditu. Príklad: USD"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:512
-msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard."
-msgstr "Vlo¾te typ komodity: Pre akcie je to èasto burza, kde sa s akciami obchoduje. Mô¾ete si zvoli» existujúci typ zo zoznamu alebo vlo¾te nový typ."
+msgid ""
+"Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
+"the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
+"a new type with the keyboard."
+msgstr ""
+"Vlo¾te typ komodity: Pre akcie je to èasto burza, kde sa s akciami "
+"obchoduje. Mô¾ete si zvoli» existujúci typ zo zoznamu alebo vlo¾te nový typ."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:524
-msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
-msgstr "Vlo¾te jedineèný kód, ktorý sa pou¾ije na jeho identifikáciu. Toto políèko mô¾ete pokojne necha» prázdne."
+msgid ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
+msgstr ""
+"Vlo¾te jedineèný kód, ktorý sa pou¾ije na jeho identifikáciu. Toto políèko "
+"mô¾ete pokojne necha» prázdne."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:551
 msgid "1 /"
 msgstr "1 /"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:568
-msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
-msgstr "Vlo¾te najmen¹ie mno¾stvo komodity s ktorou sa obchoduje. Pre akcie, ktoré sa obchodujú v celých kusoch, vlo¾te 1."
+msgid ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr ""
+"Vlo¾te najmen¹ie mno¾stvo komodity s ktorou sa obchoduje. Pre akcie, ktoré "
+"sa obchodujú v celých kusoch, vlo¾te 1."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:132
 msgid ""
@@ -6157,7 +6287,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Zvoli» obrázok"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Pou¾i» miestny èas"
 
@@ -6207,7 +6337,8 @@
 
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:1036
 msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
-msgstr "Musíte si zvoli» platný poèiatoèný zostatok, alebo ju nechajte prázdnu."
+msgstr ""
+"Musíte si zvoli» platný poèiatoèný zostatok, alebo ju nechajte prázdnu."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:1061
 msgid ""
@@ -6230,9 +6361,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Nové úèty"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1667
-#: intl-scm/guile-strings.c:2621 intl-scm/guile-strings.c:2729
-#: intl-scm/guile-strings.c:2849
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Kód úètu"
 
@@ -6247,9 +6378,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:1105 intl-scm/guile-strings.c:1537
-#: intl-scm/guile-strings.c:2451 intl-scm/guile-strings.c:2663
-#: intl-scm/guile-strings.c:4187
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldokonto"
 
@@ -6273,13 +6404,13 @@
 msgid "Future Minimum (Report)"
 msgstr "Budúce minimum (výkaz)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:743
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:767
-#: intl-scm/guile-strings.c:821 intl-scm/guile-strings.c:931
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1409
-#: intl-scm/guile-strings.c:1499 intl-scm/guile-strings.c:1533
-#: intl-scm/guile-strings.c:1783 intl-scm/guile-strings.c:1905
-#: intl-scm/guile-strings.c:2435 intl-scm/guile-strings.c:4207
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Celkom"
 
@@ -6287,19 +6418,19 @@
 msgid "Total (Report)"
 msgstr "Celkom (výkaz)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:106 intl-scm/guile-strings.c:4211
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:106 intl-scm/guile-strings.c:171
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Daòové informácie"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2265
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Tý¾dne"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2269
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Mesiace"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2271
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Roky"
 
@@ -6315,7 +6446,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalendár"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:3131
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Dátum:"
 
@@ -6462,7 +6593,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2227 intl-scm/guile-strings.c:2311
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Zobrazi» príjmy/výdaje"
 
@@ -6529,8 +6660,12 @@
 "nedovoµuje transakcie.\n"
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1406
-msgid "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr "Nemô¾ete prevádza» z nemenového úètu. Skúste prehodi» úèty \"od\" a \"do\" a pou¾i» zápornú \"èiastku\"."
+msgid ""
+"You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr ""
+"Nemô¾ete prevádza» z nemenového úètu. Skúste prehodi» úèty \"od\" a \"do\" a "
+"pou¾i» zápornú \"èiastku\"."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1429
 msgid "You must enter an amount to transfer."
@@ -6701,22 +6836,30 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:494
 msgid ""
 "-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n"
-"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n"
-"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n"
+"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be "
+"imported unbalanced.\n"
+"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account).\n"
 "\n"
 "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n"
 "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n"
 "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n"
-"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
+"required)."
 msgstr ""
 "-Èervené transakcie vy¾adujú va¹u intervenciu, alebo NEBUDÚ importované.\n"
-"-®lté transakcie pravdepodobne vy¾adujú va¹u intervenciu, inak budú importované nevyvá¾ené.\n"
-"-Zelené transakcie budú importované vyvá¾ené (i tak mo¾no budete chcie» skontrolova» priradenie alebo cieµový úèet).\n"
+"-®lté transakcie pravdepodobne vy¾adujú va¹u intervenciu, inak budú "
+"importované nevyvá¾ené.\n"
+"-Zelené transakcie budú importované vyvá¾ené (i tak mo¾no budete chcie» "
+"skontrolova» priradenie alebo cieµový úèet).\n"
 "\n"
 "-Zvoµte \"P\" pre Pridanie transakcie ako novej\n"
 "-Zvoµte \"O\" pre Odsúhlasenie zodpovedajúcej polo¾ke\n"
 "-Nezvoµte ani jedno pre Preskoèenie (Transakcia nebude vôbec importovaná)\n"
-"-\"Vybra» akciu importu\" vám umo¾òuje zmeni» priradenú transakciu, jej vysporiadanie, alebo cieµový úèet alebo èas» automatického vyrovnania (ak je  vy¾adované)."
+"-\"Vybra» akciu importu\" vám umo¾òuje zmeni» priradenú transakciu, jej "
+"vysporiadanie, alebo cieµový úèet alebo èas» automatického vyrovnania (ak "
+"je  vy¾adované)."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:712
 msgid "Duplicate Transaction"
@@ -6728,11 +6871,15 @@
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:752
 msgid ""
-"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n"
-"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
+"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
+"other (destination) account of this transaction.\n"
+"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the "
+"\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
 "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
-"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n"
-"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
+"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the "
+"\"New\" column.\n"
+"When all new transactions have the correct destination account and all "
+"duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
 msgstr ""
 "Pre novú transakciu zvoµte druhý (cieµový) úèet tejto transakcie\n"
@@ -6777,7 +6924,8 @@
 "* The bank code of your bank\n"
 "* The user ID that identifies you to your bank\n"
 "* The Internet address of your bank's HBCI server\n"
-"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter"
+"\").\n"
 "\n"
 "This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n"
 "\n"
@@ -6802,7 +6950,8 @@
 "Pre ïal¹ie kroky budú potrebné tieto informácie. Teraz stlaète 'Ïal¹í'.\n"
 "\n"
 "POZNÁMKA. ®IADNA ZÁRUKA NA ÈOKO¥VEK. Niektoré banky pou¾ívajú úboho\n"
-"implementované HBCI. Nemali by ste spolieha» pri èasovo kritických prevodoch\n"
+"implementované HBCI. Nemali by ste spolieha» pri èasovo kritických "
+"prevodoch\n"
 "na HBCI, proto¾e niekedy va¹a banka nedáva správnu spätnú väzbu,\n"
 "keï bol prevod zamietnutý.\n"
 "\n"
@@ -6818,8 +6967,14 @@
 msgstr "Spusti» sprievodcu nastavenia AqHBCI "
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:116
-msgid "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program \"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program.\t"
-msgstr "Nastavenie vá¹ho HBVI pripojenia zariaïuje externý program \"Sprievodca nastavenia AqHBCI\". Spustite tento program stlaèením doel uvedeného tlaèítka.\t"
+msgid ""
+"The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
+"\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+"\t"
+msgstr ""
+"Nastavenie vá¹ho HBVI pripojenia zariaïuje externý program \"Sprievodca "
+"nastavenia AqHBCI\". Spustite tento program stlaèením doel uvedeného "
+"tlaèítka.\t"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:167
 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
@@ -6838,14 +6993,15 @@
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:274
 msgid ""
-"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a GnuCash account.\n"
+"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
+"GnuCash account.\n"
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 "Kliknite na riadok názvu HBCI úètu, ak ho chcete spárova» s GnuCash úètom.\n"
 "Kliknite na \"Ïal¹í\" ak sú v¹etky po¾adované úèty spárované."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:1233
-#: intl-scm/guile-strings.c:1235
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "HBCI nastavenia"
 
@@ -6969,8 +7125,8 @@
 msgstr "Okno spojenia HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:1279
-#: intl-scm/guile-strings.c:1283 intl-scm/guile-strings.c:1293
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Priebeh"
 
@@ -6998,14 +7154,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "èasový rozsah transakcií, ktoré získa»:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:1115
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1345
-#: intl-scm/guile-strings.c:1435 intl-scm/guile-strings.c:1809
-#: intl-scm/guile-strings.c:1909 intl-scm/guile-strings.c:1985
-#: intl-scm/guile-strings.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:2107
-#: intl-scm/guile-strings.c:2163 intl-scm/guile-strings.c:2213
-#: intl-scm/guile-strings.c:2299 intl-scm/guile-strings.c:2361
-#: intl-scm/guile-strings.c:2665
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Od"
 
@@ -7022,15 +7178,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Najskor¹í mo¾ný dátum"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:693
-#: intl-scm/guile-strings.c:745 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153 intl-scm/guile-strings.c:1347
-#: intl-scm/guile-strings.c:1437 intl-scm/guile-strings.c:1811
-#: intl-scm/guile-strings.c:1911 intl-scm/guile-strings.c:1987
-#: intl-scm/guile-strings.c:2045 intl-scm/guile-strings.c:2109
-#: intl-scm/guile-strings.c:2165 intl-scm/guile-strings.c:2215
-#: intl-scm/guile-strings.c:2301 intl-scm/guile-strings.c:2363
-#: intl-scm/guile-strings.c:2667
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Do"
 
@@ -7078,23 +7234,32 @@
 "Zadané heslá nesúhlasia. \n"
 "Skúste to prosím znovu"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:140
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s v %s (kód %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:145
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s v bankom kóde %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:535
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The external program \"AqHBCI Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
 "exit code which means it has not been finished successfully. \n"
-"The further HBCI setup can only be finished if the AqHBCI \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
 "Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
-"successfully finish the AqHBCI Setup Wizard program again."
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
 msgstr ""
 "Externý program \"Sprievodca nastavenia AqHBCI\" vrátil nenulový \n"
 "ukonèovací kód, èo znamená, ¾e nebol úspe¹ne ukonèený. \n"
@@ -7102,12 +7267,13 @@
 "program Sprievodca nastavenia AqHBC skonèí úspe¹ne. \n"
 "Skúste prosím re¹tartova» Sprievodcu nastavenia AqHBC."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:546
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The external program \"AqHBCI Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
 "\n"
-"Did you install the package \"aqhbci-qt-tools\" of AqHBCI? \n"
-"If not, please install it now."
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
 msgstr ""
 "Externý program \"Sprievodca nastavenia AqHBCI\" nebol nájdený. \n"
 "\n"
@@ -7136,7 +7302,7 @@
 "neexistuje.\n"
 "Zvoµte prosím pre tento súbor iné miesto."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:267
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7144,7 +7310,7 @@
 "Vlo¾ili ste nesprávny PIN.\n"
 "Chcete to skúsi» znova?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7154,7 +7320,7 @@
 "POZOR: Nezostáva vám u¾ ¾iadny nesprávny pokus!\n"
 "Chcete to skúsi» znova?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:280
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7164,7 +7330,7 @@
 "Zostáva vám u¾ len jeden nesprávny pokus.\n"
 "Chcete to skúsi» znova?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:287
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7174,7 +7340,7 @@
 "Zostávajú vám u¾ len dva nesprávne pokusy.\n"
 "Chcete to skúsi» znova?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:297
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7182,7 +7348,7 @@
 "Vlo¾ili ste príli¹ krátky PIN.\n"
 "Chcete to skúsi» znova?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:303
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7190,7 +7356,7 @@
 "Nane¹»astie ste príli¹ veµa krát vlo¾ili nesprávny PIN.\n"
 "Va¹a èipová karta je preto znièená. Konèím."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7198,7 +7364,7 @@
 "V èítaèke èipových kariet nebola nájdená karta.\n"
 "Chcete to skúsi» znova?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7206,7 +7372,7 @@
 "Táto HBCI úloha ¾iaµ nie je va¹ou bankou\n"
 "ale pre vá¹ úèet podporovaná. Ru¹ím operáciu."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:326
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7214,7 +7380,7 @@
 "Server va¹ej banky odmietol spojenie HBCI.\n"
 "Skúste to prosím neskôr. Ru¹ím operáciu."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7226,7 +7392,7 @@
 "kni¾níc OpenHBCI a modulu. V takomto prípade musíte prekompilova»\n"
 "a znovu nain¹talova» modul. Konèím."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:342
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7234,21 +7400,21 @@
 "Va¹e bezpeènostné médium nie je podporované. Nebol preò \n"
 "nájdený vhodný zásuvný modul. Konèím."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:540 intl-scm/guile-strings.c:1277
-#: intl-scm/guile-strings.c:1317
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Ne¹pecifikovaný"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:560
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámy"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:653
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr "Vyberte HBCI banku"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:654
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7258,17 +7424,17 @@
 "viac ako len jedna banka HBCI. Vyberte si \n"
 "prosím tú, ktorá sa má pou¾i»."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:723
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:799
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s (%s)  v banke %s (%s)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:733
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Vyberte HBCI zákazníka"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:734
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7278,11 +7444,11 @@
 "viac ako len jeden zákazník HBCI. Vyberte si \n"
 "prosím toho, ktorý sa má pou¾i»."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:809
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Vyberte HBCI pou¾ívateµa"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:810
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7316,26 +7482,36 @@
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Vyda» novú transakciu online pomocou HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:111
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "HBCI vyda» transakciu"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Vyda» novú transakciu online pomocou HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "HBCI vyda» inkaso"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "Vyda» nové inkaso online pomocou HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:120
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Online úkony"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:455
-#: intl-scm/guile-strings.c:1237 intl-scm/guile-strings.c:1319
-#: intl-scm/guile-strings.c:1325 intl-scm/guile-strings.c:1331
-#: intl-scm/guile-strings.c:1337 intl-scm/guile-strings.c:4089
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Online banking & import"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7344,7 +7520,7 @@
 "PIN musí by» dlhý aspoò %d znakov.\n"
 "Chcete to skúsi» znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7353,41 +7529,41 @@
 "TAN musí by» dlhý aspoò %d znakov. \n"
 "Chcete to skúsi» znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:335
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Zadajte debet online"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:338
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Vlastník úètu platcu"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:340
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Èíslo úètu platcu"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:342
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Kód banky úètu platcu"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:345
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Vlastník úètu príjemcu"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:347
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Èíslo úètu príjemcu"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Kód banky úètu príjemcu"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:368
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:762
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:771
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(neznámy)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:483
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7403,7 +7579,15 @@
 "Toto nemá vplyv na platné prenesené online úlohy.\n"
 "Chcete vlo¾i» úlohu znova?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:592
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7416,7 +7600,7 @@
 "¾e èíslo bankového úètu mô¾e obsahova» chybu. Má sa aj tak \n"
 "online transfer úlohy odosla» s týmto èíslom úètu?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:673
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7433,20 +7617,20 @@
 "\n"
 "Chcete opä» vlo¾i» úlohu?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:803
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Vlo¾te názov pre novú ¹ablónu:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:925
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Skutoène chcete zoradi» zoznam ¹ablón?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:961
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Skutoène chcete zmaza» ¹ablónu '%s'?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:249
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7461,7 +7645,7 @@
 "HBCI zvoli» vy¹¹iu verziu. Potom znovu skúste stiahnu» \n"
 "zostatok HBCI.\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:262
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7470,7 +7654,7 @@
 "Výsledok úlohy HBCI: \n"
 "Zostatok úètu je %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:269
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
@@ -7479,16 +7663,35 @@
 "Pre va¹u informáciu: Tento úèet ma tie¾ \n"
 "zaznamenaný zostatok %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Vysporiada» úèet teraz?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:201
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:222
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:203
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:224
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "Import HBCI nevrátil ¾iadne transakcie pre zadané èasové obdobie."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:178
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
@@ -7498,11 +7701,15 @@
 "ste zru¹ili dialóg transferu. Aj napriek tomu \n"
 "chcete ulo¾i» zmeny?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:209
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Online inkaso HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:212
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Online HBCI transakcia"
 
@@ -7591,14 +7798,16 @@
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:103
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:256
 msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
+"loaded\n"
 "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
 "in the file.\n"
 "\n"
 "You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n"
 "worry if your data is in multiple files. \n"
 msgstr ""
-"Zvoµte prosím súbor, ktorý sa má naèíta». Keï kliknete na \"Nasledujúci\", súbor bude naèítaný\n"
+"Zvoµte prosím súbor, ktorý sa má naèíta». Keï kliknete na \"Nasledujúci\", "
+"súbor bude naèítaný\n"
 "a zanalyzovaný. Bude potrebné odpoveda» na niekoµko otázok o úètoch\n"
 "v súbore.\n"
 "\n"
@@ -7631,7 +7840,8 @@
 "of the OFX import process. "
 msgstr ""
 "Kliknite na \"Naèíta» ïal¹í súbor\", ak máte viac dát na importovanie.\n"
-"Pou¾ite ho, ak ste ulo¾ili svoje úèty do viacerých samostatných OFX súborov.\n"
+"Pou¾ite ho, ak ste ulo¾ili svoje úèty do viacerých samostatných OFX "
+"súborov.\n"
 "Kliknite na \"Nasledujúci\" na dokonèenie naèítavania súborov a presuòte sa\n"
 "ïal¹iemu kroku v procese importovania OFX."
 
@@ -7717,8 +7927,12 @@
 msgstr "Musíte vlo¾i» názov úètu."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1185
-msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged."
-msgstr "Vyskytla sa chyba poèas importovanie QIF transakcií do GnuCash. Va¹e úèty sú nezmenené."
+msgid ""
+"An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
+"accounts are unchanged."
+msgstr ""
+"Vyskytla sa chyba poèas importovanie QIF transakcií do GnuCash. Va¹e úèty sú "
+"nezmenené."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1232
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1679
@@ -7751,8 +7965,12 @@
 msgstr "Vlo¾te plný názov komodity ako napríklad \"Akcie Red Hat\""
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
-msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name."
-msgstr "Vlo¾te burzový symbol (ako napríklad \"RHAT\") alebo inú jedineènú skratku pre názov."
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
+"the name."
+msgstr ""
+"Vlo¾te burzový symbol (ako napríklad \"RHAT\") alebo inú jedineènú skratku "
+"pre názov."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1630
 msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on."
@@ -7850,11 +8068,13 @@
 "accounting program, you should use the same account name that was used \n"
 "in that program.\n"
 msgstr ""
-"Zdá sa QIF, ¾e súbor, ktorý ste práve naèítali, obsahuje transakciu pre jeden\n"
+"Zdá sa QIF, ¾e súbor, ktorý ste práve naèítali, obsahuje transakciu pre "
+"jeden\n"
 "úèet, ale súbor ne¹pecifikuje jeho názov..  \n"
 "\n"
 "Vlo¾te prosím názov tohoto úètu. Ak bol súbor exportovaný z iného\n"
-"úètovného programu, mali by ste pou¾i» ten istý názov úètu, ktorý bol pou¾itý \n"
+"úètovného programu, mali by ste pou¾i» ten istý názov úètu, ktorý bol "
+"pou¾itý \n"
 "v tom programe.\n"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:519
@@ -7878,7 +8098,8 @@
 "of the QIF import process. "
 msgstr ""
 "Kliknite na \"Naèíta» ïal¹í súbor\", ak máte viac dát na importovanie.\n"
-"Pou¾ite ho, ak ste ulo¾ili svoje úèty do viacerých samostatných QIF súborov.\n"
+"Pou¾ite ho, ak ste ulo¾ili svoje úèty do viacerých samostatných QIF "
+"súborov.\n"
 "Kliknite na \"Nasledujúci\" na dokonèenie naèítavania súborov a presuòte sa\n"
 "ïal¹iemu kroku v procese importovania QIF."
 
@@ -7888,31 +8109,46 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:769
 msgid ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds\n"
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds\n"
 "you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the\n"
+"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account\n"
+"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
+"the\n"
 "same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
 "GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
 "Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
 "other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next \n"
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
+"\"\n"
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
+"source\n"
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
+"next \n"
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
 msgstr ""
-"Na nasledujúcej stránke budú úèty vo va¹ich QIF súboroch, akcie alebo investièné fondy,\n"
+"Na nasledujúcej stránke budú úèty vo va¹ich QIF súboroch, akcie alebo "
+"investièné fondy,\n"
 "ktoré vlastníte, spárované s GnuCash úètami. Ak GnuCash úèet\n"
-"s takým istým alebo podobný názvom, kompatibilným typom existuje,tak ten úèet bude pova¾ovaný za vyhovujúci; inak GnuCash vytvorí nový úèet s takým názvom a typom ako je QIF úèet. Ak nie ste spokojný s ponúknutým\n"
+"s takým istým alebo podobný názvom, kompatibilným typom existuje,tak ten "
+"úèet bude pova¾ovaný za vyhovujúci; inak GnuCash vytvorí nový úèet s takým "
+"názvom a typom ako je QIF úèet. Ak nie ste spokojný s ponúknutým\n"
 "GnuCash úètom, kliknite na neho a mô¾ete ho zmeni».\n"
 "\n"
-"Vezmite na vedomie, ¾e GnuCash vytvorí veµa úètov, ktoré neexistovali vo va¹om\n"
-"predchádzajúcom finanènom programe, vrátane oddelených úètov pre ka¾dú akciu,\n"
-"ktorú vlastníte, oddelených úètov pre provízne poplatky, ¹peciálne \"Majetkové\"\n"
+"Vezmite na vedomie, ¾e GnuCash vytvorí veµa úètov, ktoré neexistovali vo "
+"va¹om\n"
+"predchádzajúcom finanènom programe, vrátane oddelených úètov pre ka¾dú "
+"akciu,\n"
+"ktorú vlastníte, oddelených úètov pre provízne poplatky, ¹peciálne "
+"\"Majetkové\"\n"
 "úèty (¹tandardne podúèty nerozdelených výnosov), ktoré sú zdrojom\n"
-"va¹ich poèiatoèných stavov atï. V¹etky tieto úèty sa objavia na nasledujúcej \n"
-"strane, tak¾e ak chcete, mô¾ete ich zmeni», ale bezpeènej¹ie je necha» ich tak ako sú.\n"
+"va¹ich poèiatoèných stavov atï. V¹etky tieto úèty sa objavia na "
+"nasledujúcej \n"
+"strane, tak¾e ak chcete, mô¾ete ich zmeni», ale bezpeènej¹ie je necha» ich "
+"tak ako sú.\n"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:819
 msgid "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
@@ -7924,7 +8160,8 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:910
 msgid "Click \"Next\" to check matchings for QIF categories. "
-msgstr "Kliknite na \"Nasledujúci\" na preverenie zodpovedajúcej QIF kategórie. "
+msgstr ""
+"Kliknite na \"Nasledujúci\" na preverenie zodpovedajúcej QIF kategórie. "
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:941
 msgid "Income and Expense categories"
@@ -7933,21 +8170,27 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:962
 msgid ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be \n"
+"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
+"be \n"
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches\n"
 "between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely\n"
 "within GnuCash."
 msgstr ""
-"GnuCash pou¾íva oddelené úèty pre Príjmy a Výdaje, ne¾ by mal pou¾íva» kategórie\n"
-"na klasifikovanie va¹ich transakcií. Ka¾dá kategória vo va¹om QIF súbore bude \n"
+"GnuCash pou¾íva oddelené úèty pre Príjmy a Výdaje, ne¾ by mal pou¾íva» "
+"kategórie\n"
+"na klasifikovanie va¹ich transakcií. Ka¾dá kategória vo va¹om QIF súbore "
+"bude \n"
 "zmenená na GnuCash úèet. \n"
 "\n"
-"Na nasledujúcej strane budete ma» príle¾itos» sa pozrie» na predpokladané pary\n"
+"Na nasledujúcej strane budete ma» príle¾itos» sa pozrie» na predpokladané "
+"pary\n"
 "medzi QIF kategóriami a GnuCash úètami. Kliknutím na riadok obsahujúci \n"
 "názov kategórie mô¾ete zmeni», èo sa vám nebude páèi»."
 
@@ -7960,8 +8203,12 @@
 msgstr "Názov QIF kategórie"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1099
-msgid "Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF files."
-msgstr "Kliknite na \"Nasledujúci\" na vlo¾enie informácií o mene pou¾itej vo va¹ich QIF súboroch."
+msgid ""
+"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF "
+"files."
+msgstr ""
+"Kliknite na \"Nasledujúci\" na vlo¾enie informácií o mene pou¾itej vo va¹ich "
+"QIF súboroch."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1130
 msgid "Payees and memos"
@@ -7969,7 +8216,8 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1151
 msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have\n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
+"have\n"
 "information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
@@ -7979,7 +8227,8 @@
 "If you select a different account, it will be remembered for future QIF \n"
 "files. "
 msgstr ""
-"QIF súbory, ktoré máte z banky alebo inej finanènej in¹titúcie, nemusia obsahova» \n"
+"QIF súbory, ktoré máte z banky alebo inej finanènej in¹titúcie, nemusia "
+"obsahova» \n"
 "informácie o Úètoch a Kategóriách, ktoré umo¾òujú\n"
 "aby boli správne zaradené do GnuCash úètov.  \n"
 "\n"
@@ -8009,11 +8258,13 @@
 "\n"
 "Select the currency to use for transactions imported from your QIF files:\n"
 msgstr ""
-"Import QIF v súèasnosti nevie narába» s viacnásobnou menou v QIF súboroch. V¹etky \n"
+"Import QIF v súèasnosti nevie narába» s viacnásobnou menou v QIF súboroch. "
+"V¹etky \n"
 "úèty v QIF súbore, ktorý importujete, musia by» denominované\n"
 "v tej istej mene. Toto obmedzenie bude èoskoro odstránené.\n"
 "\n"
-"Zvoµte menu, ktorá sa pou¾ije pre importované transakcie z va¹ich QIF súborov:\n"
+"Zvoµte menu, ktorá sa pou¾ije pre importované transakcie z va¹ich QIF "
+"súborov:\n"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1371
 msgid ""
@@ -8038,18 +8289,23 @@
 "exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
-"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you can\n"
+"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
+"can\n"
 "enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
 "you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
 "or listing for its type."
 msgstr ""
-"Na nasledujúcich stránkach vám budú polo¾ené otázky na poskytnutie informácií \n"
-"o akciách, investièných fondoch a ostatných obchodovateµných komodít, ktoré sú\n"
-"v QIF súboroch, ktoré importujete. GnuCash po¾aduje viac informácií o obchodovateµných \n"
+"Na nasledujúcich stránkach vám budú polo¾ené otázky na poskytnutie "
+"informácií \n"
+"o akciách, investièných fondoch a ostatných obchodovateµných komodít, ktoré "
+"sú\n"
+"v QIF súboroch, ktoré importujete. GnuCash po¾aduje viac informácií o "
+"obchodovateµných \n"
 "komoditách, ne¾ QIF formát mô¾e prezentova». \n"
 "\n"
 "Ka¾dá akcia, investièný fond alebo iná komodita musia ma» typ, ktorým je \n"
-"burza alebo výpis, na ktorom ju mo¾no nájs» (NASDAQ, NYSE, Investièné spoloènosti US, \n"
+"burza alebo výpis, na ktorom ju mo¾no nájs» (NASDAQ, NYSE, Investièné "
+"spoloènosti US, \n"
 "atï), úplné názov a skratku.\n"
 "\n"
 "Skontrolujte, èi existuje vhodný Typ, ak nie, tak mô¾ete\n"
@@ -8063,14 +8319,16 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1495
 msgid ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
-"institution, some of the information in the QIF file may duplicate information\n"
+"institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
+"information\n"
 "already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
 "of existing transactions.  \n"
 "\n"
 "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
 "matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
 "left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old transactions \n"
+"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
+"transactions \n"
 "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
@@ -8085,14 +8343,17 @@
 "ktoré u¾ sú vo va¹ich GnuCash úèty.  GnuCash sa pokúsi zisti» duplikácie \n"
 "existujúcich transakcií.  \n"
 "\n"
-"Na nasledujúcej strane, budete po¾iadaný o potvrdenie existujúcich transakcií,\n"
-"ktoré zodpovedajú importovaným transakciám  Importované transakcie sú zobrazené \n"
+"Na nasledujúcej strane, budete po¾iadaný o potvrdenie existujúcich "
+"transakcií,\n"
+"ktoré zodpovedajú importovaným transakciám  Importované transakcie sú "
+"zobrazené \n"
 "v µavej èasti strany a pravdepodobne zhodné k zvoleným transakciám\n"
 "vµavo sú zobrazené vpravo.  Mô¾e tam by» niekoµko starých transakcií, \n"
 "ktoré mô¾u zodpoveda» importované transakcie; budete môc» zvoli» \n"
 "tú správnu pomocou kliknutia v ståpci \"Dup?\" na tú správnu transakciu.\n"
 "\n"
-"Mô¾ete ovláda» pravidlá, ktoré pou¾íva GnuCash na hµadanie duplikovaných transakcií \n"
+"Mô¾ete ovláda» pravidlá, ktoré pou¾íva GnuCash na hµadanie duplikovaných "
+"transakcií \n"
 "v sekcií \"QIF Import\" v dialógu GnuCash Mo¾nosti.\n"
 "\n"
 "Po kliknutí na \"Nasledujúci\" sa zaène hµadanie duplikovaných transakcií. "
@@ -8132,7 +8393,8 @@
 msgstr ""
 "Kliknite na \"Ukonèi»\", ak chcete importova» údaje a aktualizova»\n"
 "svoje GnuCash úèty. Úèty a kategórie zodpovedajúce\n"
-"informáciám, ktoré ste poskytli budú ulo¾ené a pou¾ité ako prednastavenie pre ïal¹í import QIF súborov v budúcnosti.\n"
+"informáciám, ktoré ste poskytli budú ulo¾ené a pou¾ité ako prednastavenie "
+"pre ïal¹í import QIF súborov v budúcnosti.\n"
 "\n"
 "Kliknite na \"Predchádzajúci\", ak si chcete prezrie» svoje úèty,\n"
 "zodpovedajúce kategórie, zmeni» menu alebo cenný papier, nastavenie \n"
@@ -8147,7 +8409,8 @@
 #: src/import-export/import-commodity-matcher.c:121
 msgid ""
 "Please select a commodity to match the following exchange code.\n"
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten.\n"
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten.\n"
 msgstr ""
 "Vyberte prosím komoditu, ktorej priradi» následujúci burzový kód.\n"
 "Dajte si pozor, lebo burzový kód komodity, ktorý vyberiete, bude \n"
@@ -8157,38 +8420,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Cieµový úèet pre èas» automatického vyrovnania."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Nová, u¾ vyrovnaná"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Nová, prevod %s do (ruène) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Nová, prevod %s do (automaticky) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "Nová, NEVYROVNANÁ (pre prevod %s je potrebná akcia)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Vysporiada» (ruèné) priradenie"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Vysporiada» (automatické) priradenie"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Priradenie chýba!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Neimportova» (nie je vybraná ¾iadna akcia)"
 
@@ -8217,7 +8480,8 @@
 msgstr "Prispôsobi» ïal¹ie celkové rozdelenie rozdelenie"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1065
-msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgid ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
 msgstr "Ak chcete zmeni» kurz, transakciu musíte rozbali»."
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1538
@@ -8342,15 +8606,22 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1178
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1245
 msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
-msgstr "Vlo¾te úèet, z ktorého sa uskutoèní prevod, alebo vyberte jeden zo zoznamu"
+msgstr ""
+"Vlo¾te úèet, z ktorého sa uskutoèní prevod, alebo vyberte jeden zo zoznamu"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1255
-msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
-msgstr "Táto transakcia obsahuje viacnásobné rozdelenie; stlaète tlaèítko Rozdelenia, aby ste ich v¹etky videli"
+msgid ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr ""
+"Táto transakcia obsahuje viacnásobné rozdelenie; stlaète tlaèítko "
+"Rozdelenia, aby ste ich v¹etky videli"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1258
-msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
-msgstr "Táto transakcie je rozdelenie akcií; ak chcete vidie» detaily stlaète tlaèítko Rozdelenia"
+msgid ""
+"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr ""
+"Táto transakcie je rozdelenie akcií; ak chcete vidie» detaily stlaète "
+"tlaèítko Rozdelenia"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1697
 msgid ""
@@ -8402,7 +8673,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Zmenené"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:94
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Vklad"
 
@@ -8463,8 +8734,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:104
-#: intl-scm/guile-strings.c:106 intl-scm/guile-strings.c:108
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Nákup"
 
@@ -8475,8 +8746,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:134 intl-scm/guile-strings.c:136
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Predaj"
 
@@ -8486,7 +8757,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Poplatok"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:140
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Zµava"
 
@@ -8511,12 +8782,14 @@
 msgstr "-- Rozdelenie akcií --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:240
-msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
-msgstr "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+msgid ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+msgstr ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8664,8 +8937,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exportuje výkaz ako HTML naformátovaný súbor"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1547
-#: intl-scm/guile-strings.c:1553
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Upravi» nastavenie výkazu"
 
@@ -8678,18 +8951,24 @@
 msgstr "Ulo¾i» výkaz"
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:917
-msgid "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into effect at the next startup of gnucash."
-msgstr "Ulo¾i» aktuálnu zostavu pre neskor¹ie pou¾itie v ~/.gnucash/saved-reports-1.8  tak, aby bola prístupná ako polo¾ka v ponuke zostáv. Prejaví sa pri nasledujúcom spustení gnucash."
+msgid ""
+"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so "
+"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
+"effect at the next startup of gnucash."
+msgstr ""
+"Ulo¾i» aktuálnu zostavu pre neskor¹ie pou¾itie v ~/.gnucash/saved-reports-"
+"1.8  tak, aby bola prístupná ako polo¾ka v ponuke zostáv. Prejaví sa pri "
+"nasledujúcom spustení gnucash."
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:1069
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Pomocou tohoto dialógu nastavte mo¾nosti výkazu."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:3361
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Chyba výkazu"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:3363
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Pri behu výkazu do¹lo k chybe."
 
@@ -8705,4954 +8984,5133 @@
 msgstr "Zlé ID výkazu: %s"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:2
-msgid "Current Year Start"
-msgstr "Zaèiatku aktuálneho roku"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:4
-msgid "Start of the current calendar year"
-msgstr "Zaèiatku aktuálneho kalendárneho roku"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:6
-msgid "Current Year End"
-msgstr "konca aktuálneho roku"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:8
-msgid "End of the current calendar year"
-msgstr "konca aktuálneho kalendárneho roku"
+msgid ""
+"The GnuCash online manual has lots of helpful information.  \n"
+"If you are upgrading from earlier versions of GnuCash, the section\n"
+"\"What's new in GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can\n"
+"access the manual under the Help menu."
+msgstr ""
+"GnuCash online manuál obsahuje veµa u¾itoèných informácií.\n"
+"Ak prechádzate zo star¹ej verzie GnuCash, tak vás bude asi zaujíma»\n"
+"kapitola \"Èo je nové v GnuCash 1.8\". Manuál mô¾ete nájs»\n"
+"v ponuke Pomocník."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:10
-msgid "Previous Year Start"
-msgstr "Zaèiatok predchádzajúceho roka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:7
+msgid ""
+"You can easily import your existing financial data from Quicken,\n"
+"MS Money or other programs that export QIF files or OFX files.  In the\n"
+"File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n"
+"respectively. Then, follow the instructions provided."
+msgstr ""
+"Veµmi µahko mô¾ete importova» existujúce finanèné údaje z Quicken,\n"
+"MS Money alebo iných programov, ktoré exportujú QIF  alebo OFX\n"
+"súbory.  V ponuke Súbor vyberte polo¾ku Import a kliknite na QIF/OFX\n"
+"súbor a riaïte sa poskytnutými informáciami."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:12
-msgid "Beginning of the previous calendar year"
-msgstr "Zaèiatok predchádzajúceho kalendárneho roka"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:14
-msgid "Previous Year End"
-msgstr "konca predchádzajúceho roku"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:16
-msgid "End of the Previous Year"
-msgstr "konca predchádzajúceho roku"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:18
-msgid "Current Financial Year Start"
-msgstr "Zaèiatku aktuálneho finanèného roku"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:20
-msgid "Start of the current financial year/accounting period"
-msgstr "Zaèiatok aktuálneho finanèného roku/úètovného obdobia"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:22
-msgid "Previous Financial Year Start"
-msgstr "Predchádzajúceho zaèiatku finanèného roka"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:24
-msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
-msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho finanèného roku/úètovného obdobia"
+msgid ""
+"If you are familiar with other financial programs such as Quicken,\n"
+"note that GnuCash uses accounts instead of categories to track\n"
+"income and expenses.  For more information on income and expense\n"
+"accounts, please see the GnuCash online manual."
+msgstr ""
+"Ak ste oboznámený s inými finanènými programami ako napríklad Quicken,\n"
+"v¹imnite si, ¾e GnuCash pou¾íva úèty namiesto kategórií na zaznamenávanie\n"
+"príjmov a výdajov.  Viac informácií o úètoch príjmov a výdajov\n"
+"nájdete v GnuCash online manuáli."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:26
-msgid "End Previous Financial Year"
-msgstr "konca predchádzajúceho finanèného roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:17
+msgid ""
+"Create new accounts by clicking the New button in the main window\n"
+"tool bar.  This will bring up a dialog box where you can enter\n"
+"account details.  For more information on choosing an account type\n"
+"or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online\n"
+"manual."
+msgstr ""
+"Vytvorte nový úèet pomocou kliknutia na tlaèítko Nový v panely nástrojov\n"
+"hlavného okna.  Zobrazí sa vám dialóg, kde mô¾ete vlo¾i»\n"
+"detaily o úète.  Viac informácií o voµbe typu úètu, nastavení grafu\n"
+"úètov nájdete v GnuCash online manuáli."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:28
-msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
-msgstr "konca predchádzajúceho finanèného roku/úètovného obdobia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:23
+msgid ""
+"Click the right mouse button in the main window to bring up the\n"
+"account menu options. Within each register, clicking the right\n"
+"mouse button brings up the transaction menu options."
+msgstr ""
+"Po kliknutí pravého tlaèítka my¹i v hlavnom okne sa vám zobrazí\n"
+"ponuka nastavení úètu. V ka¾dom registri, ak kliknete pravým\n"
+"tlaèítkom my¹í, sa vám zobrazí ponuka nastavení transakcií."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:30
-msgid "End Current Financial Year"
-msgstr "konca aktuálneho finanèného roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:27
+msgid ""
+"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with\n"
+"multiple deductions, click the Split button in the tool bar.\n"
+"Alternatively, in the View -> Style menu, you can choose the register\n"
+"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal."
+msgstr ""
+"Ak chcete vlo¾i» transakcie s viacnásobným rozdelením napr. ¹ek\n"
+"s viacnásobnou zrá¾kou, kliknite na tlaèítko Rozdelenie v panely nástrojov.\n"
+"Alternatívou je voµba ¹týlu registra Automaticky delené saldokonto\n"
+"alebo nastavenie Denník transakcií v ponuke Register|©týl."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:32
-msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
-msgstr "konca aktuálneho finanèného roku/úètovného obdobia"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:34
-msgid "Start of this month"
-msgstr "Zaèiatku tohoto mesiaca"
+msgid ""
+"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n"
+"calculator to add, subtract, multiply and divide .  Simply type\n"
+"the first value, then select '+', '-','*', or '/'.  Type the\n"
+"second value and press Enter to record the calculated amount."
+msgstr ""
+"Pri vkladaní súm v registri mô¾ete pou¾íva» GnuCash\n"
+"kalkukaèku na spoèítavanie, odèítavanie, násobenie a delenie.\n"
+"Jednoducho napí¹te prvú hodnotu a potom zvoµte '+', '-', '*', alebo '/'.\n"
+"Potom vlo¾te druhú hodnotu a stlaète Enter pre zaznamenanie vypoèítanej sumy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:36
-msgid "Start of the current month"
-msgstr "Zaèiatku aktuálneho mesiaca"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:38
-msgid "End of this month"
-msgstr "konca tohoto mesiaca"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:40
-msgid "End of the current month"
-msgstr "konca aktuálneho mesiaca"
+#: intl-scm/guile-strings.c:37
+msgid ""
+"Quick-fill makes it easy to enter common transactions.  When you\n"
+"type the first letter(s) of a common transaction description,\n"
+"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n"
+"transaction as it was last entered."
+msgstr ""
+"Rýchle vypåòanie vám uµahèí vkladanie be¾ných transakcií.  Keï\n"
+"budete vklada» prvé písmená be¾nej popisu transakcie,\n"
+"GnuCash bude automaticky dokonèova» zostávajúcu èas»\n"
+"transakcie, podµa toho ako bola naposledy vlo¾ená."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:42
-msgid "Start of previous month"
-msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho mesiaca"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:44
-msgid "The beginning of the previous month"
-msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho mesiaca"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:46
-msgid "End of previous month"
-msgstr "konca predchádzajúceho mesiaca"
+msgid ""
+"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n"
+"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n"
+"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n"
+"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n"
+"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
+msgstr ""
+"Napí¹te prvé písmená názvu existujúceho úètu v registri v ståpci\n"
+"Prevody a GnuCash dokonèí názov podµa vá¹ho zoznamu úètov.\n"
+"Pre podúèty napí¹te prvé písmená rodièovského úètu, na nimi\n"
+"dajte ':' a vlo¾te prvé písmená podúètu (napríklad A:H pre Aktíva:Hotovos»)."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:48
-msgid "Last day of previous month"
-msgstr "Posledný deò predchádzajúceho mesiaca"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:50
-msgid "Start of current quarter"
-msgstr "Zaèiatku aktuálneho kvartálu"
+msgid ""
+"Want to see all your subaccount transactions in one register?\n"
+"From the main menu, highlight the parent account and select\n"
+"Accounts -> Open Subaccounts from the menu."
+msgstr ""
+"Chcete vidie» v¹etky transakcie podúètov v jednom registri?\n"
+"V hlavnej ponuke zvýraznite rodièovský úèet a zvoµte v ponuke\n"
+"Úèet -> Otvori» podúèty."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:52
-msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
-msgstr "Zaèiatku posledného kvartálneho úètovného obdobia"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:54
-msgid "End of current quarter"
-msgstr "konca aktuálneho kvartálu"
+msgid ""
+"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or\n"
+"decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and\n"
+"decrement check numbers as well."
+msgstr ""
+"Keï zadávate dáta, mô¾ete vybraný dátum zvý¹i» alebo zní¾i»\n"
+"stlaèením '+' alebo '-'. '+' alebo '-' mô¾ete pou¾i» aj pre zvý¹enie\n"
+"a zní¾enie èísiel ¹ekov."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:56
-msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
-msgstr "konca posledného kvartálneho úètovného obdobia"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:58
-msgid "Start of previous quarter"
-msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho kvartálu"
+msgid ""
+"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark\n"
+"transactions as reconciled.  You can also press Tab and Shift-Tab to\n"
+"move between deposits and withdrawals."
+msgstr ""
+"V okne Vysporiadanie po stlaèení medzerovníka\n"
+"oznaèíte transakciu ako vysporiadanú.\n"
+"Po stlaèení Tab alebo Shift-Tab sa budete pohybova»\n"
+"medzi vkladmi a výbermi."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:60
-msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
-msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho kvartálneho úètovného obdobia"
+msgid ""
+"To transfer funds between accounts with different currencies,\n"
+"click on the Transfer button in the register toolbar, select the\n"
+"accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange\n"
+"rate or the other currency's amount will be available."
+msgstr ""
+"Prostriedky prevediete medzi úètami s rôznymi menami kliknutím na tlaèítko\n"
+"Prevod v panely nástrojov registra, zvolením úètov a budú k dispozícií\n"
+"voµby prevodu meny pre zadanie kurzu alebo èiastky v druhej mene."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:62
-msgid "End of previous quarter"
-msgstr "konca predchádzajúceho kvartálu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:65
+msgid ""
+"You can pack multiple reports into a single window, \n"
+"providing all the financial information you want at a glance.\n"
+"To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" \n"
+"report."
+msgstr ""
+"Mô¾ete zoskupi» niekoµko výkazov do jedného okna, v ktorom budú v¹etky\n"
+"po¾adované informácie k dispozícií okam¾ite. To urobíte kliknutím na\n"
+"výkaz Uká¾ka a vlastné -> \"Vlastný výkaz s viacerými ståpcami\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:64
-msgid "End of previous quarterly accounting period"
-msgstr "konca predchádzajúceho kvartálneho úètovného obdobia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:70
+msgid ""
+"GnuCash can act as a simple web browser!  To display\n"
+"a web page as a report, use the Sample & Custom -> \n"
+"\"Custom Web Report\" report."
+msgstr ""
+"GnuCash sa mô¾e správa» ako jednoduchý web prehliadaè! Ak chcete\n"
+"zobrazi» web stránku ako výkaz, pou¾ite výkaz Uká¾ky a vlastné ->\n"
+"\"Vlastný web výkaz\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:68
-msgid "The current date"
-msgstr "Aktuálny dátum"
+#: intl-scm/guile-strings.c:74
+msgid ""
+"Style Sheets affect how reports are displayed.  Choose\n"
+"a style sheet for your report as a report option, and use\n"
+"the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets."
+msgstr ""
+"©týly majú vplyv na zobrazenie výkazov. Zvoµte ¹týl\n"
+"pre vá¹ výkaz v nastaveniach výkazu a potom si ho\n"
+"pomocou Upravi» -> ©týl prispôsobte."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:70 intl-scm/guile-strings.c:72
-msgid "One Month Ago"
-msgstr "Pred mesiacom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:78
+msgid ""
+"The GnuCash developers are easy to contact.  As well\n"
+"as several mailing lists, you can chat to them live on IRC!\n"
+"Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
+msgstr ""
+"Kontaktova» GnuCash vývojárov je µahké.  Okrem niekoµkých\n"
+"mailing listov si s nimi mô¾ete na¾ivo chat-ova» na IRC!\n"
+"Pripoji» sa k nim mô¾ete na #gnucash na irc.gnome.org"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:74 intl-scm/guile-strings.c:76
-msgid "One Week Ago"
-msgstr "Pred tý¾dòom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:82
+msgid ""
+"There is a theory that if ever anyone discovers what\n"
+"the Universe is for and why it is here, it will instantly\n"
+"disappear and be replaced with something even more bizarre and\n"
+"inexplicable.\n"
+"There is another theory that this has already happened.\n"
+"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+msgstr ""
+"Existuje teória, podµa ktorej, ak niekto zistí. na èo\n"
+"Vesmír a preèo tu je tu je, tak okam¾ite zmizne\n"
+"a bude nahradený s nieèím e¹te viac bizarnej¹ím\n"
+"a nevysvetliteµným.\n"
+"Je e¹te iná teória, ¾e u¾ sa to stalo.\n"
+"Douglas Adams, \"Re¹taurácia na konci Vesmíru\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:78 intl-scm/guile-strings.c:80
-msgid "Three Months Ago"
-msgstr "Pred tromi mesiacmi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:93
+msgid ""
+"If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one "
+"a descriptive name"
+msgstr ""
+"Ak necháte otvorené pohµady na viacnásobné úèty, bude vhodné, ak dáte "
+"ka¾dému popisný názov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:82 intl-scm/guile-strings.c:84
-msgid "Six Months Ago"
-msgstr "Pred ¹iestimi mesiacmi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:99
+msgid "Double click expands parent accounts"
+msgstr "Dvojité kliknutie rozvinie rodièovské úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:86 intl-scm/guile-strings.c:88
-msgid "One Year Ago"
-msgstr "Pred rokom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:101
+msgid ""
+"Double clicking on an account with children expands the account instead of "
+"opening a register."
+msgstr ""
+"Dvojité kliknutie na úèet s podúètami spôsobí, ¾e namiesto otvorenia "
+"registra sa rozvinie zvolený úèet."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:90
-msgid "GnuCash Configuration Options"
-msgstr "Konfiguraèné nastavenie GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:105
+msgid "Account types to display"
+msgstr "Typy úètov, ktoré sa budú zobrazova»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:92
-msgid "Funds In"
-msgstr "Fondy v"
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
+msgid "Accounts Payable"
+msgstr "Úèty k zaplateniu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:96
-msgid "Receive"
-msgstr "Obdr¾a»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+msgid "Accounts Receivable"
+msgstr "Úèty k príjmu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:100 intl-scm/guile-strings.c:130
-#: intl-scm/guile-strings.c:146
-msgid "Increase"
-msgstr "Nárast/zvý¹enie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:135
+msgid "Account fields to display"
+msgstr "Polia úètov, ktoré sa budú zobrazova»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:102 intl-scm/guile-strings.c:118
-#: intl-scm/guile-strings.c:128
-msgid "Decrease"
-msgstr "Zní¾enie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:149
+msgid "Balance in Report Currency"
+msgstr "Zostatok vo výkaze Meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:120
-msgid "Funds Out"
-msgstr "Nedostatoèné krytie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:151
+msgid "Present Balance"
+msgstr "Súèasný zostatok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:122
-msgid "Withdrawal"
-msgstr "Odèerpanie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:153
+msgid "Present Balance in Report Currency"
+msgstr "Súèasný zostatok vo výkaze Meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:124
-msgid "Spend"
-msgstr "Minuté"
+#: intl-scm/guile-strings.c:155
+msgid "Cleared Balance"
+msgstr "Oèistený zostatok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:148 intl-scm/guile-strings.c:174
-#: intl-scm/guile-strings.c:180 intl-scm/guile-strings.c:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:192 intl-scm/guile-strings.c:3573
-#: intl-scm/guile-strings.c:4087
-msgid "International"
-msgstr "Medzinárodné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:157
+msgid "Cleared Balance in Report Currency"
+msgstr "Oèistený zostatok vo výkaze Meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:150
-msgid "Date Format"
-msgstr "Formát dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:159
+msgid "Reconciled Balance"
+msgstr "Odsúhlasený zostatok:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:152
-msgid "Date Format Display"
-msgstr "Formát zobrazenia dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:161
+msgid "Reconciled Balance in Report Currency"
+msgstr "Odsúhlasený zostatok vo výkaze Meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:154
-msgid "US (12/31/2001)"
-msgstr "US (12/31/2001)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:163
+msgid "Future Minimum Balance"
+msgstr "Budúci minimálny zostatok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:156
-msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
-msgstr "Americký ¹týl: mm/dd/rrrr"
+#: intl-scm/guile-strings.c:165
+msgid "Future Minimum Balance in Report Currency"
+msgstr "Zostatok v mene zostavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:158
-msgid "UK (31/12/2001)"
-msgstr "UK (31/12/2001)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:169
+msgid "Total in Report Currency"
+msgstr "Celkom vo výkaze Meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:160
-msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
-msgstr "Britský ¹týl dd/mm/rrrr"
+#: intl-scm/guile-strings.c:173
+msgid "Can't save window state"
+msgstr "Nie je mo¾né ulo¾i» stav okna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:162
-msgid "Europe (31.12.2001)"
-msgstr "Európsky (31.12.2001)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:175
+msgid "Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:164
-msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
-msgstr "Kontinentálna Európa: dd.mm.rrrr"
+#: intl-scm/guile-strings.c:177
+msgid "View and edit the properties of this file."
+msgstr "Zobrazenie a úprava nastavení tohoto súbora"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:166
-msgid "ISO (2001-12-31)"
-msgstr "ISO (2001-12-31)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:179
+msgid "Book Options"
+msgstr "Nastavenie knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:168
-msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
-msgstr "ISO ¹tandard: rrrr-mm-dd"
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
+msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
+msgstr "Toto je vývojová verzia. Mô¾e, ale nemusí fungova».\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:170
-msgid "Locale"
-msgstr "Locale"
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
+msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
+msgstr "Oznámente chyby a ostatné problémy na gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:172
-msgid "Default system locale format"
-msgstr "©tandardný locale formát systému"
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
+msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
+msgstr ""
+"Tie¾ si mô¾ete pozrie» oznámenia o chybách na http://bugzilla.gnome.org\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:176
-msgid "New Account Default Currency"
-msgstr "©tandardná mena pre nový úèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
+msgid "The last stable version was "
+msgstr "Posledná stabilná verzia bola "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:178
-msgid "Default currency for new accounts"
-msgstr "©tandardná mena pre nové úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
+msgid "The next stable version will be "
+msgstr "Ïal¹ia stabilná verzia bude "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:182
-msgid "Default Report Currency"
-msgstr "©tandardná mena výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
+msgid "Loading modules... "
+msgstr "Naèítavanie modulov..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:184
-msgid "Default currency for reports"
-msgstr "©tandardná mena pre výkazy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
+msgid "Checking Finance::Quote..."
+msgstr "Kontrola financií::CP..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:188
-msgid "Use 24-hour time format"
-msgstr "Pou¾i» 24-hodinový formát"
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
+msgid "Loading tip-of-the-day..."
+msgstr "Naèítavanie tipov..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:190
-msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
-msgstr "Pou¾i» 24 hodinový èasový formát (namiesto 12 hodinového)."
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
+msgid "Loading configs..."
+msgstr "Naèítavanie konfigurácie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:194
-msgid "Enable EURO support"
-msgstr "Povoli» podporu EURO meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
+msgid "_Style Sheets..."
+msgstr "©_týly..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:196
-msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
-msgstr "Povoli» podporu pre menu Európskej Únie - EURO"
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
+msgid "Edit report style sheets."
+msgstr "Upravi» ¹týl výkazu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:200
-msgid "Default Register Style"
-msgstr "Prednastavený ¹týl registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
+msgid "Welcome Sample Report"
+msgstr "Vitajte v uká¾kovom výkaze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:202
-msgid "Default style for register windows"
-msgstr "©tandardný ¹týl pre okno registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
+msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
+msgstr "Vitajte v zobrazení GnuCash výkazov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:204
-msgid "Basic Ledger"
-msgstr "Základná úètovná kniha"
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
+msgid "Loading data..."
+msgstr "Naèítavanie dát..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:208
-msgid "Auto-Split Ledger"
-msgstr "Automaticky delené saldokonto"
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
+msgid "Show version."
+msgstr "Zobrazi» verziu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:212
-msgid "Transaction Journal"
-msgstr "Denník transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
+msgid "Generate an argument summary."
+msgstr "Generova» parametrický sumár."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:218
-msgid "Double Line Mode"
-msgstr "Dvojriadkový mód"
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
+msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
+msgstr ""
+"Nenaèíta» ¾iaden súbor vrátane automatického naèítavania posledného súboru."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:224
-msgid "'Enter' moves to blank transaction"
-msgstr "'Enter' posunie na prázdnu transakciu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
+msgid "Enable debugging code."
+msgstr "Povoli» ladenie kódu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:226
-msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
-msgstr "Ak je to nastavené, tak potom ako pou¾ívateµ stlaèí 'Enter', presunie sa na prázdnu transakciu. Inak sa presunie o jeden riadok dole."
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
+msgid "Enable developers mode."
+msgstr "Povoli» vývojársky mód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:230
-msgid "Confirm before changing reconciled"
-msgstr "Potvrdi» pred zmenou vysporiadania"
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
+msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
+msgstr "Úroveò protokolovania od 0 (minimálne) do 5 (maximálne)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:232
-msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
-msgstr "Ak je to zvolené, pou¾ije sa dialóg na potvrdenie zmeny vysporiadanej transakcie."
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for config files. Each element "
+"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
+"to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
+msgstr ""
+"Zoznam prieèinkov, ktoré prehµadáva» pri hµadaní konfiguraèných súborov. "
+"Ka¾dý element musí by» re»azec reprezentujúci prieèinok alebo symbol, kde "
+"'¹tandard sa rozvinie na ¹tandardnú cestu a 'aktuálny na aktuálnu hodnotu "
+"cesty."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for shared data files. Each "
+"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
+"expands to the default path, and 'current expands to the current value of "
+"the path."
+msgstr ""
+"Zoznam prieèinkov, ktoré prohµadáva» pri hµadaní zdielaných dátových "
+"súborov. ka¾dý element musí by» re»azec reprezentujúci prieèinok alebo "
+"symbol, kde 'default sa rozvinie na implicitnú cestu a 'current na aktuálnu "
+"hodnotu cesty."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
+msgid ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+msgstr ""
+"Zoznam prieèinkov (re»azcov) indikujúci, kde hµada» súbory html a parsed-"
+"html. Ka¾dý element musí by» re»azec reprezentujúcí prieèinok alebo symbol, "
+"kde 'default sa rozvinie na implicitnú cestu a 'current na aktuálnu hodnotu "
+"cesty."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:236
-msgid "Register font"
-msgstr "Písmo v registri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
+msgid "Show GnuCash version"
+msgstr "Zobrazi» verziu GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:238
-msgid "The font to use in the register"
-msgstr "Písmo, ktorý sa pou¾ije v registri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
+msgid "Show GnuCash usage information"
+msgstr "Zobrazi» informácie o pou¾ívaní GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:244
-msgid "Register hint font"
-msgstr "Písmo pre rady v registri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
+msgid "Show this help message"
+msgstr "Zobrazi» túto pomoc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:246
-msgid "The font used to show hints in the register"
-msgstr "Písmo, ktoré sa pou¾ije na zobrazovanie typov v registri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
+msgid "Enable debugging mode"
+msgstr "Povoli» ladiaci mód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:250 intl-scm/guile-strings.c:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:262 intl-scm/guile-strings.c:268
-#: intl-scm/guile-strings.c:274 intl-scm/guile-strings.c:280
-#: intl-scm/guile-strings.c:286 intl-scm/guile-strings.c:292
-#: intl-scm/guile-strings.c:3581 intl-scm/guile-strings.c:4095
-msgid "Register Colors"
-msgstr "Farby registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
+msgid "Enable developers mode"
+msgstr "Povoli» vývojársky mód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:252
-msgid "Header color"
-msgstr "Farba záhlavia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
+msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
+msgstr "Nastavi» úroveò protokolovania od 0 (najmenej) po 6 (najviac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:254
-msgid "The header background color"
-msgstr "Farba pozadia záhlavia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
+msgid "Do not load the last file opened"
+msgstr "Nenaèíta» naposledy otvorený súbor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:258
-msgid "Primary color"
-msgstr "Primárna farba"
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
+msgid "Set configuration path"
+msgstr "Nastavi» konfiguraènú cestu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:260
-msgid "The default background color for register rows"
-msgstr "©tandardná farba pozadia pre riadky registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
+msgid "Set shared data file search path"
+msgstr "Nastavi» cestu pre zdieµané dáta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:264
-msgid "Secondary color"
-msgstr "Sekundárna farba"
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
+msgid "Set the search path for documentation files"
+msgstr "Nastavi» cestu pre hµadanie dokumentácie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:266
-msgid "The default secondary background color for register rows"
-msgstr "©tandardná sekundárna farba pre riadky registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
+msgid "Evaluate the guile command"
+msgstr "Stanovi» guile príkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:270
-msgid "Primary active color"
-msgstr "Primárna aktívna farba"
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
+msgid "Load the given .scm file"
+msgstr "Naèíta» daný .scm súbor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:272
-msgid "The background color for the current register row"
-msgstr "Farba pozadia pre aktuálny riadok registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
+msgid "Add price quotes to given FILE."
+msgstr "Prida» ceny akcií to daného SÚBORA."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:276
-msgid "Secondary active color"
-msgstr "Sekundárna aktívna farba"
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
+msgid "Load the user configuration"
+msgstr "Naèíta» pou¾ívateµskú konfiguráciu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:278
-msgid "The secondary background color for the current register row"
-msgstr "Sekundárna farba pozadia pre aktuálny riadok registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
+msgid "Load the system configuration"
+msgstr "Naèíta» systémovú konfiguráciu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:282
-msgid "Split color"
-msgstr "Farba rozdelenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
+msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
+msgstr "Spusti» RPC server, pokiaµ bol GnuCash konfigurovaný s --enable-rpc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:284
-msgid "The default background color for split rows in the register"
-msgstr "Prednastavená farba pozadia pre riadky rozdelenia v registri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
+msgid "No accounts marked for quote retrieval."
+msgstr "®iadny úèet nie je oznaèený pre získavanie on-line cien."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:288
-msgid "Split active color"
-msgstr "Aktívna farba pozadia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
+msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+msgstr "Nie je mo¾né získa» ceny alebo diagnostikova» problém."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:290
-msgid "The background color for the current split row in the register"
-msgstr "Farba pozadia pre aktuálny riadok pozadia v registri"
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
+msgid ""
+"You are missing some needed Perl libraries.\n"
+"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
+msgstr ""
+"Chýbajú vám niektoré potrebné kni¾nice Perlu.\n"
+"Ak ich chcete nain¹talova» spustnite ako root 'update-finance-quote'."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:294
-msgid "Double mode colors alternate with transactions"
-msgstr "Farba dvojriadkového módu alternovaná s transakciami"
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
+msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
+msgstr "Vyskatla sa systémová chyba poèas získavania cien cenných papierov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:296
-msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row"
-msgstr "Alternatívne primárne a sekundárne farby s ka¾dou transakciou, nie s ka¾dým riadkom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
+msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba poèas získavania cien cenných papierov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:298 intl-scm/guile-strings.c:304
-#: intl-scm/guile-strings.c:310
-msgid "Summarybar"
-msgstr "Sumárový riadok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
+msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
+msgstr "Nie je mo¾né získa» ceny pre tieto polo¾ky:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:300
-msgid "Show grand total"
-msgstr "Zobrazi» celkový súèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
+msgid "Continue using only the good quotes?"
+msgstr "Pokraèova» s pou¾itím iba dobrých cien?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:302
-msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
-msgstr "Zobrazova» súèty v¹etkých úètov skonvertované do ¹tandardnej meny výkazu."
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
+msgid "Continuing with good quotes."
+msgstr "Pokraèova» s pou¾itím dobrých cien."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:306 intl-scm/guile-strings.c:308
-msgid "Show non currency commodities"
-msgstr "Zobrazi» nepeòa¾né komodity"
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
+msgid "Unable to create prices for these items:"
+msgstr "Nie je mo¾né vytvori» ceny pre tieto polo¾ky:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:312
-msgid "Start date"
-msgstr "Poèiatoèný dátum"
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
+msgid "Add remaining good quotes?"
+msgstr "Prida» zostávajúce dobré ceny?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:314
-msgid "Start date for profit/loss calculation"
-msgstr "Zaèiatoèný dátum pre výpoèet zisku/straty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
+msgid "Adding remaining good quotes."
+msgstr "Prida» zostávajúce dobré ceny."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:316
-msgid "End date"
-msgstr "Koncový dátum"
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
+msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
+msgstr "GnuCash manuál a koncepèný prievodca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:318
-msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
-msgstr "Koncový dátum pre zisk/stratu a dátum pre výpoèet èistých aktív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
+msgid "Overview"
+msgstr "Prehµad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:322
-msgid "Automatic interest transfer"
-msgstr "Automatický prevod úrokov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
+msgid "Introduction"
+msgstr "Úvod"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:324
-msgid ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
-"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
-msgstr ""
-"Pred vysporiadaním úètu, ktorý zrá¾a alebo platí úroky, vyzva» pou¾ívateµa,\n"
-"aby zadal transakcie pre zrá¾ku alebo platbu úrokov. V súèasnosti\n"
-"je toto povolené len pre úèty Banka, Kredit, Podielový fond, Aktíva, Na príjem,\n"
-"Na zaplatenie a Pasíva."
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
+msgid "Features"
+msgstr "Vlastnosti"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
+msgid "Easy to Use"
+msgstr "Jednoduché pre pou¾itie"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
+msgid "Tracks Your Investments"
+msgstr "Sledovanie va¹ich investícií"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
+msgid "International Support"
+msgstr "Podpora lokalizácie"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
+msgid "Business Support"
+msgstr "Podpora podnikania"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
+msgid "Accounting"
+msgstr "Úètovníctvo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
+msgid "Misc"
+msgstr "Rôzne"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
+msgid "What's New in v1.8"
+msgstr "Èo je nové v 1.8"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
+msgid "About this Book"
+msgstr "O tejto knihe"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:329
-msgid "Automatic credit card payments"
-msgstr "Automatické platby kreditnou kartou"
+msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
+msgstr "10 najväè¹ích dôvodov preèo pou¾íva» GnuCash"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:331
-msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
-msgstr "Po vysporiadaní vyúètovania kreditnej karty, po¾iada» u¾ívateµa, aby vlo¾il platbu kreditnou kartou"
+msgid "Installation"
+msgstr "In¹talácia"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
+msgid "The Basics"
+msgstr "Základy"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:335
-msgid "Check off cleared transactions"
-msgstr "Od¹ktrnú» vysporiadané transakcie"
+msgid "Accounting Concepts"
+msgstr "Koncept úètovníctva"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:337
-msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
-msgstr "Automaticky od¹krtne vysporiadané transakcie po vysporiadaní"
+msgid "The 5 Basic Accounts"
+msgstr "5 základných úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:419
-#: intl-scm/guile-strings.c:425 intl-scm/guile-strings.c:431
-#: intl-scm/guile-strings.c:437 intl-scm/guile-strings.c:443
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:1729
-#: intl-scm/guile-strings.c:2459 intl-scm/guile-strings.c:2947
-#: intl-scm/guile-strings.c:2953 intl-scm/guile-strings.c:2959
-#: intl-scm/guile-strings.c:2965 intl-scm/guile-strings.c:3055
-#: intl-scm/guile-strings.c:3059 intl-scm/guile-strings.c:3063
-#: intl-scm/guile-strings.c:3067 intl-scm/guile-strings.c:3137
-#: intl-scm/guile-strings.c:3143 intl-scm/guile-strings.c:3149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3337 intl-scm/guile-strings.c:3343
-#: intl-scm/guile-strings.c:3351 intl-scm/guile-strings.c:3357
-#: intl-scm/guile-strings.c:3571 intl-scm/guile-strings.c:4085
-#: intl-scm/guile-strings.c:4107 intl-scm/guile-strings.c:4115
-msgid "General"
-msgstr "V¹eobecné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
+msgid "The Principal Accounting Equation"
+msgstr "Princíp úètovnej rovnováhy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
-msgid "Show Advanced Settings"
-msgstr "Zobrazi» roz¹írené nastavenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
+msgid "Double Entry"
+msgstr "Podvojnos»"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:343
-msgid "Allow modification of less commonly used settings."
-msgstr "Dovoli» zmenu menej pou¾ívaných nastavení."
+msgid "Data Entry Concepts"
+msgstr "Koncept dátových polo¾iek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
-msgid "Toolbar Buttons"
-msgstr "Tlaèidlá v nástrojovom pruhu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
+msgid "File, Accounts and Transactions"
+msgstr "Súbor, úèty a transakcie"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:349
-msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
-msgstr "Zvoµte si, èi sa budú zobrazova» ikony, text alebo oboje v nástrojovom pruhu"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:351
-msgid "Icons and Text"
-msgstr "Ikony s textom"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:353
-msgid "Show both icons and text"
-msgstr "Zobrazi» aj text aj ikony"
+msgid "The GnuCash Interface"
+msgstr "Pou¾ívateµské rozhranie GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355
-msgid "Icons only"
-msgstr "Iba ikony"
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
+msgid "Account Tree Window"
+msgstr "Okno stromu úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357
-msgid "Show icons only"
-msgstr "Zobrazi» iba ikony"
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
+msgid "Account Register Window"
+msgstr "Okno registra úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
-msgid "Text only"
-msgstr "Iba text"
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
+msgid "Tool Bar Buttons"
+msgstr "Tlaèidlá v nástrojovom panely"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:361
-msgid "Show text only"
-msgstr "Zobrazi» iba text"
+msgid "Menu Items"
+msgstr "Polo¾ky ponuky"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
+msgid "Menu Shortcuts"
+msgstr "Klávesové skratky ponuky"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:365
-msgid "Account Separator"
-msgstr "Oddeµovaè úètov"
+msgid "Setting Preferences"
+msgstr "Nastavenie preferencií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367
-msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
-msgstr "Znak, ktorý sa pou¾ije na oddeµovanie vymedzených mien úètov"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:369
-msgid ": (Colon)"
-msgstr ": (Dvojbodka)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
+msgid "Business"
+msgstr "Podnikanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371
-msgid "Income:Salary:Taxable"
-msgstr "Príjem:Mzda:Zdaniteµné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
+msgid "General"
+msgstr "V¹eobecné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
-msgid "/ (Slash)"
-msgstr "/ (Lomítko)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+msgid "International"
+msgstr "Medzinárodné"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:375
-msgid "Income/Salary/Taxable"
-msgstr "Príjem/Mzda/Zdaniteµné"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:377
-msgid "\\ (Backslash)"
-msgstr "\\ (Opaèné lomítko)"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:379
-msgid "Income\\Salary\\Taxable"
-msgstr "Príjem||Mzda||Zdaniteµné"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:381
-msgid "- (Dash)"
-msgstr "- (Pomlèka)"
+msgid "Online Banking"
+msgstr "Online Banking"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
-msgid "Income-Salary-Taxable"
-msgstr "Príjem-Mzda-Zdaniteµné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
+msgid "Register Colors"
+msgstr "Farby registra"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:385
-msgid ". (Period)"
-msgstr ". (Bodka)"
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Získanie pomoci"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:387
-msgid "Income.Salary.Taxable"
-msgstr "Príjem.Mzda.Zdaniteµné"
+msgid "Help Manual"
+msgstr "Manuál - pomocník"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
+msgid "Web Access"
+msgstr "Web prístup"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:391
-msgid "Reversed-balance account types"
-msgstr "Typy úètov s obráteným zostatkom"
+msgid "Topic Search"
+msgstr "Hµada» tému"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:393
-msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
-msgstr "Typy úètov, pre ktoré majú zostatky obrátené znamienko"
+msgid "Creating and Saving Files"
+msgstr "Vytváranie a ukladanie súborov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395 intl-scm/guile-strings.c:4065
-msgid "Income & Expense"
-msgstr "Príjem a výdaj"
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
+msgid "Importing QIF Files"
+msgstr "Import QIF súborov"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:397
-msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
-msgstr "Reverzné úèty Príjmov a Výdajov"
+msgid "Backing Up and Recovering Data"
+msgstr "Zálohovanie a obnova dát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399 intl-scm/guile-strings.c:2909
-msgid "Credit Accounts"
-msgstr "Kreditné úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
+msgid "Backup file (.xac)"
+msgstr "Zálo¾ný súbor (.xac)"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:401
-msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
-msgstr "Reverzné úèty Kreditnej karty, Pasív, Majetku a Príjmov"
+msgid "Log file (.log)"
+msgstr "Záznam (.log)"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
+msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
+msgstr "Uzamknutie (.LNK a .LCK)"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:405
-msgid "Don't reverse any accounts"
-msgstr "Nerobi» reverziu pre ¾iadny úèet"
+msgid "File Management"
+msgstr "Správa súborov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
-msgid "Use accounting labels"
-msgstr "Pou¾íva» úètovné oznaèenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
+msgid "Putting It All Together"
+msgstr "Poskladanie v¹etkého"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:411
-msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
-msgstr "Pou¾íva» iba 'debet' a 'kredit' namiesto neformálnych synoným"
+msgid "Basic Accounting Concepts"
+msgstr "Základné koncepty úètovania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
-msgid "Display \"Tip of the Day\""
-msgstr "Zobrazova» \"Tip dòa \""
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+msgid "Balance Sheet Accounts"
+msgstr "Úèty úètovnej súvahy"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
+msgid "Income and Expense Accounts"
+msgstr "Príjmové a Výdajové úèty"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:417
-msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
-msgstr "Pri ¹tarte zobraz typy pre pou¾ívanie GnuCash"
+msgid "Principle of Balance"
+msgstr "Princíp rovnováhy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:421 intl-scm/guile-strings.c:423
-msgid "Display negative amounts in red"
-msgstr "Zobrazova» záporné sumy èervenou"
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
+msgid "GnuCash Accounts"
+msgstr "GnuCash úèty"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:427
-msgid "Automatic Decimal Point"
-msgstr "Automatická desatinná bodka"
+msgid "Simple Example"
+msgstr "Jednoduchý príklad."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:429
-msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
-msgstr "Automaticky vklada» desatinnú bodku do súm, ktoré sú vlo¾ené bez nej"
+msgid "The Basic Top Level Accounts"
+msgstr "Základné úèty najvy¹¹ej úrovne"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
+msgid "Making Sub-Accounts"
+msgstr "Tvorba podúètov"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:433
-msgid "Auto Decimal Places"
-msgstr "Automatické desatinné miesta"
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
-msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
-msgstr "Koµko desatinných miest bude automaticky vyplnených"
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
+msgid "Basic Concepts"
+msgstr "Základné koncepty"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
+msgid "The Account Register"
+msgstr "Register úètov"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:439
-msgid "No account list setup on new file"
-msgstr "Nezobrazova» zoznam úètov pri vytváraní nového súboru"
+msgid "Simple Two Account Transaction"
+msgstr "Jednoduchá dvojúètová transakcia"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:441
-msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
-msgstr "Nebude sa vám zobrazova» dialóg so zoznamom nových úètov, keï si zvolíte \"Nový súbor\" z polo¾ky \"Súbor\""
+msgid "Multi Account Transaction"
+msgstr "Viac-úètová transakcia"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
+msgid "Features of the Account Register"
+msgstr "Vlastnosti registra úètov"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:445
-msgid "Use file compression"
-msgstr "Pou¾íva» kompresiu súborov"
+msgid "Choosing a Register Style"
+msgstr "Výber ¹týlu registra"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:447
-msgid "Compress the data file."
-msgstr "Komprimova» súbor dát."
+msgid "Using Entry Shortcuts"
+msgstr "Pou¾ívanie skratiek polo¾iek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:451
-msgid "Days to retain log files"
-msgstr "Dni pre zachovánie log súborov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
+msgid "Reconciliation"
+msgstr "Vysporiadanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
-msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
-msgstr "Zmaza» staré súbory log/záloh po týchto dòoch (0 = nikdy)."
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
+msgid "Reconcile Window"
+msgstr "Okno vysporiadania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:457
-msgid "QIF Verbose documentation"
-msgstr "Podrobná dokumentácia QIF"
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
+msgid "Creating from the Ledger"
+msgstr "Vytvorenie zo saldokonta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:459
-msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
-msgstr "Zobrazi» nejaké dokumentaèné stránky v sprievodcovi QIF Importom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
+msgid "Creating from the Editor"
+msgstr "Vytvorenie z editora"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:463
-msgid "Run on GnuCash start"
-msgstr "Spusti» pri ¹tarte GnuCash"
+msgid "Additional Transaction Examples"
+msgstr "Ïal¹ie príklady transakcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:465
-msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
-msgstr "Má sa okno Od-posledného-spustenia objavi» pri ¹tarte GnuCash?"
+msgid "Checkbook"
+msgstr "©eková kni¾ka"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
+msgid "Setting up Accounts"
+msgstr "Nastavovanie úètov"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:469
-msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
-msgstr "Implicitne automaticky vytvori» nové plánované transakcie"
+msgid "Entering Deposits"
+msgstr "Zápis depozitu"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:471
-msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
-msgstr "Majú ma» nové plánované transakcie implicitne nastavenú voµbu 'Automaticky vytvori»'?"
+msgid "Entering Withdrawals"
+msgstr "Zápis výberu"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
+msgid "ATM/Cash Withdrawals"
+msgstr "ATM/Hotovostný výber"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:475
-msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
-msgstr "Upozorni» pri nových automaticky vytvorených plánovaných transakciách"
+msgid "Reconciling Your Accounts"
+msgstr "Vysporiadanie va¹ich úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
-msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
-msgstr "Majú by» nové plánované transakcie s voµbou 'Automaticky vytvori»' tie¾ nastavené na upozoròovanie?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
+msgid "Credit Cards"
+msgstr "Kreditné karty"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:481
-msgid "Default number of days in advance to create"
-msgstr "©tandardný poèet dní pred vytvorením"
+msgid "Concepts"
+msgstr "Koncept"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
-msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
-msgstr "©tandardný poèet dní pred vytváraním novej plánovanej transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
+msgid "Simple Setup"
+msgstr "Jednoduché nastavenie"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:487
-msgid "Default number of days in advance to remind"
-msgstr "©tandardný poèet dní pred vytvorením pre upozornenie"
+msgid "Complete Setup"
+msgstr "Úplné nastavenie"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:489
-msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
-msgstr "©tandardný poèet dní pred plánovanou transakciou pre upozornenie."
+msgid "Entering Charges"
+msgstr "Zápis poplatkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
-msgid "Template Register Lines"
-msgstr "Riadky ¹ablóny registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
+msgid "Entering Payments"
+msgstr "Zápis platieb"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:495
-msgid "How many lines in the template register?"
-msgstr "Koµko riadkov v ¹ablóne registra?"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:497 intl-scm/guile-strings.c:503
-#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:531
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:543
-#: intl-scm/guile-strings.c:549 intl-scm/guile-strings.c:555
-#: intl-scm/guile-strings.c:1243
-msgid "_+Advanced"
-msgstr "_+Pokroèilé"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:499
-msgid "Save Window Geometry"
-msgstr "Uklada» geometriu okna"
+msgid "Purchases"
+msgstr "Nákupy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:501
-msgid "Save window sizes and positions."
-msgstr "Ulo¾í veµkos» a polohu okna."
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
+msgid "Refund"
+msgstr "Refundácia"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:505
-msgid "Application MDI mode"
-msgstr "Aplikaèný MDI mód"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:507
-msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
-msgstr "Zvoli» ako sa budú vytvára» nové okná pre výkazy a úètové stromy."
+msgid "Loans"
+msgstr "Pô¾ièky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
-msgid "Notebook"
-msgstr "Poznámkový blok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
+msgid "Terminology"
+msgstr "Terminológia"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:511
-msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
-msgstr "Nové okno je vytvorené ako ¹títok poznámkového bloku v aktuálnom okne najvy¹¹ej úrovne"
+msgid "Setting Up Accounts"
+msgstr "Nastavovanie úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513 intl-scm/guile-strings.c:1595
-msgid "Top-level"
-msgstr "Najvy¹¹ia úroveò"
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
+msgid "Mortgage (How-To)"
+msgstr "Hypotéka (Ako...)"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:515
-msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
-msgstr "Vytvori» nové okno najvy¹¹ej úrovne pre ka¾dý výkaz alebo úètový strom"
+msgid "Calculations"
+msgstr "Kalkulácie"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:517
-msgid "Single window"
-msgstr "Jedno okno"
+msgid "Example: Monthly Payments"
+msgstr "Príklad: Mesaèné platby"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:519
-msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
-msgstr "Jedno okno je pou¾ité pre v¹etky zobrazenia (obsah si volíte cez ponuku okna)"
+msgid "Example: Length of Loan"
+msgstr "Príklad: Då¾ka úveru"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:521
-msgid "Use GNOME default"
-msgstr "Pou¾i» ¹tandardné nastavenia GNOME "
+msgid "Advanced: Calculation Details"
+msgstr "Pokroèilé: Detaily kalkulácie"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:523
-msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
-msgstr "©tandardný MDI mód je mo¾né nastavi» v GNOME Control Center"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
-msgid "Show Vertical Borders"
-msgstr "Zobrazi» vertikálne ohranièenie"
+msgid "Investments"
+msgstr "Investície"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:529
-msgid "By default, show vertical borders on the cells."
-msgstr "©tandardne zobrazi» vertikálne ohranièenie buniek."
+msgid "Types of Investments"
+msgstr "Typy investícií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:533
-msgid "Show Horizontal Borders"
-msgstr "Zobrazi» horizontálne ohranièenie"
+msgid "Predefined Accounts"
+msgstr "Preddefinované úèty"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:535
-msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
-msgstr "©tandardne zobrazi» horizontálne ohranièenie buniek."
+msgid "Custom Accounts Example"
+msgstr "Príklady vlastných úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539
-msgid "Auto-Raise Lists"
-msgstr "Automaticky zdvíhané zoznamy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
+msgid "Interest Bearing Accounts"
+msgstr "Úèty produkujúce úroky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
-msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
-msgstr "Automaticky zobrazi» zoznam úètov alebo úkon poèas vkladania."
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
+msgid "Account Setup"
+msgstr "Nastavenie úètu"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
+msgid "Example"
+msgstr "Príklad"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
+msgid "Setup Your Stock Portfolio"
+msgstr "Nastavenie vá¹ho portfólia akcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:545
-msgid "Show All Transactions"
-msgstr "Zobraz v¹etky transakcie"
+msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
+msgstr "Nastavenie va¹ich existujúcich akcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:547
-msgid "By default, show every transaction in an account."
-msgstr "©tandardne zobrazi» ka¾dú transakciu v úète."
+msgid "Example Stock Account"
+msgstr "Príklad akciového úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551 intl-scm/guile-strings.c:1195
-msgid "Number of Rows"
-msgstr "Poèet riadkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
+msgid "Buying New Investments"
+msgstr "Nákup nových investícií"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
+msgid "Setting Stock Price"
+msgstr "Nastavenie ceny akcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:553
-msgid "Default number of register rows to display."
-msgstr "©tandardný poèet zobrazených riadkov v registri."
+msgid "Initial Price Editor Setup"
+msgstr "Poèiatoèné nastavenie editora cien"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
+msgid "Setting Stock Price Manually"
+msgstr "Manuálne nastavenie ceny akcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:557
-msgid "New Search Limit"
-msgstr "Nový limit hµadania"
+msgid "Setting Stock Price Automatically"
+msgstr "Automatické nastavenie cien akcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:559
-msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
-msgstr "©tandardne 'nové hµadanie', pokiaµ je vrátených menej polo¾iek."
+msgid "Display Stock Value"
+msgstr "Zobrazi» hodnoty akcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
-msgid "_Business"
-msgstr "_Podnikanie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
+msgid "Dividends"
+msgstr "Dividendy"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
+msgid "Selling Stocks"
+msgstr "Predaj akcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:567
-msgid "The following bills are due:"
-msgstr "Je potrebné zaplati» následujúce úèty:"
+msgid "Todo Investment Docs"
+msgstr "Urobi» dokumentáciu k investíciám"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:569
-msgid "The following bill is due:"
-msgstr "Je potrebné zaplati» následujúci úèet:"
+msgid "Capital Gains"
+msgstr "Kapitálové výnosy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:3835
-msgid "Customers"
-msgstr "Zákazníci"
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
+msgid "Estimating Valuation"
+msgstr "Oèakávané ocenenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583 intl-scm/guile-strings.c:585
-msgid "Find Customer"
-msgstr "Hµada» zákazníka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
+msgid "Unrealized Gains"
+msgstr "Nerealizované výnosy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:593
-msgid "Find Invoice"
-msgstr "Hµada» faktúru"
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
+msgid "Selling"
+msgstr "Predaj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599 intl-scm/guile-strings.c:601
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:631
-msgid "Find Job"
-msgstr "Hµada» úlohu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
+msgid "Caution about Valuation"
+msgstr "Opatrnos» pri oceòovaní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607 intl-scm/guile-strings.c:3873
-msgid "Vendors"
-msgstr "Dodávatelia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
+msgid "Taxation"
+msgstr "Zdaòovanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613 intl-scm/guile-strings.c:615
-msgid "Find Vendor"
-msgstr "Nájs» dodávateµa"
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
+msgid "Multiple Currencies"
+msgstr "Viacnásobné meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621 intl-scm/guile-strings.c:623
-msgid "Find Bill"
-msgstr "Nájs» faktúru"
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
+msgid "GnuCash Currency Support"
+msgstr "GnuCash - podpora mien"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637
-msgid "Employees"
-msgstr "Zamestnanci"
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
+msgid "Setting International Preferences"
+msgstr "Nastavenie medzinárodných preferencií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:645
-msgid "Find Employee"
-msgstr "Nájs» zamestnanca"
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
+msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
+msgstr "Záznam výmeny mien (Ako...)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651 intl-scm/guile-strings.c:653
-msgid "Find Expense Voucher"
-msgstr "Nájs» potvrdenie o výdavku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
+msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
+msgstr "Zaznamenanie nákupu v cudzej mene (Ako...)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:659
-msgid "Bills Due Reminder"
-msgstr "Pripomenutie splatnosti faktúry"
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
+msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
+msgstr "Sledovanie menových investícií (Ako...)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:661
-msgid "View the quick report of bills coming due soon."
-msgstr "Zobrazi» rýchlu správu úètov, ktoré bude treba èoskoro zaplati»."
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
+msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
+msgstr "Odsúhlasenie vyúètovania v cudzej mene (Ako...)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:663 intl-scm/guile-strings.c:845
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
-msgid "Billing Terms"
-msgstr "Fakturaèné podmienky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
+msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
+msgstr "Aktualizácia výmenného kurzu (Ako...)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:665
-msgid "View and Edit the available Billing Terms"
-msgstr "Zobrazenie a úprava dostupných fakturaèných podmienok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
+msgid "Putting It All Together (Examples)"
+msgstr "Poskladanie v¹etkého dokopy (Príklady)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:669
-msgid "View and Edit the available Tax Tables"
-msgstr "Zobrazenie a úprava dostupných daòových tabuliek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
+msgid "Depreciation"
+msgstr "Odpisy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:673
-msgid "Test Search Dialog"
-msgstr "Testovací vyhµadávací dialóg"
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
+msgid "Depreciation Schemes"
+msgstr "Schémy odpisov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:675
-msgid "Reload invoice report"
-msgstr "Znovu naèíta výkaz faktúr"
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
+msgid "Overview of Business Features"
+msgstr "Prehµad vlastností pre podnikanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
-msgid "Reload invoice report scheme file"
-msgstr "Obnovi» súbor schém výkazu faktúr"
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
+msgid "Initial Setup"
+msgstr "Poèiatoèné nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:679
-msgid "Reload owner report"
-msgstr "Obnovi» výkaz vlastníkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+msgid "Register Your Company"
+msgstr "Zaregistrovanie va¹e spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:681
-msgid "Reload owner report scheme file"
-msgstr "Obnovi» súbor schém výkazu vlastníkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
+msgid "System Components"
+msgstr "Komponenty systému"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:683
-msgid "Reload receivable report"
-msgstr "Obnovi» výkaz k príjmu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
+msgid "Customers"
+msgstr "Zákazníci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:685
-msgid "Reload receivable report scheme file"
-msgstr "Obnovi» súbor schém výkazu k príjmu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
+msgid "Find and Edit"
+msgstr "Hµadanie a úprava"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687 intl-scm/guile-strings.c:689
-msgid "Initialize Test Data"
-msgstr "Inicializova» testovacie dáta"
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
+msgid "Assign Starting Invoice Number"
+msgstr "Priradenie poèiatoèného èísla faktúre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:4067
-msgid "Business Reports"
-msgstr "Obchodné výkazy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
+msgid "Customer Jobs"
+msgstr "Zákaznícke úlohy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
-msgid "Sort By"
-msgstr "Usporiada» podµa"
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
+msgid "Changing the Invoice Appearance"
+msgstr "Zmena vzhµadu faktúry"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
-msgid "Sort Order"
-msgstr "Poradie radenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
+msgid "Vendors"
+msgstr "Dodávatelia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699 intl-scm/guile-strings.c:1759
-#: intl-scm/guile-strings.c:1813 intl-scm/guile-strings.c:1915
-#: intl-scm/guile-strings.c:1999 intl-scm/guile-strings.c:2053
-#: intl-scm/guile-strings.c:2113 intl-scm/guile-strings.c:2167
-#: intl-scm/guile-strings.c:2221 intl-scm/guile-strings.c:2305
-#: intl-scm/guile-strings.c:2379
-msgid "Report's currency"
-msgstr "Mena výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
+msgid "Bills"
+msgstr "Úètenka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701 intl-scm/guile-strings.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:1815 intl-scm/guile-strings.c:1853
-#: intl-scm/guile-strings.c:1917 intl-scm/guile-strings.c:2001
-#: intl-scm/guile-strings.c:2055 intl-scm/guile-strings.c:2115
-#: intl-scm/guile-strings.c:2169 intl-scm/guile-strings.c:2225
-#: intl-scm/guile-strings.c:2307 intl-scm/guile-strings.c:2381
-#: intl-scm/guile-strings.c:2405
-msgid "Price Source"
-msgstr "Zdroj cien"
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
+msgid "Vendor Jobs"
+msgstr "Úlohy dodávateµov"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
+msgid "Payroll"
+msgstr "Výplatná listina"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
+msgid "Step 1: Deductions List"
+msgstr "Krok 1: Zoznam zrá¾ok"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:703
-msgid "Show Multi-currency Totals?"
-msgstr "Zobrazova» súèty viacerých mien?"
+msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
+msgstr "Krok 2: Vytvorenie mapy transakcií"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:705
-#, c-format
-msgid "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
-msgstr "Transakcie súvisiace so spoloènos»ou %d obsahujú viac ako len jednu menu. Tento výkaz nie je navrhnutý tak, aby sa s ním mohlo pracova»."
+msgid "Step 3: Pay the Employee"
+msgstr "Krok 3: Zaplati» zamestnancovi"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:707
-msgid "Sort companys by"
-msgstr "Zoradi» spoloènosti podµa"
+msgid "Step 4: Pay the Government"
+msgstr "Krok 4: Zaplati» vláde"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:711
-msgid "Name of the company"
-msgstr "Názvu spoloènosti"
+msgid "Build Protocol"
+msgstr "Vytváranie protokolu"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:713
-msgid "Total Owed"
-msgstr "Celkového dlhu"
+msgid "Pay an Employee"
+msgstr "Zaplati» zamestnanca"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:715
-msgid "Total amount owed to/from Company"
-msgstr "Celkovej dl¾nej sumy voèi/od spoloènosti"
+msgid "Pay the Government"
+msgstr "Zaplati» vláde"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:717
-msgid "Bracket Total Owed"
-msgstr ""
+msgid "Appendix A: Migration Guide"
+msgstr "Príloha A: Sprievodca migráciou"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:719
-msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
-msgstr ""
+msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
+msgstr "Príloha B: Èasto kladené otázky"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:721
-msgid "Sort order"
-msgstr "Poradie triedenia"
+msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
+msgstr "Príloha C: Príspevky úètovných stromov"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:723
-msgid "Increasing"
-msgstr "Vzostupne"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
-msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
-msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z"
+msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
+msgstr "Príloha D: GNU Licencia slobodnej dokumentácie"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:727
-msgid "Decreasing"
-msgstr "Zostupne"
+msgid "Introduction to GnuCash"
+msgstr "Úvod do GnuCash"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:729
-msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
-msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A"
+msgid "What is GnuCash?"
+msgstr "Èo je GnuCash?"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:731
-msgid "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
-msgstr "Zobrazova» súèty vo viacerých menách. Ak nie je vybrané, konvertova» v¹etky súèty na menu výkazu."
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Zaèíname"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735 intl-scm/guile-strings.c:1093
-msgid "0-30 days"
-msgstr "0-30 dní"
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
+msgid "Running GnuCash for the First Time"
+msgstr "Spustenie GnuCash po prvý krát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:737 intl-scm/guile-strings.c:1095
-msgid "31-60 days"
-msgstr "31-60 dní"
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
+msgid "Import QIF Files"
+msgstr "Import QIF súborov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:739 intl-scm/guile-strings.c:1097
-msgid "61-90 days"
-msgstr "61-90 dní"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:741 intl-scm/guile-strings.c:1099
-msgid "91+ days"
-msgstr "91+ dní"
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
+msgid "Usage"
+msgstr "Pou¾itie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:913
-msgid "Invoice Number"
-msgstr "Èíslo faktúry"
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
+msgid "GnuCash Windows"
+msgstr "GnuCash okná"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:919
-msgid "Charge Type"
-msgstr "Typ zrá¾ky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
+msgid "Menus"
+msgstr "Ponuky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:809
-#: intl-scm/guile-strings.c:927 intl-scm/guile-strings.c:973
-msgid "Taxable"
-msgstr "Zdaniteµné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
+msgid "Summary Bar"
+msgstr "Sumárový riadok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765 intl-scm/guile-strings.c:815
-#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:979
-msgid "Tax Amount"
-msgstr "Vý¹ka dane"
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
+msgid "Status Bar"
+msgstr "Stavový riadok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771 intl-scm/guile-strings.c:935
-msgid "T"
-msgstr "T"
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
+msgid "List of Transactions"
+msgstr "Zoznam transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:773 intl-scm/guile-strings.c:779
-#: intl-scm/guile-strings.c:785 intl-scm/guile-strings.c:791
-#: intl-scm/guile-strings.c:797 intl-scm/guile-strings.c:801
-#: intl-scm/guile-strings.c:807 intl-scm/guile-strings.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:819 intl-scm/guile-strings.c:937
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:949
-#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:961
-#: intl-scm/guile-strings.c:965 intl-scm/guile-strings.c:971
-#: intl-scm/guile-strings.c:977 intl-scm/guile-strings.c:983
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1123
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127 intl-scm/guile-strings.c:1131
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1139
-msgid "Display Columns"
-msgstr "Zobrazi» ståpce"
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
+msgid "Report Window"
+msgstr "Okno výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:2471 intl-scm/guile-strings.c:2823
-msgid "Display the date?"
-msgstr "Zobrazi» dátum?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
+msgid "Tool Windows"
+msgstr "Okno nástrojov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:783 intl-scm/guile-strings.c:947
-#: intl-scm/guile-strings.c:2483 intl-scm/guile-strings.c:2835
-msgid "Display the description?"
-msgstr "Zobrazi» popis?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
+msgid "Scheduled Transactions Window"
+msgstr "Okno plánovaných transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789 intl-scm/guile-strings.c:953
-msgid "Display the action?"
-msgstr "Zobrazi» úkon?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
+msgid "Commodity Editor"
+msgstr "Editor komodít"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795 intl-scm/guile-strings.c:959
-msgid "Display the quantity of items?"
-msgstr "Zobrazova» poèet polo¾iek?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
+msgid "Find Transactions"
+msgstr "Hµadanie transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805 intl-scm/guile-strings.c:969
-msgid "Display the entry's discount"
-msgstr "Zobrazova» zµavu polo¾ky?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
+msgid "Help Window"
+msgstr "Okno pomocníka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811 intl-scm/guile-strings.c:975
-msgid "Display the entry's taxable status"
-msgstr "Zobrazova» stav zdanitelnosti polo¾ky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
+msgid "Setting Up and Editing Accounts"
+msgstr "Vytváranie a úprava úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:817 intl-scm/guile-strings.c:981
-msgid "Display each entry's total total tax"
-msgstr "Zobrazova» celú daò ka¾dej polo¾ky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
+msgid "Types of GnuCash Accounts"
+msgstr "Typy GnuCash úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823 intl-scm/guile-strings.c:987
-msgid "Display the entry's value"
-msgstr "Zobrazova» hodnotu polo¾ky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
+msgid "To Create a Chart of Accounts"
+msgstr "Vytvorenie grafu úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825 intl-scm/guile-strings.c:831
-#: intl-scm/guile-strings.c:837 intl-scm/guile-strings.c:843
-#: intl-scm/guile-strings.c:849 intl-scm/guile-strings.c:855
-#: intl-scm/guile-strings.c:861 intl-scm/guile-strings.c:867
-#: intl-scm/guile-strings.c:873 intl-scm/guile-strings.c:989
-#: intl-scm/guile-strings.c:995 intl-scm/guile-strings.c:1001
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007 intl-scm/guile-strings.c:1013
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019 intl-scm/guile-strings.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031 intl-scm/guile-strings.c:1037
-#: intl-scm/guile-strings.c:1733 intl-scm/guile-strings.c:2467
-#: intl-scm/guile-strings.c:2473 intl-scm/guile-strings.c:2479
-#: intl-scm/guile-strings.c:2485 intl-scm/guile-strings.c:2491
-#: intl-scm/guile-strings.c:2497 intl-scm/guile-strings.c:2501
-#: intl-scm/guile-strings.c:2515 intl-scm/guile-strings.c:2521
-#: intl-scm/guile-strings.c:2571 intl-scm/guile-strings.c:2575
-#: intl-scm/guile-strings.c:2579 intl-scm/guile-strings.c:2583
-#: intl-scm/guile-strings.c:2587 intl-scm/guile-strings.c:2591
-#: intl-scm/guile-strings.c:2595 intl-scm/guile-strings.c:2599
-#: intl-scm/guile-strings.c:2603 intl-scm/guile-strings.c:2607
-#: intl-scm/guile-strings.c:2611 intl-scm/guile-strings.c:2615
-#: intl-scm/guile-strings.c:2619 intl-scm/guile-strings.c:2623
-#: intl-scm/guile-strings.c:2627 intl-scm/guile-strings.c:2935
-msgid "Display"
-msgstr "Zobrazi»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
+msgid "To Create a New Account"
+msgstr "Vytvorenie nového úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827 intl-scm/guile-strings.c:991
-msgid "Individual Taxes"
-msgstr "Individuálne dane"
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
+msgid "To Edit an Account"
+msgstr "Úprava úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829 intl-scm/guile-strings.c:993
-msgid "Display all the individual taxes?"
-msgstr "Zobrazova» v¹etky individuálne dane?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
+msgid "To Edit a Chart of Accounts"
+msgstr "Upravenie grafu úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833 intl-scm/guile-strings.c:997
-#: intl-scm/guile-strings.c:2523 intl-scm/guile-strings.c:2877
-msgid "Totals"
-msgstr "Súèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
+msgid "To Delete an Account"
+msgstr "Odstránenie úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835 intl-scm/guile-strings.c:999
-#: intl-scm/guile-strings.c:2525 intl-scm/guile-strings.c:2879
-msgid "Display the totals?"
-msgstr "Zobrazi» súèty?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
+msgid "To Jump to Another Account"
+msgstr "Skok do iného úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839 intl-scm/guile-strings.c:1003
-msgid "References"
-msgstr "Referencie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
+msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
+msgstr "Vysporiadanie úètu podµa bankového výpisu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841 intl-scm/guile-strings.c:1005
-msgid "Display the invoice references?"
-msgstr "Zobrazova» odkazy faktúry?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
+msgid "To Perform a Stock Split"
+msgstr "Vytvorenie akciového rozdelenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847 intl-scm/guile-strings.c:1011
-msgid "Display the invoice billing terms?"
-msgstr "Zobrazova» platobné podmienky faktúry?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
+msgid "Stock Split Druid"
+msgstr "Sprievodca rozdelením akcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853 intl-scm/guile-strings.c:1017
-msgid "Display the billing id?"
-msgstr "Zobrazi» fakturaèné ID?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
+msgid "Using the Register to Record Transactions"
+msgstr "Pou¾ívanie registra pre záznam transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859 intl-scm/guile-strings.c:1023
-msgid "Display the invoice notes?"
-msgstr "Zobrazi» poznámky k faktúre"
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
+msgid "Changing the Register View"
+msgstr "Zmena zobrazenia registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1027
-msgid "Payments"
-msgstr "Platby"
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
+msgid "To Enter a Transaction"
+msgstr "Vlo¾enie transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1029
-msgid "Display the payments applied to this invoice?"
-msgstr "Zobrazova» platby týkajúce sa tejto faktúry?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
+msgid "Enter Directly in the Register Window"
+msgstr "Vkladanie priamo do okna registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869 intl-scm/guile-strings.c:1033
-msgid "Extra Notes"
-msgstr "Extra poznámky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
+msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
+msgstr "Vkladanie do okna prevodu fondov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871 intl-scm/guile-strings.c:1035
-msgid "Extra notes to put on the invoice"
-msgstr "Ïal¹ie poznámky, ktoré da» na faktúru"
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
+msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
+msgstr "Vkladanie viacnásobného rozdelenia transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875 intl-scm/guile-strings.c:1039
-#: intl-scm/guile-strings.c:1141 intl-scm/guile-strings.c:1163
-msgid "Today Date Format"
-msgstr "Dne¹ný formát dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
+msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
+msgstr "Vkladanie transakcií s rôznymi menami"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877 intl-scm/guile-strings.c:1041
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143
-msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
-msgstr "Formát pre konverziu dátum->re»azec pre dne¹ný dátum."
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
+msgid "To Edit a Transaction"
+msgstr "Úprava transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:879 intl-scm/guile-strings.c:1043
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
-msgid "Payment, thank you"
-msgstr "Platba, ïakujeme vám"
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
+msgid "To Delete a Transaction"
+msgstr "Odstránenie transakciu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:885 intl-scm/guile-strings.c:1049
-msgid "Amount Due"
-msgstr "Splatná èiastka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
+msgid "To Remove Transaction Splits"
+msgstr "Odstránenie rozdelenia transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:887 intl-scm/guile-strings.c:1051
-msgid "REF"
-msgstr "REF"
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
+msgid "To Copy a Transaction"
+msgstr "Kopírovanie transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1057
-msgid "Expense Voucher"
-msgstr "Potvrdenie o výdavku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
+msgid "To Schedule Transactions"
+msgstr "Plánovanie transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:895
-msgid "Invoice&nbsp;Date"
-msgstr "Faktúra&nbsp;Dátum"
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
+msgid "Scheduled Transaction Editor"
+msgstr "Editor plánovaných transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
-msgid "Due&nbsp;Date"
-msgstr "Dátum splatnosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
+msgid "Since Last Run Druid"
+msgstr "Od posledného spustenia sprievodcu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
-msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
-msgstr "<br>Spracovanie&nbsp;faktúry...."
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
+msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
+msgstr "Sprievodca splatením pô¾ièky/hypotéky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1069
-msgid "No Valid Invoice Selected"
-msgstr "Nebola vybraná splatná faktúra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
+msgid "To Print Checks"
+msgstr "Vytlaèi» ¹ek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:909
-#: intl-scm/guile-strings.c:911
-msgid "Fancy Invoice"
-msgstr "Farebná faktúra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
+msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
+msgstr "Pou¾ívanie GnuCash výkazov a grafov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1059
-msgid "Invoice Date"
-msgstr "Dátum faktúry"
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
+msgid "Types of Reports and Graphs"
+msgstr "Typy výkazov a grafov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
-msgid "Invoice in progress...."
-msgstr "Faktúra sa spracúva..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
+msgid "General Reports"
+msgstr "V¹eobecné výkazy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1071 intl-scm/guile-strings.c:1073
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
-msgid "Printable Invoice"
-msgstr "Tlaèiteµná faktúru"
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
+msgid "Assets & Liabilities"
+msgstr "Aktíva a Pasíva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
-msgid "Total Credit"
-msgstr "Celkový kredit"
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
+msgid "Income & Expense"
+msgstr "Príjem a výdaj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
-msgid "Total Due"
-msgstr "Celkové clo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
+msgid "Business Reports"
+msgstr "Obchodné výkazy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111
-msgid "The company for this report"
-msgstr "Spoloènos» pre tento výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
+msgid "To Create Reports and Graphs"
+msgstr "Vytvorenie výkazov a grafov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
-msgid "The account to search for transactions"
-msgstr "Úèet, v ktorom hµada» transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
+msgid "To Customize Reports and Graphs"
+msgstr "Prispôsobenie výkazov a grafov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121 intl-scm/guile-strings.c:1125
-msgid "Display the transaction date?"
-msgstr "Zobrazi» dátum transakcie?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
+msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
+msgstr "Tlaè alebo export výkazov a grafov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1129
-msgid "Display the transaction reference?"
-msgstr "Zobrazi» odkaz transakcie?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
+msgid "Customizing GnuCash"
+msgstr "Prispôsobenie GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
-msgid "Display the transaction type?"
-msgstr "Zobrazi» typ transakcie?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
+msgid "Account Options"
+msgstr "Nastavenie úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
-msgid "Display the transaction description?"
-msgstr "Zobrazi» popis transakcie?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
+msgid "Setting Your Preferences"
+msgstr "Nastavenie va¹ich preferencií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
-msgid "Expense Report"
-msgstr "Výkaz výdajov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
+msgid "User Info"
+msgstr "U¾ívateµské informácie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
-msgid " Report: "
-msgstr " Výkaz: "
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
+msgid "Advanced"
+msgstr "Pokroèilé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1167 intl-scm/guile-strings.c:1173
-msgid "Customer Report"
-msgstr "Zákaznícky výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
+msgid "Changing Style Sheets"
+msgstr "Menenie ¹týlov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1169 intl-scm/guile-strings.c:1175
-msgid "Vendor Report"
-msgstr "Výkaz dodávateµov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
+msgid "Default"
+msgstr "Prednastavený"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1171 intl-scm/guile-strings.c:1177
-msgid "Employee Report"
-msgstr "Výkaz zamestnancov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabuµky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1179
-msgid "Payable Account"
-msgstr "Úèet na zaplatenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
+msgid "Technicolor"
+msgstr "Krikµavý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1181
-msgid "The payable account you wish to examine"
-msgstr "Úèet k zaplateniu, ktorý chcete preskúma»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
+msgid "Colors"
+msgstr "Farby"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1185
-msgid "Payable Aging"
-msgstr "Èasová ¹truktúra záväzkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
+msgid "Images"
+msgstr "Obrázky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1187
-msgid "Receivables Account"
-msgstr "Úèet k príjmu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
+msgid "Setting Tax Options"
+msgstr "Nastavenie daòových mo¾ností"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1189
-msgid "The receivables account you wish to examine"
-msgstr "Úèet k príjmu, ktorý chcete preskúma»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
+msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
+msgstr "TXF Export - známe anomálie a obmedzenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1191 intl-scm/guile-strings.c:1193
-msgid "Receivable Aging"
-msgstr "Èasová ¹truktúra pohµadávok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
+msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
+msgstr "Detailný popis TXF kategórie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1197
-msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
-msgstr "©tandardný poèet riadkov registra zobrazených vo faktúrach."
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
+msgid "Report a bug"
+msgstr "Oznámenie chyby"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1199
-msgid "Accumulate splits on Post?"
-msgstr "Akumulova» rozdelenie pri vystavení?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Daòové èíslo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1201
-msgid "Invoice Tax Included?"
-msgstr "Faktúra s daòou?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Va¹e elektronické daòové èíslo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1203
-msgid "Bill Tax Included?"
-msgstr "Úèet s daòou?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
+msgid "GnuCash Configuration Options"
+msgstr "Konfiguraèné nastavenie GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1205
-msgid "Notify Bills Due?"
-msgstr "Upozoròova» na úèty k zaplateniu?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
+msgid "Funds In"
+msgstr "Fondy v"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1207
-msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
-msgstr "Èi pri spustení zobrazova» zoznam úètov k zaplateniu."
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
+msgid "Receive"
+msgstr "Obdr¾a»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1209
-msgid "Bills Due Days"
-msgstr "Dny pre úèty k zaplateniu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
+msgid "Increase"
+msgstr "Nárast/zvý¹enie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1211
-msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
-msgstr "O koµko dní skôr varova» o úètoch, ktoré je potrebné zaplati»."
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
+msgid "Decrease"
+msgstr "Zní¾enie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1213
-msgid "The name of your business"
-msgstr "Názov va¹ej spoloènosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
+msgid "Funds Out"
+msgstr "Nedostatoèné krytie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1215
-msgid "The address of your business"
-msgstr "Adresa va¹ej spoloènosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
+msgid "Withdrawal"
+msgstr "Odèerpanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1217
-msgid "Default Customer TaxTable"
-msgstr "©tandardná Daòová tabuµka zákazníka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
+msgid "Spend"
+msgstr "Minuté"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1219
-msgid "The default tax table to apply to customers."
-msgstr "©tandardná daòová tabuµka, ktorú pou¾íva» pre zákazníkov."
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
+msgid "Date Format"
+msgstr "Formát dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1221
-msgid "Default Vendor TaxTable"
-msgstr "©tandardná daòová tabuµka dodávateµov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
+msgid "Date Format Display"
+msgstr "Formát zobrazenia dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1223
-msgid "The default tax table to apply to vendors."
-msgstr "©tandardná daòová tabuµka, ktorú pou¾íva» pre dodávatele."
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
+msgid "US (12/31/2001)"
+msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1225 intl-scm/guile-strings.c:3569
-#: intl-scm/guile-strings.c:4083
-msgid "Business"
-msgstr "Podnikanie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
+msgstr "Americký ¹týl: mm/dd/rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1229
-msgid "Company Address"
-msgstr "Adresa spoloènosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+msgid "UK (31/12/2001)"
+msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1231
-msgid "Extensions"
-msgstr "Roz¹írenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
+msgstr "Britský ¹týl dd/mm/rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1239
-msgid "HBCI Remember PIN in memory"
-msgstr "HBCI pamä» si PIN v pamäti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+msgid "Europe (31.12.2001)"
+msgstr "Európsky (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1241
-msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
-msgstr "Pamäta» si PIN pre HBCI v pamäti v priebehu sedenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
+msgstr "Kontinentálna Európa: dd.mm.rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1245
-msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
-msgstr "HBCI podrobné ladiace správy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
+msgid "ISO (2001-12-31)"
+msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1247
-msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
-msgstr "Aktivova» podrobné ladiace správy pre HBCI Online Banking."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
+msgstr "ISO ¹tandard: rrrr-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1249
-msgid "Replay GnuCash .log file"
-msgstr "Prehra» GnuCash .log súbor"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+msgid "Locale"
+msgstr "Locale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1251
-msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
-msgstr "Prehra» GnuCash súbor so záznamom pre páde.  Toto nie je mo¾né vráti» spä»."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
+msgid "Default system locale format"
+msgstr "©tandardný locale formát systému"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1253
-msgid "Import OFX/QFX"
-msgstr "Import OFX/QFX"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+msgid "New Account Default Currency"
+msgstr "©tandardná mena pre nový úèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1255
-msgid "Process an OFX/QFX response file"
-msgstr "Spracova» súbor odpovedí OFX/QFX"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
+msgid "Default currency for new accounts"
+msgstr "©tandardná mena pre nové úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1257 intl-scm/guile-strings.c:1297
-#: intl-scm/guile-strings.c:3761
-msgid "Dividends"
-msgstr "Dividendy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+msgid "Default Report Currency"
+msgstr "©tandardná mena výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1261 intl-scm/guile-strings.c:1301
-msgid "Cap Return"
-msgstr "Kapitálový výnos"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+msgid "Default currency for reports"
+msgstr "©tandardná mena pre výkazy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1263 intl-scm/guile-strings.c:1303
-msgid "Cap. gain (long)"
-msgstr "Kapitálové výnosy (dlhodobé)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+msgid "Use 24-hour time format"
+msgstr "Pou¾i» 24-hodinový formát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1265 intl-scm/guile-strings.c:1305
-msgid "Cap. gain (mid)"
-msgstr "Kapitálové výnosy (strednodobé)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
+msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
+msgstr "Pou¾i» 24 hodinový èasový formát (namiesto 12 hodinového)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1267 intl-scm/guile-strings.c:1307
-msgid "Cap. gain (short)"
-msgstr "Kapitálové výnosy (krátkodobé)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+msgid "Enable EURO support"
+msgstr "Povoli» podporu EURO meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1273 intl-scm/guile-strings.c:1313
-msgid "Commissions"
-msgstr "Poplatky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
+msgstr "Povoli» podporu pre menu Európskej Únie - EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1275 intl-scm/guile-strings.c:1315
-msgid "Margin Interest"
-msgstr "Hranièný úrok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+msgid "Default Register Style"
+msgstr "Prednastavený ¹týl registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1281
-msgid "Loading QIF file..."
-msgstr "Naèítavanie QIF súbora..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
+msgid "Default style for register windows"
+msgstr "©tandardný ¹týl pre okno registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1285
-msgid "Finding duplicate transactions..."
-msgstr "Hµadanie duplikovaných transakcií..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+msgid "Basic Ledger"
+msgstr "Základná úètovná kniha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1287
-#, c-format
-msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
-msgstr "Súbor obsahuje neznámy úkon '%s'."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
+msgid "Auto-Split Ledger"
+msgstr "Automaticky delené saldokonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1289
-msgid "Some transactions may be discarded."
-msgstr "Niektoré transakcie mô¾u by» zahodené."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
+msgid "Transaction Journal"
+msgstr "Denník transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1291
-msgid "QIF import: Name conflict with another account."
-msgstr "QIF import: Názov je v konflikte s iným úètom."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+msgid "Double Line Mode"
+msgstr "Dvojriadkový mód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1295
-msgid "Importing transactions..."
-msgstr "Importovanie transakcií..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+msgid "'Enter' moves to blank transaction"
+msgstr "'Enter' posunie na prázdnu transakciu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1321
-msgid "Match display threshold"
-msgstr "Prah zobrazenia priradenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
+msgid ""
+"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
+"Otherwise, move down one row."
+msgstr ""
+"Ak je to nastavené, tak potom ako pou¾ívateµ stlaèí 'Enter', presunie sa na "
+"prázdnu transakciu. Inak sa presunie o jeden riadok dole."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1323
-msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
-msgstr "Minimálne skóre, ktoré musí potencionálne priradenie dosiahnu», aby bolo zobrazené v zozname priradení."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+msgid "Confirm before changing reconciled"
+msgstr "Potvrdi» pred zmenou vysporiadania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1327
-msgid "Auto-ADD threshold"
-msgstr "Prah Auto-PRIDA«"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+msgid ""
+"If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
+msgstr ""
+"Ak je to zvolené, pou¾ije sa dialóg na potvrdenie zmeny vysporiadanej "
+"transakcie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1329
-msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
-msgstr "Transakcia, ktorej skóre najlep¹ieho priradenia je v èervenej zóne (nad prahom zobrazenia, ale pod alebo rovné prahu Auto-PRIDA«) bude implicitne PRIDANÁ."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+msgid "Register font"
+msgstr "Písmo v registri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1333
-msgid "Auto-CLEAR threshold"
-msgstr "Prah Auto-VYMAZA«"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+msgid "The font to use in the register"
+msgstr "Písmo, ktorý sa pou¾ije v registri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1335
-msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
-msgstr "Transakcia, ktorej skóre najlep¹ieho priradenia je v zelenej zóne (nad alebo rovné prahu Auto-VYMAZA«) bude implicitne VYMAZANÁ."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+msgid "Register hint font"
+msgstr "Písmo pre rady v registri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1339
-msgid "Commercial ATM fees threshold"
-msgstr "Prah komerèných poplatkov bankomatov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+msgid "The font used to show hints in the register"
+msgstr "Písmo, ktoré sa pou¾ije na zobrazovanie typov v registri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1341
-msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
-msgstr "V niektorých miestach (napr. obchod s potravinami) sú nain¹talované komerèné bankomaty (nepatriace finanènej in¹titúcií). Tieto bankomaty pridávajú svoj poplatok priamo k èiastke namiesto oddelenej transakcie alebo vo va¹ich mesaèných bankových poplatkoch. Napríklad vyberiete 100 Sk a je vám naúètované 101,50 Sk plus poplatky Interac. Pokiaµ ste ruène zadali tých 100 Sk, èiastky nebudú súhlasi». Toto by ste mali nastavi» na toµko, koµko je maximálny takýto poplatok vo va¹ej oblasti (v jednotkách va¹ej miestnej meny), aby bola transakcia rozpoznaná ako priradenie."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+msgid "Header color"
+msgstr "Farba záhlavia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1343 intl-scm/guile-strings.c:1433
-msgid "Tax Report / TXF Export"
-msgstr "Daòový výkaz / TXF export"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
+msgid "The header background color"
+msgstr "Farba pozadia záhlavia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1349 intl-scm/guile-strings.c:1439
-msgid "Alternate Period"
-msgstr "Alternatívne obdobie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+msgid "Primary color"
+msgstr "Primárna farba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1351 intl-scm/guile-strings.c:1441
-msgid "Override or modify From: & To:"
-msgstr "Nahradi» alebo upravi» Od: a Do:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
+msgid "The default background color for register rows"
+msgstr "©tandardná farba pozadia pre riadky registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1353 intl-scm/guile-strings.c:1443
-msgid "Use From - To"
-msgstr "Pou¾i» Od - Do"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+msgid "Secondary color"
+msgstr "Sekundárna farba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1355 intl-scm/guile-strings.c:1445
-msgid "Use From - To period"
-msgstr "Pou¾i» od - do obdobie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
+msgid "The default secondary background color for register rows"
+msgstr "©tandardná sekundárna farba pre riadky registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1357 intl-scm/guile-strings.c:1447
-msgid "1st Est Tax Quarter"
-msgstr "Prvý daòový kvartál"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+msgid "Primary active color"
+msgstr "Primárna aktívna farba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1359 intl-scm/guile-strings.c:1449
-msgid "Jan 1 - Mar 31"
-msgstr "1. Jan - 31. Mar"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
+msgid "The background color for the current register row"
+msgstr "Farba pozadia pre aktuálny riadok registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1361 intl-scm/guile-strings.c:1451
-msgid "2nd Est Tax Quarter"
-msgstr "Druhý daòový kvartál"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+msgid "Secondary active color"
+msgstr "Sekundárna aktívna farba"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1363 intl-scm/guile-strings.c:1453
-msgid "Apr 1 - May 31"
-msgstr "1. Apr - 31. Máj"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
+msgid "The secondary background color for the current register row"
+msgstr "Sekundárna farba pozadia pre aktuálny riadok registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1365 intl-scm/guile-strings.c:1455
-msgid "3rd Est Tax Quarter"
-msgstr "Tretí daòový kvartál"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+msgid "Split color"
+msgstr "Farba rozdelenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1367 intl-scm/guile-strings.c:1457
-msgid "Jun 1 - Aug 31"
-msgstr "1. Jún - 31. Aug"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
+msgid "The default background color for split rows in the register"
+msgstr "Prednastavená farba pozadia pre riadky rozdelenia v registri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1369 intl-scm/guile-strings.c:1459
-msgid "4th Est Tax Quarter"
-msgstr "©tvrtý daòový kvartál"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+msgid "Split active color"
+msgstr "Aktívna farba pozadia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1371 intl-scm/guile-strings.c:1461
-msgid "Sep 1 - Dec 31"
-msgstr "1. Sep - 31. Dec"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
+msgid "The background color for the current split row in the register"
+msgstr "Farba pozadia pre aktuálny riadok pozadia v registri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1373 intl-scm/guile-strings.c:1375
-#: intl-scm/guile-strings.c:1463 intl-scm/guile-strings.c:1465
-msgid "Last Year"
-msgstr "Minulý rok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+msgid "Double mode colors alternate with transactions"
+msgstr "Farba dvojriadkového módu alternovaná s transakciami"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1377 intl-scm/guile-strings.c:1467
-msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
-msgstr "Prvý daòový kvartál minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
+msgid ""
+"Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
+"row"
+msgstr ""
+"Alternatívne primárne a sekundárne farby s ka¾dou transakciou, nie s ka¾dým "
+"riadkom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1379 intl-scm/guile-strings.c:1469
-msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
-msgstr "1. Jan - 31. Mar, minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+msgid "Summarybar"
+msgstr "Sumárový riadok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1381 intl-scm/guile-strings.c:1471
-msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
-msgstr "Druhý daòový kvartál minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
+msgid "Show grand total"
+msgstr "Zobrazi» celkový súèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1383 intl-scm/guile-strings.c:1473
-msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
-msgstr "1. Apr - 31. Máj, minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr ""
+"Zobrazova» súèty v¹etkých úètov skonvertované do ¹tandardnej meny výkazu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1385 intl-scm/guile-strings.c:1475
-msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
-msgstr "Tretí daòový kvartál minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
+msgid "Show non currency commodities"
+msgstr "Zobrazi» nepeòa¾né komodity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1387 intl-scm/guile-strings.c:1477
-msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
-msgstr "1. Jún - 31. Aug, minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
+msgid "Start date"
+msgstr "Poèiatoèný dátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1389 intl-scm/guile-strings.c:1479
-msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
-msgstr "©tvrtý daòový kvartál minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+msgid "Start date for profit/loss calculation"
+msgstr "Zaèiatoèný dátum pre výpoèet zisku/straty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1391 intl-scm/guile-strings.c:1481
-msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
-msgstr "1. Sep - 31. Dec, minulého roku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+msgid "End date"
+msgstr "Koncový dátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1393 intl-scm/guile-strings.c:1483
-msgid "Select Accounts (none = all)"
-msgstr "Zvolené úèty (niè = v¹etko)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
+msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
+msgstr "Koncový dátum pre zisk/stratu a dátum pre výpoèet èistých aktív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1395 intl-scm/guile-strings.c:1485
-msgid "Select accounts"
-msgstr "Zvolené úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
+msgid "Automatic interest transfer"
+msgstr "Automatický prevod úrokov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1397 intl-scm/guile-strings.c:1487
-msgid "Suppress $0.00 values"
-msgstr "Skry» hodnoty 0,00 Sk"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
+msgid ""
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
+"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, "
+"and Liability accounts."
+msgstr ""
+"Pred vysporiadaním úètu, ktorý zrá¾a alebo platí úroky, vyzva» pou¾ívateµa,\n"
+"aby zadal transakcie pre zrá¾ku alebo platbu úrokov. V súèasnosti\n"
+"je toto povolené len pre úèty Banka, Kredit, Podielový fond, Aktíva, Na "
+"príjem,\n"
+"Na zaplatenie a Pasíva."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1399 intl-scm/guile-strings.c:1489
-msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
-msgstr "Úèty s hodnotou 0,00 Sk nebudú vytlaèené."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+msgid "Automatic credit card payments"
+msgstr "Automatické platby kreditnou kartou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1401 intl-scm/guile-strings.c:1491
-msgid "Print Full account names"
-msgstr "Tlaèi» úplné názvy úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+msgid ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment"
+msgstr ""
+"Po vysporiadaní vyúètovania kreditnej karty, po¾iada» u¾ívateµa, aby vlo¾il "
+"platbu kreditnou kartou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1403 intl-scm/guile-strings.c:1493
-msgid "Print all Parent account names"
-msgstr "Tlaèi» v¹etky názvy rodièovských úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+msgid "Check off cleared transactions"
+msgstr "Od¹ktrnú» vysporiadané transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1405 intl-scm/guile-strings.c:1495
-msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
-msgstr "Varovanie: K niektorým úètom sú priradené duplikované TXF kódy. Iba TXF kódy so zdrojmi dl¾níkov sa mô¾u opakova»."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
+msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
+msgstr "Automaticky od¹krtne vysporiadané transakcie po vysporiadaní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1411 intl-scm/guile-strings.c:1501
-msgid "Sub-"
-msgstr "Pod-"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+msgid "Show Advanced Settings"
+msgstr "Zobrazi» roz¹írené nastavenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1413 intl-scm/guile-strings.c:1503
-#, c-format
-msgid "Period from %s to %s"
-msgstr "Obdobie od %s do %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+msgid "Allow modification of less commonly used settings."
+msgstr "Dovoli» zmenu menej pou¾ívaných nastavení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1415
-msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
-msgstr "Modré polo¾ky je mo¾né exportova» do .TXF súboru"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+msgid "Toolbar Buttons"
+msgstr "Tlaèidlá v nástrojovom pruhu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1417 intl-scm/guile-strings.c:1507
-msgid "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
-msgstr "Neboli nájdené ¾iadne úèty súvisiace s daòami. Nastavte úèty súvisiace s daòami prechodom do dialógu Upravi»->Daòové nastavenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
+msgstr ""
+"Zvoµte si, èi sa budú zobrazova» ikony, text alebo oboje v nástrojovom pruhu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1419
-msgid "Tax Report & TXF Export"
-msgstr "Daòový výkaz & TXF export"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+msgid "Icons and Text"
+msgstr "Ikony s textom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1421
-msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
-msgstr "Zdaniteµný Príjem / Odpoèítateµné Výdaje / Export do súboru .TXF"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+msgid "Show both icons and text"
+msgstr "Zobrazi» aj text aj ikony"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1423 intl-scm/guile-strings.c:1429
-#: intl-scm/guile-strings.c:1513 intl-scm/guile-strings.c:1519
-msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
-msgstr "Zdaniteµný Príjem / Odpoèítateµné Výdaje"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
+msgid "Icons only"
+msgstr "Iba ikony"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1425 intl-scm/guile-strings.c:1515
-msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr "Tento výkaz zobrazí vá¹ zdaniteµný príjem a odpoèítateµné výdaje."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+msgid "Show icons only"
+msgstr "Zobrazi» iba ikony"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1427
-msgid "TXF"
-msgstr "TXF"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+msgid "Text only"
+msgstr "Iba text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1431 intl-scm/guile-strings.c:1521
-msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr "Táto stránka zobrazí vá¹ zdaniteµný príjem a odpoèítateµné výdaje."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+msgid "Show text only"
+msgstr "Zobrazi» iba text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1505
-msgid "Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually export them."
-msgstr "Modré polo¾ky je mo¾né exportova» do Nemeckého daòového XML súboru. Stlaète Export na skutoèné vyexportovanie."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+msgid "Account Separator"
+msgstr "Oddeµovaè úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1509
-msgid "Tax Report & XML Export"
-msgstr "Daòový výkaz & XML export"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
+msgstr "Znak, ktorý sa pou¾ije na oddeµovanie vymedzených mien úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1511
-msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
-msgstr "Zdaniteµný Príjem / Odpoèítateµné Výdaje / Export do súboru .XML"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+msgid ": (Colon)"
+msgstr ": (Dvojbodka)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1517
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+msgid "Income:Salary:Taxable"
+msgstr "Príjem:Mzda:Zdaniteµné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1523
-msgid "This report has no options."
-msgstr "Tento výkaz nemá nastavenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+msgid "/ (Slash)"
+msgstr "/ (Lomítko)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1527
-#, c-format
-msgid "Display the %s report"
-msgstr "Zobrazi» výkaz %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+msgid "Income/Salary/Taxable"
+msgstr "Príjem/Mzda/Zdaniteµné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1529
-msgid "Can't save style sheet"
-msgstr "Nie je mo¾né ulo¾i» ¹týl"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+msgid "\\ (Backslash)"
+msgstr "\\ (Opaèné lomítko)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1531 intl-scm/guile-strings.c:1743
-#: intl-scm/guile-strings.c:3175 intl-scm/guile-strings.c:4105
-msgid "Default"
-msgstr "Prednastavený"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+msgid "Income\\Salary\\Taxable"
+msgstr "Príjem||Mzda||Zdaniteµné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1535
-msgid "Account name"
-msgstr "Názov úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
+msgid "- (Dash)"
+msgstr "- (Pomlèka)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1539
-msgid "Exchange rate"
-msgstr "Výmenný kurz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+msgid "Income-Salary-Taxable"
+msgstr "Príjem-Mzda-Zdaniteµné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1541
-msgid "Exchange rates"
-msgstr "Výmenné kurzy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+msgid ". (Period)"
+msgstr ". (Bodka)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1543
-msgid "No accounts selected"
-msgstr "Nie je zvolený ¾iaden úèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
+msgid "Income.Salary.Taxable"
+msgstr "Príjem.Mzda.Zdaniteµné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1545
-msgid "This report requires accounts to be selected."
-msgstr "Tento výkaz vy¾aduje, aby boli zvolené úèty."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
+msgid "Reversed-balance account types"
+msgstr "Typy úètov s obráteným zostatkom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1549 intl-scm/guile-strings.c:2285
-msgid "No data"
-msgstr "Bez dát"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
+msgstr "Typy úètov, pre ktoré majú zostatky obrátené znamienko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1551
-msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
-msgstr "Zvolené úèty neobsahujú údaje/transakcie (alebo iba nuly) pre zvolené èasové obdobie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
+msgstr "Reverzné úèty Príjmov a Výdajov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1555
-msgid "Select a date to report on"
-msgstr "Zvoµte dátum pre výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
+msgid "Credit Accounts"
+msgstr "Kreditné úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1557
-msgid "Start of reporting period"
-msgstr "Zaèiatok vykazovacieho obdobia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
+msgstr "Reverzné úèty Kreditnej karty, Pasív, Majetku a Príjmov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1559
-msgid "End of reporting period"
-msgstr "konca vykazovacieho obdobia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
+msgid "Don't reverse any accounts"
+msgstr "Nerobi» reverziu pre ¾iadny úèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1561
-msgid "The amount of time between data points"
-msgstr "Èasový rozsah medzi dátovými bodmi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+msgid "Use accounting labels"
+msgstr "Pou¾íva» úètovné oznaèenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1567 intl-scm/guile-strings.c:1569
-msgid "Week"
-msgstr "Tý¾deò"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
+msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
+msgstr "Pou¾íva» iba 'debet' a 'kredit' namiesto neformálnych synoným"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1571
-msgid "2Week"
-msgstr "2 tý¾dne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
+msgid "Display \"Tip of the Day\""
+msgstr "Zobrazova» \"Tip dòa \""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1573
-msgid "Two Weeks"
-msgstr "Dva tý¾dne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
+msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
+msgstr "Pri ¹tarte zobraz typy pre pou¾ívanie GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1579 intl-scm/guile-strings.c:1581
-msgid "Quarter"
-msgstr "©tvr»rok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
+msgid "Display negative amounts in red"
+msgstr "Zobrazova» záporné sumy èervenou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1583 intl-scm/guile-strings.c:1585
-msgid "Half Year"
-msgstr "Pol rok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+msgid "Automatic Decimal Point"
+msgstr "Automatická desatinná bodka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1587 intl-scm/guile-strings.c:1589
-msgid "Year"
-msgstr "Rok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+msgid ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
+"one."
+msgstr "Automaticky vklada» desatinnú bodku do súm, ktoré sú vlo¾ené bez nej"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1591
-msgid "All"
-msgstr "v¹etky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+msgid "Auto Decimal Places"
+msgstr "Automatické desatinné miesta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1593
-msgid "All accounts"
-msgstr "V¹etky úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
+msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
+msgstr "Koµko desatinných miest bude automaticky vyplnených"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1597
-msgid "Second-level"
-msgstr "Druhá úroveò"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+msgid "No account list setup on new file"
+msgstr "Nezobrazova» zoznam úètov pri vytváraní nového súboru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1599
-msgid "Third-level"
-msgstr "Tretia úroveò"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid ""
+"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
+"the \"File\" menu"
+msgstr ""
+"Nebude sa vám zobrazova» dialóg so zoznamom nových úètov, keï si zvolíte "
+"\"Nový súbor\" z polo¾ky \"Súbor\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1601 intl-scm/guile-strings.c:1603
-msgid "Fourth-level"
-msgstr "©tvrtá úroveò"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+msgid "Use file compression"
+msgstr "Pou¾íva» kompresiu súborov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1605
-msgid "Sixth-level"
-msgstr "©iesta úroveò"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
+msgid "Compress the data file."
+msgstr "Komprimova» súbor dát."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1607
-msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
-msgstr "Zobrazi» úèty do tejto håbky, bez ohµadu na iné nastavenia."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+msgid "Days to retain log files"
+msgstr "Dni pre zachovánie log súborov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1609
-msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
-msgstr "Zru¹i» voµbu úètov a zobrazi» podúèty v¹etkých zvolených úètov?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
+msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
+msgstr "Zmaza» staré súbory log/záloh po týchto dòoch (0 = nikdy)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1611
-msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
-msgstr "Výkaz z týchto úètov, ak to håbka zobrazenia povoµuje."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+msgid "QIF Verbose documentation"
+msgstr "Podrobná dokumentácia QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1613
-msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
-msgstr "Zahrnú» v tlaèenom zostatku aj zostatky podúètov?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
+msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
+msgstr "Zobrazi» nejaké dokumentaèné stránky v sprievodcovi QIF Importom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1615
-msgid "Group the accounts in main categories?"
-msgstr "Zoskupi» úèty v hlavných kategóriách?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+msgid "Run on GnuCash start"
+msgstr "Spusti» pri ¹tarte GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1617
-msgid "Select the currency to display the values of this report in."
-msgstr "Zvoli» menu pre zobrazenie hodnot v tomto výkaze"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
+msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
+msgstr "Má sa okno Od-posledného-spustenia objavi» pri ¹tarte GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1619 intl-scm/guile-strings.c:1779
-#: intl-scm/guile-strings.c:2013 intl-scm/guile-strings.c:2391
-msgid "Display the account's foreign currency amount?"
-msgstr "Zobrazí èiastku v cudzej mene"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
+msgstr "Implicitne automaticky vytvori» nové plánované transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1621 intl-scm/guile-strings.c:1865
-#: intl-scm/guile-strings.c:2245
-msgid "The source of price information"
-msgstr "Zdroj informácií o cenách"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
+msgstr ""
+"Majú ma» nové plánované transakcie implicitne nastavenú voµbu 'Automaticky "
+"vytvori»'?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1623 intl-scm/guile-strings.c:2247
-msgid "Weighted Average"
-msgstr "Vá¾ený priemer"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
+msgstr "Upozorni» pri nových automaticky vytvorených plánovaných transakciách"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1625 intl-scm/guile-strings.c:2249
-msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
-msgstr "Vá¾ený priemer v¹etkých menových transakcií v minulosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
+"to notify?"
+msgstr ""
+"Majú by» nové plánované transakcie s voµbou 'Automaticky vytvori»' tie¾ "
+"nastavené na upozoròovanie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1627 intl-scm/guile-strings.c:1867
-msgid "Most recent"
-msgstr "Najaktuálnej¹ie"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1629 intl-scm/guile-strings.c:1869
-msgid "The most recent recorded price"
-msgstr "Najaktuálnej¹ie zaznamenané ceny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+msgid "Default number of days in advance to create"
+msgstr "©tandardný poèet dní pred vytvorením"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1631 intl-scm/guile-strings.c:1871
-msgid "Nearest in time"
-msgstr "Najbli¾¹ie v èase"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
+msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
+msgstr "©tandardný poèet dní pred vytváraním novej plánovanej transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1633 intl-scm/guile-strings.c:1873
-msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
-msgstr "Cena zaznamenaná najbli¾¹ie k èasu výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+msgid "Default number of days in advance to remind"
+msgstr "©tandardný poèet dní pred vytvorením pre upozornenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1635
-msgid "Width of plot in pixels."
-msgstr "©írka kreslenia v pixeloch."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+msgid ""
+"Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
+msgstr "©tandardný poèet dní pred plánovanou transakciou pre upozornenie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1637
-msgid "Height of plot in pixels."
-msgstr "Vý¹ka kreslenia v pixeloch."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+msgid "Template Register Lines"
+msgstr "Riadky ¹ablóny registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1639
-msgid "Choose the marker for each data point."
-msgstr "Zvoµte zvýrazòovaè pre ka¾dý údajový bod."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
+msgid "How many lines in the template register?"
+msgstr "Koµko riadkov v ¹ablóne registra?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1641 intl-scm/guile-strings.c:1643
-msgid "Circle"
-msgstr "Kruh"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+msgid "_+Advanced"
+msgstr "_+Pokroèilé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1645 intl-scm/guile-strings.c:1647
-msgid "Cross"
-msgstr "Krí¾"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+msgid "Save Window Geometry"
+msgstr "Uklada» geometriu okna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1649 intl-scm/guile-strings.c:1651
-msgid "Square"
-msgstr "©tvorec"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+msgid "Save window sizes and positions."
+msgstr "Ulo¾í veµkos» a polohu okna."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1653 intl-scm/guile-strings.c:1655
-msgid "Asterisk"
-msgstr "Hviezdièka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
+msgid "Application MDI mode"
+msgstr "Aplikaèný MDI mód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1657
-msgid "Filled circle"
-msgstr "Vyplnený kruh"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
+msgstr "Zvoli» ako sa budú vytvára» nové okná pre výkazy a úètové stromy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1659
-msgid "Circle filled with color"
-msgstr "Kruh vyplnený farbou"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+msgid "Notebook"
+msgstr "Poznámkový blok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1661
-msgid "Filled square"
-msgstr "Vyplnený ¹tvorec"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid ""
+"New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
+msgstr ""
+"Nové okno je vytvorené ako ¹títok poznámkového bloku v aktuálnom okne "
+"najvy¹¹ej úrovne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1663
-msgid "Square filled with color"
-msgstr "©tvorec vyplnený farbou"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
+msgid "Top-level"
+msgstr "Najvy¹¹ia úroveò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1665
-msgid "Choose the method for sorting accounts."
-msgstr "Vyberte metódu triedenia úètov."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
+msgstr "Vytvori» nové okno najvy¹¹ej úrovne pre ka¾dý výkaz alebo úètový strom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1669
-msgid "Alphabetical by account code"
-msgstr "Abecedne podµa kódu úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
+msgid "Single window"
+msgstr "Jedno okno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1671
-msgid "Alphabetical"
-msgstr "Abecedne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid ""
+"One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
+msgstr ""
+"Jedno okno je pou¾ité pre v¹etky zobrazenia (obsah si volíte cez ponuku okna)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1673
-msgid "Alphabetical by account name"
-msgstr "Abecedne podµa názvu úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+msgid "Use GNOME default"
+msgstr "Pou¾i» ¹tandardné nastavenia GNOME "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1677
-msgid "By amount, largest to smallest"
-msgstr "Podµa sumy, od najväè¹ej po najmen¹iu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
+msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
+msgstr "©tandardný MDI mód je mo¾né nastavi» v GNOME Control Center"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1685 intl-scm/guile-strings.c:1805
-#: intl-scm/guile-strings.c:2019 intl-scm/guile-strings.c:2021
-#: intl-scm/guile-strings.c:2339
-msgid "Assets"
-msgstr "Aktíva"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+msgid "Show Vertical Borders"
+msgstr "Zobrazi» vertikálne ohranièenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1687 intl-scm/guile-strings.c:1807
-#: intl-scm/guile-strings.c:2023 intl-scm/guile-strings.c:2025
-#: intl-scm/guile-strings.c:2341
-msgid "Liabilities"
-msgstr "Pasíva"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
+msgid "By default, show vertical borders on the cells."
+msgstr "©tandardne zobrazi» vertikálne ohranièenie buniek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1689
-msgid "Stocks"
-msgstr "Akcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+msgid "Show Horizontal Borders"
+msgstr "Zobrazi» horizontálne ohranièenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1691
-msgid "Mutual Funds"
-msgstr "Investièné fondy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
+msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
+msgstr "©tandardne zobrazi» horizontálne ohranièenie buniek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1693
-msgid "Currencies"
-msgstr "Meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+msgid "Auto-Raise Lists"
+msgstr "Automaticky zdvíhané zoznamy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1697
-msgid "Expenses"
-msgstr "Výdaj"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
+msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
+msgstr "Automaticky zobrazi» zoznam úètov alebo úkon poèas vkladania."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1699
-msgid "Equities"
-msgstr "Cenné papiere"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+msgid "Show All Transactions"
+msgstr "Zobraz v¹etky transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1701
-msgid "Checking"
-msgstr "©ek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
+msgid "By default, show every transaction in an account."
+msgstr "©tandardne zobrazi» ka¾dú transakciu v úète."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1703
-msgid "Savings"
-msgstr "Úspory"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
+msgid "Number of Rows"
+msgstr "Poèet riadkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1705
-msgid "Money Market"
-msgstr "Peòa¾ný trh"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+msgid "Default number of register rows to display."
+msgstr "©tandardný poèet zobrazených riadkov v registri."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1707 intl-scm/guile-strings.c:3821
-#: intl-scm/guile-strings.c:4171
-msgid "Accounts Receivable"
-msgstr "Úèty k príjmu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+msgid "New Search Limit"
+msgstr "Nový limit hµadania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1709 intl-scm/guile-strings.c:3861
-#: intl-scm/guile-strings.c:4169
-msgid "Accounts Payable"
-msgstr "Úèty k zaplateniu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
+msgstr "©tandardne 'nové hµadanie', pokiaµ je vrátených menej polo¾iek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1711
-msgid "Credit Lines"
-msgstr "Úverový limit"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+msgid "Current Year Start"
+msgstr "Zaèiatku aktuálneho roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1713
-#, c-format
-msgid "Building '%s' report ..."
-msgstr "Vytváranie výkazu '%s' ..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+msgid "Start of the current calendar year"
+msgstr "Zaèiatku aktuálneho kalendárneho roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1715
-#, c-format
-msgid "Rendering '%s' report ..."
-msgstr "Generovanie výkazu '%s' ..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+msgid "Current Year End"
+msgstr "konca aktuálneho roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1719
-msgid "_Assets & Liabilities"
-msgstr "_Aktíva a Pasíva"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+msgid "End of the current calendar year"
+msgstr "konca aktuálneho kalendárneho roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1721
-msgid "_Income & Expense"
-msgstr "_Príjem a Výdaj"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+msgid "Previous Year Start"
+msgstr "Zaèiatok predchádzajúceho roka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1723
-msgid "_Taxes"
-msgstr "_Dane"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+msgid "Beginning of the previous calendar year"
+msgstr "Zaèiatok predchádzajúceho kalendárneho roka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1725
-msgid "_Sample & Custom"
-msgstr "_Uká¾ky a vlastné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+msgid "Previous Year End"
+msgstr "konca predchádzajúceho roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1727
-msgid "_Custom"
-msgstr "_Vlastné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+msgid "End of the Previous Year"
+msgstr "konca predchádzajúceho roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1735
-msgid "Report name"
-msgstr "Názov výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+msgid "Current Financial Year Start"
+msgstr "Zaèiatku aktuálneho finanèného roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1737
-msgid "Enter a descriptive name for this report"
-msgstr "Vlo¾te popisné meno pre tento výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+msgid "Start of the current financial year/accounting period"
+msgstr "Zaèiatok aktuálneho finanèného roku/úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1739 intl-scm/guile-strings.c:1747
-#: intl-scm/guile-strings.c:1749
-msgid "Stylesheet"
-msgstr "Forma ¹týlu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+msgid "Previous Financial Year Start"
+msgstr "Predchádzajúceho zaèiatku finanèného roka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1741
-msgid "Select a stylesheet for the report."
-msgstr "Zvoµte ¹týl pre tento výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
+msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho finanèného roku/úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1745
-msgid " Stylesheet"
-msgstr " Forma ¹týlu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+msgid "End Previous Financial Year"
+msgstr "konca predchádzajúceho finanèného roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1751
-msgid "Account Summary"
-msgstr "Sumár úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
+msgstr "konca predchádzajúceho finanèného roku/úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1755 intl-scm/guile-strings.c:1989
-#: intl-scm/guile-strings.c:2047 intl-scm/guile-strings.c:2365
-msgid "Account Display Depth"
-msgstr "Håbka zobrazenia úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+msgid "End Current Financial Year"
+msgstr "konca aktuálneho finanèného roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1757
-msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
-msgstr "Zobrazi» cudzie meny/akcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
+msgstr "konca aktuálneho finanèného roku/úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1763 intl-scm/guile-strings.c:1991
-#: intl-scm/guile-strings.c:2049 intl-scm/guile-strings.c:2367
-msgid "Always show sub-accounts"
-msgstr "V¾dy zobrazi» podúèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+msgid "Start of this month"
+msgstr "Zaèiatku tohoto mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1767 intl-scm/guile-strings.c:2371
-msgid "Group the accounts"
-msgstr "Skupina úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+msgid "Start of the current month"
+msgstr "Zaèiatku aktuálneho mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1769 intl-scm/guile-strings.c:1775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1995 intl-scm/guile-strings.c:2009
-#: intl-scm/guile-strings.c:2373 intl-scm/guile-strings.c:2387
-msgid "Show balances for parent accounts"
-msgstr "Zobrazi» zostatky pre rodièovské úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+msgid "End of this month"
+msgstr "konca tohoto mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1771 intl-scm/guile-strings.c:1997
-#: intl-scm/guile-strings.c:2375
-msgid "Show subtotals"
-msgstr "Zobrazi» medzisúèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+msgid "End of the current month"
+msgstr "konca aktuálneho mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1773 intl-scm/guile-strings.c:2005
-#: intl-scm/guile-strings.c:2057 intl-scm/guile-strings.c:2383
-msgid "Show Exchange Rates"
-msgstr "Zobrazi» výmenné kurzy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+msgid "Start of previous month"
+msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1777 intl-scm/guile-strings.c:2011
-#: intl-scm/guile-strings.c:2389
-msgid "Show subtotals for parent accounts"
-msgstr "Zobrazí medzisúèty pre rodièovské úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+msgid "The beginning of the previous month"
+msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1781 intl-scm/guile-strings.c:2015
-#: intl-scm/guile-strings.c:2061 intl-scm/guile-strings.c:2393
-msgid "Show the exchange rates used"
-msgstr "Zobrazí pou¾itý výmenný kurz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+msgid "End of previous month"
+msgstr "konca predchádzajúceho mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1785
-msgid "Income Piechart"
-msgstr "Koláèový graf Príjmov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+msgid "Last day of previous month"
+msgstr "Posledný deò predchádzajúceho mesiaca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1787
-msgid "Expense Piechart"
-msgstr "Koláèový graf Výdajov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+msgid "Start of current quarter"
+msgstr "Zaèiatku aktuálneho kvartálu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1789
-msgid "Asset Piechart"
-msgstr "Koláèový graf Aktív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
+msgstr "Zaèiatku posledného kvartálneho úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1791
-msgid "Liability Piechart"
-msgstr "Koláèový graf Pasív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+msgid "End of current quarter"
+msgstr "konca aktuálneho kvartálu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1793
-msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
-msgstr "Zobrazí koláèový graf s príjmami za daný èasový interval"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
+msgstr "konca posledného kvartálneho úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1795
-msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
-msgstr "Zobrazí koláèový graf s výdajmi za daný èasový interval"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
+msgid "Start of previous quarter"
+msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho kvartálu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1797
-msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
-msgstr "Zobrazí koláèový graf aktív v danom èase"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
+msgstr "Zaèiatku predchádzajúceho kvartálneho úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1799
-msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
-msgstr "Zobrazí koláèový graf pasív v danom èase"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
+msgid "End of previous quarter"
+msgstr "konca predchádzajúceho kvartálu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1801
-msgid "Income Accounts"
-msgstr "Príjmové úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
+msgid "End of previous quarterly accounting period"
+msgstr "konca predchádzajúceho kvartálneho úètovného obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1803
-msgid "Expense Accounts"
-msgstr "Výdajové úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
+msgid "The current date"
+msgstr "Aktuálny dátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1819 intl-scm/guile-strings.c:2119
-#: intl-scm/guile-strings.c:2173
-msgid "Show Accounts until level"
-msgstr "Zobrazi» úèty do úrovne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+msgid "One Month Ago"
+msgstr "Pred mesiacom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1821 intl-scm/guile-strings.c:2121
-#: intl-scm/guile-strings.c:2177
-msgid "Show long account names"
-msgstr "Zobrazi» dlhé názvy úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+msgid "One Week Ago"
+msgstr "Pred tý¾dòom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1823 intl-scm/guile-strings.c:2179
-msgid "Show Totals"
-msgstr "Zobrazi» Celkom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+msgid "Three Months Ago"
+msgstr "Pred tromi mesiacmi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1825 intl-scm/guile-strings.c:2181
-msgid "Maximum Slices"
-msgstr "Maximum plátkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
+msgid "Six Months Ago"
+msgstr "Pred ¹iestimi mesiacmi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1827 intl-scm/guile-strings.c:1951
-#: intl-scm/guile-strings.c:1979 intl-scm/guile-strings.c:2127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2183 intl-scm/guile-strings.c:2239
-#: intl-scm/guile-strings.c:2319
-msgid "Plot Width"
-msgstr "©írka zobrazenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
+msgid "One Year Ago"
+msgstr "Pred rokom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1829 intl-scm/guile-strings.c:1953
-#: intl-scm/guile-strings.c:1981 intl-scm/guile-strings.c:2129
-#: intl-scm/guile-strings.c:2185 intl-scm/guile-strings.c:2241
-#: intl-scm/guile-strings.c:2321
-msgid "Plot Height"
-msgstr "Vý¹ka zobrazenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
+msgid "Preparer"
+msgstr "Zostaviteµ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1831 intl-scm/guile-strings.c:2131
-#: intl-scm/guile-strings.c:2187
-msgid "Sort Method"
-msgstr "Metóda triedenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
+msgid "Name of person preparing the report"
+msgstr "Meno osoby, ktorá pripravuje výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1833 intl-scm/guile-strings.c:2133
-#: intl-scm/guile-strings.c:2191 intl-scm/guile-strings.c:2323
-msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr "Vytvori» výkaz z týchto úètov, ak to umo¾òuje nastavená úroveò úètov."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
+msgid "Prepared for"
+msgstr "Zastavené pre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1835 intl-scm/guile-strings.c:2135
-#: intl-scm/guile-strings.c:2193
-msgid "Show accounts to this depth and not further"
-msgstr "Zobrazi» úèty iba po túto úroveò a ïalej nie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
+msgid "Name of organization or company prepared for"
+msgstr "Názov organizácie alebo spoloènosti, pre ktorú sa zhotovuje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1837 intl-scm/guile-strings.c:2137
-msgid "Show the full account name in legend?"
-msgstr "Zobrazi» úplné mená úètov v legende?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
+msgid "Show preparer info"
+msgstr "Zobrazí informácie o zhotoviteµovi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1839 intl-scm/guile-strings.c:2195
-msgid "Show the total balance in legend?"
-msgstr "Zobrazi» v legende celkový zostatok?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
+msgid "Name of organization or company"
+msgstr "Meno organizácie alebo spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1841
-msgid "Maximum number of slices in pie"
-msgstr "Maximálny poèet plátkov v koláèi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
+msgid "Enable Links"
+msgstr "Povoli» odkazy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1845 intl-scm/guile-strings.c:2143
-#: intl-scm/guile-strings.c:2211 intl-scm/guile-strings.c:2261
-#: intl-scm/guile-strings.c:2333
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
-msgstr "%s do %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
+msgid "Enable hyperlinks in reports"
+msgstr "Povolí hyperodkazy vo výkaze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1847
-#, c-format
-msgid "Balance at %s"
-msgstr "Saldokonto v %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
+msgid "Background Tile"
+msgstr "Obrázok na pozadí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1849 intl-scm/guile-strings.c:2149
-msgid "and"
-msgstr "a"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
+msgid "Background tile for reports."
+msgstr "Obrázok na pozadí pre tento výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1851
-msgid "Advanced Portfolio"
-msgstr "Pokroèilé portfólio"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
+msgid "Heading Banner"
+msgstr "Transparent v záhlaví"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1855 intl-scm/guile-strings.c:2407
-msgid "Share decimal places"
-msgstr "Desatinné miesta podielov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
+msgid "Banner for top of report."
+msgstr "Transparent v hornej èasti výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1857 intl-scm/guile-strings.c:2409
-msgid "Include accounts with no shares"
-msgstr "Zahrnú» úèty bez podielov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1859
-msgid "Include gains and losses"
-msgstr "Vrátane ziskov a strát"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
+msgid "Company logo image."
+msgstr "Logo spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1863 intl-scm/guile-strings.c:2413
-msgid "Report Currency"
-msgstr "Mena výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
+msgid "Background Color"
+msgstr "Farba pozadia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1875 intl-scm/guile-strings.c:2415
-msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
-msgstr "Poèet desatinných miest, ktoré pou¾íva» pre poèet podielov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
+msgid "General background color for report."
+msgstr "V¹eobecná farba pozadia pre výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1877
-msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
-msgstr "Zahrnú» rozdelenie bez podielov pri poèítaní vstupu a výstupu peòazí"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+msgid "Text Color"
+msgstr "Farba textu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1881 intl-scm/guile-strings.c:2419
-msgid "Stock Accounts to report on"
-msgstr "Výkaz z úètu akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
+msgid "Normal body text color."
+msgstr "Be¾ná farba textu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1883 intl-scm/guile-strings.c:2421
-msgid "Include accounts that have a zero share balances."
-msgstr "Zahrnú» úèty, ktoré majú nulový zostatok podielov."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
+msgid "Link Color"
+msgstr "Farba odkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1889 intl-scm/guile-strings.c:2427
-msgid "Listing"
-msgstr "Zoznam"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
+msgid "Link text color."
+msgstr "Farba textu odkazu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1897 intl-scm/guile-strings.c:2075
-msgid "Money In"
-msgstr "Vý¹ka vkladu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
+msgid "Table Cell Color"
+msgstr "Farba bunky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1899 intl-scm/guile-strings.c:2079
-msgid "Money Out"
-msgstr "Výber peòazí"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Default background for table cells."
+msgstr "©tandardné pozadie bunky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1901 intl-scm/guile-strings.c:1965
-msgid "Gain"
-msgstr "Výnos"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
+msgid "Alternate Table Cell Color"
+msgstr "Alternatívna farba bunky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1903
-msgid "Total Return"
-msgstr "Celkový výnos"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
+msgid "Default alternate background for table cells."
+msgstr "Prednastavené alternatívne pozadie bunky v tabuµke."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1907 intl-scm/guile-strings.c:1941
-msgid "Average Balance"
-msgstr "Priemerná bilancia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
+msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
+msgstr "Farba buniek podzáhlavia/medzisúètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1913 intl-scm/guile-strings.c:2111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2217 intl-scm/guile-strings.c:2303
-msgid "Step Size"
-msgstr "Veµkos» kroku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
+msgid "Default color for subtotal rows."
+msgstr "Prednastavená farba pre riadky medzisúètov."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1919 intl-scm/guile-strings.c:2175
-msgid "Include Sub-Accounts"
-msgstr "Vrátane podúètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
+msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
+msgstr "Farba buniek pod-podzáhlavia/súètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1921 intl-scm/guile-strings.c:2189
-msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
-msgstr "Vrátane podúètov v¹etkých zvolených úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
+msgid "Color for subsubtotals"
+msgstr "Farba medzimedzisúètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1925
-msgid "Do transaction report on this account"
-msgstr "Urobi» výkaz transakcií za tento úèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
+msgid "Grand Total Cell Color"
+msgstr "Farba bunky celkového súètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1927 intl-scm/guile-strings.c:1977
-msgid "Show table"
-msgstr "Zobrazi» tabuµku"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
+msgid "Color for grand totals"
+msgstr "Farba pre celkové súèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1929
-msgid "Display a table of the selected data."
-msgstr "Zobrazi» tabuµku zo zvolených dát."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
+msgid "Table cell spacing"
+msgstr "Vzdialenos» buniek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1931 intl-scm/guile-strings.c:1975
-msgid "Show plot"
-msgstr "Ukáza» zobrazenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
+msgid "Space between table cells"
+msgstr "Medzera medzi bunkami tabuµky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1933
-msgid "Display a graph of the selected data."
-msgstr "Zobrazi» graf zo zvolených dát"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
+msgid "Table cell padding"
+msgstr "Výplò buniek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1935 intl-scm/guile-strings.c:1973
-msgid "Plot Type"
-msgstr "Typ zobrazenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+msgid "Table border width"
+msgstr "Hrúbka ohranièenia tabuµky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1937
-msgid "The type of graph to generate"
-msgstr "Typ generovaného grafu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
+msgid "Bevel depth on tables"
+msgstr "Håbka sklonu tabuliek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1939 intl-scm/guile-strings.c:1959
-msgid "Average"
-msgstr "Priemer"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
+msgid "Prepared by: "
+msgstr "Pripravil:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1943 intl-scm/guile-strings.c:1969
-#: intl-scm/guile-strings.c:2399
-msgid "Profit"
-msgstr "Zisk"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
+msgid "Prepared for: "
+msgstr "Pripravené pre:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1945
-msgid "Profit (Gain minus Loss)"
-msgstr "Zisk (Výnos mínus strata)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+msgid "Fancy"
+msgstr "Farebný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1947
-msgid "Gain/Loss"
-msgstr "Výnos/Strata"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
+msgid "Background color for reports."
+msgstr "Farba pozadia vo výkaze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1949
-msgid "Gain And Loss"
-msgstr "Výnosy a straty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+msgid "Background Pixmap"
+msgstr "Obrázok na pozadí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1955
-msgid "Period start"
-msgstr "Zaèiatok obdobia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
+msgid "Enable hyperlinks in reports."
+msgstr "Povoli» hyperodkazy vo výkaze."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1957
-msgid "Period end"
-msgstr "konca obdobia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+msgid "Plain"
+msgstr "Obyèajný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1961
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
+msgid "Select a date to report on"
+msgstr "Zvoµte dátum pre výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1963
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+msgid "Start of reporting period"
+msgstr "Zaèiatok vykazovacieho obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1967
-msgid "Loss"
-msgstr "Strata"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
+msgid "End of reporting period"
+msgstr "konca vykazovacieho obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1983 intl-scm/guile-strings.c:2039
-msgid "Balance Sheet"
-msgstr "Úètovná súvaha"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
+msgid "The amount of time between data points"
+msgstr "Èasový rozsah medzi dátovými bodmi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2003 intl-scm/guile-strings.c:2377
-msgid "Show Foreign Currencies"
-msgstr "Zobrazi» cudzie meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
+msgid "Week"
+msgstr "Tý¾deò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2007
-msgid "Show accounts with zero balance"
-msgstr "Zobrazova» úèty s nulovým zostatkom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
+msgid "2Week"
+msgstr "2 tý¾dne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2017 intl-scm/guile-strings.c:2385
-msgid "Show accounts with a 0.0 total"
-msgstr "Zobrazi» úèty so stavom 0.0"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
+msgid "Two Weeks"
+msgstr "Dva tý¾dne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2027
-msgid "Unrealized Gains(Losses)"
-msgstr "Nerealizované výnosy(strata)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+msgid "Quarter"
+msgstr "©tvr»rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:2343
-msgid "Net Profit"
-msgstr "Èistý zisk"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
+msgid "Half Year"
+msgstr "Pol rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2035
-msgid "Total Equity"
-msgstr "Celkový majetok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
+msgid "Year"
+msgstr "Rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2037
-msgid "Liabilities & Equity"
-msgstr "Pasíva a majetok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+msgid "All"
+msgstr "v¹etky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2041
-msgid "Cash Flow"
-msgstr "Tok hotovosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
+msgid "All accounts"
+msgstr "V¹etky úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2059
-msgid "Show Full Account Names"
-msgstr "Zobrazova» úplné názvy úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+msgid "Second-level"
+msgstr "Druhá úroveò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2063
-msgid "Show full account names (including parent accounts)"
-msgstr "Zobrazova» úplné názvy úètov (vrátane rodièovských úètov)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+msgid "Third-level"
+msgstr "Tretia úroveò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2065
-#, c-format
-msgid "%s - %s to %s for"
-msgstr "%s - %s do %s pre"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
+msgid "Fourth-level"
+msgstr "©tvrtá úroveò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2067
-#, c-format
-msgid "%s and subaccounts"
-msgstr "%s a podúèty"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2069
-#, c-format
-msgid "%s and selected subaccounts"
-msgstr "%s a oznaèené podúèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+msgid "Sixth-level"
+msgstr "©iesta úroveò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2073
-msgid "Money into selected accounts comes from"
-msgstr "Peniaze do zvoleného úètu prichádzajú z"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
+msgstr "Zobrazi» úèty do tejto håbky, bez ohµadu na iné nastavenia."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2077
-msgid "Money out of selected accounts goes to"
-msgstr "Peniaze zo zvoleného úètu idú do"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr "Zru¹i» voµbu úètov a zobrazi» podúèty v¹etkých zvolených úètov?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2081
-msgid "Difference"
-msgstr "Rozdiely"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
+msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
+msgstr "Výkaz z týchto úètov, ak to håbka zobrazenia povoµuje."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2083
-msgid "Income Barchart"
-msgstr "Ståpcový graf Príjmov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
+msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
+msgstr "Zahrnú» v tlaèenom zostatku aj zostatky podúètov?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2085
-msgid "Expense Barchart"
-msgstr "Ståpcový graf Výdajov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
+msgid "Group the accounts in main categories?"
+msgstr "Zoskupi» úèty v hlavných kategóriách?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2087
-msgid "Asset Barchart"
-msgstr "Ståpcový graf Aktív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
+msgid "Select the currency to display the values of this report in."
+msgstr "Zvoli» menu pre zobrazenie hodnot v tomto výkaze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2089
-msgid "Liability Barchart"
-msgstr "Ståpcový graf Pasív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
+msgid "Display the account's foreign currency amount?"
+msgstr "Zobrazí èiastku v cudzej mene"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2091
-msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
-msgstr "Zobrazí ståpcový graf s príjmami za èasový interval rozvoja"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
+msgid "The source of price information"
+msgstr "Zdroj informácií o cenách"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2093
-msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
-msgstr "Zobrazí ståpcový graf s výdajmi za èasový interval rozvoja"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
+msgid "Weighted Average"
+msgstr "Vá¾ený priemer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2095
-msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
-msgstr "Zobrazí ståpcový graf s aktívami èasového rozvoja"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
+msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
+msgstr "Vá¾ený priemer v¹etkých menových transakcií v minulosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2097
-msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
-msgstr "Zobrazí ståpcový graf s pasívami èasového rozvoja"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
+msgid "Most recent"
+msgstr "Najaktuálnej¹ie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2099
-msgid "Income Over Time"
-msgstr "Príjem za obdobie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
+msgid "The most recent recorded price"
+msgstr "Najaktuálnej¹ie zaznamenané ceny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2101
-msgid "Expense Over Time"
-msgstr "Výdaje za obdobie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
+msgid "Nearest in time"
+msgstr "Najbli¾¹ie v èase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2103
-msgid "Assets Over Time"
-msgstr "Aktíva za obdobie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
+msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
+msgstr "Cena zaznamenaná najbli¾¹ie k èasu výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2105
-msgid "Liabilities Over Time"
-msgstr "Pasíva za obdobie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
+msgid "Width of plot in pixels."
+msgstr "©írka kreslenia v pixeloch."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2123
-msgid "Use Stacked Bars"
-msgstr "Pou¾i» skladané ståpce"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
+msgid "Height of plot in pixels."
+msgstr "Vý¹ka kreslenia v pixeloch."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2125
-msgid "Maximum Bars"
-msgstr "Maximum ståpcov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
+msgid "Choose the marker for each data point."
+msgstr "Zvoµte zvýrazòovaè pre ka¾dý údajový bod."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2139
-msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
-msgstr "Zobrazi» ståpcový graf ako skladaný ståpcový graf? (je po¾adované Guppi>=0.35.4)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+msgid "Circle"
+msgstr "Kruh"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2141
-msgid "Maximum number of bars in the chart"
-msgstr "Maximálny poèet ståpcov v grafe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+msgid "Cross"
+msgstr "Krí¾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2145
-#, c-format
-msgid "Balances %s to %s"
-msgstr "Saldá %s do %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
+msgid "Square"
+msgstr "©tvorec"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2151 intl-scm/guile-strings.c:2159
-msgid "Income vs. Day of Week"
-msgstr "Príjem vs. deò v tý¾dni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
+msgid "Asterisk"
+msgstr "Hviezdièka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2153 intl-scm/guile-strings.c:2161
-msgid "Expenses vs. Day of Week"
-msgstr "Výdaje vs. deò v tý¾dni"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+msgid "Filled circle"
+msgstr "Vyplnený kruh"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2155
-msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
-msgstr "Zobrazí koláèový graf s celkovými príjmami za ka¾dý deò tý¾dòa"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
+msgid "Circle filled with color"
+msgstr "Kruh vyplnený farbou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2157
-msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
-msgstr "Zobrazí koláèový graf s celkovými výdajmi za ka¾dý deò tý¾dòa"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+msgid "Filled square"
+msgstr "Vyplnený ¹tvorec"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2223
-msgid "Price of Commodity"
-msgstr "Cena komodity"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+msgid "Square filled with color"
+msgstr "©tvorec vyplnený farbou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2229 intl-scm/guile-strings.c:2313
-msgid "Show Net Profit"
-msgstr "Zobrazi» èistý zisk"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+msgid "Choose the method for sorting accounts."
+msgstr "Vyberte metódu triedenia úètov."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2231 intl-scm/guile-strings.c:2315
-msgid "Show Asset & Liability bars"
-msgstr "Zobrazí ståpce Aktív a Pasív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+msgid "Alphabetical by account code"
+msgstr "Abecedne podµa kódu úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2233 intl-scm/guile-strings.c:2317
-msgid "Show Net Worth bars"
-msgstr "Zobrazí ståpce Èistej hodnoty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "Abecedne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2235
-msgid "Marker"
-msgstr "Zvýrazòovaè"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+msgid "Alphabetical by account name"
+msgstr "Abecedne podµa názvu úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2237
-msgid "Marker Color"
-msgstr "Farba zvýrazòovaèa"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+msgid "By amount, largest to smallest"
+msgstr "Podµa sumy, od najväè¹ej po najmen¹iu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2243
-msgid "Calculate the price of this commodity."
-msgstr "Kalkulova» cenu tejto komodity."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+msgid "_Assets & Liabilities"
+msgstr "_Aktíva a Pasíva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2251
-msgid "Actual Transactions"
-msgstr "Aktuálna transakcia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
+msgid "_Income & Expense"
+msgstr "_Príjem a Výdaj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2253
-msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
-msgstr "Okam¾itá cena skutoèných prevodov meny v minulosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
+msgid "_Taxes"
+msgstr "_Dane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2255
-msgid "Price Database"
-msgstr "Cenová databáza"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
+msgid "_Sample & Custom"
+msgstr "_Uká¾ky a vlastné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2257
-msgid "The recorded prices"
-msgstr "Zaznamenané ceny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+msgid "_Custom"
+msgstr "_Vlastné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2259
-msgid "Color of the marker"
-msgstr "Farba zvýrazòovaèa"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
+msgid "Display"
+msgstr "Zobrazi»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2267
-msgid "Double-Weeks"
-msgstr "Dvojtý¾denne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
+msgid "Report name"
+msgstr "Názov výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2273
-msgid "All Prices equal"
-msgstr "V¹etky ceny sú rovnaké"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+msgid "Enter a descriptive name for this report"
+msgstr "Vlo¾te popisné meno pre tento výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2275
-msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "V¹etky ceny, ktoré boli nájdené sú rovnaké. Toto by malo za následok zobrazenie jednej rovnej èiary. Nane¹tastie, nástroj na kreslenie to nedoká¾e."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "Forma ¹týlu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2277
-msgid "All Prices at the same date"
-msgstr "V¹etky ceny majú rovnaký dátum"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+msgid "Select a stylesheet for the report."
+msgstr "Zvoµte ¹týl pre tento výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2279
-msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "V¹etky nájdené ceny majú rovnaký dátum. To má za následok, ¾e by mal by» zobrazený graf s rovnou èiarou. Nane¹»astie, nástroj na tvorbu grafu to nedoká¾e."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+msgid " Stylesheet"
+msgstr " Forma ¹týlu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2281
-msgid "Only one price"
-msgstr "Len jedna cena"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
+msgid "Assets"
+msgstr "Aktíva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2283
-msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr "Pre zvolenú komoditu bola nájdená len jedna cena vo zvolenom èasovom období. To neposkytne u¾itoèné zobrazenie."
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2287
-msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "Pre zvolenú komoditu nie sú dostupné informácie o cene vo zvolenom èasovom období."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
+msgid "Liabilities"
+msgstr "Pasíva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2289
-msgid "Identical commodities"
-msgstr "Identické komodity"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+msgid "Stocks"
+msgstr "Akcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2291
-msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr "Komodita a mena, ktoré ste zvolili pre výkaz, sú identické.To nedáva zmysel, aby boli zobrazené ceny pre identické komodity."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+msgid "Mutual Funds"
+msgstr "Investièné fondy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2295
-msgid "Price Scatterplot"
-msgstr "Naèrtnú» cenový rozptyl"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+msgid "Currencies"
+msgstr "Meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2297
-msgid "Income/Expense Chart"
-msgstr "Graf Príjmov/Výdajov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+msgid "Expenses"
+msgstr "Výdaj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2325
-msgid "Show Income and Expenses?"
-msgstr "Zobrazi» príjmy a výdaje?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+msgid "Equities"
+msgstr "Cenné papiere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2327
-msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
-msgstr "Zobrazí ståpce Aktív a Pasív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+msgid "Checking"
+msgstr "©ek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2329
-msgid "Show the net profit?"
-msgstr "Zobrazi» èistý zisk?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+msgid "Savings"
+msgstr "Úspory"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2331
-msgid "Show a Net Worth bar?"
-msgstr "Zobrazi» graf Èistej hodnoty?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+msgid "Money Market"
+msgstr "Peòa¾ný trh"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2345
-msgid "Net Worth"
-msgstr "Èistá hodnota"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+msgid "Credit Lines"
+msgstr "Úverový limit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2347
-msgid "Income Chart"
-msgstr "Graf príjmov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
+#, c-format
+msgid "Building '%s' report ..."
+msgstr "Vytváranie výkazu '%s' ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2349
-msgid "Asset Chart"
-msgstr "Graf aktív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#, c-format
+msgid "Rendering '%s' report ..."
+msgstr "Generovanie výkazu '%s' ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2351
-msgid "Expense Chart"
-msgstr "Graf výdavkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+msgid "Account name"
+msgstr "Názov úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2353
-msgid "Liability Chart"
-msgstr "Graf pasív"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
+msgid "Exchange rate"
+msgstr "Výmenný kurz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2355
-msgid "Net Worth Barchart"
-msgstr "Ståpcový graf Èistej hodnoty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
+msgid "Exchange rates"
+msgstr "Výmenné kurzy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2357
-msgid "Income & Expense Chart"
-msgstr "Graf Príjmov a Výdajov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+msgid "No accounts selected"
+msgstr "Nie je zvolený ¾iaden úèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2359
-msgid "Profit And Loss"
-msgstr "Zisk a strata"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+msgid "This report requires accounts to be selected."
+msgstr "Tento výkaz vy¾aduje, aby boli zvolené úèty."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2395
-msgid "Show account with 0.0 balance"
-msgstr "Zobrazova» úèet so zostatkom 0,0"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
+msgid "No data"
+msgstr "Bez dát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2397
-#, c-format
-msgid "%s - %s to %s"
-msgstr "%s - %s do %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"Zvolené úèty neobsahujú údaje/transakcie (alebo iba nuly) pre zvolené èasové "
+"obdobie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2401
-msgid "Profit & Loss"
-msgstr "Výkaz ziskov a strát"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+msgid "Can't save style sheet"
+msgstr "Nie je mo¾né ulo¾i» ¹týl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2403
-msgid "Investment Portfolio"
-msgstr "Investièné portfólio"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
+msgid "This report has no options."
+msgstr "Tento výkaz nemá nastavenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2429
-msgid "Units"
-msgstr "Jednotky"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2461
-msgid "Title"
-msgstr "Titul"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
+#, c-format
+msgid "Display the %s report"
+msgstr "Zobrazi» výkaz %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2463
-msgid "The title of the report"
-msgstr "Titul výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
+msgid "Number of columns"
+msgstr "Poèet ståpcov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2477 intl-scm/guile-strings.c:2831
-msgid "Display the check number?"
-msgstr "Zobrazi» èíslo ¹eku?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
+msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
+msgstr "Poèet ståpcov pred zarovnaním do nového ståpca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2489
-msgid "Display the account?"
-msgstr "Zobrazi» úèet?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
+msgid "Edit Options"
+msgstr "Upravi» nastavenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2495 intl-scm/guile-strings.c:2867
-msgid "Display the number of shares?"
-msgstr "Zobrazi» poèet podielov?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
+msgid "Single Report"
+msgstr "Jednoduchý výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2505 intl-scm/guile-strings.c:2883
-msgid "Display the amount?"
-msgstr "Zobrazi» sumu?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+msgid "Multicolumn View"
+msgstr "Viacståpcový pohµad"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2507 intl-scm/guile-strings.c:2677
-#: intl-scm/guile-strings.c:2889
-msgid "Single"
-msgstr "Jednoduché"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
+msgid "Custom Multicolumn Report"
+msgstr "Vlastný viacståpcový výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2509 intl-scm/guile-strings.c:2891
-msgid "Single Column Display"
-msgstr "Jednoståpcové zobrazenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
+msgid "URL to frame"
+msgstr "URL do rámca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2511 intl-scm/guile-strings.c:2893
-msgid "Double"
-msgstr "Dvojité"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+msgid "URL to display in report"
+msgstr "URL, ktorí sa zobrazí vo výkaze"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2513 intl-scm/guile-strings.c:2895
-msgid "Two Column Display"
-msgstr "Dvojståpcové zobrazenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+msgid "Frame URL"
+msgstr "Rámec URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2517 intl-scm/guile-strings.c:2609
-#: intl-scm/guile-strings.c:2873
-msgid "Running Balance"
-msgstr "Obrat"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
+msgid "Custom Web Report"
+msgstr "Vlastný web výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2519 intl-scm/guile-strings.c:2875
-msgid "Display a running balance"
-msgstr "Zobrazi» priebe¾ný zostatok na úète"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "Ahoj, Svet!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2527
-msgid "Total Debits"
-msgstr "Celkový debet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+msgid "Boolean Option"
+msgstr "Nastavenie boolean"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2529
-msgid "Total Credits"
-msgstr "Celkový kredit"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+msgid "This is a boolean option."
+msgstr "Toto je boolean nastavenie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2531
-msgid "Net Change"
-msgstr "Zmenené"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+msgid "Multi Choice Option"
+msgstr "Nastavenie s viacerými voµbami"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2533
-msgid "Client"
-msgstr "Klient"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+msgid "This is a multi choice option."
+msgstr "Toto je nastavenie viacerými voµbami."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2545
-msgid "Transaction Report"
-msgstr "Výkaz transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+msgid "First Option"
+msgstr "Prvé nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2547 intl-scm/guile-strings.c:2631
-#: intl-scm/guile-strings.c:2635
-msgid "Sorting"
-msgstr "Triedenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+msgid "Help for first option"
+msgstr "Pomocník pre prvé nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2549
-msgid "Primary Key"
-msgstr "Primárny kµúè"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+msgid "Second Option"
+msgstr "Druhé nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2551
-msgid "Primary Subtotal"
-msgstr "Primárny medzisúèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+msgid "Help for second option"
+msgstr "Pomoc pre druhú nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2553
-msgid "Primary Subtotal for Date Key"
-msgstr "Primárny medzisúèet pre èasový kµúè"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
+msgid "Third Option"
+msgstr "Tretie nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2555
-msgid "Secondary Key"
-msgstr "Sekundárny kµúè"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+msgid "Help for third option"
+msgstr "Pomoc pre tretiu mo¾nos»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2557
-msgid "Secondary Subtotal"
-msgstr "Sekundárny medzisúèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+msgid "Fourth Options"
+msgstr "©tvrté nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2559
-msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
-msgstr "Sekundárny medzisúèet pre èasový kµúè"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
+msgid "The fourth option rules!"
+msgstr "Pravidlá ¹tvrtého nastavenia!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2561
-msgid "Void Transactions?"
-msgstr "Vyprázdni» transakcie?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+msgid "String Option"
+msgstr "Nastavenie re»azca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2563
-msgid "Table for Exporting"
-msgstr "Tabuµka pre export"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+msgid "This is a string option"
+msgstr "Toto je nastavenie re»azca."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2567
-msgid "Total For "
-msgstr "Celkovo za"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+msgid "Hello, World"
+msgstr "Ahoj, svet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2569 intl-scm/guile-strings.c:2925
-msgid "Grand Total"
-msgstr "Hlavný súèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+msgid "Just a Date Option"
+msgstr "Iba nastavenie dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2577 intl-scm/guile-strings.c:2641
-#: intl-scm/guile-strings.c:2741 intl-scm/guile-strings.c:2825
-msgid "Reconciled Date"
-msgstr "Dátum vysporiadania"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
+msgid "This is a date option"
+msgstr "Toto je nastavenie dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2593 intl-scm/guile-strings.c:2749
-#: intl-scm/guile-strings.c:2853
-msgid "Other Account Name"
-msgstr "Iný úètový názov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+msgid "Time and Date Option"
+msgstr "Nastavenia èasu a dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2613 intl-scm/guile-strings.c:2845
-msgid "Use Full Account Name?"
-msgstr "Pou¾i» úplný názov úètu?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
+msgid "This is a date option with time"
+msgstr "Toto je nastavenie dátumu s èasom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2625 intl-scm/guile-strings.c:2753
-#: intl-scm/guile-strings.c:2861
-msgid "Other Account Code"
-msgstr "Iný úètový kód"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+msgid "Combo Date Option"
+msgstr "Nastavenie dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2629 intl-scm/guile-strings.c:2857
-msgid "Use Full Other Account Name?"
-msgstr "Pou¾i» iný úplný názov úètu?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
+msgid "This is a combination date option"
+msgstr "Toto je nastavenie kombinovaného dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2633 intl-scm/guile-strings.c:2799
-msgid "Show Account Code?"
-msgstr "Zobrazova» kód úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+msgid "Relative Date Option"
+msgstr "Nastavenia relatívneho dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2637 intl-scm/guile-strings.c:2795
-msgid "Show Full Account Name?"
-msgstr "Zobrazova» úplné názvy úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
+msgid "This is a relative date option"
+msgstr "Toto je nastavenie relatívneho dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2651
-msgid "Transfer from/to"
-msgstr "Previes» z/na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
+msgid "Number Option"
+msgstr "Nastavenie èísel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2669 intl-scm/guile-strings.c:2939
-msgid "Style"
-msgstr "©týl"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
+msgid "This is a number option."
+msgstr "Toto je nastavenie pre èísla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2671
-msgid "Report style"
-msgstr "©týl výkazov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+msgid "This is a color option"
+msgstr "Toto je nastavenie farby"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2673
-msgid "Multi-Line"
-msgstr "Viac riadkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
+msgid "Hello Again"
+msgstr "Opä» Ahoj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2675
-msgid "Display N lines"
-msgstr "Zobrazi» N riadkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+msgid "An account list option"
+msgstr "Nastavenie zoznamu úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2679
-msgid "Display 1 line"
-msgstr "Zobrazi» 1 riadok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+msgid "This is an account list option"
+msgstr "Toto je nastavenie zoznamu úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2681
-msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
-msgstr "Formátuje tabuµku vhodnú pre export pomocou kopírovania a vlo¾enia (cut & paste) s extra bunkami"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+msgid "A list option"
+msgstr "Zoznam mo¾ností"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2683
-msgid "Report Accounts"
-msgstr "Výkaz úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+msgid "This is a list option"
+msgstr "Toto je nastavenie zoznamu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2685
-msgid "Report on these accounts"
-msgstr "Urobi» výkaz z týchto úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+msgid "The Good"
+msgstr "Dobré"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2687
-msgid "Filter Accounts"
-msgstr "Filter úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+msgid "Good option"
+msgstr "Dobré nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2689
-msgid "Filter on these accounts"
-msgstr "Filter na tieto úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+msgid "The Bad"
+msgstr "Zlé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2691
-msgid "Filter Type"
-msgstr "Typ filtra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+msgid "Bad option"
+msgstr "Zlé nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2693
-msgid "Filter account"
-msgstr "Filtrova» úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+msgid "The Ugly"
+msgstr "Hnusné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2697
-msgid "Do not do any filtering"
-msgstr "Nepou¾íva» filter"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
+msgid "Ugly option"
+msgstr "Hnusné nastavenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2699
-msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
-msgstr "Zahrnú» transakcie z/do filtrovaných úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+msgid "Testing"
+msgstr "Testovanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2701
-msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
-msgstr "Zahrnú» len transakcie z/do filtrovaných úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+msgid "Crash the report"
+msgstr "Výkaz o havárií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2703
-msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
-msgstr "Ignorova» transakcie z/do filtrovaných úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+msgid ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
+"this."
+msgstr "Toto je na testovanie. Va¹e výkazy by nemali ma» takého nastavenia."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2705
-msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
-msgstr "Ignorova» transakcie z/do v¹etkých filtrovaných úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+msgid ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
+msgstr ""
+"Toto je jednoduchý výkaz GnuCash. Detaily o písaní vlastných výkazov alebo "
+"roz¹irovaní existujúcich si pozrite zdrojový kód v prieèinku scm/report v "
+"guile (scheme)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2707
-msgid "How to handle void transactions"
-msgstr "Ako spracova» prázdne transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#, c-format
+msgid ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
+msgstr ""
+"Pomoc pri písaní výkazov, alebo ak chcete prispie» s úplne novým, absolútne "
+"¹pièkovým výkazom, konzultujete v e-mailovej konferencií %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2709
-msgid "Non-void only"
-msgstr "Len platné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#, c-format
+msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
+msgstr "Bli¾¹ie informácie o prihlásení sa do tejto konferencie nájdete na %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2711
-msgid "Show only non-voided transactions"
-msgstr "Zobrazova» len platné transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#, c-format
+msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
+msgstr "V %s sa mô¾ete nauèi» viac o písaní schém."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2713
-msgid "Void only"
-msgstr "Len neplatné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+msgid "online book"
+msgstr "online knihe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2715
-msgid "Show only voided transactions"
-msgstr "Zobrazova» len neplatné transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#, c-format
+msgid "The current time is %s."
+msgstr "Aktuálny èas je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2717
-msgid "Both"
-msgstr "Oboje"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#, c-format
+msgid "The boolean option is %s."
+msgstr "Boolean nastavenie je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2719
-msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
-msgstr "Zobrazova» oboje (a zahrnú» neplatné transakcie v súètoch)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+msgid "true"
+msgstr "pravda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2723
-msgid "Do not sort"
-msgstr "Netriedi»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+msgid "false"
+msgstr "nepravda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2727
-msgid "Sort & subtotal by account name"
-msgstr "Triedenie a medzisúèty podµa názvu úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#, c-format
+msgid "The multi-choice option is %s."
+msgstr "Nastavenie s viacerými voµbami je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2731
-msgid "Sort & subtotal by account code"
-msgstr "Triedenie a medzisúèty podµa kódu úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#, c-format
+msgid "The string option is %s."
+msgstr "Nastavenie re»azca je  %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2737
-msgid "Exact Time"
-msgstr "Presný èas"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#, c-format
+msgid "The date option is %s."
+msgstr "Nastavenie dátumu je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2739
-msgid "Sort by exact time"
-msgstr "Triedi» podµa presného èasu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#, c-format
+msgid "The date and time option is %s."
+msgstr "Nastavenie dátumu a èasu je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2743
-msgid "Sort by the Reconciled Date"
-msgstr "Triedi» podµa dátumu vysporiadania"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#, c-format
+msgid "The relative date option is %s."
+msgstr "Nastavenie relatívneho dátumu je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2745
-msgid "Register Order"
-msgstr "Triedenie registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#, c-format
+msgid "The combination date option is %s."
+msgstr "Nastavenie kombinovaného dátume je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2747
-msgid "Sort as with the register"
-msgstr "Triedi» ako s registrom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#, c-format
+msgid "The number option is %s."
+msgstr "Nastavenie èísla je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2751
-msgid "Sort by account transferred from/to's name"
-msgstr "Usporiada» úèty podµa mena prevodu z/na"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#, c-format
+msgid "The number option formatted as currency is %s."
+msgstr "Nastavenie èísla formátovaného ako mena je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2755
-msgid "Sort by account transferred from/to's code"
-msgstr "Triedi» podµa úètového kódu prevodu z/do"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+msgid "Items you selected:"
+msgstr "Polo¾ky, ktoré ste zvolili:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2759
-msgid "Sort by amount"
-msgstr "Triedi» podµa sumy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+msgid "List items selected"
+msgstr "Zoznam zvolených polo¾iek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2767
-msgid "Sort by check/transaction number"
-msgstr "Triedi» podµa èísla ¹eku/transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+msgid "(You selected no list items.)"
+msgstr "(Nevybrali ste zoznam polo¾iek.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2771
-msgid "Sort by memo"
-msgstr "Triedi» podµa poznámky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+msgid "You have selected no accounts."
+msgstr "Nevybrali ste si úèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2773
-msgid "Ascending"
-msgstr "Vzostupne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Príjemný deò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2775
-msgid "smallest to largest, earliest to latest"
-msgstr "od najmen¹ieho po najväè¹ie, od najskor¹ieho k poslednému"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+msgid "Sample Report with Examples"
+msgstr "Vzorový výkaz s príkladmi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2777
-msgid "Descending"
-msgstr "Zostupne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
+msgid "A sample report with examples."
+msgstr "Vzorový výkaz s príkladmi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2779
-msgid "largest to smallest, latest to earliest"
-msgstr "od najväè¹ieho k najmen¹iemu, od posledného k najstar¹iemu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
+msgid "Welcome to GnuCash"
+msgstr "Vitajte v GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2793
-msgid "Sort by this criterion first"
-msgstr "Triedi» najprv podµa tohoto kritéria"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
+msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
+msgstr "Vitajte v GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2797
-msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
-msgstr "Zobrazova» v legende úplný názov úètu?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
+msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
+msgstr "GnuCash 1.8 má veµa pekných vlastností. Tu sú niektoré."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2801
-msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
-msgstr "Zobrazi» kód úètu pre medzisúèty?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
+msgid "Step Size"
+msgstr "Veµkos» kroku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2803
-msgid "Subtotal according to the primary key?"
-msgstr "Medzisúèty podµa primárneho kµúèa?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
+msgid "Report's currency"
+msgstr "Mena výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2805 intl-scm/guile-strings.c:2815
-msgid "Do a date subtotal"
-msgstr "Urobi» dátumové medzisúèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
+msgid "Price of Commodity"
+msgstr "Cena komodity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2807
-msgid "Primary Sort Order"
-msgstr "Primárne triedenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+msgid "Price Source"
+msgstr "Zdroj cien"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2809
-msgid "Order of primary sorting"
-msgstr "Urèenie primárneho triedenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
+msgid "Show Net Profit"
+msgstr "Zobrazi» èistý zisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2811
-msgid "Sort by this criterion second"
-msgstr "Pou¾i» toto kritérium pre druhotné triedenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
+msgid "Show Asset & Liability bars"
+msgstr "Zobrazí ståpce Aktív a Pasív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2813
-msgid "Subtotal according to the secondary key?"
-msgstr "Medzisúèty podµa sekundárneho kµúèa?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
+msgid "Show Net Worth bars"
+msgstr "Zobrazí ståpce Èistej hodnoty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2817
-msgid "Secondary Sort Order"
-msgstr "Druhotné triedenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+msgid "Marker"
+msgstr "Zvýrazòovaè"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2819
-msgid "Order of Secondary sorting"
-msgstr "Urèenie sekundárneho triedenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
+msgid "Marker Color"
+msgstr "Farba zvýrazòovaèa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2827
-msgid "Display the reconciled date?"
-msgstr "Zobrazova» dátum vysporiadania?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+msgid "Plot Width"
+msgstr "©írka zobrazenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2839
-msgid "Display the memo?"
-msgstr "Zobrazi» poznámku?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
+msgid "Plot Height"
+msgstr "Vý¹ka zobrazenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2843
-msgid "Display the account name?"
-msgstr "Zobrazova» názov úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+msgid "Calculate the price of this commodity."
+msgstr "Kalkulova» cenu tejto komodity."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2847 intl-scm/guile-strings.c:2859
-msgid "Display the full account name"
-msgstr "Zobrazi» úplný názov úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+msgid "Actual Transactions"
+msgstr "Aktuálna transakcia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2851
-msgid "Display the account code"
-msgstr "Zobrazova» kód úètu?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
+msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
+msgstr "Okam¾itá cena skutoèných prevodov meny v minulosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2855
-msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
-msgstr "Zobrazova» druhý úèet? (ak je to rozdelená transakcia, je tento parameter odhadovaný)."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+msgid "Price Database"
+msgstr "Cenová databáza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2863
-msgid "Display the other account code"
-msgstr "Zobrazova» iný kód úètu?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
+msgid "The recorded prices"
+msgstr "Zaznamenané ceny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2871
-msgid "Display the shares price?"
-msgstr "Zobrazi» cenu podielov?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+msgid "Color of the marker"
+msgstr "Farba zvýrazòovaèa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2887
-msgid "No amount display"
-msgstr "Nezobrazi» ¾iadnu sumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2897 intl-scm/guile-strings.c:2937
-msgid "Sign Reverses?"
-msgstr "Reverzné oznaèenie?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+msgid "Double-Weeks"
+msgstr "Dvojtý¾denne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2899
-msgid "Reverse amount display for certain account types"
-msgstr "Reverzné zobrazenie sumy pre urèité typy úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+msgid "All Prices equal"
+msgstr "V¹etky ceny sú rovnaké"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2903
-msgid "Don't change any displayed amounts"
-msgstr "Nemeni» zobrazené sumy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"V¹etky ceny, ktoré boli nájdené sú rovnaké. Toto by malo za následok "
+"zobrazenie jednej rovnej èiary. Nane¹tastie, nástroj na kreslenie to "
+"nedoká¾e."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2905
-msgid "Income and Expense"
-msgstr "Príjem a výdaj"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
+msgid "All Prices at the same date"
+msgstr "V¹etky ceny majú rovnaký dátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2907
-msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
-msgstr "Reverzné zobrazenie sumy pre úèty Príjmov a Výdajov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"V¹etky nájdené ceny majú rovnaký dátum. To má za následok, ¾e by mal by» "
+"zobrazený graf s rovnou èiarou. Nane¹»astie, nástroj na tvorbu grafu to "
+"nedoká¾e."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2911
-msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
-msgstr "Obráti» zobrazované èiastky pre úèty Pasíva, K zaplateniu, Majetok, Kreditná karta a Príjmy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+msgid "Only one price"
+msgstr "Len jedna cena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2913
-#, c-format
-msgid "From %s To %s"
-msgstr "Od %s do %s"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"Pre zvolenú komoditu bola nájdená len jedna cena vo zvolenom èasovom období. "
+"To neposkytne u¾itoèné zobrazenie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2915 intl-scm/guile-strings.c:2919
-#: intl-scm/guile-strings.c:2923 intl-scm/guile-strings.c:2927
-#: intl-scm/guile-strings.c:2931 intl-scm/guile-strings.c:2989
-#: intl-scm/guile-strings.c:2995 intl-scm/guile-strings.c:3001
-#: intl-scm/guile-strings.c:3007 intl-scm/guile-strings.c:3013
-#: intl-scm/guile-strings.c:3019 intl-scm/guile-strings.c:3025
-#: intl-scm/guile-strings.c:3031 intl-scm/guile-strings.c:3071
-#: intl-scm/guile-strings.c:3075 intl-scm/guile-strings.c:3079
-#: intl-scm/guile-strings.c:3083 intl-scm/guile-strings.c:3087
-#: intl-scm/guile-strings.c:3091 intl-scm/guile-strings.c:3095
-#: intl-scm/guile-strings.c:3099 intl-scm/guile-strings.c:4113
-msgid "Colors"
-msgstr "Farby"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
+msgstr ""
+"Pre zvolenú komoditu nie sú dostupné informácie o cene vo zvolenom èasovom "
+"období."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2917
-msgid "Primary Subtotals/headings"
-msgstr "Primárne medzisúèty/záhlavie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+msgid "Identical commodities"
+msgstr "Identické komodity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2921
-msgid "Secondary Subtotals/headings"
-msgstr "Sekundárne medzisúèty/záhlavie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"Komodita a mena, ktoré ste zvolili pre výkaz, sú identické.To nedáva zmysel, "
+"aby boli zobrazené ceny pre identické komodity."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2929
-msgid "Split Odd"
-msgstr "Rozdeli» nepárne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
+msgid "Price Scatterplot"
+msgstr "Naèrtnú» cenový rozptyl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2933
-msgid "Split Even"
-msgstr "Rozdeli» párne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
+msgid "Income/Expense Chart"
+msgstr "Graf Príjmov/Výdajov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2943
-msgid "No matching transactions found"
-msgstr "Nena¹la sa zodpovedajúca transakcia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
+msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+msgstr "Vytvori» výkaz z týchto úètov, ak to umo¾òuje nastavená úroveò úètov."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2945
-msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
-msgstr "Nena¹la za ¾iadna transakcia, ktorá by zodpovedala danému èasovému intervalu a zvoleným úètom."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
+msgid "Show Income and Expenses?"
+msgstr "Zobrazi» príjmy a výdaje?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2949 intl-scm/guile-strings.c:3057
-msgid "Preparer"
-msgstr "Zostaviteµ"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
+msgstr "Zobrazí ståpce Aktív a Pasív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2951
-msgid "Name of person preparing the report"
-msgstr "Meno osoby, ktorá pripravuje výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
+msgid "Show the net profit?"
+msgstr "Zobrazi» èistý zisk?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2955 intl-scm/guile-strings.c:3061
-msgid "Prepared for"
-msgstr "Zastavené pre"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
+msgid "Show a Net Worth bar?"
+msgstr "Zobrazi» graf Èistej hodnoty?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2957
-msgid "Name of organization or company prepared for"
-msgstr "Názov organizácie alebo spoloènosti, pre ktorú sa zhotovuje"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
+msgid "Net Profit"
+msgstr "Èistý zisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2961 intl-scm/guile-strings.c:3065
-msgid "Show preparer info"
-msgstr "Zobrazí informácie o zhotoviteµovi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+msgid "Net Worth"
+msgstr "Èistá hodnota"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2963
-msgid "Name of organization or company"
-msgstr "Meno organizácie alebo spoloènosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+msgid "Income Chart"
+msgstr "Graf príjmov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2967 intl-scm/guile-strings.c:3069
-#: intl-scm/guile-strings.c:3151
-msgid "Enable Links"
-msgstr "Povoli» odkazy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+msgid "Asset Chart"
+msgstr "Graf aktív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2969
-msgid "Enable hyperlinks in reports"
-msgstr "Povolí hyperodkazy vo výkaze"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+msgid "Expense Chart"
+msgstr "Graf výdavkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2971 intl-scm/guile-strings.c:2977
-#: intl-scm/guile-strings.c:2983 intl-scm/guile-strings.c:3103
-#: intl-scm/guile-strings.c:3107 intl-scm/guile-strings.c:3111
-#: intl-scm/guile-strings.c:4117
-msgid "Images"
-msgstr "Obrázky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
+msgid "Liability Chart"
+msgstr "Graf pasív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2973 intl-scm/guile-strings.c:3105
-msgid "Background Tile"
-msgstr "Obrázok na pozadí"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
+msgid "Net Worth Barchart"
+msgstr "Ståpcový graf Èistej hodnoty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2975 intl-scm/guile-strings.c:3147
-msgid "Background tile for reports."
-msgstr "Obrázok na pozadí pre tento výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
+msgid "Income & Expense Chart"
+msgstr "Graf Príjmov a Výdajov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2979 intl-scm/guile-strings.c:3109
-msgid "Heading Banner"
-msgstr "Transparent v záhlaví"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
+msgid "Cash Flow"
+msgstr "Tok hotovosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2981
-msgid "Banner for top of report."
-msgstr "Transparent v hornej èasti výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
+msgid "Account Display Depth"
+msgstr "Håbka zobrazenia úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2985 intl-scm/guile-strings.c:3113
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
+msgid "Always show sub-accounts"
+msgstr "V¾dy zobrazi» podúèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2987
-msgid "Company logo image."
-msgstr "Logo spoloènosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
+msgid "Show Exchange Rates"
+msgstr "Zobrazi» výmenné kurzy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2991 intl-scm/guile-strings.c:3073
-#: intl-scm/guile-strings.c:3139 intl-scm/guile-strings.c:3245
-msgid "Background Color"
-msgstr "Farba pozadia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+msgid "Show Full Account Names"
+msgstr "Zobrazova» úplné názvy úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2993
-msgid "General background color for report."
-msgstr "V¹eobecná farba pozadia pre výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
+msgid "Show the exchange rates used"
+msgstr "Zobrazí pou¾itý výmenný kurz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2997 intl-scm/guile-strings.c:3077
-#: intl-scm/guile-strings.c:3251
-msgid "Text Color"
-msgstr "Farba textu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
+msgid "Show full account names (including parent accounts)"
+msgstr "Zobrazova» úplné názvy úètov (vrátane rodièovských úètov)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2999
-msgid "Normal body text color."
-msgstr "Be¾ná farba textu."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#, c-format
+msgid "%s - %s to %s for"
+msgstr "%s - %s do %s pre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3003 intl-scm/guile-strings.c:3081
-msgid "Link Color"
-msgstr "Farba odkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
+#, c-format
+msgid "%s and subaccounts"
+msgstr "%s a podúèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3005
-msgid "Link text color."
-msgstr "Farba textu odkazu."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#, c-format
+msgid "%s and selected subaccounts"
+msgstr "%s a oznaèené podúèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3009 intl-scm/guile-strings.c:3085
-msgid "Table Cell Color"
-msgstr "Farba bunky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+msgid "Money into selected accounts comes from"
+msgstr "Peniaze do zvoleného úètu prichádzajú z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3011
-msgid "Default background for table cells."
-msgstr "©tandardné pozadie bunky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
+msgid "Money In"
+msgstr "Vý¹ka vkladu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3015 intl-scm/guile-strings.c:3089
-msgid "Alternate Table Cell Color"
-msgstr "Alternatívna farba bunky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+msgid "Money out of selected accounts goes to"
+msgstr "Peniaze zo zvoleného úètu idú do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3017
-msgid "Default alternate background for table cells."
-msgstr "Prednastavené alternatívne pozadie bunky v tabuµke."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
+msgid "Money Out"
+msgstr "Výber peòazí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3021 intl-scm/guile-strings.c:3093
-msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
-msgstr "Farba buniek podzáhlavia/medzisúètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+msgid "Difference"
+msgstr "Rozdiely"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3023
-msgid "Default color for subtotal rows."
-msgstr "Prednastavená farba pre riadky medzisúètov."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+msgid "Income Barchart"
+msgstr "Ståpcový graf Príjmov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3027 intl-scm/guile-strings.c:3097
-msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
-msgstr "Farba buniek pod-podzáhlavia/súètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+msgid "Expense Barchart"
+msgstr "Ståpcový graf Výdajov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3029
-msgid "Color for subsubtotals"
-msgstr "Farba medzimedzisúètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+msgid "Asset Barchart"
+msgstr "Ståpcový graf Aktív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3033 intl-scm/guile-strings.c:3101
-msgid "Grand Total Cell Color"
-msgstr "Farba bunky celkového súètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+msgid "Liability Barchart"
+msgstr "Ståpcový graf Pasív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3035
-msgid "Color for grand totals"
-msgstr "Farba pre celkové súèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
+msgstr "Zobrazí ståpcový graf s príjmami za èasový interval rozvoja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3037 intl-scm/guile-strings.c:3043
-#: intl-scm/guile-strings.c:3049 intl-scm/guile-strings.c:3115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3119 intl-scm/guile-strings.c:3123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3155 intl-scm/guile-strings.c:3161
-#: intl-scm/guile-strings.c:3167 intl-scm/guile-strings.c:4109
-#: intl-scm/guile-strings.c:4119
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabuµky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
+msgstr "Zobrazí ståpcový graf s výdajmi za èasový interval rozvoja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3039 intl-scm/guile-strings.c:3117
-#: intl-scm/guile-strings.c:3157
-msgid "Table cell spacing"
-msgstr "Vzdialenos» buniek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
+msgstr "Zobrazí ståpcový graf s aktívami èasového rozvoja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3041 intl-scm/guile-strings.c:3047
-#: intl-scm/guile-strings.c:3159 intl-scm/guile-strings.c:3165
-msgid "Space between table cells"
-msgstr "Medzera medzi bunkami tabuµky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
+msgstr "Zobrazí ståpcový graf s pasívami èasového rozvoja"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3045 intl-scm/guile-strings.c:3121
-#: intl-scm/guile-strings.c:3163
-msgid "Table cell padding"
-msgstr "Výplò buniek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
+msgid "Income Over Time"
+msgstr "Príjem za obdobie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3051 intl-scm/guile-strings.c:3125
-#: intl-scm/guile-strings.c:3169
-msgid "Table border width"
-msgstr "Hrúbka ohranièenia tabuµky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
+msgid "Expense Over Time"
+msgstr "Výdaje za obdobie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3053 intl-scm/guile-strings.c:3171
-msgid "Bevel depth on tables"
-msgstr "Håbka sklonu tabuliek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
+msgid "Assets Over Time"
+msgstr "Aktíva za obdobie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3127
-msgid "Prepared by: "
-msgstr "Pripravil:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
+msgid "Liabilities Over Time"
+msgstr "Pasíva za obdobie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3129
-msgid "Prepared for: "
-msgstr "Pripravené pre:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+msgid "Show Accounts until level"
+msgstr "Zobrazi» úèty do úrovne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3133
-msgid "Fancy"
-msgstr "Farebný"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+msgid "Show long account names"
+msgstr "Zobrazi» dlhé názvy úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3135 intl-scm/guile-strings.c:4111
-msgid "Technicolor"
-msgstr "Krikµavý"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
+msgid "Use Stacked Bars"
+msgstr "Pou¾i» skladané ståpce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3141
-msgid "Background color for reports."
-msgstr "Farba pozadia vo výkaze"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
+msgid "Maximum Bars"
+msgstr "Maximum ståpcov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3145
-msgid "Background Pixmap"
-msgstr "Obrázok na pozadí"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
+msgid "Sort Method"
+msgstr "Metóda triedenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3153
-msgid "Enable hyperlinks in reports."
-msgstr "Povoli» hyperodkazy vo výkaze."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+msgid "Show accounts to this depth and not further"
+msgstr "Zobrazi» úèty iba po túto úroveò a ïalej nie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3173
-msgid "Plain"
-msgstr "Obyèajný"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
+msgid "Show the full account name in legend?"
+msgstr "Zobrazi» úplné mená úètov v legende?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3177 intl-scm/guile-strings.c:3183
-#: intl-scm/guile-strings.c:3205 intl-scm/guile-strings.c:3213
-#: intl-scm/guile-strings.c:3219 intl-scm/guile-strings.c:3225
-#: intl-scm/guile-strings.c:3231 intl-scm/guile-strings.c:3237
-#: intl-scm/guile-strings.c:3243 intl-scm/guile-strings.c:3249
-msgid "Hello, World!"
-msgstr "Ahoj, Svet!"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
+msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
+msgstr ""
+"Zobrazi» ståpcový graf ako skladaný ståpcový graf? (je po¾adované "
+"Guppi>=0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3179
-msgid "Boolean Option"
-msgstr "Nastavenie boolean"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
+msgid "Maximum number of bars in the chart"
+msgstr "Maximálny poèet ståpcov v grafe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3181
-msgid "This is a boolean option."
-msgstr "Toto je boolean nastavenie."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
+#, c-format
+msgid "Balances %s to %s"
+msgstr "Saldá %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3185
-msgid "Multi Choice Option"
-msgstr "Nastavenie s viacerými voµbami"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
+msgid "and"
+msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3187
-msgid "This is a multi choice option."
-msgstr "Toto je nastavenie viacerými voµbami."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
+msgid "Investment Portfolio"
+msgstr "Investièné portfólio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3189
-msgid "First Option"
-msgstr "Prvé nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
+msgid "Share decimal places"
+msgstr "Desatinné miesta podielov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3191
-msgid "Help for first option"
-msgstr "Pomocník pre prvé nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
+msgid "Include accounts with no shares"
+msgstr "Zahrnú» úèty bez podielov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3193
-msgid "Second Option"
-msgstr "Druhé nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
+msgid "Report Currency"
+msgstr "Mena výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3195
-msgid "Help for second option"
-msgstr "Pomoc pre druhú nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
+msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
+msgstr "Poèet desatinných miest, ktoré pou¾íva» pre poèet podielov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3197
-msgid "Third Option"
-msgstr "Tretie nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+msgid "Stock Accounts to report on"
+msgstr "Výkaz z úètu akcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3199
-msgid "Help for third option"
-msgstr "Pomoc pre tretiu mo¾nos»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
+msgid "Include accounts that have a zero share balances."
+msgstr "Zahrnú» úèty, ktoré majú nulový zostatok podielov."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3201
-msgid "Fourth Options"
-msgstr "©tvrté nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
+msgid "Listing"
+msgstr "Zoznam"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3203
-msgid "The fourth option rules!"
-msgstr "Pravidlá ¹tvrtého nastavenia!"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
+msgid "Units"
+msgstr "Jednotky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3207
-msgid "String Option"
-msgstr "Nastavenie re»azca"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "Úètovná súvaha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3209
-msgid "This is a string option"
-msgstr "Toto je nastavenie re»azca."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
+msgid "Show balances for parent accounts"
+msgstr "Zobrazi» zostatky pre rodièovské úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3211 intl-scm/guile-strings.c:3285
-#: intl-scm/guile-strings.c:3331
-msgid "Hello, World"
-msgstr "Ahoj, svet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
+msgid "Show subtotals"
+msgstr "Zobrazi» medzisúèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3215
-msgid "Just a Date Option"
-msgstr "Iba nastavenie dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
+msgid "Show Foreign Currencies"
+msgstr "Zobrazi» cudzie meny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3217
-msgid "This is a date option"
-msgstr "Toto je nastavenie dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
+msgid "Show accounts with zero balance"
+msgstr "Zobrazova» úèty s nulovým zostatkom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3221
-msgid "Time and Date Option"
-msgstr "Nastavenia èasu a dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+msgid "Show subtotals for parent accounts"
+msgstr "Zobrazí medzisúèty pre rodièovské úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3223
-msgid "This is a date option with time"
-msgstr "Toto je nastavenie dátumu s èasom"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
+msgid "Show accounts with a 0.0 total"
+msgstr "Zobrazi» úèty so stavom 0.0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3227
-msgid "Combo Date Option"
-msgstr "Nastavenie dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+msgid "Unrealized Gains(Losses)"
+msgstr "Nerealizované výnosy(strata)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3229
-msgid "This is a combination date option"
-msgstr "Toto je nastavenie kombinovaného dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
+msgid "Total Equity"
+msgstr "Celkový majetok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3233
-msgid "Relative Date Option"
-msgstr "Nastavenia relatívneho dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
+msgid "Liabilities & Equity"
+msgstr "Pasíva a majetok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3235
-msgid "This is a relative date option"
-msgstr "Toto je nastavenie relatívneho dátumu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
+msgid "Account Summary"
+msgstr "Sumár úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3239
-msgid "Number Option"
-msgstr "Nastavenie èísel"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
+msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
+msgstr "Zobrazi» cudzie meny/akcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3241
-msgid "This is a number option."
-msgstr "Toto je nastavenie pre èísla"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
+msgid "Group the accounts"
+msgstr "Skupina úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3247 intl-scm/guile-strings.c:3253
-msgid "This is a color option"
-msgstr "Toto je nastavenie farby"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+msgid "Advanced Portfolio"
+msgstr "Pokroèilé portfólio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3255 intl-scm/guile-strings.c:3261
-msgid "Hello Again"
-msgstr "Opä» Ahoj"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
+msgid "Include gains and losses"
+msgstr "Vrátane ziskov a strát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3257
-msgid "An account list option"
-msgstr "Nastavenie zoznamu úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
+msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
+msgstr "Zahrnú» rozdelenie bez podielov pri poèítaní vstupu a výstupu peòazí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3259
-msgid "This is an account list option"
-msgstr "Toto je nastavenie zoznamu úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
+msgid "Gain"
+msgstr "Výnos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3263
-msgid "A list option"
-msgstr "Zoznam mo¾ností"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+msgid "Total Return"
+msgstr "Celkový výnos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3265
-msgid "This is a list option"
-msgstr "Toto je nastavenie zoznamu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+msgid "Transaction Report"
+msgstr "Výkaz transakcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3267
-msgid "The Good"
-msgstr "Dobré"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
+msgid "Sorting"
+msgstr "Triedenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3269
-msgid "Good option"
-msgstr "Dobré nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+msgid "Primary Key"
+msgstr "Primárny kµúè"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3271
-msgid "The Bad"
-msgstr "Zlé"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+msgid "Primary Subtotal"
+msgstr "Primárny medzisúèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3273
-msgid "Bad option"
-msgstr "Zlé nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+msgid "Primary Subtotal for Date Key"
+msgstr "Primárny medzisúèet pre èasový kµúè"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3275
-msgid "The Ugly"
-msgstr "Hnusné"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+msgid "Secondary Key"
+msgstr "Sekundárny kµúè"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3277
-msgid "Ugly option"
-msgstr "Hnusné nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+msgid "Secondary Subtotal"
+msgstr "Sekundárny medzisúèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3279
-msgid "Testing"
-msgstr "Testovanie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
+msgstr "Sekundárny medzisúèet pre èasový kµúè"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3281
-msgid "Crash the report"
-msgstr "Výkaz o havárií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
+msgid "Void Transactions?"
+msgstr "Vyprázdni» transakcie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3283
-msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
-msgstr "Toto je na testovanie. Va¹e výkazy by nemali ma» takého nastavenia."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
+msgid "Table for Exporting"
+msgstr "Tabuµka pre export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3287
-msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
-msgstr "Toto je jednoduchý výkaz GnuCash. Detaily o písaní vlastných výkazov alebo roz¹irovaní existujúcich si pozrite zdrojový kód v prieèinku scm/report v guile (scheme)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
+msgid "Total For "
+msgstr "Celkovo za"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3289
-#, c-format
-msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
-msgstr "Pomoc pri písaní výkazov, alebo ak chcete prispie» s úplne novým, absolútne ¹pièkovým výkazom, konzultujete v e-mailovej konferencií %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
+msgid "Grand Total"
+msgstr "Hlavný súèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3291
-#, c-format
-msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
-msgstr "Bli¾¹ie informácie o prihlásení sa do tejto konferencie nájdete na %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
+msgid "Reconciled Date"
+msgstr "Dátum vysporiadania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3293
-#, c-format
-msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
-msgstr "V %s sa mô¾ete nauèi» viac o písaní schém."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+msgid "Other Account Name"
+msgstr "Iný úètový názov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3295
-msgid "online book"
-msgstr "online knihe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
+msgid "Running Balance"
+msgstr "Obrat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3297
-#, c-format
-msgid "The current time is %s."
-msgstr "Aktuálny èas je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
+msgid "Use Full Account Name?"
+msgstr "Pou¾i» úplný názov úètu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3299
-#, c-format
-msgid "The boolean option is %s."
-msgstr "Boolean nastavenie je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
+msgid "Other Account Code"
+msgstr "Iný úètový kód"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3301
-msgid "true"
-msgstr "pravda"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
+msgid "Use Full Other Account Name?"
+msgstr "Pou¾i» iný úplný názov úètu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3303
-msgid "false"
-msgstr "nepravda"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "Show Account Code?"
+msgstr "Zobrazova» kód úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3305
-#, c-format
-msgid "The multi-choice option is %s."
-msgstr "Nastavenie s viacerými voµbami je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
+msgid "Show Full Account Name?"
+msgstr "Zobrazova» úplné názvy úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3307
-#, c-format
-msgid "The string option is %s."
-msgstr "Nastavenie re»azca je  %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
+msgid "Transfer from/to"
+msgstr "Previes» z/na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3309
-#, c-format
-msgid "The date option is %s."
-msgstr "Nastavenie dátumu je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
+msgid "Style"
+msgstr "©týl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3311
-#, c-format
-msgid "The date and time option is %s."
-msgstr "Nastavenie dátumu a èasu je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+msgid "Report style"
+msgstr "©týl výkazov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3313
-#, c-format
-msgid "The relative date option is %s."
-msgstr "Nastavenie relatívneho dátumu je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+msgid "Multi-Line"
+msgstr "Viac riadkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3315
-#, c-format
-msgid "The combination date option is %s."
-msgstr "Nastavenie kombinovaného dátume je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+msgid "Display N lines"
+msgstr "Zobrazi» N riadkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3317
-#, c-format
-msgid "The number option is %s."
-msgstr "Nastavenie èísla je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
+msgid "Single"
+msgstr "Jednoduché"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3319
-#, c-format
-msgid "The number option formatted as currency is %s."
-msgstr "Nastavenie èísla formátovaného ako mena je %s."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+msgid "Display 1 line"
+msgstr "Zobrazi» 1 riadok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3321
-msgid "Items you selected:"
-msgstr "Polo¾ky, ktoré ste zvolili:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
+msgstr ""
+"Formátuje tabuµku vhodnú pre export pomocou kopírovania a vlo¾enia (cut & "
+"paste) s extra bunkami"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3323
-msgid "List items selected"
-msgstr "Zoznam zvolených polo¾iek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+msgid "Report Accounts"
+msgstr "Výkaz úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3325
-msgid "(You selected no list items.)"
-msgstr "(Nevybrali ste zoznam polo¾iek.)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+msgid "Report on these accounts"
+msgstr "Urobi» výkaz z týchto úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3327
-msgid "You have selected no accounts."
-msgstr "Nevybrali ste si úèet"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
+msgid "Filter Accounts"
+msgstr "Filter úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3329
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Príjemný deò"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+msgid "Filter on these accounts"
+msgstr "Filter na tieto úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3333
-msgid "Sample Report with Examples"
-msgstr "Vzorový výkaz s príkladmi."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+msgid "Filter Type"
+msgstr "Typ filtra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3335
-msgid "A sample report with examples."
-msgstr "Vzorový výkaz s príkladmi."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+msgid "Filter account"
+msgstr "Filtrova» úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3339 intl-scm/guile-strings.c:3345
-msgid "URL to frame"
-msgstr "URL do rámca"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+msgid "Do not do any filtering"
+msgstr "Nepou¾íva» filter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3341
-msgid "URL to display in report"
-msgstr "URL, ktorí sa zobrazí vo výkaze"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "Zahrnú» transakcie z/do filtrovaných úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3347
-msgid "Frame URL"
-msgstr "Rámec URL"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
+msgstr "Zahrnú» len transakcie z/do filtrovaných úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3349
-msgid "Custom Web Report"
-msgstr "Vlastný web výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
+msgstr "Ignorova» transakcie z/do filtrovaných úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3353 intl-scm/guile-strings.c:3359
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Poèet ståpcov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
+msgstr "Ignorova» transakcie z/do v¹etkých filtrovaných úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3355
-msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
-msgstr "Poèet ståpcov pred zarovnaním do nového ståpca"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+msgid "How to handle void transactions"
+msgstr "Ako spracova» prázdne transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3365
-msgid "Edit Options"
-msgstr "Upravi» nastavenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+msgid "Non-void only"
+msgstr "Len platné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3367
-msgid "Single Report"
-msgstr "Jednoduchý výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+msgid "Show only non-voided transactions"
+msgstr "Zobrazova» len platné transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3369
-msgid "Multicolumn View"
-msgstr "Viacståpcový pohµad"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
+msgid "Void only"
+msgstr "Len neplatné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3371
-msgid "Custom Multicolumn Report"
-msgstr "Vlastný viacståpcový výkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+msgid "Show only voided transactions"
+msgstr "Zobrazova» len neplatné transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3373 intl-scm/guile-strings.c:3379
-msgid "Welcome to GnuCash"
-msgstr "Vitajte v GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
+msgid "Both"
+msgstr "Oboje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3375
-msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
-msgstr "Vitajte v GnuCash 1.8!"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
+msgstr "Zobrazova» oboje (a zahrnú» neplatné transakcie v súètoch)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3377
-msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
-msgstr "GnuCash 1.8 má veµa pekných vlastností. Tu sú niektoré."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+msgid "Do not sort"
+msgstr "Netriedi»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3381
-msgid "Show version."
-msgstr "Zobrazi» verziu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid "Sort & subtotal by account name"
+msgstr "Triedenie a medzisúèty podµa názvu úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3383 intl-scm/guile-strings.c:3385
-msgid "Generate an argument summary."
-msgstr "Generova» parametrický sumár."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+msgid "Sort & subtotal by account code"
+msgstr "Triedenie a medzisúèty podµa kódu úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3387
-msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
-msgstr "Nenaèíta» ¾iaden súbor vrátane automatického naèítavania posledného súboru."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+msgid "Exact Time"
+msgstr "Presný èas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3389
-msgid "Enable debugging code."
-msgstr "Povoli» ladenie kódu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Sort by exact time"
+msgstr "Triedi» podµa presného èasu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3391
-msgid "Enable developers mode."
-msgstr "Povoli» vývojársky mód"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+msgid "Sort by the Reconciled Date"
+msgstr "Triedi» podµa dátumu vysporiadania"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3393
-msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
-msgstr "Úroveò protokolovania od 0 (minimálne) do 5 (maximálne)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
+msgid "Register Order"
+msgstr "Triedenie registra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3395
-msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Zoznam prieèinkov, ktoré prehµadáva» pri hµadaní konfiguraèných súborov. Ka¾dý element musí by» re»azec reprezentujúci prieèinok alebo symbol, kde '¹tandard sa rozvinie na ¹tandardnú cestu a 'aktuálny na aktuálnu hodnotu cesty."
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3397
-msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Zoznam prieèinkov, ktoré prohµadáva» pri hµadaní zdielaných dátových súborov. ka¾dý element musí by» re»azec reprezentujúci prieèinok alebo symbol, kde 'default sa rozvinie na implicitnú cestu a 'current na aktuálnu hodnotu cesty."
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:3399
-msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Zoznam prieèinkov (re»azcov) indikujúci, kde hµada» súbory html a parsed-html. Ka¾dý element musí by» re»azec reprezentujúcí prieèinok alebo symbol, kde 'default sa rozvinie na implicitnú cestu a 'current na aktuálnu hodnotu cesty."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+msgid "Sort as with the register"
+msgstr "Triedi» ako s registrom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3401
-msgid "Show GnuCash version"
-msgstr "Zobrazi» verziu GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+msgid "Sort by account transferred from/to's name"
+msgstr "Usporiada» úèty podµa mena prevodu z/na"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3403
-msgid "Show GnuCash usage information"
-msgstr "Zobrazi» informácie o pou¾ívaní GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+msgid "Sort by account transferred from/to's code"
+msgstr "Triedi» podµa úètového kódu prevodu z/do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3405
-msgid "Show this help message"
-msgstr "Zobrazi» túto pomoc"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+msgid "Sort by amount"
+msgstr "Triedi» podµa sumy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3407
-msgid "Enable debugging mode"
-msgstr "Povoli» ladiaci mód"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+msgid "Sort by check/transaction number"
+msgstr "Triedi» podµa èísla ¹eku/transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3409
-msgid "Enable developers mode"
-msgstr "Povoli» vývojársky mód"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+msgid "Sort by memo"
+msgstr "Triedi» podµa poznámky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3411
-msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
-msgstr "Nastavi» úroveò protokolovania od 0 (najmenej) po 6 (najviac)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
+msgid "Ascending"
+msgstr "Vzostupne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3413
-msgid "Do not load the last file opened"
-msgstr "Nenaèíta» naposledy otvorený súbor"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
+msgid "smallest to largest, earliest to latest"
+msgstr "od najmen¹ieho po najväè¹ie, od najskor¹ieho k poslednému"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3415
-msgid "Set configuration path"
-msgstr "Nastavi» konfiguraènú cestu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
+msgid "Descending"
+msgstr "Zostupne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3417
-msgid "Set shared data file search path"
-msgstr "Nastavi» cestu pre zdieµané dáta"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+msgid "largest to smallest, latest to earliest"
+msgstr "od najväè¹ieho k najmen¹iemu, od posledného k najstar¹iemu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3419
-msgid "Set the search path for documentation files"
-msgstr "Nastavi» cestu pre hµadanie dokumentácie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+msgid "Sort by this criterion first"
+msgstr "Triedi» najprv podµa tohoto kritéria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3421
-msgid "Evaluate the guile command"
-msgstr "Stanovi» guile príkaz"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
+msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
+msgstr "Zobrazova» v legende úplný názov úètu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3423
-msgid "Load the given .scm file"
-msgstr "Naèíta» daný .scm súbor"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
+msgstr "Zobrazi» kód úètu pre medzisúèty?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3425
-msgid "Add price quotes to given FILE."
-msgstr "Prida» ceny akcií to daného SÚBORA."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+msgid "Subtotal according to the primary key?"
+msgstr "Medzisúèty podµa primárneho kµúèa?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3427
-msgid "Load the user configuration"
-msgstr "Naèíta» pou¾ívateµskú konfiguráciu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
+msgid "Do a date subtotal"
+msgstr "Urobi» dátumové medzisúèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3429
-msgid "Load the system configuration"
-msgstr "Naèíta» systémovú konfiguráciu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
+msgid "Primary Sort Order"
+msgstr "Primárne triedenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3431
-msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
-msgstr "Spusti» RPC server, pokiaµ bol GnuCash konfigurovaný s --enable-rpc"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+msgid "Order of primary sorting"
+msgstr "Urèenie primárneho triedenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3433 intl-scm/guile-strings.c:3435
-msgid "No accounts marked for quote retrieval."
-msgstr "®iadny úèet nie je oznaèený pre získavanie on-line cien."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+msgid "Sort by this criterion second"
+msgstr "Pou¾i» toto kritérium pre druhotné triedenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3437 intl-scm/guile-strings.c:3439
-#: intl-scm/guile-strings.c:3455 intl-scm/guile-strings.c:3457
-msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
-msgstr "Nie je mo¾né získa» ceny alebo diagnostikova» problém."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
+msgid "Subtotal according to the secondary key?"
+msgstr "Medzisúèty podµa sekundárneho kµúèa?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3441 intl-scm/guile-strings.c:3444
-msgid ""
-"You are missing some needed Perl libraries.\n"
-"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
-msgstr ""
-"Chýbajú vám niektoré potrebné kni¾nice Perlu.\n"
-"Ak ich chcete nain¹talova» spustnite ako root 'update-finance-quote'."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
+msgid "Secondary Sort Order"
+msgstr "Druhotné triedenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3447 intl-scm/guile-strings.c:3449
-msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
-msgstr "Vyskatla sa systémová chyba poèas získavania cien cenných papierov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+msgid "Order of Secondary sorting"
+msgstr "Urèenie sekundárneho triedenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3451 intl-scm/guile-strings.c:3453
-msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
-msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba poèas získavania cien cenných papierov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
+msgid "Display the date?"
+msgstr "Zobrazi» dátum?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3459 intl-scm/guile-strings.c:3463
-#: intl-scm/guile-strings.c:3465
-msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
-msgstr "Nie je mo¾né získa» ceny pre tieto polo¾ky:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
+msgid "Display the reconciled date?"
+msgstr "Zobrazova» dátum vysporiadania?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3461
-msgid "Continue using only the good quotes?"
-msgstr "Pokraèova» s pou¾itím iba dobrých cien?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
+msgid "Display the check number?"
+msgstr "Zobrazi» èíslo ¹eku?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3467
-msgid "Continuing with good quotes."
-msgstr "Pokraèova» s pou¾itím dobrých cien."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+msgid "Display the description?"
+msgstr "Zobrazi» popis?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3469 intl-scm/guile-strings.c:3473
-msgid "Unable to create prices for these items:"
-msgstr "Nie je mo¾né vytvori» ceny pre tieto polo¾ky:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
+msgid "Display the memo?"
+msgstr "Zobrazi» poznámku?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3471
-msgid "Add remaining good quotes?"
-msgstr "Prida» zostávajúce dobré ceny?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+msgid "Display the account name?"
+msgstr "Zobrazova» názov úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3475
-msgid "Adding remaining good quotes."
-msgstr "Prida» zostávajúce dobré ceny."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
+msgid "Display the full account name"
+msgstr "Zobrazi» úplný názov úètu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3477
-msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
-msgstr "Toto je vývojová verzia. Mô¾e, ale nemusí fungova».\n"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
+msgid "Display the account code"
+msgstr "Zobrazova» kód úètu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3479
-msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
-msgstr "Oznámente chyby a ostatné problémy na gnucash-devel at gnucash.org.\n"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+msgid ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+msgstr ""
+"Zobrazova» druhý úèet? (ak je to rozdelená transakcia, je tento parameter "
+"odhadovaný)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3481
-msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
-msgstr "Tie¾ si mô¾ete pozrie» oznámenia o chybách na http://bugzilla.gnome.org\n"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+msgid "Display the other account code"
+msgstr "Zobrazova» iný kód úètu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3483
-msgid "The last stable version was "
-msgstr "Posledná stabilná verzia bola "
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
+msgid "Display the number of shares?"
+msgstr "Zobrazi» poèet podielov?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3485
-msgid "The next stable version will be "
-msgstr "Ïal¹ia stabilná verzia bude "
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
+msgid "Display the shares price?"
+msgstr "Zobrazi» cenu podielov?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3487
-msgid "Loading modules... "
-msgstr "Naèítavanie modulov..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
+msgid "Display a running balance"
+msgstr "Zobrazi» priebe¾ný zostatok na úète"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3489
-msgid "Checking Finance::Quote..."
-msgstr "Kontrola financií::CP..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
+msgid "Totals"
+msgstr "Súèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3491
-msgid "Loading tip-of-the-day..."
-msgstr "Naèítavanie tipov..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
+msgid "Display the totals?"
+msgstr "Zobrazi» súèty?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3493
-msgid "Loading configs..."
-msgstr "Naèítavanie konfigurácie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
+msgid "Display the amount?"
+msgstr "Zobrazi» sumu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3495
-msgid "_Style Sheets..."
-msgstr "©_týly..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
+msgid "No amount display"
+msgstr "Nezobrazi» ¾iadnu sumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3497
-msgid "Edit report style sheets."
-msgstr "Upravi» ¹týl výkazu."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
+msgid "Single Column Display"
+msgstr "Jednoståpcové zobrazenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3499
-msgid "Welcome Sample Report"
-msgstr "Vitajte v uká¾kovom výkaze"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
+msgid "Double"
+msgstr "Dvojité"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3501
-msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
-msgstr "Vitajte v zobrazení GnuCash výkazov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
+msgid "Two Column Display"
+msgstr "Dvojståpcové zobrazenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3503
-msgid "Loading data..."
-msgstr "Naèítavanie dát..."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
+msgid "Sign Reverses?"
+msgstr "Reverzné oznaèenie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3505 intl-scm/guile-strings.c:3939
-msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
-msgstr "GnuCash manuál a koncepèný prievodca"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+msgid "Reverse amount display for certain account types"
+msgstr "Reverzné zobrazenie sumy pre urèité typy úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3507
-msgid "Overview"
-msgstr "Prehµad"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+msgid "Don't change any displayed amounts"
+msgstr "Nemeni» zobrazené sumy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3509
-msgid "Introduction"
-msgstr "Úvod"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+msgid "Income and Expense"
+msgstr "Príjem a výdaj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3511
-msgid "Features"
-msgstr "Vlastnosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
+msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
+msgstr "Reverzné zobrazenie sumy pre úèty Príjmov a Výdajov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3513
-msgid "Easy to Use"
-msgstr "Jednoduché pre pou¾itie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+msgid ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts"
+msgstr ""
+"Obráti» zobrazované èiastky pre úèty Pasíva, K zaplateniu, Majetok, Kreditná "
+"karta a Príjmy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3515
-msgid "Tracks Your Investments"
-msgstr "Sledovanie va¹ich investícií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#, c-format
+msgid "From %s To %s"
+msgstr "Od %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3517
-msgid "International Support"
-msgstr "Podpora lokalizácie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
+msgid "Primary Subtotals/headings"
+msgstr "Primárne medzisúèty/záhlavie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3519
-msgid "Business Support"
-msgstr "Podpora podnikania"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+msgid "Secondary Subtotals/headings"
+msgstr "Sekundárne medzisúèty/záhlavie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3521
-msgid "Accounting"
-msgstr "Úètovníctvo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
+msgid "Split Odd"
+msgstr "Rozdeli» nepárne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3523
-msgid "Misc"
-msgstr "Rôzne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
+msgid "Split Even"
+msgstr "Rozdeli» párne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3525
-msgid "What's New in v1.8"
-msgstr "Èo je nové v 1.8"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
+msgid "No matching transactions found"
+msgstr "Nena¹la sa zodpovedajúca transakcia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3527
-msgid "About this Book"
-msgstr "O tejto knihe"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
+msgid ""
+"No transactions were found that match the given time interval and account "
+"selection."
+msgstr ""
+"Nena¹la za ¾iadna transakcia, ktorá by zodpovedala danému èasovému intervalu "
+"a zvoleným úètom."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3529
-msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
-msgstr "10 najväè¹ích dôvodov preèo pou¾íva» GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
+msgid "Title"
+msgstr "Titul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3531
-msgid "Installation"
-msgstr "In¹talácia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
+msgid "The title of the report"
+msgstr "Titul výkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3533
-msgid "The Basics"
-msgstr "Základy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
+msgid "Display the account?"
+msgstr "Zobrazi» úèet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3535
-msgid "Accounting Concepts"
-msgstr "Koncept úètovníctva"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
+msgid "Total Debits"
+msgstr "Celkový debet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3537
-msgid "The 5 Basic Accounts"
-msgstr "5 základných úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
+msgid "Total Credits"
+msgstr "Celkový kredit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3539
-msgid "The Principal Accounting Equation"
-msgstr "Princíp úètovnej rovnováhy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+msgid "Net Change"
+msgstr "Zmenené"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3541 intl-scm/guile-strings.c:3547
-msgid "Double Entry"
-msgstr "Podvojnos»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
+msgid "Client"
+msgstr "Klient"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3543
-msgid "Data Entry Concepts"
-msgstr "Koncept dátových polo¾iek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
+msgid "Average Balance"
+msgstr "Priemerná bilancia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3545
-msgid "File, Accounts and Transactions"
-msgstr "Súbor, úèty a transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
+msgid "Include Sub-Accounts"
+msgstr "Vrátane podúètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3549
-msgid "The GnuCash Interface"
-msgstr "Pou¾ívateµské rozhranie GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
+msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
+msgstr "Vrátane podúètov v¹etkých zvolených úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3555 intl-scm/guile-strings.c:3947
-msgid "Account Tree Window"
-msgstr "Okno stromu úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+msgid "Do transaction report on this account"
+msgstr "Urobi» výkaz transakcií za tento úèet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3557 intl-scm/guile-strings.c:3959
-msgid "Account Register Window"
-msgstr "Okno registra úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
+msgid "Show table"
+msgstr "Zobrazi» tabuµku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3559 intl-scm/guile-strings.c:3951
-#: intl-scm/guile-strings.c:3963 intl-scm/guile-strings.c:3975
-msgid "Tool Bar Buttons"
-msgstr "Tlaèidlá v nástrojovom panely"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+msgid "Display a table of the selected data."
+msgstr "Zobrazi» tabuµku zo zvolených dát."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3561
-msgid "Menu Items"
-msgstr "Polo¾ky ponuky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
+msgid "Show plot"
+msgstr "Ukáza» zobrazenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3563
-msgid "Menu Shortcuts"
-msgstr "Klávesové skratky ponuky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
+msgid "Display a graph of the selected data."
+msgstr "Zobrazi» graf zo zvolených dát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3565
-msgid "Setting Preferences"
-msgstr "Nastavenie preferencií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
+msgid "Plot Type"
+msgstr "Typ zobrazenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3575
-msgid "Online Banking"
-msgstr "Online Banking"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+msgid "The type of graph to generate"
+msgstr "Typ generovaného grafu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3585
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Získanie pomoci"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
+msgid "Average"
+msgstr "Priemer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3587
-msgid "Help Manual"
-msgstr "Manuál - pomocník"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+msgid "Profit"
+msgstr "Zisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3589
-msgid "Web Access"
-msgstr "Web prístup"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
+msgid "Profit (Gain minus Loss)"
+msgstr "Zisk (Výnos mínus strata)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3591
-msgid "Topic Search"
-msgstr "Hµada» tému"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+msgid "Gain/Loss"
+msgstr "Výnos/Strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3593
-msgid "Creating and Saving Files"
-msgstr "Vytváranie a ukladanie súborov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+msgid "Gain And Loss"
+msgstr "Výnosy a straty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3595
-msgid "Importing QIF Files"
-msgstr "Import QIF súborov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+msgid "Period start"
+msgstr "Zaèiatok obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3597
-msgid "Backing Up and Recovering Data"
-msgstr "Zálohovanie a obnova dát"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
+msgid "Period end"
+msgstr "konca obdobia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3599
-msgid "Backup file (.xac)"
-msgstr "Zálo¾ný súbor (.xac)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3601
-msgid "Log file (.log)"
-msgstr "Záznam (.log)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3603
-msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
-msgstr "Uzamknutie (.LNK a .LCK)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
+msgid "Loss"
+msgstr "Strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3605
-msgid "File Management"
-msgstr "Správa súborov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
+msgid "Profit And Loss"
+msgstr "Zisk a strata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3607 intl-scm/guile-strings.c:3625
-#: intl-scm/guile-strings.c:3659 intl-scm/guile-strings.c:3677
-#: intl-scm/guile-strings.c:3693
-msgid "Putting It All Together"
-msgstr "Poskladanie v¹etkého"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
+msgid "Show account with 0.0 balance"
+msgstr "Zobrazova» úèet so zostatkom 0,0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3611
-msgid "Basic Accounting Concepts"
-msgstr "Základné koncepty úètovania"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
+#, c-format
+msgid "%s - %s to %s"
+msgstr "%s - %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3613 intl-scm/guile-strings.c:3621
-msgid "Balance Sheet Accounts"
-msgstr "Úèty úètovnej súvahy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+msgid "Profit & Loss"
+msgstr "Výkaz ziskov a strát"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3615 intl-scm/guile-strings.c:3623
-msgid "Income and Expense Accounts"
-msgstr "Príjmové a Výdajové úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
+msgid "Income vs. Day of Week"
+msgstr "Príjem vs. deò v tý¾dni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3617
-msgid "Principle of Balance"
-msgstr "Princíp rovnováhy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
+msgid "Expenses vs. Day of Week"
+msgstr "Výdaje vs. deò v tý¾dni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3619
-msgid "GnuCash Accounts"
-msgstr "GnuCash úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
+msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+msgstr "Zobrazí koláèový graf s celkovými príjmami za ka¾dý deò tý¾dòa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3627
-msgid "Simple Example"
-msgstr "Jednoduchý príklad."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
+msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+msgstr "Zobrazí koláèový graf s celkovými výdajmi za ka¾dý deò tý¾dòa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3629
-msgid "The Basic Top Level Accounts"
-msgstr "Základné úèty najvy¹¹ej úrovne"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
+msgid "Show Totals"
+msgstr "Zobrazi» Celkom"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3631
-msgid "Making Sub-Accounts"
-msgstr "Tvorba podúètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
+msgid "Maximum Slices"
+msgstr "Maximum plátkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3633
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
+msgid "Show the total balance in legend?"
+msgstr "Zobrazi» v legende celkový zostatok?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3635 intl-scm/guile-strings.c:3707
-#: intl-scm/guile-strings.c:3725 intl-scm/guile-strings.c:3771
-#: intl-scm/guile-strings.c:3789 intl-scm/guile-strings.c:3811
-#: intl-scm/guile-strings.c:3825 intl-scm/guile-strings.c:3863
-#: intl-scm/guile-strings.c:3895
-msgid "Basic Concepts"
-msgstr "Základné koncepty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+msgid "Income Piechart"
+msgstr "Koláèový graf Príjmov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3637
-msgid "The Account Register"
-msgstr "Register úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+msgid "Expense Piechart"
+msgstr "Koláèový graf Výdajov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3639
-msgid "Simple Two Account Transaction"
-msgstr "Jednoduchá dvojúètová transakcia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+msgid "Asset Piechart"
+msgstr "Koláèový graf Aktív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3641
-msgid "Multi Account Transaction"
-msgstr "Viac-úètová transakcia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+msgid "Liability Piechart"
+msgstr "Koláèový graf Pasív"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3643
-msgid "Features of the Account Register"
-msgstr "Vlastnosti registra úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+msgstr "Zobrazí koláèový graf s príjmami za daný èasový interval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3645
-msgid "Choosing a Register Style"
-msgstr "Výber ¹týlu registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+msgstr "Zobrazí koláèový graf s výdajmi za daný èasový interval"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3647
-msgid "Using Entry Shortcuts"
-msgstr "Pou¾ívanie skratiek polo¾iek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+msgstr "Zobrazí koláèový graf aktív v danom èase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3649 intl-scm/guile-strings.c:3701
-msgid "Reconciliation"
-msgstr "Vysporiadanie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+msgstr "Zobrazí koláèový graf pasív v danom èase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3651 intl-scm/guile-strings.c:3983
-#: intl-scm/guile-strings.c:4019
-msgid "Reconcile Window"
-msgstr "Okno vysporiadania"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
+msgid "Income Accounts"
+msgstr "Príjmové úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3655
-msgid "Creating from the Ledger"
-msgstr "Vytvorenie zo saldokonta"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
+msgid "Expense Accounts"
+msgstr "Výdajové úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3657
-msgid "Creating from the Editor"
-msgstr "Vytvorenie z editora"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
+msgid "Maximum number of slices in pie"
+msgstr "Maximálny poèet plátkov v koláèi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3663
-msgid "Additional Transaction Examples"
-msgstr "Ïal¹ie príklady transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
+#, c-format
+msgid "Balance at %s"
+msgstr "Saldokonto v %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3665
-msgid "Checkbook"
-msgstr "©eková kni¾ka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
+msgid "Tax Report / TXF Export"
+msgstr "Daòový výkaz / TXF export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3667 intl-scm/guile-strings.c:3683
-#: intl-scm/guile-strings.c:3731
-msgid "Setting up Accounts"
-msgstr "Nastavovanie úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
+msgid "Alternate Period"
+msgstr "Alternatívne obdobie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3669
-msgid "Entering Deposits"
-msgstr "Zápis depozitu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
+msgid "Override or modify From: & To:"
+msgstr "Nahradi» alebo upravi» Od: a Do:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3671
-msgid "Entering Withdrawals"
-msgstr "Zápis výberu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
+msgid "Use From - To"
+msgstr "Pou¾i» Od - Do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3673
-msgid "ATM/Cash Withdrawals"
-msgstr "ATM/Hotovostný výber"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
+msgid "Use From - To period"
+msgstr "Pou¾i» od - do obdobie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3675
-msgid "Reconciling Your Accounts"
-msgstr "Vysporiadanie va¹ich úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
+msgid "1st Est Tax Quarter"
+msgstr "Prvý daòový kvartál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3679
-msgid "Credit Cards"
-msgstr "Kreditné karty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
+msgid "Jan 1 - Mar 31"
+msgstr "1. Jan - 31. Mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3681
-msgid "Concepts"
-msgstr "Koncept"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
+msgid "2nd Est Tax Quarter"
+msgstr "Druhý daòový kvartál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3685
-msgid "Simple Setup"
-msgstr "Jednoduché nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
+msgid "Apr 1 - May 31"
+msgstr "1. Apr - 31. Máj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3687
-msgid "Complete Setup"
-msgstr "Úplné nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
+msgid "3rd Est Tax Quarter"
+msgstr "Tretí daòový kvartál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3689
-msgid "Entering Charges"
-msgstr "Zápis poplatkov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
+msgid "Jun 1 - Aug 31"
+msgstr "1. Jún - 31. Aug"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3691
-msgid "Entering Payments"
-msgstr "Zápis platieb"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
+msgid "4th Est Tax Quarter"
+msgstr "©tvrtý daòový kvartál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3695
-msgid "Purchases"
-msgstr "Nákupy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
+msgid "Sep 1 - Dec 31"
+msgstr "1. Sep - 31. Dec"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3697
-msgid "Refund"
-msgstr "Refundácia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
+msgid "Last Year"
+msgstr "Minulý rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3705
-msgid "Loans"
-msgstr "Pô¾ièky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
+msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
+msgstr "Prvý daòový kvartál minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3709 intl-scm/guile-strings.c:3727
-msgid "Terminology"
-msgstr "Terminológia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
+msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
+msgstr "1. Jan - 31. Mar, minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3711
-msgid "Setting Up Accounts"
-msgstr "Nastavovanie úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
+msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
+msgstr "Druhý daòový kvartál minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3713
-msgid "Mortgage (How-To)"
-msgstr "Hypotéka (Ako...)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
+msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
+msgstr "1. Apr - 31. Máj, minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3715
-msgid "Calculations"
-msgstr "Kalkulácie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
+msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
+msgstr "Tretí daòový kvartál minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3717
-msgid "Example: Monthly Payments"
-msgstr "Príklad: Mesaèné platby"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
+msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
+msgstr "1. Jún - 31. Aug, minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3719
-msgid "Example: Length of Loan"
-msgstr "Príklad: Då¾ka úveru"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
+msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
+msgstr "©tvrtý daòový kvartál minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3721
-msgid "Advanced: Calculation Details"
-msgstr "Pokroèilé: Detaily kalkulácie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
+msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
+msgstr "1. Sep - 31. Dec, minulého roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3723
-msgid "Investments"
-msgstr "Investície"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
+msgid "Select Accounts (none = all)"
+msgstr "Zvolené úèty (niè = v¹etko)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3729
-msgid "Types of Investments"
-msgstr "Typy investícií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
+msgid "Select accounts"
+msgstr "Zvolené úèty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3733
-msgid "Predefined Accounts"
-msgstr "Preddefinované úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
+msgid "Suppress $0.00 values"
+msgstr "Skry» hodnoty 0,00 Sk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3735
-msgid "Custom Accounts Example"
-msgstr "Príklady vlastných úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
+msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
+msgstr "Úèty s hodnotou 0,00 Sk nebudú vytlaèené."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3737
-msgid "Interest Bearing Accounts"
-msgstr "Úèty produkujúce úroky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
+msgid "Print Full account names"
+msgstr "Tlaèi» úplné názvy úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3739 intl-scm/guile-strings.c:3775
-#: intl-scm/guile-strings.c:3791 intl-scm/guile-strings.c:3817
-#: intl-scm/guile-strings.c:3829 intl-scm/guile-strings.c:3867
-#: intl-scm/guile-strings.c:3897
-msgid "Account Setup"
-msgstr "Nastavenie úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
+msgid "Print all Parent account names"
+msgstr "Tlaèi» v¹etky názvy rodièovských úètov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3741 intl-scm/guile-strings.c:3765
-#: intl-scm/guile-strings.c:3777 intl-scm/guile-strings.c:3819
-#: intl-scm/guile-strings.c:3909
-msgid "Example"
-msgstr "Príklad"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
+msgstr ""
+"Varovanie: K niektorým úètom sú priradené duplikované TXF kódy. Iba TXF kódy "
+"so zdrojmi dl¾níkov sa mô¾u opakova»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3743
-msgid "Setup Your Stock Portfolio"
-msgstr "Nastavenie vá¹ho portfólia akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
+msgid "Sub-"
+msgstr "Pod-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3745
-msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
-msgstr "Nastavenie va¹ich existujúcich akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
+#, c-format
+msgid "Period from %s to %s"
+msgstr "Obdobie od %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3747
-msgid "Example Stock Account"
-msgstr "Príklad akciového úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
+msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
+msgstr "Modré polo¾ky je mo¾né exportova» do .TXF súboru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3749
-msgid "Buying New Investments"
-msgstr "Nákup nových investícií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
+msgid ""
+"No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
+"set up tax-related accounts."
+msgstr ""
+"Neboli nájdené ¾iadne úèty súvisiace s daòami. Nastavte úèty súvisiace s "
+"daòami prechodom do dialógu Upravi»->Daòové nastavenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3751
-msgid "Setting Stock Price"
-msgstr "Nastavenie ceny akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+msgid "Tax Report & TXF Export"
+msgstr "Daòový výkaz & TXF export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3753
-msgid "Initial Price Editor Setup"
-msgstr "Poèiatoèné nastavenie editora cien"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
+msgstr "Zdaniteµný Príjem / Odpoèítateµné Výdaje / Export do súboru .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3755
-msgid "Setting Stock Price Manually"
-msgstr "Manuálne nastavenie ceny akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
+msgstr "Zdaniteµný Príjem / Odpoèítateµné Výdaje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3757
-msgid "Setting Stock Price Automatically"
-msgstr "Automatické nastavenie cien akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
+msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "Tento výkaz zobrazí vá¹ zdaniteµný príjem a odpoèítateµné výdaje."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3759
-msgid "Display Stock Value"
-msgstr "Zobrazi» hodnoty akcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+msgid "TXF"
+msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3763
-msgid "Selling Stocks"
-msgstr "Predaj akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
+msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
+msgstr "Táto stránka zobrazí vá¹ zdaniteµný príjem a odpoèítateµné výdaje."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3767
-msgid "Todo Investment Docs"
-msgstr "Urobi» dokumentáciu k investíciám"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr ""
+"Modré polo¾ky je mo¾né exportova» do Nemeckého daòového XML súboru. Stlaète "
+"Export na skutoèné vyexportovanie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3769
-msgid "Capital Gains"
-msgstr "Kapitálové výnosy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Daòový výkaz & XML export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3773 intl-scm/guile-strings.c:3813
-msgid "Estimating Valuation"
-msgstr "Oèakávané ocenenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Zdaniteµný Príjem / Odpoèítateµné Výdaje / Export do súboru .XML"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3779
-msgid "Unrealized Gains"
-msgstr "Nerealizované výnosy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3781
-msgid "Selling"
-msgstr "Predaj"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
+msgid "Import OFX/QFX"
+msgstr "Import OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3783
-msgid "Caution about Valuation"
-msgstr "Opatrnos» pri oceòovaní"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+msgid "Process an OFX/QFX response file"
+msgstr "Spracova» súbor odpovedí OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3785
-msgid "Taxation"
-msgstr "Zdaòovanie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+msgid "HBCI Remember PIN in memory"
+msgstr "HBCI pamä» si PIN v pamäti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3787
-msgid "Multiple Currencies"
-msgstr "Viacnásobné meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
+msgstr "Pamäta» si PIN pre HBCI v pamäti v priebehu sedenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3793
-msgid "GnuCash Currency Support"
-msgstr "GnuCash - podpora mien"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
+msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
+msgstr "HBCI podrobné ladiace správy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3795
-msgid "Setting International Preferences"
-msgstr "Nastavenie medzinárodných preferencií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
+msgstr "Aktivova» podrobné ladiace správy pre HBCI Online Banking."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3797
-msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
-msgstr "Záznam výmeny mien (Ako...)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+msgid "Replay GnuCash .log file"
+msgstr "Prehra» GnuCash .log súbor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3799
-msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
-msgstr "Zaznamenanie nákupu v cudzej mene (Ako...)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
+msgstr ""
+"Prehra» GnuCash súbor so záznamom pre páde.  Toto nie je mo¾né vráti» spä»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3801
-msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
-msgstr "Sledovanie menových investícií (Ako...)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
+msgid "Cap Return"
+msgstr "Kapitálový výnos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3803
-msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
-msgstr "Odsúhlasenie vyúètovania v cudzej mene (Ako...)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
+msgid "Cap. gain (long)"
+msgstr "Kapitálové výnosy (dlhodobé)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3805
-msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
-msgstr "Aktualizácia výmenného kurzu (Ako...)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
+msgid "Cap. gain (mid)"
+msgstr "Kapitálové výnosy (strednodobé)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3807
-msgid "Putting It All Together (Examples)"
-msgstr "Poskladanie v¹etkého dokopy (Príklady)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
+msgid "Cap. gain (short)"
+msgstr "Kapitálové výnosy (krátkodobé)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3809
-msgid "Depreciation"
-msgstr "Odpisy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
+msgid "Commissions"
+msgstr "Poplatky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3815
-msgid "Depreciation Schemes"
-msgstr "Schémy odpisov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
+msgid "Margin Interest"
+msgstr "Hranièný úrok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3823
-msgid "Overview of Business Features"
-msgstr "Prehµad vlastností pre podnikanie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
+msgid "Loading QIF file..."
+msgstr "Naèítavanie QIF súbora..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3827 intl-scm/guile-strings.c:3865
-msgid "Initial Setup"
-msgstr "Poèiatoèné nastavenie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
+msgid "QIF import: Name conflict with another account."
+msgstr "QIF import: Názov je v konflikte s iným úètom."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3831 intl-scm/guile-strings.c:3869
-msgid "Register Your Company"
-msgstr "Zaregistrovanie va¹e spoloènosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
+msgid "Importing transactions..."
+msgstr "Importovanie transakcií..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3833 intl-scm/guile-strings.c:3871
-msgid "System Components"
-msgstr "Komponenty systému"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
+#, c-format
+msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
+msgstr "Súbor obsahuje neznámy úkon '%s'."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3839 intl-scm/guile-strings.c:3877
-msgid "Find and Edit"
-msgstr "Hµadanie a úprava"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+msgid "Some transactions may be discarded."
+msgstr "Niektoré transakcie mô¾u by» zahodené."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3853
-msgid "Assign Starting Invoice Number"
-msgstr "Priradenie poèiatoèného èísla faktúre"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
+msgid "Finding duplicate transactions..."
+msgstr "Hµadanie duplikovaných transakcií..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3855
-msgid "Customer Jobs"
-msgstr "Zákaznícke úlohy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
+msgid "Match display threshold"
+msgstr "Prah zobrazenia priradenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3859
-msgid "Changing the Invoice Appearance"
-msgstr "Zmena vzhµadu faktúry"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+msgid ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
+msgstr ""
+"Minimálne skóre, ktoré musí potencionálne priradenie dosiahnu», aby bolo "
+"zobrazené v zozname priradení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3879
-msgid "Bills"
-msgstr "Úètenka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
+msgid "Auto-ADD threshold"
+msgstr "Prah Auto-PRIDA«"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3889
-msgid "Vendor Jobs"
-msgstr "Úlohy dodávateµov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
+msgstr ""
+"Transakcia, ktorej skóre najlep¹ieho priradenia je v èervenej zóne (nad "
+"prahom zobrazenia, ale pod alebo rovné prahu Auto-PRIDA«) bude implicitne "
+"PRIDANÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3893
-msgid "Payroll"
-msgstr "Výplatná listina"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
+msgid "Auto-CLEAR threshold"
+msgstr "Prah Auto-VYMAZA«"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3899
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr ""
+"Transakcia, ktorej skóre najlep¹ieho priradenia je v zelenej zóne (nad alebo "
+"rovné prahu Auto-VYMAZA«) bude implicitne VYMAZANÁ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3901
-msgid "Step 1: Deductions List"
-msgstr "Krok 1: Zoznam zrá¾ok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
+msgid "Commercial ATM fees threshold"
+msgstr "Prah komerèných poplatkov bankomatov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3903
-msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
-msgstr "Krok 2: Vytvorenie mapy transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
+msgid ""
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
+"are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
+"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
+"your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are "
+"charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the "
+"amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such "
+"fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will "
+"be recognised as a match."
+msgstr ""
+"V niektorých miestach (napr. obchod s potravinami) sú nain¹talované komerèné "
+"bankomaty (nepatriace finanènej in¹titúcií). Tieto bankomaty pridávajú svoj "
+"poplatok priamo k èiastke namiesto oddelenej transakcie alebo vo va¹ich "
+"mesaèných bankových poplatkoch. Napríklad vyberiete 100 Sk a je vám "
+"naúètované 101,50 Sk plus poplatky Interac. Pokiaµ ste ruène zadali tých 100 "
+"Sk, èiastky nebudú súhlasi». Toto by ste mali nastavi» na toµko, koµko je "
+"maximálny takýto poplatok vo va¹ej oblasti (v jednotkách va¹ej miestnej "
+"meny), aby bola transakcia rozpoznaná ako priradenie."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3905
-msgid "Step 3: Pay the Employee"
-msgstr "Krok 3: Zaplati» zamestnancovi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+msgid "Extensions"
+msgstr "Roz¹írenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3907
-msgid "Step 4: Pay the Government"
-msgstr "Krok 4: Zaplati» vláde"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+msgid "_Business"
+msgstr "_Podnikanie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3911
-msgid "Build Protocol"
-msgstr "Vytváranie protokolu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+msgid "The following bills are due:"
+msgstr "Je potrebné zaplati» následujúce úèty:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3913
-msgid "Pay an Employee"
-msgstr "Zaplati» zamestnanca"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+msgid "The following bill is due:"
+msgstr "Je potrebné zaplati» následujúci úèet:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3915
-msgid "Pay the Government"
-msgstr "Zaplati» vláde"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
+msgid "Find Customer"
+msgstr "Hµada» zákazníka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3917
-msgid "Appendix A: Migration Guide"
-msgstr "Príloha A: Sprievodca migráciou"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
+msgid "Find Invoice"
+msgstr "Hµada» faktúru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3919
-msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
-msgstr "Príloha B: Èasto kladené otázky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
+msgid "Find Job"
+msgstr "Hµada» úlohu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3921
-msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
-msgstr "Príloha C: Príspevky úètovných stromov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
+msgid "Find Vendor"
+msgstr "Nájs» dodávateµa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3923
-msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
-msgstr "Príloha D: GNU Licencia slobodnej dokumentácie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
+msgid "Find Bill"
+msgstr "Nájs» faktúru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3927
-msgid "Introduction to GnuCash"
-msgstr "Úvod do GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
+msgid "Employees"
+msgstr "Zamestnanci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3929
-msgid "What is GnuCash?"
-msgstr "Èo je GnuCash?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
+msgid "Find Employee"
+msgstr "Nájs» zamestnanca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3931
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Zaèíname"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
+msgid "Find Expense Voucher"
+msgstr "Nájs» potvrdenie o výdavku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3933
-msgid "Running GnuCash for the First Time"
-msgstr "Spustenie GnuCash po prvý krát"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
+msgid "Bills Due Reminder"
+msgstr "Pripomenutie splatnosti faktúry"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3937
-msgid "Import QIF Files"
-msgstr "Import QIF súborov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
+msgid "View the quick report of bills coming due soon."
+msgstr "Zobrazi» rýchlu správu úètov, ktoré bude treba èoskoro zaplati»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3943
-msgid "Usage"
-msgstr "Pou¾itie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
+msgid "Billing Terms"
+msgstr "Fakturaèné podmienky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3945
-msgid "GnuCash Windows"
-msgstr "GnuCash okná"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
+msgid "View and Edit the available Billing Terms"
+msgstr "Zobrazenie a úprava dostupných fakturaèných podmienok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3949 intl-scm/guile-strings.c:3961
-msgid "Menus"
-msgstr "Ponuky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
+msgid "View and Edit the available Tax Tables"
+msgstr "Zobrazenie a úprava dostupných daòových tabuliek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3953 intl-scm/guile-strings.c:3965
-msgid "Summary Bar"
-msgstr "Sumárový riadok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
+msgid "Test Search Dialog"
+msgstr "Testovací vyhµadávací dialóg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3957 intl-scm/guile-strings.c:3969
-msgid "Status Bar"
-msgstr "Stavový riadok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
+msgid "Reload invoice report"
+msgstr "Znovu naèíta výkaz faktúr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3967
-msgid "List of Transactions"
-msgstr "Zoznam transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
+msgid "Reload invoice report scheme file"
+msgstr "Obnovi» súbor schém výkazu faktúr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3973
-msgid "Report Window"
-msgstr "Okno výkazu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
+msgid "Reload owner report"
+msgstr "Obnovi» výkaz vlastníkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3979
-msgid "Tool Windows"
-msgstr "Okno nástrojov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
+msgid "Reload owner report scheme file"
+msgstr "Obnovi» súbor schém výkazu vlastníkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3981
-msgid "Scheduled Transactions Window"
-msgstr "Okno plánovaných transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
+msgid "Reload receivable report"
+msgstr "Obnovi» výkaz k príjmu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3987
-msgid "Commodity Editor"
-msgstr "Editor komodít"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
+msgid "Reload receivable report scheme file"
+msgstr "Obnovi» súbor schém výkazu k príjmu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3991
-msgid "Find Transactions"
-msgstr "Hµadanie transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
+msgid "Initialize Test Data"
+msgstr "Inicializova» testovacie dáta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3993
-msgid "Help Window"
-msgstr "Okno pomocníka"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
+msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
+msgstr "©tandardný poèet riadkov registra zobrazených vo faktúrach."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3995
-msgid "Setting Up and Editing Accounts"
-msgstr "Vytváranie a úprava úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
+msgid "Accumulate splits on Post?"
+msgstr "Akumulova» rozdelenie pri vystavení?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3997
-msgid "Types of GnuCash Accounts"
-msgstr "Typy GnuCash úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
+msgid "Invoice Tax Included?"
+msgstr "Faktúra s daòou?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3999
-msgid "To Create a Chart of Accounts"
-msgstr "Vytvorenie grafu úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
+msgid "Bill Tax Included?"
+msgstr "Úèet s daòou?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4001
-msgid "To Create a New Account"
-msgstr "Vytvorenie nového úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
+msgid "Notify Bills Due?"
+msgstr "Upozoròova» na úèty k zaplateniu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4007
-msgid "To Edit an Account"
-msgstr "Úprava úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
+msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
+msgstr "Èi pri spustení zobrazova» zoznam úètov k zaplateniu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4009
-msgid "To Edit a Chart of Accounts"
-msgstr "Upravenie grafu úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
+msgid "Bills Due Days"
+msgstr "Dny pre úèty k zaplateniu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4011
-msgid "To Delete an Account"
-msgstr "Odstránenie úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
+msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
+msgstr "O koµko dní skôr varova» o úètoch, ktoré je potrebné zaplati»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4013
-msgid "To Jump to Another Account"
-msgstr "Skok do iného úètu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
+msgid "The name of your business"
+msgstr "Názov va¹ej spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4015
-msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
-msgstr "Vysporiadanie úètu podµa bankového výpisu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
+msgid "The address of your business"
+msgstr "Adresa va¹ej spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4021
-msgid "To Perform a Stock Split"
-msgstr "Vytvorenie akciového rozdelenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
+msgid "Default Customer TaxTable"
+msgstr "©tandardná Daòová tabuµka zákazníka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4023
-msgid "Stock Split Druid"
-msgstr "Sprievodca rozdelením akcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
+msgid "The default tax table to apply to customers."
+msgstr "©tandardná daòová tabuµka, ktorú pou¾íva» pre zákazníkov."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4025
-msgid "Using the Register to Record Transactions"
-msgstr "Pou¾ívanie registra pre záznam transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
+msgid "Default Vendor TaxTable"
+msgstr "©tandardná daòová tabuµka dodávateµov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4027
-msgid "Changing the Register View"
-msgstr "Zmena zobrazenia registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
+msgid "The default tax table to apply to vendors."
+msgstr "©tandardná daòová tabuµka, ktorú pou¾íva» pre dodávatele."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4029
-msgid "To Enter a Transaction"
-msgstr "Vlo¾enie transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
+msgid "Company Address"
+msgstr "Adresa spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4031
-msgid "Enter Directly in the Register Window"
-msgstr "Vkladanie priamo do okna registra"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
+msgid "Payable Account"
+msgstr "Úèet na zaplatenie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4033
-msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
-msgstr "Vkladanie do okna prevodu fondov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
+msgid "The payable account you wish to examine"
+msgstr "Úèet k zaplateniu, ktorý chcete preskúma»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4035
-msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
-msgstr "Vkladanie viacnásobného rozdelenia transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
+msgid "Payable Aging"
+msgstr "Èasová ¹truktúra záväzkov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4037
-msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
-msgstr "Vkladanie transakcií s rôznymi menami"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+msgid "Invoice Number"
+msgstr "Èíslo faktúry"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4039
-msgid "To Edit a Transaction"
-msgstr "Úprava transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+msgid "Charge Type"
+msgstr "Typ zrá¾ky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4041
-msgid "To Delete a Transaction"
-msgstr "Odstránenie transakciu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
+msgid "Taxable"
+msgstr "Zdaniteµné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4043
-msgid "To Remove Transaction Splits"
-msgstr "Odstránenie rozdelenia transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
+msgid "Tax Amount"
+msgstr "Vý¹ka dane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4045
-msgid "To Copy a Transaction"
-msgstr "Kopírovanie transakcie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+msgid "T"
+msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4047
-msgid "To Schedule Transactions"
-msgstr "Plánovanie transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
+msgid "Display Columns"
+msgstr "Zobrazi» ståpce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4049
-msgid "Scheduled Transaction Editor"
-msgstr "Editor plánovaných transakcií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+msgid "Display the action?"
+msgstr "Zobrazi» úkon?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4051
-msgid "Since Last Run Druid"
-msgstr "Od posledného spustenia sprievodcu"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+msgid "Display the quantity of items?"
+msgstr "Zobrazova» poèet polo¾iek?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4053
-msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
-msgstr "Sprievodca splatením pô¾ièky/hypotéky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+msgid "Display the entry's discount"
+msgstr "Zobrazova» zµavu polo¾ky?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4055
-msgid "To Print Checks"
-msgstr "Vytlaèi» ¹ek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
+msgid "Display the entry's taxable status"
+msgstr "Zobrazova» stav zdanitelnosti polo¾ky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4057
-msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
-msgstr "Pou¾ívanie GnuCash výkazov a grafov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
+msgid "Display each entry's total total tax"
+msgstr "Zobrazova» celú daò ka¾dej polo¾ky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4059
-msgid "Types of Reports and Graphs"
-msgstr "Typy výkazov a grafov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
+msgid "Display the entry's value"
+msgstr "Zobrazova» hodnotu polo¾ky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4061
-msgid "General Reports"
-msgstr "V¹eobecné výkazy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
+msgid "Individual Taxes"
+msgstr "Individuálne dane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4063
-msgid "Assets & Liabilities"
-msgstr "Aktíva a Pasíva"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
+msgid "Display all the individual taxes?"
+msgstr "Zobrazova» v¹etky individuálne dane?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4069
-msgid "To Create Reports and Graphs"
-msgstr "Vytvorenie výkazov a grafov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
+msgid "References"
+msgstr "Referencie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4071
-msgid "To Customize Reports and Graphs"
-msgstr "Prispôsobenie výkazov a grafov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
+msgid "Display the invoice references?"
+msgstr "Zobrazova» odkazy faktúry?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4073
-msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
-msgstr "Tlaè alebo export výkazov a grafov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
+msgid "Display the invoice billing terms?"
+msgstr "Zobrazova» platobné podmienky faktúry?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4075
-msgid "Customizing GnuCash"
-msgstr "Prispôsobenie GnuCash"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
+msgid "Display the billing id?"
+msgstr "Zobrazi» fakturaèné ID?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4077
-msgid "Account Options"
-msgstr "Nastavenie úètov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
+msgid "Display the invoice notes?"
+msgstr "Zobrazi» poznámky k faktúre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4079
-msgid "Setting Your Preferences"
-msgstr "Nastavenie va¹ich preferencií"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
+msgid "Payments"
+msgstr "Platby"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4099
-msgid "User Info"
-msgstr "U¾ívateµské informácie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
+msgid "Display the payments applied to this invoice?"
+msgstr "Zobrazova» platby týkajúce sa tejto faktúry?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4101
-msgid "Advanced"
-msgstr "Pokroèilé"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
+msgid "Extra Notes"
+msgstr "Extra poznámky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4103
-msgid "Changing Style Sheets"
-msgstr "Menenie ¹týlov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
+msgid "Extra notes to put on the invoice"
+msgstr "Ïal¹ie poznámky, ktoré da» na faktúru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4121
-msgid "Setting Tax Options"
-msgstr "Nastavenie daòových mo¾ností"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
+msgid "Today Date Format"
+msgstr "Dne¹ný formát dátumu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4123
-msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
-msgstr "TXF Export - známe anomálie a obmedzenia"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
+msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
+msgstr "Formát pre konverziu dátum->re»azec pre dne¹ný dátum."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4125
-msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
-msgstr "Detailný popis TXF kategórie"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
+msgid "Payment, thank you"
+msgstr "Platba, ïakujeme vám"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4127
-msgid "Report a bug"
-msgstr "Oznámenie chyby"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
+msgid "Amount Due"
+msgstr "Splatná èiastka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4133
-msgid "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name"
-msgstr "Ak necháte otvorené pohµady na viacnásobné úèty, bude vhodné, ak dáte ka¾dému popisný názov"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
+msgid "REF"
+msgstr "REF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4139
-msgid "Double click expands parent accounts"
-msgstr "Dvojité kliknutie rozvinie rodièovské úèty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
+msgid "Expense Voucher"
+msgstr "Potvrdenie o výdavku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4141
-msgid "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register."
-msgstr "Dvojité kliknutie na úèet s podúètami spôsobí, ¾e namiesto otvorenia registra sa rozvinie zvolený úèet."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+msgid "Invoice&nbsp;Date"
+msgstr "Faktúra&nbsp;Dátum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4145
-msgid "Account types to display"
-msgstr "Typy úètov, ktoré sa budú zobrazova»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+msgid "Due&nbsp;Date"
+msgstr "Dátum splatnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4175
-msgid "Account fields to display"
-msgstr "Polia úètov, ktoré sa budú zobrazova»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
+msgstr "<br>Spracovanie&nbsp;faktúry...."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4189
-msgid "Balance in Report Currency"
-msgstr "Zostatok vo výkaze Meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
+msgid "No Valid Invoice Selected"
+msgstr "Nebola vybraná splatná faktúra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4191
-msgid "Present Balance"
-msgstr "Súèasný zostatok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
+msgid "Fancy Invoice"
+msgstr "Farebná faktúra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4193
-msgid "Present Balance in Report Currency"
-msgstr "Súèasný zostatok vo výkaze Meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
+msgid "0-30 days"
+msgstr "0-30 dní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4195
-msgid "Cleared Balance"
-msgstr "Oèistený zostatok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
+msgid "31-60 days"
+msgstr "31-60 dní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4197
-msgid "Cleared Balance in Report Currency"
-msgstr "Oèistený zostatok vo výkaze Meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
+msgid "61-90 days"
+msgstr "61-90 dní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4199
-msgid "Reconciled Balance"
-msgstr "Odsúhlasený zostatok:"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
+msgid "91+ days"
+msgstr "91+ dní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4201
-msgid "Reconciled Balance in Report Currency"
-msgstr "Odsúhlasený zostatok vo výkaze Meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+msgid "Total Credit"
+msgstr "Celkový kredit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4203
-msgid "Future Minimum Balance"
-msgstr "Budúci minimálny zostatok"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+msgid "Total Due"
+msgstr "Celkové clo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4205
-msgid "Future Minimum Balance in Report Currency"
-msgstr "Zostatok v mene zostavy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+msgid "The company for this report"
+msgstr "Spoloènos» pre tento výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4209
-msgid "Total in Report Currency"
-msgstr "Celkom vo výkaze Meny"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+msgid "The account to search for transactions"
+msgstr "Úèet, v ktorom hµada» transakcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4213
-msgid "Can't save window state"
-msgstr "Nie je mo¾né ulo¾i» stav okna"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
+msgid "Display the transaction date?"
+msgstr "Zobrazi» dátum transakcie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4215
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
+msgid "Display the transaction reference?"
+msgstr "Zobrazi» odkaz transakcie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4217
-msgid "View and edit the properties of this file."
-msgstr "Zobrazenie a úprava nastavení tohoto súbora"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
+msgid "Display the transaction type?"
+msgstr "Zobrazi» typ transakcie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4219
-msgid "Book Options"
-msgstr "Nastavenie knihy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
+msgid "Display the transaction description?"
+msgstr "Zobrazi» popis transakcie?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4221
-msgid ""
-"The GnuCash online manual has lots of helpful information.  \n"
-"If you are upgrading from earlier versions of GnuCash, the section\n"
-"\"What's new in GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can\n"
-"access the manual under the Help menu."
-msgstr ""
-"GnuCash online manuál obsahuje veµa u¾itoèných informácií.\n"
-"Ak prechádzate zo star¹ej verzie GnuCash, tak vás bude asi zaujíma»\n"
-"kapitola \"Èo je nové v GnuCash 1.8\". Manuál mô¾ete nájs»\n"
-"v ponuke Pomocník."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
+msgid "Expense Report"
+msgstr "Výkaz výdajov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4226
-msgid ""
-"You can easily import your existing financial data from Quicken,\n"
-"MS Money or other programs that export QIF files or OFX files.  In the\n"
-"File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n"
-"respectively. Then, follow the instructions provided."
-msgstr ""
-"Veµmi µahko mô¾ete importova» existujúce finanèné údaje z Quicken,\n"
-"MS Money alebo iných programov, ktoré exportujú QIF  alebo OFX\n"
-"súbory.  V ponuke Súbor vyberte polo¾ku Import a kliknite na QIF/OFX\n"
-"súbor a riaïte sa poskytnutými informáciami."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
+msgid " Report: "
+msgstr " Výkaz: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4231
-msgid ""
-"If you are familiar with other financial programs such as Quicken,\n"
-"note that GnuCash uses accounts instead of categories to track\n"
-"income and expenses.  For more information on income and expense\n"
-"accounts, please see the GnuCash online manual."
-msgstr ""
-"Ak ste oboznámený s inými finanènými programami ako napríklad Quicken,\n"
-"v¹imnite si, ¾e GnuCash pou¾íva úèty namiesto kategórií na zaznamenávanie\n"
-"príjmov a výdajov.  Viac informácií o úètoch príjmov a výdajov\n"
-"nájdete v GnuCash online manuáli."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
+msgid "Customer Report"
+msgstr "Zákaznícky výkaz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4236
-msgid ""
-"Create new accounts by clicking the New button in the main window\n"
-"tool bar.  This will bring up a dialog box where you can enter\n"
-"account details.  For more information on choosing an account type\n"
-"or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online\n"
-"manual."
-msgstr ""
-"Vytvorte nový úèet pomocou kliknutia na tlaèítko Nový v panely nástrojov\n"
-"hlavného okna.  Zobrazí sa vám dialóg, kde mô¾ete vlo¾i»\n"
-"detaily o úète.  Viac informácií o voµbe typu úètu, nastavení grafu\n"
-"úètov nájdete v GnuCash online manuáli."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
+msgid "Vendor Report"
+msgstr "Výkaz dodávateµov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4242
-msgid ""
-"Click the right mouse button in the main window to bring up the\n"
-"account menu options. Within each register, clicking the right\n"
-"mouse button brings up the transaction menu options."
-msgstr ""
-"Po kliknutí pravého tlaèítka my¹i v hlavnom okne sa vám zobrazí\n"
-"ponuka nastavení úètu. V ka¾dom registri, ak kliknete pravým\n"
-"tlaèítkom my¹í, sa vám zobrazí ponuka nastavení transakcií."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
+msgid "Employee Report"
+msgstr "Výkaz zamestnancov"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4246
-msgid ""
-"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with\n"
-"multiple deductions, click the Split button in the tool bar.\n"
-"Alternatively, in the View -> Style menu, you can choose the register\n"
-"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal."
-msgstr ""
-"Ak chcete vlo¾i» transakcie s viacnásobným rozdelením napr. ¹ek\n"
-"s viacnásobnou zrá¾kou, kliknite na tlaèítko Rozdelenie v panely nástrojov.\n"
-"Alternatívou je voµba ¹týlu registra Automaticky delené saldokonto\n"
-"alebo nastavenie Denník transakcií v ponuke Register|©týl."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
+msgid "Sort By"
+msgstr "Usporiada» podµa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4251
-msgid ""
-"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n"
-"calculator to add, subtract, multiply and divide .  Simply type\n"
-"the first value, then select '+', '-','*', or '/'.  Type the\n"
-"second value and press Enter to record the calculated amount."
-msgstr ""
-"Pri vkladaní súm v registri mô¾ete pou¾íva» GnuCash\n"
-"kalkukaèku na spoèítavanie, odèítavanie, násobenie a delenie.\n"
-"Jednoducho napí¹te prvú hodnotu a potom zvoµte '+', '-', '*', alebo '/'.\n"
-"Potom vlo¾te druhú hodnotu a stlaète Enter pre zaznamenanie vypoèítanej sumy."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
+msgid "Sort Order"
+msgstr "Poradie radenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4256
-msgid ""
-"Quick-fill makes it easy to enter common transactions.  When you\n"
-"type the first letter(s) of a common transaction description,\n"
-"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n"
-"transaction as it was last entered."
-msgstr ""
-"Rýchle vypåòanie vám uµahèí vkladanie be¾ných transakcií.  Keï\n"
-"budete vklada» prvé písmená be¾nej popisu transakcie,\n"
-"GnuCash bude automaticky dokonèova» zostávajúcu èas»\n"
-"transakcie, podµa toho ako bola naposledy vlo¾ená."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
+msgid "Show Multi-currency Totals?"
+msgstr "Zobrazova» súèty viacerých mien?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4261
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
+#, c-format
 msgid ""
-"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n"
-"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n"
-"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n"
-"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n"
-"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)"
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
-"Napí¹te prvé písmená názvu existujúceho úètu v registri v ståpci\n"
-"Prevody a GnuCash dokonèí názov podµa vá¹ho zoznamu úètov.\n"
-"Pre podúèty napí¹te prvé písmená rodièovského úètu, na nimi\n"
-"dajte ':' a vlo¾te prvé písmená podúètu (napríklad A:H pre Aktíva:Hotovos»)."
+"Transakcie súvisiace so spoloènos»ou %d obsahujú viac ako len jednu menu. "
+"Tento výkaz nie je navrhnutý tak, aby sa s ním mohlo pracova»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4267
-msgid ""
-"Want to see all your subaccount transactions in one register?\n"
-"From the main menu, highlight the parent account and select\n"
-"Accounts -> Open Subaccounts from the menu."
-msgstr ""
-"Chcete vidie» v¹etky transakcie podúètov v jednom registri?\n"
-"V hlavnej ponuke zvýraznite rodièovský úèet a zvoµte v ponuke\n"
-"Úèet -> Otvori» podúèty."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
+msgid "Sort companys by"
+msgstr "Zoradi» spoloènosti podµa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4271
-msgid ""
-"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or\n"
-"decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and\n"
-"decrement check numbers as well."
-msgstr ""
-"Keï zadávate dáta, mô¾ete vybraný dátum zvý¹i» alebo zní¾i»\n"
-"stlaèením '+' alebo '-'. '+' alebo '-' mô¾ete pou¾i» aj pre zvý¹enie\n"
-"a zní¾enie èísiel ¹ekov."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
+msgid "Name of the company"
+msgstr "Názvu spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4275
-msgid ""
-"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark\n"
-"transactions as reconciled.  You can also press Tab and Shift-Tab to\n"
-"move between deposits and withdrawals."
-msgstr ""
-"V okne Vysporiadanie po stlaèení medzerovníka\n"
-"oznaèíte transakciu ako vysporiadanú.\n"
-"Po stlaèení Tab alebo Shift-Tab sa budete pohybova»\n"
-"medzi vkladmi a výbermi."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
+msgid "Total Owed"
+msgstr "Celkového dlhu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4279
-msgid ""
-"To transfer funds between accounts with different currencies,\n"
-"click on the Transfer button in the register toolbar, select the\n"
-"accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange\n"
-"rate or the other currency's amount will be available."
-msgstr ""
-"Prostriedky prevediete medzi úètami s rôznymi menami kliknutím na tlaèítko\n"
-"Prevod v panely nástrojov registra, zvolením úètov a budú k dispozícií\n"
-"voµby prevodu meny pre zadanie kurzu alebo èiastky v druhej mene."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
+msgid "Total amount owed to/from Company"
+msgstr "Celkovej dl¾nej sumy voèi/od spoloènosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4284
-msgid ""
-"You can pack multiple reports into a single window, \n"
-"providing all the financial information you want at a glance.\n"
-"To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" \n"
-"report."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
+msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
-"Mô¾ete zoskupi» niekoµko výkazov do jedného okna, v ktorom budú v¹etky\n"
-"po¾adované informácie k dispozícií okam¾ite. To urobíte kliknutím na\n"
-"výkaz Uká¾ka a vlastné -> \"Vlastný výkaz s viacerými ståpcami\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4289
-msgid ""
-"GnuCash can act as a simple web browser!  To display\n"
-"a web page as a report, use the Sample & Custom -> \n"
-"\"Custom Web Report\" report."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
+msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
-"GnuCash sa mô¾e správa» ako jednoduchý web prehliadaè! Ak chcete\n"
-"zobrazi» web stránku ako výkaz, pou¾ite výkaz Uká¾ky a vlastné ->\n"
-"\"Vlastný web výkaz\"."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4293
-msgid ""
-"Style Sheets affect how reports are displayed.  Choose\n"
-"a style sheet for your report as a report option, and use\n"
-"the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets."
-msgstr ""
-"©týly majú vplyv na zobrazenie výkazov. Zvoµte ¹týl\n"
-"pre vá¹ výkaz v nastaveniach výkazu a potom si ho\n"
-"pomocou Upravi» -> ©týl prispôsobte."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
+msgid "Sort order"
+msgstr "Poradie triedenia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4297
-msgid ""
-"The GnuCash developers are easy to contact.  As well\n"
-"as several mailing lists, you can chat to them live on IRC!\n"
-"Join them on #gnucash at irc.gnome.org"
-msgstr ""
-"Kontaktova» GnuCash vývojárov je µahké.  Okrem niekoµkých\n"
-"mailing listov si s nimi mô¾ete na¾ivo chat-ova» na IRC!\n"
-"Pripoji» sa k nim mô¾ete na #gnucash na irc.gnome.org"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+msgid "Increasing"
+msgstr "Vzostupne"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
+msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
+msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
+msgid "Decreasing"
+msgstr "Zostupne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4301
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
+msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
+msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
-"There is a theory that if ever anyone discovers what\n"
-"the Universe is for and why it is here, it will instantly\n"
-"disappear and be replaced with something even more bizarre and\n"
-"inexplicable.\n"
-"There is another theory that this has already happened.\n"
-"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
 msgstr ""
-"Existuje teória, podµa ktorej, ak niekto zistí. na èo\n"
-"Vesmír a preèo tu je tu je, tak okam¾ite zmizne\n"
-"a bude nahradený s nieèím e¹te viac bizarnej¹ím\n"
-"a nevysvetliteµným.\n"
-"Je e¹te iná teória, ¾e u¾ sa to stalo.\n"
-"Douglas Adams, \"Re¹taurácia na konci Vesmíru\""
+"Zobrazova» súèty vo viacerých menách. Ak nie je vybrané, konvertova» v¹etky "
+"súèty na menu výkazu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4310
-msgid "Tax Number"
-msgstr "Daòové èíslo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "Dátum faktúry"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4312
-msgid "The electronic tax number of your business"
-msgstr "Va¹e elektronické daòové èíslo"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
+msgid "Invoice in progress...."
+msgstr "Faktúra sa spracúva..."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
+msgid "Printable Invoice"
+msgstr "Tlaèiteµná faktúru"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
+msgid "Receivables Account"
+msgstr "Úèet k príjmu"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
+msgid "The receivables account you wish to examine"
+msgstr "Úèet k príjmu, ktorý chcete preskúma»"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
+msgid "Receivable Aging"
+msgstr "Èasová ¹truktúra pohµadávok"
Index: ca.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/Attic/ca.po,v
retrieving revision 1.1.2.2
retrieving revision 1.1.2.3
diff -Lpo/ca.po -Lpo/ca.po -u -r1.1.2.2 -r1.1.2.3
--- po/ca.po
+++ po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash-1.8.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-22 13:45+0200\n"
 "Last-Translator: Orestes Mas <orestes at tsc.upc.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca at dodds.net>\n"
@@ -371,51 +371,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Fonts múltiples --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:e"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:g"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "buit:b"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Saldos d'obertura"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Guanys retinguts"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Patrimoni"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Saldo d'obertura"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Deure"
 
@@ -424,7 +424,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Haver"
 
@@ -441,21 +441,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Factura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Factura"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Despeses"
 
@@ -475,24 +475,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Desglossament automàtic"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Pagament"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -528,14 +528,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -547,11 +547,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Quantitat"
 
@@ -560,19 +560,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Num"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Nota"
 
@@ -589,7 +590,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Condicions"
 
@@ -704,7 +705,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dies"
 
@@ -791,7 +792,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nou client"
 
@@ -867,7 +868,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -877,7 +879,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
@@ -951,7 +953,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -960,12 +963,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
@@ -980,7 +983,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nou treballador"
 
@@ -1031,7 +1034,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Treballador"
 
@@ -1045,7 +1048,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nova factura"
 
@@ -1093,7 +1096,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr ""
 
@@ -1171,7 +1174,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr ""
 
@@ -1207,7 +1210,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr ""
 
@@ -1281,7 +1284,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "Inf_ormes"
 
@@ -1388,7 +1391,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
 
@@ -1422,7 +1425,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimeix"
 
@@ -1431,7 +1434,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Envia"
 
@@ -1445,6 +1448,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr ""
 
@@ -1511,7 +1515,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr ""
 
@@ -1541,8 +1545,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Referència"
 
@@ -1569,7 +1573,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nou proveïdor"
 
@@ -1588,7 +1592,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Proveïdor"
 
@@ -1704,7 +1708,8 @@
 "El que heu escolit, \"%s\", ja s'està utilitzant."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
@@ -1765,11 +1770,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Processa el pagament"
 
@@ -1788,7 +1793,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr ""
 
@@ -1802,8 +1807,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
@@ -1862,7 +1867,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -1890,8 +1895,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data de venciment"
 
@@ -1954,7 +1959,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nova factura"
 
@@ -1967,7 +1972,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Nou justificant de despesa"
 
@@ -1988,7 +1993,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr ""
 
@@ -2010,7 +2015,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
@@ -2040,9 +2045,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Edita la tasca"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nova tasca"
 
@@ -2181,10 +2186,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
@@ -2332,8 +2338,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2353,15 +2359,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Caixa"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Càrrec"
 
@@ -2375,14 +2381,15 @@
 msgstr "Compte de despeses"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Acció"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Descompte"
 
@@ -2395,13 +2402,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Preu unitari"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantitat"
 
@@ -2423,12 +2430,13 @@
 msgstr "Facturat?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotal"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Impost"
 
@@ -2541,7 +2549,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr ""
 
@@ -2621,8 +2629,8 @@
 "S'ha produït un error tot desant el compte:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bancari"
 
@@ -2653,8 +2661,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Ingressos"
 
@@ -2681,6 +2689,7 @@
 msgstr "Diàriament (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Diàriament"
 
@@ -2690,7 +2699,7 @@
 msgstr "Laborables: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Laborables"
 
@@ -2777,24 +2786,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Desquadrament"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Desglossar transacció --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Desglossament"
 
@@ -3056,7 +3065,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Avui"
 
@@ -3185,7 +3194,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Mostra les transaccions en una o dues línies"
 
@@ -3194,7 +3203,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Llibre _Major"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3205,7 +3214,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Llibre _autodesglossat"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Mostra les transaccions expandides amb tots els desglossaments"
 
@@ -3214,7 +3223,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Transaction Journal"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr ""
 
@@ -3244,20 +3253,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Troba"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Informe"
 
@@ -3344,7 +3353,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Contenidor"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Informació general"
 
@@ -3369,7 +3378,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr ""
 
@@ -3433,15 +3442,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Comptes"
 
@@ -3463,8 +3472,9 @@
 "els contenidors d'altres comptes."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nom del compte"
 
@@ -3499,18 +3509,19 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
@@ -3537,8 +3548,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbol"
 
@@ -3568,7 +3579,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Elimina"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Calculadora financera"
 
@@ -3650,7 +3661,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr ""
 
@@ -3692,7 +3703,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Benvingut a GnuCash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Crea un nou conjunt de comptes"
 
@@ -3720,7 +3731,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr ""
 
@@ -3742,12 +3753,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Preu"
 
@@ -4011,31 +4022,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Cada"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Diumenge"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Dilluns"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dimarts"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Dimecres"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Dijous"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Divendres"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Dissabte"
 
@@ -4072,8 +4083,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensualment"
 
@@ -4098,26 +4109,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anualment"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Transaccions planificades"
 
@@ -4131,9 +4142,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nou"
 
@@ -4237,9 +4248,10 @@
 msgstr "Variables"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
@@ -4391,8 +4403,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Altres"
 
@@ -4404,7 +4416,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr ""
 
@@ -4441,13 +4453,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr ""
 
@@ -4594,6 +4606,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr ""
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Saldo"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Conciliació"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Preu"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -4781,8 +4819,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr ""
 
@@ -4892,7 +4930,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr ""
 
@@ -5010,7 +5048,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr ""
 
@@ -5389,7 +5427,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr ""
 
@@ -5413,7 +5451,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr ""
 
@@ -5445,7 +5483,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Crèdits"
 
@@ -5453,12 +5491,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Conciliació"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr ""
@@ -5557,7 +5589,7 @@
 "Are you sure you want to cancel?"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 #, fuzzy
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Llibre Diari"
@@ -5582,15 +5614,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Informe dels resultats de la cerca"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Registre"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr ""
 
@@ -5759,7 +5791,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Comptes seleccionats"
 
@@ -6106,7 +6138,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Usa l'hora local"
 
@@ -6179,9 +6211,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Codi de compte"
 
@@ -6196,9 +6228,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -6223,12 +6255,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -6240,15 +6272,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Setmanes"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Mesos"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Anys"
 
@@ -6264,7 +6296,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendari"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Data:"
 
@@ -6402,7 +6434,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Mostra ingressos/despeses"
 
@@ -6773,8 +6805,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr ""
 
@@ -6888,8 +6920,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "En procés"
 
@@ -6917,13 +6949,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Des de"
 
@@ -6940,14 +6973,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
@@ -6993,16 +7027,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7019,64 +7080,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7084,156 +7145,164 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(desconegut)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Nou client"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Escolliu la divisa"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Banca electrònica i importació"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(desconegut)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7243,7 +7312,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7252,7 +7329,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7263,20 +7340,20 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Esteu segur de voler esborrar l'entrada seleccionada?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7285,21 +7362,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr ""
 
@@ -7308,21 +7391,42 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -7897,38 +8001,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8135,7 +8239,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Canviat"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Imposició"
 
@@ -8197,8 +8301,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Compra"
 
@@ -8209,8 +8313,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Venda"
 
@@ -8220,7 +8324,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Reducció"
 
@@ -8245,14 +8349,14 @@
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8394,8 +8498,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exporta informe en format HTML a un fitxer"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr ""
 
@@ -8419,21 +8523,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -8634,13 +8738,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Comptes a pagar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Comptes a cobrar"
 
@@ -8701,87 +8805,92 @@
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 "Aquesta és una versió de desenvolupament. Pot ser que rutlli o que no.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "La darrera versió estable fou la "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "La propera versió estable serà la "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_Fulls d'estil..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Editar els fulls d'estil de l'informe."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
@@ -8792,7 +8901,7 @@
 "'omissió s'expandeix a la ruta per omissió i 'actual s'expandeix al valor "
 "actual de la ruta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -8804,7 +8913,7 @@
 "un símbol on 'omissió s'expandeix a la ruta per omissió i 'actual "
 "s'expandeix al valor actual de la ruta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -8816,1283 +8925,1293 @@
 "un símbol on 'omissió s'expandeix a la ruta per omissió i 'actual "
 "s'expandeix al valor actual de la ruta."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Mostra aquest missatge d'ajuda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr "Segueix les vostres inversions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 msgid "Accounting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Negocis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Colors del Registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Comptes del Balanç de Situació"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 msgid "The Account Register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Conciliació"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Reintegraments caixer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Contingut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 msgid "Simple Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Finalitzat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 msgid "Purchases"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Calcula"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Inversions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Tipus d'inversions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "Adquirint noves inversions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 msgid "Selling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 msgid "Taxation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Clients"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Proveïdors"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Barra d'estat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Troba transaccions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Actiu i Passiu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Ingressos i despeses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Informes de negoci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançades"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Canviant els fulls d'estil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Per omissió"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Taules"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Colors"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Imatges"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Número"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "El nom del vostre negoci"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Ingressat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Rebut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Increment"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Reducció"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Retirat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Reintegrament"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Gastat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Europa continental: dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Estàndard ISO: yyyy-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Local"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Divisa per omissió pels comptes nous"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Divisa per omissió pels comptes nous"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Divisa per omissió en els informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Divisa per omissió per als informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Utilitza el format horari de 24 hores"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Empra un format horari de 24 hores (enlloc de 12)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Habilita el suport per a l'EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Habilita el suport per a la divisa de la Unió Europea (EURO)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Estil per omissió del Registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Estil per omissió per a les finestres del Registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Llibre Major"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Auto-Split Ledger"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Transaction Journal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Mode de doble línia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Color de la capçalera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "El color de fons de la capçalera"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Color principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "El color de fons per omissió de les files del registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Color secundari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "El color secundari de fons per omissió de les files del registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Color actiu principal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "El color de fons per la fila del registre actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Color actiu secundari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "El color secundari de fons de la fila del registre actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Color dels desglossaments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "El color de fons per omissió dels desglossaments"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Color del desglossament actiu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "El color de fons pel desglossament actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
@@ -10100,48 +10219,48 @@
 "Alterna els colors primari i secundari amb cada transacció, no pas amb cada "
 "fila"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Suma total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Data d'inici:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "data de venciment"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10153,184 +10272,184 @@
 "Actualment només és disponible per comptes de tipus Banc, Crèdit, Fons "
 "d'inversió, Actiu, Deutors, Creditors i Passiu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Mostra opcions avançades"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Permet la modificació de les opcions menys utilitzades."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Barra d'eines"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "Escull entre mostrar icones, text o ambdós als botons de la barra d'eines"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Icones i text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Mostra icones i text alhora"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Només icones"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Mostra les icones soles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Només text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Mostra el text sol"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Separador de comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "El caràcter emprat per separar noms de comptes complets"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dos punts)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Ingressos:Salari:Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Barra)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Ingressos/Salari/Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Contrabarra)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Ingressos\\Salari\\Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Guió)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Ingressos-Salari-Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Punt)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Ingressos.Salari.Imponible"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Tipus de comptes pels quals s'inverteix el signe del saldo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inverteix els comptes d'ingressos i despeses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Comptes de crèdit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Inverteix comptes de tarja de crèdit, Creditors, Passiu, Patrimoni i "
 "Ingressos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "No inverteix cap compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 #, fuzzy
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Empra etiquetes de comptabilitat (Diàleg de preferences)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Mostra el \"Consell del Dia\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Mostra consells d'utilització de GnuCash en iniciar l'aplicació"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Mostra en vermell els saldos negatius"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Coma decimal automàtica"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr ""
 "Insereix automàticament una coma decimal en els valors entrats sense cap"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Dígits decimals automàtics"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Quants dígits decimals s'ompliran automàticament."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "No configura cap llista de comptes en els fitxers nous"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -10338,1085 +10457,1085 @@
 "No desplega la caixa de diàleg per escollir una nova llista de comptes quan "
 "escolliu l'opció \"Nou fitxer\" del menú \"Fitxer\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Empra la compressió de fitxers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Comprimeix el fitxer de dades."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Dies de retenció dels fitxers de registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 "Esborra els fitxers de registre antics després d'aquest període (0 = mai)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Documentació QIF detallada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Preserva la geometria de la finestra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Desa la posició i mides de la finestra."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Comportament MDI de l'aplicació"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 "Escolliu com s'han de crear les finestres noves per als informes i arbres de "
 "comptes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Número de files"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Inici de l'any en curs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Inici de l'any natural en curs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Final de l'any actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Final de l'any natural actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Inici de l'any anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Inici de l'any natural anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Final de l'any anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Final de l'any anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Inici de l'any fiscal actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Inici de l'any o període comptable fiscal actual"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Inici de l'any fiscal anterior"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Habilita els hiperenllaços dins dels informes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Títol de fons per als informes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logotip"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Color del fons"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Color del text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Profunditat del bisell de les taules"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Color de fons per als informes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Habilita els hiperenllaços dins dels informes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Senzilla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Setmana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Any"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Totes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Cercle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Quadrat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Alfabètic per codi de compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Actiu i Passiu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Ingressos i Despeses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Client"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Visualitza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Títol de l'informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Full d'estil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Actiu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Passius"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fons d'inversió"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "S'està verificant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom del compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "No es pot desar el full d'estil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Número de columnes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hola, Món!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hola, món!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Proves"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -11426,7 +11545,7 @@
 "(scheme) a la carpeta scm/report per tenir més detalls sobre com escriure "
 "els vostres propis informes, o ampliar i personalitzar els ja existents."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -11435,1012 +11554,1008 @@
 "Si voleu ajut per escriure informes, o bé voleu contribuir enviant el vostre "
 "flamant i currat informe, consulteu la llista de distribució %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 "Els detalls sobre com subscriure-us a aquesta llista els trobareu a %s. "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Podeu aprendre més coses sobre el llenguatge scheme en aquest %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "llibre en línia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "L'hora actual és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "L'opció booleana és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "cert"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "fals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "L'opció d'elecció múltiple és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "L'opció de cadena és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "L'opció de data és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "L'opció de data i hora és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "L'opció de data relativa és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "L'opció de data de combinació és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "L'opció de nombre és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "L'opció de nombre formatat com a moneda és %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Elements que heu escollit:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Elements de la llista que heu escollit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(No heu escollit cap element de la llista.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "No heu escollit cap compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Que tingueu un bon dia!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Moneda de l'informe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Mostra ingressos i despeses?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Resultat net"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Gràfic d'ingressos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Gràfic d'ingressos i despeses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Flux de Caixa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Mostrar els comptes fins al nivell"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Mostrar sempre els subcomptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Mostra el nom complet dels comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Mostra els noms complets dels comptes (incloent-hi els comptes pare)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s i subcomptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Origen del diner entrant als comptes seleccionats"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Destí del diner sortint dels comptes seleccionats"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Diferència"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Gràfic de barres d'ingressos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Mostra un gràfic de barres amb l'evolució temporal de l'actiu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Evolució temporal de l'Actiu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Cartera d'inversió"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Unitats"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balanç de Situació"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Mostra el saldo dels comptes pare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Mostra els subtotals dels comptes pare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Patrimoni Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Passiu i Patrimoni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Resum de comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "S'està ordenant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Clau primària"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total del "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Altres codis de compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Mostra el codi de compte?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Estil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Línia senzilla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Tots dos tipus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Ordena i fes el subtotal per codi de compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Número"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Mostra el codi de compte pels subtotals i subtítols?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Mostra el codi de compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Mostra els altres codis de compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totals"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Doble"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Ingressos i despeses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
@@ -12448,377 +12563,378 @@
 "Inverteix les quantitats mostrades pels comptes de passiu, creditors, "
 "patrimoni, targes de crèdit i ingressos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Saldo promig"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "mostra la taula"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Mitjana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Resultat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Benefici (Guanys menys Pèrdues)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Guanys/Pèrdues"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Pèrdues i Guanys"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Valor màxim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Valor mínim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Pèrdues"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Compte de Resultats"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Compte de Resultats"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Ingressos per dia de la setmana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 "Mostra un gràfic de formatge amb els ingressos totals per cada dia de la "
 "setmana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 "Mostra un gràfic de formatge amb les despeses totals per cada dia de la "
 "setmana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Gràfic d'ingressos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Gràfic sectorial de passiu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 "Mostra un gràfic de formatge amb els ingressos per interval de temps donat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Mostra un gràfic de pastís amb el balanç d'actiu a una data donada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Mostra un gràfic sectorial amb el balanç del passiu a una data donada"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Comptes d'ingressos"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Balanç a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Informe d'impostos / Exportar a TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Imprimeix el nom complet dels comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Imprimeix tots els noms de comptes pare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Les entrades de color blau es poden exportar a un fitxer TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
@@ -12826,118 +12942,140 @@
 "No s'han trobat comptes relacionats amb impostos.  Aneu a la caixa de diàleg "
 "Edita->Opcions d'impostos per establir comptes relacionats amb impostos."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Ingressos imponibles / Despeses deduïbles / Exporta a fitxer .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Ingressos imponibles / Despeses deduïbles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Aquest informe mostra els vostres ingressos imponibles i despeses deduïbles."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina mostra els vostres ingressos imponibles i despeses deduïbles."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Les entrades de color blau es poden exportar a un fitxer TXF."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Informe d'impostos / Exportar a TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Ingressos imponibles / Despeses deduïbles / Exporta a fitxer .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Trobant transaccions duplicades..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Llindar de visualització de concordances"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
@@ -12945,32 +13083,32 @@
 "La puntuació mínima que ha de tenir una concordança potencial per tal que "
 "figuri a la llista de concordances."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Llindar per a la comissió dels caixers automàtics"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -12990,494 +13128,494 @@
 "comissió vigent a la vostra àrea (en unitats de la vostra moneda local), per "
 "tal que la transació es reconegui com a quadrada."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Negocis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Troba client"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Troba factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Troba tasca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Troba proveïdor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Troba factura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Treballadors"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Troba treballador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Troba justificant de despeses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Recordatori de venciment de factures"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Condicions de pagament"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Veure i Editar les condicions de pagament disponibles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr ""
 "Número de files del registre que es presenten per omissió a les factures."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Inclou l'impost repercutit de les factures?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Inclou l'impost suportat de les factures?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Notifica el venciment de les factures?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 "Mostrar o no la llista de venciments de factures en iniciar el programa."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Dies abans del venciment"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "Amb quants dies d'antelació s'avisarà del venciment de factures."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "El nom del vostre negoci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "L'adreça del vostre negoci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Taula d'impostos per omissió del client"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "La taula d'impostos per omissió a aplicar als clients."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Taula d'impostos per omissió del proveïdor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "La taula d'impostos per omissió a aplicar als proveïdors."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Referències"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Mostrar les condicions de pagament de la factura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Justificant de despeses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Crèdit total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Informe de client"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Informe de proveïdor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Informe del treballador"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Ordena per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Ordenació"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Deute total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Muntant total del deute a/de la companyia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Ordre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/fr.po,v
retrieving revision 1.87.2.14
retrieving revision 1.87.2.15
diff -Lpo/fr.po -Lpo/fr.po -u -r1.87.2.14 -r1.87.2.15
--- po/fr.po
+++ po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-15 12:20-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-15 22:00-0500\n"
 "Last-Translator: Benoit Grégoire <bock at step.polymtl.ca>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -418,58 +418,58 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Sources multiples --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "non pointé : n"
 
 # messages-i18n.c:260
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "pointé : c"
 
 # messages-i18n.c:322
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "rapproché : y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "bloqué : f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "invalidé:v"
 
 # messages-i18n.c:195
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Soldes initiaux"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Gains enregistrés"
 
 # messages-i18n.c:282 po/guile_strings.txt:8
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:650
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Capitaux propres"
 
 # messages-i18n.c:195
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Solde initial"
 
 # messages-i18n.c:268 po/guile_strings.txt:32
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Débit"
 
@@ -480,7 +480,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
@@ -500,15 +500,15 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3858
-#: intl-scm/guile-strings.c:3952 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facture"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3860 intl-scm/guile-strings.c:3954
-#: intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Facture"
 
@@ -516,7 +516,7 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Dépenses"
 
@@ -539,25 +539,25 @@
 msgstr "Répartition automatique"
 
 # messages-i18n.c:312
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Paiement"
 
 # messages-i18n.c:312
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Prépaiement"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (publié)"
 
@@ -597,14 +597,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:3744
-#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4044
-#: intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
@@ -617,11 +617,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
 
@@ -631,9 +631,9 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Num"
 
@@ -644,8 +644,8 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Mémo"
 
@@ -665,7 +665,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Termes"
 
@@ -795,7 +795,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Jours"
 
@@ -887,7 +887,7 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1276
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nouveau Client"
 
@@ -979,7 +979,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
@@ -1071,12 +1071,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3722
-#: intl-scm/guile-strings.c:3750 intl-scm/guile-strings.c:3896
-#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
@@ -1091,7 +1091,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nouvel employé"
 
@@ -1145,7 +1145,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Employé"
 
@@ -1161,7 +1161,7 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nouvelle facture"
 
@@ -1212,7 +1212,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "ID de facturation"
 
@@ -1307,7 +1307,7 @@
 
 # po/guile_strings.txt:37
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Trier par date"
 
@@ -1350,7 +1350,7 @@
 
 # po/guile_strings.txt:90
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Trier par description"
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@
 
 # messages-i18n.c:326
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapports"
 
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Éditer"
 
@@ -1594,7 +1594,7 @@
 # messages-i18n.c:317 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:971
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimer"
 
@@ -1603,7 +1603,7 @@
 msgstr "Publier cette facture dans votre schéma des comptes"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Publier"
 
@@ -1697,7 +1697,7 @@
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Factures"
 
@@ -1731,8 +1731,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Référence"
 
@@ -1761,7 +1761,7 @@
 # messages-i18n.c:348 po/guile_strings.txt:57
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nouveau fournisseur"
 
@@ -1779,7 +1779,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fournisseur"
 
@@ -1897,7 +1897,7 @@
 "Votre choix « %s » est déjà employé."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
 #, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
@@ -1971,11 +1971,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Traitement des paiements"
 
@@ -1996,7 +1996,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nom de Société"
 
@@ -2011,8 +2011,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3886
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
@@ -2077,7 +2077,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -2109,8 +2109,8 @@
 # messages-i18n.c:267 po/guile_strings.txt:6
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3890
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Date due"
 
@@ -2191,7 +2191,7 @@
 
 # messages-i18n.c:192
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nouvelle facture à payer"
 
@@ -2207,7 +2207,7 @@
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Nouveau bon de dépense"
 
@@ -2236,7 +2236,7 @@
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Notes de facture"
 
@@ -2261,7 +2261,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3894
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
@@ -2297,9 +2297,9 @@
 msgstr "Modifier la prestation"
 
 # messages-i18n.c:303
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nouvelle prestation"
 
@@ -2467,10 +2467,10 @@
 # po/guile_strings.txt:243
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
@@ -2641,8 +2641,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2664,7 +2664,7 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Espèces"
 
@@ -2672,8 +2672,8 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Prix"
 
@@ -2692,14 +2692,14 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
 # messages-i18n.c:278
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:4054 intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Remise"
 
@@ -2715,13 +2715,13 @@
 
 # messages-i18n.c:316
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:4052
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Prix unitaire"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:4050 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantité"
 
@@ -2748,13 +2748,14 @@
 
 # messages-i18n.c:344
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Sous-Total"
 
 # po/guile_strings.txt:264
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Taxe"
 
@@ -2876,7 +2877,7 @@
 # po/guile_strings.txt:264
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Table de taxation"
 
@@ -2968,8 +2969,8 @@
 
 # messages-i18n.c:250 po/guile_strings.txt:94
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:620
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
@@ -3012,8 +3013,8 @@
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Revenus"
 
@@ -3146,7 +3147,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Non soldé"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -3156,18 +3157,18 @@
 "Veuillez réviser les changements et essayer de nouveau si nécessaire.\n"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Transaction répartie --"
 
 # messages-i18n.c:336
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Répartition"
 
@@ -3479,7 +3480,7 @@
 msgstr "Date de fin :"
 
 # messages-i18n.c:343
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
@@ -3636,7 +3637,7 @@
 msgstr "St_yle"
 
 # messages-i18n.c:114 po/guile_strings.txt:128
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Montrer les transactions sur une ou deux lignes"
 
@@ -3646,7 +3647,7 @@
 msgstr "_Grand livre de base"
 
 # messages-i18n.c:78 po/guile_strings.txt:124
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3657,7 +3658,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Grand _livre avec répartition automatique"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Montrer les transactions développées avec toutes les répartitions."
 
@@ -3666,7 +3667,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Journal de transactions"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Montrer deux lignes d'informations pour chaque transaction"
 
@@ -3701,22 +3702,22 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Virement"
 
 # messages-i18n.c:182
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Chercher"
 
 # messages-i18n.c:325 po/guile_strings.txt:175
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
@@ -3819,7 +3820,7 @@
 msgstr "Seulement les sous-comptes"
 
 # messages-i18n.c:231
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Informations générales"
 
@@ -3850,7 +3851,7 @@
 
 # messages-i18n.c:190
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Nouvelle hiérarchie de comptes"
 
@@ -3927,15 +3928,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Comptes"
 
@@ -3958,8 +3959,9 @@
 
 # messages-i18n.c:165 po/guile_strings.txt:7
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nom du compte"
 
@@ -4002,14 +4004,14 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
@@ -4041,8 +4043,8 @@
 
 # messages-i18n.c:334
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
@@ -4076,7 +4078,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Calculatrice financière"
 
@@ -4170,7 +4172,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Paiement initial :"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "Aide de GnuCash"
 
@@ -4218,7 +4220,7 @@
 msgstr "Bienvenue dans GnuCash !"
 
 # messages-i18n.c:92
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Créer de nouveaux comptes."
 
@@ -4250,7 +4252,7 @@
 
 # messages-i18n.c:202
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Éditeur de cours"
 
@@ -4275,12 +4277,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3768
-#: intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Cours"
 
@@ -4584,35 +4586,35 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Chaque"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
 # messages-i18n.c:343
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
 # messages-i18n.c:343
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
 # messages-i18n.c:343
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
 # messages-i18n.c:182
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
@@ -4654,8 +4656,8 @@
 msgstr "Le"
 
 # po/guile_strings.txt:184
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensuel"
 
@@ -4684,29 +4686,29 @@
 msgstr "année(s)."
 
 # po/guile_strings.txt:184
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Mois"
 
 # po/guile_strings.txt:101
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Jour"
 
 # po/guile_strings.txt:182
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Annuel"
 
 # po/guile_strings.txt:35
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Transactions récurrentes"
 
@@ -4721,9 +4723,9 @@
 
 # messages-i18n.c:303
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
@@ -4850,7 +4852,7 @@
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Montant"
 
@@ -5034,8 +5036,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Fait partie d'un paiement"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Autres"
 
@@ -5050,7 +5052,7 @@
 msgstr "Plage : "
 
 # messages-i18n.c:135
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Plage des dates"
 
@@ -5102,9 +5104,9 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Titres"
 
@@ -5295,9 +5297,9 @@
 
 # messages-i18n.c:322
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
-#: intl-scm/guile-strings.c:375 intl-scm/guile-strings.c:889
-#: intl-scm/guile-strings.c:1157 intl-scm/guile-strings.c:1164
-#: intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
 msgid "Reconcile"
 msgstr "Rapprocher"
 
@@ -5307,7 +5309,7 @@
 msgstr "Prix de la part :"
 
 # po/guile_strings.txt:173
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
 msgid "Number"
 msgstr "Numéro"
 
@@ -5540,8 +5542,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Terminée"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Astuce du jour"
 
@@ -5666,7 +5668,7 @@
 # messages-i18n.c:227
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Intérêts"
 
@@ -5801,7 +5803,7 @@
 # messages-i18n.c:166
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Hiérarchie des comptes"
 
@@ -6248,7 +6250,7 @@
 msgstr "Paiement d'intérêts"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Aggios"
 
@@ -6278,7 +6280,7 @@
 msgstr "Pas de frais d'intérêts automatiques pour ce compte"
 
 # messages-i18n.c:238
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Informations de rapprochement"
 
@@ -6316,7 +6318,7 @@
 msgstr "Débits"
 
 # messages-i18n.c:265
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédits"
 
@@ -6448,7 +6450,7 @@
 "Êtes-vous sûr de vouloir annuler ?"
 
 # messages-i18n.c:183
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Grand livre"
 
@@ -6476,16 +6478,16 @@
 msgstr "Rapport des résultats de la recherche"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Grand Livre"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Rapport du registre"
 
@@ -6703,7 +6705,7 @@
 msgstr "ne correspond à aucun compte"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:506
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Comptes sélectionnés"
 
@@ -7102,7 +7104,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Sélectionner une image"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Utiliser l'heure locale"
 
@@ -7190,9 +7192,9 @@
 msgstr "(%d) Nouveaux comptes"
 
 # messages-i18n.c:164
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Code du compte"
 
@@ -7211,9 +7213,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Solde"
 
@@ -7242,12 +7244,12 @@
 
 # messages-i18n.c:344
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3736
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:4036
-#: intl-scm/guile-strings.c:4040 intl-scm/guile-strings.c:4060
-#: intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -7261,17 +7263,17 @@
 msgstr "Informations d'imposition"
 
 # po/guile_strings.txt:113
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Semaines"
 
 # po/guile_strings.txt:184
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Mois"
 
 # po/guile_strings.txt:182
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Années"
 
@@ -7290,7 +7292,7 @@
 msgstr "Calendrier"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1324
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Date : "
 
@@ -7461,7 +7463,7 @@
 
 # messages-i18n.c:216
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Montrer Revenus/Dépenses"
 
@@ -7904,8 +7906,8 @@
 "Cliquez sur « Suivant » quand chaque compte est lié."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:786
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Configuration HBCI"
 
@@ -8044,8 +8046,8 @@
 msgstr "Fenêtre de connexion HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Progression"
 
@@ -8077,13 +8079,14 @@
 msgstr "Plage de dates des transactions à rapatrier :"
 
 # messages-i18n.c:290 po/guile_strings.txt:106
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Depuis"
 
@@ -8102,14 +8105,15 @@
 msgstr "Première date possible"
 
 # messages-i18n.c:342 po/guile_strings.txt:252
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
-#: intl-scm/guile-strings.c:3986 intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Vers"
 
@@ -8160,16 +8164,43 @@
 "Les deux mots de passe ne correspondent pas.\n"
 "Veuillez réessayer."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s chez %s (code %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 # messages-i18n.c:54
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
@@ -8189,52 +8220,52 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -8242,13 +8273,13 @@
 "Malheureusement, cette tâche HBCI n'est pas gérée\n"
 "par votre banque ou votre compte. Interruption."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -8256,46 +8287,46 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Non spécifié"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1219 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1240
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1276
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -8304,11 +8335,11 @@
 
 # messages-i18n.c:266 po/guile_strings.txt:112
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:641
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -8316,110 +8347,122 @@
 msgstr ""
 
 # messages-i18n.c:191
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
 # messages-i18n.c:346
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "la transaction"
 
 # messages-i18n.c:113
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Obtenir les les transactions en ligne par HBCI"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr ""
 
 # messages-i18n.c:94
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr ""
 
+# messages-i18n.c:346
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "la transaction"
+
+# messages-i18n.c:113
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Obtenir les les transactions en ligne par HBCI"
+
 # messages-i18n.c:277
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
 # messages-i18n.c:309
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Actions en ligne"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Banque en ligne et importation"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Donner une note de débit direct en ligne"
 
 # messages-i18n.c:136
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Propriétaire du compte débité"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Numéro du compte débité"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Code de la banque du compte débité"
 
 # po/guile_strings.txt:89
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Propriétaire du compte crédité"
 
 # po/guile_strings.txt:89
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Numéro du compte crédité"
 
 # po/guile_strings.txt:89
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Code de banque du compte crédité"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(inconnu)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -8429,7 +8472,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -8438,7 +8489,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -8450,22 +8501,22 @@
 msgstr ""
 
 # messages-i18n.c:123
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Entrez un nom pour le nouveau modèle"
 
 # messages-i18n.c:56
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 
 # messages-i18n.c:56
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -8474,22 +8525,28 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:506
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr ""
 
@@ -8498,19 +8555,36 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Note de débit direct en ligne HBCI"
 
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:340 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:394
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Transaction HBCI en ligne"
 
@@ -9253,41 +9327,41 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Compte de destination pour la répartition de balancement automatique."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Nouveau, déjà équilibré"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Nouveau, transférer %s vers (manuel) « %s »"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Nouveau, transférer %s vers (auto) « %s »"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "Nouveau, NON BALANCÉ (besoin d'un compte pour transférer %s) !"
 
 # messages-i18n.c:195
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Réconcilier homologue (manuel)"
 
 # messages-i18n.c:322
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Réconcilier homologue (auto)"
 
 # messages-i18n.c:240
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Aucun homologue sélectionné !"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Ne pas importer (pas d'action sélectionnée)"
 
@@ -9546,7 +9620,7 @@
 msgstr "Changé"
 
 # messages-i18n.c:273
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Dépôt"
 
@@ -9619,8 +9693,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Acheter"
 
@@ -9632,8 +9706,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Vendre"
 
@@ -9645,7 +9719,7 @@
 msgstr "Honoraires"
 
 # messages-i18n.c:320
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Remise"
 
@@ -9676,14 +9750,14 @@
 msgstr "-- Titres répartis --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -9845,8 +9919,8 @@
 msgstr "Exporter un rapport formaté en HTML vers un fichier"
 
 # po/guile_strings.txt:127
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Éditer les options du rapport"
 
@@ -9876,11 +9950,11 @@
 msgstr "Ajustez les options du rapport avec cette boîte de dialogue."
 
 # po/guile_strings.txt:242
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Erreur de rapport"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution du rapport."
 
@@ -10151,13 +10225,13 @@
 msgstr "Types de comptes à afficher"
 
 # messages-i18n.c:165 po/guile_strings.txt:7
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Comptes Fournisseurs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Comptes Clients"
 
@@ -10228,96 +10302,102 @@
 msgid "View and edit the properties of this file."
 msgstr "Voir et éditer les propriétés de ce fichier."
 
+# po/guile_strings.txt:43
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Option booléenne"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 "Ceci est une version de développement. Elle peut fonctionner ou ne pas "
 "fonctionner.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 "Rapporter les bugs ou tout autre problème à gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 "Vous pouvez consulter ou transmettre des rapports de bug sur http://bugzilla."
 "gnome.org\n"
 
 # po/guile_strings.txt:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "La dernière version stable était "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "La prochaine version stable sera "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Chargement des modules..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Vérification de Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Chargement des conseils du jour..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Chargement de la configuration..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "Feuilles de style..."
 
 # po/guile_strings.txt:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Éditer Feuille de style du rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Bienvenue, Exemple de rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Bienvenue sur l'écran des rapports de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Chargement des données..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Afficher la version."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "Générer un sommaire."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 "Ne charger aucun fichier, y compris le chargement automatique du dernier "
 "fichier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Activer le débogage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "Passer en mode débogage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "Niveau de traces de 0 (minimum) à 5 (maximum)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
@@ -10328,7 +10408,7 @@
 "représentant un répertoire ou un lien. « Défaut » se réfère au chemin par "
 "défaut et « Courant » se réfère à la valeur courante du chemin"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -10340,7 +10420,7 @@
 "répertoire ou un lien. « Défaut » se réfère au chemin par défaut et "
 "« Courant » se réfère à la valeur courante du chemin"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -10352,81 +10432,81 @@
 "représentant un répertoire ou un lien. « Défaut » se réfère au chemin par "
 "défaut et « Courant » se réfère à la valeur courante du chemin"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Version de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Informations d'utilisation de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Afficher ce message d'aide"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Passer en mode débogage"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "Passer en mode développeur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Mettre le niveau de débogage de 0 (moins) à 6 (plus)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Ne pas charger le dernier fichier ouvert"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Définir répertoire de configuration"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Définir le chemin des fichiers de données partagé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Définir le chemin pour les fichiers de documentation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "Évaluer la commande guile"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:300
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Charger le fichier .scm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "Ajouter le cours de l'action au fichier."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Charger la configuration utilisateur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Charger la configuration système"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr "Lancer le serveur RPC si GnuCash a été configuré avec --enable-rpc"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "Aucun compte configuré pour récupérer ses cours en ligne."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Impossible de récupérer les cotations ou de diagnostiquer le problème."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -10436,1265 +10516,1276 @@
 "les installer."
 
 # messages-i18n.c:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Une erreur système s'est produite en récupérant les cours."
 
 # messages-i18n.c:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite en récupérant les cours."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Impossible de récupérer les cotations pour ces éléments :"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Continuer à utiliser seulement les bonnes cotations ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Continuation avec les bonnes cotations"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Impossible de créer un cours pour ces éléments :"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Ajouter les bonnes cotations restantes ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "Ajout des bonnes cotations restantes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "Tutoriel et guide des concepts GnuCash"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Vue globale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduction"
 
 # messages-i18n.c:348 po/guile_strings.txt:57
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr "Caractéristiques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "Facile à utiliser"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr "Suivi de vos investissements"
 
 # po/guile_strings.txt:27
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr "Support International"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr "Support pour les PME"
 
 # messages-i18n.c:236 po/guile_strings.txt:56
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 msgid "Accounting"
 msgstr "Comptabilité"
 
 # messages-i18n.c:278
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr "Divers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr "Quoi de neuf dans la version 1.8"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr "À propos de ce livre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "Les dix meilleures raisons d'utiliser Gnucash."
 
 # po/guile_strings.txt:27
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr "Installation"
 
 # po/guile_strings.txt:213
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr "La base"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Concepts de comptabilité"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Les 5 comptes de base"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr "L'Équation Comptable Principale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Double entrée"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr "Concepts de Saisie de Données"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:340 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:394
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Fichiers, Comptes et Transactions"
 
 # messages-i18n.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "L'Interface de GnuCash"
 
 # messages-i18n.c:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Hiérarchie des comptes"
 
 # messages-i18n.c:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Grand Livre de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:135
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Boutons de la barre d'outils"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Éléments de Menu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Raccourcis de Menu"
 
 # messages-i18n.c:291
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Modifier vos préférences"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Activité (business)"
 
 # po/guile_strings.txt:160
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
 # po/guile_strings.txt:27
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "International"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:340 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:394
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Transactions bancaires en ligne"
 
 # po/guile_strings.txt:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Couleurs du registre"
 
 # messages-i18n.c:179
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Obtenir de l'aide"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:638
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Manuel d'aide"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr "Accès Internet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Recherche de Sujet"
 
 # messages-i18n.c:93
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Création et sauvegarde de fichiers"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importation de fichiers QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr "Sauvegarde et Récupération de données"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "Fichier de sauvegarde (.xac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "Fichier Log (.log)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr "Verrouillage de fichiers (.LNK et .LCK)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "Gestion des fichiers"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr "Résumé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Concepts de base en comptabilité"
 
 # po/guile_strings.txt:197
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Comptes de bilan"
 
 # po/guile_strings.txt:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Comptes Dépenses et Revenus"
 
 # messages-i18n.c:195
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Principes de la balance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "Comptes GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Exemple simple"
 
 # messages-i18n.c:193
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Compte parent de base"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Faire des sous-comptes"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transactions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "Concepts de base"
 
 # messages-i18n.c:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Le registre de compte"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Transaction bi-compte simple"
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Transaction multicompte"
 
 # messages-i18n.c:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Paramètres du registre de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Choisir un style de Grand Livre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Utiliser raccourcis de saisie"
 
 # messages-i18n.c:238
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Rapprochement"
 
 # messages-i18n.c:322
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Fenêtre de réconciliation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr "Créer à partir du grand livre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr "Créer avec l'éditeur"
 
 # po/guile_strings.txt:35
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Exemples supplémentaires de transactions"
 
 # messages-i18n.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Chéquier"
 
 # messages-i18n.c:214
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Configurer les comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr "Saisie Dépots"
 
 # messages-i18n.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Saisie Retraits"
 
 # messages-i18n.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Retraits Espèces/DAB"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:506
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Réconcilier vos comptes"
 
 # messages-i18n.c:172
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Cartes de crédit"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1460
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 msgid "Concepts"
 msgstr "Concepts"
 
 # messages-i18n.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Configuration simplifiée"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Configuration complète"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Saisie Dépenses"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Saisie Paiments"
 
 # messages-i18n.c:316
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 msgid "Purchases"
 msgstr "Achats"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr "Remboursement"
 
 # messages-i18n.c:300
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr "Emprunts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "Terminologie"
 
 # messages-i18n.c:214
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Configurer des comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr "Crédit Immobilier (Guide)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 msgid "Calculations"
 msgstr "Calculs"
 
 # messages-i18n.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Exemple : Paiements mensuels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr "Exemple: Durée de l'emprunt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr "Avancé:  Détails des calculs"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Investissements"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Types d'investissements"
 
 # po/guile_strings.txt:89
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Comptes prédéfinis"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Exemple de compte clients"
 
 # messages-i18n.c:214
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Comptes rapportant des intérêts"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:582
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Configuration de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:188
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr "Exemple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr "Configurer Portefeuille d'actions"
 
 # messages-i18n.c:291
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "Configuration Actions existantes"
 
 # messages-i18n.c:206
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Exemple compte d'actions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "Achat nouveaux investissements"
 
 # messages-i18n.c:291
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Déterminer les prix de l'action"
 
 # messages-i18n.c:202
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Configuration Initiale de l'éditeur de prix"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr "Déterminer la valeur de l'action manuellement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "Déterminer la valeur de l'action automatiquement"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Afficher la valeur de l'action"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividendes"
 
 # messages-i18n.c:338 po/guile_strings.txt:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Vente d'actions"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "A faire = documentation sur l'investissement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Gain en capital"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr "Estimation de l'évaluation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Gains non réalisés"
 
 # messages-i18n.c:331
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 msgid "Selling"
 msgstr "Vente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr "Avertissement sur l'évaluation"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 msgid "Taxation"
 msgstr "Taxation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Devises multiples"
 
 # messages-i18n.c:291
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "Support Devise GnuCash"
 
 # messages-i18n.c:291
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Configurer les préférences internationales"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr "Comment enregistrer les taux de change"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Comment enregistrer les achats dans une devise étrangère"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr "Comment suivre les investissements en devises"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr "Comment réconcilier les rapports dans une devise étrangère"
 
 # messages-i18n.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Comment mettre à jour le taux de change"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr "Synthèse (exemples)"
 
 # messages-i18n.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Dépréciation/Moins-values"
 
 # messages-i18n.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "Modèle de dépréciation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr "Aperçu des Caractéristiques Entreprise"
 
 # messages-i18n.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Configuration Initiale"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "Enregistrer votre Société"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr "Composants du Système"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1219 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1240
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1276
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Clients"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr "Chercher et Modifier"
 
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Assigner N° de facture de démarrage"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1219 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1240
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1276
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Traitements Clients"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "Modifier le look de la facture"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Fournisseurs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr "Factures"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Traitements fournisseurs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr "Paye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocole"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr "Étape 1 : Liste d'abattements"
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Étape 2 : Créer le plan de la transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr "Étape 3 : Payer l'employé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr "Étape 4 : Payer le gouvernement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr "Protocole de construction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Payer un employé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr "Payer le Gouvernement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr "Annexe A : Guide de Migration"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr "Annexe B : Foire Aux Questions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr "Annexe C : arborescences de comptes de contributeurs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr "Annexe D: Licence de Documentation Libre GNU"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Introduction à GnuCash"
 
 # messages-i18n.c:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Qu'est-ce que GnuCash ?"
 
 # messages-i18n.c:179
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Introduction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Exécuter GnuCash pour la première fois"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importation de fichiers QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilisation"
 
 # messages-i18n.c:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Fenêtres de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Menus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Barre de sommaire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Barre d'état"
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Liste de transactions"
 
 # po/guile_strings.txt:31
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "Rapports"
 
 # po/guile_strings.txt:31
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Outils"
 
 # po/guile_strings.txt:35
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Transactions récurrentes"
 
 # messages-i18n.c:262
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Éditeur de devises"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:340 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:394
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Chercher des transactions"
 
 # po/guile_strings.txt:31
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Fenêtre d'aide"
 
 # messages-i18n.c:214
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Configurer et éditer les comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Types de comptes GnuCash"
 
 # messages-i18n.c:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Pour créer un plan comptable"
 
 # messages-i18n.c:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Pour créer un nouveau compte"
 
 # messages-i18n.c:178
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Pour modifier un compte"
 
 # messages-i18n.c:178
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Pour modifier un plan comptable"
 
 # messages-i18n.c:136
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "Pour supprimer un compte"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Pour basculer vers un autre compte"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:506
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Pour réconcilier une compte avec un relevé"
 
 # messages-i18n.c:338 po/guile_strings.txt:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Pour effectuer une division d'actions"
 
 # messages-i18n.c:338 po/guile_strings.txt:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Assistant de division d'actions"
 
 # messages-i18n.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Utilisation du registre pour enregistrer des transactions"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Configurer l'apparence du registre"
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Pour saisir une transaction"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "Saisir directement dans le registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "Saisir dans la fenêtre de transfert de fonds"
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Saisir des transaction avec plusieurs répartitions"
 
 # messages-i18n.c:82
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Saisir une transaction avec devises multiples"
 
 # messages-i18n.c:82
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Modifier une transaction récurrente"
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Supprimer une transaction"
 
 # messages-i18n.c:57
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Effacer toutes les répartitions d'une transaction"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Copier une transaction"
 
 # po/guile_strings.txt:35
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Utiliser les transactions récurrentes"
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Éditeur de transaction récurrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "Assistant « Depuis la dernière exécution »"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "Assistant de remboursement Hypothèque/Prêt"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1149
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Pour Imprimer des chèques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "Utiliser les rapports et graphiques de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "Types de rapports et graphiques disponibles"
 
 # messages-i18n.c:183
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "Rapports généraux"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Actifs & Passif(Dettes)"
 
 # po/guile_strings.txt:295
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Revenus et dépenses"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Rapports d'entreprise"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "Pour créer des rapports et graphiques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Pour personnaliser les rapports et graphiques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "Pour imprimer ou exporter les rapports et graphiques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "Personnaliser GnuCash"
 
 # po/guile_strings.txt:138
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Options des comptes"
 
 # messages-i18n.c:291
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Modifier vos préférences"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Informations utilisateur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Modifier les feuille de style"
 
 # messages-i18n.c:210
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Par défaut"
 
 # po/guile_strings.txt:264
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tableaux"
 
 # po/guile_strings.txt:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
 # messages-i18n.c:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
 # po/guile_strings.txt:264
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
 # po/guile_strings.txt:1
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Éditer les options d'impôt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "Exportation TXF - Limites et anomalies connues"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Description détaillée des catégories TXF"
 
 # po/guile_strings.txt:242
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Rapporter un bogue"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+# po/guile_strings.txt:173
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Numéro"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Le nom de votre société"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "Options de configuration de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Entrée de fonds"
 
 # messages-i18n.c:321
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Reçu"
 
 # messages-i18n.c:295
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Augmenter"
 
 # messages-i18n.c:270
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Réduire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Sortie de fonds"
 
 # messages-i18n.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Retrait"
 
 # messages-i18n.c:335
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Dépenser"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:191 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1194
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1364
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Format de date"
 
 # po/guile_strings.txt:121
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Affichage du format de date"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1264
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
 # po/guile_strings.txt:47
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Style-US : mm/jj/aaaa"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1270
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
 # po/guile_strings.txt:54
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Style-GB : jj/mm/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europe (31.12.2001)"
 
 # po/guile_strings.txt:76
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Europe continentale : jj.mm.aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
 # po/guile_strings.txt:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Standard ISO : aaaa-mm-jj"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:300
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Format par défaut de la localisation du système"
 
 # po/guile_strings.txt:152
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Devise par défaut pour les nouveaux comptes"
 
 # po/guile_strings.txt:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Devise par défaut pour les nouveaux comptes"
 
 # po/guile_strings.txt:152
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Devise par défaut pour les rapports"
 
 # po/guile_strings.txt:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Devise par défaut pour les rapports"
 
 # po/guile_strings.txt:147
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Utiliser le format horaire sur 24 heures"
 
 # po/guile_strings.txt:20
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Utiliser un format horaire sur 24 heures (au lieu de 12 heures)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Activer le support de l'euro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Active le support pour l'euro, la devise de l'Union Européenne"
 
 # po/guile_strings.txt:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Style par défaut du registre"
 
 # po/guile_strings.txt:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Style par défaut pour les fenêtres du registre"
 
 # messages-i18n.c:183
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Grand livre de base"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Grand livre avec répartition automatique"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Journal de transaction"
 
 # messages-i18n.c:177 po/guile_strings.txt:19
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Mode ligne double"
 
 # messages-i18n.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "« Entrée » va vers une transaction vierge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -11702,11 +11793,11 @@
 "Si sélectionné, aller à la transaction vierge après que l'utilisateur appuie "
 "sur « Entrer ». Autrement, descendre d'une ligne."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Confirmer avant de changer le rapprochement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
@@ -11714,106 +11805,106 @@
 "dans une transaction rapprochée."
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Police du registre "
 
 # messages-i18n.c:87
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Police de caractères à utiliser dans le registre"
 
 # messages-i18n.c:203
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Police des conseils dans le registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 "La police de caractères utilisée pour montrer les conseils dans le registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Couleur de l'en-tête"
 
 # po/guile_strings.txt:237
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "Couleur de l'arrière-plan de l'en-tête"
 
 # po/guile_strings.txt:245
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Couleur primaire"
 
 # po/guile_strings.txt:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "La couleur de l'arrière-plan par défaut pour les lignes du registre"
 
 # po/guile_strings.txt:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Couleur secondaire"
 
 # po/guile_strings.txt:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr ""
 "La couleur de l'arrière-plan secondaire par défaut pour les lignes du "
 "registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Couleur active primaire"
 
 # po/guile_strings.txt:87
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "La couleur de l'arrière-plan pour la ligne du registre actuelle"
 
 # po/guile_strings.txt:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Couleur active secondaire"
 
 # po/guile_strings.txt:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr ""
 "La couleur de l'arrière-plan secondaire pour la ligne du registre actuelle"
 
 # messages-i18n.c:336
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Couleur répartition"
 
 # po/guile_strings.txt:53
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr ""
 "La couleur de l'arrière-plan par défaut pour les lignes de répartition dans "
 "le registre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Couleur répartition active"
 
 # po/guile_strings.txt:82
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 "La couleur de l'arrière-plan pour la ligne de la répartition actuelle dans "
 "le registre"
 
 # po/guile_strings.txt:159
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Transactions avec couleurs alternées en mode double"
 
 # po/guile_strings.txt:131
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
@@ -11821,16 +11912,16 @@
 "Alterner les couleurs paires et impaires pour chaque transaction, pas pour "
 "chaque ligne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr "BarreSommaire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Afficher les grands-totaux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
@@ -11839,33 +11930,33 @@
 
 # messages-i18n.c:266 po/guile_strings.txt:112
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:641
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Afficher les valeurs négociables autres que les monnaies"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 msgid "Start date"
 msgstr "Date de début"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "Date de début pour les calculs de profits et pertes"
 
 # messages-i18n.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 msgid "End date"
 msgstr "Date de fin"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr "Date de fin pour les calculs de profits et pertes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Transfert automatique des intérêts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -11877,11 +11968,11 @@
 "Présentement, seulement supporté pour les comptes de Banque, de Crédit, de "
 "Fonds mutuels, d'Actifs, à Recevoir, Payable et de Dettes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Paiements automatiques par carte de crédit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -11890,184 +11981,184 @@
 "demander à l'utilisateur de saisir un paiement par carte de crédit"
 
 # messages-i18n.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Cocher les transactions pointées."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Cocher automatiquement les transactions pointées lors du rapprochement"
 
 # po/guile_strings.txt:267
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Montrer les préférences avancées"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Permettre de modifier les préférences avancées."
 
 # po/guile_strings.txt:135
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Boutons de la barre d'outils"
 
 # po/guile_strings.txt:229
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "Choisir d'afficher soit les icônes, soit le texte, soit les deux, pour les "
 "boutons de la barre d'outils"
 
 # po/guile_strings.txt:231
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Icônes et texte"
 
 # po/guile_strings.txt:174
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Afficher les icônes et le texte"
 
 # po/guile_strings.txt:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icônes uniquement"
 
 # po/guile_strings.txt:60
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Afficher uniquement les icônes"
 
 # po/guile_strings.txt:134
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Texte uniquement"
 
 # po/guile_strings.txt:230
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Afficher le texte uniquement"
 
 # po/guile_strings.txt:9
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Séparateur de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:250
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Le caractère utilisé pour séparer les noms détaillés des comptes"
 
 # po/guile_strings.txt:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Deux points)"
 
 # po/guile_strings.txt:21
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Revenus:Salaire:Imposable"
 
 # po/guile_strings.txt:145
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (barre oblique)"
 
 # po/guile_strings.txt:72
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Revenus/Salaire/Imposable"
 
 # po/guile_strings.txt:255
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (barre oblique inverse)"
 
 # po/guile_strings.txt:193
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Revenus\\Salaire\\Imposable"
 
 # po/guile_strings.txt:198
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (tiret)"
 
 # po/guile_strings.txt:44
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Revenus-Salaire-Imposable"
 
 # po/guile_strings.txt:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (point)"
 
 # po/guile_strings.txt:204
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Revenus.Salaire.Imposable"
 
 # po/guile_strings.txt:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Types de comptes avec solde inversé"
 
 # po/guile_strings.txt:16
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Les types de comptes pour lesquels les soldes sont de signe inversé"
 
 # po/guile_strings.txt:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inverser les comptes de revenus et dépenses."
 
 # po/guile_strings.txt:89
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Comptes de crédit"
 
 # po/guile_strings.txt:297
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Inverser les comptes Carte de crédit, Comptes à payer, Passif (dettes), "
 "Capitaux propres, et Revenus"
 
 # po/guile_strings.txt:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "N'inverser aucun compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Utiliser la terminologie comptable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 "Utiliser seulement « débit » et « crédit » à la place de synonymes informels"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Afficher l'« Astuce du jour »"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Afficher les conseils pour utiliser GnuCash au démarrage"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Afficher les montants négatifs en rouge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Séparateur décimal automatique"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -12075,20 +12166,20 @@
 "Insérer automatiquement un point décimal dans les valeurs qui sont entrées "
 "sans."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Emplacements décimaux auto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Combien d'emplacements décimaux seront entrés automatiquement."
 
 # po/guile_strings.txt:275
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Pas de paramétrage de compte pour un nouveau fichier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -12096,61 +12187,61 @@
 "Ne pas afficher la fenêtre de création de compte quand vous choisissez "
 "« Nouveau Fichier » depuis le menu « Fichier »"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Utiliser la compression de fichier"
 
 # messages-i18n.c:93
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Compresse le fichier de données."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Garder les fichiers journaux pour ce nombre de jours"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 "Effacer les copies de sûreté et fichiers journaux après ce nombre de jours "
 "(0 = jamais)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Documentation QIF détaillée"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 "Montrer quelques pages de documentation dans l'assistant d'importation QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Exécuter au démarrage de GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr "Afficher la fenêtre « Depuis la dernière exécution » au démarrage ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 "Par défaut, créer automatiquement de nouvelles transactions récurrentes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 "Par défaut, les nouvelles transactions récurrentes doivent-elles être "
 "marquée comme « Créée automatiquement » ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 "Avertir l'usager lors de la création automatique de nouvelles transactions "
 "récurrentes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
@@ -12159,21 +12250,21 @@
 "automatiquement »\n"
 "doivent-elles également avertir l'usager lors de leur création ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Par défaut, créer combien de jours d'avance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 "Par défaut, nombre de jours d'avance pour la création des nouvelles "
 "transactions récurrentes."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Par défaut, rappeler à l'usager combien de jours d'avance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
@@ -12181,49 +12272,49 @@
 "transactions récurrentes à l'usager."
 
 # po/guile_strings.txt:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Lignes du registre modèle"
 
 # messages-i18n.c:87
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Combien de lignes dans le modèle de registre ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Avancé"
 
 # po/guile_strings.txt:192
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Enregistrer la géométrie de la fenêtre"
 
 # po/guile_strings.txt:93
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Enregistrer les taille et position de la fenêtre."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Mode MDI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 "Définir comment les nouvelles fenêtres sont créées pour les rapports et les "
 "hiérarchies de comptes."
 
 # messages-i18n.c:306 po/guile_strings.txt:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Bloc-notes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
@@ -12231,21 +12322,21 @@
 "fenêtre principale en cours"
 
 # messages-i18n.c:229
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Compte de niveau supérieur/base."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 "Créer une fenêtre principale pour chaque rapport ou hiérarchie de compte."
 
 # messages-i18n.c:171
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Fenêtre unique"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
@@ -12253,509 +12344,509 @@
 "sélectionné à partir du menu fenêtre)"
 
 # messages-i18n.c:213
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Utiliser Gnome par défaut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "Le mode MDI peut être sélectionné dans le centre de contrôle GNOME"
 
 # po/guile_strings.txt:67
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Montrer les bordures verticales"
 
 # po/guile_strings.txt:210
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Par défaut, montre les bordures verticales sur les cellules."
 
 # po/guile_strings.txt:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Montrer les bordures horizontales"
 
 # po/guile_strings.txt:208
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Par défaut, montre les bordures horizontales sur les cellules."
 
 # po/guile_strings.txt:11
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Activation automatique des listes"
 
 # po/guile_strings.txt:232
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 "Activer automatiquement la liste de comptes ou d'actions durant l'entrée"
 
 # po/guile_strings.txt:267
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Montrer toutes les transactions"
 
 # po/guile_strings.txt:49
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Par défaut, montre toutes les transactions dans un compte"
 
 # po/guile_strings.txt:144
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Nombre de lignes"
 
 # po/guile_strings.txt:241
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Nombre de lignes du registre à afficher par défaut."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Limite pour nouvelle recherche"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 "Si moins que ce nombre d'éléments est renvoyé, passera à « nouvelle "
 "recherche » par défaut."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Début de l'année actuelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Début de l'année calendaire actuelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Fin de l'année actuelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Fin de l'année calendaire actuelle"
 
 # messages-i18n.c:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Début de l'année précédente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Début de la précédente année calendaire"
 
 # messages-i18n.c:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Fin de l'année précédente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Fin de l'année précédente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Début de l'année financière actuelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Début de la période comptable/année financière actuelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Début de l'année financière précédente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Le début de la précédente période comptable/année financière"
 
 # messages-i18n.c:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Fin de l'année financière précédente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Fin de la précédente année financière/période comptable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Fin de l'année financière actuelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Fin de l'année financière/période comptable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Début de ce mois"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Début du mois actuel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Fin de ce mois"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Fin du mois en cours"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Début du mois précédent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Le début du mois précédent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Fin du mois précédent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Dernier jour du mois précédent"
 
 # po/guile_strings.txt:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Début du trimestre actuel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Le début de la dernière période comptable trimestrielle"
 
 # po/guile_strings.txt:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Fin du trimestre actuel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Le début du dernier trimestre comptable"
 
 # po/guile_strings.txt:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Début du trimestre précédent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Le début de la période comptable trimestrielle précédente"
 
 # po/guile_strings.txt:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Fin du trimestre précédent"
 
 # po/guile_strings.txt:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Fin de la période comptable trimestrielle précédente"
 
 # po/guile_strings.txt:18
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "La date actuelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Il y a un mois"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Il y a une semaine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Il y a trois mois"
 
 # po/guile_strings.txt:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Il y a six mois"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Il y a un an"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Préparer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Nom de la personne créant le rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Auteur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Nom de l'organisation/entreprise destinatrice"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Montrer les informations sur l'auteur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Nom de l'organisation ou de l'entreprise"
 
 # messages-i18n.c:220 po/guile_strings.txt:162
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Autoriser les liens"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Autoriser les liens hypertextes dans le rapport"
 
 # po/guile_strings.txt:70
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan"
 
 # po/guile_strings.txt:70
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Couleur d'arrière-plan pour les rapports"
 
 # po/guile_strings.txt:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "En-tête/Titre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "En-tête pour le début du rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Logo de l'organisation/entreprise"
 
 # po/guile_strings.txt:70
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan"
 
 # po/guile_strings.txt:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Couleur de fond pour le rapport"
 
 # po/guile_strings.txt:134
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Couleur du texte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Couleur du texte normal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Couleur des liens hypertextes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Couleur du texte des liens hypertextes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Couleur des cellules de tableau"
 
 # po/guile_strings.txt:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Couleur par défaut des cellules de tableau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Autre couleur des cellules de tableau"
 
 # po/guile_strings.txt:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Autre couleur par défaut des cellules de tableau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Couleur des cellules de total/en-tête"
 
 # po/guile_strings.txt:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Couleur par défaut pour les lignes de sous-total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Couleur des cellules de sous-total"
 
 # messages-i18n.c:218
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Couleurs pour les sous-totaux"
 
 # messages-i18n.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Couleur des cellules de totaux généraux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Couleur pour les totaux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Espace horizontal entre les cellules de tableaux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Espace horizontal entre les cellules de tableaux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Espace vertical entre les cellules"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Épaisseur du trait de tableau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Profondeur du biseau sur les tables"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Préparé par : "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Préparé pour : "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Fantaisiste"
 
 # po/guile_strings.txt:70
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Couleur d'arrière-plan"
 
 # po/guile_strings.txt:70
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Dessin d'arrière-plan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Activer les liens hypertextes dans les rapports"
 
 # po/guile_strings.txt:64
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Ordinaire"
 
 # po/guile_strings.txt:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Sélectionner une date de report"
 
 # po/guile_strings.txt:107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Début de la période du rapport"
 
 # po/guile_strings.txt:166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Fin de la période du rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "La somme de temps entre ces points de données"
 
 # po/guile_strings.txt:113
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Semaine"
 
 # po/guile_strings.txt:270
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2 semaines"
 
 # po/guile_strings.txt:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Deux semaines"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestriel"
 
 # po/guile_strings.txt:182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Semestriel"
 
 # po/guile_strings.txt:182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Année"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:869
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
 # src/gnome/dialog-account-picker.c:93
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Tous les comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Deuxième niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Troisième niveau"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Quatrième niveau"
 
 # messages-i18n.c:229
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sixième niveau"
 
 # po/guile_strings.txt:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Montrer les comptes de ce niveau, en ignorant une autre option."
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
@@ -12763,312 +12854,312 @@
 "sélectionnés ?"
 
 # po/guile_strings.txt:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "Rapport sur ces comptes, si l'affichage le permet."
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Inclure les soldes des sous-comptes dans l'impression de la balance ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Grouper les comptes en catégories principales ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 "Sélectionner la devise dans laquelle afficher les montants dans ce rapport."
 
 # po/guile_strings.txt:282
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Afficher le montant de la devise étrangère du compte ?"
 
 # messages-i18n.c:46
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "La source des cours des actions"
 
 # po/guile_strings.txt:104
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Moyenne pondérée"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "Moyenne pondérée de toutes les transactions passées"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Plus récent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "Prix le plus récent enregistré"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Plus récent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "Le prix enregistré à la date la plus proche de la date du rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Épaisseur du trait en pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Hauteur du trait en pixels."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Choisir le marqueur pour chaque point de donnée"
 
 # messages-i18n.c:350
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Cercle"
 
 # po/guile_strings.txt:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "Croix"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Carré"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Astérisque"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Cercle plein"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Cercle coloré"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "Carré plein"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Carré coloré"
 
 # po/guile_strings.txt:200
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Choisissez la méthode de tri pour les comptes."
 
 # po/guile_strings.txt:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Alphabétique par code de compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alphabétique"
 
 # po/guile_strings.txt:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Alphabétique par nom de compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "Par montant, plus grands d'abord"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Passif(Dettes)"
 
 # po/guile_strings.txt:295
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "Revenus et _Dépenses"
 
 # po/guile_strings.txt:264
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Impôts"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "Exemples & Rapports personnalisés"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1219 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1240
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1276
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Sur mesure"
 
 # po/guile_strings.txt:101
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:3800
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:3812
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:3824
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3836
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4118
-#: intl-scm/guile-strings.c:4124 intl-scm/guile-strings.c:4130
-#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4142
-#: intl-scm/guile-strings.c:4148 intl-scm/guile-strings.c:4154
-#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Affichage"
 
 # po/guile_strings.txt:242
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Nom du rapport"
 
 # messages-i18n.c:124
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Entrez une description pour ce rapport"
 
 # messages-i18n.c:339
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Feuille de style"
 
 # messages-i18n.c:106
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Sélectionnez une feuille de style pour le rapport"
 
 # messages-i18n.c:339
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "Feuille de style"
 
 # messages-i18n.c:245 po/guile_strings.txt:146
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:626
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Actif (Avoirs)"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Passif (Dettes)"
 
 # messages-i18n.c:338 po/guile_strings.txt:298
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Actions"
 
 # messages-i18n.c:189 po/guile_strings.txt:4
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fonds de placements"
 
 # messages-i18n.c:266 po/guile_strings.txt:112
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:641
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Devises"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Dépenses"
 
 # messages-i18n.c:282 po/guile_strings.txt:8
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:650
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Capitaux propres"
 
 # messages-i18n.c:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Vérification"
 
 # messages-i18n.c:328
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Épargne"
 
 # messages-i18n.c:187
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Marché monétaire"
 
 # messages-i18n.c:173
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Lignes de crédit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Compilation du rapport « %s » en cours..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Affichage du rapport « %s » en cours..."
 
 # messages-i18n.c:165 po/guile_strings.txt:7
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom du compte"
 
 # messages-i18n.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taux de change"
 
 # messages-i18n.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Taux de change"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Aucun compte sélectionné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Ce rapport nécessite de sélectionner un compte"
 
 # messages-i18n.c:344
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Pas de données"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -13077,277 +13168,277 @@
 "sont toutes à 0) pour la période sélectionnée"
 
 # po/guile_strings.txt:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Impossible d'enregistrer la feuille de style"
 
 # po/guile_strings.txt:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Ce rapport n'a aucune option."
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Affiche le rapport %s"
 
 # po/guile_strings.txt:144
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Nombre de colonnes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Nombre de colonnes avant de passer à une nouvelle ligne"
 
 # po/guile_strings.txt:221
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Éditer les options"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Rapport simple"
 
 # messages-i18n.c:188 po/guile_strings.txt:51
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Vue multicolonne"
 
 # messages-i18n.c:188 po/guile_strings.txt:51
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Rapport multicolonne personnalisé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL à afficher dans le rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "URL du cadre"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:191 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1194
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1364
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Rapport Web personnalisé"
 
 # po/guile_strings.txt:118
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Bonjour, monde !"
 
 # po/guile_strings.txt:43
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Option booléenne"
 
 # po/guile_strings.txt:68
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "C'est une option booléenne"
 
 # po/guile_strings.txt:276
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Option à choix multiples"
 
 # po/guile_strings.txt:294
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "C'est une option à choix multiples"
 
 # po/guile_strings.txt:221
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Première option"
 
 # po/guile_strings.txt:172
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Aide pour la première option"
 
 # po/guile_strings.txt:2
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Seconde option"
 
 # po/guile_strings.txt:288
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Aide pour la seconde option"
 
 # po/guile_strings.txt:239
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Troisième option"
 
 # po/guile_strings.txt:257
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Aide pour la troisième option"
 
 # po/guile_strings.txt:138
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Quatrième option"
 
 # po/guile_strings.txt:235
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "Les règles de la quatrième option !"
 
 # po/guile_strings.txt:1
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Option de chaîne"
 
 # po/guile_strings.txt:30
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "C'est une option de chaîne"
 
 # po/guile_strings.txt:296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Bonjour, monde !"
 
 # po/guile_strings.txt:214
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Uniquement une option de date"
 
 # po/guile_strings.txt:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "C'est une option de date"
 
 # po/guile_strings.txt:247
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Options d'heure et de date"
 
 # po/guile_strings.txt:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "C'est une option de date avec heure"
 
 # po/guile_strings.txt:247
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Combinaison d'option de date"
 
 # po/guile_strings.txt:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "C'est une option de combinaison de date"
 
 # po/guile_strings.txt:247
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Option de date relative"
 
 # po/guile_strings.txt:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "C'est une option de date relative"
 
 # po/guile_strings.txt:95
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Options de numérotation"
 
 # po/guile_strings.txt:299
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "C'est une option de numérotation"
 
 # po/guile_strings.txt:277
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "C'est une option de couleur"
 
 # po/guile_strings.txt:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Bonjour encore"
 
 # po/guile_strings.txt:275
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Une option de liste de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:262
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "C'est une option de liste de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Une liste d'options"
 
 # po/guile_strings.txt:285
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "C'est une liste d'options"
 
 # po/guile_strings.txt:17
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "Le bon"
 
 # po/guile_strings.txt:168
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "option bon"
 
 # po/guile_strings.txt:213
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "La brute"
 
 # po/guile_strings.txt:280
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "option Brute"
 
 # po/guile_strings.txt:206
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Le Truand"
 
 # po/guile_strings.txt:140
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Option truand"
 
 # po/guile_strings.txt:46
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Test"
 
 # po/guile_strings.txt:115
 # po/guile_string s.txt:157
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Stopper le rapport"
 
 # po/guile_strings.txt:102
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -13356,7 +13447,7 @@
 "celle-ci."
 
 # po/guile_strings.txt:216
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -13367,7 +13458,7 @@
 "vos propres rapports, ou l'extension des rapports existants."
 
 # po/guile_strings.txt:292
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -13376,251 +13467,251 @@
 "Pour l'aide sur l'écriture de rapports, ou pour nous faire partager\n"
 "votre nouveau-top-cool rapport, consultez la liste de diffusion %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Pour les détails pour la souscription à la liste, voyez %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Vous pouvez apprendre à écrire en scheme en utilisant %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "Livre en ligne"
 
 # po/guile_strings.txt:18
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "L'heure actuelle est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:84
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "L'option booléenne est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:202
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "vrai"
 
 # po/guile_strings.txt:273
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "faux"
 
 # po/guile_strings.txt:158
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "L'option à choix multiple est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:178
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "L'option de chaîne de caractères est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "L'option de date est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:164
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "L'option de date et d'heure est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "L'option de date relative est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:34
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "La combinaison de l'option de date est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:177
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "L'option de numérotation est %s."
 
 # po/guile_strings.txt:71
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "L'option de mise en format des montants monétaires est %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Éléments sélectionnés :"
 
 # messages-i18n.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Afficher les éléments sélectionnés."
 
 # po/guile_strings.txt:272
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Vous n'avez sélectionné aucun élément)"
 
 # po/guile_strings.txt:48
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de compte."
 
 # po/guile_strings.txt:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Bonne journée !"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Rapport d'exemple avec... des exemples"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Un rapport d'exemple avec... des exemples"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Bienvenue sur GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Bienvenue sur GnuCash 1.8 !"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 "GnuCash 1.8 possède de nombreuses fonctionnalités intéressantes. En voici "
 "quelques unes."
 
 # po/guile_strings.txt:117
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Taille du pas"
 
 # po/guile_strings.txt:152
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Devise du rapport"
 
 # po/guile_strings.txt:238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Valeur du bien/produit"
 
 # messages-i18n.c:202
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Source des cours"
 
 # po/guile_strings.txt:230
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Montrer le bénéfice net"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Montrer les barres d'actif et de passif"
 
 # po/guile_strings.txt:230
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Montrer la valeur nette"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Marqueur"
 
 # po/guile_strings.txt:279
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Couleur du marqueur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Épaisseur du trait"
 
 # messages-i18n.c:268 po/guile_strings.txt:32
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Hauteur du trait"
 
 # po/guile_strings.txt:130
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Calculer la valeur de ce bien/produit"
 
 # po/guile_strings.txt:35
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Transaction courante"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "La valeur instantanée de la transaction monétaire dans le passé"
 
 # messages-i18n.c:316
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Base des cours"
 
 # messages-i18n.c:46
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "Le cours enregistré"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Couleur du marqueur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s à %s"
 
 # messages-i18n.c:168 po/guile_strings.txt:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "bimensuel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Tous cours égaux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -13629,11 +13720,11 @@
 "droite.\n"
 "Hélas, l'outil de dessin ne le permet pas :,-("
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Tous les cours à la même date"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -13642,11 +13733,11 @@
 "ligne droite.\n"
 "Hélas, l'outil ne le permet pas :,-("
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Un cours seulement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
@@ -13654,7 +13745,7 @@
 "Il n'y a qu'un cours pour le produit sélectionné dans la période. Le "
 "graphique ne sera pas très utile !"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
@@ -13662,11 +13753,11 @@
 "Il n'y a pas d'information de cours disponible pour le produit sélectionné "
 "dans cette période."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Produits identiques"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
@@ -13674,823 +13765,823 @@
 "La devise sélectionnée et la devise du rapport sont identiques. Cela n'a pas "
 "de sens d'afficher le cours de devises identiques !"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Graphique des cours"
 
 # po/guile_strings.txt:295
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Graphique des revenus et dépenses"
 
 # po/guile_strings.txt:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "Faire un rapport sur ce(s) compte(s) si le niveau de compte le permet."
 
 # messages-i18n.c:216
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Montrer Revenus/Dépenses ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Montrer les barres d'actif et de passif ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Montrer le bénéfice net ?"
 
 # po/guile_strings.txt:230
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Montrer la barre de valeur nette ?"
 
 # messages-i18n.c:318
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Profit net"
 
 # messages-i18n.c:318
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Valeur nette"
 
 # messages-i18n.c:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Graphique des revenus"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Graphique de l'actif"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Graphique des dépenses"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Graphique du passif (Dettes)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Histogramme de la valeur nette"
 
 # po/guile_strings.txt:295
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Graphique des revenus et dépenses"
 
 # messages-i18n.c:255 po/guile_strings.txt:116
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:623
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Flux Monétaire"
 
 # po/guile_strings.txt:39
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Profondeur de compte à afficher"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Toujours montrer les sous-comptes"
 
 # messages-i18n.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Montrer les taux de change"
 
 # messages-i18n.c:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Utiliser le nom complet du compte"
 
 # messages-i18n.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Montrer les taux de change utilisés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Utiliser le nom complet du compte (incluant ses parents)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s à %s pour"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s et sous-comptes"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s et sous-comptes sélectionnés"
 
 # messages-i18n.c:101
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "L'argent entrant dans des comptes sélectionnés vient de"
 
 # messages-i18n.c:187
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Flux monétaire entrant"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "L'argent sortant des comptes sélectionnés va à"
 
 # messages-i18n.c:187
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Flux monétaire sortant"
 
 # messages-i18n.c:276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Différence"
 
 # messages-i18n.c:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Histogramme des revenus"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Histogramme des dépenses"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Histogramme de l'actif"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Histogramme du Passif(Dettes)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Affiche un histogramme avec les revenus par période, en cumulatif"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Affiche un histogramme avec les dépenses par période, en cumulatif"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Affiche un histogramme avec l'actif par période, en cumulatif"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Affiche un histogramme avec le passif par période, en cumulatif"
 
 # messages-i18n.c:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Revenus dans le temps"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:415
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Dépenses dans le temps"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Actif dans le temps"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Passif (Dettes) dans le temps"
 
 # po/guile_strings.txt:60
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Montrer les comptes jusqu'au niveau"
 
 # po/guile_strings.txt:55
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Montrer les noms complets des comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Utiliser des histogrammes empilés"
 
 # po/guile_strings.txt:207
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Nb max de barres"
 
 # messages-i18n.c:224
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Méthode de tri"
 
 # po/guile_strings.txt:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Montrer les comptes jusqu'à ce niveau sans aller plus profond"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Mettre le nom complet du compte en légende ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "Dessiner histogramme avec barres empilées (nécessite Guppi >= 0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Nombre maximum de barres dans le graphique"
 
 # po/guile_strings.txt:171
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Balance %s vers %s"
 
 # po/guile_strings.txt:122
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
 # po/guile_strings.txt:15
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Portefeuille d'actions"
 
 # messages-i18n.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Nombre de décimales pour les parts"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Inclure les comptes sans actions"
 
 # po/guile_strings.txt:152
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Devise du rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 "Le nombre de chiffres après la virgule à utiliser pour le nombre de parts"
 
 # messages-i18n.c:206
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Comptes d'action à inclure dans le rapport"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Inclure les comptes ayant une balance des parts nulle."
 
 # po/guile_strings.txt:122
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Listing"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Unités"
 
 # po/guile_strings.txt:197
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilan"
 
 # messages-i18n.c:53
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Montrer les balances pour les comptes parents"
 
 # messages-i18n.c:218
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Montrer les sous-totaux"
 
 # messages-i18n.c:266 po/guile_strings.txt:112
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:641
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Afficher les devises étrangères"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Inclure les comptes ayant une balance nulle"
 
 # po/guile_strings.txt:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Montrer les sous totaux pour les comptes parents"
 
 # po/guile_strings.txt:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Inclure les comptes ayant un total de 0.0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Gains non réalisés (pertes)"
 
 # messages-i18n.c:344
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Total capitaux propres"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Passifs & Capitaux propres"
 
 # po/guile_strings.txt:9
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Récapitulatif du compte"
 
 # messages-i18n.c:266 po/guile_strings.txt:112
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:641
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Afficher devises étrangères/titres d'actions"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Grouper les comptes"
 
 # po/guile_strings.txt:15
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Portefeuille avancé"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Inclure les gains de pertes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 "Inclure les ventilations sans valeurs négociables pour fins de calcul des "
 "entrées et sorties monétaires."
 
 # po/guile_strings.txt:64
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Gain"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "Rendement total"
 
 # messages-i18n.c:346
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Rapport de transaction"
 
 # po/guile_strings.txt:59
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Tri"
 
 # po/guile_strings.txt:245
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Clé primaire"
 
 # po/guile_strings.txt:245
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Sous-total primaire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Sous total primaire pour la date"
 
 # po/guile_strings.txt:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Clé secondaire"
 
 # po/guile_strings.txt:92
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Sous-total secondaire"
 
 # po/guile_strings.txt:13
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Ordre de tri secondaire pour la clef Date"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:340 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:394
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Annuler les transactions ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr "Table pour exportation"
 
 # messages-i18n.c:344
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Total pour "
 
 # messages-i18n.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total général"
 
 # messages-i18n.c:322
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Date de réconciliation"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Autre compte"
 
 # messages-i18n.c:179
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Solde final"
 
 # messages-i18n.c:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Utiliser le nom complet du compte ?"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Autre compte"
 
 # messages-i18n.c:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Utiliser le nom complet de l'autre compte ?"
 
 # messages-i18n.c:164
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Afficher le Code du compte?"
 
 # messages-i18n.c:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Afficher le nom complet du compte ?"
 
 # po/guile_strings.txt:133
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transfert depuis/vers"
 
 # messages-i18n.c:161
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Style"
 
 # messages-i18n.c:326
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Style de rapports"
 
 # messages-i18n.c:188 po/guile_strings.txt:51
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Ligne multiple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Affiche N lignes"
 
 # messages-i18n.c:169 po/guile_strings.txt:62
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Simple"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Affiche une ligne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 "Formate un tableau permettant le copier/coller avec des cellules "
 "supplémentaires"
 
 # messages-i18n.c:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Compte-rendu des comptes"
 
 # po/guile_strings.txt:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Faire un compte-rendu sur ces comptes"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filtrer les comptes"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrer sur ces comptes"
 
 # po/guile_strings.txt:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Type de filtre"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filtrer le compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Aucun filtre"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Inclure les transactions de/vers les comptes filtrés"
 
 # messages-i18n.c:94
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Inclure les transactions de/vers les comptes filtrés uniquement"
 
 # messages-i18n.c:94
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Exclure les transactions de/vers les comptes filtrés"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Exclure les transactions de/vers tous les comptes filtrés"
 
 # messages-i18n.c:95
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Comment traiter les transaction annulées"
 
 # po/guile_strings.txt:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Non annulées seulement"
 
 # po/guile_strings.txt:267
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Ne montrer que les transactions qui ne sont pas annulées"
 
 # po/guile_strings.txt:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Annulées seulement"
 
 # po/guile_strings.txt:267
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Montrer uniquement les transactions annulées"
 
 # po/guile_strings.txt:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Les deux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Montrer les deux (et inclure les transaction annulées dans les totaux)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Ne pas trier"
 
 # po/guile_strings.txt:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Tri & sous-total par nom de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Tri et sous-total par compte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Heure exacte"
 
 # po/guile_strings.txt:108
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Trier par heure exacte"
 
 # po/guile_strings.txt:37
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Trier par la date de réconciliation"
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Ordre du registre"
 
 # messages-i18n.c:87
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Trier comme le registre"
 
 # po/guile_strings.txt:233
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Trier par nom de compte transféré depuis/vers"
 
 # po/guile_strings.txt:233
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Trier par code de compte transféré depuis/vers"
 
 # po/guile_strings.txt:261
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Trier par montant"
 
 # po/guile_strings.txt:81
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Trier par numéro de chèques/transaction"
 
 # po/guile_strings.txt:238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Trier par mémo"
 
 # po/guile_strings.txt:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Croissant"
 
 # po/guile_strings.txt:253
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "du plus petit vers le plus grand, du plus ancien vers le plus récent"
 
 # po/guile_strings.txt:189
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Décroissant"
 
 # po/guile_strings.txt:91
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "du plus grand vers le plus petit, du plus récent vers le plus ancien"
 
 # po/guile_strings.txt:139
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Trier par ce critère en premier"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 "Afficher le nom complet du compte pour les sous-totaux et sous-titres ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Afficher le numéro de compte pour sous-totaux et sous-titres ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Sous total selon la clef primaire ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Faire un sous-total par date"
 
 # po/guile_strings.txt:187
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Ordre de tri primaire"
 
 # po/guile_strings.txt:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Ordre du premier tri"
 
 # po/guile_strings.txt:201
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Trier par ce second critère"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Sous total selon la clef secondaire ?"
 
 # po/guile_strings.txt:13
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Ordre de tri secondaire"
 
 # po/guile_strings.txt:287
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "L'ordre du tri secondaire"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Afficher la date ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Afficher la date de réconciliation ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Afficher le numéro du chèque ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Afficher la description ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Afficher le mémo ?"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Afficher le nom du compte ?"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Afficher le nom complet du compte ?"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Afficher le numéro de compte ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
@@ -14499,85 +14590,85 @@
 "paramètre est deviné)."
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Afficher l'autre code de compte"
 
 # messages-i18n.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Afficher le nombre de titres ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Afficher le cours des titres ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Affiche la balance finale"
 
 # messages-i18n.c:344
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3802 intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totaux"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Afficher les totaux ?"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Afficher le montant ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Pas de montant à afficher"
 
 # po/guile_strings.txt:121
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Affichage sur une colonne simple"
 
 # messages-i18n.c:168 po/guile_strings.txt:259
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Double"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Affichage sur deux colonnes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "inverser les signes ?"
 
 # po/guile_strings.txt:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Inverser l'affichage des montants pour certains types de compte"
 
 # po/guile_strings.txt:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "N'inverser aucune valeur"
 
 # po/guile_strings.txt:295
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Revenu et dépense"
 
 # po/guile_strings.txt:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inverser l'affichage des comptes de revenus et dépenses."
 
 # po/guile_strings.txt:297
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
@@ -14585,35 +14676,35 @@
 "Inverser l'affichage des montants pour les comptes Passif(dettes), Comptes à "
 "payer, Carte de crédit, Capitaux propres et Revenus"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "de %s à %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Sous-totaux/en-têtes primaires"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Sous-totaux/en-têtes secondaires"
 
 # messages-i18n.c:336
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Répartition impaire"
 
 # messages-i18n.c:336
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Répartition paire"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:340 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:394
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Pas de transactions correspondantes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
@@ -14622,367 +14713,368 @@
 "sélectionnés"
 
 # po/guile_strings.txt:25
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
 # po/guile_strings.txt:22
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Titre du rapport"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Afficher le compte ?"
 
 # messages-i18n.c:268 po/guile_strings.txt:32
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Total débits"
 
 # messages-i18n.c:264 po/guile_strings.txt:211
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:629
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Total crédits"
 
 # messages-i18n.c:256
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Changement net"
 
 # messages-i18n.c:165 po/guile_strings.txt:7
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 # po/guile_strings.txt:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Solde moyen"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Inclure les sous-comptes"
 
 # po/guile_strings.txt:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Inclure les sous-comptes de tous les comptes sélectionnés"
 
 # po/guile_strings.txt:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Faire un rapport de transaction sur ce compte"
 
 # messages-i18n.c:218
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Montrer le tableau"
 
 # messages-i18n.c:66
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Afficher le tableau des données sélectionnées"
 
 # messages-i18n.c:215
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Afficher un graphique"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Afficher un graphique des données sélectionnées"
 
 # po/guile_strings.txt:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Type de graphique"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Le type de graphique à générer"
 
 # po/guile_strings.txt:104
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Moyenne"
 
 # messages-i18n.c:318
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Bénéfices"
 
 # po/guile_strings.txt:69
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Bénéfices (les gains moins les pertes)"
 
 # po/guile_strings.txt:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Gain/Pertes"
 
 # po/guile_strings.txt:40
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Pertes et gains"
 
 # po/guile_strings.txt:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Début de période :"
 
 # po/guile_strings.txt:203
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Fin de période"
 
 # po/guile_strings.txt:207
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Max"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Min"
 
 # po/guile_strings.txt:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Pertes"
 
 # po/guile_strings.txt:183
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Pertes et profits"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr "Inclure les comptes avec une balance de 0.0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s à %s"
 
 # po/guile_strings.txt:183
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Pertes et profits"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Revenus par rapport au jour de la semaine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Dépenses par rapport au jour de la semaine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Affiche un Camembert des revenus pour chaque jour de la semaine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Affiche un Camembert des dépenses pour chaque jour de la semaine"
 
 # messages-i18n.c:218
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Montrer les totaux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Nombre maximum de portions"
 
 # messages-i18n.c:128
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Montrer le montant de la balance en légende ?"
 
 # messages-i18n.c:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Camembert des revenus"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Camembert des dépenses"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Camembert des actifs"
 
 # messages-i18n.c:298 po/guile_strings.txt:165
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:632
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Camembert des passifs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Affiche un camembert des revenus pour une période donnée"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Affiche un camembert des dépenses pour une période donnée"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Affiche un camembert des actifs à une date donnée"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Affiche un camembert des passifs à une date donnée"
 
 # messages-i18n.c:190
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Comptes de revenus"
 
 # messages-i18n.c:194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Comptes de dépense"
 
 # messages-i18n.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Nombre maximum de portions dans le camembert"
 
 # messages-i18n.c:249 po/guile_strings.txt:12
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Solde à %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Formulaire d'impôt / exportation TXF"
 
 # po/guile_strings.txt:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Période alternée :"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Passer outre ou modifier De: & À:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Utilisation De - À"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Utilisation de la période De - À"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "1er Impôt trimestriel Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 Jan - 31 Mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "2ème Impôt trimestriel Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 Avr - 31 Mai"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "3ème Impôt trimestriel Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 Jui - 31 Aou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "4ème Impôt trimestriel Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 Sep - 31 Dec"
 
 # po/guile_strings.txt:182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "L'année dernière"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Année der 1er Imp Tri Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 jan - 31 Mar , l'année dernière"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Année der 2ème Imp Tri Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 Avr - 31 Mai , l'année dernière"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Année der 3ème Imp Tri Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 Jui - 31 Aou , l'année dernière"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Année der 4ème Imp Tri Est"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 Sep - 31 Déc , l'année dernière"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:506
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Sélectionner Comptes (aucun= tous)"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:506
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Sélectionner comptes"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Supprimer les valeurs nulles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Les comptes de valeur nulle (0,00) ne seront pas imprimés."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:333
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Imprimer les noms des comptes en totalité"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:347 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:401
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Imprimer tous les noms des comptes Parent"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -14991,20 +15083,20 @@
 "comptes. Seuls les codes TXF préfixés avec payeur peuvent être répétés."
 
 # messages-i18n.c:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sous-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Période de %s à %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Les éléments en bleu sont exportables vers un fichier TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
@@ -15013,127 +15105,151 @@
 "dialogue\n"
 "Comptes -> informations d'imposition pour définir les comptes imposés."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Formulaire d'impôt & exportation TXF"
 
 # po/guile_strings.txt:66
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 "Revenus imposables / Frais déductibles / exportation dans un fichier TXF"
 
 # po/guile_strings.txt:66
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Revenus imposables / Frais déductibles"
 
 # po/guile_strings.txt:66
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Ce rapport montre vos Revenus imposables et frais déductibles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
 # po/guile_strings.txt:66
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Cette page montre vos revenus imposables et frais déductibles."
 
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Les éléments en bleu sont exportables vers un fichier TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Formulaire d'impôt & exportation TXF"
+
+# po/guile_strings.txt:66
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+"Revenus imposables / Frais déductibles / exportation dans un fichier TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
 # messages-i18n.c:185
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importer OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Traiter un fichier de réponse OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "Garder le mot de passe HBCI en mémoire vive"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Garder le mot de passe HBCI en mémoire vive durant toute la session"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "Messages de diagnostic HBCI supplémentaires"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Activer la génération de messages de diagnostic HBCI supplémentaires."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "Rejouer un fichier GnuCash .log"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 "Répéter les opérations contenues dans un fichier .log après un crash. Ceci "
 "ne peut plus être annulé par la suite."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Rendement"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Plus-value (long)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Plus-value (moy)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Plus-value (court)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Commissions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Marge d'intérêt"
 
 # messages-i18n.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Chargement du fichier QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Importation QIF : conflit avec un autre compte"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:340 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:394
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importation des transactions en cours..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "Ce fichier contient une Action inconnue: « %s »."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Certaines transactions pourraient être éliminées."
 
 # messages-i18n.c:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Repérage des duplicata..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Seuil d'affichage des réconciliations"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
@@ -15141,11 +15257,11 @@
 "Le score minimal que doit avoir une réconciliation potentielle pour être "
 "affichée dans la liste des homologues."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Seuil d'ajout automatique"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
@@ -15155,11 +15271,11 @@
 "potentielle est dans la zone ROUGE (au-dessus du seuil d'affichage, mais en "
 "dessous ou égal au seuil d'AJOUT automatique) sera AJOUTÉE par défaut."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Seuil de réconciliation automatique"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
@@ -15168,11 +15284,11 @@
 "dans la zone VERTE (au-dessus ou égal au seuil de RÉCONCILIATION "
 "automatique) sera RÉCONCILIÉE par défaut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Seuil de frais de guichets commerciaux"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -15198,471 +15314,478 @@
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensions"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Entreprise"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "les factures suivantes sont dues :"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "La facture suivante est due :"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1219 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1240
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Trouver un Client"
 
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Trouver une facture à se faire payer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Trouver une prestation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Trouver un Fournisseur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Trouver une facture à payer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Employés"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Trouver un employé"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Trouver un bon de dépense"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Rappel des factures à payer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Afficher le rapport rapide des factures à payer bientôt."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Conditions de facturation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Afficher et modifier les conditions de facturation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Afficher et modifier les tableaux de taxation disponibles"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Tester le formulaire de recherche"
 
 # messages-i18n.c:105
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Recharger le rapport facture"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Recharger le fichier de schéma de rapport de facture"
 
 # messages-i18n.c:105
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Recharger le rapport du propriétaire"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Recharger le fichier de schéma de rapport du propriétaire"
 
 # messages-i18n.c:105
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Recharger le rapport recevable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Recharger le fichier scheme de rapport recevable"
 
 # messages-i18n.c:227
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Initialiser les données de tests"
 
 # po/guile_strings.txt:241
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr ""
 "Nombre de lignes du registre à afficher sur les factures à se faire payer."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+# messages-i18n.c:338 po/guile_strings.txt:298
+# src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:635
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
+#, fuzzy
+msgid "Accumulate splits on Post?"
+msgstr "Accumuler les ventilations?"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Facture à se faire payer inclut-elle les taxes ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Facture à payer inclut-elle les taxes ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Prévenir de l'échéance de factures à payer ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Doit-on afficher la liste des factures à payer au démarrage ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Journées de paiement des factures"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 "Prévenir combien de jours à l'avance de l'échéance de factures à payer ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Le nom de votre société"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "L'adresse de votre société"
 
 # po/guile_strings.txt:258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Table de taxation par défaut des clients"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "La table de taxation par défaut à appliquer aux clients."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Table de taxation par défaut des fournisseurs"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "La table de taxation à appliquer par défaut aux vendeurs."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Adresse de la société"
 
 # messages-i18n.c:199
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Compte Fournisseur"
 
 # po/guile_strings.txt:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Le compte fournisseur que vous voulez examiner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "Vieillissement du payable"
 
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
-#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "N° de facture"
 
 # messages-i18n.c:257
-#: intl-scm/guile-strings.c:3724 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Type de charge"
 
 # po/guile_strings.txt:264
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3778
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Imposable"
 
 # messages-i18n.c:242 po/guile_strings.txt:50
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Montant de taxe"
 
 # messages-i18n.c:342 po/guile_strings.txt:252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3740 intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:3748
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3760
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:3782
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:3926
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:3942
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4066
-#: intl-scm/guile-strings.c:4072 intl-scm/guile-strings.c:4078
-#: intl-scm/guile-strings.c:4084 intl-scm/guile-strings.c:4090
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094 intl-scm/guile-strings.c:4100
-#: intl-scm/guile-strings.c:4106 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Afficher les colonnes"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Afficher l'action ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3764 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Afficher la quantité des éléments ?"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:3774 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Afficher la remise de la ligne"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3780 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Afficher l'état de taxation de la ligne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3786 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Afficher la taxe totale de chaque ligne"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Afficher la valeur de la ligne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Taxes Individuelles"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Afficher toutes les taxes individuelles ?"
 
 # messages-i18n.c:315
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Références"
 
 # messages-i18n.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Afficher les références de facturation ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3816 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Afficher les conditions de facturation ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Afficher l'identifiant de facturation ?"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Afficher les notes de factures ?"
 
 # messages-i18n.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Paiements"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Afficher les paiements effectués sur cette facture ?"
 
 # messages-i18n.c:306 po/guile_strings.txt:176
-#: intl-scm/guile-strings.c:3838 intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Notes supplémentaires"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Notes supplémentaires à mettre sur la facture"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:191 src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1194
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1364
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:3948
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Format de la date du jour"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "Le format pour la conversion de la date d'aujourd'hui."
 
 # messages-i18n.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3908
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Paiement, Merci"
 
 # messages-i18n.c:242 po/guile_strings.txt:50
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Montant dû"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "REF"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Note de Frais"
 
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Date&nbsp;de&nbsp;facturation"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Date&nbsp;due"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Facture&nbsp;en&nbsp;cours..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Aucune Facture valide sélectionnée"
 
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3878
-#: intl-scm/guile-strings.c:3880
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Facture Fantaisie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3900 intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0 à 30 jours"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31 à 60 jours"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61 à 90 jours"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "90 jours et +"
 
 # messages-i18n.c:264 po/guile_strings.txt:211
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:629
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Crédit total"
 
 # messages-i18n.c:344
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total dû"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "La société pour ce rapport"
 
 # messages-i18n.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Le compte pour chercher les transactions"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Afficher la date de transaction ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Afficher la référence de transaction ?"
 
 # messages-i18n.c:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Afficher le type de transaction ?"
 
 # po/guile_strings.txt:219
-#: intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Afficher la description de la transaction ?"
 
 # messages-i18n.c:284 po/guile_strings.txt:274
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:647
-#: intl-scm/guile-strings.c:3956
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Rapport des dépenses"
 
 # messages-i18n.c:325 po/guile_strings.txt:175
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Rapport : "
 
 # messages-i18n.c:324 po/guile_strings.txt:181
-#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:3980
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Rapport Client"
 
 # messages-i18n.c:183
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Rapport Fournisseur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Rapport Employé"
 
 # messages-i18n.c:225
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Trier par"
 
 # messages-i18n.c:160
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Ordre de tri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Afficher totaux multidevises ?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
@@ -15671,57 +15794,57 @@
 "Les transactions concernant la société %d contiennent plus d'une devise. Ce "
 "rapport n'est pas conçu pour cette éventualité."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Trier les sociétés par"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Nom de l'organisation ou de l'entreprise"
 
 # messages-i18n.c:344
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total dû"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Montant total dû à/de la société"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr "Plage de total dû"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 "Montant dû dans la plus vieille plage - si identique, passer à la moins "
 "vieille"
 
 # messages-i18n.c:160
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Ordre de tri"
 
 # messages-i18n.c:295
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Croissant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> $999 999,99, A->Z"
 
 # messages-i18n.c:270
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Décroissant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "$999 999.99 -> $0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
@@ -15731,30 +15854,30 @@
 
 # messages-i18n.c:294 po/guile_strings.txt:205
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:644
-#: intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Date de Facture"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Facture en cours..."
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:700
-#: intl-scm/guile-strings.c:4200 intl-scm/guile-strings.c:4202
-#: intl-scm/guile-strings.c:4204
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Facture imprimable"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Compte à recevoir"
 
 # po/guile_strings.txt:96
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Le compte à recevoir que vous désirez examiner"
 
 # messages-i18n.c:321
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210 intl-scm/guile-strings.c:4212
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Vieillissement du recevable"
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/it.po,v
retrieving revision 1.36.2.19
retrieving revision 1.36.2.20
diff -Lpo/it.po -Lpo/it.po -u -r1.36.2.19 -r1.36.2.20
--- po/it.po
+++ po/it.po
@@ -40,7 +40,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-20 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-18 22:52+0100\n"
 "Last-Translator: Lorenzo Cappelletti <lorenzo.cappelletti at email.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -254,7 +254,8 @@
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:215
 msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n"
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff.\n"
 "If there are currently no other users, consult the \n"
 "documentation to learn how to clear out dangling login\n"
 "sessions."
@@ -270,7 +271,9 @@
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:316
 msgid "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?"
-msgstr "Sono stati fatti dei cambiamenti dall'ultimo salvataggio. Salvare i dati nel file?"
+msgstr ""
+"Sono stati fatti dei cambiamenti dall'ultimo salvataggio. Salvare i dati nel "
+"file?"
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:388
 msgid "Quit"
@@ -413,43 +416,43 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Sorgente multipla --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "void:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:461
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Bilanci d'apertura"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2488
-#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
-#: intl-scm/guile-strings.c:3494 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Guadagno ritenuto"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Capitali"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
@@ -457,7 +460,7 @@
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Dare"
 
@@ -466,7 +469,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Avere"
 
@@ -477,25 +480,27 @@
 #: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1881
 #, c-format
 msgid "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user."
-msgstr "Modalità di accesso al database «%s» sconosciuta. Uso il modo predefinito: multi-utente."
+msgstr ""
+"Modalità di accesso al database «%s» sconosciuta. Uso il modo predefinito: "
+"multi-utente."
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090 intl-scm/guile-strings.c:3862
-#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Fattura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:981
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:3958
-#: intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Ricevuta"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Uscita"
 
@@ -515,24 +520,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Auto-suddivisione"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Pagamento"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Pre-pagamento"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (emesso)"
 
@@ -568,14 +573,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2500
-#: intl-scm/guile-strings.c:2542 intl-scm/guile-strings.c:2616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2776
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3022 intl-scm/guile-strings.c:3088
-#: intl-scm/guile-strings.c:3724 intl-scm/guile-strings.c:3748
-#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4048
-#: intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -587,11 +592,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1838
-#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2700
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800 intl-scm/guile-strings.c:2924
-#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3094
-#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
@@ -600,9 +605,9 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2686
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Nr."
 
@@ -612,8 +617,8 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2660 intl-scm/guile-strings.c:2690
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812 intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
@@ -630,7 +635,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Termini"
 
@@ -745,7 +750,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "giorni"
 
@@ -781,8 +786,12 @@
 msgstr "Numero di giorni per pagare la ricevuta dalla data di emissione."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821
-msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
-msgstr "Numero di giorni dalla data di emissione durante i quali sarà applicato uno sconto per un pagamento anticipato."
+msgid ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
+msgstr ""
+"Numero di giorni dalla data di emissione durante i quali sarà applicato uno "
+"sconto per un pagamento anticipato."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845
 msgid "The percentage discount applied for early payment."
@@ -813,8 +822,14 @@
 msgstr "Percentuale di sconto applicata per il pagamento anticipato."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065
-msgid "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, bills are applied to the following month.  Negative values count backwards from the end of the month."
-msgstr "Il giorno limite per registrare le ricevute nel mese. Dopo tale data, le ricevute sono assegnate al mese successivo. Un valore negativo conta all'indietro dalla fine del mese."
+msgid ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
+"bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
+"from the end of the month."
+msgstr ""
+"Il giorno limite per registrare le ricevute nel mese. Dopo tale data, le "
+"ricevute sono assegnate al mese successivo. Un valore negativo conta "
+"all'indietro dalla fine del mese."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110
 msgid "Table"
@@ -822,7 +837,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nuovo cliente"
 
@@ -852,8 +867,12 @@
 msgstr "Attivo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:204
-msgid "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "Numero di identificazione del cliente. Se lasciato vuoto, un numero ragionevole sarà scelto automaticamente."
+msgid ""
+"The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"Numero di identificazione del cliente. Se lasciato vuoto, un numero "
+"ragionevole sarà scelto automaticamente."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:257
 msgid "Billing Address"
@@ -905,7 +924,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -989,12 +1008,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2628
-#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2804
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3034 intl-scm/guile-strings.c:3726
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3900
-#: intl-scm/guile-strings.c:4050 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
@@ -1008,7 +1027,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3626 intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nuovo impiegato"
 
@@ -1021,8 +1040,12 @@
 msgstr "Nome utente: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:204
-msgid "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "Numero di identificazione dell'impiegato. Se lasciato vuoto, un numero ragionevole sarà scelto automaticamente."
+msgid ""
+"The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"Numero di identificazione dell'impiegato. Se lasciato vuoto, un numero "
+"ragionevole sarà scelto automaticamente."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:257
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:258
@@ -1055,7 +1078,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Impiegato"
 
@@ -1069,7 +1092,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nuova fattura"
 
@@ -1095,8 +1118,12 @@
 msgstr "Data apertura"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:178
-msgid "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "Numero di identificazione della fattura. Se lasciato vuoto, un numero ragionevole sarà scelto automaticamente."
+msgid ""
+"The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"Numero di identificazione della fattura. Se lasciato vuoto, un numero "
+"ragionevole sarà scelto automaticamente."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:261
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:437
@@ -1113,7 +1140,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "ID pagamento"
 
@@ -1191,7 +1218,7 @@
 msgstr "_Standard"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Ordina per data"
 
@@ -1227,7 +1254,7 @@
 msgstr "_Prezzo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Ordina per descrizione"
 
@@ -1301,13 +1328,15 @@
 msgstr "_Vuoto"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Resoconti"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1022
 msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice"
-msgstr "Apre una finestra di resoconto sull'impresa per l'intestatario di questa fattura"
+msgstr ""
+"Apre una finestra di resoconto sull'impresa per l'intestatario di questa "
+"fattura"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1028
 msgid "_Company Report"
@@ -1510,8 +1539,11 @@
 msgstr "Nome impiego"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:181
-msgid "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "Numero di identificazione dell'impiego. Se lasciato vuoto, un numero ragionevole sarà scelto automaticamente."
+msgid ""
+"The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgstr ""
+"Numero di identificazione dell'impiego. Se lasciato vuoto, un numero "
+"ragionevole sarà scelto automaticamente."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:216
 msgid "Owner Information"
@@ -1556,8 +1588,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:3896
-#: intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Riferimento"
 
@@ -1571,8 +1603,12 @@
 msgstr "Nuovo ordine"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:695
-msgid "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "Numero di identificazione dell'ordine. Se lasciato vuoto, un numero ragionevole sarà scelto automaticamente."
+msgid ""
+"The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"Numero di identificazione dell'ordine. Se lasciato vuoto, un numero "
+"ragionevole sarà scelto automaticamente."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:876
 msgid "Order"
@@ -1580,7 +1616,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3596 intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nuovo venditore"
 
@@ -1589,13 +1625,17 @@
 msgstr "Numero venditore: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:205
-msgid "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "Numero di identificazione del venditore. Se lasciato vuoto, un numero ragionevole sarà scelto automaticamente."
+msgid ""
+"The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"Numero di identificazione del venditore. Se lasciato vuoto, un numero "
+"ragionevole sarà scelto automaticamente."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Venditore"
 
@@ -1711,7 +1751,8 @@
 "La scelta «%s» è già in uso."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
@@ -1729,10 +1770,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:234
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Immetere un nome per l'impresa.\n"
-"Se questo cliente è una persona e non un'impresa, immettere lo stesso nome sia per il campo «nome impresa» che per quello «nome contatto»."
+"Se questo cliente è una persona e non un'impresa, immettere lo stesso nome "
+"sia per il campo «nome impresa» che per quello «nome contatto»."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:245
 msgid "You must enter a billing address."
@@ -1740,7 +1783,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:255
 msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
-msgstr "La percentuale di sconto deve essere compresa fra 0 e 100 o non specificata."
+msgstr ""
+"La percentuale di sconto deve essere compresa fra 0 e 100 o non specificata."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:260
 msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
@@ -1774,10 +1818,10 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
-#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3590
-#: intl-scm/guile-strings.c:3592 intl-scm/guile-strings.c:3620
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622 intl-scm/guile-strings.c:3642
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Procedura di pagamento"
 
@@ -1796,7 +1840,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nome compagnia"
 
@@ -1810,8 +1854,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3890
-#: intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Compagnia"
 
@@ -1870,7 +1914,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -1884,8 +1928,10 @@
 msgstr "Si è sicuri di voler cancellare l'elemento selezionato?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:448
-msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
-msgstr "Questo elemento è collegato ad un ordine e sarà cancellato anche da quello!"
+msgid ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgstr ""
+"Questo elemento è collegato ad un ordine e sarà cancellato anche da quello!"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:556
 msgid "The Invoice must have at least one Entry."
@@ -1897,8 +1943,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Scadenza"
 
@@ -1916,8 +1962,12 @@
 msgstr "Auto-suddivisione"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:624
-msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you want to unpost it?"
-msgstr "Il ritiro di questa fattura cancellerà il movimento relativo. Si è sicuri di volerla ritirare?"
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you "
+"want to unpost it?"
+msgstr ""
+"Il ritiro di questa fattura cancellerà il movimento relativo. Si è sicuri di "
+"volerla ritirare?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:959
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1013
@@ -1959,7 +2009,7 @@
 msgstr "Visualizza fattura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3604 intl-scm/guile-strings.c:3606
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nuova ricevuta"
 
@@ -1972,7 +2022,7 @@
 msgstr "Visualizza ricevuta"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3634 intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Nuovo voucher spese"
 
@@ -1993,7 +2043,7 @@
 msgstr "Intestatario fattura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Note fattura"
 
@@ -2015,7 +2065,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -2045,9 +2095,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Modifica impiego"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3582
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3612
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nuovo impiego"
 
@@ -2113,8 +2163,12 @@
 msgstr "Chiuso"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:88
-msgid "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be greater than zero."
-msgstr "È necessario immettere l'ammontare del pagamento. L'ammontare del pagamento deve essere maggiore di zero."
+msgid ""
+"You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
+"greater than zero."
+msgstr ""
+"È necessario immettere l'ammontare del pagamento. L'ammontare del pagamento "
+"deve essere maggiore di zero."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:97
 msgid "You must select a company for payment processing."
@@ -2122,7 +2176,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:105
 msgid "You must select a transfer account from the account tree."
-msgstr "È necessario selezionare un conto di destinazione dall'albero dei conti."
+msgstr ""
+"È necessario selezionare un conto di destinazione dall'albero dei conti."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:113
 msgid "You must enter an account name for posting."
@@ -2136,10 +2191,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:172
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Immetere un nome per l'impresa.\n"
-"Se questo venditore è una persona e non un'impresa, immettere lo stesso nome sia per il campo «nome impresa» che per quello «nome contatto»."
+"Se questo venditore è una persona e non un'impresa, immettere lo stesso nome "
+"sia per il campo «nome impresa» che per quello «nome contatto»."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:183
 msgid "You must enter a payment address."
@@ -2187,10 +2244,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242 intl-scm/guile-strings.c:2738
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764 intl-scm/guile-strings.c:2824
-#: intl-scm/guile-strings.c:2826 intl-scm/guile-strings.c:2928
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "nessuno"
 
@@ -2348,8 +2406,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3742
-#: intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2369,15 +2427,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Liquidi"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:965
-#: intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Prezzo"
 
@@ -2393,13 +2451,13 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Operazione"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3776
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Sconto"
 
@@ -2412,13 +2470,13 @@
 msgstr "Come scontare"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:4056
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Prezzo unitario"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3766
-#: intl-scm/guile-strings.c:4054 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantità"
 
@@ -2440,12 +2498,13 @@
 msgstr "Fattura?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotale"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Imposte"
 
@@ -2454,8 +2513,10 @@
 msgstr "Addebitabile?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:515
-msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
-msgstr "Immettere il conto entrate/uscite per l'elemento o sceglierne uno dalla lista"
+msgid ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgstr ""
+"Immettere il conto entrate/uscite per l'elemento o sceglierne uno dalla lista"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
 msgid "Enter the type of Entry"
@@ -2555,7 +2616,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tabelle imposte"
 
@@ -2639,8 +2700,8 @@
 "È avvenuto un errore durante il salvataggio del conto:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banca"
 
@@ -2671,8 +2732,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:977 intl-scm/guile-strings.c:1892
-#: intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Entrata"
 
@@ -2699,6 +2760,7 @@
 msgstr "giornaliero (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "quotidiano"
 
@@ -2708,6 +2770,7 @@
 msgstr "feriale: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "feriale"
 
@@ -2794,7 +2857,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Sbilancio"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2804,17 +2867,17 @@
 "\tun momento fa. Controllare le sue modifiche e \n"
 "\triprovare, se necessario.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Movimento suddiviso --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Suddividi"
 
@@ -3074,7 +3137,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Data fine:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Oggi"
 
@@ -3095,7 +3158,8 @@
 msgstr "[rtw] QUESTA FINESTRA NON DOVREBBE VENIR CREATA"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1589
-msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgid ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
 msgstr "Crea un movimento pianificato con il movimento corrente come esempio"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1595 src/gnome/glade/fincalc.glade:66
@@ -3144,7 +3208,9 @@
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1824
 msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)"
-msgstr "Ordina secondo la data dell'estratto conto (elementi non riconciliati per ultimi)"
+msgstr ""
+"Ordina secondo la data dell'estratto conto (elementi non riconciliati per "
+"ultimi)"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1830
 msgid "_Statement Date"
@@ -3202,7 +3268,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "Sti_le"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Mostra i movimenti su una o due righe"
 
@@ -3210,15 +3276,16 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Libro mastro di _base"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1049
-msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
+msgid ""
+"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "Mostra i movimenti su una o due righe ed espande il movimento corrente"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1962
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Libro mastro _auto-suddiviso"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1053
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Mostra i movimenti espansi con tutte le suddivisioni"
 
@@ -3226,7 +3293,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Libro giornale _movimenti"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1059
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Mostra due righe informative per ogni movimento"
 
@@ -3256,20 +3323,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Movimento"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
 #: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Cerca"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Resoconto"
 
@@ -3343,8 +3410,14 @@
 msgstr "Imponibile"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:633
-msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
-msgstr "Questo conto è presente in questa gerarchia solamente come segnaposto.  Nessun movimento dovrebbe essere aggiunto a questo conto, ma solo ai suoi sottoconti."
+msgid ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
+msgstr ""
+"Questo conto è presente in questa gerarchia solamente come segnaposto.  "
+"Nessun movimento dovrebbe essere aggiunto a questo conto, ma solo ai suoi "
+"sottoconti."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:635 src/gnome/glade/account.glade:1401
 msgid "Placeholder"
@@ -3444,13 +3517,13 @@
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
 #: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
 #: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202 intl-scm/guile-strings.c:1228
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246 intl-scm/guile-strings.c:1856
-#: intl-scm/guile-strings.c:2246 intl-scm/guile-strings.c:2372
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2512
-#: intl-scm/guile-strings.c:2560 intl-scm/guile-strings.c:3114
-#: intl-scm/guile-strings.c:3162 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Conti"
 
@@ -3460,8 +3533,10 @@
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1279
 msgid ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
+"account\n"
+"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
+"Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
 msgstr ""
 "Se si desidera che un conto possegga un saldo d'apertura, fare\n"
@@ -3470,8 +3545,9 @@
 "avere un saldo d'apertura."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2768
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Nome conto"
 
@@ -3511,14 +3587,14 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2566
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692 intl-scm/guile-strings.c:2996
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Conto"
 
@@ -3545,8 +3621,8 @@
 msgstr "Mostra valute nazionali"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2428
-#: intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbolo"
 
@@ -3679,8 +3755,13 @@
 msgstr "Termine della ricerca:"
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:189
-msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words."
-msgstr "Digitare un singolo termine nel riquadro e premere 'cerca'. Al momento questo motore di ricerca non supporta ricerche complesse, ma solo parole singole."
+msgid ""
+"Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search "
+"engine does not support complex searches, just single words."
+msgstr ""
+"Digitare un singolo termine nel riquadro e premere 'cerca'. Al momento "
+"questo motore di ricerca non supporta ricerche complesse, ma solo parole "
+"singole."
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290
 msgid "Search"
@@ -3715,8 +3796,11 @@
 msgstr "Annullamento"
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:210
-msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
-msgstr "Deselezionare se si vuole che questo dialogo non compaia al successivo avvio di GnuCash."
+msgid ""
+"Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
+msgstr ""
+"Deselezionare se si vuole che questo dialogo non compaia al successivo avvio "
+"di GnuCash."
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:228
 msgid "Run dialog for new user again?"
@@ -3745,12 +3829,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2230
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
-#: intl-scm/guile-strings.c:2644 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3052 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Prezzo"
 
@@ -4015,31 +4099,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Ogni"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "domenica"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "lunedì"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "martedì"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "mercoledì"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "giovedì"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "venerdì"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "sabato"
 
@@ -4076,8 +4160,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "su"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "mensile"
 
@@ -4102,26 +4186,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "anno/i."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1738
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "mese"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1726
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "giorno"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2832
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "annuale"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
 #: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:1306
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312 intl-scm/guile-strings.c:1318
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324 intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Movimenti pianificati"
 
@@ -4137,7 +4221,7 @@
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
 #: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
-#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nuovo"
 
@@ -4247,7 +4331,7 @@
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
@@ -4414,8 +4498,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Parte del movimento di pagamento"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2402
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Altro"
 
@@ -4427,7 +4511,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Intervallo:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Intervallo date"
 
@@ -4453,23 +4537,27 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:38
 msgid "This druid will help you record a stock split or stock merger."
-msgstr "Questo druido ti aiuterà a registrare una scissione o fusione azionaria."
+msgstr ""
+"Questo druido ti aiuterà a registrare una scissione o fusione azionaria."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:49
 msgid "Stock Account"
 msgstr "Conto azionario"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:70
-msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
-msgstr "Selezionare il conto per il quale si desidera registrare una scissione o fusione azionaria."
+msgid ""
+"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgstr ""
+"Selezionare il conto per il quale si desidera registrare una scissione o "
+"fusione azionaria."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2572 intl-scm/guile-strings.c:2640
-#: intl-scm/guile-strings.c:2696 intl-scm/guile-strings.c:2908
-#: intl-scm/guile-strings.c:3000 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Quote"
 
@@ -4479,13 +4567,19 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:184
 msgid ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
-msgstr ""
-"Immettere la data e il numero di quote guadagnate o perse nella scissione o fusione azionaria.\n"
-"Per le fusioni azionarie (scissione negativa) si usi un valore negativo per la distribuzione delle quote.\n"
-"È anche possibile immettere una descrizione del movimento o accettare quella predefinita."
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger.\n"
+"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
+"distribution.\n"
+"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
+"one."
+msgstr ""
+"Immettere la data e il numero di quote guadagnate o perse nella scissione o "
+"fusione azionaria.\n"
+"Per le fusioni azionarie (scissione negativa) si usi un valore negativo per "
+"la distribuzione delle quote.\n"
+"È anche possibile immettere una descrizione del movimento o accettare quella "
+"predefinita."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:244
 msgid "Share Distribution:"
@@ -4496,7 +4590,8 @@
 "If you want to record a stock price for the split, enter it below.\n"
 "You may safely leave it blank."
 msgstr ""
-"Se si desidera registrare un prezzo azionario per la scissione, immetterne uno qui sotto.\n"
+"Se si desidera registrare un prezzo azionario per la scissione, immetterne "
+"uno qui sotto.\n"
 "È possibile lasciare il campo vuoto senza problemi."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:390
@@ -4643,8 +4738,8 @@
 
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
 #: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159 intl-scm/guile-strings.c:1166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
 msgid "Reconcile"
 msgstr "Riconcilia"
 
@@ -4653,7 +4748,7 @@
 msgid "Share Price"
 msgstr "Prezzo nuovo:"
 
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
 msgid "Number"
 msgstr "Numero"
 
@@ -4767,8 +4862,12 @@
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:935
 #, c-format
-msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
-msgstr "Il numero di occorrenze rimanenti (%d) è maggiore del numero di occorrenze totali (%d)."
+msgid ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
+msgstr ""
+"Il numero di occorrenze rimanenti (%d) è maggiore del numero di occorrenze "
+"totali (%d)."
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:969
 msgid ""
@@ -4838,7 +4937,8 @@
 "Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes.\n"
 "Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?"
 msgstr ""
-"Cancellando il dialogo «Dall'ultima esecuzione\" si annulleranno tutte le modifiche.\n"
+"Cancellando il dialogo «Dall'ultima esecuzione\" si annulleranno tutte le "
+"modifiche.\n"
 "Si è sicuri di voler perdere le modifiche di tutti i movimenti pianificati?"
 
 #: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1809
@@ -4938,7 +5038,8 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1053
 msgid "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?"
-msgstr "Si è sicuri di voler annullare il druido di impostazione ipoteche/mutui?"
+msgstr ""
+"Si è sicuri di voler annullare il druido di impostazione ipoteche/mutui?"
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1170
 msgid "Please select a valid loan account."
@@ -4972,7 +5073,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Interesse"
 
@@ -5160,11 +5261,15 @@
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:444
 #, c-format
 msgid "This account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
-msgstr "Questo conto contiene movimenti in sola lettura. Non è possibile cancellare %s."
+msgstr ""
+"Questo conto contiene movimenti in sola lettura. Non è possibile cancellare %"
+"s."
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:447
 #, c-format
-msgid "One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
+msgid ""
+"One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You "
+"may not delete %s."
 msgstr ""
 "Uno (o più) figli di questo conto contengono movimenti in sola\n"
 "lettura.  Non si dovrebbe cancellare il conto %s."
@@ -5213,24 +5318,36 @@
 msgstr "Controlla e ripara _conto"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:912 src/gnome/window-reconcile.c:1293
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
-msgstr "Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane per questo conto"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account"
+msgstr ""
+"Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane per "
+"questo conto"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:920
 msgid "Check & Repair Su_baccounts"
 msgstr "Controlla e ripara _sottoconti"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:921
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
-msgstr "Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane per questo conto e relativi sottoconti"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
+msgstr ""
+"Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane per "
+"questo conto e relativi sottoconti"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:929
 msgid "Check & Repair A_ll"
 msgstr "Controlla e ripara _tutto"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:930
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
-msgstr "Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane per tutti i conti"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+"accounts"
+msgstr ""
+"Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane per "
+"tutti i conti"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:964
 msgid "Open Account"
@@ -5381,7 +5498,9 @@
 
 #: src/gnome/window-main.c:791
 msgid "Setup tax information for all income and expense accounts"
-msgstr "Configura le informazioni riguardanti le imposte per tutti i conti di tipo entrate e uscite"
+msgstr ""
+"Configura le informazioni riguardanti le imposte per tutti i conti di tipo "
+"entrate e uscite"
 
 #: src/gnome/window-main.c:802
 msgid "_Refresh"
@@ -5531,7 +5650,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Dare"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1880
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Avere"
 
@@ -5544,8 +5663,11 @@
 msgstr "Informazioni _riconciliazione..."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1231
-msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
-msgstr "Modifica le informazioni di riconciliazione, compresa la data della ricevuta ed il saldo finale."
+msgid ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr ""
+"Modifica le informazioni di riconciliazione, compresa la data della ricevuta "
+"ed il saldo finale."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1240
 msgid "_Finish"
@@ -5628,7 +5750,8 @@
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:2126
 msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?"
-msgstr "Si desidera posticipare questa riconciliazione e terminarla successivamente?"
+msgstr ""
+"Si desidera posticipare questa riconciliazione e terminarla successivamente?"
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:2160
 msgid ""
@@ -5663,14 +5786,14 @@
 msgstr "Resoconto risultati ricerca"
 
 #: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
-#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1037
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055 intl-scm/guile-strings.c:1061
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067 intl-scm/guile-strings.c:1073
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081 intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Registro"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Resoconto di registro"
 
@@ -5731,8 +5854,12 @@
 "Questa non è una buona idea in quanto il saldo riconciliato sarà errato."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1145
-msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window."
-msgstr "Questa è la suddivisione che collega questo movimento al registro. Non è possibile cancellarla da questa finestra di registro."
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window."
+msgstr ""
+"Questa è la suddivisione che collega questo movimento al registro. Non è "
+"possibile cancellarla da questa finestra di registro."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1158
 msgid "(no memo)"
@@ -5856,7 +5983,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "non soddisfa alcun conto"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Conti selezionati"
 
@@ -6044,8 +6171,10 @@
 msgstr "Cancella risultati dalla ricerca corrente"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:460
-msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
-msgstr "Scegliere se cercare in tutti i dati o solo fra quelli marcati come «attivi»"
+msgid ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
+msgstr ""
+"Scegliere se cercare in tutti i dati o solo fra quelli marcati come «attivi»"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:468
 msgid "Search only active data"
@@ -6110,24 +6239,41 @@
 msgstr "Immettere il nome completo del titolo. Esempio: Euro"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:480
-msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
-msgstr "Immettere il simbolo dell'insegna scorrevole o il codice della valuta per il titolo. Esempio: EUR"
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
+msgstr ""
+"Immettere il simbolo dell'insegna scorrevole o il codice della valuta per il "
+"titolo. Esempio: EUR"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:512
-msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard."
-msgstr "Immettere il tipo di titolo. Per le azioni spesso si tratta della piazza sulla quale l'azione è scambiata. È possibile scegliere dalla lista dei tipi esistenti o immetterne uno nuovo tramite tastiera."
+msgid ""
+"Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
+"the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
+"a new type with the keyboard."
+msgstr ""
+"Immettere il tipo di titolo. Per le azioni spesso si tratta della piazza "
+"sulla quale l'azione è scambiata. È possibile scegliere dalla lista dei tipi "
+"esistenti o immetterne uno nuovo tramite tastiera."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:524
-msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
-msgstr "Immettere un codice unico che identifichi il titolo. In alternativa è possibile tranquillamente lasciare il campo vuoto."
+msgid ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
+msgstr ""
+"Immettere un codice unico che identifichi il titolo. In alternativa è "
+"possibile tranquillamente lasciare il campo vuoto."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:551
 msgid "1 /"
 msgstr "1 /"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:568
-msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
-msgstr "Immettere la frazione di scambio più piccola per il titolo. Immettere 1 per i titoli che possono essere scambiati solo per intero."
+msgid ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr ""
+"Immettere la frazione di scambio più piccola per il titolo. Immettere 1 per "
+"i titoli che possono essere scambiati solo per intero."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:132
 msgid ""
@@ -6181,7 +6327,9 @@
 msgid ""
 "You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n"
 "and \"Type\" for the commodity."
-msgstr "È necessario immettere per il titolo un «Nome completo» non vuoto, un «simbolo/abbreviazione» e un «Tipo»."
+msgstr ""
+"È necessario immettere per il titolo un «Nome completo» non vuoto, un "
+"«simbolo/abbreviazione» e un «Tipo»."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-options.c:806 src/gnome-utils/dialog-options.c:951
 msgid "Select Default"
@@ -6203,7 +6351,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Seleziona pixmap"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Usa l'ora locale"
 
@@ -6253,7 +6401,8 @@
 
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:1036
 msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
-msgstr "È necessario immettere un saldo d'apertura valido o lasciare il campo vuoto."
+msgstr ""
+"È necessario immettere un saldo d'apertura valido o lasciare il campo vuoto."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:1061
 msgid ""
@@ -6276,9 +6425,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) nuovi conti"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2772
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Numero conto"
 
@@ -6293,9 +6442,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1918
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3004
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -6320,12 +6469,12 @@
 msgstr "Minimo futuro (resoconto)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914 intl-scm/guile-strings.c:2438
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530 intl-scm/guile-strings.c:2586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4040
-#: intl-scm/guile-strings.c:4044 intl-scm/guile-strings.c:4064
-#: intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Totale"
 
@@ -6337,15 +6486,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Informazioni imposte"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Settimane"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Mesi"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Anni"
 
@@ -6361,7 +6510,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendario"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Data: "
 
@@ -6508,7 +6657,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Mostra Entrate/Uscite"
 
@@ -6576,8 +6725,12 @@
 "non permette movimenti.\n"
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1406
-msgid "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr "Non è possibile eseguire un movimento da un conto che non sia valutario. Provare a scambiare i conti «da» e «per» e a scrivere un «importo» negativo."
+msgid ""
+"You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr ""
+"Non è possibile eseguire un movimento da un conto che non sia valutario. "
+"Provare a scambiare i conti «da» e «per» e a scrivere un «importo» negativo."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1429
 msgid "You must enter an amount to transfer."
@@ -6701,7 +6854,8 @@
 #: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:425
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1416
 msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
-msgstr "È necessario immettere una valuta nazionale esistente o di tipo diverso."
+msgstr ""
+"È necessario immettere una valuta nazionale esistente o di tipo diverso."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:86
 msgid "Please select or create an appropriate Gnucash account for:"
@@ -6749,22 +6903,31 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:494
 msgid ""
 "-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n"
-"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n"
-"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n"
+"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be "
+"imported unbalanced.\n"
+"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account).\n"
 "\n"
 "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n"
 "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n"
 "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n"
-"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
+"required)."
 msgstr ""
 "- I movimenti in rosso necessitano di intervento o NON saranno importati.\n"
-"- I movimenti in giallo probabilmente necessitano di intervento o saranno importati non bilanciati.\n"
-"- I movimenti in verde saranno importati bilanciati (si consiglia comunque di controllare accuratamente la corrispondenza e il conto destinazione).\n"
+"- I movimenti in giallo probabilmente necessitano di intervento o saranno "
+"importati non bilanciati.\n"
+"- I movimenti in verde saranno importati bilanciati (si consiglia comunque "
+"di controllare accuratamente la corrispondenza e il conto destinazione).\n"
 "\n"
 "- Selezionare «A» per Aggiungere il movimento come nuovo\n"
 "- Selezionare «R» per Riconciliare un movimento che corrisponde\n"
-"- Non selezionare nulla per procedere oltre (il movimento non sarà importato in alcun modo)\n"
-"- «Seleziona azione importazione» permette di modificare il movimento corrispondente da riconciliare o il conto destinazione della suddivisione auto-bilanciata (se richiesto)."
+"- Non selezionare nulla per procedere oltre (il movimento non sarà importato "
+"in alcun modo)\n"
+"- «Seleziona azione importazione» permette di modificare il movimento "
+"corrispondente da riconciliare o il conto destinazione della suddivisione "
+"auto-bilanciata (se richiesto)."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:712
 msgid "Duplicate Transaction"
@@ -6776,18 +6939,26 @@
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:752
 msgid ""
-"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n"
-"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
+"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
+"other (destination) account of this transaction.\n"
+"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the "
+"\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
 "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
-"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n"
-"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
+"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the "
+"\"New\" column.\n"
+"When all new transactions have the correct destination account and all "
+"duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
 msgstr ""
-"Per un nuovo movimento, cliccare su «Altro conto» per scegliere l'altro conto (destinazione) di questo movimento.\n"
-"Per un movimento che è il doppione di uno già esistente, cliccare su «Altro conto» o «Descrizione» per controllare\n"
+"Per un nuovo movimento, cliccare su «Altro conto» per scegliere l'altro "
+"conto (destinazione) di questo movimento.\n"
+"Per un movimento che è il doppione di uno già esistente, cliccare su «Altro "
+"conto» o «Descrizione» per controllare\n"
 "che GnuCash scelga correttamente il movimento esistente.\n"
-"Per commutare i movimenti fra i due stati, cliccare sul segno di controllo della colonna «Nuovo».\n"
-"Quando tutti i movimenti hanno il loro conto destinazione corretto e tutti i doppioni corrispondono con i loro movimenti esistenti,\n"
+"Per commutare i movimenti fra i due stati, cliccare sul segno di controllo "
+"della colonna «Nuovo».\n"
+"Quando tutti i movimenti hanno il loro conto destinazione corretto e tutti i "
+"doppioni corrispondono con i loro movimenti esistenti,\n"
 "cliccare su «Ok»."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:777
@@ -6822,7 +6993,8 @@
 "* The bank code of your bank\n"
 "* The user ID that identifies you to your bank\n"
 "* The Internet address of your bank's HBCI server\n"
-"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter"
+"\").\n"
 "\n"
 "This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n"
 "\n"
@@ -6843,13 +7015,17 @@
 "* il codice bancario della propria banca\n"
 "* l'ID utente per identificarsi con la propria banca\n"
 "* l'indirizzo Internet del server HBCI della banca\n"
-"* informazioni sulla chiave pubblica di cifratura della propria banca (\"Ini-Letter\").\n"
+"* informazioni sulla chiave pubblica di cifratura della propria banca (\"Ini-"
+"Letter\").\n"
 "\n"
 "Queste informazioni saranno necessarie in seguito.  Ora premere «Succ».\n"
 "\n"
-"NOTA: NESSUNA GARANZIA PER NULLA. Alcune banche utilizzano delle implementazioni HBCI\n"
-"scarse. È meglio non affidarsi all'HBCI per movimenti temporalmente critici, in\n"
-"quanto può capitare che la banca non restituisca un risposta corretta qualora il\n"
+"NOTA: NESSUNA GARANZIA PER NULLA. Alcune banche utilizzano delle "
+"implementazioni HBCI\n"
+"scarse. È meglio non affidarsi all'HBCI per movimenti temporalmente critici, "
+"in\n"
+"quanto può capitare che la banca non restituisca un risposta corretta "
+"qualora il\n"
 "movimento sia stato rifiutato.\n"
 "\n"
 "Premere «Annulla» se non si desidera impostare una connessione HBCI ora."
@@ -6864,8 +7040,14 @@
 msgstr "Avvia l'impostazione guidata per AqHBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:116
-msgid "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program \"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program.\t"
-msgstr "L'impostazione della connessione HBCI è gestita dal programma esterno «Impostazione guidata AqHBCI». Premere il bottone sotto per avviare il programma.\t"
+msgid ""
+"The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
+"\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+"\t"
+msgstr ""
+"L'impostazione della connessione HBCI è gestita dal programma esterno "
+"«Impostazione guidata AqHBCI». Premere il bottone sotto per avviare il "
+"programma.\t"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:167
 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
@@ -6884,14 +7066,17 @@
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:274
 msgid ""
-"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a GnuCash account.\n"
+"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
+"GnuCash account.\n"
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
-"Cliccare sulla riga del nome del conto HBCI se si vuole farlo corrispondere ad un conto GnuCash.\n"
-"Cliccare «Succ» quando tutti i conti necessari sono stati fatti corrispondere."
+"Cliccare sulla riga del nome del conto HBCI se si vuole farlo corrispondere "
+"ad un conto GnuCash.\n"
+"Cliccare «Succ» quando tutti i conti necessari sono stati fatti "
+"corrispondere."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3440
-#: intl-scm/guile-strings.c:3442
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Impostazione HBCI"
 
@@ -7015,8 +7200,8 @@
 msgstr "Finestra connessione HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510 intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Progressione"
 
@@ -7044,13 +7229,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Intervallo data dei movimenti da recuperare:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Da"
 
@@ -7067,14 +7253,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "prima possibile"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2152
-#: intl-scm/guile-strings.c:2238 intl-scm/guile-strings.c:2300
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3102
-#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3232
-#: intl-scm/guile-strings.c:3306 intl-scm/guile-strings.c:3350
-#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:3964
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
@@ -7122,16 +7309,43 @@
 "Le due password non corrispondono.\n"
 "Riprovare."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s presso %s (codice %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s presso %s (codice %s)"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7154,7 +7368,7 @@
 "non esiste.\n"
 "Scegliere un'altra posizione per questo file."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7162,7 +7376,7 @@
 "Il PIN immesso non è corretto.\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7172,7 +7386,7 @@
 "ATTENZIONE: non ci saranno ulteriori tentativi a disposizione!\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7182,7 +7396,7 @@
 "Si ha a disposizione ancora un tentativo.\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7192,7 +7406,7 @@
 "Si hanno a disposizione ancora due tentativi.\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7200,7 +7414,7 @@
 "Il PIN immesso è troppo breve.\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7208,7 +7422,7 @@
 "Sfortunatamente è stato immesso il PIN sbagliato per troppe volte.\n"
 "La Chip Card è quindi distrutta.  Annullo."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7216,7 +7430,7 @@
 "Nessun Chip Card trovata nel lettore di Chip Card.\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7224,7 +7438,7 @@
 "Sfortunatamente questa operazione HBCI non è supportata dalla propria\n"
 "banca o per il proprio conto. Annullo."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7232,7 +7446,7 @@
 "Il server della propria banca ha rifiutato la connessione HBCI.\n"
 "Riprovare più tardi. Interruzione."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7245,7 +7459,7 @@
 "coincide con quella del plugin. In questo caso è necessario\n"
 "ricompilare e reinstallare nuovamente il plugin. Abbandono."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7253,22 +7467,22 @@
 "Il mezzo di sicurezza non è supportato. Non è stato trovato un plugin\n"
 "adatto. Abbandono."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Non specificato"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(sconosciuto)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr "Scegliere la banca HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7278,17 +7492,17 @@
 "l'operazione richiesta.  Scegliere\n"
 "la banca da utilizzare."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s (%s) presso la banca %s (%s)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Scegliere il cliente HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7298,11 +7512,11 @@
 "l'operazione richiesta. Scegliere\n"
 "quello da utilizzare."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Scegliere l'utente HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7312,50 +7526,60 @@
 "l'operazione richiesta. Scegliere\n"
 "quello da utilizzare."
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Ottieni saldo HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "Ottiene il saldo on-line del conto attraverso l'HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Ottieni movimenti HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Ottiene i movimenti on-line attraverso l'HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Impartisci movimento HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Impartisce un nuovo movimento on-line attraverso l'HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Impartisci movimento HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Impartisce un nuovo movimento on-line attraverso l'HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "Impartisci RID HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "Impartisce un nuova nota RID on-line attraverso l'HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Operazioni on-line"
 
 #: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:3444
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Importazione e sportello virtuale on-line"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7364,7 +7588,7 @@
 "Il PIN deve avere almeno di %d caratteri.\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7373,41 +7597,41 @@
 "Il PIN deve avere almeno di %d caratteri.\n"
 "Riprovare?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Immettere una nota RID on-line"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Intestatario conto addebitato"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Numero conto addebitato"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Codice banca conto addebitato"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Intestatario conto accreditato"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Numero conto accreditato"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Codice banca conto accreditato"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(sconosciuto)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7424,7 +7648,15 @@
 "L'operazione di trasferimento on-line non è valida.\n"
 "Immettere nuovamente l'operazione?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7437,7 +7669,7 @@
 "che il numero del conto potrebbe contenere degli errori. Inviare\n"
 "comunque l'operazione di trasferimento con questo numero di conto?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
@@ -7455,20 +7687,20 @@
 "\n"
 "Si desidera inviare nuovamente l'operazione?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Immettere un nome per il nuovo schema:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Si è sicuri di voler ordinare la lista dei modelli?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Si è sicuri di voler cancellare il modello «%s»?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7482,7 +7714,7 @@
 "scegliere un numero di versione HBCI più alta nelle impostazioni\n"
 "HBCI. Dopodiché, provare nuovamente a scaricare il saldo HBCI.\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7491,7 +7723,7 @@
 "Risultato dell'operazione HBCI: \n"
 "Il saldo del conto registrato %s%s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
@@ -7500,16 +7732,37 @@
 "A titolo informativo: questo conto possiede anche\n"
 "un saldo annotato di %s%s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Riconciliare il conto ora?"
 
 #: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:203
 #: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:224
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
-msgstr "L'importazione HBCI non ha ritornato alcun movimento per il periodo di tempo selezionato."
+msgstr ""
+"L'importazione HBCI non ha ritornato alcun movimento per il periodo di tempo "
+"selezionato."
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
@@ -7519,11 +7772,15 @@
 "on-line, ma si è scelto di annullare il dialogo del\n"
 "trasferimento. Si desidera comunque salvare le modifiche?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Nota RID HBCI on-line"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Movimento HBCI on-line"
 
@@ -7613,7 +7870,8 @@
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:103
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:256
 msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
+"loaded\n"
 "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
 "in the file.\n"
 "\n"
@@ -7741,7 +7999,9 @@
 msgstr "È necessario immettere un nome per il conto."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1185
-msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged."
+msgid ""
+"An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
+"accounts are unchanged."
 msgstr ""
 "È avvenuto un errore durante l'importazione dei movimenti QIF in GnuCash.\n"
 "I conti non sono cambiati."
@@ -7777,7 +8037,9 @@
 msgstr "Immettere il nome completo del titolo, come «Azione Red Hat»"
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
-msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name."
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
+"the name."
 msgstr ""
 "Immettere il simbolo dell'insegna scorrevole (come «RHAT») o qualsiasi\n"
 "altra abbreviazione per il nome."
@@ -7864,7 +8126,9 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:432
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:552
 msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
-msgstr "Cliccare «Indietro» per annullare il caricamento di questo file e sceglierne un altro."
+msgstr ""
+"Cliccare «Indietro» per annullare il caricamento di questo file e sceglierne "
+"un altro."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:464
 msgid "Set the default QIF account name"
@@ -7919,19 +8183,26 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:769
 msgid ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds\n"
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds\n"
 "you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the\n"
+"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account\n"
+"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
+"the\n"
 "same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
 "GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
 "Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
 "other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next \n"
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
+"\"\n"
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
+"source\n"
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
+"next \n"
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
 msgstr ""
 "Nella prossima pagina i conti dei file QIF ed le azioni o i fondi\n"
 "comuni che si possiedono saranno fatti corrispondere con i conti di\n"
@@ -7960,7 +8231,8 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:910
 msgid "Click \"Next\" to check matchings for QIF categories. "
-msgstr "Cliccare «Succ» per controllare le corrispondenze per le categorie QIF."
+msgstr ""
+"Cliccare «Succ» per controllare le corrispondenze per le categorie QIF."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:941
 msgid "Income and Expense categories"
@@ -7969,14 +8241,17 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:962
 msgid ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be \n"
+"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
+"be \n"
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches\n"
 "between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely\n"
 "within GnuCash."
 msgstr ""
 "GnuCash usa, per classificare i movimenti, dei conti di Entrate e\n"
@@ -8000,8 +8275,12 @@
 msgstr "Nome categoria QIF"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1099
-msgid "Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF files."
-msgstr "Cliccare «Succ» per immettere le informazioni sulla valuta usata nei file QIF."
+msgid ""
+"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF "
+"files."
+msgstr ""
+"Cliccare «Succ» per immettere le informazioni sulla valuta usata nei file "
+"QIF."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1130
 msgid "Payees and memos"
@@ -8009,7 +8288,8 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1151
 msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have\n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
+"have\n"
 "information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
@@ -8080,7 +8360,8 @@
 "exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
-"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you can\n"
+"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
+"can\n"
 "enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
 "you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
 "or listing for its type."
@@ -8107,14 +8388,16 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1495
 msgid ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
-"institution, some of the information in the QIF file may duplicate information\n"
+"institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
+"information\n"
 "already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
 "of existing transactions.  \n"
 "\n"
 "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
 "matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
 "left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old transactions \n"
+"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
+"transactions \n"
 "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
@@ -8196,7 +8479,8 @@
 #: src/import-export/import-commodity-matcher.c:121
 msgid ""
 "Please select a commodity to match the following exchange code.\n"
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten.\n"
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten.\n"
 msgstr ""
 "Selezionare un titolo che corrisponda al seguente codice di cambio.\n"
 "Notare che il codice di cambio del titolo scelto sarà sovrascritto.\n"
@@ -8205,38 +8489,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Conto destinazione per suddivisione saldo automatico."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Nuovo, già bilanciato"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Nuovo, movimento %s verso «%s» (manuale)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Nuovo, movimento %s verso «%s» (automatico)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "Nuovo, NON BILANCIATO (necessita conto su cui movimentare %s)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Corrispondeza riconciliazione (manuale)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Corrispondeza riconciliazione (automatica)"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Corrispondenza mancante!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Non importare (nessuna azione selezionata)"
 
@@ -8265,8 +8549,10 @@
 msgstr "Correggi totale suddivisione altri conti"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1065
-msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
-msgstr "È necessario espandere il movimento per modificarne il tasso di cambio."
+msgid ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgstr ""
+"È necessario espandere il movimento per modificarne il tasso di cambio."
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1538
 msgid ""
@@ -8349,7 +8635,9 @@
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:820
 msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
-msgstr "Immettere il riferimento del movimento, ad esempio il numero della fattura o dell'assegno circolare"
+msgstr ""
+"Immettere il riferimento del movimento, ad esempio il numero della fattura o "
+"dell'assegno circolare"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:824
 msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
@@ -8393,12 +8681,18 @@
 msgstr "Immettere il conto da cui trasferire o sceglierne uno dalla lista"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1255
-msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
-msgstr "Questo movimento ha più suddivisioni; premere il pulsante Suddividi per vederle tutte"
+msgid ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr ""
+"Questo movimento ha più suddivisioni; premere il pulsante Suddividi per "
+"vederle tutte"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1258
-msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
-msgstr "Il movimento è una suddivisione di azioni; premere il pulsante Suddividi per vedere i dettagli"
+msgid ""
+"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr ""
+"Il movimento è una suddivisione di azioni; premere il pulsante Suddividi per "
+"vedere i dettagli"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1697
 msgid ""
@@ -8450,7 +8744,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Modificato"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:933
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposito"
 
@@ -8511,8 +8805,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:943
-#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:947
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Acquisto"
 
@@ -8523,8 +8817,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:971
-#: intl-scm/guile-strings.c:973 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Vendita"
 
@@ -8534,7 +8828,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Onorario"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:979
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Storno"
 
@@ -8559,12 +8853,14 @@
 msgstr "-- Suddividi azione --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079
-msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
-msgstr "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+msgid ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+msgstr ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8712,8 +9008,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Esporta su file il resoconto in formato HTML"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1928
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Modifica le opzioni per il resoconto"
 
@@ -8726,18 +9022,24 @@
 msgstr "Salva resoconto"
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:917
-msgid "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into effect at the next startup of gnucash."
-msgstr "Il resoconto corrente viene salvato per un prossimo utilizzo in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 affinché possa essere accessibile come voce nel menù dei resoconti a partire dal prossimo avvio di GnuCash."
+msgid ""
+"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so "
+"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
+"effect at the next startup of gnucash."
+msgstr ""
+"Il resoconto corrente viene salvato per un prossimo utilizzo in ~/.gnucash/"
+"saved-reports-1.8 affinché possa essere accessibile come voce nel menù dei "
+"resoconti a partire dal prossimo avvio di GnuCash."
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:1069
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Imposta le opzioni del resoconto desiderate usando questo dialogo."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Errore resoconto"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "È avvenuto un errore nell'elaborazione del resoconto."
 
@@ -8970,28 +9272,36 @@
 "Douglas Adams, «The Restaurant at the End of the Universe»"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:93
-msgid "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name"
-msgstr "Se si tengono aperte più viste dello stesso conto, può risultare utile assegnare ad ognuna un nome descrittivo"
+msgid ""
+"If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one "
+"a descriptive name"
+msgstr ""
+"Se si tengono aperte più viste dello stesso conto, può risultare utile "
+"assegnare ad ognuna un nome descrittivo"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:99
 msgid "Double click expands parent accounts"
 msgstr "Il doppio click espande i conti padre"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:101
-msgid "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register."
-msgstr "Il doppio click su un conto con figli espande il conto invece di aprire un registro."
+msgid ""
+"Double clicking on an account with children expands the account instead of "
+"opening a register."
+msgstr ""
+"Il doppio click su un conto con figli espande il conto invece di aprire un "
+"registro."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:105
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Tipi di conto da visualizzare"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Conti pagabili"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Conti esigibili"
 
@@ -9058,7 +9368,8 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
-msgstr "Questa è una versione in sviluppo. Potrebbe funzionare o non funzionare.\n"
+msgstr ""
+"Questa è una versione in sviluppo. Potrebbe funzionare o non funzionare.\n"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
@@ -9066,7 +9377,9 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
-msgstr "È possibile anche cercare e compilare rapporti d'errore all'indirizzo http://bugzilla.gnome.org\n"
+msgstr ""
+"È possibile anche cercare e compilare rapporti d'errore all'indirizzo http://"
+"bugzilla.gnome.org\n"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
@@ -9137,16 +9450,39 @@
 msgstr "Livello di log da 0 (minimo) a 5 (massimo)."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:223
-msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Una lista di directory in cui cercare i file di configurazione. Ogni elemento deve essere una stringa rappresentante una directory o un simbolo, in cui 'default si espande nel percorso predefinito, e 'current si espande nel valore del percorso attuale."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for config files. Each element "
+"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
+"to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
+msgstr ""
+"Una lista di directory in cui cercare i file di configurazione. Ogni "
+"elemento deve essere una stringa rappresentante una directory o un simbolo, "
+"in cui 'default si espande nel percorso predefinito, e 'current si espande "
+"nel valore del percorso attuale."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:225
-msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Una lista di directory in cui cercare i file dei dati condivisi. Ogni elemento deve essere una stringa rappresentante una directory o un simbolo, in cui 'default si espande nel percorso predefinito, e 'current si espande nel valore del percorso attuale."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for shared data files. Each "
+"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
+"expands to the default path, and 'current expands to the current value of "
+"the path."
+msgstr ""
+"Una lista di directory in cui cercare i file dei dati condivisi. Ogni "
+"elemento deve essere una stringa rappresentante una directory o un simbolo, "
+"in cui 'default si espande nel percorso predefinito, e 'current si espande "
+"nel valore del percorso attuale."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:227
-msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Una lista di directory (stringhe) che indica dove cercare i file html e gli html processati. Ogni elemento deve essere una stringa che rappresenta una directory o un simbolo, in cui 'default si espande nel percorso predefinito, e 'current si espande nel valore del percorso attuale."
+msgid ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+msgstr ""
+"Una lista di directory (stringhe) che indica dove cercare i file html e gli "
+"html processati. Ogni elemento deve essere una stringa che rappresenta una "
+"directory o un simbolo, in cui 'default si espande nel percorso predefinito, "
+"e 'current si espande nel valore del percorso attuale."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
@@ -9231,11 +9567,15 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
-msgstr "Si è verificato un errore di sistema nel recupero dei prezzi delle quotazioni."
+msgstr ""
+"Si è verificato un errore di sistema nel recupero dei prezzi delle "
+"quotazioni."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
-msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto nel recupero dei prezzi delle quotazioni."
+msgstr ""
+"Si è verificato un errore sconosciuto nel recupero dei prezzi delle "
+"quotazioni."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
 #: intl-scm/guile-strings.c:293
@@ -9376,32 +9716,32 @@
 msgstr "Impostare le preferenze"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Impresa"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
 #: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178 intl-scm/guile-strings.c:1184
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264 intl-scm/guile-strings.c:1270
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276 intl-scm/guile-strings.c:1282
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288 intl-scm/guile-strings.c:1488
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1500
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1596
-#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1604
-#: intl-scm/guile-strings.c:1608 intl-scm/guile-strings.c:1678
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684 intl-scm/guile-strings.c:1690
-#: intl-scm/guile-strings.c:1854 intl-scm/guile-strings.c:1946
-#: intl-scm/guile-strings.c:1952 intl-scm/guile-strings.c:1968
-#: intl-scm/guile-strings.c:1974 intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:987 intl-scm/guile-strings.c:1013
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019 intl-scm/guile-strings.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internazionale"
 
@@ -9410,10 +9750,10 @@
 msgstr "Sportello virtuale on-line"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089 intl-scm/guile-strings.c:1095
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101 intl-scm/guile-strings.c:1107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113 intl-scm/guile-strings.c:1119
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125 intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Colore registro"
 
@@ -9714,8 +10054,8 @@
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Visualizzare il valore delle azioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3460
-#: intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividendi"
 
@@ -9811,7 +10151,7 @@
 msgid "System Components"
 msgstr "Componenti del sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Clienti"
 
@@ -9831,7 +10171,7 @@
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "Modificare l'aspetto della fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Venditori"
 
@@ -10087,11 +10427,11 @@
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Attività e passività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Entrate e Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Resoconti affari"
 
@@ -10131,42 +10471,42 @@
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Modifica dei fogli di stile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1716
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868 intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1584
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1660 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696 intl-scm/guile-strings.c:1702
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1530
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1542
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1554
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1566
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1616 intl-scm/guile-strings.c:1620
-#: intl-scm/guile-strings.c:1624 intl-scm/guile-strings.c:1628
-#: intl-scm/guile-strings.c:1632 intl-scm/guile-strings.c:1636
-#: intl-scm/guile-strings.c:1640 intl-scm/guile-strings.c:2958
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962 intl-scm/guile-strings.c:2966
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970 intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Colori"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1512
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1524
-#: intl-scm/guile-strings.c:1644 intl-scm/guile-strings.c:1648
-#: intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Immagini"
 
@@ -10186,3508 +10526,3735 @@
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Riportare un baco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Numero"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Il nome della propria impresa"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "Opzioni configurazione GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Fondi in entrata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:935
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Incasso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:985
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Aumento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:941 intl-scm/guile-strings.c:957
-#: intl-scm/guile-strings.c:967
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Riduzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Fondi in uscita"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Prelievo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Spesa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Formato data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Visualizza formato data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "USA (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Stile USA: mm/gg/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Stile UK: gg/mm/aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Europa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Europa continentale: gg.mm.aaaa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "Standard ISO: aaaa-mm-gg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1011
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Formato locale predefinito di sistema"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Valuta predefinita nuovo conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Valuta predefinita per i conti nuovi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Valuta predefinita resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1023
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Valuta predefinita per i resoconti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Usa il formato 24 ore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Usa il formato a 24 ore (invece di 12 ore)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Attiva supporto EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1035
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Attiva il supporto per la valuta EURO dell'Unione Europea"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Stile registri predefinito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Stile predefinito per le finestre di registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "libro mastro di base"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "libro mastro auto-suddiviso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "libro giornale movimenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Modalità doppia riga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "«Invio» sposta sul movimento vuoto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065
-msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
-msgstr "Se selezionato, premendo «Invio» ci si sposta sul movimento vuoto, altrimenti ci si sposta in giù di una riga"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
+msgid ""
+"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
+"Otherwise, move down one row."
+msgstr ""
+"Se selezionato, premendo «Invio» ci si sposta sul movimento vuoto, "
+"altrimenti ci si sposta in giù di una riga"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Conferma prima di cambiare riconciliati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1071
-msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
-msgstr "Se selezionato, usa un dialogo per confermare una modifica ad un movimento riconciliato"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+msgid ""
+"If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
+msgstr ""
+"Se selezionato, usa un dialogo per confermare una modifica ad un movimento "
+"riconciliato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Font registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Il font da usare nel registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Font suggerimenti registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "Il font usato per mostrare i suggerimenti nel registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Colore intestazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1093
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "Il colore di sfondo dell'intestazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Colore primario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Il colore di sfondo predefinito per le righe di registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Colore secondario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1105
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "Il colore di sfondo secondario predefinito per le righe di registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Colore primario attivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "Il colore di sfondo per la riga di registro corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Colore secondario attivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1117
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Il colore di sfondo secondario per la riga di registro corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Colore suddivisione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
-msgstr "Il colore di sfondo predefinito per le righe di suddivisione nel registro"
+msgstr ""
+"Il colore di sfondo predefinito per le righe di suddivisione nel registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Colore suddivisione attiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "Il colore di sfondo per la riga di suddivisione corrente nel registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Colori modalità doppia alternati ai movimenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135
-msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row"
-msgstr "Alterna i colori primario e secondario ad ogni movimento, non ad ogni riga"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
+msgid ""
+"Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
+"row"
+msgstr ""
+"Alterna i colori primario e secondario ad ogni movimento, non ad ogni riga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137 intl-scm/guile-strings.c:1143
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Barra riassunti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Mostra totale complessivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1141
-msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
-msgstr "Mostra un totale complessivo con tutti i conti convertiti alla valuta predefinita per il resoconto"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr ""
+"Mostra un totale complessivo con tutti i conti convertiti alla valuta "
+"predefinita per il resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1145 intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Mostra titoli non monetari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 msgid "Start date"
 msgstr "Data inizio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "Data d'inizio per il calcolo di profitti/perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 msgid "End date"
 msgstr "Data fine"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1157
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr "Data di fine per il calcolo di profitti/perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Movimento interessi automatico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1163
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
-"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
-msgstr ""
-"Prima di riconciliare un conto ad interesse positivo o negativo, all'utente è chiesto di immettere un movimento per la richiesta o il pagamento degli interessi.\n"
-"Al momento abilitato solo per i conti Banca, Credito, Fondi d'Investimento, Attività, Esigibile, Pagabile e Passività."
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
+"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, "
+"and Liability accounts."
+msgstr ""
+"Prima di riconciliare un conto ad interesse positivo o negativo, all'utente "
+"è chiesto di immettere un movimento per la richiesta o il pagamento degli "
+"interessi.\n"
+"Al momento abilitato solo per i conti Banca, Credito, Fondi d'Investimento, "
+"Attività, Esigibile, Pagabile e Passività."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Pagamenti carta di credito automatici"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
-msgstr "Dopo aver riconciliato un estratto conto della carta di credito, all'utente è chiesto di immettere un pagamento con la carta di credito"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+msgid ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment"
+msgstr ""
+"Dopo aver riconciliato un estratto conto della carta di credito, all'utente "
+"è chiesto di immettere un pagamento con la carta di credito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Spunta movimenti compensati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
-msgstr "Spunta automaticamente i movimenti compensati durante la riconciliazione"
+msgstr ""
+"Spunta automaticamente i movimenti compensati durante la riconciliazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Mostra impostazioni avanzate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Permette la modifica di impostazioni di uso meno comune."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Bottoni barra strumenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
-msgstr "Scegliere se mostrare i bottoni della barra strumenti usando le icone, il testo o entrambi"
+msgstr ""
+"Scegliere se mostrare i bottoni della barra strumenti usando le icone, il "
+"testo o entrambi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "icone e testo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Mostra sia icone che testo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "solo icone"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Mostra solo le icone"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "solo testo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Mostra solo il testo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Separatore conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Il carattere per separare i nomi completi dei conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (due punti)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Entrate:Salario:Imponibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (barra)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Entrate/Salario/Imponibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (barra rovesciata)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Entrate\\Salario\\Imponibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (trattino)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Entrate-Salario-Imponibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (punto)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1226
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Entrate.Salario.Imponibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Tipi di conto a saldo invertito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "I tipi di conto per i quali i saldi sono invertiti di segno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Conti Entrate e Uscite invertiti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238 intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "conti Credito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
-msgstr "Inverte i conti Carta di Credito, Pagabile, Passività, Capitali ed Entrate"
+msgstr ""
+"Inverte i conti Carta di Credito, Pagabile, Passività, Capitali ed Entrate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Non invertire alcun conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Usa etichette contabili"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Utilizza solo «dare» e «avere» invece dei sinonimi informali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Mostra il «Suggerimento del giorno»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1256
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Mostra i suggerimenti sull'uso di GnuCash all'avvio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1260 intl-scm/guile-strings.c:1262
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Mostra importi negativi in rosso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Punto decimale automatico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1268
-msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
-msgstr "Inserisce automaticamente un punto decimale nei valori immessi che ne sono privi"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+msgid ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
+"one."
+msgstr ""
+"Inserisce automaticamente un punto decimale nei valori immessi che ne sono "
+"privi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Cifre decimali automatiche"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Indica quante cifre decimali saranno riempite automaticamente."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Nessuna impostazione lista conti per nuovo file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1280
-msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
-msgstr "Non mostrare il dialogo della lista dei nuovi conti quando si sceglie «Nuovo file» dal menu «File»"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid ""
+"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
+"the \"File\" menu"
+msgstr ""
+"Non mostrare il dialogo della lista dei nuovi conti quando si sceglie «Nuovo "
+"file» dal menu «File»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Usa compressione file"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Comprime i file di dati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Giorni ritenzione file di log"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr "Cancella i file di log/backup dopo questo numero di giorni (0 = mai)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Documentazione QIF prolissa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
-msgstr "Mostra alcune pagine di sola documentazione nel druido di importazione QIF"
+msgstr ""
+"Mostra alcune pagine di sola documentazione nel druido di importazione QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Esegui all'avvio di GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
-msgstr "La finestra «Dall'ultima esecuzione\" deve apparire all'avvio di GnuCash?"
+msgstr ""
+"La finestra «Dall'ultima esecuzione\" deve apparire all'avvio di GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Crea automaticamente nuovi movimenti pianificati in modo predefinito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310
-msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
-msgstr "I nuovi movimenti pianificati devono avere l'impostazione «Crea automaticamente» impostata in modo predefinito?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
+msgstr ""
+"I nuovi movimenti pianificati devono avere l'impostazione «Crea "
+"automaticamente» impostata in modo predefinito?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "Notifica nuovi movimenti pianificati creati automaticamente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1316
-msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
-msgstr "I nuovi movimenti pianificati con l'impostazione «Crea automaticamente» impostata devono essere anche notificati?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
+"to notify?"
+msgstr ""
+"I nuovi movimenti pianificati con l'impostazione «Crea automaticamente» "
+"impostata devono essere anche notificati?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Numero predefinito di giorni in anticipo per creazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
-msgstr "Numero predefinito di giorni di anticipo sulla creazione di nuovi movimenti pianificati."
+msgstr ""
+"Numero predefinito di giorni di anticipo sulla creazione di nuovi movimenti "
+"pianificati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Numero predefinito di giorni di anticipo per promemoria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1328
-msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
-msgstr "Numero predefinito di giorni di anticipo sul promemoria dei nuovi movimenti pianificati."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+msgid ""
+"Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
+msgstr ""
+"Numero predefinito di giorni di anticipo sul promemoria dei nuovi movimenti "
+"pianificati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Righe registro d'esempio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Quante righe nel registro d'esempio?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336 intl-scm/guile-strings.c:1342
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364 intl-scm/guile-strings.c:1370
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376 intl-scm/guile-strings.c:1382
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:1394
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Avanzato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Salva geometria finestra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1340
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Salva le dimensioni e la posizione della finestra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Modalità MDI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
-msgstr "Sceglie come creare le nuove finestre dei resoconti e degli alberi dei conti."
+msgstr ""
+"Sceglie come creare le nuove finestre dei resoconti e degli alberi dei conti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Blocco appunti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350
-msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
-msgstr "Le nuove finestre sono create come linguette di un blocco appunti nella finestra principale corrente"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid ""
+"New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
+msgstr ""
+"Le nuove finestre sono create come linguette di un blocco appunti nella "
+"finestra principale corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352 intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Livello principale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
-msgstr "Crea una nuova finestra principale per ogni resoconto o albero dei conti"
+msgstr ""
+"Crea una nuova finestra principale per ogni resoconto o albero dei conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Finestra singola"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
-msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
-msgstr "Si usa una sola finestra per tutte le visualizzazioni (il contenuto è scelto tramite il menu Finestre)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid ""
+"One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
+msgstr ""
+"Si usa una sola finestra per tutte le visualizzazioni (il contenuto è scelto "
+"tramite il menu Finestre)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Usa predefinito GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "La modalità MDI può essere impostata nel Centro di Controllo GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Mostra bordi verticali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1368
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Come predefinito, mostra i bordi verticali sulle celle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Mostra bordi orizzontali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Come predefinito, mostra i bordi orizzontali sulle celle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Liste ad auto-sollevamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
-msgstr "Porta automaticamente in primo piano la lista dei conti o delle azioni durante l'immissione"
+msgstr ""
+"Porta automaticamente in primo piano la lista dei conti o delle azioni "
+"durante l'immissione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Mostra tutti i movimenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Come predefinito, mostra tutti i movimenti in un conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Numero di righe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Numero di righe predefinito di registro da visualizzare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Nuovi limiti ricerca"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
-msgstr "Imposta in modo predefinito una 'nuova ricerca' se viene restituito un numero di elementi inferiore a questo valore."
+msgstr ""
+"Imposta in modo predefinito una 'nuova ricerca' se viene restituito un "
+"numero di elementi inferiore a questo valore."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Inizio anno corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "L'inizio dell'anno solare corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Fine anno corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "La fine dell'anno solare corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Inizio anno precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "L'inizio dell'anno solare scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Fine anno precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "La fine dell'anno solare scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Inizio anno finanziario corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "L'inizio dell'anno finanziario/periodo contabile corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Inizio anno finanziario precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "L'inizio dell'anno finanziario/periodo contabile scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Fine anno finanziario precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "La fine dell'anno finanziario/periodo contabile scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Fine anno finanziario corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "La fine dell'anno finanziario/periodo contabile corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Inizio mese corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "L'inizio del mese corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Fine mese corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "La fine del mese corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Inizio mese precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "L'inizio del mese scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Fine del mese scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "L'ultimo giorno mese precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Inizio trimestre corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "L'inizio dell'ultimo trimestre contabile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Fine del trimestre corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "La fine dell'ultimo trimestre contabile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Inizio trimestre precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "L'inizio del trimestre contabile precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Fine trimestre precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "La fine del trimestre contabile precedente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Data odierna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1468 intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Un mese fa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1472 intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Una settimana fa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1476 intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Tre mesi fa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1480 intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Sei mesi fa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1484 intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Un anno fa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1598
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Preparatore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Nome della persona che prepara il resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Preparato per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1498
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Nome dell'organizzazione o società per la quale si prepara"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1606
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Mostra informazioni preparatore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Nome organizzazione o società"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Abilita collegamenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Abilita i collegamenti ipertestuali nei resoconti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Mattonella di sfondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Mattonella di sfondo per i resoconti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Striscione intestazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Striscione per la testa del resoconto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Immagine logo della società."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1614
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680 intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Colore sfondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Colore di sfondo generale per il resoconto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1618
-#: intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Colore testo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Colore del corpo del testo normale."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Colore collegamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Colore del testo dei collegamenti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Colore celle tabelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Sfondo predefinito per le celle delle tabelle."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Colore cella tabella alternativo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Sfondo alternativo predefinito per le celle delle tabelle."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Colori cella sottointestazione/subtotale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1564
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Colore predefinito per le righe dei subtotali."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Colore celle sotto-sottointestazione/totale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Colore per i subsubtotali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Colore cella totale complessivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Colore per il totale complessivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1658
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Spazio celle tabelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1582 intl-scm/guile-strings.c:1588
-#: intl-scm/guile-strings.c:1700 intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Spazio fra le celle delle tabelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Bordo celle tabelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1666
-#: intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Larghezza bordi tabelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1594 intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Profondità smussatura sulle tabelle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Preparato da: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Preparato per: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Divertente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Colore di sfondo per i resoconti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Pixmap sfondo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Abilita collegamenti nei resoconti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Piano"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Selezionare una data per la quale generare un resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Inizio del periodo del resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Fine del periodo del resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "La quantità di tempo fra i punti dei dati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1730 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Settimana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2 settimane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1736
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Due settimane"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1742 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1746 intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Mezzo anno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1750 intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Anno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "tutti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "tutti i conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "secondo livello"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "terzo livello"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1764 intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "quarto livello"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Sesto livello"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Mostra i conti a questo livello, sovrascrivendo ogni altra opzione."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
-msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
-msgstr "Sovrascrivere la selezione conti e mostrare i sottoconti di tutti i conti selezionati?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr ""
+"Sovrascrivere la selezione conti e mostrare i sottoconti di tutti i conti "
+"selezionati?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
-msgstr "Genera resoconti su questi conti, se la profondità di visualizzazione lo permette."
+msgstr ""
+"Genera resoconti su questi conti, se la profondità di visualizzazione lo "
+"permette."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Includere i saldi dei sottoconti nel saldo stampato?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Raggruppare i conti in categorie principali?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
-msgstr "Seleziona la valuta con la quale visualizzare i valori di questo resoconto."
+msgstr ""
+"Seleziona la valuta con la quale visualizzare i valori di questo resoconto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Visualizzare l'importo della valuta estera del conto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
-#: intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "La sorgente d'informazione sui prezzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Media pesata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "La media pesata di tutti i movimenti di valuta passati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Più recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "Il prezzo registrato più di recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Più vicino nel tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
-msgstr "Il prezzo registrato alla distanza temporale minima dalla data del resoconto"
+msgstr ""
+"Il prezzo registrato alla distanza temporale minima dalla data del resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Larghezza del grafico in pixel."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Altezza del grafico in pixel."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Scegliere il marcatore per ogni punto dati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1804 intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "cerchio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1808 intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "croce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1812 intl-scm/guile-strings.c:1814
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "quadrato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1816 intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "asterisco"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "cerchio pieno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "cerchio pieno colorato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "quadrato pieno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "quadrato pieno colorato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Scegliere il metodo di ordinamento dei conti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "alfabetico per codice conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "alfabetico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "alfabetico per nome conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "per importo, dal maggiore al minore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Attività e Passività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Entrate e Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Imposte"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "E_sempi e Personalizzazioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Personalizzato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2622
-#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2630
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2646
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2654
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2662
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2670
-#: intl-scm/guile-strings.c:2978 intl-scm/guile-strings.c:3020
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026 intl-scm/guile-strings.c:3032
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3044
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3054
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:3804
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:3828
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3840
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4122
-#: intl-scm/guile-strings.c:4128 intl-scm/guile-strings.c:4134
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140 intl-scm/guile-strings.c:4146
-#: intl-scm/guile-strings.c:4152 intl-scm/guile-strings.c:4158
-#: intl-scm/guile-strings.c:4164 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Visualizza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Nome resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Immettere un nome descrittivo per questo resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:1872
-#: intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Foglio di stile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Scegliere un foglio di stile per il resoconto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "Foglio di stile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2476 intl-scm/guile-strings.c:2478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Attività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884 intl-scm/guile-strings.c:2278
-#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:2482
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Passività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Azioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Fondi comuni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Valute"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Valori netti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Verifica"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Risparmi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Mercato monetario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Riga di credito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Generazione resoconto «%s»..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Visualizzazione resoconto «%s»..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Tasso di cambio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Tassi di cambio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Nessun conto selezionato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Questo resoconto richiede che siano selezionati dei conti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930 intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Nessun dato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
-msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
-msgstr "I conti selezionati non contengono dati/movimento (o solo zeri) per il periodo di tempo selezionato"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"I conti selezionati non contengono dati/movimento (o solo zeri) per il "
+"periodo di tempo selezionato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Impossibile salvare il foglio di stile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Questo resoconto non ha opzioni."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1944
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Visualizza il resoconto %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Numero colonne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Numero delle colonne prima di andare a capo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Modifica opzioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Resoconto singolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Vista multicolonna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Resoconto multicolonna personalizzato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970 intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL al riquadro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL da visualizzare nel resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Riquadro URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Resoconto web personalizzato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982 intl-scm/guile-strings.c:1988
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010 intl-scm/guile-strings.c:2018
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024 intl-scm/guile-strings.c:2030
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:2042
-#: intl-scm/guile-strings.c:2048 intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Ciao mondo!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Opzione booleana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Questa è un'opzione booleana."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Opzione a scelta multipla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Questa è un'opzione a scelta multipla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Prima opzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Aiuto per la prima opzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Seconda opzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Aiuto per la seconda opzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Terza opzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Aiuto per la terza opzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Quarta opzione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "Le regole per la quarta opzione!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Opzione stringa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Questa è un'opzione stringa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2090
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Ciao mondo!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Semplicemente un'opzione di data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Questa è un'opzione di data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Opzione ora e data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Questa è un'opzione di data con l'ora"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Opzione di data combinata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Questa è un'opzione di data con combinazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Opzione di data relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Questa è un'opzione di data relativa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Opzione numero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Questa un'opzione numero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2052 intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Questa è un'opzione colore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060 intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Ciao di nuovo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Un'opzione lista conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Questa è un'opzione lista conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Un'opzione lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Questa è un'opzione lista"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "Il bene"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Opzione buona"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "Il male"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Opzione cattiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Il brutto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Opzione brutta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Test"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Manda in crash il resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2088
-msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
-msgstr "Questo è di prova. I propri resoconti non dovrebbero probabilmente avere un'opzione come questa."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+msgid ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
+"this."
+msgstr ""
+"Questo è di prova. I propri resoconti non dovrebbero probabilmente avere "
+"un'opzione come questa."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
-msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
-msgstr "Questo è un esempio di resoconto Gnucash. Vedere il codice guile (scheme) nella directory scm/report per i dettagli su come scrivere i propri resoconti o ampliare quelli esistenti."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+msgid ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
+msgstr ""
+"Questo è un esempio di resoconto Gnucash. Vedere il codice guile (scheme) "
+"nella directory scm/report per i dettagli su come scrivere i propri "
+"resoconti o ampliare quelli esistenti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
-msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
-msgstr "Per l'aiuto nella scrittura di resoconti, o per contribuire con il proprio nuovo e favoloso resoconto, consultare la lista di distribuzione %s."
+msgid ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
+msgstr ""
+"Per l'aiuto nella scrittura di resoconti, o per contribuire con il proprio "
+"nuovo e favoloso resoconto, consultare la lista di distribuzione %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Per i dettagli su come iscriversi a tale lista, vedere %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
-msgstr "È possibile imparare di più su come scrivere in scheme usando questo %s."
+msgstr ""
+"È possibile imparare di più su come scrivere in scheme usando questo %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "Libro online"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "L'ora corrente è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "L'opzione booleana è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "vero"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "falso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "L'opzione a scelta multipla è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "L'opzione stringa è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "L'opzione di data è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "L'opzione di data ed ora è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "L'opzione di data relativa è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "L'opzione di data combinata è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "L'opzione numero è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "L'opzione numero formattata come valuta è %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Elementi selezionati:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Elementi della lista selezionati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Nessun elemento della lista selezionato)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Non è stato selezionato alcun conto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Buona giornata!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Resoconto campione con esempi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Un resoconto contenente esempi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142 intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Benvenuto in GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Benvenuto in GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
-msgstr "GnuCash 1.8 possiede molte caratteristiche interessanti. Eccone qui alcune."
+msgstr ""
+"GnuCash 1.8 possiede molte caratteristiche interessanti. Eccone qui alcune."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2366 intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Dimensione passo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2506
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Valuta resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Prezzo titolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2244
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2458
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:2534
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3196
-#: intl-scm/guile-strings.c:3236 intl-scm/guile-strings.c:3310
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Sorgente prezzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Mostra utile netto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Mostra istogrammi Attività e Passività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Mostra istogrammi Valore netto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Marcatore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Colore marcatore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Larghezza grafico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178 intl-scm/guile-strings.c:2258
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3144
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Altezza grafico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Calcola il prezzo di questo titolo."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Movimenti effettivi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "Il prezzo istantaneo dei movimenti di valuta effettivi del passato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Database prezzi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "I prezzi registrati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Colore del marcatore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198 intl-scm/guile-strings.c:2270
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3278
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Doppia settimana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Prezzi tutti uguali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
-msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "Tutti i prezzi trovati sono uguali. Ciò risulterebbe in un grafico con un'unica linea orizzontale. Sfortunatamente lo strumento per disegnare il grafico non supporta questa eventualità."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"Tutti i prezzi trovati sono uguali. Ciò risulterebbe in un grafico con "
+"un'unica linea orizzontale. Sfortunatamente lo strumento per disegnare il "
+"grafico non supporta questa eventualità."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Tutti i prezzi alla stessa data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
-msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "Tutti i prezzi trovati si riferiscono alla stessa data. Ciò risulterebbe in un grafico con un'unica linea verticale. Sfortunatamente lo strumento per disegnare il grafico non supporta questa eventualità."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"Tutti i prezzi trovati si riferiscono alla stessa data. Ciò risulterebbe in "
+"un grafico con un'unica linea verticale. Sfortunatamente lo strumento per "
+"disegnare il grafico non supporta questa eventualità."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Solamente un prezzo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2220
-msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr "È stato trovato un unico prezzo per i titoli selezionati nel periodo indicato. Ciò non fornisce un grafico utile."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"È stato trovato un unico prezzo per i titoli selezionati nel periodo "
+"indicato. Ciò non fornisce un grafico utile."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
-msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "Non ci sono informazioni di prezzo per i titoli selezionati nel periodo di tempo indicato."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
+msgstr ""
+"Non ci sono informazioni di prezzo per i titoli selezionati nel periodo di "
+"tempo indicato."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Titoli identici"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2228
-msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr "Il titolo selezionato e la valuta del resoconto sono identici. Non è significativo visualizzare dei prezzi per prodotti identici."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"Il titolo selezionato e la valuta del resoconto sono identici. Non è "
+"significativo visualizzare dei prezzi per prodotti identici."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Grafico a dispersione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Grafico Entrate/Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260 intl-scm/guile-strings.c:2388
-#: intl-scm/guile-strings.c:3258 intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr "Genera un resoconto per questi conti, se il livello conti scelto lo permette."
+msgstr ""
+"Genera un resoconto per questi conti, se il livello conti scelto lo permette."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Mostrare Entrate ed Uscite?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Mostrare l'istogramma delle Attività e delle Passività?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Mostrare l'utile netto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Mostrare l'istogramma dell'Utile netto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280 intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Profitto netto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Valore netto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Grafico Entrate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Grafico Attività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Grafico Spese"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Grafico Passività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Istogramma Valore netto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Grafico Entrate e Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Flussi di cassa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Profondità visualizzazione conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2448
-#: intl-scm/guile-strings.c:2510 intl-scm/guile-strings.c:3182
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Mostra sempre sottoconti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2462
-#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Mostra tassi di scambio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Mostra nomi conto completi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2472
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Mostra i tassi di scambio usati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Mostra per intero il nome dei conti (compresi i conti padri)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s a %s per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s e sottoconti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s e sottoconti selezionati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Il denaro nei conti selezionati proviene da"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Entrata soldi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Il denaro al di fuori dei conti selezionati finisce in"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Uscita soldi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Differenza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Istogramma Entrate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Istogramma Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Istogramma Attività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Istogramma Passività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
-msgstr "Visualizza un grafico ad istogramma con le Entrate suddivise per intervalli di tempo"
+msgstr ""
+"Visualizza un grafico ad istogramma con le Entrate suddivise per intervalli "
+"di tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
-msgstr "Visualizza un grafico ad istogramma con le Uscite suddivise per intervalli di tempo"
+msgstr ""
+"Visualizza un grafico ad istogramma con le Uscite suddivise per intervalli "
+"di tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
-msgstr "Visualizza un grafico ad istogramma con le Attività suddivise per intervalli di tempo"
+msgstr ""
+"Visualizza un grafico ad istogramma con le Attività suddivise per intervalli "
+"di tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
-msgstr "Visualizza un grafico ad istogramma con le Passività suddivise per intervalli di tempo"
+msgstr ""
+"Visualizza un grafico ad istogramma con le Passività suddivise per "
+"intervalli di tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Entrate nel periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Uscite nel periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Attività nel periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Passività nel periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3240
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Mostra conti fino al livello"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376 intl-scm/guile-strings.c:3244
-#: intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Mostra nomi conto lunghi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Usa istogrammi sovrapposti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Istogrammi massimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2386 intl-scm/guile-strings.c:3254
-#: intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Metodo ordinamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Mostra i conti a questa profondità e non oltre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Mostrare il nome del conto completo nella leggenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
-msgstr "Mostrare il grafico ad istogrammi con gli istogrammi sovrapposti (è richiesto Guppi>=0.35.4)?"
+msgstr ""
+"Mostrare il grafico ad istogrammi con gli istogrammi sovrapposti (è "
+"richiesto Guppi>=0.35.4)?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Numero massimo di istogrammi nel grafico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Saldi dal %s al %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Portfolio investimenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Posizione decimali quote"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Includi conti senza quote"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Valuta resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "Il numero di cifre decimali da usare per le quote"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Conti azioni da riportare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Includere i conti con saldi quote nulli."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Listino"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Unità"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilancio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2466
-#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Mostra saldi per i conti padre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2518
-#: intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Mostra subtotali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:3192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Mostra valute estere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Includere i conti con saldi quote nulli."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2468 intl-scm/guile-strings.c:2524
-#: intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Mostra subtotali per i conti padre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Mostra i conti a questa profondità e non oltre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Guadagni non realizzati (perdite)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Totale Capitali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Passività e Capitali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Riassunto conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Mostra valute estere/quote azioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Raggruppa conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Portfolio avanzato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Includi guadagni e perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
-msgstr "Includi le suddivisioni senza quote per il calcolo del denaro in entrata ed uscita"
+msgstr ""
+"Includi le suddivisioni senza quote per il calcolo del denaro in entrata ed "
+"uscita"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582 intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Guadagni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "Ritorno totale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Resoconto movimenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590 intl-scm/guile-strings.c:2674
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ordinamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Chiave primaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Subtotale primario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotale primario per la chiave di data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Chiave secondaria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Subtotale secondario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Subtotale secondario per la chiave di data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Movimenti non validi?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr "Tabella per esportazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Totale per "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2612 intl-scm/guile-strings.c:2968
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Totale complessivo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2620 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784 intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Data riconciliazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2636 intl-scm/guile-strings.c:2792
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Nome altri conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2652 intl-scm/guile-strings.c:2916
-#: intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Saldo corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2888
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Usare nome conti completo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2668 intl-scm/guile-strings.c:2796
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Codice altri conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Usare altro nome conto completo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676 intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Mostrare codice conto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Mostra nome conto completo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Movimento da/per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Stile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Stile resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Multi-riga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Visualizza N righe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720 intl-scm/guile-strings.c:2932
-#: intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Singola"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Visualizza 1 riga"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
-msgstr "Formatta la tabella adatta per l'esportazione copia-incolla con celle extra"
+msgstr ""
+"Formatta la tabella adatta per l'esportazione copia-incolla con celle extra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Conti per il resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Genera il resoconto su questi conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Conti da filtrare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrare questi conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Tipo filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2736
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Conti filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Non eseguire alcun filtraggio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Includere i movimenti da/per i conti filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Includere solamente i movimenti da/per i conti filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Escludere i movimenti da/per i conti filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Escludere i movimenti da/per tutti i conti filtro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Come gestire i movimenti non validi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "solo validi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Mostra solo i movimenti validi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Solo non validi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Mostra solo i movimenti non validi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Entrambi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Mostra entrambi (e include i movimenti non validi nei totali)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Non ordinare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Ordina e subtotali per nome conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Ordina e subtotali per codice conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Ora esatta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Ordina per ora esatta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Ordina per data riconciliazione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Ordine registri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2790
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Ordina per registro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2794
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Ordina per nome conti movimentati da/per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Ordina per codice conti movimentati da/per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Ordina per importo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Ordina per numero assegno/movimento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Ordina per Memo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "dal più piccolo al più grande, dal piu vecchio al più recente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Discendente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "dal più grande al più piccolo, dal più recente al più vecchio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Utilizza questo come primo criterio di ordinamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Mostrare il nome del conto completo per i subtotali ed i sottotitoli?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Mostrare il codice del conto per i subtototali ed i sottotitoli?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotale in funzione della chiave primaria?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848 intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Calcola un subtotale per data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Ordine ordinamento primario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Ordine dell'ordinamento primario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Utilizza questo come secondo criterio di ordinamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotali in funzione della chiave secondaria?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Ordine ordinamento secondario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Ordine dell'ordinamento secondario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2866 intl-scm/guile-strings.c:3024
-#: intl-scm/guile-strings.c:3750 intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Visualizzare la data?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Visualizzare la data di riconciliazione?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Visualizzare il numero dell'assegno?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:3036
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Visualizzare la descrizione?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Visualizzare Memo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Visualizzare il nome del conto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Visualizzare il nome del conto completo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Visualizzare il codice del conto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2898
-msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
-msgstr "Visualizzare l'altro nome del conto (per un movimento suddiviso, il parametro è approssimato)?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+msgid ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+msgstr ""
+"Visualizzare l'altro nome del conto (per un movimento suddiviso, il "
+"parametro è approssimato)?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Visualizzare l'altro codice del conto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Visualizzare il numero di quote?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Visualizzare il prezzo delle quote?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Mostra il saldo corrente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Totali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2922 intl-scm/guile-strings.c:3078
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Visualizzare i totali?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Visualizzare l'importo?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Nessun visualizzatore d'importo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Visualizzatore a singola colonna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Doppia"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Visualizzatore a doppia colonna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Il segno si inverte?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Inverti il visualizzatore d'importo di alcuni tipi di conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Non modificare alcun importo visualizzato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Entrate e Spese"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Inverti il visualizzatore d'importo per i conti Entrate e Spese"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
-msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
-msgstr "Inverti il visualizzatore d'importo per i conti Passività, Pagabile, Capitali, Carta di credito ed Entrate"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+msgid ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts"
+msgstr ""
+"Inverti il visualizzatore d'importo per i conti Passività, Pagabile, "
+"Capitali, Carta di credito ed Entrate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Da %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotali primari/intestazioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Subtotali secondari/intestazioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Suddividi dispari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "Suddividi pari"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Nessun movimento corrispondente trovato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2988
-msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
-msgstr "Non è stato trovato alcun movimento che rientri nell'intervallo di tempo dato e nei conti selezionati."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
+msgid ""
+"No transactions were found that match the given time interval and account "
+"selection."
+msgstr ""
+"Non è stato trovato alcun movimento che rientri nell'intervallo di tempo "
+"dato e nei conti selezionati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Il titolo del resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Visualizzare il conto?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Totale debiti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Totale crediti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Resto netto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3086
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Intestatario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3098 intl-scm/guile-strings.c:3132
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Saldo medio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3242
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Includi sottoconti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Include i sottoconti di tutti i conti selezionati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Fare un resoconto movimenti per questo conto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Mostra tabella"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Mostra una tabella dei dati selezionati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Mostra grafico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Mostra un grafico dei dati selezionati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Tipo grafico"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Il tipo di grafico da generare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3130 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Media"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134 intl-scm/guile-strings.c:3160
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Profitti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Profitti (guadagni meno perdite)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Guadagni/perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Guadagni e perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Inizio periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Fine periodo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Massimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Profitti e perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr "Mostra conti con saldo 0.0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s a %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Profitti e perdite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Entrate per giorno della settimana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220 intl-scm/guile-strings.c:3228
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Uscite per giorno della settimana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
-msgstr "Mostra un grafico a torta con il totale delle entrate per ogni giorno della settimana"
+msgstr ""
+"Mostra un grafico a torta con il totale delle entrate per ogni giorno della "
+"settimana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
-msgstr "Mostra un grafico a torta con il totale delle uscite per ogni giorno della settimana"
+msgstr ""
+"Mostra un grafico a torta con il totale delle uscite per ogni giorno della "
+"settimana"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Mostra totali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3248 intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Fette massime"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3262 intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Mostrare il saldo totale nella leggenda?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Grafico a torta Entrate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Grafico a torta Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Grafico a torta Attività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Grafico a torta Passività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
-msgstr "Mostra un grafico a torta con le entrate di un dato intervallo di tempo"
+msgstr ""
+"Mostra un grafico a torta con le entrate di un dato intervallo di tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Mostra un grafico a torta con le uscite di un dato intervallo di tempo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
-msgstr "Mostra il grafico a torta con il saldo della attività per un dato momento"
+msgstr ""
+"Mostra il grafico a torta con il saldo della attività per un dato momento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
-msgstr "Mostra un grafico a torta con il saldo delle passività per un dato momento"
+msgstr ""
+"Mostra un grafico a torta con il saldo delle passività per un dato momento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Conti Entrate"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Conti Uscite"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Numero massimo di fette nella torta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Saldo al %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3346
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Resoconto imposte / Esporta TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Periodo alternativo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Sovrascrive o modifica Da: e A:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Usa Da - A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Usa periodo Da - A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "stima imposte 1° trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 gen - 31 mar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "stima imposte 2° trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 apr - 31 mag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "stima imposte 3° trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 giu - 31 ago"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "stima imposte 4° trimestre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 set - 31 dic"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "stima imposte 1° trimestre anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 gen - 31 mar, anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "stima imposte 2° trimestre anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 apr - 31 mag, anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "stima imposte 3° trimestre anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 giu - 31 ago, anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "stima imposte 4° trimestre anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 set - 31 dic, anno scorso"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Selezionare conti (nessuno = tutti)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Selezionare i conti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Sopprimi valori $0.00"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "I conti con valore ¤0,00 non verranno stampati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Stampa nome conti completo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Stampa il nome dei conti completo dei conti padre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3408
-msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
-msgstr "ATTENZIONE: ci sono codici TXF doppi assegnati ad alcuni conti. Solo i codici TXF con sorgenti creditizie possono essere ripetuti."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: ci sono codici TXF doppi assegnati ad alcuni conti. Solo i "
+"codici TXF con sorgenti creditizie possono essere ripetuti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sotto-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Periodo dal %s al %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Gli oggetti blu sono esportabili verso un file .TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
-msgid "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
-msgstr "Non è stato trovato alcun conto imponibile. Andare al dialogo Modifica->Opzioni imposte per impostare dei conti imponibili."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
+msgid ""
+"No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
+"set up tax-related accounts."
+msgstr ""
+"Non è stato trovato alcun conto imponibile. Andare al dialogo Modifica-"
+">Opzioni imposte per impostare dei conti imponibili."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Resoconto imposte ed esportazione TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Entrate imponibili / Uscite deducibili / Esportazione su file .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Entrate imponibili / Spese deducibili"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
-msgstr "Questo resoconto visualizza le entrate imponibili e le spese deducibili."
+msgstr ""
+"Questo resoconto visualizza le entrate imponibili e le spese deducibili."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Questa pagina visualizza le entrate imponibili e le spese dedubibili."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Gli oggetti blu sono esportabili verso un file .TXF."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Resoconto imposte ed esportazione TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Entrate imponibili / Uscite deducibili / Esportazione su file .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importa OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Processa un file di risposta OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "Tieni in memoria PIN HBCI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Tiene in memoria il PIN per l'HBCI durante una sessione"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "Messaggi di debug HBCI prolissi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
-msgstr "Attiva i messaggi di debug prolissi per lo sportello virtuale on-line HBCI."
+msgstr ""
+"Attiva i messaggi di debug prolissi per lo sportello virtuale on-line HBCI."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "Riapplica file GnuCash .log"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
-msgstr "Riapplica un file di log di GnuCash a seguito di un errore irreversibile. Non è possibile tornare indietro."
+msgstr ""
+"Riapplica un file di log di GnuCash a seguito di un errore irreversibile. "
+"Non è possibile tornare indietro."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Ritorno capitale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Cap. gain (lungo)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Cap. gain (medio)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3492
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Cap. gain (breve)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "Commissioni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3478 intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Interesse marginale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Carico file QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Importazione QIF: il nome è in conflitto con un altro conto."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importazione movimenti..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "Il file contiene un'operazione sconosciuta «%s»."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Alcuni  movimenti potrebbero essere scartati."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Ricerca movimenti duplicati..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Soglia visualizzazione corrispondenza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3526
-msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
-msgstr "Il punteggio minimo che una potenziale corrispondenza deve possedere per essere visualizzata nella lista delle corrispondenze."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+msgid ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
+msgstr ""
+"Il punteggio minimo che una potenziale corrispondenza deve possedere per "
+"essere visualizzata nella lista delle corrispondenze."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Soglia auto-aggiungi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532
-msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
-msgstr "Un movimento il cui punteggio di corrispondenza migliore si trova nella zona rossa (sopra la soglia di visualizzazione ma sotto o alla soglia di auto-aggiungi) sarà aggiunto in modo predefinito."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
+msgstr ""
+"Un movimento il cui punteggio di corrispondenza migliore si trova nella zona "
+"rossa (sopra la soglia di visualizzazione ma sotto o alla soglia di auto-"
+"aggiungi) sarà aggiunto in modo predefinito."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Soglia auto-cancella"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3538
-msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
-msgstr "Un movimento il cui punteggio di corrispondenza migliore si trova nella zona verde (sopra o uguale alla soglia di auto-cancella) sarà cancellato in modo predefinito."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr ""
+"Un movimento il cui punteggio di corrispondenza migliore si trova nella zona "
+"verde (sopra o uguale alla soglia di auto-cancella) sarà cancellato in modo "
+"predefinito."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Soglia commissioni POS commerciali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
-msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
-msgstr "In alcune zone i POS commerciali (quelli non appartenenti ad istituzioni finanziarie) sono installati in posti come i centri commerciali. Questi POS aggiungono una propria commissione direttamente  sull'importo, invece di comparire come movimenti separati o come parte della propria commissione bancaria mensile. Per esempio, se si prelevano 100¤, la banca addebita 101,50¤ più le spese di prelievo. Si dovrebbe impostare questo campo al valore massimo di tale commissione (in unità della valuta locale), in modo che il movimento sia riconosciuto come corrispondente."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
+msgid ""
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
+"are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
+"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
+"your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are "
+"charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the "
+"amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such "
+"fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will "
+"be recognised as a match."
+msgstr ""
+"In alcune zone i POS commerciali (quelli non appartenenti ad istituzioni "
+"finanziarie) sono installati in posti come i centri commerciali. Questi POS "
+"aggiungono una propria commissione direttamente  sull'importo, invece di "
+"comparire come movimenti separati o come parte della propria commissione "
+"bancaria mensile. Per esempio, se si prelevano 100¤, la banca addebita 101,50"
+"¤ più le spese di prelievo. Si dovrebbe impostare questo campo al valore "
+"massimo di tale commissione (in unità della valuta locale), in modo che il "
+"movimento sia riconosciuto come corrispondente."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Prolunghe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "Affar_i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "Le ricevute seguenti sono scadute:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "La seguente ricevuta è scaduta:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3570 intl-scm/guile-strings.c:3572
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Trova cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3578 intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Trova fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3586 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3616 intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Trova attività"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3600 intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Trova venditore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3608 intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Trova ricevuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Impiegati"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Trova impiegato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3638 intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Trova voucher spese"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Promemoria scadenza ricevute"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Visualizza un rapido resoconto sulle ricevute che stanno per scadere."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650 intl-scm/guile-strings.c:3818
-#: intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Termini pagamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Visualizza e modifica i termini di pagamento disponibili"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Visualizza e modifica le tabelle imposte disponibili"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Dialogo di ricerca del test"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Ricarica resoconto fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Ricarica il file scheme di resoconto della fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Ricarica resoconto intestatario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Ricarica il file scheme di resoconto sull'intestatario"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Ricarica resoconto esigibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Ricarica il file scheme del resoconto esigibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Inizializza dati di test"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Numero predefinito di righe di registro da mostrare nelle fatture."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr "Accumulare suddivisioni su Post?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Imposte fattura comprese?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Imposte ricevuta comprese?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Notificare scadenza ricevuta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Mostra o non mostra la lista delle scadenze per le ricevute all'avvio."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Giorni scadenza ricevute"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "Numero di giorni di preavviso per le scadenze delle fatture."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Il nome della propria impresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "L'indirizzo della propria impresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Tabella imposte clienti predefinita"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "La tabella predefinita per le imposte da applicare ai clienti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Tabella imposte venditori predefinita"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "La tabella predefinita per le imposte da applicare ai venditori."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Indirizzo Impresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Conto pagabile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Il conto pagabile che si desidera esaminare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3720
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Numero fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:4052
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Tipo costo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3782
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Imponibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3738 intl-scm/guile-strings.c:3788
-#: intl-scm/guile-strings.c:4062 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Importo imponibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3752
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:3780 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:3930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:3938
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:3946
-#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4070
-#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
-#: intl-scm/guile-strings.c:4088 intl-scm/guile-strings.c:4094
-#: intl-scm/guile-strings.c:4098 intl-scm/guile-strings.c:4104
-#: intl-scm/guile-strings.c:4110 intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Visualizza colonne"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3762 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Visualizzare l'operazione?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Visualizzare il numero di elementi?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Visualizza lo sconto dell'elemento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3784 intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Visualizza lo stato imponibile dell'elemento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Visualizza l'imposta totale dell'elemento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Visualizza il valore dell'elemento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Imposte individuali"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3802 intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Visualizzare tutte le imposte individuali?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Riferimenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Visualizzare i riferimenti della fattura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Visualizzare i termini di pagamento fattura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Visualizzare l'ID ricevuta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Visualizzare le note fattura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3838 intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Visualizzare i pagamenti applicati a questa fattura?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Note extra"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Note extra da mettere nella fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Formato data odierna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3954
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "Il formato di conversione data->stringa per la data odierna."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:3912
-#: intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Pagamento, grazie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Importo dovuto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3860 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "RIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Voucher spese"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Data&nbsp;fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Scadenza"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Fattura&nbsp;in&nbp;elaborazione..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Nessuna fattura valida selezionata"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:3882
-#: intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Fattura divertente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 giorni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 giorni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 giorni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91 giorni e più"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Totale a credito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Totale a debito"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "L'impresa per questo resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Il conto da ricercare per i movimenti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Visualizzare la data del movimento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Visualizzare il riferimento al movimento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Visualizzare il tipo di movimento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Visualizzare la descrizione del movimento?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Resoconto spese"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Resoconto: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Resoconto cliente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Resoconto venditore"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3982 intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Resoconto impieagto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Ordina per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Ordinamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Mostra totali multi-valuta?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
-msgid "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
-msgstr "I movimenti relativi all'impresa %d contengono più di una valuta. Questo resoconto non è stato pensato per soddisfare a questa possibilità."
+msgid ""
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr ""
+"I movimenti relativi all'impresa %d contengono più di una valuta. Questo "
+"resoconto non è stato pensato per soddisfare a questa possibilità."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Ordina ditte per"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Nome dell'impresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Totale dovuto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Importo totale dovuto alla/dall'impresa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Ordinamento"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Crescente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> ¤999.999,99;  A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Decrescente"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "¤999.999,99 -> ¤0;  Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
-msgid "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
-msgstr "Mostra totali multi-valuta. Se non selezionato, converte tutti i totali nella valuta del resoconto"
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
+msgid ""
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
+msgstr ""
+"Mostra totali multi-valuta. Se non selezionato, converte tutti i totali "
+"nella valuta del resoconto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Data fattura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Fattura in progressione..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4204 intl-scm/guile-strings.c:4206
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Fattura stampabile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Conto esigibile"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Il conto esigibile che si vuole esaminare"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4214 intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
@@ -13704,11 +14271,15 @@
 #~ msgstr "Scegliere il file di configurazione OpenHBCI"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you already have an OpenHBCI configuration file (e.g. from 'aqmoney'), \n"
-#~ "please select it here. GnuCash will continue to use your existing configuration.\n"
+#~ "If you already have an OpenHBCI configuration file (e.g. from "
+#~ "'aqmoney'), \n"
+#~ "please select it here. GnuCash will continue to use your existing "
+#~ "configuration.\n"
 #~ "\n"
-#~ "If you do not yet have an OpenHBCI configuration file, please specify a file name here. \n"
-#~ "A new OpenHBCI configuration file with that name will be created when this HBCI \n"
+#~ "If you do not yet have an OpenHBCI configuration file, please specify a "
+#~ "file name here. \n"
+#~ "A new OpenHBCI configuration file with that name will be created when "
+#~ "this HBCI \n"
 #~ "Setup finishes."
 #~ msgstr ""
 #~ "Se si possiede già un file di configurazione OpenHBCI (cioé da\n"
@@ -13767,8 +14338,12 @@
 #~ msgid "If your bank did not specify a Customer ID, enter the User ID here."
 #~ msgstr "Se la banca non ha specificato un ID cliente, immetterlo qui."
 
-#~ msgid "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is correct. "
-#~ msgstr "Immettere qui gli ID forniti dalla banca. Assicurarsi di scriverli correttamente."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is "
+#~ "correct. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Immettere qui gli ID forniti dalla banca. Assicurarsi di scriverli "
+#~ "correttamente."
 
 #~ msgid "Security Medium"
 #~ msgstr "Mezzo di sicurezza"
@@ -13783,22 +14358,29 @@
 #~ msgstr "Scegliere il file per le chiavi segrete"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you already have a key file, please choose it here and make sure the User ID and\n"
+#~ "If you already have a key file, please choose it here and make sure the "
+#~ "User ID and\n"
 #~ "Customer ID match the ones when you created that key file earlier. \n"
-#~ "If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be created there. Make\n"
+#~ "If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be "
+#~ "created there. Make\n"
 #~ "sure to remember the exact User ID and Customer ID specified now."
 #~ msgstr ""
-#~ "Se si possiede già un file con la chiave, sceglierlo qui e assicurarsi che l'ID utente\n"
-#~ "e l'ID cliente corrispondano con quelli ottenuti con la creazione del file di chiavi.\n"
-#~ "Se non si possiede ancora il file, scegliere un nome di file e un file di chiavi sarà creato.\n"
+#~ "Se si possiede già un file con la chiave, sceglierlo qui e assicurarsi "
+#~ "che l'ID utente\n"
+#~ "e l'ID cliente corrispondano con quelli ottenuti con la creazione del "
+#~ "file di chiavi.\n"
+#~ "Se non si possiede ancora il file, scegliere un nome di file e un file di "
+#~ "chiavi sarà creato.\n"
 #~ "Assicurarsi di annotare l'ID utente e l'ID cliente ora specificati."
 
 #~ msgid "DDV Medium (Chip Card)"
 #~ msgstr "Mezzo DDV (Chip Card)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and Customer ID, you can \n"
-#~ "use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these numbers from the Chip Card."
+#~ "If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and "
+#~ "Customer ID, you can \n"
+#~ "use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these "
+#~ "numbers from the Chip Card."
 #~ msgstr ""
 #~ "Se si possiede una Chip Card ma non si è certi degli ID utente e\n"
 #~ "cliente, è possibile usare lo strumento «hbcicard» del pacchetto\n"
@@ -13888,7 +14470,8 @@
 #~ msgstr "Server Ini-letter"
 
 #~ msgid "Do these values match the values on your paper Ini-Letter?"
-#~ msgstr "Questi valori corrispondono con quelli della propria Ini-Letter cartacea?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questi valori corrispondono con quelli della propria Ini-Letter cartacea?"
 
 #~ msgid "User Keys will be sent"
 #~ msgstr "Le chiavi utente saranno inviate"
@@ -13939,7 +14522,8 @@
 #~ "premendo «Stampa». Quindi premere «Succ»."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your bank. \n"
+#~ "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your "
+#~ "bank. \n"
 #~ "\n"
 #~ "The initial HBCI setup is now finished.\n"
 #~ "\n"
@@ -14672,7 +15256,9 @@
 #~ msgstr "Formato:"
 
 #~ msgid "Specify the format for the date with strftime(3) formatting codes."
-#~ msgstr "Specificare il formato della data con i codici di formattazione di strftime(3)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specificare il formato della data con i codici di formattazione di "
+#~ "strftime(3)."
 
 #~ msgid "%Y-%m-%d"
 #~ msgstr "%Y-%m-%d"
@@ -14695,7 +15281,8 @@
 #~ msgid "name"
 #~ msgstr "nome"
 
-#~ msgid "Include the century when printing the year. (E.g. 2001 instead of 01.)"
+#~ msgid ""
+#~ "Include the century when printing the year. (E.g. 2001 instead of 01.)"
 #~ msgstr "Include il secolo nella stampa dell'anno (2001 invece di 01)."
 
 #~ msgid "include century"
@@ -14913,11 +15500,19 @@
 #~ msgid "Re_initialize Transaction"
 #~ msgstr "Re_inizializza movimento"
 
-#~ msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all transactions of this account"
-#~ msgstr "Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane per tutti i movimenti di questo conto"
+#~ msgid ""
+#~ "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+#~ "transactions of this account"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controlla e ripara i movimenti non bilanciati e le suddivisioni orfane "
+#~ "per tutti i movimenti di questo conto"
 
-#~ msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this transaction"
-#~ msgstr "Controlla e ripara i movimenti e le suddivisioni orfane per questo movimento"
+#~ msgid ""
+#~ "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+#~ "transaction"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controlla e ripara i movimenti e le suddivisioni orfane per questo "
+#~ "movimento"
 
 #~ msgid "Open a report window for this register"
 #~ msgstr "Apre una finestra di resoconto per questo registro"
@@ -14997,8 +15592,12 @@
 #~ msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account."
 #~ msgstr "Salta al movimento relativo dell'altro conto"
 
-#~ msgid "This selection will delete the whole transaction. This is what you usually want."
-#~ msgstr "Questa selezione cancellerà l'intero movimento. Normalmente questo è ciò che si desidera."
+#~ msgid ""
+#~ "This selection will delete the whole transaction. This is what you "
+#~ "usually want."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa selezione cancellerà l'intero movimento. Normalmente questo è ciò "
+#~ "che si desidera."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This selection will delete the whole transaction.\n"
@@ -15009,8 +15608,15 @@
 #~ "\n"
 #~ "Si è in procinto di cancellare transazione con suddivisioni riconciliate!"
 
-#~ msgid "Warning: Just deleting all the other splits will make your account unbalanced. You probably shouldn't do this unless you're going to immediately add another split to bring the transaction back into balance."
-#~ msgstr "Attenzione: semplicemente cancellando tutte le altre suddivisioni, il conto non sarà più pareggiato. Probabilmente è meglio non procedere, a meno che non si intenda immediatamente dopo aggiungere un'altra suddivisione che porti la transazione nuovamente in pareggio."
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Just deleting all the other splits will make your account "
+#~ "unbalanced. You probably shouldn't do this unless you're going to "
+#~ "immediately add another split to bring the transaction back into balance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Attenzione: semplicemente cancellando tutte le altre suddivisioni, il "
+#~ "conto non sarà più pareggiato. Probabilmente è meglio non procedere, a "
+#~ "meno che non si intenda immediatamente dopo aggiungere un'altra "
+#~ "suddivisione che porti la transazione nuovamente in pareggio."
 
 #~ msgid "You would be deleting reconciled splits!"
 #~ msgstr "Si è in procinto di cancellare delle suddivisioni riconciliate!"
@@ -15019,7 +15625,8 @@
 #~ msgstr "Si è in procinto di cancellare una suddivisione riconciliata!"
 
 #~ msgid "You would be deleting a transaction with reconciled splits!"
-#~ msgstr "Si è in procinto di cancellare un movimento con suddivisioni riconciliate!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si è in procinto di cancellare un movimento con suddivisioni riconciliate!"
 
 #~ msgid "Invoice Terms"
 #~ msgstr "Termini fattura"
@@ -15157,7 +15764,8 @@
 #~ "No changes will be made until you press 'Finish' on the last page\n"
 #~ "of this druid."
 #~ msgstr ""
-#~ "Questo druido aiuterà a convertire i conti esistenti nella valuta Euro (EUR).\n"
+#~ "Questo druido aiuterà a convertire i conti esistenti nella valuta Euro "
+#~ "(EUR).\n"
 #~ "\n"
 #~ "Nel seguito il termine \"valuta di Eurolandia\" denoterà le valute che\n"
 #~ "saranno rimpiazzate dall'Euro.\n"
@@ -15169,7 +15777,8 @@
 #~ msgstr "Dove creare i conti Euro?"
 
 #~ msgid ""
-#~ "For each of your Euroland accounts, the druid will create a new EUR account. \n"
+#~ "For each of your Euroland accounts, the druid will create a new EUR "
+#~ "account. \n"
 #~ "\n"
 #~ "Please choose the place in your account hierarchy where you would\n"
 #~ "like the EUR accounts to be created."
@@ -15179,12 +15788,14 @@
 #~ "Si prega di scegliere la posizione all'interno della propria struttura\n"
 #~ "dei conti dove si desidera che i conti EUR siano creati."
 
-#~ msgid "Create a new toplevel account hierarchy as a copy of the existing one"
+#~ msgid ""
+#~ "Create a new toplevel account hierarchy as a copy of the existing one"
 #~ msgstr ""
 #~ "Creare una nuova struttura dei conti di livello principale come copia\n"
 #~ "di quella esistente"
 
-#~ msgid "Use same toplevel accounts. Create a copy of the rest of the accounts"
+#~ msgid ""
+#~ "Use same toplevel accounts. Create a copy of the rest of the accounts"
 #~ msgstr ""
 #~ "Usare gli stessi conti di livello principale. Creare una copia per i\n"
 #~ "conti rimanenti"
@@ -15426,7 +16037,9 @@
 #~ msgstr "Server rete GnuCash"
 
 #~ msgid "Host to connect to for user registration and support services"
-#~ msgstr "Host al quale connettersi per la registrazione utenti ed i servizi di supporto"
+#~ msgstr ""
+#~ "Host al quale connettersi per la registrazione utenti ed i servizi di "
+#~ "supporto"
 
 #~ msgid "Shared files directory."
 #~ msgstr "Directory dei file condivisi."
@@ -15489,8 +16102,11 @@
 #~ msgid "_Scrub All"
 #~ msgstr "_Ripulisci tutto"
 
-#~ msgid "Identify and fix problems in the transactions displayed in this register"
-#~ msgstr "Identifica e corregge i problemi per i movimenti mostrati in questo registro"
+#~ msgid ""
+#~ "Identify and fix problems in the transactions displayed in this register"
+#~ msgstr ""
+#~ "Identifica e corregge i problemi per i movimenti mostrati in questo "
+#~ "registro"
 
 #~ msgid "_Scrub Current"
 #~ msgstr "Ripulisci corrente"
@@ -15498,11 +16114,17 @@
 #~ msgid "Identify and fix problems in the current transaction"
 #~ msgstr "Identifica e corregge i problemi per il movimento corrente"
 
-#~ msgid "Use an Equity account to transfer the opening balance. The Equity account will be created if it doesn't exist already."
-#~ msgstr "Usa un conto Capitale per movimentare il bilancio d'apertura. Il conto Capitale sarà creato solo se non già esistente."
+#~ msgid ""
+#~ "Use an Equity account to transfer the opening balance. The Equity account "
+#~ "will be created if it doesn't exist already."
+#~ msgstr ""
+#~ "Usa un conto Capitale per movimentare il bilancio d'apertura. Il conto "
+#~ "Capitale sarà creato solo se non già esistente."
 
 #~ msgid "Use the account select below to transfer the opening balance."
-#~ msgstr "Usa il conto di seguito selezionato per movimentare il bilancio d'apertura."
+#~ msgstr ""
+#~ "Usa il conto di seguito selezionato per movimentare il bilancio "
+#~ "d'apertura."
 
 #~ msgid "Support"
 #~ msgstr "Supporto"
Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/nb.po,v
retrieving revision 1.1.2.2
retrieving revision 1.1.2.3
diff -Lpo/nb.po -Lpo/nb.po -u -r1.1.2.2 -r1.1.2.3
--- po/nb.po
+++ po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-31 21:15+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <no at li.org>\n"
@@ -314,52 +314,52 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 #, fuzzy
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Balanse"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr ""
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
@@ -368,7 +368,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Kreditt"
 
@@ -383,21 +383,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Regning"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Utgift"
 
@@ -418,25 +418,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Splitt"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Avdrag"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Avdrag"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr ""
 
@@ -474,14 +474,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
@@ -493,11 +493,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
@@ -506,19 +506,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Notat"
 
@@ -536,7 +537,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 #, fuzzy
 msgid "Terms"
 msgstr "Typer"
@@ -661,7 +662,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dager"
 
@@ -745,7 +746,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 #, fuzzy
 msgid "New Customer"
 msgstr "Egendefinert"
@@ -823,7 +824,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -833,7 +835,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "Customer"
 msgstr "Egendefinert"
@@ -915,7 +917,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -924,12 +927,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
@@ -944,7 +947,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr ""
 
@@ -999,7 +1002,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 #, fuzzy
 msgid "Employee"
 msgstr "Komplett"
@@ -1014,7 +1017,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Faktura"
@@ -1064,7 +1067,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 #, fuzzy
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Regningsdato:"
@@ -1152,7 +1155,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr ""
 
@@ -1193,7 +1196,7 @@
 msgstr "Pris"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr ""
 
@@ -1273,7 +1276,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporter"
 
@@ -1382,7 +1385,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
@@ -1416,7 +1419,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Skriv ut"
 
@@ -1425,7 +1428,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 #, fuzzy
 msgid "Post"
 msgstr "_Utsett"
@@ -1441,6 +1444,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Datoformat"
@@ -1515,7 +1519,7 @@
 msgstr "Oppføring"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 #, fuzzy
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktura"
@@ -1549,8 +1553,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "Brukervalg"
@@ -1579,7 +1583,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 #, fuzzy
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Ny verdi"
@@ -1597,7 +1601,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
@@ -1713,7 +1717,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
@@ -1776,11 +1781,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Avdrag"
@@ -1801,7 +1806,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 #, fuzzy
 msgid "Company Name"
 msgstr "Kontonavn"
@@ -1817,8 +1822,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 #, fuzzy
 msgid "Company"
 msgstr "kolonnebredde:"
@@ -1884,7 +1889,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
@@ -1916,8 +1921,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 #, fuzzy
 msgid "Due Date"
 msgstr "Dato"
@@ -1989,7 +1994,7 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "New Bill"
 msgstr "Ny _fil"
@@ -2005,7 +2010,7 @@
 msgstr "Ny _fil"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr ""
 
@@ -2027,7 +2032,7 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Faktura"
@@ -2051,7 +2056,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
@@ -2087,9 +2092,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Rediger"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "New Job"
 msgstr "Ny"
@@ -2246,10 +2251,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -2404,8 +2410,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr ""
 
@@ -2425,15 +2431,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Kontant"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr ""
 
@@ -2448,14 +2454,15 @@
 msgstr "Kontoer"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "Discount"
 msgstr "Konto"
@@ -2471,14 +2478,14 @@
 msgstr "Kontovindu"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 #, fuzzy
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Pris"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
@@ -2503,13 +2510,14 @@
 msgstr "Faktura"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "Subtotal"
 msgstr "total"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 #, fuzzy
 msgid "Tax"
 msgstr "_Skatt"
@@ -2629,7 +2637,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 #, fuzzy
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tabeller"
@@ -2714,8 +2722,8 @@
 "%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -2746,8 +2754,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Inntekt"
 
@@ -2775,7 +2783,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Dag"
 
@@ -2785,7 +2793,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Uker"
 
@@ -2872,25 +2880,25 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 #, fuzzy
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Splitt"
 
@@ -3177,7 +3185,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Sluttdato:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Idag"
 
@@ -3317,7 +3325,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr ""
 
@@ -3326,7 +3334,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "Generelt"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3335,7 +3343,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr ""
 
@@ -3344,7 +3352,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "Transaksjonsjournal"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr ""
 
@@ -3374,20 +3382,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overfør"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Finn"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
@@ -3473,7 +3481,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Generell informasjon"
 
@@ -3498,7 +3506,7 @@
 msgstr "Velg overføringskonto"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr ""
 
@@ -3555,15 +3563,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Kontoer"
 
@@ -3581,8 +3589,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Kontonavn"
 
@@ -3611,18 +3620,19 @@
 msgstr "Velg eller legg til en GnuCash konto"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
@@ -3651,8 +3661,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
@@ -3684,7 +3694,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr ""
 
@@ -3767,7 +3777,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Første betaling:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr ""
 
@@ -3809,7 +3819,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Opprett et nytt sett med kontoer"
 
@@ -3835,7 +3845,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr ""
 
@@ -3858,12 +3868,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
@@ -4142,35 +4152,35 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Oppgi"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 #, fuzzy
 msgid "Monday"
 msgstr "Idag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 #, fuzzy
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Idag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 #, fuzzy
 msgid "Thursday"
 msgstr "Idag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 #, fuzzy
 msgid "Friday"
 msgstr "Finn"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -4211,8 +4221,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Annet"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Månedlig"
 
@@ -4240,27 +4250,27 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Måned"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 #, fuzzy
 msgid "Yearly"
 msgstr "År"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Transaksjoner"
@@ -4276,9 +4286,9 @@
 msgstr "Antall spalter"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
@@ -4397,9 +4407,10 @@
 msgstr "Tabeller"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
 
@@ -4571,8 +4582,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Annet"
 
@@ -4586,7 +4597,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Navn:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 #, fuzzy
 msgid "Date Range"
 msgstr "_Dato-område"
@@ -4628,13 +4639,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Delte kataloger"
 
@@ -4785,6 +4796,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr ""
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Alle kontoer"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Balanse"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Ny pris:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Tall"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -4976,8 +5013,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Komplett"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Dagens tips"
 
@@ -5100,7 +5137,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 #, fuzzy
 msgid "Interest"
 msgstr "Øk"
@@ -5223,7 +5260,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Kontotre"
 
@@ -5613,7 +5650,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Første betaling:"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 #, fuzzy
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Øk"
@@ -5641,7 +5678,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr ""
 
@@ -5673,7 +5710,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Debet"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Kreditt"
 
@@ -5682,12 +5719,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Er du sikker på at du ønsker å slette kontoen %s?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr ""
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr ""
@@ -5785,7 +5816,7 @@
 "Are you sure you want to cancel?"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr ""
 
@@ -5810,15 +5841,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Søkeresultater"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Registrer"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr ""
 
@@ -5999,7 +6030,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "Opprett en ny konto"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Velg konto"
@@ -6366,7 +6397,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Velg bilde"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Bruk lokal tid"
 
@@ -6438,9 +6469,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) Nye konti"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Kontokode"
 
@@ -6457,9 +6488,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Balanse"
 
@@ -6488,12 +6519,12 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
@@ -6506,15 +6537,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Skatteinformasjon"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Uker"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr ""
 
@@ -6530,7 +6561,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 #, fuzzy
 msgid "Date: "
 msgstr "Dato:"
@@ -6672,7 +6703,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr ""
 
@@ -7013,8 +7044,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Grunnleggende oppsett"
@@ -7142,8 +7173,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -7175,13 +7206,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Fra"
 
@@ -7199,14 +7231,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Til"
 
@@ -7257,16 +7290,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7283,64 +7343,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7348,166 +7408,175 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Uspesifisert"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Egendefinert"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "Ikke balansert"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "Transaksjoner"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Duplikat-transaksjon"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Duplikat-transaksjon"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Pålogget"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "_Slett konto"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Ny konto"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Aktiv konto"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Ny konto"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 #, fuzzy
 msgid "(unknown)"
 msgstr "Ukjent"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7517,7 +7586,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7526,7 +7603,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7537,26 +7614,26 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Navnet på dette budsjettet"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr ""
 "Er du sikker på at du ønsker å slette\n"
 "denne prisen?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 "Er du sikker på at du ønsker å slette\n"
 "denne prisen?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7565,21 +7642,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Velg konto"
@@ -7589,22 +7672,43 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8147,40 +8251,40 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Effektiv dato:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Effektiv dato:"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8396,7 +8500,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Sett inn"
 
@@ -8457,8 +8561,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Kjøp"
 
@@ -8469,8 +8573,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Selg"
 
@@ -8480,7 +8584,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Gebyr"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Rabatt"
 
@@ -8505,13 +8609,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
@@ -8655,8 +8759,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr ""
 
@@ -8680,22 +8784,22 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 #, fuzzy
 msgid "Report error"
 msgstr "Rapportnavn"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -8861,14 +8965,14 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 #, fuzzy
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Valgte konti:"
@@ -8935,96 +9039,101 @@
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Alternativer"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 #, fuzzy
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "Den siste stabile versjonen var %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 #, fuzzy
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "Neste stabile versjon vil være %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 #, fuzzy
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "Stilark..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -9032,7 +9141,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -9040,1447 +9149,1457 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Vis denne hjelpeteksten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Det oppsto en feil ved lagring av filen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Det oppsto en feil ved lagring av filen."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Oversikt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "Internasjonal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "Fremtidig:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "Internasjonal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "Enkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "Konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "Internasjonal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "Kontokode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Sjekk og reparer _konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Underoppføring"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "Øk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Kontotre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "GnuCash brukervalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Arbeid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Internasjonal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Help Manual"
 msgstr "_Håndbok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Søk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Opprett en ny fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importer QIF-filer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Velg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Vis inntekts- og utgiftskonti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Balanse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "_Transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Registrer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Duplikat-transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "valgte kontoer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Effektiv dato:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Velg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Sjekk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Setter opp kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Velg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Kredittkort"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Innhold"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Nytt oppsett"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Komplett"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Øk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Første betaling:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Priser"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "Lån"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Setter opp kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Beregn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Avdrag"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "Første betaling:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Velg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "Setter opp kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "Navn:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "Aksjekonto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Vis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Aksjer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "Selg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "_Transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "Valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "GnuCash brukervalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Første betaling:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 #, fuzzy
 msgid "Customers"
 msgstr "Egendefinert"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Egendefinert"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "Regning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "Regning"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "Komplett"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Avslutt GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 #, fuzzy
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Avslutt GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 #, fuzzy
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Importer QIF-filer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Brukernavn:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "Avslutt GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 #, fuzzy
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 #, fuzzy
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 #, fuzzy
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 #, fuzzy
 msgid "Report Window"
 msgstr "Skriv ut rapportvinduet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "_Vinduer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 #, fuzzy
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Send"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Help Window"
 msgstr "_Vinduer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Setter opp kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 #, fuzzy
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Velg eller legg til en GnuCash konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Opprett et nytt sett med kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Opprett en ny konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Rediger konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Tapte kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "_Slett konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "valgte kontoer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "Velg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Splitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Splitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Registrer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Avbryt aktiv transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "Duplikat-transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "Duplikat-transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "Transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Skriv ut sjekk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 #, fuzzy
 msgid "General Reports"
 msgstr "Rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 #, fuzzy
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Enkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "Egendefinert format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 #, fuzzy
 msgid "Account Options"
 msgstr "Kontotyper"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 #, fuzzy
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "GnuCash brukervalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 #, fuzzy
 msgid "Advanced"
 msgstr "Balansert"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 #, fuzzy
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Stilark..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Forvalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Lukk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 #, fuzzy
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Alternativer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Detaljert beskrivelse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Rapporter en feil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Tall"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Navnet på dette budsjettet"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Motta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Øk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Senk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Datoformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Nytt _kontotre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Generelt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Transaksjonsjournal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 #, fuzzy
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 #, fuzzy
 msgid "Header color"
 msgstr "Rubrikker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 #, fuzzy
 msgid "Split color"
 msgstr "Splitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Ingen total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Fjern denne prisen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Startdato:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Sluttdato:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10488,2890 +10607,2907 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Bare tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 #, fuzzy
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Opprett en ny fil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Notisblokk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 #, fuzzy
 msgid "Single window"
 msgstr "Hovedvindu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Nytt søk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 #, fuzzy
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Bakgrunnsfarge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Bakgrunnsfarge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Bakgrunnsfarge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 #, fuzzy
 msgid "Text Color"
 msgstr "Bare tekst"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Farger på lenke"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 #, fuzzy
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Bakgrunnsfarge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 #, fuzzy
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Bakgrunnsfarge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 #, fuzzy
 msgid "Plain"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Uke"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 #, fuzzy
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Uker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kvartal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Halvår"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Alle kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Vektlagt gjennomsnitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "Kolonner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "Kilde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Inntekt og utgift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Skatt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Egendefinert"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Rapportnavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Stilark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Stilark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Aksjer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Valuta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Sjekker"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Sparemidler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Pengemarked"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Kredittlinjer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Ingen data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Kan ikke lagre stilark"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Antall spalter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 #, fuzzy
 msgid "Single Report"
 msgstr "Enkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Egendefinert format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
 "existing reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
 "report, consult the mailing list %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "sann"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "usann"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 #, fuzzy
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Du må velge en kontotype."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 #, fuzzy
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Avslutt GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 #, fuzzy
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Bakgrunnsfarge"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 #, fuzzy
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Dobbel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "_Inntekt og utgift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 #, fuzzy
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Kontant"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 #, fuzzy
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "Ta med underkontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "valgte kontoer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Du må velge en kontotype."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "Pengemarked"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Du må velge en kontotype."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "Pengemarked"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 #, fuzzy
 msgid "Difference"
 msgstr "Differanse:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Ved slutt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Balanse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Ta med underkontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 #, fuzzy
 msgid "Units"
 msgstr "Enheter:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Ta med underkontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 #, fuzzy
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 #, fuzzy
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "valgte kontoer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Portefølje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Ta med underkontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 #, fuzzy
 msgid "Total Return"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Transaksjonsrapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 #, fuzzy
 msgid "Total For "
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 #, fuzzy
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Ingen total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Effektiv dato:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 #, fuzzy
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 #, fuzzy
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Balanse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 #, fuzzy
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Ny konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Kontokode"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 #, fuzzy
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Kontonavn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 #, fuzzy
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 #, fuzzy
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 #, fuzzy
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "valgte kontoer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 #, fuzzy
 msgid "Filter account"
 msgstr "valgte kontoer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 #, fuzzy
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Måned"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Eksakt tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Sorter etter dato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Tall"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigende"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Synkende"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 #, fuzzy
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 #, fuzzy
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dobbel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 #, fuzzy
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Du må velge en kontotype."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr "Du må velge en kontotype."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 #, fuzzy
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Splitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 #, fuzzy
 msgid "Split Even"
 msgstr "Splitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Tid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 #, fuzzy
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Navnet på dette budsjettet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Kreditt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "Verifiser endringer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 #, fuzzy
 msgid "Show table"
 msgstr "Vis _alt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 #, fuzzy
 msgid "Show plot"
 msgstr "Vis _alt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Gjennomsnitt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 #, fuzzy
 msgid "Profit"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 #, fuzzy
 msgid "Period start"
 msgstr "Periode:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 #, fuzzy
 msgid "Period end"
 msgstr "Periode:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 #, fuzzy
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maks"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "Minimum"
 msgstr "Min"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 #, fuzzy
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Ingen total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 #, fuzzy
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 #, fuzzy
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Balanse"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 #, fuzzy
 msgid "Last Year"
 msgstr "År"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 #, fuzzy
 msgid "Select accounts"
 msgstr "valgte kontoer:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 #, fuzzy
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Rapport"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 #, fuzzy
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Importer QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 #, fuzzy
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Arbeider..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 #, fuzzy
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Finn transaksjoner"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Duplikat-transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13383,549 +13519,549 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 #, fuzzy
 msgid "Extensions"
 msgstr "Utgifter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 #, fuzzy
 msgid "_Business"
 msgstr "Arbeid"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 #, fuzzy
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Egendefinert"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 #, fuzzy
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 #, fuzzy
 msgid "Find Job"
 msgstr "Finn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 #, fuzzy
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Finn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 #, fuzzy
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Finn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, fuzzy
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Navnet på dette budsjettet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 #, fuzzy
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Forvalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 #, fuzzy
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Ny konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Det finnes allerede en konto med det navnet."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "Taxable"
 msgstr "Tabeller"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 #, fuzzy
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Mottaksmengde:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "Til"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 #, fuzzy
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Vis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 #, fuzzy
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Brukervalg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalinger:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Vis denne dialogboksen neste gang"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 #, fuzzy
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Merknader"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Datoformat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 #, fuzzy
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Mengde:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 #, fuzzy
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Kontoer"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 #, fuzzy
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Kreditt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "Total Due"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 #, fuzzy
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Navnet på dette budsjettet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 #, fuzzy
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Slett hele transaksjonen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Duplikat-transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Vis %s-rapporten"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Duplikat-transaksjon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 #, fuzzy
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 #, fuzzy
 msgid " Report: "
 msgstr "Rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 #, fuzzy
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Egendefinert format"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Komplett"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 #, fuzzy
 msgid "Sort By"
 msgstr "Sorter etter dato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 #, fuzzy
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Antall spalter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Total"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 #, fuzzy
 msgid "Increasing"
 msgstr "Øk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 #, fuzzy
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Senk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 #, fuzzy
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 #, fuzzy
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Forhåndsvisning av utskrift"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Velg konto"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Det finnes allerede en konto med det navnet."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Motta"
Index: el.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/el.po,v
retrieving revision 1.6.2.8
retrieving revision 1.6.2.9
diff -Lpo/el.po -Lpo/el.po -u -r1.6.2.8 -r1.6.2.9
--- po/el.po
+++ po/el.po
@@ -28,7 +28,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNEel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-16 17:49+0200\n"
 "Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn at her.forthnet.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at hellug.gr>\n"
@@ -378,51 +378,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- ÐïëëáðëÝò ÐçãÝò --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:ï"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:å"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "ÓõìöùíçìÝíï:í"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "Ý÷åé ðáãþóåé:ð"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "Üêõñï:á"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Áñ÷éêÜ Õðüëïéðá"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "ÐáñáêñáôçèÝíôá ÊÝñäç"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "ÊáèáñÞ ÈÝóç"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Áñ÷éêü Õðüëïéðï"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "×ñÝùóç"
 
@@ -431,7 +431,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Ðßóôùóç"
 
@@ -446,21 +446,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Ôéìïëüãéï"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Ôéìïëüãéï Áãïñþí"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "¸îïäá"
 
@@ -481,24 +481,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Áõôüìáôï Óðëéô"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "ÐëçñùìÞ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "ÐñïðëçñùìÞ"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (êáôá÷ùñÞèçêå)"
 
@@ -534,14 +534,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Çìåñïìçíßá"
 
@@ -553,11 +553,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Ðïóü"
 
@@ -566,19 +566,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Íï"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 #, fuzzy
 msgid "Memo"
 msgstr "Õðåíèýìéóç"
@@ -596,7 +597,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "¼ñïé"
 
@@ -712,7 +713,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "ÇìÝñåò"
 
@@ -796,7 +797,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "ÍÝïò ÐåëÜôçò"
 
@@ -870,7 +871,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -880,7 +882,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "ÐåëÜôçò"
 
@@ -955,7 +957,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -964,12 +967,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "ÐåñéãñáöÞ"
 
@@ -984,7 +987,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "ÍÝïò ÕðÜëëçëïò"
 
@@ -1037,7 +1040,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "ÕðÜëëçëïò"
 
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "ÍÝï Ôéìïëüãéï"
 
@@ -1097,7 +1100,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr ""
 
@@ -1176,7 +1179,7 @@
 msgstr "_Ôõðéêü"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç âÜóåé çìåñïìçíßáò"
 
@@ -1213,7 +1216,7 @@
 msgstr "_ÔéìÞ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç âÜóåé ðåñéãñáöÞò"
 
@@ -1288,7 +1291,7 @@
 msgstr "_Êåíü"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "Áíáö_ïñÝò"
 
@@ -1393,7 +1396,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá"
 
@@ -1428,7 +1431,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Åêôýðùóç"
 
@@ -1438,7 +1441,7 @@
 msgstr "Êáôá÷þñçóç áõôïý ôïõ Ôéìïëïãßïõ óôï ÄÝíäñï ôùí ëïãáñéáóìþí óáò"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Êáôá÷þñçóç"
 
@@ -1453,6 +1456,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Çì/íßá Êáôá÷þñçóçò"
 
@@ -1519,7 +1523,7 @@
 msgstr "ÄéðëÞ ÅããñáöÞ"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "Ôéìïëüãéá"
 
@@ -1551,8 +1555,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, fuzzy
 msgid "Reference"
 msgstr "ÐáñáðïìðÞ"
@@ -1582,7 +1586,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "ÍÝïò ÐñïìçèåõôÞò"
 
@@ -1599,7 +1603,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "ÐñïìçèåõôÞò"
 
@@ -1713,7 +1717,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "¶ãíùóôï"
 
@@ -1779,11 +1784,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Äéáäéêáóßá ÐëçñùìÞò"
 
@@ -1802,7 +1807,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "¼íïìá Åôáéñßáò"
 
@@ -1816,8 +1821,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Åôáéñßá"
 
@@ -1876,7 +1881,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "¼íïìá"
 
@@ -1904,8 +1909,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Çì/íßá ÏöåéëÞò"
 
@@ -1968,7 +1973,7 @@
 msgstr "ÐñïâïëÞ Ôéìïëïãßïõ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "ÍÝï Ôéìïëüãéï Áãïñþí"
 
@@ -1981,7 +1986,7 @@
 msgstr "ÐñïâïëÞ Ôéìïë. Áãïñþí"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "ÍÝï Ðáñáóôáôéêü ÄáðÜíçò"
 
@@ -2002,7 +2007,7 @@
 msgstr "ÊÜôï÷ïò Ôéìïëïãßïõ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Óçìåéþóåéò Ôéìïëïãßïõ"
 
@@ -2024,7 +2029,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Ôýðïò"
 
@@ -2055,9 +2060,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá Åñãáóßáò"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "ÍÝá Åñãáóßá"
 
@@ -2207,10 +2212,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Êáììßá"
 
@@ -2365,8 +2371,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2386,15 +2392,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "ÌåôñçôÜ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "×ñÝùóç"
 
@@ -2408,14 +2414,15 @@
 msgstr "Ëïãáñéáóìüò Åîüäùí"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "ÅíÝñãåéá"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "¸êðôùóç"
 
@@ -2429,13 +2436,13 @@
 msgstr "Ôñüðïò ¸êðôùóçò"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "ÔéìÞ ÌïíÜäáò"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Ðïóüôçôá"
 
@@ -2458,12 +2465,13 @@
 msgstr "Ôéìïëüãéï;"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Ìåñéêü Üèñïéóìá"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Öüñïò"
 
@@ -2579,7 +2587,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Ðßíáêåò Öüñïõ"
 
@@ -2661,8 +2669,8 @@
 "%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "ÔñÜðåæá"
 
@@ -2693,8 +2701,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "¸óïäá"
 
@@ -2721,6 +2729,7 @@
 msgstr "ÇìåñÞóéá (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "ÇìåñÞóéá"
 
@@ -2730,7 +2739,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "ÅâäïìÜäåò"
 
@@ -2818,24 +2827,24 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Éóïñïðßá"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
 "\tand try again, if needed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- ÓõíáëëáãÞ Óðëéô --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Óðëéô"
 
@@ -3101,7 +3110,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "ÊáôáëçêôéêÞ çìåñïìçíßá:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "ÓÞìåñá"
 
@@ -3231,7 +3240,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "Óô_õë"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "ÅìöÜíéóç óõíáëëáãþí óå ìéá Þ äõï ãñáììÝò"
 
@@ -3239,7 +3248,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Âáóéêü Êáèïëéêü"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3248,7 +3257,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "Êáèïëéêü _Áõôüìáôïõ Óðëéô"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr ""
 
@@ -3256,7 +3265,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Çìåñïëüãéï Óõíáëëáãþí"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "ÅìöÜíéóç äýï ãñáììþí ðëçñïöïñßáò ãéá êÜèå óõíáëëáãÞ"
 
@@ -3286,20 +3295,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "ÌåôáöïñÜ"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Åýñåóç"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ"
 
@@ -3384,7 +3393,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "ÃåíéêÝò ðëçñïöïñßåò"
 
@@ -3409,7 +3418,7 @@
 msgstr "ÅðéëïãÞ Ëïãáñéáóìïý ÌåôáöïñÜò"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Ñýèìéóç ÍÝáò Éåñáñ÷ßáò Ëïãáñéáóìþí"
 
@@ -3481,15 +3490,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß"
 
@@ -3507,8 +3516,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "¼íïìá Ëïãáñéáóìïý"
 
@@ -3542,18 +3552,19 @@
 msgstr "ÅðéëïãÞ Þ ðñïóèÞêç ëïãáñéáóìïý GnuCash"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Ëïãáñéáóìüò"
 
@@ -3580,8 +3591,8 @@
 msgstr "ÅìöÜíéóç Åèíéêþí ÍïìéóìÜôùí"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Óýìâïëï"
 
@@ -3611,7 +3622,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "ÏéêïíïìéêÞ Áñéèìïìç÷áíÞ"
 
@@ -3693,7 +3704,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Áñ÷éêÞ ÐëçñùìÞ:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "ÂïÞèåéá ôïõ GnuCash"
 
@@ -3735,7 +3746,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Êáëþò Þëèáôå óôï GnuCash!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Äçìéïõñãßá åíüò íÝïõ óõíüëïõ ëïãáñéáóìþí"
 
@@ -3762,7 +3773,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "ÄéïñèùôÞò Ôéìþí"
 
@@ -3784,12 +3795,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "ÔéìÞ"
 
@@ -4054,31 +4065,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "ÊÜèå"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "ÊõñéáêÞ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "ÄåõôÝñá"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Ôñßôç"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "ÔåôÜñôç"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "ÐÝìðôç"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "ÐáñáóêåõÞ"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "ÓÜââáôï"
 
@@ -4117,8 +4128,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Ôçí"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ìçíéáßá"
 
@@ -4144,26 +4155,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "¸ôïò(ç)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "ÌÞíáò"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "ÇìÝñá"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "ÅôÞóéá"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "ÐñïãñáììáôéóìÝíåò ÓõíáëëáãÝò"
 
@@ -4177,9 +4188,9 @@
 msgstr "Åðüìåíç ÅðáíÜëçøç"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "ÍÝïò"
 
@@ -4287,9 +4298,10 @@
 msgstr "ÌåôáâëçôÝò"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Áîßá"
 
@@ -4459,8 +4471,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "ÔìÞìá ÓõíáëëáãÞò ÐëçñùìÞò"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "¶ëëï"
 
@@ -4472,7 +4484,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "ÄéÜóôçìá: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Çìåñïëïãéáêü ÄéÜóôçìá"
 
@@ -4511,13 +4523,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Ìåôï÷Ýò"
 
@@ -4676,6 +4688,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "Ï áñéèìüò ôùí ðëçñùìþí äåí ìðïñåß íá åßíáé áñíçôéêüò."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "¼ëïé ïé ëïãáñéáóìïß"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Õðüëïéðï"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Óõìöùíßá"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "ÍÝá ÔéìÞ:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "Áñéèìüò"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr "åéóáãùãÞ-ðáëéïý-áñ÷åßïõ"
@@ -4867,8 +4905,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "ÎåðåñáóìÝíï"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "ÓõìâïõëÞ ôçò ÇìÝñáò"
 
@@ -4983,7 +5021,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Ôüêïé"
 
@@ -5104,7 +5142,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "ÄÝíäñï Ëïãáñéáóìþí"
 
@@ -5484,7 +5522,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "ÐëçñùìÞ Ôüêïõ"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "×ñÝùóç Åðéôïêßïõ"
 
@@ -5510,7 +5548,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Äþóôå Ýíá üíïìá ãéï ôïí ëïãáñéáóìü"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Ðëçñïöïñßá Óõìöùíßáò"
 
@@ -5543,7 +5581,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "×ñåþóåéò"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Ðéóôþóåéò"
 
@@ -5551,12 +5589,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Åßóôå óßãïõñïò üôé èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå ôçí åðéëåãìÝíç óõíáëëáãÞ;"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Óõìöùíßá"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "Ðëçñöïöïñßåò _Óõìöùíßáò..."
@@ -5653,7 +5685,7 @@
 "Are you sure you want to cancel?"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Ãåíéêü Êáèïëéêü"
 
@@ -5677,15 +5709,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ ÁðïôåëåóìÜôùí ÁíáæÞôçóçò"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Ìçôñþï"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ Ìçôñþïõ"
 
@@ -5859,7 +5891,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "äåí ôáéñéÜæåé êáíÝíáò ëïãáñéáóìüò"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "ÅðéëåãìÝíïé Ëïãáñéáóìïß"
 
@@ -6214,7 +6246,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "ÅðéëïãÞ åéêüíáò"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "×ñçóéìïðïßçóç ôïðéêÞò þñáò"
 
@@ -6288,9 +6320,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) ÍÝïé Ëïãáñéáóìïß"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Êùäéêüò Ëïãáñéáóìïý"
 
@@ -6306,9 +6338,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Õðüëïéðï"
 
@@ -6335,12 +6367,12 @@
 msgstr "Ìåëëïíôéêü ÅëÜ÷éóôï (ÁíáöïñÜ)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Óýíïëï"
 
@@ -6352,15 +6384,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Ðëçñïöïñßá Öüñïõ"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "ÅâäïìÜäåò"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "ÌÞíåò"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "¸ôç"
 
@@ -6376,7 +6408,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Çìåñïëüãéï"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Çìåñïìçíßá: "
 
@@ -6521,7 +6553,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Åóüäùí/Åîüäùí"
 
@@ -6863,8 +6895,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Ñýèìéóç HBCI"
 
@@ -6986,8 +7018,8 @@
 msgstr "ÐáñÜèõñï HBCI Óýíäåóçò"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Ðñüïäïò"
 
@@ -7017,13 +7049,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Áðü"
 
@@ -7040,14 +7073,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr ""
 
@@ -7094,16 +7128,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s ùò %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7122,64 +7183,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7187,167 +7248,177 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Áðñïóäéüñéóôï"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(Üãíùóôï)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "ÍÝïò ÐåëÜôçò"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "ÅðéëïãÞ Íïìßóìáôïò"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "ÓõíáëëáãÝò"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "ÅìöÜíéóç üëùí ôùí óõíáëëáãþí ôïõ ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 #, fuzzy
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "Åðéêüëëçóç óõíáëëáãÞò"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "ÐñïóèÞêç íÝáò óõíáëëáãÞò óôï ëïãáñéáóìü"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Åðéêüëëçóç óõíáëëáãÞò"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "ÐñïóèÞêç íÝáò óõíáëëáãÞò óôï ëïãáñéáóìü"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Online"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "_ÓâÞóéìï Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "_ÓâÞóéìï Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Êùäéêüò Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Ðéóôùôéêïß Ëïãáñéáóìïß"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Ðéóôùôéêïß Ëïãáñéáóìïß"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Ðéóôùôéêïß Ëïãáñéáóìïß"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(Üãíùóôï)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7357,7 +7428,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7366,7 +7445,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7377,23 +7456,23 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "ÅéóÜãåôå üíïìá ãéá ôï íÝï ðñüôõðï:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "ÈÝëåôå óßãïõñá íá êáôá÷ùñÞóåôå ôï ôéìïëüãéï;"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr ""
 "Åßóôå óßãïõñïò ãéá ôçí äéáãñáöÞ ôçò\n"
 "ôñÝ÷ïõóáò ôéìÞò;"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7402,21 +7481,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Óõìöùíßá Ëïãáñéáóìïý"
@@ -7426,22 +7511,44 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 #, fuzzy
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Åýñåóç Óõíáëëáãþí"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "ÅðéëïãÞ áñ÷åßïõ OFX ãéá Üíïéãìá"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8006,38 +8113,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Óõìöùíßá (÷åéñùíáêôéêü) ôáßñéáóìá"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Óõìöùíßá (áõôüìáôï) ôáßñéáóìá"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8250,7 +8357,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "ÊáôÜèåóç"
 
@@ -8311,8 +8418,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "ÁãïñÜ"
 
@@ -8323,8 +8430,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Ðþëçóç"
 
@@ -8334,7 +8441,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "ÅðéóôñïöÞ"
 
@@ -8359,7 +8466,7 @@
 msgstr "-- Óðëéô Ìåôï÷Þò --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 #, fuzzy
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
@@ -8367,7 +8474,7 @@
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 #, fuzzy
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
@@ -8513,8 +8620,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "ÅîáãùãÞ ôçò HTML áíáöïñÜò óå áñ÷åßï"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá åðéëïãþí áíáöïñÜò"
 
@@ -8538,21 +8645,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "ÓöÜëìá áíáöïñÜò"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -8756,13 +8863,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Ôýðïé ëïãáñéáóìþí ðïõ èá åìöáíßæïíôáé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß ÐëçñùôÝïé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß ÅéóðñáêôÝïé"
 
@@ -8825,96 +8932,101 @@
 msgstr ""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 "ÁíáöïñÜ óöáëìÜôùí ç Üëëùí ðñïâëçìÜôùí óôç ëßóôá gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "Ç ðñïçãïýìåíç óôáèåñÞ Ýêäïóç Þôáí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "Ç åðüìåíç óôáèåñÞ Ýêäïóç èá åßíáé "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Öüñôùóç áñèñùìÜôùí... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "¸ëåã÷ïò Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Öüñôùóç óõìâïõëÞ ôçò çìÝñáò..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Öüñôùóç ñõèìßóåùí..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "_Öýëëá Óôõë..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Åéóáãùãéêü Äåßãìá ÁíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Êáëþò Þñèáôå óôï Gnucash 1.6"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Öüñôùóç äåäïìÝíùí..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç êþäéêá áðïóöáëìÜôùóçò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "ÅíåñãïðïéÞóç êáôÜóôáóçò ðñïãñáììáôéóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -8922,7 +9034,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -8930,81 +9042,81 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò ôïõ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ÷ñÞóçò ôïõ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áõôïý ôïõ ìçíýìáôïò âïÞèåéáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç êáôÜóôáóçò áðïóöáëìÜôùóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "ÅíåñãïðïéÞóç êáôÜóôáóçò ðñïãñáììáôéóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Ïñéóìüò äéáäñïìÞò áíáæÞôçóçò ãéá áñ÷åßá ôåêìçñßùóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "Öüñôùóç ôïõ äïóìÝíïõ áñ÷åßïõ .scm"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "Öüñôùóç ñõèìßóåùí ÷ñÞóôç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "Öüñôùóç ñõèìßóåùí óõóôÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9012,1310 +9124,1320 @@
 "Áðü ôïí õðïëïãéóôÞ óáò ëåßðïõí êÜðïéåò áðáñáßôçôåò âéâëéïèÞêåò ôçò Perl.\n"
 "ÔñÝîôå \"update-finance-quote\" óáí root ãéÜ íá åãêáôáóôáèïýí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 "ÕðÞñîå óöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ.\n"
 "ÈÝëåôå íá óõíå÷ßóåôå;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 #, fuzzy
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr ""
 "ÕðÞñîå óöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ.\n"
 "ÈÝëåôå íá óõíå÷ßóåôå;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr "Åðéóêüðçóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr "Äõíáôüôçôåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "Åõêïëßá ×ñÞóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr "Åðåíäýóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr "ÄéåèíÞ ÕðïóôÞñéîç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "ÕðïóôÞñéîç Åðé÷åßñçóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "Ëïãáñéáóìüò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr "ÄéÜöïñá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr "Té êáéíïýñãéï õðÜñ÷åé óôçí Ýêäïóç 1.8"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr "Ðåñß áõôïý ôïõ Âéâëßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "10 Ëüãïé ãéá íá XñçóéìïðïéÞóåôå ôï GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr "Ôá ÂáóéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "ËïãéóôéêÝò ¸ííïéåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "Ïé 5 Âáóéêïß Ëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr "Ç Èåìåëéþäçò ËïãéóôéêÞ Åîßóùóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr "ÄéðëÞ ÅããñáöÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "Åýñåóç Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "Ç ÄéåðáöÞ ôïõ Gnucash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "ÐáñÜèõñï ÄÝíäñïõ Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "ÐáñÜèõñï Ìçôñþïõ Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "ÊïõìðéÜ ÅñãáëåéïèÞêçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Óôïé÷åßá Ìåíïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Óõíôïìåýóåéò Ìåíïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Ñýèìéóç ÐñïôéìÞóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Åðé÷åßñçóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "ÃåíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "ÄéåèíÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Åýñåóç Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "×ñþìáôá Ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Åã÷åéñßäéï ÂïÞèåéáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr "ÁíáæÞôçóç ÈÝìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Äçìéïõñãßá êáé ÁðïèÞêåõóç Áñ÷åßùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßùí QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "Áñ÷åßï áíôéãñÜöïõ áóöáëåßáò (.xac)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "Áñ÷åßï êáôáãñáöÞò (.log)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "Äéá÷åßñéóç Áñ÷åßùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr "Óõíïøßæïíôáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "ÂáóéêÝò ¸ííïéåò ËïãéóôéêÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß Éóïëïãéóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß Åóüäùí êáé Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "ÓõìöùíçìÝíï Õðüëïéðï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Áðëü ÐáñÜäåéãìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Äçìéïõñãßá  Õðïëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr "ÓõíáëëáãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "ÂáóéêÝò ¸ííïéåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Ìçôñþï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "ÁðëÞ ÓõíáëëáãÞ ìå Äýï Ëïãáñéáóìïýò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "ÓõíáëëáãÞ Ðïëëáðëþí Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Ìçôñþï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Ìçôñþï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Ðëçñïöïñßá Óõìöùíßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "ÐáñÜèõñï Óõìöùíßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Ðñüóèåôá Ðáñáäåßãìáôá ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "ÅðéôáãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Ñýèìéóç Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ ÊáôáèÝóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Êáôá÷þñçóç ÁíáëÞøåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "ÁíáëÞøåéò áðü ATM"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Óõìöùíßá Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "ÐéóôùôéêÝò ÊÜñôåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Ðåñéå÷üìåíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Áñ÷éêÞ Ñýèìéóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 msgid "Complete Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Êáôá÷þñçóç ×ñåþóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Êáôá÷þñçóç Ðëçñùìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "ÔéìÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 msgid "Refund"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr "ÄÜíåéá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "Ïñïëïãßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Ñýèìéóç Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Õðïëïãéóìüò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "sample:ÐëçñùìÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Åðåíäýóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Ôýðïé Åðåíäýóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr " Ëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "¶ëëï ¼íïìá Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "ÅðéëïãÞ Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr "Ñýèìéóç Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr "ÐáñÜäåéãìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "ÐñïôéìÞóåéò ôïõ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "ÐáñÜäåéãìá Ëïãáñéáóìïý Ìåôï÷Þò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "ÁãïñÜ ÍÝùí Åðåíäýóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "Ïñéóìüò ÔéìÞò Ìåôï÷Þò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "Áñ÷éêÞ Ñýèìéóç HBCI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "Áõôüìáôç Äçìéïõñãßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Áîßáò Ìåôï÷Þò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Ìåñßóìáôá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "Ðþëçóç Ìåôï÷þí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "Åðåíäýóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr "Áýîçóç Êåöáëáßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Ìç ðñáãìáôïðïéçèÝíôá ÊÝñäç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "Ðþëçóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "ÅðéëïãÝò _Öüñïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "ÐïëëáðëÜ Íïìßóìáôá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "ÐñïôéìÞóåéò ôïõ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "Ñýèìéóç Äéåèíþí ÐñïôéìÞóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 #, fuzzy
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "Äéüñèùóç Éóïôéìßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr "Óõíïøßæïíôáò (Ðáñáäåßãìáôá)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Áðüóâåóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr "ÌÝèïäïé Áðüóâåóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 #, fuzzy
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr "Êáëþò Þëèáôå óôï Gnucash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Áñ÷éêÞ Ñýèìéóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "ÃñáììáôïóåéñÜ ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "ÐåëÜôåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr "Åýñåóç êáé Åðåîåñãáóßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "ÁíÜèåóç ÅíáñêôÞñéïõ Áñéèìïý Ôéìïëïãßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "Åñãáóßåò ÐåëÜôç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "ÐñïìçèåõôÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr "Ôéìïëüãéá Áãïñþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "Åñãáóßåò ÐñïìçèåõôÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr "Ìéóèïäïóßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr "Ðñùôüêïëëï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "Áíôßãñáöï áõôÞò ôçò ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr "ÂÞìá 3: ÐëçñùìÞ ôïõ ÕðáëëÞëïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr "ÂÞìá 4: ÐëçñùìÞ ôçò Åöïñßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "ÐëçñùìÞ ÕðáëëÞëïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr "ÐëçñùìÞ ôçò Åöïñßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr "ÐáñÜñôçìá Á: Ïäçãüò ÌåôÜâáóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr "ÐáñÜñôçìá Â: Óõ÷íÝò ÅñùôÞóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr "ÐáñÜñôçìá Ã:  ÄÝíäñá Ëïãáñéáóìþí (áðï ôñßôïõò)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr "ÐáñÜñôçìá Ä: GNU Free Documentation Licence"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ óôï Gnucash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "Ôé åßíáé ôï GnuCash;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Îåêéíþíôáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Åêôåëþíôáò ãéá Ðñþôç ÖïñÜ ôï GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ áñ÷åßùí QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "×ñÞóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "ÐáñÜèõñá Gnucash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Ìåíïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "ÃñáììÞ Ðåñßëçøçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "ÃñáììÞ ÊáôÜóôáóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Ëßóôá Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "ÐáñÜèõñï ÁíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "_ÐáñÜèõñá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "ÐáñÜèõñï ÐñïãñáììáôéóìÝíùí Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "ÅðåîåñãáóôÞò Áîéþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Åýñåóç Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "ÐáñÜèõñï ÂïÞèåéáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Ôýðïé Ëïãáñéáóìþí ôïõ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 #, fuzzy
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "Äçìéïõñãßá åíüò íÝïõ óõíüëïõ ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 #, fuzzy
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "Äçìéïõñãßá åíüò íÝïõ Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 #, fuzzy
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "Äéüñèùóç Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 #, fuzzy
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "_ÄéáãñáöÞ Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 #, fuzzy
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "Ïìáäïðïßçóç ôùí Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 #, fuzzy
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "ÅðéëïãÞ Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 #, fuzzy
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "Äéáìåñéóìüò Ìåôï÷Þò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Ïäçãüò Äéáßñåóçò Ìåôï÷Þò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 #, fuzzy
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Ç ëßóôá ôùí ÐñïãñáììáôéóìÝíùí Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 #, fuzzy
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Ìçôñþï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 #, fuzzy
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "ÅéóÜãåôå óçìåéþóåéò ãéá ôçí óõíáëëáãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "ÅéóÜãåôå óçìåéþóåéò ãéá ôçí óõíáëëáãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 #, fuzzy
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá ôçò ôñÝ÷ïõóáò óõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 #, fuzzy
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "Ãéá ôçí Åðåîåñãáóßá ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 #, fuzzy
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 #, fuzzy
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "ÄéáãñáöÞ ÄéáéñÝóåùí ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 #, fuzzy
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "ÁíôéãñáöÞ ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 #, fuzzy
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "ÐñïãñáììáôéóìÝíåò ÓõíáëëáãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "ÄéïñèùôÞò ÐñïãñáììáôéóìÝíùí Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 #, fuzzy
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "Ïäçãüò Áðï ôçí Ôåëåõôáßá ÅêôÝëåóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "Ïäçãüò ÁðïðëçñùìÞò ÕðïèÞêçò & Äáíåßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 #, fuzzy
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "Åêôýðùóç ÅðéôáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "ÃåíéêÝò ÁíáöïñÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Åíåñãçôéêü & Ðáèçôéêü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "¸óïäá êáé ¸îïäá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "ÁíáöïñÝò Åðé÷åßñçóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 #, fuzzy
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "ÁíáöïñÜ ÐåëÜôç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "ÅðéëïãÝò Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Ñýèìéóç Ôùí ÐñïôéìÞóåùí Óáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "Ðëçñïöïñßåò ×ñÞóôç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "ÅéäéêÝò ÅðéëïãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Åî ïñéóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Ðßíáêåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "×ñþìáôá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Åéêüíåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Ñýèìéóç Åðéëïãþí Öüñïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 #, fuzzy
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "ËåðôïìåñÞò ÐåñéãñáöÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "ÁíáöÝñåôå óöÜëìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Áñéèìüò"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Ôï üíïìá ôçò åðé÷åßñçóçò óáò"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "ÅðéëïãÝò Ñõèìßóåùí ôïõ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "ÅéóñïÞ Êåöáëáßùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "ÐáñáëáâÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Áýîçóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Ìåßùóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "ÅêñïÞ Êåöáëáßùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "ÁíÜëçøç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "¸îïäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "ÌïñöÞ Çìåñïìçíßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "ÌïñöÞ ÅìöÜíéóçò Çìåñïìçíßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Óôõë-US: ìì/çç/åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Óôõë-UK çç/ìì/åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Åõñþðç (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "ÇðåéñùôéêÞ Åõñþðç: çç.ìì.åååå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO Standard: åååå-ìì-çç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "ÔïðéêÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Åî ïñéóìïý ôïðéêÞ ñýèìéóç óõóôÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Åî ïñéóìïý  Íüìéóìá ÍÝïõ Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Åî ïñéóìïý íüìéóìá íÝùí ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Åî ïñéóìïý Íüìéóìá ÁíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Åî ïñéóìïý íüìéóìá ôùí áíáöïñþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "×ñÞóç 24-þñïõ ìïñöÞò "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "×ñÞóç  24 ùñþí (áíôß 12 ùñþí) óôç ìïñöÞ þñáò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç õðïóôÞñéîçò ÅÕÑÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç õðïóôÞñéîçò ãéá ôï ÅÕÑÙ ôï íüìéóìá ôçò ÅõñùðáúêÞò ¸íùóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Åî ïñéóìïý Óôõë Ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Åî ïñéóìïý óôõë ðáñáèýñùí ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Âáóéêü Êáèïëéêü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Êáèïëéêü Áõôüìáôïõ Óðëéô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Çìåñïëüãéï Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "ÊáôÜóôáóç ÄéðëÞò ÃñáììÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 #, fuzzy
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "To 'Enter' äçìéïõñãåß êåíÞ óõíáëëáãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "ÃñáììáôïóåéñÜ ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Ç ãñáììáôïóåéñÜ ôïõ ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "×ñþìá åðéêåöáëßäáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "×ñþìá ðáñáóêçíßïõ ôçò êåöáëßäáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Êýñéï ÷ñþìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Ôï åî ïñéóìïý ÷ñþìá ðáñáóêçíßïõ ãéá ôéò ãñáììÝò ôïõ ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Äåõôåñåýïí ÷ñþìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Êýñéï åíåñãü ÷ñþìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "Ôï ÷ñþìá ðáñáóêçíßïõ ãéá ôçí åíåñãÞ ãñáììÞ ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Äåõôåñåýïí åíåñãü ÷ñþìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "×ñþìá óðëéô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "Ôï åî ïñéóìïý ÷ñþìá ðáñáóêçíßïõ ãéá ôéò ãñáììÝò óðëéô ôïõ ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Åíåñãü ÷ñþìá óðëéô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "ÃñáììÞ Ðåñßëçøçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "×ñþìá ãéá ôá ãåíéêÜ óýíïëá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ÎÝíùí ÍïìéóìÜôùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Çìåñïìçíßá Ýíáñîçò:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "ÊáôáëçêôéêÞ çìåñïìçíßá:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Áõôüìáôç ìåôáöïñÜ ôüêùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10323,1048 +10445,1048 @@
 "and Liability accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Áõôüìáôåò ðëçñùìÝò ðéóôùôéêÞò êÜñôáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "¸ëåã÷ïò óõíáëëáãþí ðïõ Ý÷ïõí åêêáèáñéóôåß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Åéäéêþí Åðéëïãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "ÊïõìðéÜ ÅñãáëåéïèÞêçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr ""
 "ÅðéëÝîôå áí èá åìöáíßæïíôáé åéêïíßäéá, êåßìåíï,  Þ êáé ôá äýï óôá êïõìðéÜ "
 "ôçò åñãáëåéïèÞêçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Åéêïíßäéá êáé Êåßìåíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "ÅìöÜíéóç åéêïíéäßùí êáé êåéìÝíïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Åéêïíßäéá ìüíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "ÅìöÜíéóç åéêïíéäßùí ìüíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Ìüíï êåßìåíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "ÅìöÜíéóç êåéìÝíïõ ìüíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Äéá÷ùñéóôéêü Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Üíù êÜôù ôåëåßá)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 #, fuzzy
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "¸óïäá:Ìéóèüò:ÖïñïëïãÞôáé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Äåîéüôñïðç êÜèåôïò)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Áñéóôåñüôñïðç êÜèåôïò)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "-(Ðáýëá)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Ôåëåßá)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 #, fuzzy
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Åéóüäçìá áðü Ìéóèü.ÖïñïëïãÞóéìï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Ðéóôùôéêïß Ëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "×ñÞóç ëïãéóôéêþí åôéêåôþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr ""
 "×ñÞóç ôùí üñùí '÷ñÝùóç' êáé  'ðßóôùóç' áíôß ôùí åðåîçãçìáôéêþí óõíùíýìùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "ÅìöÜíéóç \"ÓõìâïõëÞ ôçò ÇìÝñáò\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "ÅìöÜíéóç óõìâïõëþí ÷ñÞóçò ôïõ GnuCash ìå ôçí Ýíáñîç ôïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áñíçôéêþí ðïóþí ìå êüêêéíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Áõôüìáôï Äåêáäéêü Óçìåßï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr ""
 "Áõôüìáôç åéóáãùãÞ äåêáäéêïý óçìåßïõ óå ôéìÝò ðïõ åéóÜãïíôáé ÷ùñßò äåêáäéêü."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Áõôüìáôåò ÄåêáäéêÝò ÈÝóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "×ñÞóç óõìðßåóçò áñ÷åßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Óõìðßåóç áñ÷åßïõ äåäïìÝíùí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "ÇìÝñåò ðïõ èá äéáôçñçèïýí ôá áñ÷åßá êáôáãñáöÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Åêôåëïýíôáé ìå ôçí Ýíáñîç ôïõ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 #, fuzzy
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "Åéäïðïßçóç óå íÝåò, áõôüìáôåò ÐñïãñáììáôéóìÝíåò ÓõíáëëáãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr " "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "ÓâÞóéìï üëçò ôçò óõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "ÓâÞóéìï üëçò ôçò óõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+ÅéäéêÝò ÅðéëïãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "ÁðïèÞêåõóç Ãåùìåôñßáò ÐáñÜèõñïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "ÁðïèÞêåõóç ìåãÝèïõò êáé èÝóçò ðáñáèýñïõ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "ÊáôÜóôáóç MDI ôçò åöáñìïãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "ÔåôñÜäéï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "ÐÜíù åðßðåäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "¸íá ðáñÜèõñï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "×ñÞóç ðñïåðéëïãÞò GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ÊÜèåôùí Ðëáéóßùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Åî ïñéóìïý, åìöÜíéóç êÜèåôùí ðëáéóßùí óôá êåëéÜ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Ïñéæüíôéùí Ðëáéóßùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Åî ïñéóìïý, åìöÜíéóç ïñéæüíôéùí ðëáéóßùí óôá êåëéÜ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ¼ëùí ôùí Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr ""
 "Åî ïñéóìïý, åìöÜíéóç üëùí ôùí óõíáëëáãþí ðïõ åßíáé ìÝóá óôï ëïãáñéáóìü."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Áñéèìüò ãñáììþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Ï åî ïñéóìïý áñéèìüò ãñáììþí ðïõ èá åìöáíßæïíôáé óôï ìçôñþï."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "ÍÝï ¼ñéï ÁíáæÞôçóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Áñ÷Þ ÔñÝ÷ïíôïò ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Áñ÷Þ ôïõ ôñÝ÷ïíôïò çìåñïëïãéáêïý Ýôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "ÔÝëïò ÔñÝ÷ïíôïò ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "ÔÝëïò ôñÝ÷ïíôïò çìåñïëïãéáêïý Ýôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Áñ÷Þ Ðñïçãïýìåíïõ ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Áñ÷Þ ôïõ ðñïçãïýìåíïõ çìåñïëïãéáêïý Ýôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "ÔÝëïò Ðñïçãïýìåíïõ ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "ÔÝëïò ôïõ ðñïçãïýìåíïõ ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Áñ÷Þ ÔñÝ÷ïíôïò Ïéêïíïìéêïý ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Áñ÷Þ Ðñïçãïýìåíïõ Ïéêïíïìéêïý ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "ÔÝëïò Ðñïçãïýìåíïõ Ïéêïíïìéêïý ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "ÔÝëïò ÔñÝ÷ïíôïò Ïéêïíïìéêïý ¸ôïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Áñ÷Þ áõôïý ôïõ ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Áñ÷Þ ôñÝ÷ïíôïò ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "ÔÝëïò ôïõ ôñÝ÷ïíôïò ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "ÔÝëïò ôñÝ÷ïíôïò ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Áñ÷Þ ôïõ ðñïçãïýìåíïõ ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Ç áñ÷Þ ôïõ ðñïçãïýìåíïõ ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "ÔÝëïò ôïõ ðñïçãïýìåíïõ ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Ôåëåõôáßá ìÝñá ôïõ ðñïçãïýìåíïõ ìÞíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Áñ÷Þ ôïõ ôñÝ÷ïíôïò ôñéìÞíïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "ÔÝëïò ôïõ ôñÝ÷ïíôïò ôñéìÞíïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Áñ÷Þ ôïõ ðñïçãïýìåíïõ ôñéìÞíïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "ÔÝëïò ðñïçãïýìåíïõ ôñéìÞíïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Ç ôñÝ÷ïõóá çìåñïìçíßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "¸íá ÌÞíá Ðñßí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Ìßá ÅâäïìÜäá Ðñßí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Ôñåßò ÌÞíåò Ðñéí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "¸îé ÌÞíåò Ðñéí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "¸íá ¸ôïò Ðñßí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Õðåýèõíïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ðëçñïöïñßáò õðåýèõíïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "¼íïìá ïñãáíéóìïý Þ åôáéñßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÓõíäÝóìùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç äåóìþí óôéò áíáöïñÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Ëïãüôõðï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Åéêüíá ëïãüôõðïõ ôçò åôáéñßáò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "×ñþìá Ðáñáóêçíßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Ãåíéêü ÷ñþìá ðáñáóêçíßïõ áíáöïñÜò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "×ñþìá ÊåéìÝíïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "×ñþìá Óþìáôïò ÊåéìÝíïõ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "×ñþìá ÓõíäÝóìïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "×ñþìá êåéìÝíïõ äåóìïý."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "×ñþìá Êåëéïý Ðßíáêá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Åî ïñéóìïý ÷ñþìá ðáñáóêçíßïõ ôùí êåëéþí ôïõ ðßíáêá."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "×ñþìá ìåñéêþí óõíüëùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "×ñþìá Êåëéïý Ãåíéêïý Óõíüëïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "×ñþìá ãéá ôá ãåíéêÜ óýíïëá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "ÐëÜôïò ðëáéóßïõ ðßíáêá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Öáíôá÷ôåñü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "×ñþìá ðáñáóêçíßïõ ôùí áíáöïñþí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Åéêüíá Ðáñáóêçíßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç óõíäÝóìùí óôéò áíáöïñÝò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Áðëü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 #, fuzzy
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "ÅðéëïãÞ çìÝñáò ãéá ôçí äçìéïõñãßá áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Áñ÷Þ ðåñéüäïõ áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "ÔÝëïò ðåñéüäïõ áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "ÅâäïìÜäá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2ÅâäïìÜäåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Äýï ÅâäïìÜäåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Ôñßìçíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "ÅîÜìçíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "¸ôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "¼ëïé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "¼ëïé ïé ëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Äåýôåñï-åðßðåäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Ôñßôï-åðßðåäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "ÔÝôáñôï-åðßðåäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "¸êôï-åðßðåäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 "ÅìöÜíéóç ëïãáñéáóìþí ìÝ÷ñé áõôü ôï âÜèïò, ðáñáêÜìðïíôáò üðïéåò Üëëåò "
 "åðéëïãÝò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 "ÐáñÜêáìøç åðéëïãÞò ëïãáñéáóìþí êáé åìöÜíéóç õðïëïãáñéáóìþí óå üëïõò ôïõò "
 "åðéëåãìÝíïõò ëïãáñéáóìïýò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "ÁíáöïñÜ áõôþí ôùí ëïãáñéáóìþí, áí ôï åðéôñÝðåé ôï âÜèïò áðåéêüíéóçò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Íá ðåñéÝ÷ïíôáé ôá õðüëïéðá õðïëïãáñéáóìþí óôá åêôõðïýìåíá õðüëïéðá;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Ïìáäïðïßçóç ëïãáñéáóìþí óå êýñéåò êáôçãïñßåò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 "ÅðéëÝîôå íüìéóìá óôï ïðïßï èá åìöáíßæïíôáé ïé ôéìÝò óå áõôÞ ôçí áíáöïñÜ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ðïóïý ëïãáñéáóìïý óå îÝíï íüìéóìá;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "Ç ðçãÞ ãéá ôéò ðëçñïöïñßåò ôéìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "ÓôáèìéóìÝíç ÌÝóç ÔéìÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 "Ç óôáèìéóìÝíç ìÝóç ôéìÞ üëùí ôùí óõíáëëáãþí óõíáëëÜãìáôïò ôïõ ðáñåëèüíôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Ðéï ðñüóöáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "Ç ôéìÞ ðïõ êáôá÷ùñÞèçêå ðéï ðñüóöáôá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "ÐëçóéÝóôåñï ÷ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "Ç ôéìÞ ðïõ êáôá÷ùñÞèçêå ôçí ðëçóéÝóôåñç óôçí áíáöïñÜ çìåñïìçíßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "ÐëÜôïò ôïõ ãñáöÞìáôïò óå åéêïíïóôïé÷åßá."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "¾øïò ôïõ ãñáöÞìáôïò óå åéêïíïóôïé÷åßá."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "ÅðéëÝîôå ôï óýìâïëï ãéá êÜèå äåäïìÝíï."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Êýêëïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Cross"
 msgstr "ÆçìéÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "ÔåôñÜãùíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Áóôåñßóêïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "ÃåìÜôïò êýêëïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Êýêëïò ãåìÜôïò ìå ÷ñþìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "ÃåìÜôï ôåôñÜãùíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "ÔåôñÜãùíï ãåìÜôï ìå ÷ñþìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "EðéëÝîôå ôïí ôñüðï ôáîéíüìçóçò ëïãáñéáóìþí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "ÁëöáâçôéêÜ êáôÜ êùäéêü ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "ÁëöáâçôéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "ÁëöáâçôéêÜ êáôÜ üíïìá ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "ÊáôÜ ðïóüí, áðü ìåãáëýôåñï ðñïò ìéêñüôåñï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Åíåñãçôéêü & Ðáèçôéêü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_¸óïäá & ¸îïäá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_Öüñïé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Äåßãìá & ÅîåéäéêåõìÝíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "ÐñïóáñìïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "ÅìöÜíéóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "¼íïìá áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "ÅéóÜãåôå Ýíá üíïìá ðïõ èá ðåñéãñÜöåé áõôÞ ôçí áíáöïñÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Öýëëï Óôõë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "ÅðéëïãÞ öýëëïõ óôõë ãéá áõôÞ ôçí áíáöïñÜ."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "Öýëëï Óôõë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Åíåñãçôéêü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Ðáèçôéêü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Ìåôï÷Ýò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Áìïéâáßá ÊåöÜëáéá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Íïìßóìáôá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "¸îïäá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "ÊåöÜëáéá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Áðïôáìßåõóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "ÁãïñÜ ×ñÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "ÐéóôùôéêÜ ¼ñéá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Ãßíåôáé äçìéïõñãßá áíáöïñÜò '%s'..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Ãßíåôáé áíÜëõóç áíáöïñÜò '%s'..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "¼íïìá ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Éóïôéìßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Éóïôéìßåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Äåí Ý÷ïõí åðéëåãåß ëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "×ùñßò äåäïìÝíá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
@@ -11372,233 +11494,233 @@
 "Ïé åðéëåãìÝíïé ëïãáñéáóìïß äåí ðåñéÝ÷ïõí äåäïìÝíá/óõíáëëáãÝò (Þ ðåñéÝ÷ïõí "
 "ìüíï ìçäåíéêÜ) ãéá ôçí åðéëåãìÝíç ÷ñïíéêÞ ðåñßïäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Áäýíáôç ç áðïèÞêåõóç öýëëïõ óôõë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "ÁõôÞ ç áíáöïñÜ äåí Ý÷åé åðéëïãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò %s áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Áñéèìüò óôçëþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Åðåîåñãáóßá Åðéëïãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "ÌïíÞ ÁíáöïñÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "¼øç Ðïëëáðëþí Óôçëþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 #, fuzzy
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Ðïëëáðëþí Óôçëþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Ðëáßóéï URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ Ìçôñþïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "ÐïëëáðëÞ ÅðéëïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "Ðñþôç ÅðéëïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Äåýôåñç ÅðéëïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Ôñßôç ÅðéëïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "ÅðéëïãÞ Áëöáñéèìçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "ÁõôÞ åßíáé ìßá åðéëïãÞ áëöáñéèìçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Ç åðéëïãÞ ëßóôáò åßíáé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "Ï Êáëüò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "ÊáëÞ åðéëïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "Ï Êáêüò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "ÊáêÞ åðéëïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Ï  ¶ó÷çìïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "¶ó÷çìç åðéëïãÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -11608,1565 +11730,1581 @@
 "(scheme) óôïí êáôÜëïãï scm/report ãéá ëåðôïìÝñåéåò ó÷åôéêÜ ìå ôç óõããñáöÞ "
 "äéêþí óáò áíáöïñþí, ç ôçí ðñïÝêôáóç áõôþí ðïõ õðÜñ÷ïõí Þäç."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
 "report, consult the mailing list %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "online âéâëßï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "Ç ôñÝ÷ïõóá þñá åßíáé %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "ÁëçèÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "ØåõäÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "Ç ðïëëáðëÞ åðéëïãÞ åßíáé%s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "Ç åðéëïãÞ áëöáñéèìçôéêïý åßíáé %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "Ç åðéëïãÞ çìåñïìçíßáò åßíáé %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "Ç åðéëïãÞ çìåñïìçíßáò êáé þñáò åßíáé %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "Ç åðéëïãÞ áñéèìïý åßíáé %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Äåí Ý÷åôå åðéëÝîåé ëïãáñéáóìïýò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Äåßãìá ÁíáöïñÜò ìå Ðáñáäåßãìáôá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "¸íá äåßãìá áíáöïñÜò ìå ðáñáäåßãìáôá."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Êáëþò Þëèáôå óôï Gnucash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Êáëþò Þëèáôå óôï GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "Ôï GnuCash 1.8 Ý÷åé ðïëëÝò äõíáôüôçôåò. Åäþ åßíáé ìåñéêÝò áðï áõôÝò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "ÌÝãåèïò ÂÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Íüìéóìá ôçò áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "ÔéìÞ ôçò Áîßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "ÐçãÞ ÔéìÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Êáèáñïý ÊÝñäïõò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áêßäùí Åíåñãçôéêïý & Ðáèçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áêßäùí ÊáèáñÞò ÈÝóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "ÐëÜôïò ÃñáöÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "¾øïò ÃñáöÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 #, fuzzy
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "ÐñáãìáôéêÝò ÓõíáëëáãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "ÂÜóç ÄåäïìÝíùí Ôéìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s ùò %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "ÄéðëÝò-ÅâäïìÜäåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "¼ëåò ïé ÔéìÝò ßóåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "¼ëåò ïé ÔéìÝò áðü ôçí ßäéá çìåñïìçíßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Ìüíï ìéá ôéìÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 #, fuzzy
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Ðáíïìïéüôõðåò Áîßåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "ÄéÜãñáììá Åóüäùí/Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "ÁíáöïñÜ áõôþí ôùí ëïãáñéáóìþí, áí ôï åðéôñÝðåé ôï âÜèïò ëïãáñéáóìïý."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Åóüäùí êáé Åîüäùí;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç êáèáñïý êÝñäïõò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áêßäáò ÊáèáñÞò ÈÝóçò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Êáèáñü ÊÝñäïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "ÊáèáñÞ ÈÝóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "ÄéÜãñáììá Åóüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "ÄéÜãñáììá Åíåñãçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "ÄéÜãñáììá Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "ÄéÜãñáììá Ðáèçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Áêéäùôü ÄéÜãñáììá ÊáèáñÞò ÈÝóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "ÄéÜãñáììá Åóüäùí & Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "ÔáìåéáêÞ ÑïÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 #, fuzzy
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "ÂÜèïò ÅìöÜíéóçò Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Íá åìöáíßæïíôáé ðÜíôá ïé õðïëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Éóïôéìéþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ÐëÞñïõò Ïíüìáôïò Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôùí éóïôéìéþí ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr ""
 "ÅìöÜíéóç ÐëÞñïõò Ïíüìáôïò Ëïãáñéáóìþí (óõìðåñßëçøç êáé ôùí ìçôñéêþí "
 "ëïãáñéáóìþí)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s êáé õðïëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s êáé åðéëåãìÝíïé õðïëïãáñéáóìïß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Ç åéóñïÞ ðïóþí ôùí åðéëåãìÝíùí ëïãáñéáóìþí åßíáé áðü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "ÅéóñïÞ Ðïóþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Ç åêñïÞ ðïóþí ôùí åðéëåãìÝíùí ëïãáñéóìþí ðÜåé óôï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "ÅêñïÞ Ðïóþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "ÄéáöïñÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Áêéäùôü ÄéÜãñáììá Åóüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Áêéäùôü ÄéÜãñáììá Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Áêéäùôü ÄéÜãñáììá Åíåñãçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Áêéäùôü ÄéÜãñáììá Ðáèçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áêéäùôïý äéáãñÜììáôïò åîÝëéîçò Åóüäùí ÷ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áêéäùôïý äéáãñÜììáôïò åîÝëéîçò Åîüäùí ÷ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áêéäùôïý äéáãñÜììáôïò åîÝëéîçò Åíåñãçôéêïý ÷ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "ÅìöÜíéóç áêéäùôïý äéáãñÜììáôïò åîÝëéîçò Ðáèçôéêïý ÷ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "ÅîÝëéîç Åóüäùí ×ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "ÅîÝëéîç Åîüäùí ×ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "ÅîÝëéîç Åíåñãçôéêïý ×ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "ÅîÝëéîç Ðáèçôéêïý ×ñïíéêÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Ëïãáñéáóìþí ìÝ÷ñé ôï åðßðåäï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ìáêñþí ïíïìÜôùí ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "×ñÞóç ÓôéâáãìÝíùí Áêßäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "ÌÝãéóôåò Áêßäåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "ÌÝèïäïò Ôáîéíüìçóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ëïãáñéáóìþí óå áõôü ôï âÜèïò êáé ü÷é ðáñáêÜôù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ðëÞñïõò ïíüìáôïò ôïõ ëïãáñéáóìïý óôï êáèïëéêü;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 "ÅìöÜíéóç áêéäùôïý äéáãñÜììáôïò ìå óôéâáãìÝíåò áêßäåò; (áðáéôåß Guppi "
 "Ýêäïóçò>= 0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "ÌÝãéóôïò áñéèìüò áêßäùí óôï äéÜãñáììá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Õðüëïéðá áðü %s ùò %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "êáé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Åðåíäõôéêü ×áñôïöõëÜêéï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Áõôüìáôç äåêáäéêÞ èÝóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Óõìðåñßëçøç ëïãáñéáóìþí ÷ùñßò êáèüëïõ ìåôï÷Ýò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Íüìéóìá ÁíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "Ï áñéèìüò ôùí äåêáäéêþí øçößùí ãéá ÷ñÞóç óôïõò áñéèìïýò ìåôï÷þí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß Ìåôï÷þí ãéá áíáöïñÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Óõìðåñßëçøç ëïãáñéáóìþí ìå ìçäåíéêü õðüëïéðï ìåôï÷þí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "ÊáôÜëïãïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "ÌïíÜäåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Éóïëïãéóìüò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "ÅìöÜíéóç õðïëïßðùí ìçôñéêþí ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ìåñéêþí óõíüëùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ÎÝíùí ÍïìéóìÜôùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Óõìðåñßëçøç ëïãáñéáóìþí ìå ìçäåíéêü õðüëïéðï ìåôï÷þí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ìåñéêþí õðïëïßðùí ìçôñéêþí ëïãáñéóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ëïãáñéáóìþí óå áõôü ôï âÜèïò êáé ü÷é ðáñáêÜôù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Ìç ðñáãìáôïðïéçèÝíôá ÊÝñäç(ÆçìéÝò)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Óýíïëï Éäßùí Êåöáëáßùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Ðáèçôéêü & ÊáèáñÞ ÈÝóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Ðåñßëçøç Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Ïìáäïðïßçóç ôùí ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíï ×áñôïöõëÜêéï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Óõìðåñßëçøç ëïãáñéáóìþí ÷ùñßò êáèüëïõ ìåôï÷Ýò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Áýîçóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "ÓõíïëéêÞ Áðüäïóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 #, fuzzy
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Ðñùôåýïí Êëåéäß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Äåõôåñåýïí Êëåéäß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Áêýñùóç Óõíáëëáãþí;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Óýíïëï Ãéá "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Ãåíéêü Óýíïëï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 #, fuzzy
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Çìåñïìçíßá Óõìöùíßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "¶ëëï ¼íïìá Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "¶ëëïò Êùäéêüò Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 #, fuzzy
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "¶ëëï ¼íïìá Ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Êùäéêïý Ëïãáñéáóìïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ÐëÞñïõò Ïíüìáôïò Ëïãáñéáóìïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "ÌåôáöïñÜ áðü/óå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Óôõë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Óôõë áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "ÐïëëáðëÞ-ÃñáììÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Í ãñáììÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Ìïíü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "ÅìöÜíéóç 1 ãñáììÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "ÖéëôñÜñéóìá Ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Ôýðïò Ößëôñïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "ÖéëôñÜñéóìá ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "ÁíôéãñáöÞ ôçò åðéëåãìÝíçò óõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Ìç Üêõñåò ìüíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 #, fuzzy
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ¼ëùí ôùí Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "¶êõñåò ìüíï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ìüíï áêõñùìÝíùí óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "ÌÞíáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "ÅìöÜíéóç üëùí ôþí óõíáëëáãþí ôïõ ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Ìç ÔáîéíïìÞóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "ÁêñéâÞò ¿ñá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç âÜóåé áêñéâïýò þñáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç âÜóåé çì/íßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç âÜóåé ðïóïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "Áñéèìüò"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "Áýîïõóá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "Öèßíïõóá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç ðñþôá âÜóç áõôïý ôïõ êñéôçñßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò çìåñïìçíßáò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò çì/íßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ áñéèìïý ôçò åðéôáãÞò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò ðåñéãñáöÞò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ïíüìáôïò ëïãáñéáóìïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ðëÞñïõò ïíüìáôïò ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ êùäéêïý ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 #, fuzzy
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ëïãáñéáóìïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ áñéèìïý ôùí ìåôï÷þí;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôéìÞò ìåôï÷þí;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Óýíïëá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Íá åìöáíéóôïýí ôá óýíïëá;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ðïóïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Ìéáò ÓôÞëçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Äéðëü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Äýï Óôçëþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 #, fuzzy
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "ÁíôéóôñïöÞ ÐñïóÞìïõ;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Åéóüäçìá êáé ÄáðÜíç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Ôßôëïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Ï ôßôëïò ôçò áíáöïñÜò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ëïãáñéáóìïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Óýíïëï ×ñåþóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Óýíïëï Ðéóôþóåùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "ÊáèáñÞ ÄéáöïñÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "ÐåëÜôçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "ÌÝóï Õðüëïéðï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Óõìðåñßëçøç Õðïëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Óõìðåñßëçøç õðïëïãáñéáóìþí üëùí ôùí åðéëåãìÝíùí ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Íá ãßíåé áíáöïñÜ óõíáëëáãþí áõôïý ôïõ ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ðßíáêá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "ÅìöÜíéóç ðßíáêá åðéëåãìÝíùí äåäïìÝíùí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ãñáöÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "ÅìöÜíéóç ãñáöÞìáôïò åðéëåãìÝíùí äåäïìÝíùí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Ôýðïò ÃñáöÞìáôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Ï ôýðïò ãñáöÞìáôïò ðïõ èá ðáñá÷èåß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "ÌÝóïò ¼ñïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "ÊÝñäïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 #, fuzzy
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "ÊÝñäïò (Áýîçóç ìåßïí ÆçìéÜ)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "ÊÝñäïò/ÆçìéÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "ÊÝñäïò êáé ÆçìéÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Áñ÷Þ ðåñéüäïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "ÔÝëïò ðåñéüäïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "ÌÝãéóôï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "ÅëÜ÷éóôï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "ÆçìéÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "ÊÝñäïò Êáé ÆçìéÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s ùò %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "ÊÝñäïò & ÆçìéÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "¸óïäá áíÜ ÇìÝñá ÅâäïìÜäáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "¸îïäá áíÜ ÇìÝñá ÅâäïìÜäáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 "ÅìöÜíéóç êõêëéêïý äéáãñÜììáôïò ìå ôï óõíïëéêÜ ¸óïäá áíÜ çìÝñá ôçò åâäïìÜäáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 "ÅìöÜíéóç êõêëéêïý äéáãñÜììáôïò ìå ôï óõíïëéêÜ ¸îïäá áíÜ çìÝñá ôçò åâäïìÜäáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Óõíüëùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "ÌÝãéóôåò ÖÝôåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ óõíïëéêïý õðïëïßðïõ óôï êáèïëéêü;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Êõêëéêü ÄéÜãñáììá Åóüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Êõêëéêü ÄéÜãñáììá Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Êõêëéêü ÄéÜãñáììá Åíåñãçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Êõêëéêü ÄéÜãñáììá Ðáèçôéêïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Åìöáíßæåé Ýíá êõêëéêü äéÜãñáììá ìå ôá ¸îïäá êáôÜ ÷ñïíéêü äéÜóôçìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Åìöáíßæåé Ýíá êõêëéêü äéÜãñáììá ìå ôá ¸îïäá êáôÜ ÷ñïíéêü äéÜóôçìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 "Åìöáíßæåé Ýíá êõêëéêü äéÜãñáììá ìå ôï õðüëïéðï Åíåñãçôéêïý êáôÜ ÷ñïíéêü "
 "äéÜóôçìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 "Åìöáíßæåé Ýíá êõêëéêü äéÜãñáììá ìå ôï õðüëïéðï Ðáèçôéêïý êáôÜ ÷ñïíéêü "
 "äéÜóôçìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß Åóüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Ï ìÝãéóôïò áñéèìüò áðï öÝôåò ìÝóá óôïí êýêëï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Õðüëïéðï óôéò %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "ÅíáëëáêôéêÞ Ðåñßïäïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "Éáí 1 - Ìáñ 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "Áðñ 1 - ÌÜéïò 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "Éïõí 1 - Áõã 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "Óåð 1 - Äåê 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "Ðåñõóéíü ¸ôïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "Éáí 1 - Ìáñ 31, ÐÝñõóé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "Áðñ 1 - Ìáé 31, ÐÝñõóé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "Éïõí 1 - Áõã 31, ÐÝñõóé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "Óåð 1 - Äåê 31, ÐÝñõóé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "ÅðéëÝîôå Ëïãáñéáóìïýò (êáíÝíáò = üëïé)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "ÅðéëïãÞ ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Ëïãáñéáóìïß áîßáò $0.00 äå èá åêôõðùèïýí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Åêôýðùóç ÐëÞñïõò ïíüìáôïò ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Åêôýðùóç ïíüìáôïò üëùí ôùí ìçôñéêþí ëïãáñéáóìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Õðü-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Ðåñßïäïò áðü %s ìÝ÷ñé %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "ÅéóáãùãÞ OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "ÐñïìÞèåéåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Öüñôùóç áñ÷åßïõ QIF... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Ãßíåôáé åéóáãùãÞ óõíáëëáãþí..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "ÄéáãñáöÞ ÓõíáëëáãÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13178,511 +13316,511 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "ÅðåêôÜóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "Åð_é÷åßñçóç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Åýñåóç ÐåëÜôç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Åýñåóç Ôéìïëïãßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Åýñåóç Åñãáóßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Åýñåóç ÐñïìçèåõôÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Åýñåóç Ôéìïëïãßïõ Áãïñþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "ÕðÜëëçëïé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Åýñåóç ÕðáëëÞëïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Åýñåóç Ðáñáóôáôéêïý ÄáðÜíçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "¼ñïé Óõíáëëáãþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Åðáíáöüñôùóç áíáöïñÜò ôéìïëïãßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 #, fuzzy
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "ÄéáèÝóéìåò áíáöïñÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Áñ÷éêïðïßçóç ÄåäïìÝíùí ÅëÝã÷ïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 #, fuzzy
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "ÇìÝñåò ÏöåéëÞò: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Ôï üíïìá ôçò åðé÷åßñçóçò óáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "Ç äéåýèõíóç ôçò åðé÷åßñçóçò óáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Åî ïñéóìïý Ðßíáêáò Öüñïõ ÐåëÜôç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "Ï åî ïñéóìïý ðßíáêáò öüñïõ ãéá ôïõò ðåëÜôåò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Åî ïñéóìïý Ðßíáêáò Öüñïõ ÐñïìçèåõôÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "Ï åî ïñéóìïý ðßíáêáò öüñïõ ãéá ôïõò ðñïìçèåõôÝò."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Äéåýèõíóç Åôáéñßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Ëïãáñéáóìüò ÐëçñùôÝïò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 #, fuzzy
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "ÕðÜñ÷åé Þäç ëïãáñéáóìüò ìå áõôü ôï üíïìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "ÊáèõóôåñÞóåéò Ðëçñùìþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Áñéèìüò Ôéìïëïãßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Ôýðïò ×ñÝùóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Öïñïëïãåßôáé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Ðïóü Öüñïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Óôçëþí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò åíÝñãåéáò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 #, fuzzy
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Íá åìöáíéóôïýí ôá óýíïëá;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ëïãáñéáóìïý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Íá åìöáíéóôïýí ôá óýíïëá;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Íá åìöáíéóôïýí ôá óýíïëá;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Áôïìéêïß Öüñïé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 #, fuzzy
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ðïóïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "ÐñïôéìÞóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ áñéèìïý ôùí ìåôï÷þí;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ áñéèìïý ôçò åðéôáãÞò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 #, fuzzy
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò çì/íßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 #, fuzzy
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ðïóïý;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "ÐëçñùìÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 #, fuzzy
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò áíáöïñÜò óáí ôéìïëüãéï."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Ðñüóèåôåò Óçìåéþóåéò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Ðñüóèåôåò óçìåéþóåéò óôï ôéìïëüãéï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "ÐëçñùìÞ, åõ÷áñéóôïýìå"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Ðïóü ÏöåéëÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Ðáñáóôáôéêü ÄáðÜíçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Ôéìïëüãéï&nsbsp;Çìåñïìçíßá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Çì/íßá&nbsp;ÏöåéëÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 #, fuzzy
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "Ôéìïëüãéï óå åîÝëéîç..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "ÅðéëÝ÷èçêå Ìç ¸ãêõñï Ôéìïëüãéï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Öáíôá÷ôåñü Ôéìïëüãéï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 çìÝñåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 çìÝñåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 çìÝñåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ çìÝñåò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Óýíïëï Ðßóôùóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Óýíïëï ÏöåéëÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Ç åôáéñßá óå áõôÞ ôçí áíáöïñÜ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Ï ëïãáñéáóìüò óôïí ïðïßï èá áíáæçôçèïýí óõíáëëáãÝò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò çì/íßáò óõíáëëáãÞò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 #, fuzzy
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò ðåñéãñáöÞò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôïõ ôýðïõ óõíáëëáãÞò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "ÅìöÜíéóç ôçò ðåñéãñáöÞò óõíáëëáãÞò;"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ Åîüäùí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr "ÁíáöïñÜ:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ ÐåëÜôç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ ÐñïìçèåõôÞ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "ÁíáöïñÜ ÕðáëëÞëïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç ÂÜóåé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "ÓåéñÜ Ôáîéíüìçóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Ôáîéíüìçóç åôáéñéþí âÜóåé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "¼íïìá ôçò åôáéñßáò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Óýíïëï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "ÓåéñÜ ôáîéíüìçóçò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Áýîïõóá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Öèßíïõóá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Çìåñïìçíßá Ôéìïëïãßïõ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Ôéìïëüãéï óå åîÝëéîç..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Åêôõðþóéìï Ôéìïëüãéï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 #, fuzzy
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Ëïãáñéáóìüò"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "ÕðÜñ÷åé Þäç ëïãáñéáóìüò ìå áõôü ôï üíïìá"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "ÊáèõóôåñÞóåéò ÅéóðñÜîåùí"
 
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/Attic/cs.po,v
retrieving revision 1.1.2.11
retrieving revision 1.1.2.12
diff -Lpo/cs.po -Lpo/cs.po -u -r1.1.2.11 -r1.1.2.12
--- po/cs.po
+++ po/cs.po
@@ -7,14 +7,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-20 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-27 20:39+0100\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr at volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 #: src/app-file/gnome/gnc-file-dialog.c:77 src/app-file/gnc-file.c:547
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:846 src/gnome/window-reconcile.c:1460
@@ -221,12 +222,14 @@
 
 #: src/app-file/gnc-file.c:215
 msgid ""
-"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff.\n"
+"The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
+"performed until they logoff.\n"
 "If there are currently no other users, consult the \n"
 "documentation to learn how to clear out dangling login\n"
 "sessions."
 msgstr ""
-"Databázi SQL používají jiní uživatelé a aktualizace nemůže být provedena, dokud se neodhlásí.\n"
+"Databázi SQL používají jiní uživatelé a aktualizace nemůže být provedena, "
+"dokud se neodhlásí.\n"
 "Jestliže ji momentálně žádní další uživatelé nepoužívají\n"
 "najděte v dokumentaci, jak vymazat neplatná přihlašovací\n"
 "sezení."
@@ -381,43 +384,43 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Více zdrojů --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:o"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:z"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "void:p"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:461
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Počáteční zůstatky"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2488
-#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
-#: intl-scm/guile-strings.c:3494 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Nerozdělený zisk"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Vlastní jmění"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
@@ -425,7 +428,7 @@
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Má dáti"
 
@@ -434,7 +437,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Dal"
 
@@ -445,25 +448,27 @@
 #: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1881
 #, c-format
 msgid "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user."
-msgstr "Neznámý režim přístupu k databázi '%s'. Používám implicitní režim: multi-user."
+msgstr ""
+"Neznámý režim přístupu k databázi '%s'. Používám implicitní režim: multi-"
+"user."
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090 intl-scm/guile-strings.c:3862
-#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:981
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:3958
-#: intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Účet"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Výdaje"
 
@@ -483,24 +488,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Automatické rozdělení"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Platba"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Platba předem"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (vystaveno)"
 
@@ -536,14 +541,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2500
-#: intl-scm/guile-strings.c:2542 intl-scm/guile-strings.c:2616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2776
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3022 intl-scm/guile-strings.c:3088
-#: intl-scm/guile-strings.c:3724 intl-scm/guile-strings.c:3748
-#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4048
-#: intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -555,11 +560,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1838
-#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2700
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800 intl-scm/guile-strings.c:2924
-#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3094
-#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Částka"
 
@@ -568,9 +573,9 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2686
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "Č."
 
@@ -580,8 +585,8 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2660 intl-scm/guile-strings.c:2690
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812 intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Poznámka"
 
@@ -598,7 +603,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Podmínky"
 
@@ -713,7 +718,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Dny"
 
@@ -749,8 +754,12 @@
 msgstr "Počet dnů pro zaplacení účtu po datu vystavení"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:821
-msgid "The number of days after the post date during which a discount will be applied for early payment."
-msgstr "Počet dnů po datu vystavení, ve kterých bude poskytnuta sleva za včasnou platbu."
+msgid ""
+"The number of days after the post date during which a discount will be "
+"applied for early payment."
+msgstr ""
+"Počet dnů po datu vystavení, ve kterých bude poskytnuta sleva za včasnou "
+"platbu."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:845
 msgid "The percentage discount applied for early payment."
@@ -781,8 +790,13 @@
 msgstr "Procenta slevy použité při brzké platbě."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1065
-msgid "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, bills are applied to the following month.  Negative values count backwards from the end of the month."
-msgstr "Hraniční den pro počítání účtů do dalšího měsíce. Po hranici se účty počítají do dalšího měsíce. Záporné hodnoty počítají zpět od konce měsíce."
+msgid ""
+"The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
+"bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
+"from the end of the month."
+msgstr ""
+"Hraniční den pro počítání účtů do dalšího měsíce. Po hranici se účty "
+"počítají do dalšího měsíce. Záporné hodnoty počítají zpět od konce měsíce."
 
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:1110
 msgid "Table"
@@ -790,7 +804,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Nový zákazník"
 
@@ -820,8 +834,12 @@
 msgstr "Aktivní"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:204
-msgid "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID číslo zákazníka. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno rozumné číslo"
+msgid ""
+"The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"ID číslo zákazníka. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno rozumné "
+"číslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:257
 msgid "Billing Address"
@@ -873,7 +891,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Zákazník"
 
@@ -957,12 +975,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2628
-#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2804
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3034 intl-scm/guile-strings.c:3726
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3900
-#: intl-scm/guile-strings.c:4050 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
@@ -976,7 +994,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3626 intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Nový zaměstnanec"
 
@@ -989,8 +1007,12 @@
 msgstr "Jméno uživatele: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:204
-msgid "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID číslo zaměstnance. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno rozumné číslo"
+msgid ""
+"The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
+"for you"
+msgstr ""
+"ID číslo zaměstnance. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno "
+"rozumné číslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:257
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:258
@@ -1023,7 +1045,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Zaměstnanec"
 
@@ -1037,7 +1059,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nová faktura"
 
@@ -1063,8 +1085,12 @@
 msgstr "Datum otevření"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:178
-msgid "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID číslo faktury. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno rozumné číslo"
+msgid ""
+"The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"ID číslo faktury. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno rozumné "
+"číslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:261
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:437
@@ -1081,7 +1107,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Fakturační ID"
 
@@ -1159,7 +1185,7 @@
 msgstr "_Standardní"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Třídit podle data"
 
@@ -1195,7 +1221,7 @@
 msgstr "_Cena"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Třídit podle popisu"
 
@@ -1269,7 +1295,7 @@
 msgstr "_Prázdné"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Sestavy"
 
@@ -1478,7 +1504,8 @@
 msgstr "Jméno práce"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:181
-msgid "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
+msgid ""
+"The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
 msgstr "zaměstnance"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/job.glade:216
@@ -1524,8 +1551,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:3896
-#: intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "Odkaz"
 
@@ -1539,8 +1566,12 @@
 msgstr "Nová objednávka"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:695
-msgid "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID číslo objednávky. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno rozumné číslo"
+msgid ""
+"The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"ID číslo objednávky. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno "
+"rozumné číslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:876
 msgid "Order"
@@ -1548,7 +1579,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3596 intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Nový dodavatel"
 
@@ -1557,13 +1588,17 @@
 msgstr "Číslo dodavatele: "
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:205
-msgid "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
-msgstr "ID číslo dodavatele. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno rozumné číslo"
+msgid ""
+"The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
+"you"
+msgstr ""
+"ID číslo dodavatele. Pokud je ponecháno prázdné, bude pro vás zvoleno "
+"rozumné číslo"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Dodavatel"
 
@@ -1679,7 +1714,8 @@
 "Vaše volba \"%s\" se již používá."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
@@ -1697,10 +1733,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:234
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Musíte zadat název společnosti.\n"
-"Pokud je tento zákazník jednotlivec (a ne společnost), měli byste nastavit \"název společnosti\" a \"jméno kontaktu\" stejně."
+"Pokud je tento zákazník jednotlivec (a ne společnost), měli byste nastavit "
+"\"název společnosti\" a \"jméno kontaktu\" stejně."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:245
 msgid "You must enter a billing address."
@@ -1742,10 +1780,10 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
-#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3590
-#: intl-scm/guile-strings.c:3592 intl-scm/guile-strings.c:3620
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622 intl-scm/guile-strings.c:3642
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Zpracovat platbu"
 
@@ -1764,7 +1802,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Jméno společnosti"
 
@@ -1778,8 +1816,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3890
-#: intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Společnost"
 
@@ -1838,7 +1876,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Jméno"
 
@@ -1852,7 +1890,8 @@
 msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit vybranou položku?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:448
-msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
+msgid ""
+"This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
 msgstr "Tato položka je připojena k objednávce a bude odstraněna i z ní!"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:556
@@ -1865,8 +1904,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Datum splatnosti"
 
@@ -1883,8 +1922,12 @@
 msgstr "Akumulovat rozdělení?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:624
-msgid "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you want to unpost it?"
-msgstr "Zrušení vystavení této faktury odstraní vystavenou účetní položku. Jste si jisti, že chcete zrušit její vystavení?"
+msgid ""
+"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.  Are you sure you "
+"want to unpost it?"
+msgstr ""
+"Zrušení vystavení této faktury odstraní vystavenou účetní položku. Jste si "
+"jisti, že chcete zrušit její vystavení?"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:959
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1013
@@ -1926,7 +1969,7 @@
 msgstr "Zobrazit fakturu"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3604 intl-scm/guile-strings.c:3606
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nový účet"
 
@@ -1939,7 +1982,7 @@
 msgstr "Zobrazit účet"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3634 intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr ""
 
@@ -1960,7 +2003,7 @@
 msgstr "Vlastník faktury"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Poznámky o faktuře"
 
@@ -1982,7 +2025,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -2012,9 +2055,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Upravit práci"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3582
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3612
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Nová práce"
 
@@ -2081,7 +2124,9 @@
 msgstr "Uzavřena"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:88
-msgid "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be greater than zero."
+msgid ""
+"You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
+"greater than zero."
 msgstr "Musíte zadat částku platby. Částka musí být větší než nula."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:97
@@ -2104,10 +2149,12 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:172
 msgid ""
 "You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
+"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
+"\"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
 "Musíte zadat název společnosti.\n"
-"Pokud je tento dodavatel jednotlivec (a ne společnost), měli byste nastavit \"název společnosti\" a \"jméno kontaktu\" stejně."
+"Pokud je tento dodavatel jednotlivec (a ne společnost), měli byste nastavit "
+"\"název společnosti\" a \"jméno kontaktu\" stejně."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:183
 msgid "You must enter a payment address."
@@ -2155,10 +2202,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242 intl-scm/guile-strings.c:2738
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764 intl-scm/guile-strings.c:2824
-#: intl-scm/guile-strings.c:2826 intl-scm/guile-strings.c:2928
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
 
@@ -2316,8 +2364,8 @@
 msgstr "Kč"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3742
-#: intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2337,15 +2385,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Hotovost"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:965
-#: intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "Účtovat"
 
@@ -2361,13 +2409,13 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Akce"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3776
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Sleva"
 
@@ -2380,13 +2428,13 @@
 msgstr "Sleva jak"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:4056
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Jednotková cena"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3766
-#: intl-scm/guile-strings.c:4054 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Množství"
 
@@ -2408,12 +2456,13 @@
 msgstr "Vyfakturováno?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Částečný součet"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "Daň"
 
@@ -2422,7 +2471,8 @@
 msgstr "Vyúčtovatelné?"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:515
-msgid "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
+msgid ""
+"Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
 msgstr "Zadejte příjmový/výdajový účet pro položku, nebo jej zvolte ze seznamu"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
@@ -2523,7 +2573,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Daňové tabulky"
 
@@ -2607,8 +2657,8 @@
 "Při ukládání účtu došlo k chybě:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
@@ -2639,8 +2689,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:977 intl-scm/guile-strings.c:1892
-#: intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Příjmy"
 
@@ -2667,6 +2717,7 @@
 msgstr "DennÄ› (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "DennÄ›"
 
@@ -2676,6 +2727,7 @@
 msgstr "Pracovní dny: (x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Pracovní dny"
 
@@ -2762,7 +2814,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Nevyváženost"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2772,17 +2824,17 @@
 "účetní položku. Podívejte se prosím na tyto změny\n"
 "a v případě potřeby to zkuste znovu.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Rozdělená účetní položka --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Rozdělení"
 
@@ -3042,7 +3094,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Koncové datum:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Dnes"
 
@@ -3063,8 +3115,10 @@
 msgstr "[rtw] TOTO OKNO BY NEMĚLO BÝT VYTVOŘENO"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1589
-msgid "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
-msgstr "Vytvořit plánovanou účetní položku podle současné účetní položky jako šablony"
+msgid ""
+"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgstr ""
+"Vytvořit plánovanou účetní položku podle současné účetní položky jako šablony"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1595 src/gnome/glade/fincalc.glade:66
 msgid "Schedule"
@@ -3170,7 +3224,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "_Styl"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Zobrazit účetní položky na jednom nebo dvou řádcích"
 
@@ -3178,15 +3232,18 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Základní účetní kniha"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1049
-msgid "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
-msgstr "Zobrazit účetní položky na jednom nebo dvou řádcích a rozbalit současnou účetní položku"
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
+msgid ""
+"Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
+msgstr ""
+"Zobrazit účetní položky na jednom nebo dvou řádcích a rozbalit současnou "
+"účetní položku"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:1962
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "_Automaticky-rozdělená účetní kniha"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1053
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Zobrazit rozbalené účetní položky se všemi částmi"
 
@@ -3194,7 +3251,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Záznam účetních položek"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1059
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Zobrazit dva řádky informací o každé účetní položce"
 
@@ -3224,20 +3281,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Převod"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
 #: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Najít"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Sestava"
 
@@ -3311,8 +3368,13 @@
 msgstr "Souvisí s daněmi"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:633
-msgid "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this account."
-msgstr "Tento účet existuje jen, aby držel místo v hierarchii. Účetní položky nelze vystavovat do tohoto účtu, jen do jeho podúčtů."
+msgid ""
+"This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
+"Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
+"account."
+msgstr ""
+"Tento účet existuje jen, aby držel místo v hierarchii. Účetní položky nelze "
+"vystavovat do tohoto účtu, jen do jeho podúčtů."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:635 src/gnome/glade/account.glade:1401
 msgid "Placeholder"
@@ -3413,13 +3475,13 @@
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
 #: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
 #: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202 intl-scm/guile-strings.c:1228
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246 intl-scm/guile-strings.c:1856
-#: intl-scm/guile-strings.c:2246 intl-scm/guile-strings.c:2372
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2512
-#: intl-scm/guile-strings.c:2560 intl-scm/guile-strings.c:3114
-#: intl-scm/guile-strings.c:3162 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Účty"
 
@@ -3429,8 +3491,10 @@
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1279
 msgid ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except Equity\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
+"account\n"
+"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
+"Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
 msgstr ""
 "Chcete-li, aby měl účet počáteční zůstatek, klikněte na něj a vložte\n"
@@ -3438,8 +3502,9 @@
 "a účtů držících místo mohou mít počáteční zůstatek."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2768
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Jméno účtu"
 
@@ -3478,14 +3543,14 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2566
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692 intl-scm/guile-strings.c:2996
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
@@ -3512,8 +3577,8 @@
 msgstr "Zobrazovat národní měny"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2428
-#: intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
@@ -3646,8 +3711,12 @@
 msgstr "Hledat pojem:"
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:189
-msgid "Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search engine does not support complex searches, just single words."
-msgstr "Napište do rámečku jeden pojem a stiskněte 'hledat'. V současné době tento hledací systém nepodporuje složitá hledání, jen jednotlivá slova."
+msgid ""
+"Type a single term into the box and hit 'search'. At the moment, this search "
+"engine does not support complex searches, just single words."
+msgstr ""
+"Napište do rámečku jeden pojem a stiskněte 'hledat'. V současné době tento "
+"hledací systém nepodporuje složitá hledání, jen jednotlivá slova."
 
 #: src/gnome/glade/help.glade:223 src/gnome/glade/help.glade:290
 msgid "Search"
@@ -3682,8 +3751,11 @@
 msgstr "Ruším"
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:210
-msgid "Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
-msgstr "Zrušte označení, nechcete-li, aby byl tento dialog spuštěn, až zase spustíte GnuCash."
+msgid ""
+"Uncheck if you do not want this dialog to run if you start GnuCash up again. "
+msgstr ""
+"Zrušte označení, nechcete-li, aby byl tento dialog spuštěn, až zase spustíte "
+"GnuCash."
 
 #: src/gnome/glade/newuser.glade:228
 msgid "Run dialog for new user again?"
@@ -3712,12 +3784,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2230
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
-#: intl-scm/guile-strings.c:2644 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3052 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
@@ -3981,31 +4053,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Každý"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Neděle"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Pondělí"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Úterý"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Středa"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "ÄŒtvrtek"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Pátek"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3276
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
@@ -4042,8 +4114,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Dne"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Měsíčně"
 
@@ -4068,26 +4140,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "roků."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1738
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Měsíc"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1726
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Den"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2832
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Ročně"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
 #: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:1306
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312 intl-scm/guile-strings.c:1318
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324 intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Plánované účetní položky"
 
@@ -4103,7 +4175,7 @@
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
 #: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
-#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Nový"
 
@@ -4213,7 +4285,7 @@
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
 
@@ -4375,8 +4447,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Součást účetní položky platby"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2402
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "Jiný"
 
@@ -4388,7 +4460,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Rozsah: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Rozsah data"
 
@@ -4421,16 +4493,18 @@
 msgstr "Účet akcií"
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:70
-msgid "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
-msgstr "Zvolte účet, pro který chcete zaznamenat rozdělení nebo sloučení akcií."
+msgid ""
+"Select the account for which you want to record a stock split or merger."
+msgstr ""
+"Zvolte účet, pro který chcete zaznamenat rozdělení nebo sloučení akcií."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2572 intl-scm/guile-strings.c:2640
-#: intl-scm/guile-strings.c:2696 intl-scm/guile-strings.c:2908
-#: intl-scm/guile-strings.c:3000 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Podíly"
 
@@ -4440,12 +4514,17 @@
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:184
 msgid ""
-"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default one."
-msgstr ""
-"Zadejte datum a počet podílů, které jste získali nebo ztratili při rozdělení nebo sloučení akcií.\n"
-"Pro sloučení akcií (záporná rozdělení) použijte pro rozdělení podílů zápornou hodnotu.\n"
+"Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
+"split or merger.\n"
+"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
+"distribution.\n"
+"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
+"one."
+msgstr ""
+"Zadejte datum a počet podílů, které jste získali nebo ztratili při rozdělení "
+"nebo sloučení akcií.\n"
+"Pro sloučení akcií (záporná rozdělení) použijte pro rozdělení podílů "
+"zápornou hodnotu.\n"
 "Můžete také zadat popis účetní položky nebo přijmout implicitní popis."
 
 #: src/gnome/glade/stocks.glade:244
@@ -4491,7 +4570,8 @@
 "quit without making any changes."
 msgstr ""
 "Jestliže jste dokončili vytváření rozdělení nebo sloučení akcií, stiskněte\n"
-"'Dokončit'. Můžete také zkontrolovat své volby stisknutím 'Zpět' nebo skončit\n"
+"'Dokončit'. Můžete také zkontrolovat své volby stisknutím 'Zpět' nebo "
+"skončit\n"
 "bez provedení změn stisknutím 'Zrušit'."
 
 #: src/gnome/glade/tax.glade:22 src/gnome/glade/tax.glade:244
@@ -4602,8 +4682,8 @@
 
 #: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
 #: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159 intl-scm/guile-strings.c:1166
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
 msgid "Reconcile"
 msgstr "Odsouhlasit"
 
@@ -4611,7 +4691,7 @@
 msgid "Share Price"
 msgstr "Cena podílu"
 
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
 msgid "Number"
 msgstr "Číslo"
 
@@ -4725,7 +4805,9 @@
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:935
 #, c-format
-msgid "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total occurrences (%d)."
+msgid ""
+"The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
+"occurrences (%d)."
 msgstr "Počet zbývajících výskytů (%d) je větší než počet výskytů celkem (%d)."
 
 #: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:969
@@ -4924,7 +5006,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Úrok"
 
@@ -5112,11 +5194,14 @@
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:444
 #, c-format
 msgid "This account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
-msgstr "Tento účet obsahuje účetní položky jen pro čtení. Nemůžete odstranit %s."
+msgstr ""
+"Tento účet obsahuje účetní položky jen pro čtení. Nemůžete odstranit %s."
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:447
 #, c-format
-msgid "One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You may not delete %s."
+msgid ""
+"One (or more) children of this account contains read-only transactions.  You "
+"may not delete %s."
 msgstr ""
 "Jeden (nebo více) potomků tohoto účtu obsahuje\n"
 "účetní položky jen pro čtení. Nemůžete odstranit %s."
@@ -5165,24 +5250,36 @@
 msgstr "Zkontrolovat & opravit _účet"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:912 src/gnome/window-reconcile.c:1293
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account"
-msgstr "Zkontrolovat a opravit nevyvážené účetní položky a osamocené části v tomto účtu"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account"
+msgstr ""
+"Zkontrolovat a opravit nevyvážené účetní položky a osamocené části v tomto "
+"účtu"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:920
 msgid "Check & Repair Su_baccounts"
 msgstr "Zkontrolovat & opravit _podúčty"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:921
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this account and its subaccounts"
-msgstr "Zkontrolovat a opravit nevyvážené účetní položky a osamocené části v tomto účtu a jeho podúčtech"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
+"account and its subaccounts"
+msgstr ""
+"Zkontrolovat a opravit nevyvážené účetní položky a osamocené části v tomto "
+"účtu a jeho podúčtech"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:929
 msgid "Check & Repair A_ll"
 msgstr "Zkontrolovat & opravit _vše"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:930
-msgid "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all accounts"
-msgstr "Zkontrolovat a opravit nevyvážené účetní položky a osamocené části ve všech účtech"
+msgid ""
+"Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
+"accounts"
+msgstr ""
+"Zkontrolovat a opravit nevyvážené účetní položky a osamocené části ve všech "
+"účtech"
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:964
 msgid "Open Account"
@@ -5479,7 +5576,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Má dáti"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1880
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Dal"
 
@@ -5492,8 +5589,10 @@
 msgstr "Informace o _odsouhlasení..."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1231
-msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
-msgstr "Změnit informace o odsouhlasení včetně data výpisu a koncového zůstatku."
+msgid ""
+"Change the reconcile information including statement date and ending balance."
+msgstr ""
+"Změnit informace o odsouhlasení včetně data výpisu a koncového zůstatku."
 
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1240
 msgid "_Finish"
@@ -5611,14 +5710,14 @@
 msgstr "Zpráva o výsledcích hledání"
 
 #: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
-#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1037
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055 intl-scm/guile-strings.c:1061
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067 intl-scm/guile-strings.c:1073
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081 intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Účetní kniha"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Sestava účetní knihy"
 
@@ -5679,8 +5778,12 @@
 "nápad, protože to způsobí neplatnost vašeho odsouhlaseného zůstatku."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1145
-msgid "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not delete it from this register window."
-msgstr "Toto je část kotvicí tuto účetní položku k účetní knize. Nemůžete ji z této účetní knihy odstranit."
+msgid ""
+"This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
+"delete it from this register window."
+msgstr ""
+"Toto je část kotvicí tuto účetní položku k účetní knize. Nemůžete ji z této "
+"účetní knihy odstranit."
 
 #: src/gnome/gnc-split-reg.c:1158
 msgid "(no memo)"
@@ -5804,7 +5907,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "neodpovídá žádnému účtu"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Vybrané účty"
 
@@ -5992,8 +6095,11 @@
 msgstr "Odstranit výsledky z aktuálního hledání"
 
 #: src/gnome-search/search.glade:460
-msgid "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
-msgstr "Zvolte, jestli prohledávat všechna vaše data nebo jen data označená jako \"aktivní\""
+msgid ""
+"Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
+msgstr ""
+"Zvolte, jestli prohledávat všechna vaše data nebo jen data označená jako "
+"\"aktivní\""
 
 #: src/gnome-search/search.glade:468
 msgid "Search only active data"
@@ -6058,24 +6164,39 @@
 msgstr "Zadejte úplné jméno komodity. Příklad: České koruny"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:480
-msgid "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
 msgstr "Zadejte burzovní symbol nebo kód měny pro tuto komoditu. Příklad: CZK"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:512
-msgid "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter a new type with the keyboard."
-msgstr "Zadejte typ komodity. Pro akcie je to často burza, kde se s nimi obchoduje. Můžete zvolit existující typ ze seznamu nebo zadat nový typ pomocí klávesnice."
+msgid ""
+"Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
+"the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
+"a new type with the keyboard."
+msgstr ""
+"Zadejte typ komodity. Pro akcie je to často burza, kde se s nimi obchoduje. "
+"Můžete zvolit existující typ ze seznamu nebo zadat nový typ pomocí "
+"klávesnice."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:524
-msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
-msgstr "Zadejte jedinečný kód používaný pro identifikaci této komodity. Můžete toto pole také bez problémů nechat prázdné."
+msgid ""
+"Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
+"this field blank."
+msgstr ""
+"Zadejte jedinečný kód používaný pro identifikaci této komodity. Můžete toto "
+"pole také bez problémů nechat prázdné."
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:551
 msgid "1 /"
 msgstr "1 /"
 
 #: src/gnome-utils/commodity.glade:568
-msgid "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks which can only be traded in whole numbers, enter 1."
-msgstr "Zadejte nejmenší zlomek komodity, se kterým se dá obchodovat. Pro akcie, se kterými se dá obchodovat jen vcelku, zadejte 1."
+msgid ""
+"Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
+"which can only be traded in whole numbers, enter 1."
+msgstr ""
+"Zadejte nejmenší zlomek komodity, se kterým se dá obchodovat. Pro akcie, se "
+"kterými se dá obchodovat jen vcelku, zadejte 1."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:132
 msgid ""
@@ -6153,7 +6274,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Zvolte pixmapu"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Použít lokální čas"
 
@@ -6226,9 +6347,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) nových účtů"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2772
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Kód účtu"
 
@@ -6243,9 +6364,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1918
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3004
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Zůstatek"
 
@@ -6270,12 +6391,12 @@
 msgstr "Budoucí minimum (Sestava)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914 intl-scm/guile-strings.c:2438
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530 intl-scm/guile-strings.c:2586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4040
-#: intl-scm/guile-strings.c:4044 intl-scm/guile-strings.c:4064
-#: intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Celkem"
 
@@ -6287,15 +6408,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Daňové info"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Týdny"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Měsíce"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Roky"
 
@@ -6311,7 +6432,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalendář"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Datum: "
 
@@ -6458,7 +6579,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Zobrazit příjmy/výdaje"
 
@@ -6525,8 +6646,12 @@
 "nedovoluje účetní položky.\n"
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1406
-msgid "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr "Nemůžete převádět z neměnového účtu. Zkuste prohodit účty \"od\" a \"do\" a použít zápornou \"částku\"."
+msgid ""
+"You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
+"and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
+msgstr ""
+"Nemůžete převádět z neměnového účtu. Zkuste prohodit účty \"od\" a \"do\" a "
+"použít zápornou \"částku\"."
 
 #: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1429
 msgid "You must enter an amount to transfer."
@@ -6696,22 +6821,31 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:494
 msgid ""
 "-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n"
-"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be imported unbalanced.\n"
-"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double check the match or destination account).\n"
+"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be "
+"imported unbalanced.\n"
+"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double "
+"check the match or destination account).\n"
 "\n"
 "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n"
 "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n"
 "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n"
-"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if required)."
+"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
+"reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
+"required)."
 msgstr ""
 "-Červené účetní položky vyžadují vaši intervenci, nebo NEBUDOU importovány.\n"
-"-Žluté účetní položky pravděpodobně vyžadují vaši intervenci, jinak budou importovány nevyvážené.\n"
-"-Zelená účetní položky budou importovány vyvážení (i tak možná budete chtít zkontrolovat přiřazení nebo cílový účet).\n"
+"-Žluté účetní položky pravděpodobně vyžadují vaši intervenci, jinak budou "
+"importovány nevyvážené.\n"
+"-Zelená účetní položky budou importovány vyvážení (i tak možná budete chtít "
+"zkontrolovat přiřazení nebo cílový účet).\n"
 "\n"
 "-Zvolte \"P\" pro Přidání účetní položky jako nové\n"
 "-Zvolte \"O\" pro Odsouhlasení odpovídající položky\n"
-"-Nezvolte ani jedno pro Přeskočení (Účetní položka nebude vůbec importována)\n"
-"-\"Zvolit akci importu\" vám umožňuje změnit přiřazenou účetní položku, kterou odsouhlasit, nebo cílový účet nebo část automatického vyrovnání (je-li vyžadována)."
+"-Nezvolte ani jedno pro Přeskočení (Účetní položka nebude vůbec "
+"importována)\n"
+"-\"Zvolit akci importu\" vám umožňuje změnit přiřazenou účetní položku, "
+"kterou odsouhlasit, nebo cílový účet nebo část automatického vyrovnání (je-"
+"li vyžadována)."
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:712
 msgid "Duplicate Transaction"
@@ -6723,11 +6857,15 @@
 
 #: src/import-export/generic-import.glade:752
 msgid ""
-"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the other (destination) account of this transaction.\n"
-"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the \"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
+"For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
+"other (destination) account of this transaction.\n"
+"For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on the "
+"\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
 "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
-"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the \"New\" column.\n"
-"When all new transactions have the correct destination account and all duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
+"To switch transactions between both states, click on the checkmark in the "
+"\"New\" column.\n"
+"When all new transactions have the correct destination account and all "
+"duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
 msgstr ""
 "Pro novou účetní položku zvolte druhý (cílový) účet této účetní položky\n"
@@ -6735,7 +6873,8 @@
 "Pro účetní položku, která je duplikátem existující, zkontrolujte, jestli\n"
 "GnuCash zvolil správnou existující účetní položku, kliknutím na pole\n"
 "\"Jiný účet\" nebo \"Popis\".\n"
-"Účetní položku přepínejte mezi oběma stavy kliknutím na zatržítko ve sloupci\n"
+"Účetní položku přepínejte mezi oběma stavy kliknutím na zatržítko ve "
+"sloupci\n"
 "\"Nový\".\n"
 "Až budou mít všechny účetní položky správný cílový účet a všechny duplikáty\n"
 "budou přiřazeny ke správným existujícím účetním položkám, klikněte na \"OK\"."
@@ -6772,7 +6911,8 @@
 "* The bank code of your bank\n"
 "* The user ID that identifies you to your bank\n"
 "* The Internet address of your bank's HBCI server\n"
-"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter\").\n"
+"* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter"
+"\").\n"
 "\n"
 "This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n"
 "\n"
@@ -6813,8 +6953,13 @@
 msgstr "Spustit průvodce nastavením AqHBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:116
-msgid "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program \"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program.\t"
-msgstr "Nastavení vašeho připojení HBCI zařizuje externí program \"Průvodce nastavením AqHBCI\". Spusťte tento program stisknutím tlačítka níže.\t"
+msgid ""
+"The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
+"\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
+"\t"
+msgstr ""
+"Nastavení vašeho připojení HBCI zařizuje externí program \"Průvodce "
+"nastavením AqHBCI\". Spusťte tento program stisknutím tlačítka níže.\t"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:167
 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
@@ -6833,14 +6978,16 @@
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:274
 msgid ""
-"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a GnuCash account.\n"
+"Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
+"GnuCash account.\n"
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
-"Klikněte na řádek s názvem účtu HBCI, pokud jej chcete přiřadit účtu GnuCash.\n"
+"Klikněte na řádek s názvem účtu HBCI, pokud jej chcete přiřadit účtu "
+"GnuCash.\n"
 "Až budou všechny požadované účty přiřazeny, klikněte na \"Další\"."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3440
-#: intl-scm/guile-strings.c:3442
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "Nastavení HBCI"
 
@@ -6964,8 +7111,8 @@
 msgstr "Okno spojení HBCI"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510 intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "Postup"
 
@@ -6993,13 +7140,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Rozsah dat účetních položek, které získat:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "Od"
 
@@ -7016,14 +7164,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "Nejdřívější možné datum"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2152
-#: intl-scm/guile-strings.c:2238 intl-scm/guile-strings.c:2300
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3102
-#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3232
-#: intl-scm/guile-strings.c:3306 intl-scm/guile-strings.c:3350
-#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:3964
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "Do"
 
@@ -7071,16 +7220,43 @@
 "Zadaná hesla nesouhlasí. \n"
 "Zkuste to prosím znovu"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s v %s (kód %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s v %s (kód %s)"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7103,7 +7279,7 @@
 "neexistuje.\n"
 "Zvolte prosím pro tento soubor jiné místo."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7111,7 +7287,7 @@
 "Zadaný PIN byl špatně.\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7121,7 +7297,7 @@
 "POZOR: Nezbývá vám žádný další špatný pokus!\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7131,7 +7307,7 @@
 "Zbývá vám jeden další špatný pokus.\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7141,7 +7317,7 @@
 "Zbývají vám dva další špatné pokusy.\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7149,7 +7325,7 @@
 "Zadaný PIN byl příliš krátký.\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7157,7 +7333,7 @@
 "Bohužel jste příliš mnohokrát zadali špatný PIN.\n"
 "Vaše čipová karta je tedy zničena. Končím."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7165,7 +7341,7 @@
 "Ve čtečce čipových karet nebyla nalezena karta.\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7173,7 +7349,7 @@
 "Tento úkol HBCI bohužel není vaší bankou\n"
 "nebo pro váš účet podporován. Přerušuji operaci."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7181,7 +7357,7 @@
 "Server vaší banky odmítl spojení HBCI.\n"
 "Zkuste to prosím později. Končím."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7193,7 +7369,7 @@
 "knihovny OpenHBCI a zásuvného modulu. V tomto případě musíte zásuvný \n"
 "modul překompilovat a nainstalovat znovu. Teď končím."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
@@ -7201,21 +7377,21 @@
 "Vaše bezpečnostní médium není podporováno. Pro dané médium nebyl \n"
 "nalezen žádný odpovídající zásuvný modul. Končím."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Nespecifikováno"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámý"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr "Zvolte banku HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7225,17 +7401,17 @@
 "více než jedna banka HBCK<. Zvolte prosím \n"
 "tu, která má být použita."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s (%s) u banky %s (%s)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Zvolte zákazníka HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7245,11 +7421,11 @@
 "než jeden zákazník HBCI. Zvolte prosím toho, \n"
 "který má být použit."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Zvolte uživatele HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
@@ -7259,50 +7435,60 @@
 "než jeden uživatel HBCI. Zvolte prosím toho, \n"
 "který má být použit."
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "HBCI získat zůstatek"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "Získat zůstatek účtu online pomocí HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "HBCI získat účetní položky"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "Získat účetní položky online pomocí HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "HBCI vydat účetní položku"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Vydat novou účetní položku online pomocí HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "HBCI vydat účetní položku"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "Vydat novou účetní položku online pomocí HBCI"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "HBCI vydat inkaso"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "Vydat nové inkaso online pomocí HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "Akce online"
 
 #: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:3444
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Online banking & import"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7311,7 +7497,7 @@
 "PIN musí být dlouhý alespoň %d znaků.\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7320,41 +7506,41 @@
 "TAN musí být dlouhý alespoň %d znaků.\n"
 "Chcete to zkusit znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Zadejte inkaso online"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Vlastník účtu plátce"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Číslo účtu plátce"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Kód banky účtu plátce"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Vlastník účtu příjemce"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Číslo účtu příjemce"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Kód banky účtu příjemce"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(neznámý)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7370,7 +7556,15 @@
 "Kvůli tomu nevznikla platná úloha převodu online.\n"
 "Chcete úlohu zadat znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7383,7 +7577,7 @@
 "že číslo účtu možná obsahuje chyb. Má být úloha převodu \n"
 "online přesto odeslána s tímto číslem účtu?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7401,20 +7595,20 @@
 "\n"
 "Chcete úkol zadat znovu?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Zadejte název nové šablony:"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Opravdu chcete setřídit seznam šablon?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Opravdu chcete odstranit Å¡ablonu '%s'?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7428,7 +7622,7 @@
 "měli byste v nastavení HBCI zvolit vyšší verzi HBCI. Pak \n"
 "znovu zkuste stáhnout zůstatek HBCI.\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7437,7 +7631,7 @@
 "Výsledek úlohy HBCI: \n"
 "Zůstatek účtu je %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
@@ -7446,7 +7640,13 @@
 "Pro vaši informaci: tento účet má také \n"
 "zaznamenán zůstatek %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Odsouhlasit nyní účet?"
 
@@ -7455,7 +7655,20 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "Import HBCI nevrátil žádné účetní položky pro zadané časové období."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
@@ -7465,11 +7678,15 @@
 "ale zrušili jste dialog převodu. Chcete\n"
 "přesto uložit změny?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Online inkaso HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Online účetní položka HBCI"
 
@@ -7558,7 +7775,8 @@
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:103
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:256
 msgid ""
-"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be loaded\n"
+"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be "
+"loaded\n"
 "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
 "in the file.\n"
 "\n"
@@ -7569,7 +7787,8 @@
 "načten a zanalyzován. Možná budete muset odpovědět na několik otázek\n"
 "o účtu (účtech) v souboru.\n"
 "\n"
-"Budete mít příležitost načíst tolik souborů, kolik chcete, takže si nedělejte\n"
+"Budete mít příležitost načíst tolik souborů, kolik chcete, takže si "
+"nedělejte\n"
 "starosti, jsou-li vaše data v několika souborech.\n"
 
 #: src/import-export/ofx/ofx.glade:137
@@ -7685,8 +7904,12 @@
 msgstr "Musíte zadat jméno účtu."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1185
-msgid "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your accounts are unchanged."
-msgstr "Při importu účetních položek QIF do GnuCash došlo k chybě. Vaše účty nebyly změněny."
+msgid ""
+"An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
+"accounts are unchanged."
+msgstr ""
+"Při importu účetních položek QIF do GnuCash došlo k chybě. Vaše účty nebyly "
+"změněny."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1232
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1679
@@ -7719,8 +7942,11 @@
 msgstr "Zadejte plné jméno komodity, např. \"Akcie Red Hat\""
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
-msgid "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for the name."
-msgstr "Zadejte burzovní symbol (např. \"RHAT\") nebo jinou jedinečnou zkratku jména."
+msgid ""
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
+"the name."
+msgstr ""
+"Zadejte burzovní symbol (např. \"RHAT\") nebo jinou jedinečnou zkratku jména."
 
 #: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1630
 msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on."
@@ -7858,30 +8084,39 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:769
 msgid ""
-"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual funds\n"
+"On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
+"funds\n"
 "you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with the\n"
+"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
+"account\n"
+"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
+"the\n"
 "same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
 "GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
 "Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
 "other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next \n"
-"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them alone.\n"
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
+"\"\n"
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
+"source\n"
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
+"next \n"
+"page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
+"alone.\n"
 msgstr ""
 "Na další straně budou přiřazeny účty ve vašich souborech QIF a vaše akcie\n"
 "nebo podílové fondy k účtům GnuCash. Jestliže již existuje účet GnuCash se\n"
-"stejným jménem nebo podobným jménem a kompatibilním typem, bude pro přiřazení\n"
+"stejným jménem nebo podobným jménem a kompatibilním typem, bude pro "
+"přiřazení\n"
 "použit; jinak GnuCash vytvoří nový účet se stejným jménem a typem jako účet\n"
 "QIF. Pokud se vám navržený účet GnuCash nelíbí, změňte ho kliknutím.\n"
 "\n"
 "Všimněte si, že GnuCash vytvoří mnoho účtů, které ve vašem jiném účetním\n"
 "programu neexistovaly, včetně odděleného účtu pro každé vaše akcie,\n"
 "oddělených účtů pro poplatky makléři, speciální účty \"Vlastní jmění\"\n"
-"(implicitně podúčty Nerozděleného zisku), které jsou zdroj vašich počátečních\n"
+"(implicitně podúčty Nerozděleného zisku), které jsou zdroj vašich "
+"počátečních\n"
 "zůstatků, atd. Všechny tyto účty se objeví na další straně, takže pokud\n"
 "chcete, můžete je změnit, ale můžete je bez problémů nechat beze změny.\n"
 
@@ -7904,18 +8139,23 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:962
 msgid ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be \n"
+"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
+"be \n"
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
-"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested matches\n"
+"On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
+"matches\n"
 "between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
-"If you change your mind later, you can reorganize the account structure safely\n"
+"If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
+"safely\n"
 "within GnuCash."
 msgstr ""
-"GnuCash používá pro zařazení vašich účetních položek místo kategorií oddělené\n"
-"příjmové a výdajové účty. Každá kategorie ve vašem soubory QIF bude převedena\n"
+"GnuCash používá pro zařazení vašich účetních položek místo kategorií "
+"oddělené\n"
+"příjmové a výdajové účty. Každá kategorie ve vašem soubory QIF bude "
+"převedena\n"
 "na účet GnuCash.\n"
 "\n"
 "Na další straně budete mít příležitost podívat se na navržená přiřazení\n"
@@ -7934,8 +8174,12 @@
 msgstr "Jméno kategorie QIF"
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1099
-msgid "Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF files."
-msgstr "Zadejte informace o měně používané ve vašich souborech QIF kliknutím na \"Další\"<."
+msgid ""
+"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF "
+"files."
+msgstr ""
+"Zadejte informace o měně používané ve vašich souborech QIF kliknutím na "
+"\"Další\"<."
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1130
 msgid "Payees and memos"
@@ -7943,7 +8187,8 @@
 
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1151
 msgid ""
-"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not have\n"
+"QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
+"have\n"
 "information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
@@ -8012,7 +8257,8 @@
 "exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
-"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you can\n"
+"Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
+"can\n"
 "enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
 "you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
 "or listing for its type."
@@ -8038,14 +8284,16 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1495
 msgid ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
-"institution, some of the information in the QIF file may duplicate information\n"
+"institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
+"information\n"
 "already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
 "of existing transactions.  \n"
 "\n"
 "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
 "matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
 "left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old transactions \n"
+"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
+"transactions \n"
 "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
@@ -8054,7 +8302,8 @@
 "\n"
 "Click \"Next\" to find duplicate transactions. "
 msgstr ""
-"Jestliže importujete soubor QIF stažený z banky nebo jiné finanční instituce,\n"
+"Jestliže importujete soubor QIF stažený z banky nebo jiné finanční "
+"instituce,\n"
 "mohou některé informace v souboru QIF duplikovat informace již zanesené ve\n"
 "vašich účtech GnuCash. GnuCash se pokusí detekovat duplikáty existujících\n"
 "účetních položek.\n"
@@ -8122,7 +8371,8 @@
 #: src/import-export/import-commodity-matcher.c:121
 msgid ""
 "Please select a commodity to match the following exchange code.\n"
-"Please note that the exchange code of the commodity you select will be overwritten.\n"
+"Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
+"overwritten.\n"
 msgstr ""
 "Vyberte prosím komoditu, které přiřadit následující burzovní kód.\n"
 "Všimněte si prosím, že burzovní kód komodity, kterou vyberete, bude \n"
@@ -8132,38 +8382,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Cílový účet pro část automatického vyrovnání"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "Nová, již vyrovnaná"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "Nová, převod %s do (ručně) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "Nová, převod %s do (automaticky) \"%s\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "Nová, NEVYROVNANÁ (pro převod %s potřebuji akci)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Odsouhlasit (ruční) přiřazení"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Odsouhlasit (automatické) přiřazení"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Přiřazení chybí\""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Neimportovat (nevybrána žádná akce)"
 
@@ -8192,7 +8442,8 @@
 msgstr "Upravit součet částí druhého účtu"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1065
-msgid "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
+msgid ""
+"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
 msgstr "Pro změnu kurzů účetní položky ji musíte rozbalit."
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1538
@@ -8320,12 +8571,18 @@
 msgstr "Zadejte účet, ze kterého převést, nebo jeden zvolte ze seznamu"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1255
-msgid "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
-msgstr "Tato účetní položka má více části; podívejte se na všechny stisknutím tlačítka Rozdělit"
+msgid ""
+"This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
+msgstr ""
+"Tato účetní položka má více části; podívejte se na všechny stisknutím "
+"tlačítka Rozdělit"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1258
-msgid "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
-msgstr "Tato transakce je rozdělení akcií; podívejte se na detaily stisknutím tlačítka Rozdělit"
+msgid ""
+"This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
+msgstr ""
+"Tato transakce je rozdělení akcií; podívejte se na detaily stisknutím "
+"tlačítka Rozdělit"
 
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1697
 msgid ""
@@ -8377,7 +8634,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "Změněno"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:933
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -8438,8 +8695,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:943
-#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:947
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Nákup"
 
@@ -8450,8 +8707,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:971
-#: intl-scm/guile-strings.c:973 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Prodej"
 
@@ -8461,7 +8718,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Poplatek"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:979
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Vrácené"
 
@@ -8488,12 +8745,14 @@
 msgstr "-- Rozdělení akcií --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079
-msgid "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
-msgstr "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+msgid ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
+msgstr ""
+"register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8642,8 +8901,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "Exportovat sestavu formátovanou v HTML do souboru"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1928
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Upravit možnosti sestavy"
 
@@ -8656,18 +8915,24 @@
 msgstr "Uložit sestavu"
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:917
-msgid "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into effect at the next startup of gnucash."
-msgstr "Uložit aktuální sestavu pro pozdější použití v ~/.gnucash/saved-reports-1.8, aby byla přístupná jako položka v menu sestav. Projeví se při příštím spuštění gnucash."
+msgid ""
+"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so "
+"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
+"effect at the next startup of gnucash."
+msgstr ""
+"Uložit aktuální sestavu pro pozdější použití v ~/.gnucash/saved-reports-1.8, "
+"aby byla přístupná jako položka v menu sestav. Projeví se při příštím "
+"spuštění gnucash."
 
 #: src/report/report-gnome/window-report.c:1069
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Pomocí tohoto dialogu nastavte možnosti sestavy, které chcete."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Chyba sestavy"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Při běhu sestavy došlo k chybě."
 
@@ -8886,28 +9151,35 @@
 "Douglas Adams, \"Restaurace na konci Vesmíru\""
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:93
-msgid "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one a descriptive name"
-msgstr "Pokud máte otevřeno více pohledů na účty, může být užitečné dát každému popisné jméno"
+msgid ""
+"If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each one "
+"a descriptive name"
+msgstr ""
+"Pokud máte otevřeno více pohledů na účty, může být užitečné dát každému "
+"popisné jméno"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:99
 msgid "Double click expands parent accounts"
 msgstr "Dvojité kliknutí rozbalí rodičovské účty"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:101
-msgid "Double clicking on an account with children expands the account instead of opening a register."
-msgstr "Dvojité kliknutí na účet s potomky místo otevření účetní knihy účet rozbalí."
+msgid ""
+"Double clicking on an account with children expands the account instead of "
+"opening a register."
+msgstr ""
+"Dvojité kliknutí na účet s potomky místo otevření účetní knihy účet rozbalí."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:105
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Typy účtů, které zobrazit"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Účty k zaplacení"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Účty k příjmu"
 
@@ -8981,7 +9253,9 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
-msgstr "Můžete také vyhledávat a zakládat hlášení o chybách na http://bugzilla.gnome.org\n"
+msgstr ""
+"Můžete také vyhledávat a zakládat hlášení o chybách na http://bugzilla.gnome."
+"org\n"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
@@ -9037,7 +9311,8 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
-msgstr "Nenačítat žádný soubor, včetně automatického načtení posledního souboru."
+msgstr ""
+"Nenačítat žádný soubor, včetně automatického načtení posledního souboru."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
@@ -9049,19 +9324,41 @@
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
-msgstr "Úroveň zaznamenávání od 0 (nejméně zaznamenávání) do 5 (nejvíce zaznamenávání)"
+msgstr ""
+"Úroveň zaznamenávání od 0 (nejméně zaznamenávání) do 5 (nejvíce "
+"zaznamenávání)"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:223
-msgid "List of directories to search when looking for config files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Seznam adresářů, které prohledávat při hledání konfiguračních souborů. Každý element musí být řetězec reprezentující adresář nebo symbol, kde 'default se rozvine na implicitní cestu a 'current na aktuální hodnotu cesty."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for config files. Each element "
+"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
+"to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
+msgstr ""
+"Seznam adresářů, které prohledávat při hledání konfiguračních souborů. Každý "
+"element musí být řetězec reprezentující adresář nebo symbol, kde 'default se "
+"rozvine na implicitní cestu a 'current na aktuální hodnotu cesty."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:225
-msgid "List of directories to search when looking for shared data files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Seznam adresářů, které prohledávat při hledání sdílených datových souborů. Každý element musí být řetězec reprezentující adresář nebo symbol, kde 'default se rozvine na implicitní cestu a 'current na aktuální hodnotu cesty."
+msgid ""
+"List of directories to search when looking for shared data files. Each "
+"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
+"expands to the default path, and 'current expands to the current value of "
+"the path."
+msgstr ""
+"Seznam adresářů, které prohledávat při hledání sdílených datových souborů. "
+"Každý element musí být řetězec reprezentující adresář nebo symbol, kde "
+"'default se rozvine na implicitní cestu a 'current na aktuální hodnotu cesty."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:227
-msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
-msgstr "Seznam adresářů (řetězců) indikující, kde hledat soubory html a parsed-html. Každý element musí být řetězec reprezentující adresář nebo symbol, kde 'default se rozvine na implicitní cestu a 'current na aktuální hodnotu cesty."
+msgid ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+msgstr ""
+"Seznam adresářů (řetězců) indikující, kde hledat soubory html a parsed-html. "
+"Každý element musí být řetězec reprezentující adresář nebo symbol, kde "
+"'default se rozvine na implicitní cestu a 'current na aktuální hodnotu cesty."
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
@@ -9291,32 +9588,32 @@
 msgstr "Nastavování voleb"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Podnik"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
 #: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178 intl-scm/guile-strings.c:1184
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1258
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264 intl-scm/guile-strings.c:1270
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276 intl-scm/guile-strings.c:1282
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288 intl-scm/guile-strings.c:1488
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1500
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1596
-#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1604
-#: intl-scm/guile-strings.c:1608 intl-scm/guile-strings.c:1678
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684 intl-scm/guile-strings.c:1690
-#: intl-scm/guile-strings.c:1854 intl-scm/guile-strings.c:1946
-#: intl-scm/guile-strings.c:1952 intl-scm/guile-strings.c:1968
-#: intl-scm/guile-strings.c:1974 intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:987 intl-scm/guile-strings.c:1013
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019 intl-scm/guile-strings.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Mezinárodní"
 
@@ -9325,10 +9622,10 @@
 msgstr "Online banking"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089 intl-scm/guile-strings.c:1095
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101 intl-scm/guile-strings.c:1107
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113 intl-scm/guile-strings.c:1119
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125 intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Barvy účetní knihy"
 
@@ -9629,8 +9926,8 @@
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Zobrazit cenu akcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3460
-#: intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividendy"
 
@@ -9726,7 +10023,7 @@
 msgid "System Components"
 msgstr "Komponenty systému"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Zákazníci"
 
@@ -9746,7 +10043,7 @@
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr "Změna vzhledu faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Dodavatelé"
 
@@ -10002,11 +10299,11 @@
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Aktiva & pasiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Příjmy & výdaje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Obchodní sestavy"
 
@@ -10046,42 +10343,42 @@
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Změna Stylesheetů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1716
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868 intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Implicitní"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1584
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1660 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696 intl-scm/guile-strings.c:1702
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1676
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Technicolor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1530
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1542
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1554
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1566
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1616 intl-scm/guile-strings.c:1620
-#: intl-scm/guile-strings.c:1624 intl-scm/guile-strings.c:1628
-#: intl-scm/guile-strings.c:1632 intl-scm/guile-strings.c:1636
-#: intl-scm/guile-strings.c:1640 intl-scm/guile-strings.c:2958
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962 intl-scm/guile-strings.c:2966
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970 intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Barvy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1512
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1524
-#: intl-scm/guile-strings.c:1644 intl-scm/guile-strings.c:1648
-#: intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Obrázky"
 
@@ -10101,3508 +10398,3685 @@
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Nahlásit chybu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Číslo"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Jméno vaší společnosti"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "Možnosti nastavení GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:935
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "Přijato"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:985
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Zvýšit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:941 intl-scm/guile-strings.c:957
-#: intl-scm/guile-strings.c:967
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Snížit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Výběr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Utraceno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Formát data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Formát zobrazení data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "Styl US: mm/dd/rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Styl UK dd/mm/rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Evropa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Kontinentální Evropa: dd.mm.rrrr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO Standard: rrrr-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1011
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Implicitní formát systémového locale"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Implicitní měna nových účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Implicitní měna pro nové účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Implicitní měna sestav"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1023
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Implicitní měna pro sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "Používat 24hodinový formát času"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Používat 24 hodinový (místo 12 hodinového) formát času."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "Povolit podporu EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1035
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "Povolí podporu evropské měny EURO"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Implicitní styl účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Implicitní styl oken účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Základní účetní kniha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Automaticky-rozdělená účetní kniha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Záznam účetních položek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Režim dvojitých řádků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Enter' se přesouvá na prázdnou účetní položku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065
-msgid "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. Otherwise, move down one row."
-msgstr "Je-li zvoleno, přesunout se na prázdnou účetní položku poté, co uživatel stiskne 'Enter'. Jinak se posunout o jeden řádek dolů."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
+msgid ""
+"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
+"Otherwise, move down one row."
+msgstr ""
+"Je-li zvoleno, přesunout se na prázdnou účetní položku poté, co uživatel "
+"stiskne 'Enter'. Jinak se posunout o jeden řádek dolů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Potvrdit před změnou odsouhlaseného"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1071
-msgid "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
-msgstr "Je-li zvoleno, použít dialog pro potvrzení změny odsouhlasené účetní položky."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+msgid ""
+"If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
+msgstr ""
+"Je-li zvoleno, použít dialog pro potvrzení změny odsouhlasené účetní položky."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Písmo účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Písmo, které použít v účetní knize"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Písmo nápověd účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "Písmo, které použít pro zobrazení nápověd v účetní knize"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Barva hlavičky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1093
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "Barva pozadí hlavičky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Primární barva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Implicitní barva pozadí řádků účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Sekundární barva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1105
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "Implicitní sekundární barva pozadí řádků účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Primární aktivní barva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "Barva pozadí pro současný řádek účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Sekundární aktivní barva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1117
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Sekundární barva pozadí pro současný řádek účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Barva části"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "Implicitní barva pozadí pro řádky částí v účetní knize"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Barva aktivní části"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "Barva pozadí pro současný řádek části v účetní knize"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Barvy v dvojitém režimu se mění s účetními položkami"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135
-msgid "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each row"
-msgstr "Přepínat mezi primárními a sekundárními barvami každou účetní položku, ne každý řádek"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
+msgid ""
+"Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
+"row"
+msgstr ""
+"Přepínat mezi primárními a sekundárními barvami každou účetní položku, ne "
+"každý řádek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137 intl-scm/guile-strings.c:1143
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Souhrnná lišta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Zobrazovat úplný součet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1141
-msgid "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
-msgstr "Zobrazovat úplný součet všech účtů převedený na implicitní měnu sestavy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+msgid ""
+"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
+msgstr ""
+"Zobrazovat úplný součet všech účtů převedený na implicitní měnu sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1145 intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Zobrazovat komodity jiné než měny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 msgid "Start date"
 msgstr "Počáteční datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr "Počáteční datum pro výpočet zisku/ztráty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 msgid "End date"
 msgstr "Koncové datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1157
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr "Koncové datum pro zisk/ztrátu a datum pro výpočet čistých aktiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Automatický převod úroků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1163
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
-"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
-"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and Liability accounts."
+"Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
+"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
+"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, "
+"and Liability accounts."
 msgstr ""
 "Před odsouhlasením účtu, který sráží nebo platí úroky, vyzvat uživatele,\n"
 "aby zadal účetní položky pro srážku nebo platbu úroků. V současné době\n"
 "povoleno jen pro účty Banka, Kredit, Podílový fond, Aktiva, K příjmu,\n"
 "K zaplacení a Pasiva."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Automatické platby kreditní kartou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit card payment"
-msgstr "Po odsouhlasení výpisu kreditní karty nabídnout uživateli zadání platby kreditní karty"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+msgid ""
+"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
+"card payment"
+msgstr ""
+"Po odsouhlasení výpisu kreditní karty nabídnout uživateli zadání platby "
+"kreditní karty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Odškrtnout vynulované účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Při odsouhlasování automaticky odškrtnout vynulované účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Zobrazovat pokročilá nastavení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Dovolit změnu méně často používaných nastavení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Tlačítka lišty nástrojů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
-msgstr "Zvolte, jestli zobrazovat na tlačítkách lišty nástrojů ikony, text nebo obojí"
+msgstr ""
+"Zvolte, jestli zobrazovat na tlačítkách lišty nástrojů ikony, text nebo obojí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ikony a text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Zobrazovat ikony i text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Jen ikony"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Zobrazovat jen ikony"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Jen text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Zobrazovat jen text"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Oddělovač účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Znak používaný pro oddělování plně kvalifikovaných jmen účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (Dvojtečka)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Příjem:Plat:Zdanitelný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (Lomítko)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Příjem/Plat/Zdanitelný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Zpětné lomítko)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Příjem\\Plat\\Zdanitelný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Pomlčka)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Příjem-Plat-Zdanitelný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Tečka)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1226
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Příjem.Plat.Zdanitelný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Typ účtu s obráceným zůstatkem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Typ účtů, pro které mají zůstatky obrácené znaménko"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Obrátit příjmové a výdajové účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238 intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Účty Dal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
-msgstr "Obrátit účty kreditní karta, k zaplacení, pasiva, vlastní jmění a příjmové účty"
+msgstr ""
+"Obrátit účty kreditní karta, k zaplacení, pasiva, vlastní jmění a příjmové "
+"účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Neobracet žádné účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Použít účetní jmenovky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Použít jen 'má dáti' a 'dal' místo neformálních synonym"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Zobrazovat \"Tip dne\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1256
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Zobrazovat při startu nápovědu o používání GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1260 intl-scm/guile-strings.c:1262
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Zobrazovat záporné částky červeně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Automatická desetinná čárka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1268
-msgid "Automatically insert a decimal point into values that are entered without one."
-msgstr "Automaticky vložit desetinnou čáru do hodnot, které jsou vloženy bez ní."
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+msgid ""
+"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
+"one."
+msgstr ""
+"Automaticky vložit desetinnou čáru do hodnot, které jsou vloženy bez ní."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Auto desetinná místa"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Kolik automatických desetinných míst bude vyplněno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Žádné nastavení seznamů účtů při novém souboru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1280
-msgid "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from the \"File\" menu"
-msgstr "Nezobrazovat dialog seznamu nových účtů, když zvolíte \"Nový soubor\" z menu \"Soubor\""
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+msgid ""
+"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
+"the \"File\" menu"
+msgstr ""
+"Nezobrazovat dialog seznamu nových účtů, když zvolíte \"Nový soubor\" z menu "
+"\"Soubor\""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Používat kompresi souboru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Komprimovat soubor dat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Dny pro zachování souborů záznamů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr "Smazat steré soubory záznamů/záloh po tolika dnech (0 = nikdy)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "Podrobná dokumentace QIF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "Zobrazovat v druidovi pro import QIF některé stránky jen s dokumentací"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Spustit při startu GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr "Má se okno Od posledního spuštění objevit při startu GnuCash?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Implicitně automaticky vytvořit nové plánované účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310
-msgid "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
-msgstr "Mají mít nové plánované účetní položky implicitně nastavenou volbu 'Automaticky vytvořit'?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
+msgstr ""
+"Mají mít nové plánované účetní položky implicitně nastavenou volbu "
+"'Automaticky vytvořit'?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
-msgstr "Upozornit při nových automaticky vytvořených plánovaných účetních položkách"
+msgstr ""
+"Upozornit při nových automaticky vytvořených plánovaných účetních položkách"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1316
-msgid "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set to notify?"
-msgstr "Mají být nové plánované účetní položky s volbou 'Automaticky vytvořit' být také nastaveny pro upozorňování?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+msgid ""
+"Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
+"to notify?"
+msgstr ""
+"Mají být nové plánované účetní položky s volbou 'Automaticky vytvořit' být "
+"také nastaveny pro upozorňování?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Implicitní početní dní předem pro vytvoření"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
-msgstr "Implicitní počet dní předem, kdy vytvářet nové plánované účetní položky"
+msgstr ""
+"Implicitní počet dní předem, kdy vytvářet nové plánované účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Implicitní počet dní předem pro upozornění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1328
-msgid "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
-msgstr "Implicitní počet dní předem, kdy upozornit na nové plánované účetní položky"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+msgid ""
+"Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
+msgstr ""
+"Implicitní počet dní předem, kdy upozornit na nové plánované účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Řádky šablony účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Kolik řádků v šabloně účetní knihy?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336 intl-scm/guile-strings.c:1342
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364 intl-scm/guile-strings.c:1370
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376 intl-scm/guile-strings.c:1382
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:1394
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Pokročilé"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Uložit geometrii okna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1340
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Uložit velikosti a pozice oken"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Režim MDI aplikace"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "Zvolte, jak se tvoří okna pro sestavy a stromy účtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Poznámkový blok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350
-msgid "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
-msgstr "Nová okna jsou vytvářena jako záložky poznámkového bloku v aktuálním okně nejvyšší úrovně"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+msgid ""
+"New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
+msgstr ""
+"Nová okna jsou vytvářena jako záložky poznámkového bloku v aktuálním okně "
+"nejvyšší úrovně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352 intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Nejvyšší úroveň"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Vytvořit nové okno nejvyšší úrovně pro každou sestavu nebo strom účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Jedno okno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
-msgid "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
-msgstr "Jedno okno se používá pro všechna zobrazení (vyberte obsah pomocí menu Okno)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid ""
+"One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
+msgstr ""
+"Jedno okno se používá pro všechna zobrazení (vyberte obsah pomocí menu Okno)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Použít implicitní pro GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "Implicitní režim MDI může být nastaven v Ovládacím centru GNOME"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Zobrazovat svislé okraje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1368
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Implicitně zobrazovat svislé okraje buněk."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Zobrazovat vodorovné okraje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Implicitně zobrazovat vodorovné okraje buněk."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "Automaticky-zvýšit seznamy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1380
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "Automaticky při vstupu zvýšit seznam účtů nebo akcí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Zobrazovat všechny účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Implicitně zobrazovat všechny účetní položky v účtu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Počet řádků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Implicitní počet zobrazovaných řádků účetní knihy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Limit nového hledání"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr "Implicitně 'nové hledání', pokud je vráceno méně než tolik položek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Začátek současného roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Začátek současného kalendářního roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Konec současného roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Konec současného kalendářního roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Začátek předchozího roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Začátek předchozího kalendářního roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Konec předchozího roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Konec předchozího roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Začátek současného fiskálního roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Začátek současného fiskálního roku/účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Začátek předchozího fiskálního roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Začátek předchozího fiskálního roku/účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Konec předchozího fiskálního roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Konec předchozího fiskálního roku/účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Konec současného fiskálního roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Konec současného fiskálního roku/účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Začátek tohoto měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Začátek současného měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Konec tohoto měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Konec současného měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Začátek předchozího měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Začátek předchozího měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Konec předchozího měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Poslední den předchozího měsíce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Začátek současného čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Začátek posledního čtvrtletního účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Konec současného čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Konec posledního čtvrtletního účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Začátek předchozího čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Začátek předchozího čtvrtletního účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Konec předchozího čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Konec předchozího čtvrtletního účetního období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Současné datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1468 intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Před měsícem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1472 intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Před týdnem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1476 intl-scm/guile-strings.c:1478
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Před třemi měsíci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1480 intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Před šesti měsíci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1484 intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Před rokem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1598
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "Připravil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Jméno osoby připravující sestavu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Připraveno pro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1498
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Jméno organizace nebo společnosti, pro kterou připraveno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1606
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Zobrazit informace o autorovi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Jméno organizace nebo společnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Povolit odkazy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1510
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Povolit odkazy v sestavách"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Tapeta na pozadí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1688
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Tapeta na pozadí pro sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Obrázek nadpisu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1522
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Obrázek pro horní část sestavy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1528
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Obrázek loga společnosti."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1614
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680 intl-scm/guile-strings.c:2050
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Barva pozadí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Obecná barva pozadí sestavy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1618
-#: intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Barva textu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Normální barva textu těla."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Barva odkazu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Barva textu odkazu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1626
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Barva buňky tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Implicitní pozadí pro buňky tabulky."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1630
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Alternativní barva buňky tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Implicitní alternativní pozadí pro buňky tabulky."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Barva buňky podnadpisu/částečného součtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1564
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Implicitní barva řádků částečných součtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1638
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Barva buňky pod-podnadpisu/součtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Barva podpodnadpisu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Barva buňky úplného součtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Barva úplných součtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1658
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Místo mezi buňkami tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1582 intl-scm/guile-strings.c:1588
-#: intl-scm/guile-strings.c:1700 intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Implicitní pozadí pro buňky tabulky."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Vyplnění buněk tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1666
-#: intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Šířka rámečku tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1594 intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Hloubka rámečku tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Připraveno: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Připraveno pro: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Efektní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Barva pozadí sestavu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Pixmapa na pozadí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Povolit odkazy v sestavách."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1714
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "Jednoduchý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Zvolte datum, o kterém udělat sestavu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Začátek období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Konec období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1724
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "Doba mezi daty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1730 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Týden"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2 týdny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1736
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Dva týdny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1742 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "Čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1746 intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "Půl roku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1750 intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "VÅ¡e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Všechny účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Druhé úrovně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Třetí úrovně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1764 intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Čtvrté úrovně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Šesté úrovně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Zobrazovat účty po tuto hloubku, bez ohledu na jiná nastavení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
-msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr "Ignorovat výběr účtů a zobrazit podúčty všech vybraných účtů?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "Sestava o těchto účtech, pokud to dovolí hloubka zobrazení účtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Zahrnout v tištěném zůstatku zůstatky podúčtů?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "Seskupit účty do hlavních kategorií?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "Zvolte měnu, ve které zobrazovat hodnoty této sestavy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Zobrazovat částku účtu v cizí měně?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
-#: intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "Zdroj informací o ceně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Vážený průměr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "Vážený průměr všech účetních položek měny v minulosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "Nejnovější"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "Nejnovější zaznamenaná cena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Nejbližší v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "Cena zaznamenaná v čase nejbližším datu sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Šířka grafu v pixelech."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Výška grafu v pixelech."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "Zvolte značku pro každý bod dat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1804 intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "Kroužek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1808 intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "Křížek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1812 intl-scm/guile-strings.c:1814
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "Čtvereček"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1816 intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Hvězdička"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Vyplněný kroužek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Kroužek vyplněný barvou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "Vyplněný čtvereček"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Čtvereček vyplněný barvou"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1828
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "Zvolte metodu pro třídění účtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Abecedně podle kódu účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "AbecednÄ›"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Abecedně podle jména účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "Podle částky, od největších k nejmenším"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Aktiva & pasiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Příjmy & výdaje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "_DanÄ›"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "_Ukázka & vlastní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Vlastní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2622
-#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2630
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2646
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2654
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2662
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2670
-#: intl-scm/guile-strings.c:2978 intl-scm/guile-strings.c:3020
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026 intl-scm/guile-strings.c:3032
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3044
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3054
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:3804
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:3828
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3840
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4122
-#: intl-scm/guile-strings.c:4128 intl-scm/guile-strings.c:4134
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140 intl-scm/guile-strings.c:4146
-#: intl-scm/guile-strings.c:4152 intl-scm/guile-strings.c:4158
-#: intl-scm/guile-strings.c:4164 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Zobrazení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "Jméno sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Zadejte popisné jméno této sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:1872
-#: intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "Stylesheet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Zvolte stylesheet pro sestavu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr " Stylesheet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2476 intl-scm/guile-strings.c:2478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Aktiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884 intl-scm/guile-strings.c:2278
-#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:2482
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Pasiva"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Akcie"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Podílové fondy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Měny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Výdaje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Vlastní jmění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Běžný účet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Spořicí účet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Peněžní trh"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Vytvářím sestavu '%s' ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Vykresluji sestavu '%s' ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Jméno účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Kurz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Kurzy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Nevybrány žádné účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Tato sestava vyžaduje vybrání účtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930 intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Žádná data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
-msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
-msgstr "Vybrané účty ve vybraném časovém období neobsahují žádná data/účetní položky (nebo jen nuly)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"Vybrané účty ve vybraném časovém období neobsahují žádná data/účetní položky "
+"(nebo jen nuly)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Nemohu uložit stylesheet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Tato sestava nemá žádná nastavení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1944
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Zobrazit sestavu %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Počet sloupců"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Počet sloupců před přechodem na další řádek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Upravit možnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "Jediná sestava"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Pohled s více sloupci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Vlastní sestava s více sloupci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970 intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL na rámec"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL, které zobrazovat v sestavě"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "URL rámce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Vlastní sestava WWW"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982 intl-scm/guile-strings.c:1988
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010 intl-scm/guile-strings.c:2018
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024 intl-scm/guile-strings.c:2030
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:2042
-#: intl-scm/guile-strings.c:2048 intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Ahoj, světe!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Booleovská možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1986
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Toto je booleovská možnost."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Možnost s více výběry"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Toto je možnost s více výběry."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "První možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Nápověda pro první možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "Druhá možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Nápověda pro druhou možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "Třetí možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Nápověda pro třetí možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Čtvrté možnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "Čtvrtá možnost vede!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "Řetězcová možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Toto je řetězcová možnost."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2090
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Ahoj, světe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Prostě možnost data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Toto je možnost data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Možnost data a času"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Toto je možnost data s časem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Možnost kombinovaného data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Toto je možnost kombinovaného data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Možnost relativního data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Toto je možnost relativního data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "Číselná možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Toto je číselná možnost."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2052 intl-scm/guile-strings.c:2058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Toto je barevná možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060 intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Zase ahoj"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "Možnost seznamu účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Toto je možnost seznamu účtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "Možnost seznamu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Toto je možnost seznamu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "Dobrý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "Dobrá možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "Špatný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Špatná možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Ošklivý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Ošklivá možnost"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "Testování"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Shodit sestavu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2088
-msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
-msgstr "Toto je pro testování. Vaše sestavy by pravděpodobně neměly mít takovou možnost."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+msgid ""
+"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
+"this."
+msgstr ""
+"Toto je pro testování. Vaše sestavy by pravděpodobně neměly mít takovou "
+"možnost."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
-msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
-msgstr "Toto je jednoduchá sestava GnuCash. Pro detaily o psaní svých vlastních sestav nebo rozšiřování existujících viz zdrojový kód v adresáři scm/report v guile (scheme)"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+msgid ""
+"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
+"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
+"existing reports."
+msgstr ""
+"Toto je jednoduchá sestava GnuCash. Pro detaily o psaní svých vlastních "
+"sestav nebo rozšiřování existujících viz zdrojový kód v adresáři scm/report "
+"v guile (scheme)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
-msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
-msgstr "Pro nápovědu o psaní sestav nebo přispění se svými úplně novými sestavami kontaktujte konferenci %s."
+msgid ""
+"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
+"report, consult the mailing list %s."
+msgstr ""
+"Pro nápovědu o psaní sestav nebo přispění se svými úplně novými sestavami "
+"kontaktujte konferenci %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "Detaily o přihlášení se do konference viz %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "Více o psaní ve scheme se můžete dozvědět pomocí této %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "knihy online"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "Aktuální čas je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "Booleovská možnost je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "pravda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "nepravda"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "Možnost s více výběry je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "Řetězcová možnost je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "Možnost data je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "Možnost data a času je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "Možnost relativního data je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "Možnost kombinovaného data je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "Číselná možnost je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "Číselní možnost zformátovaná jako měna je %s."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Položky, které jste vybrali:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "Vybrané položky seznamu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(Nevybrali jste žádné položky seznamu.)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "Nevybrali jste žádné účty."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Mějte se pěkně!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Ukázková sestava s příklady"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Ukázková sestava s příklady."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142 intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Vítejte v GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Vítejte v GnuCash 1.8!"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.8 má mnoho hezkých vlastností. Tady je jich několik."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2366 intl-scm/guile-strings.c:3104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "Velikost kroku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2506
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Měna sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Cena komodity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2244
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2458
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:2534
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3196
-#: intl-scm/guile-strings.c:3236 intl-scm/guile-strings.c:3310
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Zdroj cen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Zobrazovat čistý zisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Zobrazovat sloupce aktiv & pasiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Zobrazovat sloupce čisté hodnoty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "Značka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Barva značky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Šířka grafu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178 intl-scm/guile-strings.c:2258
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3144
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Výška grafu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "Spočítat cenu této komodity."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Skutečné převody"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "Okamžitá cena skutečných převodů měny v minulosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "Databáze cen"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "Zaznamenané ceny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "Barva značky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198 intl-scm/guile-strings.c:2270
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3278
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Dva týdny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Všechny ceny stejné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
-msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "Všechny nalezené ceny jsou stejné. To by vytvořilo graf s jednou rovnou čárou. To bohužel kreslící nástroj neumí."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"Všechny nalezené ceny jsou stejné. To by vytvořilo graf s jednou rovnou "
+"čárou. To bohužel kreslící nástroj neumí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Všechny ceny ze stejného data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
-msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr "Všechny nalezené ceny jsou ze stejného data. To by vytvořilo graf s jednou rovnou čárou. To bohužel kreslící nástroj neumí."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"Všechny nalezené ceny jsou ze stejného data. To by vytvořilo graf s jednou "
+"rovnou čárou. To bohužel kreslící nástroj neumí."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "Jen jedna cena"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2220
-msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr "Ve vybraném časovém období měly vybrané komodity jen jednu cenu. To neumožňuje užitečný graf."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"Ve vybraném časovém období měly vybrané komodity jen jednu cenu. To "
+"neumožňuje užitečný graf."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
-msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "Ve vybraném časovém období není k dispozici žádná informace o cenách vybraných komodit."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
+msgstr ""
+"Ve vybraném časovém období není k dispozici žádná informace o cenách "
+"vybraných komodit."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Identické komodity"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2228
-msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr "Vámi vybraná komodita a měna sestavy jsou identické. Nedává smysl zobrazovat ceny identických komodit."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"Vámi vybraná komodita a měna sestavy jsou identické. Nedává smysl zobrazovat "
+"ceny identických komodit."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Graf příjmů/výdajů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260 intl-scm/guile-strings.c:2388
-#: intl-scm/guile-strings.c:3258 intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr "Vytvořit sestavu o těchto účtech, pokud to dovolí zvolená hloubka účtů."
+msgstr ""
+"Vytvořit sestavu o těchto účtech, pokud to dovolí zvolená hloubka účtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Zobrazovat příjmy a výdaje?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Zobrazovat sloupce aktiv a pasiv?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Zobrazovat čistý zisk?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2268
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Zobrazovat sloupec čistá hodnota?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280 intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Čistý zisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Čistí hodnota"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Graf příjmů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Graf aktiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Graf výdajů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Graf pasiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Sloupcový graf čisté hodnoty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Graf příjmů & výdajů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Tok hotovosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Hloubka zobrazení účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2448
-#: intl-scm/guile-strings.c:2510 intl-scm/guile-strings.c:3182
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Vždy zobrazovat podúčty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2462
-#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Zobrazovat kurzy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Zobrazovat úplná jména účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2472
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Zobrazovat použité kurzy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Zobrazovat úplná jména účtů (včetně rodičovských účtů)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s do %s pro"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s a podúčty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s a vybrané podúčty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Peníze do vybraných účtů přichází z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr "Vstup peněz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Peníze z vybraných účtů odchází do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr "Výstup peněz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "Rozdíl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Sloupcový graf příjmů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Sloupcový graf výdajů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Sloupcový graf aktiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Sloupcový graf pasiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s příjmy měnícími se v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s výdaji měnícími se v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s aktivy měnícími se v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Zobrazuje sloupcový graf s pasivy měnícími se v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Příjmy v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Výdaje v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Aktiva v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Pasiva v čase"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3240
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Zobrazovat účty po úroveň"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376 intl-scm/guile-strings.c:3244
-#: intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Zobrazovat dlouhá jména účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Skládat sloupce nad sebe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Maximum sloupců"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2386 intl-scm/guile-strings.c:3254
-#: intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Metoda třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3260
-#: intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Zobrazovat účty po tuto hloubky a ne dál"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Zobrazovat v legendě úplné jméno účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
-msgstr "Zobrazovat sloupcový graf se sloupci nad sebou? (vyžadováno Guppi>=0.35.4)"
+msgstr ""
+"Zobrazovat sloupcový graf se sloupci nad sebou? (vyžadováno Guppi>=0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Maximální počet sloupců v grafu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Zůstatky %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "a"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Investiční portfolio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Desetinná místa podílu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Zahrnout účty bez podílů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Měna sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "Počet desetinných míst, které používat pro počty podílů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Účty akcií, o kterých vytvořit sestavu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Zahrnout účty, které mají nulový zůstatek podílů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "Seznam"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "Jednotky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Rozvaha"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2466
-#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Zobrazovat zůstatky rodičovských účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2518
-#: intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Zobrazovat částečné součty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:3192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Zobrazovat cizí měny"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Zobrazovat účty s nulovým zůstatkem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2468 intl-scm/guile-strings.c:2524
-#: intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Zobrazovat částečné součty rodičovských účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Zobrazovat účty se součtem 0.0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "Nerealizovaný zisk(ztráta)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Celkové vlastní jmění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "Pasiva & vlastní jmění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2498
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Shrnutí účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2504
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Zobrazovat cizí měny/podíly akcií"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "Seskupit účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Pokročilé portfolio"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "Zahrnout zisky a ztráty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr "Zahrnout rozdělení bez podílů při počítání vstupu a výstupu peněz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582 intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Zisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Sestava účetních položek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590 intl-scm/guile-strings.c:2674
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "Třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Primární klíč"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Primární částečný součet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Primární částečný součet pro klíč Datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Sekundární klíč"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Sekundární částečný součet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Sekundární částečný součet pro klíč datum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Neplatné účetní položky?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr "Tabulka pro export"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "Součet pro "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2612 intl-scm/guile-strings.c:2968
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Úplný součet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2620 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784 intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Datum odsouhlasení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2636 intl-scm/guile-strings.c:2792
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Jméno jiného účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2652 intl-scm/guile-strings.c:2916
-#: intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Průběžný zůstatek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2888
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Použít úplné jméno účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2668 intl-scm/guile-strings.c:2796
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Kód druhého účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Použít jméno druhého účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676 intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Zobrazovat kód účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Zobrazovat úplné jméno účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Převod z/do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "Styl sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Více řádků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Zobrazit N řádků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720 intl-scm/guile-strings.c:2932
-#: intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "Jednoduchý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Zobrazit 1 řádek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
-msgstr "Formátuje tabulku vhodně pro export vyjmutím a vložením s dalšími buňkami"
+msgstr ""
+"Formátuje tabulku vhodně pro export vyjmutím a vložením s dalšími buňkami"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Účty sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Vytvořit sestavu o těchto účtech"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filtrovat účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filtrovat tyto účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Typ filtru"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2736
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filtrovat účet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Nefiltrovat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Zahrnout účetní položky z/do filtrovaných účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Zahrnout jen účetní položky z/do filtrovaných účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Ignorovat účetní položky z/do filtrovaných účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Ignorovat účetní položky z/do všech filtrovaných účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Jak zpracovat neplatné účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Jen platné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Zobrazovat jen platné účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "Jen neplatné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Zobrazovat jen neplatné účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "Obojí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Zobrazovat obojí (a zahrnout neplatné účetní položky v součtech)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2766
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Netřídit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2770
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Třídit & částečné součty podle jména účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Třídit & částečné součty podle kódu účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Přesný čas"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Třídit podle přesného času"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Třídit podle data odsouhlasení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "Pořadí účetní knihy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2790
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Třídit jako v účetní knize"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2794
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Třídit podle jména účtu, z/do kterého převáděno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Třídit podle kódu účtu, z/do kterého převáděno"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Třídit podle částky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Třídit pole čísla šeku/účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Třídit podle poznámky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "VzestupnÄ›"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "od nejmenšího po největší, od nejdřívějšího po nejpozdější"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "SestupnÄ›"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2822
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "od největšího po nejmenší, od nejpozdějšího po nejdřívější"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Třídit prvně podle tohoto kritéria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Zobrazovat úplné jméno účtu v podsoučtech a podnadpisech?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Zobrazovat kód účtu v podsoučtech a podnadpisech?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Počítat částečné součty podle primárního klíče?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848 intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Spočítat částečné součty podle data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Primární pořadí třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Pořadí primárního třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Třídit pak podle tohoto kritéria"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Spočítat částečné součty podle sekundárního klíče?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Sekundární pořadí třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Pořadí sekundárního třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2866 intl-scm/guile-strings.c:3024
-#: intl-scm/guile-strings.c:3750 intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "Zobrazovat datum?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Zobrazovat datum odsouhlasení?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Zobrazovat číslo šeku?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:3036
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "Zobrazovat popis?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Zobrazovat poznámku?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Zobrazovat jméno účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Zobrazovat úplné jméno účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Zobrazovat kód účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2898
-msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
-msgstr "Zobrazovat jméno druhého účtu? (je-li to rozdělená účetní položka, je tento parametr hádán)."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+msgid ""
+"Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
+"parameter is guessed)."
+msgstr ""
+"Zobrazovat jméno druhého účtu? (je-li to rozdělená účetní položka, je tento "
+"parametr hádán)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Zobrazovat kód druhého účtu?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Zobrazovat počet podílů?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Zobrazovat cenu podílů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Zobrazovat průběžný zůstatek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "Součty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2922 intl-scm/guile-strings.c:3078
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "Zobrazovat součty?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "Zobrazovat částku?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "Nezobrazovat částku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Zobrazení v jednou sloupci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "Dvojitý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:3066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Zobrazení ve dvou sloupcích"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Obrátit znaménko?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Obrátit zobrazení částky pro jisté typy účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Neměnit zobrazované částky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Příjmy a výdaje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Obrátit zobrazované částky pro příjmové a výdajové účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
-msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
-msgstr "Obrátit zobrazované částky pro účty Pasiva, K zaplacení, Vlastní jmění, Kreditní karta a Příjmy"
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+msgid ""
+"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
+"Income accounts"
+msgstr ""
+"Obrátit zobrazované částky pro účty Pasiva, K zaplacení, Vlastní jmění, "
+"Kreditní karta a Příjmy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2956
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Od %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Primární částečný součet/nadpisy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Sekundární částečný součet/nadpisy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Nenalezeny odpovídající účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2988
-msgid "No transactions were found that match the given time interval and account selection."
-msgstr "Nebyly nalezeny účetní položky, které odpovídají zadanému časovému intervalu a výběru účtů."
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
+msgid ""
+"No transactions were found that match the given time interval and account "
+"selection."
+msgstr ""
+"Nebyly nalezeny účetní položky, které odpovídají zadanému časovému intervalu "
+"a výběru účtů."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "Nadpis"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "Nadpis sestavy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "Zobrazovat účet?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Celkem Má dáti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Celkem Dal"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr "Čistá změna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3086
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3098 intl-scm/guile-strings.c:3132
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Průměrný zůstatek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3242
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Zahrnout podúčty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Zahrnout podúčty všech vybraných účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Vytvořit sestavu účetních položek tohoto účtu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Zobrazit tabulku"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Zobrazit tabulku vybraných dat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Zobrazit graf"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Zobrazit graf vybraných dat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Typ grafu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Typ grafu, který generovat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3130 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "Průměr"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134 intl-scm/guile-strings.c:3160
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "Zisk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Zisk (zisk mínus ztráta)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Zisk/ztráta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Zisk a ztráta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "Začátek období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "Konec období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Ztráta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Zisk a ztráta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr "Zobrazovat účet se zůstatkem 0.0"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Zisk & ztráta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Příjem vs. den v týdnu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220 intl-scm/guile-strings.c:3228
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Výdaje vs. den v týdnu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Zobrazuje koláčový graf celkových příjmů pro každý den v týdnu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Zobrazuje koláčový graf celkových výdajů pro každý den v týdnu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Zobrazovat součty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3248 intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Maximum řezů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3262 intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Zobrazovat v legendě celkový zůstatek?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Koláčový graf příjmů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Koláčový graf výdajů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Koláčový graf aktiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Koláčový graf pasiv"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Zobrazuje koláčový graf příjmů v zadaném časovém intervalu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Zobrazuje koláčový graf výdajů v zadaném časovém intervalu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Zobrazuje koláčový graf aktiv v zadaném časovém intervalu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Zobrazuje koláčový graf pasiv v zadaném časovém intervalu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Příjmové účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Výdajové účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Maximální počet řezů v koláči"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Zůstatek na %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3346
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Daňová sestava / Export TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Jiné období"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Ignorovat nebo změnit Od: a Do:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Použít Od - Do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Použít období Od - Do"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "1. odh. daňové čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1. ledna - 31. března"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "2. odh. daňové čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1. dubna - 31. května"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "3. odh. daňové čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1. června - 31. srpna"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "4. odh. daňové čtvrtletí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1. září - 31. prosince"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "poslední rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "loňské 1. odh. daň. čtvrtl."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1. ledna - 31. března, poslední rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "loňské 2. odh. daň. čtvrtl."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1. dubna - 31. května, poslední rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "loňské 3. odh. daň. čtvrtl."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1. června - 31. srpna, poslední rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "loňské 4. odh. daň. čtvrtl."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1. září - 31. prosince, poslední rok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Vyberte účty (nic = všechny)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Vyberte účty"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Potlačit hodnoty 0,00 Kč"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Účty s hodnotou 0,00 Kč nebudou vytištěny."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Tisknout úplná jména účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Vytisknout jména všech rodičovských účtů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3408
-msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
-msgstr "VAROVÁNÍ: Některým účtům jsou přiřazeny duplikátní kódy TXF. Opakovat se mohou jen kódy se zdroji plátce."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
+msgid ""
+"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
+"codes with payer sources may be repeated."
+msgstr ""
+"VAROVÁNÍ: Některým účtům jsou přiřazeny duplikátní kódy TXF. Opakovat se "
+"mohou jen kódy se zdroji plátce."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "Pod-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Období od %s do %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Modré položky lze exportovat do souboru .TXF."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
-msgid "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
-msgstr "Nebyly nalezeny žádné účty související s daněmi. Nastavte účty související s daněmi přechodem do dialogu Upravit->Daňová nastavení"
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
+msgid ""
+"No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
+"set up tax-related accounts."
+msgstr ""
+"Nebyly nalezeny žádné účty související s daněmi. Nastavte účty související s "
+"daněmi přechodem do dialogu Upravit->Daňová nastavení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Daňová sestava & Export TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Zdanitelný příjem / odčitatelné výdaje / exportovat do souboru .TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Zdanitelný příjem / odčitatelné výdaje"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Tato sestava zobrazuje váš zdanitelný příjem a odčitatelné výdaje."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Tato strana zobrazuje váš zdanitelný příjem a odčitatelné výdaje."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "Modré položky lze exportovat do souboru .TXF."
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "Daňová sestava & Export TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "Zdanitelný příjem / odčitatelné výdaje / exportovat do souboru .TXF"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "Import OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Zpracovat soubor odpovědí OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBCI pamatovat si PIN v paměti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "Pamatovat si PIN pro HBCI v paměti v průběhu sezení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "HBCI podrobné ladicí zprávy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Aktivovat podrobné ladicí zprávy pro HBCI Online Banking."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr "Znovu přehrát soubor GnuCash .log"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr "Znovu přehrát soubor GnuCash .log po pádu. Toto nelze vrátit zpět."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Kap. zisk (dlouhodobý)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Kap. zisk (střednědobý)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3492
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Kap. zisk (krátkodobý)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3478 intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "Načítám soubor QIF..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "Import QIF: Konflikt jména s jiným účtem."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "Importuji účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "Soubor obsahuje neznámou akci '%s'."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "Některé účetní položky mohou být zahozeny."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "Hledám duplikované účetní položky..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "Práh zobrazení přiřazení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3526
-msgid "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match list."
-msgstr "Minimální skóre, kterého musí potenciální přiřazení dosáhnout, aby bylo zobrazeno v seznamu přiřazení."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+msgid ""
+"The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
+"list."
+msgstr ""
+"Minimální skóre, kterého musí potenciální přiřazení dosáhnout, aby bylo "
+"zobrazeno v seznamu přiřazení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "Práh Auto-PŘIDAT"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532
-msgid "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by default."
-msgstr "Účetní položka, jejíž skóre nejlepšího přiřazení je v červené zóně (nad prahem zobrazení, ale pod nebo rovné prahu Auto-PŘIDAT) bude implicitně PŘIDÁNA."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
+"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
+"default."
+msgstr ""
+"Účetní položka, jejíž skóre nejlepšího přiřazení je v červené zóně (nad "
+"prahem zobrazení, ale pod nebo rovné prahu Auto-PŘIDAT) bude implicitně "
+"PŘIDÁNA."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "Práh Auto-VYMAZAT"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3538
-msgid "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
-msgstr "Účetní položka, jejíž skóre nejlepšího přiřazení je v zelené zóně (nad nebo rovné prahu Auto-VYMAZAT) bude implicitně VYMAZÁNA."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
+msgid ""
+"A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
+"to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
+msgstr ""
+"Účetní položka, jejíž skóre nejlepšího přiřazení je v zelené zóně (nad nebo "
+"rovné prahu Auto-VYMAZAT) bude implicitně VYMAZÁNA."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "Práh komerčních poplatků bankomatů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
-msgid "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will be recognised as a match."
-msgstr "V některých místech (např. obchod s potravinami) jsou nainstalovány komerční bankomaty (nepatřící finanční instituci). Tyto bankomaty přidávají svůj poplatek přímo k částce místo jako oddělenou účetní položku nebo ve vašich měsíčních bankovních poplatcích. Například vyberete 100 Kč a je vám naúčtováno 101,50 Kč plus poplatky Interac. Pokud jste ručně zadali těch 100 Kč, částky nebudou souhlasit. Toto byste měli nastavit na tolik, kolik je tento poplatek ve vaší oblasti maximálně (v jednotkách vaší místní měny), aby byla účetní položka rozpoznána jako přiřazení."
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
+msgid ""
+"In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
+"are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
+"directly to the amount instead of showing up as a separate transaction or in "
+"your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you are "
+"charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that 100$, the "
+"amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum such "
+"fee in your area (in units of your local currency), so the transaction will "
+"be recognised as a match."
+msgstr ""
+"V některých místech (např. obchod s potravinami) jsou nainstalovány komerční "
+"bankomaty (nepatřící finanční instituci). Tyto bankomaty přidávají svůj "
+"poplatek přímo k částce místo jako oddělenou účetní položku nebo ve vašich "
+"měsíčních bankovních poplatcích. Například vyberete 100 Kč a je vám "
+"naúčtováno 101,50 Kč plus poplatky Interac. Pokud jste ručně zadali těch 100 "
+"Kč, částky nebudou souhlasit. Toto byste měli nastavit na tolik, kolik je "
+"tento poplatek ve vaší oblasti maximálně (v jednotkách vaší místní měny), "
+"aby byla účetní položka rozpoznána jako přiřazení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "Rozšíření"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "_Podnik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "Je potřeba zaplatit následující účty:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "Je potřeba zaplatit následující účet:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3570 intl-scm/guile-strings.c:3572
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Najít zákazníka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3578 intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Najít fakturu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3586 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3616 intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Najít práci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3600 intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Najít dodavatele"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3608 intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Najít účet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Zaměstnanci"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Najít zaměstnance"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3638 intl-scm/guile-strings.c:3640
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Připomínka účtů k zaplacení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Zobrazit rychlou zprávu účtů, které bude brzo třeba zaplatit."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650 intl-scm/guile-strings.c:3818
-#: intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Platební podmínky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Zobrazit a upravit dostupné platební podmínky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Zobrazit a upravit dostupné daňové tabulky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Test dialogu hledání"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Obnovit sestavu faktur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Obnovit soubor schémat sestavy faktur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Obnovit sestavu vlastníků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Obnovit soubor schémat sestavy vlastníků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Obnovit sestavu k příjmu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Obnovit soubor schémat sestavy k příjmu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Inicializovat testovací data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Implicitní počet řádků účetní knihy, který zobrazit na faktuře."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr "Akumulovat rozdělení při vystavení?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Faktura s daní?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Účet s daní?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Upozorňovat na účty k zaplacení?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Jestli při spuštění zobrazovat seznam účtů k zaplacení."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Dny pro účty k zaplacení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "Kolik dní předem varovat o účtech, které je třeba zaplatit."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Jméno vaší společnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "Adresa vaší společnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Implicitní daňová tabulka zákazníka"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "Implicitní daňová tabulka, kterou používat pro zákazníky."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Implicitní daňová tabulka dodavatele"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "Implicitní daňová tabulka, kterou používat pro dodavatele."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Adresa společnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Ǔčet k zaplacení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "Účet k zaplacení, který chcete prozkoumat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3720
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Číslo faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:4052
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Typ srážky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3782
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "Zdanitelné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3738 intl-scm/guile-strings.c:3788
-#: intl-scm/guile-strings.c:4062 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Částka daně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "D"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3752
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:3780 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:3930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:3938
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:3946
-#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4070
-#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
-#: intl-scm/guile-strings.c:4088 intl-scm/guile-strings.c:4094
-#: intl-scm/guile-strings.c:4098 intl-scm/guile-strings.c:4104
-#: intl-scm/guile-strings.c:4110 intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Zobrazovat sloupce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3762 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "Zobrazovat akci?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Zobrazovat počet položek?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Zobrazovat slevu položky?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3784 intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Zobrazovat stav zdanitelnosti položky"
 
 # FIXME: total total
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Zobrazovat celou daň každé položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Zobrazovat hodnotu položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Individuální daně"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3802 intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Zobrazovat všechny individuální daně?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "Odkazy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "Zobrazovat odkazy faktury?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "Zobrazovat platební podmínky faktury?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Zobrazovat fakturační ID?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "Zobrazovat poznámky o faktuře?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "Platby"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3838 intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "Zobrazovat platby týkající se této faktury?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Další poznámky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Další poznámky, které dát na fakturu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Formát dnešního data"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3954
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "Formát pro konverzi datum->řetězec pro dnešní datum."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:3912
-#: intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "Platba, děkujeme vám"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Částka splatná"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3860 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "REF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "Datum&nbsp;faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "Datum&nbsp;splatnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "<br>Pracuji&nbsp;na&nbsp;faktuře..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "Nebyla vybrána platná faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:3882
-#: intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Efektní faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 dnů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 dnů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 dnů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ dnů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Celkem kredit"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Celkem k zaplacení"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Spočetnost pro tuto sestavu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "Účet, ve kterém hledat účetní položky"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "Zobrazovat datum účetní položky?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "Zobrazovat odkaz účetní položky?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Zobrazovat typ účetní položky?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "Zobrazovat popis účetní položky?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Sestava výdajů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Sestava: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Sestava zákazníků"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Sestava dodavatelů"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3982 intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Sestava zaměstnanců"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "Třídit podle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Pořadí třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Zobrazovat součty více měn?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
-msgid "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
-msgstr "Účetní položky související se společností %d obsahují více než jednu měnu. Tato sestava není navržena tak, aby s tím mohla pracovat."
+msgid ""
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
+msgstr ""
+"Účetní položky související se společností %d obsahují více než jednu měnu. "
+"Tato sestava není navržena tak, aby s tím mohla pracovat."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Třídit společnosti podle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Jména společnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Celkem dluh"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Celková částka dlužená společností/společnosti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Pořadí třídění"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Vzestupní"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> 999 999,,99 Kč, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Sestupné"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "999 999,99 Kč -> 0 Kč, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
-msgid "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
-msgstr "Zobrazovat součty ve více měnách. Není-li vybráno, konvertovat všechny součty na měnu sestavy."
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
+msgid ""
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
+msgstr ""
+"Zobrazovat součty ve více měnách. Není-li vybráno, konvertovat všechny "
+"součty na měnu sestavy."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Datum faktury"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "Pracuji na faktuře..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4204 intl-scm/guile-strings.c:4206
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Tisknutelná faktura"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Účet k příjmu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "Účet k příjmu, který chcete prozkoumat"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4214 intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
 
@@ -13645,8 +14119,12 @@
 #~ msgid "If your bank did not specify a Customer ID, enter the User ID here."
 #~ msgstr "Pokud vaše banka neurčila ID zákazníka, zadejte zde ID uživatele."
 
-#~ msgid "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is correct. "
-#~ msgstr "Zadejte zde ID získané od vaší banky. Přesvědčte se prosím, že je napsáno správně. "
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the IDs given from your bank here. Please make sure the spelling is "
+#~ "correct. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadejte zde ID získané od vaší banky. Přesvědčte se prosím, že je napsáno "
+#~ "správně. "
 
 #~ msgid "Security Medium"
 #~ msgstr "Bezpečnostní médium"
@@ -13661,24 +14139,34 @@
 #~ msgstr "Zvolte soubor pro tajný klíč."
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you already have a key file, please choose it here and make sure the User ID and\n"
+#~ "If you already have a key file, please choose it here and make sure the "
+#~ "User ID and\n"
 #~ "Customer ID match the ones when you created that key file earlier. \n"
-#~ "If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be created there. Make\n"
+#~ "If you do not have one yet, choose a filename, and a key file will be "
+#~ "created there. Make\n"
 #~ "sure to remember the exact User ID and Customer ID specified now."
 #~ msgstr ""
-#~ "Máte-li již soubor s klíčem, zvolte jej prosím zde a přesvědčte se, že ID uživatele\n"
-#~ "a ID zákazníka odpovídají těm, se kterými jste tento soubor klíče vytvořili dříve. \n"
-#~ "Pokud jej ještě nemáte, zvolte jméno souboru, a soubor s klíčem tam bude vytvořen. Ujistěte se, že si přesně pamatujete nyní zadávané ID uživatele a ID zákazníka."
+#~ "Máte-li již soubor s klíčem, zvolte jej prosím zde a přesvědčte se, že ID "
+#~ "uživatele\n"
+#~ "a ID zákazníka odpovídají těm, se kterými jste tento soubor klíče "
+#~ "vytvořili dříve. \n"
+#~ "Pokud jej ještě nemáte, zvolte jméno souboru, a soubor s klíčem tam bude "
+#~ "vytvořen. Ujistěte se, že si přesně pamatujete nyní zadávané ID uživatele "
+#~ "a ID zákazníka."
 
 #~ msgid "DDV Medium (Chip Card)"
 #~ msgstr "Médium DDV (čipová karta)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and Customer ID, you can \n"
-#~ "use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these numbers from the Chip Card."
+#~ "If you have a Chip Card but are not sure about the exact User ID and "
+#~ "Customer ID, you can \n"
+#~ "use the tool 'hbcicard' from the libchipcard package to read these "
+#~ "numbers from the Chip Card."
 #~ msgstr ""
-#~ "Pokud máte čipovou kartu, ale nejste si jisti s přesným ID uživatele a ID zákazníka, můžete \n"
-#~ "použít nástroj 'hbcicard' z balíčku libchipcard pro přečtení těchto čísel z čipové karty."
+#~ "Pokud máte čipovou kartu, ale nejste si jisti s přesným ID uživatele a ID "
+#~ "zákazníka, můžete \n"
+#~ "použít nástroj 'hbcicard' z balíčku libchipcard pro přečtení těchto čísel "
+#~ "z čipové karty."
 
 #~ msgid "Account list will be updated"
 #~ msgstr "Seznam účtů bude aktualizován"
@@ -13804,10 +14292,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "This is the Ini-Letter of you, the user. Please print out a paper copy \n"
 #~ "by pressing 'Print'. Then press 'Next'."
-#~ msgstr "Toto je Ini-Letter vás, uživatele. Vytiskněte prosím papírovou kopii stisknutím 'Tisk'. Pak stiskněte 'Další'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toto je Ini-Letter vás, uživatele. Vytiskněte prosím papírovou kopii "
+#~ "stisknutím 'Tisk'. Pak stiskněte 'Další'."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your bank. \n"
+#~ "Now you need to sign your (the User's) Ini-Letter and send it to your "
+#~ "bank. \n"
 #~ "\n"
 #~ "The initial HBCI setup is now finished.\n"
 #~ "\n"
@@ -13923,7 +14414,8 @@
 #~ "the key file is on a floppy disk or other removable media, please make \n"
 #~ "sure the floppy disk or medium is correctly mounted."
 #~ msgstr ""
-#~ "Přesvědčte se prosím, že soubor klíče pro uživatele '%s' u banky '%s' je \n"
+#~ "Přesvědčte se prosím, že soubor klíče pro uživatele '%s' u banky '%s' "
+#~ "je \n"
 #~ "přístupný. Pokud je soubor klíče na vašem pevném disku, jednoduše \n"
 #~ "stiskněte 'Ok'. Pokud je soubor klíče na disketě nebo jiném výměnném \n"
 #~ "médiu, přesvědčte se prosím, že je disketa nebo médium správně připojeno."
@@ -13962,7 +14454,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Přesvědčte se prosím, že soubor klíče nově vytvářeného uživatele je \n"
 #~ "přístupný.  Pokud chcete vytvořit soubor klíče na vašem pevném disku, \n"
-#~ "jednoduše stiskněte 'Ok'. Pokud jej chcete vytvořit na disketě nebo jiném \n"
+#~ "jednoduše stiskněte 'Ok'. Pokud jej chcete vytvořit na disketě nebo "
+#~ "jiném \n"
 #~ "výměnném médiu, přesvědčte se prosím, že je disketa nebo médium správně \n"
 #~ "připojeno."
 
Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/Attic/tr.po,v
retrieving revision 1.1.4.2
retrieving revision 1.1.4.3
diff -Lpo/tr.po -Lpo/tr.po -u -r1.1.4.2 -r1.1.4.3
--- po/tr.po
+++ po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GnuCash 1.8.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-10 19:54+0300\n"
 "Last-Translator:  A. Alper Atýcý <alper_atici at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: TR\n"
@@ -377,51 +377,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- Birçok Kaynaklý --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:u"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:m"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:d"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr ""
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Açýlýþ Bakiyeleri"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Kâr/Zarar"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "Özsermaye"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Açýlýþ Bakiyesi"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "Borç"
 
@@ -430,7 +430,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "Alacak"
 
@@ -447,21 +447,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "Satýþ Faturasý"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "Alýþ Faturasý"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "Gider"
 
@@ -481,24 +481,24 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr ""
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "Ödeme"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Ön Ödeme"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (muhasebeleþmiþ)"
 
@@ -534,14 +534,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "Tarih"
 
@@ -553,11 +553,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Miktar"
 
@@ -566,19 +566,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "No"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "Bilgi Notu"
 
@@ -595,7 +596,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "Koþullar"
 
@@ -710,7 +711,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "Vadeli"
 
@@ -796,7 +797,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "Yeni Müþteri"
 
@@ -872,7 +873,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -882,7 +884,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "Müþteri"
 
@@ -956,7 +958,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -965,12 +968,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "Açýklama"
 
@@ -985,7 +988,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "Yeni Personel"
 
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "Personel"
 
@@ -1050,7 +1053,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Yeni Satýþ Faturasý"
 
@@ -1098,7 +1101,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Müþteri Ref. No."
 
@@ -1176,7 +1179,7 @@
 msgstr "_Standart"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Tarihe göre sýrala"
 
@@ -1212,7 +1215,7 @@
 msgstr "_Fiyat"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Açýklamaya göre sýrala"
 
@@ -1286,7 +1289,7 @@
 msgstr "Ye_ni"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raporlar"
 
@@ -1390,7 +1393,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
@@ -1424,7 +1427,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "Yazdýr"
 
@@ -1433,7 +1436,7 @@
 msgstr "Faturayý hesaba kaydet (muhasebeleþtir)"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "Muhasebe"
 
@@ -1447,6 +1450,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Kayýt Tarihi"
 
@@ -1513,7 +1517,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr ""
 
@@ -1543,8 +1547,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
@@ -1569,7 +1573,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "Yeni Satýcý"
 
@@ -1588,7 +1592,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "Satýcý"
 
@@ -1704,7 +1708,8 @@
 "Baþka bir ad veriniz."
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Bilinmiyor"
 
@@ -1768,11 +1773,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Ödeme Ýþlemi"
 
@@ -1791,7 +1796,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "Þirket Adý"
 
@@ -1805,8 +1810,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "Þirket"
 
@@ -1865,7 +1870,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
 
@@ -1893,8 +1898,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "Ödeme Tarihi"
 
@@ -1958,7 +1963,7 @@
 msgstr "Fatura Görüntüle"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "Yeni Alýþ Faturasý"
 
@@ -1971,7 +1976,7 @@
 msgstr "Alýþ Faturasý Görüntüle"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Yeni Gider Pusulasý"
 
@@ -1992,7 +1997,7 @@
 msgstr "Fatura Sahibi"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Fatura Notlarý"
 
@@ -2014,7 +2019,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Türü"
 
@@ -2044,9 +2049,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Toplu Ýþlem Düzenle"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "Yeni Toplu Ýþlem"
 
@@ -2188,10 +2193,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Yok"
 
@@ -2345,8 +2351,8 @@
 msgstr "TL"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2366,15 +2372,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "Nakit"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr ""
 
@@ -2388,14 +2394,15 @@
 msgstr "Gider Hesabý"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "Ýþlem"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "Ýskonto"
 
@@ -2408,13 +2415,13 @@
 msgstr "Ýskonto Þekli"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Birim Fiyat"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "Adet"
 
@@ -2436,12 +2443,13 @@
 msgstr "Fatura edilmiþ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Ara toplam"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "KDV"
 
@@ -2552,7 +2560,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Vergi Tablolarý"
 
@@ -2636,8 +2644,8 @@
 "Hesap kaydedilirken hata oldu:\n"
 "%d: %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
@@ -2668,8 +2676,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "Gelir"
 
@@ -2696,6 +2704,7 @@
 msgstr "%u günde bir"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
@@ -2705,6 +2714,7 @@
 msgstr "Ýþ günleri (%u haftada bir)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Ýþ günleri"
 
@@ -2791,7 +2801,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr ""
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2801,17 +2811,17 @@
 "Yapýlan deðiþikliðe bakýn, gerekirse iþleminizi tekrar\n"
 "deneyin.\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Bileþenli Hareket --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "Bileþenler"
 
@@ -3071,7 +3081,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "Bitiþ tarihi:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "Bugün"
 
@@ -3200,7 +3210,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "De_fter Þekli"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Hareketleri bir veya iki satýrda göster"
 
@@ -3208,7 +3218,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Basit Defter"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
@@ -3218,7 +3228,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "B_ileþenli Defter"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Tüm hareketleri bileþenleriyle göster"
 
@@ -3226,7 +3236,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Yevmiye Defteri"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Her hareket bilgilerini iki satýrda göster"
 
@@ -3256,20 +3266,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Aktarma"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "Bul"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "Rapor"
 
@@ -3355,7 +3365,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Toplu Hesap"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "Genel Bilgi"
 
@@ -3380,7 +3390,7 @@
 msgstr "Aktarým Hesabýný seç"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "Yeni Hesap Planý"
 
@@ -3445,15 +3455,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "Hesaplar"
 
@@ -3476,8 +3486,9 @@
 "tüm hesaplara açýlýþ bakiyesi tayin edilebilir."
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "Hesap Adý"
 
@@ -3511,18 +3522,19 @@
 msgstr "Bir GnuCash hesabý seçin veya ekleyin"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "Hesap"
 
@@ -3549,8 +3561,8 @@
 msgstr "Ulusal Para Birimlerini Göster"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "Sembol"
 
@@ -3580,7 +3592,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "Sil"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Mali Hesaplayýcý"
 
@@ -3662,7 +3674,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "Ýlk Ödeme:"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash Yardým"
 
@@ -3706,7 +3718,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Hoþgeldiniz!"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr ""
 
@@ -3732,7 +3744,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Fiyat Düzenleyici"
 
@@ -3754,12 +3766,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "Fiyat"
 
@@ -4023,31 +4035,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "Her"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salý"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarþamba"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perþembe"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
@@ -4084,8 +4096,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "Ayýn günü"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "Aylýk"
 
@@ -4110,26 +4122,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "yýlda bir."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "Ay"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "Gün"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "Yýllýk"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Tarifeli Hareketler"
 
@@ -4143,9 +4155,9 @@
 msgstr "En Yakýn Ýlk Tekrarý"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "Yeni"
 
@@ -4249,9 +4261,10 @@
 msgstr "Deðiþkenler"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "Deðer"
 
@@ -4412,8 +4425,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
@@ -4425,7 +4438,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "Aralýk: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "Tarih Aralýðý"
 
@@ -4462,13 +4475,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr "Bölünme veya birleþme iþlemi yapmak istediðiniz hesabý seçin."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "Tutarý"
 
@@ -4619,6 +4632,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "Ödeme sayýsý negatif olamaz."
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "Tüm hesaplar"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "Bakiye"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Mutabakat"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "Yeni Fiyat:"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "No"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr ""
@@ -4814,8 +4853,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Günü Geçmiþ"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Günün Püfü"
 
@@ -4923,7 +4962,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "Faiz"
 
@@ -5045,7 +5084,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Hesap Planý"
 
@@ -5436,7 +5475,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Faiz Ödemesi"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Faiz Tahakkuku"
 
@@ -5460,7 +5499,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "Bu hesap için Otomatik Faiz Tahakkuku yok"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Mutabakat Bilgileri"
 
@@ -5492,7 +5531,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "Borçlar"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "Alacaklar"
 
@@ -5500,12 +5539,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Seçilen hareket silinsin mi?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "Mutabakat"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "M_utabakat Bilgileri..."
@@ -5607,7 +5640,7 @@
 "Bu mutabakat ekranýnda deðiþiklikler yaptýnýz.\n"
 "Ýptal edilsin mi?"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Yevmiye Defteri"
 
@@ -5631,15 +5664,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Arama Sonuçlarý Raporu"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "Defter"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "Defter Raporu"
 
@@ -5813,7 +5846,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "hiçbiriyle eþleþmesin"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Seçilen Hesaplarda"
 
@@ -6174,7 +6207,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Desen seçimi"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "Yerel saati kullan"
 
@@ -6247,9 +6280,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "Hesap Kodu"
 
@@ -6264,9 +6297,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "Bakiye"
 
@@ -6291,12 +6324,12 @@
 msgstr "Ýlerideki Asgari (Rapor)"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Toplam"
 
@@ -6308,15 +6341,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Vergi Bilgisi"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "Hafta"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "Ay"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "Yýl"
 
@@ -6332,7 +6365,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "Takvim"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "Tarih: "
 
@@ -6470,7 +6503,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Gelir/Gider Göster"
 
@@ -6801,8 +6834,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr ""
 
@@ -6916,8 +6949,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -6945,13 +6978,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr ""
 
@@ -6968,14 +7002,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr ""
 
@@ -7021,16 +7056,43 @@
 "Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7047,64 +7109,64 @@
 "Please choose another place for this file."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7112,156 +7174,165 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Bilinmiyor"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "Yeni Müþteri"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "Kýymet Birimi Seçimi"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "Hareket Kes"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
 "long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7271,7 +7342,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7280,7 +7359,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
 "bank is refusing to execute the job. Please check \n"
@@ -7291,21 +7370,21 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "Fatura muhasebe kaydý yapýlsýn mý?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "Fatura muhasebe kaydý yapýlsýn mý?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
@@ -7314,21 +7393,27 @@
 "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Mutabakat Hesabý"
@@ -7338,21 +7423,43 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr ""
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "Rapor tarih aralýðýný seçin"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -7888,38 +7995,38 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr ""
 
@@ -8126,7 +8233,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr ""
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "Yatan"
 
@@ -8187,8 +8294,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "Alýþ"
 
@@ -8199,8 +8306,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "Satýþ"
 
@@ -8210,7 +8317,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "Ücret"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "Ýndirim"
 
@@ -8235,13 +8342,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 
@@ -8389,8 +8496,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "HTML-biçimli raporu dosyaya aktar"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Rapor ayarlarýný düzenle"
 
@@ -8414,21 +8521,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Buradan istediðiniz rapor ayarlarýný yapýn."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "Rapor hatasý"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Rapor alýnýrken bir hata oldu."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr ""
@@ -8598,13 +8705,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "Görünecek hesap türleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Satýcýlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Alýcýlar"
 
@@ -8665,93 +8772,98 @@
 msgstr "Bu dosyanýn özelliklerini görüntüle ve düzenle"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "Bu bir geliþtirme sürümüdür. Çalýþmayabilir.\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "Son kararlý sürüm "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "Sonraki kararlý sürüm "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "Modüller yükleniyor... "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Finance::Quote denetleniyor..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "Günün püfü yükleniyor..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "Ayarlar yükleniyor..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "T_aslaklar..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Rapor taslaklarýný düzenle."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Örnek Rapor"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Dosya yükleniyor..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
 "must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands "
 "to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
 "element must be a string representing a directory or a symbol where 'default "
@@ -8759,7 +8871,7 @@
 "the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
 "html files. Each element must be a string representing a directory or a "
@@ -8767,1193 +8879,1203 @@
 "the current value of the path."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "Kotasyon alýmý için hiç hesap seçilmedi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Kotasyon alýnamadý, veya sorun teþhis edilemedi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "FÝyat kotasyonlarýný alýrken bir sistem hatasý oldu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "FÝyat kotasyonlarýný alýrken bilinmeyen bir hata oldu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Þu öðeler için kotasyon alýnamadý:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Þu öðeler için fiyatlar oluþturulamadý:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 msgid "Introduction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 msgid "Easy to Use"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 msgid "International Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 msgid "Business Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 msgid "Accounting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 msgid "Installation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 msgid "The Basics"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 msgid "Double Entry"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 msgid "Menu Items"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "Ýþletme"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "Uluslararasý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 msgid "Online Banking"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Defter Renkleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 msgid "Getting Help"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 msgid "Topic Search"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr "Yedek dosya (.xac uzantýlý)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr "Kütük dosyasý (.log uzantýlý)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr "Münferit eriþim dosyalarý (.LNK ve .LCK uzantýlý)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr "Dosya Yönetimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Temel Muhasebe Kavramlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Bilanço Hesaplarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Gelir ve Gider Hesaplarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "Eþitlik Ýlkesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash Hesaplarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 msgid "Simple Example"
 msgstr "Basit Örnek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "Temel Ana Hesaplar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "Tali Hesaplar Açmak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 msgid "Transactions"
 msgstr "Hareketler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr "Temel Kavramlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 msgid "The Account Register"
 msgstr "Hesap Defteri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Basit Hareket"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Bileþik Hareket"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "Hesap Defteri Özellikleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Bir Defter Þekli Seçimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Kýsayol Tuþlarýný Kullanmak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Mutabakat Bilgileri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Mutabakat Ekraný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Ek Hareket Örnekleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Çek Defteri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Hesap Planý Oluþturma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr "Yatýrma Ýþlemi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Çekim Ýþlemi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "ATM/Nakit Çekimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "Hesap Mutabakatlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "Kredi Kartlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "Ýçindekiler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "Basit Örnek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "Tamamlandý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Harcama Giriþleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Ödeme Giriþleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "Fiyatlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 #, fuzzy
 msgid "Refund"
 msgstr "Ref"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 msgid "Loans"
 msgstr "Krediler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr "Terimler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Hesap Planý Oluþturmak"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr "Ev Kredisi (Nasýl)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "Hesapla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "Ekstra Ödemeler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 msgid "Investments"
 msgstr "Yatýrýmlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "Yatýrým Türleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "Ön Tanýmlý Hesaplar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 msgid "Account Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 msgid "Example"
 msgstr "Örnek"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "Temettü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 msgid "Selling"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 msgid "Taxation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 msgid "Depreciation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 msgid "Initial Setup"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 msgid "Register Your Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "Müþteriler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "Satýcýlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 msgid "Bills"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 msgid "Payroll"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr "Ek A: Geçiþ Kýlavuzu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr "Ek B: Sýkça Sorulan Sorular"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr "Ek C: Katýlan Hesap Planlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr "Ek D: GNU Özgür Belgeler Kullaným Sözleþmesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "GnuCash Tanýtým"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "GnuCash Nedir?"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Baþlangýç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Ýlk Defa GnuCash Yürütülmesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "Kullaným"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "GnuCash Ekranlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "Menüler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Özet Çubuðu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Durum Çubuðu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "Hareket Listesi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "Rapor Ekraný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Araç Ekranlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Tarifeli Hareketler Ekraný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Kýymet Düzenleyici"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Hareket Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "Yardým Ekraný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Tarifeli Hareket Düzenleyici"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "Genel Raporlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Varlýklar ve Borçlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Gelir/Gider"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Ýþletme Raporlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "Hesap Tercihleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Ýleri Düzey"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayýlan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "Tablolar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Teknik"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "Renkler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "Resimler"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Hata bildir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "No"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "Ýþletme unvaný"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash Yapýlandýrma Tercihleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "Giren"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "Artýþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "Ýndirim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Çýkan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Çekim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "Harcama"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "Tarih Biçimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Tarih Gösterim Biçimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "ABD (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "ABD-biçemi: aa/gg/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "Ýng. (31/21/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "Ýng-biçemi: gg/aa/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "Avrupa (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "Kýta Avrupasý: gg.aa.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO Standardý: yyyy-aa-gg"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "Sistem ayarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "Sistem ayarlarýna göre varsayýlan biçimde"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "Yeni Hesap Varsayýlan Birim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "Yeni hesap açýlýþýnda varsayýlan para birimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "Rapor Varsayýlan Birim"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "Raporlarda varsayýlan para birimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "24-saat biçimi kullan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "24 saat üzerinden saati göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "EURO desteði etkinleþtir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "AB para birimi EURO için destek saðlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "Varsayýlan Defter Þekli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "Defter gösterimlerinde varsayýlan biçem"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "Basit Defter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "Bileþenli Defter"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "Yevmiye Defteri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "Çift Satýr Kipi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'Kaydet'/Enter basýlýnca en sona gitsin"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
@@ -9961,142 +10083,142 @@
 "'Kaydet' düðmesi veya Enter tuþuna basýnca sayfa sonunda boþ satýra, yoksa "
 "bir satýr aþaðýya gider."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "Mutabýk hareketi deðiþim teyidi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr "Mutabýk bir hareketi deðiþtirmeden önce bir teyit ister."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "Defter yazýtipi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "Defterde kullanýlan yazýtipi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "Defter ipucu yazýtipi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "Defterde ipuçlarýný görüntülerken kullanýlan yazýtipi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "Baþlýk rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "Baþlýðýn artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "Birincil renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "Defter satýrlarý için varsayýlan artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "Ýkincil renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "Defter satýrlarý için ikincil artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "Birincil aktif renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "Cari defter satýrý için artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "Ýkincil aktif renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "Cari defter satýrý için ikincil artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "Bileþen rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "Bileþen satýrlarý için varsayýlan artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "Bileþen aktif renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "Cari bileþen satýrý için artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Çift kipli renkler hareketi baz alsýn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr ""
 "Birincil ve ikincil renk geçiþlerini satýr deðil, hareket bazýnda uygula"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Özet Çubuðu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Genel toplamlar için renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Ulusal Para Birimlerini Göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "Baþlangýç tarihi:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "Bitiþ tarihi:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "Otomatik faiz aktarýmý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10108,11 +10230,11 @@
 "Halen sadece Banka, Kredi, Yatýrým Fonu, Varlýk, Alýcý, Satýcý ve Borçlar "
 "türü hesaplar için geçerlidir."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "Otomatik kredi kartý ödemeleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
@@ -10120,171 +10242,171 @@
 "Kredi kartý ekstresi ile mutabýk olduktan sonra, kullanýcýdan bir kredi "
 "kartý ödemesi girmesini ister"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "Netleþen hareketleri iþaretle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "Mutabakat esnasýnda netleþen hareketleri otomatik iþaretle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Ýleri düzey Ayarlar Görünsün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "Az kullanýlan ayarlarýn deðiþtirilmesini saðlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "Araç Çubuðu Düðmeleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "Düðmelerde yazý ve ikonlarýn nasýl görüneceði"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "Ýkon ve yazý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Düðmelerde hem ikon, hem yazý görünsün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sadece ikon"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "Düðmelerde sadece ikonlar görünsün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "Sadece yazý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "Düðmelerde sadece yazý görünsün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "Hesaplarda Kademe Ayýrýcý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "Kademeli gösterimde hesap adlarý arasýnda kullanýlacak sembol"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": (iki nokta)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Gelir:Maaþ:Brüt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr " / (Taksim)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Gelir/Maaþ/Brüt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (Ters Taksim)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Gelir\\Maaþ\\Brüt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (Tire)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Gelir-Maaþ-Brüt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (Nokta)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Gelir.Maaþ.Brüt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "Bakiyesi ters iþaretli hesap türü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "Bakiyesi ters iþaretle gösterilecek hesap türleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "Gelir ve Gider hesaplarý ters iþaretli olsun"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Alacak Hesaplar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr ""
 "Kredi Kartý, Satýcýlar, Borçlar, Sermaye, Gelir hesaplarý gibi alacak "
 "kalanlý hesaplar ters iþaretli olsun"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "Hesaplar ters iþaretsiz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "Muhasebe Terimleri Kullan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Gayriresmi karþýlýklardan ziyade 'borç' ve 'alacak' terimlerini kullan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "\"Günün Püfü\"nü göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Açýlýþta GnuCash püflerini göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Eksi miktarlarý kýrmýzý renkte göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "Otomatik ondalýk iþareti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr "Girilen miktarlara ondalýk iþaretini otomatik olarak ekle."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "Basamak sayýsý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "Kaç basamakta bir ondalýk iþareti otomatik girilecek."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "Yeni dosya için Hesap Planý baþlatma"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
@@ -10292,2624 +10414,2640 @@
 "\"Dosya\" menüsünden \"Yeni Dosya\" seçilince Hesap Planý seçim iþlemi "
 "baþlatmasýn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "Sýkýþtýrma kullan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "Dosyalarý sýkýþtýr."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "Kütük dosyalarýnýn kaç gün tutulacaðý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr ""
 "Kütük/yedek dosyalarýn kaç gün saklandýktan sonra silineceði (0 = hiç "
 "silinmez)."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "Açýlýþta Yürüt"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr "Vadesi gelen hareket varsa program açýlýþýnda ekrana getirir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "Yeni Tarifeli Hareketleri Otomatik oluþtur"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "Otomatik oluþan yeni Tarfeli Hareketleri bildir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "Kaç gün önceden oluþturulacaðý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "Kaç gün önceden haber verileceði"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "Þablon Defter Satýrlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "Þablon defterdeki satýr sayýsý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+Ýleri Düzey"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Pencere Geometrisini Sakla"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Pencere boyut ve konumlarýný kaydet"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "Uygulama MDI kipi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "Rapor ve hesap planlarý için yeni pencerelerin ne þekilde açýlacaðý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "Sayfalý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "Yeni pencere, cari üst-düzey pencerede defter sayfasý olarak açýlsýn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "Üst-düzey"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "Her rapor ve hesap planý görünümü için yeni bir üst-düzey pencere aç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "Tek pencere"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr ""
 "Her görünüm için tek bir pencere kullan (geçiþler için Pencere menüsü "
 "kullanýlýr)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "Varsayýlan GNOME ayarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "Varsayýlan MDI kipi GNOME Denetim Merkezinden ayarlansýn"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Dikey Sýnýrlarý Göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "Hücrelerde dikey sýnýr çizgilerini göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Yatay Sýnýrlarý Göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Hücrelerde yatay sýnýr çizgilerini göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Tüm Hareketleri Göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "Bir hesaptaki tüm hareketleri göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "Satýr Sayýsý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "Defter ekranýnda varsayýlan satýr sayýsý."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "Yeni Arama Sýnýrý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr ""
 "Arama ekranýnda, burada yazandan az sayýda öðe bulunursa Arama türünü 'Yeni "
 "arama' olarak iþaretle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Cari Yýl Baþý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Cari takvim yýlýnýn baþlangýç tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Cari Yýl Sonu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Cari takvim yýlýnýn bitiþ tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Önceki Yýl Baþý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Önceki takvim yýlýnýn baþlangýç tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Önceki Yýl Sonu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Önceki takvim yýlýnýn bitiþ tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "Cari Mali Yýl Baþý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "Cari mali yýl baþý/muhasebe döneminin baþlangýç tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "Önceki Mali Yýl Baþý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "Önceki mali yýl baþý/muhasebe döneminin baþlangýç tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "Önceki Mali Yýl Sonu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Önceki mali yýl baþý/muhasebe döneminin bitiþ tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "Cari Mali Yýl Sonu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "Cari mali yýl baþý/muhasebe döneminin bitiþ tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Bu ay baþý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Cari ayýn baþlangýç günü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "Bu ay sonu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Cari ayýn bitiþ günü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Önceki ay baþý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Önceki ayýn baþlangýç günü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Önceki ay sonu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Önceki ayýn bitiþ günü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Cari 3 ayýn baþlangýcý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Son 3 aylýk muhasebe döneminin baþlangýç tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Cari 3 ayýn bitiþi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Son 3 aylýk muhasebe döneminin bitiþ tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Önceki 3 ayýn baþlangýcý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Önceki 3 aylýk muhasebe döneminin baþlangýç tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Önceki 3 ayýn bitiþi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Önceki 3 aylýk muhasebe döneminin bitiþ tarihi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "Bugünkü tarih"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Bir Ay Önce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Bir Hafta Önce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "3 Ay Önce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "6 Ay Önce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Bir Yýl Önce"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Baðlantýlý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Raporlarda baðlantýlar olsun"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Þirket logosu."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "Artalan Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Raporun genel artalan rengi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "Metin Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Normal metin rengi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Baðlantý Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Baðlantý metini rengi."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Tablo Hücre Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Tablodaki hücreler için varsayýlan artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Ýkincil Tablo Hücre Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Tablodaki hücreler için ikincil artalan rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Altbaþlýk/Alt toplam Hücre Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Alt toplam satýrlarý için varsayýlan renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Alt altbaþlýk/toplam Hücre Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Altalt toplamlar için renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Genel Toplam Hücre Rengi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Genel toplamlar için renk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Tablo hücre aralýðý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "Tablo hücreleri arasýndaki boþluk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Tablo hücre dolgusu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "Tablo sýnýr geniþliði"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Hazýrlayan: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "Renkli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Raporlarda artalan renk."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Artalan Deseni"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Raporlarda baðlantýlar olsun."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Rapor tarih aralýðýný seçin"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Rapor baþlangýç dönemi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Rapor bitiþ dönemi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "Aradaki süre"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "Hafta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2Hafta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Ýki Hafta"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "3 ay"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "6 ay"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "Yýl"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "Tümü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "Tüm hesaplar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "Ýkinci kademe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "Üçüncü kademe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Dördüncü kademe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Altýncý kademe"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "Müþteri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "Varlýklar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Borçlar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "Hisse Senetleri"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Yatýrým Fonlarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "Döviz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "Gider"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "Özsermaye"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "Vadesiz"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Vadeli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "Repo/MS"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "Hesap adý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Hesap seçilmedi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Bu rapor için hesap seçimi yapýlmalý."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "Veri yok"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Taslak kayýt edilemedi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "%s raporunu göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
 "existing reports."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
 "report, consult the mailing list %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Rapor para birimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "Fiyat Kaynaðý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 msgid "Money In"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Money Out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "ve"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Rapor Para Birimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "Açýlacak hesaplarýn seçimi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Hesap Özeti"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Dövizleri/Hisse Senetlerini Göster"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "No"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Total Debits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Total Credits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "Net Change"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -12921,491 +13059,491 @@
 "be recognised as a match."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "Ýþl_etme"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "Aþaðýdaki faturalarýn vadesi gelmiþtir:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "Aþaðýdaki faturanýn vadesi gelmiþtir:"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "Müþteri Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Satýþ Faturasý Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "Toplu Ýþlem Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "Satýcý Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Alýþ Faturasý Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "Personel"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "Personel Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Gider Pusulasý Bul"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "Vadesi gelen faturalar"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "Yakýnda vadesi gelecek faturalar raporunu göster."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Ödeme Koþullarý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "Mevcut Ödeme Koþullarý'ný görüntüle ve düzenle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "Mevcut Vergi Tablolarý'ný görüntüle ve düzenle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Fatura raporunu tekrar yükle"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Faturalarda görünecek varsayýlan satýr sayýsý."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "Satýþ Faturasýnda KDV dahil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "Alýþ Faturasýnda KDV dahil"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "Vadesi yaklaþan faturayý bildir"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Program açýlýþýnda vadesi yaklaþan fatura bildirimi yapar."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "Bildirim gün sayýsý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "Kaç gün önceden vadesi yaklaþan faturanýn bildirileceði."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "Ýþletme unvaný"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "Ýþletme adresi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "Varsayýlan Müþteri Vergi Tablosu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "Müþterilere tatbik edilecek ortak vergi tablosu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "Varsayýlan Satýcý Vergi Tablosu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "Satýcýlara tatbik edilecek ortak vergi tablosu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "Þirket Adresi"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Satýcý Hesabý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Fatura Numarasý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Gider Pusulasý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 gün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 gün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 gün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ gün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Gider Raporu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " Rapor: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Müþteri Raporu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Satýcý Raporu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Personel Raporu"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Döviz toplamlarý görünsün"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
 "report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "Þirket sýralanýþý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Þirket adý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "Sýralama þekli"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "Artan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> 999.999,99 TL, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Azalan"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "999.999,99 -> 0 TL, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Alýcý Hesabý"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr ""
Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /home/cvs/cvsroot/gnucash/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.2.2.5
retrieving revision 1.2.2.6
diff -Lpo/zh_TW.po -Lpo/zh_TW.po -u -r1.2.2.5 -r1.2.2.6
--- po/zh_TW.po
+++ po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash-1.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-30 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-16 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-06-02 20:09+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <pesder.liao at msa.hinet.net>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -375,51 +375,51 @@
 msgid "-- Multiple Sources --"
 msgstr "-- ¦h­«¨Ó·½ --"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:679
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:692
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "¥¼²Mºâ:n"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:681
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:694
 msgid "cleared:c"
 msgstr "¤w²Mºâ:c"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:683
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:696
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "¤w¤@­P:y"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:685
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:698
 msgid "frozen:f"
 msgstr "­áµ²:f"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:687
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:700
 msgid "void:v"
 msgstr "ªÅªº:v"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:853 intl-scm/guile-strings.c:459
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:866 intl-scm/guile-strings.c:461
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "°_©lµ²¾l"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:856 intl-scm/guile-strings.c:2486
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492 intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:869 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3592
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "«O¯d¦¬¤J"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:929 src/engine/Account.c:2523
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:942 src/engine/Account.c:2523
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:2492
 msgid "Equity"
 msgstr "°]²£²b­È"
 
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:989 src/gnome/glade/account.glade:864
+#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:1002 src/gnome/glade/account.glade:864
 #: src/gnome/glade/account.glade:1369 src/gnome/glade/account.glade:1414
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:803
+#: src/gnome-utils/dialog-account.c:290 intl-scm/guile-strings.c:805
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "°_©lµ²¾l"
 
 #: src/app-utils/guile-util.c:1112
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1904
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "Debit"
 msgstr "­É¤è"
 
@@ -428,7 +428,7 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:111
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Credit"
 msgstr "¶U¤è"
 
@@ -443,21 +443,21 @@
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:509
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:538
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:953
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088 intl-scm/guile-strings.c:3860
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4184
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033 intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4282
 msgid "Invoice"
 msgstr "µo²¼"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:979
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862 intl-scm/guile-strings.c:3956
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:511 intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:3960 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:4284
 msgid "Bill"
 msgstr "±b³æ"
 
 #: src/business/business-core/gncInvoice.c:513 src/engine/Account.c:2522
 #: src/gnome/glade/tax.glade:146 intl-scm/guile-strings.c:125
-#: intl-scm/guile-strings.c:949 intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: intl-scm/guile-strings.c:957 intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Expense"
 msgstr "¤ä¥X"
 
@@ -478,25 +478,25 @@
 msgid "Auto Split"
 msgstr "ªÑ²¼¤À³Î"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1116
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1178
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1117
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1179
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
 #: src/gnome/druid-loan.c:1784 src/gnome/druid-loan.c:2260
 #: src/gnome/druid-loan.c:2323 src/gnome/druid-loan.c:2337
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:501
-#: intl-scm/guile-strings.c:935 intl-scm/guile-strings.c:951
-#: intl-scm/guile-strings.c:981
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2043 intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:989
 msgid "Payment"
 msgstr "¥I´Ú"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1200
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1206
 #, fuzzy
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "¥I´Ú"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1348
+#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1354
 msgid " (posted)"
 msgstr " (¤w±i¶K)"
 
@@ -532,14 +532,14 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1610
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1688
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2498
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680 intl-scm/guile-strings.c:2774
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862 intl-scm/guile-strings.c:2988
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020 intl-scm/guile-strings.c:3086
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890 intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: intl-scm/guile-strings.c:2548 intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: intl-scm/guile-strings.c:2688 intl-scm/guile-strings.c:2782
+#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3028 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: intl-scm/guile-strings.c:4168
 msgid "Date"
 msgstr "¤é´Á"
 
@@ -551,11 +551,11 @@
 #: src/import-export/generic-import.glade:1055
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:694
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1636
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1836
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:2698
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798 intl-scm/guile-strings.c:2922
-#: intl-scm/guile-strings.c:3054 intl-scm/guile-strings.c:3092
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: src/import-export/qif-import/qif.glade:1714 intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2706
+#: intl-scm/guile-strings.c:2806 intl-scm/guile-strings.c:2930
+#: intl-scm/guile-strings.c:3062 intl-scm/guile-strings.c:3100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3658 intl-scm/guile-strings.c:3998
 msgid "Amount"
 msgstr "Á`ÃB"
 
@@ -564,19 +564,20 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:866
 #: src/gnome/reconcile-list.c:216
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:137
-#: intl-scm/guile-strings.c:2622 intl-scm/guile-strings.c:2684
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:2998
+#: intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Num"
 msgstr "¸¹½X"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/payment.glade:188
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:118
 #: src/import-export/generic-import.glade:428
 #: src/import-export/generic-import.glade:951
 #: src/import-export/generic-import.glade:1081
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:205
-#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2688
-#: intl-scm/guile-strings.c:2810 intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2696
+#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2886
 msgid "Memo"
 msgstr "³Æ§Ñ¿ý"
 
@@ -593,7 +594,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:87
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:295
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1758
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4296
 msgid "Terms"
 msgstr "´Á­­"
 
@@ -708,7 +709,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade:873
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:478
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1157 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:209
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "Days"
 msgstr "¤é"
 
@@ -792,7 +793,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/customer.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3566
+#: intl-scm/guile-strings.c:3662 intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "New Customer"
 msgstr "·s¼W«È¤á"
 
@@ -866,7 +867,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:842
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1312
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:562
-#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
+#: src/gnome/glade/account.glade:571 src/gnome/dialog-find-transactions.c:112
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:324
 #: intl-scm/guile-strings.c:143
 msgid "Notes"
@@ -876,7 +878,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:420
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:233
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: intl-scm/guile-strings.c:4062
 msgid "Customer"
 msgstr "«È¤á"
 
@@ -950,7 +952,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade:355
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:60
 #: src/gnome/glade/account.glade:1093 src/gnome/glade/tax.glade:344
-#: src/gnome/reconcile-list.c:213 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:120 src/gnome/reconcile-list.c:213
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:92
 #: src/import-export/generic-import.glade:187
 #: src/import-export/generic-import.glade:415
 #: src/import-export/generic-import.glade:673
@@ -959,12 +962,12 @@
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1623
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:1701
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:153
-#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2802
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:2992
-#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3752 intl-scm/guile-strings.c:3898
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: intl-scm/guile-strings.c:141 intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2810
+#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: intl-scm/guile-strings.c:3040 intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:4146 intl-scm/guile-strings.c:4174
 msgid "Description"
 msgstr "´y­z"
 
@@ -979,7 +982,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:3624 intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: intl-scm/guile-strings.c:3722 intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "New Employee"
 msgstr "·s¼W­û¤u"
 
@@ -1028,7 +1031,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/employee.glade:845
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: intl-scm/guile-strings.c:4066
 msgid "Employee"
 msgstr "­û¤u"
 
@@ -1042,7 +1045,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1731
-#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3574
+#: intl-scm/guile-strings.c:3670 intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "New Invoice"
 msgstr "·s¼Wµo²¼"
 
@@ -1088,7 +1091,7 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:531
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:541
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:857
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822 intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3920 intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Billing ID"
 msgstr "±b³æ ID"
 
@@ -1166,7 +1169,7 @@
 msgstr "¼Ð·Ç¶¶§Ç(_S)"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2776
+#: intl-scm/guile-strings.c:2784
 msgid "Sort by date"
 msgstr "¥H¤é´Á±Æ§Ç"
 
@@ -1202,7 +1205,7 @@
 msgstr "»ù®æ(_P)"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:910
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: intl-scm/guile-strings.c:2812
 msgid "Sort by description"
 msgstr "¥H´y­z±Æ§Ç"
 
@@ -1276,7 +1279,7 @@
 msgstr "ªÅ¥Õ(_B)"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1012
-#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: src/gnome/glade/register.glade:517 intl-scm/guile-strings.c:1848
 msgid "_Reports"
 msgstr "³ø§i(_R)"
 
@@ -1380,7 +1383,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:247 src/gnome/glade/price.glade:306
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2586 src/gnome/window-acct-tree.c:856
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1445 src/gnome/gnc-split-reg.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:681
+#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
 msgid "Edit"
 msgstr "½s¿è"
 
@@ -1414,7 +1417,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1357
 #: src/gnome/glade/register.glade:2250 src/gnome-utils/window-help.c:665
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:649
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:907 intl-scm/guile-strings.c:651
 msgid "Print"
 msgstr "¦C¦L"
 
@@ -1423,7 +1426,7 @@
 msgstr "±N³o±iµo²¼±i¶K¨ì±zªº±b¸¹¹Ïªí"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1372
-#: intl-scm/guile-strings.c:645 intl-scm/guile-strings.c:683
+#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
 msgid "Post"
 msgstr "±i¶K"
 
@@ -1437,6 +1440,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade:1496
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2305
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:109
 msgid "Date Posted"
 msgstr "±i¶Kªº¤é´Á"
 
@@ -1501,7 +1505,7 @@
 msgstr "±Æ§Ç¶µ¥Ø"
 
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:83
-#: intl-scm/guile-strings.c:639
+#: intl-scm/guile-strings.c:641
 msgid "Invoices"
 msgstr "µo²¼"
 
@@ -1531,8 +1535,8 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:343
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:777
 #: src/business/business-gnome/glade/order.glade:1179
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872 intl-scm/guile-strings.c:3894
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: intl-scm/guile-strings.c:3970 intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4294
 msgid "Reference"
 msgstr "°Ñ·Ó"
 
@@ -1557,7 +1561,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:22
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:263
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
+#: intl-scm/guile-strings.c:3692 intl-scm/guile-strings.c:3694
 msgid "New Vendor"
 msgstr "·s¼W¼t°Ó"
 
@@ -1574,7 +1578,7 @@
 #: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade:596
 #: src/business/business-gnome/search-owner.c:235
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:151
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: intl-scm/guile-strings.c:4064
 msgid "Vendor"
 msgstr "¼t°Ó"
 
@@ -1690,7 +1694,8 @@
 "±zªº¿ï¾Ü¡§%s¡¨¤w¸g³Q¨Ï¥Î¤F¡C"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:484
-#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: src/engine/FreqSpec.c:989 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "¥¼ª¾"
 
@@ -1751,11 +1756,11 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 #: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:698
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2289
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:655
-#: intl-scm/guile-strings.c:689 intl-scm/guile-strings.c:3588
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590 intl-scm/guile-strings.c:3618
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620 intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:519 intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:691 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3688 intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: intl-scm/guile-strings.c:3718 intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Process Payment"
 msgstr "©w´Á¥I´Ú"
 
@@ -1774,7 +1779,7 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:813
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670
-#: intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Company Name"
 msgstr "¤½¥q¦WºÙ"
 
@@ -1788,8 +1793,8 @@
 #: src/business/business-gnome/dialog-job.c:543
 #: src/business/business-gnome/dialog-order.c:859
 #: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:678
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Company"
 msgstr "¤½¥q"
 
@@ -1848,7 +1853,7 @@
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:169 src/gnome/glade/sched-xact.glade:2520
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3853 src/gnome/glade/sched-xact.glade:4194
 #: src/gnome/dialog-commodities.c:355 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:274
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Name"
 msgstr "¦WºÙ"
 
@@ -1876,8 +1881,8 @@
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:564
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556 intl-scm/guile-strings.c:3892
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: intl-scm/guile-strings.c:3654 intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4290
 msgid "Due Date"
 msgstr "¨ì´Á¤é"
 
@@ -1942,7 +1947,7 @@
 msgstr "À˵øµo²¼"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1746
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: intl-scm/guile-strings.c:3700 intl-scm/guile-strings.c:3702
 msgid "New Bill"
 msgstr "·s¼W±b³æ"
 
@@ -1955,7 +1960,7 @@
 msgstr "À˵ø±b³æ"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1761
-#: intl-scm/guile-strings.c:3632 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "·s¼W®ø¶O¾ÌÃÒ"
 
@@ -1976,7 +1981,7 @@
 msgstr "µo²¼©Ò¦³¤H"
 
 #: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2299
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "µo²¼³Æµù"
 
@@ -1999,7 +2004,7 @@
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:503 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:89
 #: src/import-export/generic-import.glade:174
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:212
-#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: intl-scm/guile-strings.c:137 intl-scm/guile-strings.c:3994
 msgid "Type"
 msgstr "Ãþ«¬"
 
@@ -2029,9 +2034,9 @@
 msgid "Edit Job"
 msgstr "½s¿è¤u§@"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3580
-#: intl-scm/guile-strings.c:3582 intl-scm/guile-strings.c:3610
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:212 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3680 intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: intl-scm/guile-strings.c:3710
 msgid "New Job"
 msgstr "·s¼W¤u§@"
 
@@ -2173,10 +2178,11 @@
 
 #: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:314
 #: src/engine/FreqSpec.c:730 src/gnome/glade/sched-xact.glade:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:2824 intl-scm/guile-strings.c:2926
-#: intl-scm/guile-strings.c:2942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1248 intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2830
+#: intl-scm/guile-strings.c:2832 intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: intl-scm/guile-strings.c:2950
+#, c-format
 msgid "None"
 msgstr "µL"
 
@@ -2334,8 +2340,8 @@
 msgstr "$"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:33
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:4641 intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: intl-scm/guile-strings.c:4162
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
@@ -2355,15 +2361,15 @@
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:497
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1023
 #: src/engine/Account.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:109
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: intl-scm/guile-strings.c:1884
 msgid "Cash"
 msgstr "²{ª÷"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:105
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:499
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1025
-#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
+#: intl-scm/guile-strings.c:955 intl-scm/guile-strings.c:971
+#: intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Charge"
 msgstr "¯Á»ù"
 
@@ -2377,14 +2383,15 @@
 msgstr "¤ä¥X±b¸¹"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:50
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:114
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:184
-#: intl-scm/guile-strings.c:3758 intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
 msgid "Action"
 msgstr "°Ê§@"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3774
-#: intl-scm/guile-strings.c:4056 intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: intl-scm/guile-strings.c:4154 intl-scm/guile-strings.c:4196
 msgid "Discount"
 msgstr "§é¦©"
 
@@ -2397,13 +2404,13 @@
 msgstr "§é¦©¦h¤Ö"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730 intl-scm/guile-strings.c:4054
+#: intl-scm/guile-strings.c:3828 intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Unit Price"
 msgstr "³æ¦ì»ù®æ"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:85
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052 intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4186
 msgid "Quantity"
 msgstr "¼Æ¶q"
 
@@ -2425,12 +2432,13 @@
 msgstr "¤w¶}µo²¼¡H"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
+#: intl-scm/guile-strings.c:3950 intl-scm/guile-strings.c:4274
 msgid "Subtotal"
 msgstr "¤p­p"
 
 #: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:929 intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: intl-scm/guile-strings.c:4276
 msgid "Tax"
 msgstr "µ|°È"
 
@@ -2541,7 +2549,7 @@
 
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:23
 #: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "µ|ª÷ªí®æ"
 
@@ -2625,8 +2633,8 @@
 "¦bÀx¦s±b¸¹®Éµo¥Í¿ù»~¡G\n"
 "%d¡G %s"
 
-#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:559
-#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: src/engine/Account.c:2513 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622
+#: intl-scm/guile-strings.c:107 intl-scm/guile-strings.c:1882
 msgid "Bank"
 msgstr "»È¦æ"
 
@@ -2657,8 +2665,8 @@
 
 #: src/engine/Account.c:2521 src/gnome/glade/tax.glade:131
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:123
-#: intl-scm/guile-strings.c:975 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270
+#: intl-scm/guile-strings.c:983 intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Income"
 msgstr "¦¬¤J"
 
@@ -2685,6 +2693,7 @@
 msgstr "¨C¤é(x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:754 src/gnome/glade/sched-xact.glade:980
+#, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "¨C¤é"
 
@@ -2694,6 +2703,7 @@
 msgstr "¤u§@¤é¡G(x%u)"
 
 #: src/engine/FreqSpec.c:779
+#, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "¤u§@¤é"
 
@@ -2780,7 +2790,7 @@
 msgid "Imbalance"
 msgstr "¥¢½Õ"
 
-#: src/engine/Transaction.c:1717
+#: src/engine/Transaction.c:1723
 msgid ""
 "Another user has modified this transaction\n"
 "\tjust a moment ago. Please look at their changes,\n"
@@ -2790,17 +2800,17 @@
 "\t³o­Ó¥æ©ö¡C¦pªG»Ý­nªº¸Ü¡A\n"
 "\t½Ð¬d¬Ý¥L­ÌªºÅܧó¨Ã¦A¸Õ¤@¦¸¡C\n"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2357 src/engine/Transaction.c:2378
+#: src/engine/Transaction.c:2363 src/engine/Transaction.c:2384
 #: src/register/ledger-core/split-register-control.c:982
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2089
-#: intl-scm/guile-strings.c:2982 intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2990 intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- ¤À³Î¥æ©ö --"
 
-#: src/engine/Transaction.c:2399 src/gnome/glade/register.glade:1608
+#: src/engine/Transaction.c:2405 src/gnome/glade/register.glade:1608
 #: src/gnome/druid-stock-split.c:410
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606
+#: intl-scm/guile-strings.c:2614
 msgid "Split"
 msgstr "¤À³Î"
 
@@ -3060,7 +3070,7 @@
 msgid "End date:"
 msgstr "µ²§ô¤é´Á¡G"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: src/gnome/glade/register.glade:1342 intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Today"
 msgstr "¤µ¤Ñ"
 
@@ -3193,7 +3203,7 @@
 msgid "St_yle"
 msgstr "¼Ë¦¡(_Y)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: src/gnome/glade/register.glade:1941 intl-scm/guile-strings.c:1051
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "¥H¤@©Î¨â¦æÅã¥Ü¥æ©ö"
 
@@ -3201,7 +3211,7 @@
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "°ò¥»Á`±b(_B)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1047
+#: src/gnome/glade/register.glade:1956 intl-scm/guile-strings.c:1055
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr "¥H¤@©Î¨â¦æÅã¥Ü¥æ©ö¨Ã®i¶}¥Ø«eªº¥æ©ö"
@@ -3210,7 +3220,7 @@
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "¦Û°Ê¤À³ÎÁ`±b(_A)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1051
+#: src/gnome/glade/register.glade:1971 intl-scm/guile-strings.c:1059
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Åã¥Ü®i¶}¥æ©öªº©Ò¦³¤À³Î"
 
@@ -3218,7 +3228,7 @@
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "¥æ©ö¬y¤ô±b(_T)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1057
+#: src/gnome/glade/register.glade:1992 intl-scm/guile-strings.c:1065
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "¨C­Ó¥æ©öÅã¥Ü¨â¦æ¸ê°T"
 
@@ -3248,20 +3258,20 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:562
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:198
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2996
+#: intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "Transfer"
 msgstr "Âà±b"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2219 src/gnome-search/search.glade:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:647 intl-scm/guile-strings.c:685
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: intl-scm/guile-strings.c:649 intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:3648
 msgid "Find"
 msgstr "´M§ä"
 
 #: src/gnome/glade/register.glade:2236
 #: src/report/report-gnome/report.glade:593
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:775
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:116 intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:1948
 msgid "Report"
 msgstr "³ø§i"
 
@@ -3347,7 +3357,7 @@
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Placeholder"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:801
+#: src/gnome/glade/account.glade:651 intl-scm/guile-strings.c:803
 msgid "General Information"
 msgstr "¤@¯ë¸ê°T"
 
@@ -3372,7 +3382,7 @@
 msgstr "¿ï¾ÜÂà±b±b¸¹"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:881 src/gnome/glade/account.glade:903
-#: intl-scm/guile-strings.c:733
+#: intl-scm/guile-strings.c:735
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "·s±b¸¹Åé¨t³]©w"
 
@@ -3441,15 +3451,15 @@
 #: src/gnome/glade/account.glade:1209 src/gnome/glade/tax.glade:100
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:175 src/gnome/window-acct-tree.c:181
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:243 src/gnome/window-main.c:428
-#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:365
-#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:879
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200 intl-scm/guile-strings.c:1226
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2370
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2510
-#: intl-scm/guile-strings.c:2558 intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
+#: intl-scm/guile-strings.c:95 intl-scm/guile-strings.c:367
+#: intl-scm/guile-strings.c:409 intl-scm/guile-strings.c:881
+#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1252 intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: intl-scm/guile-strings.c:2252 intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: intl-scm/guile-strings.c:2566 intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Accounts"
 msgstr "±b¸¹"
 
@@ -3470,8 +3480,9 @@
 "(placeholder)±b¸¹¤§¥~ªº©Ò¦³±b¸¹³£¥i¥H¦³°_©lµ²¾l¡C"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1343 src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:2630 intl-scm/guile-strings.c:2766
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3408
+#: intl-scm/guile-strings.c:2638 intl-scm/guile-strings.c:2774
+#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3506
 msgid "Account Name"
 msgstr "±b¸¹¦WºÙ"
 
@@ -3505,18 +3516,19 @@
 msgstr "¿ï¾Ü©Î·s¼W GnuCash ±b¸¹"
 
 #: src/gnome/glade/account.glade:1573 src/gnome/glade/stocks.glade:120
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:95
 #: src/gnome-utils/dialog-account.c:731
 #: src/import-export/generic-import.glade:161
 #: src/import-export/generic-import.glade:389
 #: src/import-export/generic-import.glade:899
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:558
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621
 #: src/import-export/qif-import/qif.glade:125
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:191
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304 intl-scm/guile-strings.c:2424
-#: intl-scm/guile-strings.c:2448 intl-scm/guile-strings.c:2564
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690 intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038 intl-scm/guile-strings.c:3182
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2312 intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: intl-scm/guile-strings.c:2698 intl-scm/guile-strings.c:3002
+#: intl-scm/guile-strings.c:3046 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:3984
 msgid "Account"
 msgstr "±b¸¹"
 
@@ -3543,8 +3555,8 @@
 msgstr "Åã¥Ü°ê®a³f¹ô"
 
 #: src/gnome/glade/commodities.glade:156 src/gnome/glade/stocks.glade:133
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: intl-scm/guile-strings.c:2566
+#: src/gnome/dialog-commodities.c:354 intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Symbol"
 msgstr "¼Ð°O"
 
@@ -3574,7 +3586,7 @@
 msgid "Remove"
 msgstr "²¾°£"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:787
+#: src/gnome/glade/fincalc.glade:22 intl-scm/guile-strings.c:789
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "ª÷¿Ä­pºâ¾÷"
 
@@ -3656,7 +3668,7 @@
 msgid "Initial Payment:"
 msgstr "ÀY´Á´Ú¡G"
 
-#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:723
+#: src/gnome/glade/help.glade:24 intl-scm/guile-strings.c:725
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash »¡©ú"
 
@@ -3700,7 +3712,7 @@
 msgid "Welcome to GnuCash!"
 msgstr "Åwªï¨Ï¥Î GnuCash¡I"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:349
+#: src/gnome/glade/newuser.glade:100 intl-scm/guile-strings.c:351
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "«Ø¥ß¤@²Õ·s±b¸¹"
 
@@ -3726,7 +3738,7 @@
 msgstr "¦A¦¸°õ¦æ·s¨Ï¥ÎªÌ¹ï¸Ü²°¡H"
 
 #: src/gnome/glade/price.glade:24 src/gnome/glade/price.glade:329
-#: intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:785
 msgid "Price Editor"
 msgstr "»ù®æ½s¿è¾¹"
 
@@ -3748,12 +3760,12 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1713
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1715
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2061
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154 intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2696
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050 intl-scm/guile-strings.c:3770
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: intl-scm/guile-strings.c:2440 intl-scm/guile-strings.c:2580
+#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2704
+#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3008
+#: intl-scm/guile-strings.c:3058 intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:4192
 msgid "Price"
 msgstr "»ù®æ"
 
@@ -4017,31 +4029,31 @@
 msgid "Every"
 msgstr "¨C"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3262
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1187 intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Sunday"
 msgstr "¬P´Á¤é"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3264
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1201 intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "Monday"
 msgstr "¬P´Á¤@"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1215 intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Tuesday"
 msgstr "¬P´Á¤G"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1241 intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Wednesday"
 msgstr "¬P´Á¤T"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3270
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1255 intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "Thursday"
 msgstr "¬P´Á¥|"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3272
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1269 intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "Friday"
 msgstr "¬P´Á¤­"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3274
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1295 intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "Saturday"
 msgstr "¬P´Á¤»"
 
@@ -4078,8 +4090,8 @@
 msgid "On the"
 msgstr "©ó"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2826
-#: intl-scm/guile-strings.c:2828
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:1772 intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2836
 msgid "Monthly"
 msgstr "¨C¤ë"
 
@@ -4104,26 +4116,26 @@
 msgid "year(s)."
 msgstr "¦~¡C"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2296 intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: intl-scm/guile-strings.c:1746
 msgid "Month"
 msgstr "¤ë"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1724
-#: intl-scm/guile-strings.c:1726
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2351 intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1734
 msgid "Day"
 msgstr "¤é"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2830
-#: intl-scm/guile-strings.c:2832
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2415 intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2840
 msgid "Yearly"
 msgstr "¦~«×"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:381
-#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:895
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298 intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310 intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2432 intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:453 intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:1306 intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1318 intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "¤w±Æµ{ªº¥æ©ö"
 
@@ -4138,9 +4150,9 @@
 msgstr "¤U¦¸µo¥Í"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:2577 src/gnome/window-acct-tree.c:878
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:635
-#: intl-scm/guile-strings.c:641 intl-scm/guile-strings.c:673
-#: intl-scm/guile-strings.c:679 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: src/gnome/window-reconcile.c:1438 intl-scm/guile-strings.c:637
+#: intl-scm/guile-strings.c:643 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:681 intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "New"
 msgstr "·s¼W"
 
@@ -4247,9 +4259,10 @@
 msgstr "ÅܼÆ"
 
 #: src/gnome/glade/sched-xact.glade:3983
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1720
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:2434 intl-scm/guile-strings.c:2574
+#: intl-scm/guile-strings.c:2442 intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "Value"
 msgstr "¼Æ­È"
 
@@ -4410,8 +4423,8 @@
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "¥I´Ú¥æ©öªº³¡¥÷"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5536 intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Other"
 msgstr "¨ä¥L"
 
@@ -4423,7 +4436,7 @@
 msgid "Range: "
 msgstr "½d³ò: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: src/gnome/glade/sched-xact.glade:5678 intl-scm/guile-strings.c:4072
 msgid "Date Range"
 msgstr "¤é´Á½d³ò"
 
@@ -4460,13 +4473,13 @@
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr "¿ï¾Ü±z­n°O¿ýªÑ²¼¤À³Î©Î¦X¨Öªº±b¸¹¡C"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade:146
+#: src/gnome/glade/stocks.glade:146 src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:254
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1706
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:1708
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570 intl-scm/guile-strings.c:2638
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694 intl-scm/guile-strings.c:2906
-#: intl-scm/guile-strings.c:2998 intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:2646
+#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2914
+#: intl-scm/guile-strings.c:3006 intl-scm/guile-strings.c:3052
 msgid "Shares"
 msgstr "ªÑ¥÷"
 
@@ -4631,6 +4644,32 @@
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "¥I´Úªº¼Æ¶q¤£¯à¬°­tªº¡C"
 
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:91
+#, fuzzy
+msgid "All Accounts"
+msgstr "©Ò¦³±b¸¹"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Balanced"
+msgstr "µ²ºâ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 src/gnome/window-reconcile.c:1152
+#: intl-scm/guile-strings.c:377 intl-scm/guile-strings.c:891
+#: intl-scm/guile-strings.c:1165 intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+msgid "Reconcile"
+msgstr "¤@­P¤Æ"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Share Price"
+msgstr "·s»ù®æ¡G"
+
+#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:116 intl-scm/guile-strings.c:2814
+msgid "Number"
+msgstr "¸¹½X"
+
 #: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:74
 msgid "old-file-import"
 msgstr "old-file-import"
@@ -4834,8 +4873,8 @@
 msgid "Obsolete"
 msgstr "¼o±óªº"
 
-#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:351
-#: intl-scm/guile-strings.c:739
+#: src/gnome/dialog-totd.c:90 intl-scm/guile-strings.c:353
+#: intl-scm/guile-strings.c:741
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "¨C¤é¤@³Z"
 
@@ -4943,7 +4982,7 @@
 
 #: src/gnome/druid-loan.c:1786 src/gnome/druid-loan.c:2379
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2035
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: intl-scm/guile-strings.c:3558 intl-scm/guile-strings.c:3580
 msgid "Interest"
 msgstr "§Q®§"
 
@@ -5069,7 +5108,7 @@
 
 #: src/gnome/window-acct-tree.c:265 intl-scm/guile-strings.c:89
 #: intl-scm/guile-strings.c:97 intl-scm/guile-strings.c:103
-#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:753
+#: intl-scm/guile-strings.c:133 intl-scm/guile-strings.c:755
 msgid "Account Tree"
 msgstr "±b¸¹¾ð"
 
@@ -5452,7 +5491,7 @@
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "§Q®§¥I´Ú"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:497
+#: src/gnome/window-reconcile.c:437 intl-scm/guile-strings.c:499
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "§Q®§¦¬¶O"
 
@@ -5476,7 +5515,7 @@
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "¨S¦³¥Î©ó¦¹±b¸¹ªº¦Û°Ê§Q®§¦¬¶O"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:815
+#: src/gnome/window-reconcile.c:673 intl-scm/guile-strings.c:817
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "¤@­P¤Æ¸ê°T"
 
@@ -5508,7 +5547,7 @@
 msgid "Debits"
 msgstr "­É¤è"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: src/gnome/window-reconcile.c:950 intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Credits"
 msgstr "¶U¤è"
 
@@ -5516,12 +5555,6 @@
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "±z½T©w­n§R°£¿ï¾Üªº¥æ©ö¡H"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1152 intl-scm/guile-strings.c:375
-#: intl-scm/guile-strings.c:889 intl-scm/guile-strings.c:1157
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164 intl-scm/guile-strings.c:1170
-msgid "Reconcile"
-msgstr "¤@­P¤Æ"
-
 #: src/gnome/window-reconcile.c:1230
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "¤@­P¤Æ¸ê°T(_R)..."
@@ -5622,7 +5655,7 @@
 "±z¤w¸g¦b¦¹¤@­P¤Æµøµ¡¤¤°µ¹LÅܧó¡C\n"
 "±z½T©w­n¨ú®ø¡H"
 
-#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:769
+#: src/gnome/window-register.c:807 intl-scm/guile-strings.c:771
 msgid "General Ledger"
 msgstr "¤@¯ëÁ`±b"
 
@@ -5646,15 +5679,15 @@
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "·j´Mµ²ªG³ø§i"
 
-#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:377
-#: intl-scm/guile-strings.c:891 intl-scm/guile-strings.c:1035
-#: intl-scm/guile-strings.c:1053 intl-scm/guile-strings.c:1059
-#: intl-scm/guile-strings.c:1065 intl-scm/guile-strings.c:1071
-#: intl-scm/guile-strings.c:1079 intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: src/gnome/window-register.c:825 intl-scm/guile-strings.c:379
+#: intl-scm/guile-strings.c:893 intl-scm/guile-strings.c:1043
+#: intl-scm/guile-strings.c:1061 intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1073 intl-scm/guile-strings.c:1079
+#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:3102
 msgid "Register"
 msgstr "µn°Oï"
 
-#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: src/gnome/window-register.c:827 intl-scm/guile-strings.c:3024
 msgid "Register Report"
 msgstr "µn°Oï³ø§i"
 
@@ -5846,7 +5879,7 @@
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "¨S¦³²Å¦X±b¸¹"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: src/gnome-search/search-account.c:230 intl-scm/guile-strings.c:2332
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "¿ï¾Üªº±b¸¹"
 
@@ -6208,7 +6241,7 @@
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "¿ï¾Ü¹Ï®×"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:137
+#: src/gnome-utils/dialog-utils.c:139
 msgid "Use local time"
 msgstr "¨Ï¥Î·í¦a®É¶¡"
 
@@ -6281,9 +6314,9 @@
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) ·s±b¸¹"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2770
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890
+#: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:91 intl-scm/guile-strings.c:1836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2898
 msgid "Account Code"
 msgstr "±b¸¹¥N½X"
 
@@ -6299,9 +6332,9 @@
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:95
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:177
 #: src/register/ledger-core/split-register-model.c:317
-#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:2704 intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:147 intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:2712 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4012
 msgid "Balance"
 msgstr "µ²ºâ"
 
@@ -6330,12 +6363,12 @@
 msgstr "¥¼¨Ó³Ì¤p­È"
 
 #: src/gnome-utils/gnc-account-tree.c:103 intl-scm/guile-strings.c:167
-#: intl-scm/guile-strings.c:1912 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2528 intl-scm/guile-strings.c:2584
-#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3792 intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042 intl-scm/guile-strings.c:4062
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: intl-scm/guile-strings.c:1920 intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:3418 intl-scm/guile-strings.c:3508
+#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: intl-scm/guile-strings.c:4136 intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:4160 intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Total"
 msgstr "Á`­p"
 
@@ -6348,15 +6381,15 @@
 msgid "Tax Info"
 msgstr "µ|°È°T®§"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:210 intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Weeks"
 msgstr "¶g"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:211 intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Months"
 msgstr "¤ë"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2206
+#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:212 intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Years"
 msgstr "¦~"
 
@@ -6372,7 +6405,7 @@
 msgid "Calendar"
 msgstr "¤é¾ä"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Date: "
 msgstr "¤é´Á¡G"
 
@@ -6519,7 +6552,7 @@
 msgstr " "
 
 #: src/gnome-utils/transfer.glade:410 src/gnome-utils/transfer.glade:511
-#: intl-scm/guile-strings.c:2162 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Åã¥Ü¦¬¤J/¤ä¥X"
 
@@ -6920,8 +6953,8 @@
 "Click \"Next\" when all desired accounts are matching."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:293 intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3538
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "HBCI ³]©w"
 
@@ -7048,8 +7081,8 @@
 msgstr "HBCI ³s½uµøµ¡"
 
 #: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1447
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1520 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3614
 msgid "Progress"
 msgstr "¶i«×"
 
@@ -7077,13 +7110,14 @@
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "­n¨ú¦^ªº¥æ©öªº¤é´Á½d³ò:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: intl-scm/guile-strings.c:2234 intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2440
-#: intl-scm/guile-strings.c:2706 intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174 intl-scm/guile-strings.c:3228
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302 intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924 intl-scm/guile-strings.c:3960
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1759 intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: intl-scm/guile-strings.c:2368 intl-scm/guile-strings.c:2448
+#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3182 intl-scm/guile-strings.c:3236
+#: intl-scm/guile-strings.c:3310 intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4058
 msgid "From"
 msgstr "±q"
 
@@ -7100,14 +7134,15 @@
 msgid "Earliest possible date"
 msgstr "¥i¯àªº³Ì¦­¤é´Á"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: intl-scm/guile-strings.c:2236 intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2442
-#: intl-scm/guile-strings.c:2708 intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304 intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade:1852 intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2244 intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: intl-scm/guile-strings.c:2370 intl-scm/guile-strings.c:2450
+#: intl-scm/guile-strings.c:2716 intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: intl-scm/guile-strings.c:3184 intl-scm/guile-strings.c:3238
+#: intl-scm/guile-strings.c:3312 intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3446 intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: intl-scm/guile-strings.c:4138
 msgid "To"
 msgstr "¨ì"
 
@@ -7155,16 +7190,43 @@
 "¨â­Ó±K½X¤£¬Û²Å¡C\n"
 "½Ð¦A¸Õ¤@¦¸¡C"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:137
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s - %s ¨ì %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s - %s ¨ì %s"
 
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+msgid "Choose AqBanking Backend"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
+"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
+"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
+"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
+"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
+msgid ""
+"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
+"\n"
+"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
+"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+msgstr ""
+
 #: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7187,7 +7249,7 @@
 "ªº¥Ø¿ý¤£¦s¦b¡C\n"
 "½Ð¬°³o­ÓÀɮ׿ï¾Ü§Oªº¦ì§}¡C"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:255
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7195,7 +7257,7 @@
 "±z¿é¤Jªº PIN ¬O¿ùªº¡C\n"
 "±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:261
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -7205,7 +7267,7 @@
 "ª`·N¡G±z¤w¸g¨S¦³¹Á¸Õ¿ù»~ªº¾÷·|¤F¡I\n"
 "±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:268
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have one further wrong retry left.\n"
@@ -7214,7 +7276,7 @@
 "±z¿é¤Jªº PIN ¬O¿ùªº¡C\n"
 "±zÁٳѤU¤@¦¸¹Á¸Õ¿ù»~ªº¾÷·|¡C±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:275
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "You have two further wrong retries left.\n"
@@ -7223,7 +7285,7 @@
 "±z¿é¤Jªº PIN ¬O¿ùªº¡C\n"
 "±zÁٳѤU¨â¦¸¹Á¸Õ¿ù»~ªº¾÷·|¡C±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:285
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312
 msgid ""
 "The PIN you entered was too short.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7231,7 +7293,7 @@
 "±z¿é¤Jªº PIN ¤Óµu¤F¡C\n"
 "±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:291
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318
 msgid ""
 "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
 "Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
@@ -7239,7 +7301,7 @@
 "«Ü¤£©¯ªº±z¿é¤J¤F¤Ó¦h¦¸¿ù»~ªº PIN ¡C\n"
 "±zªº´¹¤ù¥d¦]¦¹³ø¾P¤F¡C²{¦b¤¤¤î¡C"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:300
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -7247,7 +7309,7 @@
 "¦b´¹¤ù¥dŪ¥d¾÷¤¤§ä¤£¨ì´¹¤ù¥d¡C\n"
 "±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:306
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
 "by your bank or for your account. Aborting."
@@ -7255,7 +7317,7 @@
 "«Ü¤£©¯ªº±zªº»È¦æ©Î±b¸¹¤£¤ä´©\n"
 "³o­Ó HBCI ¤u§@¡C²{¦b¤¤¤î¡C"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:314
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
 "Please try again later. Aborting."
@@ -7263,7 +7325,7 @@
 "±zªº»È¦æªº¦øªA¾¹©Úµ´¦¹ HBCI ³s½u¡C\n"
 "½Ðµy«á¦A¸Õ¤@¦¸¡C²{¦b¤¤¤î¡C"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:321
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348
 msgid ""
 "There was an error when loading the plugin for your security medium \n"
 "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n"
@@ -7271,108 +7333,118 @@
 "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:330
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357
 msgid ""
 "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n"
 "has been found for that medium. Aborting."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:528 intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: intl-scm/guile-strings.c:3598
 msgid "Unspecified"
 msgstr "¥¼«ü©wªº"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:546
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:548
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "(¥¼ª¾)"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:641
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704
 msgid "Choose HBCI bank"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:642
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705
 msgid ""
 "More than one HBCI bank is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:711
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:787
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) at bank %s (%s)"
 msgstr "%s - %s ¨ì %s"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:721
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI customer"
 msgstr "·s¼W«È¤á"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:722
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785
 msgid ""
 "More than one HBCI customer is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:797
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Choose HBCI user"
 msgstr "¿ï¾Ü³f¹ô"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:798
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861
 msgid ""
 "More than one HBCI user is available for \n"
 "the requested operation. Please choose \n"
 "the one that should be used."
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:91
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
 msgid "HBCI Get Balance"
 msgstr "HBCI ¨ú±oµ²ºâ"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:92
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
 msgid "Get the account balance online through HBCI"
 msgstr "³z¹L HBCI ¨ú±o½u¤W±b¸¹µ²¾l"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:95
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
 msgid "HBCI Get Transactions"
 msgstr "HBCI ¨ú±o¥æ©ö"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:96
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
 msgid "Get the transactions online through HBCI"
 msgstr "³z¹L HBCI ¨ú±o½u¤Wªº¥æ©ö"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:99
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:107
 msgid "HBCI Issue Transaction"
 msgstr "HBCI µo¥¬¥æ©ö"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:100
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:108
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "³z¹L HBCI ¦b½u¤Wµo¥¬·sªº¥æ©ö"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:103
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:117
+#, fuzzy
+msgid "HBCI Issue Internal Transaction"
+msgstr "HBCI µo¥¬¥æ©ö"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI"
+msgstr "³z¹L HBCI ¦b½u¤Wµo¥¬·sªº¥æ©ö"
+
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:122
 msgid "HBCI Issue Direct Debit"
 msgstr "HBCI µo§Gª½±µ¶Å°È"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:104
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:123
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI"
 msgstr "³z¹L HBCI ¦b½u¤Wµo¥¬·sªºª½±µ¶Å°È"
 
-#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:112
+#: src/import-export/hbci/gncmod-hbci.c:131
 msgid "Online Actions"
 msgstr "½u¤W°Ê§@"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:887
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520 intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532 intl-scm/guile-strings.c:3538
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:46 intl-scm/guile-strings.c:889
+#: intl-scm/guile-strings.c:1300 intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3618 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: intl-scm/guile-strings.c:3630 intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "½u¤W»È¦æ & ¶×¤J"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:341
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7381,7 +7453,7 @@
 "PIN ¥²¶·¬O¦Ü¤Ö %d ­Ó¦r¤¸ªºªø«×¡C\n"
 "±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:407
+#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters \n"
@@ -7390,41 +7462,41 @@
 "PIN ¥²¶·¬O¦Ü¤Ö %d ­Ó¦r¤¸ªºªø«×¡C\n"
 "±z¬O§_­n¦A¸Õ¤@¦¸¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:334
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "¿é¤J½u¤Wª½±µ¶Å°È³Æµù"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:337
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:349
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "­É¤è±b¸¹©Ò¦³¤H"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:339
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:351
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "­É¤è±b¸¹¸¹½X"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:341
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:353
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "­É¤è±b¸¹»È¦æ¥N½X"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:344
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:356
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "¶U¤è±b¸¹©Ò¦³¤H"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:346
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "¶U¤è±b¸¹¸¹½X"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:348
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:360
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "¶U¤è±b¸¹»È¦æ¥N½X"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:367
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:754
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:763
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:379
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:856
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:865
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(¥¼ª¾)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:482
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:507
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be \n"
 "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
@@ -7434,7 +7506,15 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:591
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:528
+msgid ""
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
+"required for an online transfer.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' \n"
@@ -7443,7 +7523,7 @@
 "transfer job be sent with this account number anyway?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:665
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:767
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the \n"
@@ -7461,22 +7541,22 @@
 "\n"
 "±z·Q­n¦A¦¸¿é¤J³o­Ó¤u§@¶Ü¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:795
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "¿é¤J¦¹±b¸¹ªº¦WºÙ"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:917
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Do you really want to sort the list of templates?"
 msgstr "±z½T©w­n±i¶K³o±iµo²¼¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:953
+#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template '%s'?"
 msgstr "±z¯uªº­nÃö³¬­q³æ¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:253
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
@@ -7491,7 +7571,7 @@
 "HBCI ª©¸¹¡C¦b¨º¤§«á¡A¦A¦¸¹Á¸Õ¤U¸ü HBCI \n"
 "µ²¾l¡C\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:266
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
@@ -7501,14 +7581,20 @@
 "±b¸¹µn°Oªºµ²¾l¬O %s%s\n"
 "­n²{¦b¤@­P¤Æ±b¸¹¶Ü¡H"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:273
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "For your information: This account also \n"
 "has a noted balance of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:276
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284
+msgid ""
+"The booked balance is identical to the current \n"
+"reconciled balance of the account."
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "¤@­P¤Æ±b¸¹"
@@ -7518,21 +7604,43 @@
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "HBCI ¶×¤J¶Ç¦^¦b¦¹¯S©w®É¶¡¶g´Á¤¤¨S¦³¥]§t¥æ©ö¡C"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:184
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121
+msgid ""
+"The backend found an error during the preparation \n"
+"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen \n"
+"job or your HBCI account does not have the permission \n"
+"to execute this job. More error messages might be \n"
+"visible on your console log.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter the job again?"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:200
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates,\n"
 "but you cancelled the transfer dialog.\n"
 "Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:215
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:231
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "½u¤W HBCI ª½±µ¶Å°È³Æµù"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:218
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:233
+msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "½u¤W HBCI ¥æ©ö"
 
+#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Select a .log file to replay"
+msgstr "¿ï¾Ü­n¸ü¤Jªº OFX ÀÉ®×"
+
 #: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:358
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
@@ -8209,39 +8317,39 @@
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "¦Û°Êµ²¾l¤À³Îªº¥Ø¼Ð±b¸¹¡C"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:601
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:603
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "·sªº¡A¤wµ²ºâ"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:628
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:630
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "·sªº¡A±N %s Âà±b¨ì¡]¤â°Ê¡^¡§%s¡¨"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:636
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:638
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "·sªº¡A±N %s Âà±b¨ì¡]¦Û°Ê¡^¡§%s¡¨"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:648
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "·sªº¡A¥¼µ²ºâ¡]»Ý­n acct ¤~¯àÂà´« %s¡^¡I"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:662
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:664
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "¤@­P¤Æ¡]¤â°Ê¡^¤ñ¹ï"
 
 # src/gnome/glade-gnc-dialogs.c:1476
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:667
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:669
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "¤@­P¤Æ¡]¦Û°Ê¡^¤ñ¹ï"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:675
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
 msgid "Match missing!"
 msgstr "¤ñ¹ï¿òº|¡I"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:683
+#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "¤£­n¶×¤J¡]¨S¦³¿ï¾Ü°Ê§@¡^"
 
@@ -8458,7 +8566,7 @@
 msgid "Changed"
 msgstr "¤wÅܧó"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:931
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:1989 intl-scm/guile-strings.c:939
 msgid "Deposit"
 msgstr "¦s´Ú"
 
@@ -8519,8 +8627,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:941
-#: intl-scm/guile-strings.c:943 intl-scm/guile-strings.c:945
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077 intl-scm/guile-strings.c:949
+#: intl-scm/guile-strings.c:951 intl-scm/guile-strings.c:953
 msgid "Buy"
 msgstr "¶R"
 
@@ -8531,8 +8639,8 @@
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 #: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:969
-#: intl-scm/guile-strings.c:971 intl-scm/guile-strings.c:973
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2078 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: intl-scm/guile-strings.c:979 intl-scm/guile-strings.c:981
 msgid "Sell"
 msgstr "½æ"
 
@@ -8542,7 +8650,7 @@
 msgid "Fee"
 msgstr "¶O¥Î"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:977
+#: src/register/ledger-core/split-register.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:985
 msgid "Rebate"
 msgstr "§é¦©"
 
@@ -8567,14 +8675,14 @@
 msgstr "-- ªÑ²¼¤À³Î --"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:813
-#: intl-scm/guile-strings.c:1077
+#: intl-scm/guile-strings.c:1085
 msgid ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr ""
 "register-default-font:-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
 #: src/register/register-gnome/gnucash-style.c:819
-#: intl-scm/guile-strings.c:1085
+#: intl-scm/guile-strings.c:1093
 msgid "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 msgstr "register-hint-font:-adobe-helvetica-medium-o-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
 
@@ -8722,8 +8830,8 @@
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
 msgstr "¶×¥X HTML ®æ¦¡ªº³ø§i¦ÜÀÉ®×"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:899 intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1940
 msgid "Edit report options"
 msgstr "½s¿è³ø§i¿ï¶µ"
 
@@ -8747,21 +8855,21 @@
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "¨Ï¥Î³o­Ó¹ï¸Ü²°³]©w±z·Q­nªº³ø§i¿ï¶µ¡C"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1962
 msgid "Report error"
 msgstr "³ø§i¿ù»~"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1183 intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1964
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "°õ¦æ³ø§i®Éµo¥Í¿ù»~¡C"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1209
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1231
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1210
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1232
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "¿ù»~§Î¦¡ªº¿ï¶µ URL ¡G %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:1219
+#: src/report/report-gnome/window-report.c:1220
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "¿ù»~ªº³ø§i id¡G %s"
@@ -8997,13 +9105,13 @@
 msgid "Account types to display"
 msgstr "­nÅã¥Üªº±b¸¹Ãþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:659
-#: intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: intl-scm/guile-strings.c:129 intl-scm/guile-strings.c:661
+#: intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "±b¸¹À³¥I"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:619
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902
+#: intl-scm/guile-strings.c:131 intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "±b¸¹À³¦¬"
 
@@ -9064,86 +9172,91 @@
 msgstr "À˵ø¨Ã½s¿è³o­ÓÀɮתº¤º®e¡C"
 
 #: intl-scm/guile-strings.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Book Options"
+msgstr "¥¬ªL¿ï¶µ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:181
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "³o¬Oµo®i¤¤ª©¥»¡C¥¦¥i¯à¤£¯à¨Ï¥Î¡C\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:181
+#: intl-scm/guile-strings.c:183
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr "½Ð±Nµ{¦¡¿ù»~©Î¨ä¥Lªº°ÝÃD¦^³ø¨ì gnucash-devel at gnucash.org ¡C\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:183
+#: intl-scm/guile-strings.c:185
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 msgstr "±z¤]¥i¥H¦b http://bugzilla.gnome.org ¬d¸ß©M¦^³ø¿ù»~\n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:185
+#: intl-scm/guile-strings.c:187
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "³Ì·sí©wª©¥»¬° "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:187
+#: intl-scm/guile-strings.c:189
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "¤U­Óí©wª©¥»±N·|¬O "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:189
+#: intl-scm/guile-strings.c:191
 msgid "Loading modules... "
 msgstr "¸ü¤J¼Ò²Õ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:191
+#: intl-scm/guile-strings.c:193
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Àˬd Finance::Quote..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:193
+#: intl-scm/guile-strings.c:195
 msgid "Loading tip-of-the-day..."
 msgstr "¸ü¤J tip-of-the-day..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:195
+#: intl-scm/guile-strings.c:197
 msgid "Loading configs..."
 msgstr "¸ü¤J³]©w..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:197
+#: intl-scm/guile-strings.c:199
 msgid "_Style Sheets..."
 msgstr "¼Ë¦¡ªí®æ(_S)..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:199
+#: intl-scm/guile-strings.c:201
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "½s¿è³ø§i¼Ë¦¡ªí®æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:201
+#: intl-scm/guile-strings.c:203
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Åwªï¼Ë¥»³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:203
+#: intl-scm/guile-strings.c:205
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Åwªï¨Ó¨ì GnuCash ³ø§i¿Ã¹õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:205
+#: intl-scm/guile-strings.c:207
 msgid "Loading data..."
 msgstr "¸ü¤J¸ê®Æ..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:207
+#: intl-scm/guile-strings.c:209
 msgid "Show version."
 msgstr "Åã¥Üª©¥»¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:209 intl-scm/guile-strings.c:211
+#: intl-scm/guile-strings.c:211 intl-scm/guile-strings.c:213
 msgid "Generate an argument summary."
 msgstr "²£¥Í°Ñ¼ÆºK­n¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:213
+#: intl-scm/guile-strings.c:215
 msgid "Don't load any file, including autoloading the last file."
 msgstr "¤£¸ü¤J¥ô¦óÀɮסA¥]¬A¦Û°Ê¸ü¤J¤W¦¸¨Ï¥ÎªºÀɮסC"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:215
+#: intl-scm/guile-strings.c:217
 msgid "Enable debugging code."
 msgstr "±Ò°Ê°£¿ù½X¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:217
+#: intl-scm/guile-strings.c:219
 msgid "Enable developers mode."
 msgstr "±Ò°Ê¶}µoªÌ¼Ò¦¡¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:219
+#: intl-scm/guile-strings.c:221
 msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)."
 msgstr "µn¿ý¼h¯Å¦Û 0 (³Ì¤Öµn¿ý) ¨ì 5 (³Ì¦hµn¿ý)¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:221
+#: intl-scm/guile-strings.c:223
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for config files. Each element "
@@ -9153,7 +9266,7 @@
 "·í§ä´M³]©wÀɮ׮ɭn·j´Mªº¥Ø¿ý²M³æ¡C¨C¤@­Ó¤¸¯À¥²¶·¬Oªí¥Ü¥Ø¿ýªº¦r¦ê©Î¬O¡§¹w³]ÂX"
 "®i¬°¹w³]¸ô®|¡¨»P¡§¥Ø«eÂX®i¬°¥Ø«e¸ô®|­È¡¨ªº²Å¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:223
+#: intl-scm/guile-strings.c:225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List of directories to search when looking for shared data files. Each "
@@ -9164,7 +9277,7 @@
 "·í§ä´M¤À¨Éªº¸ê®ÆÀɮ׮ɭn·j´Mªº¥Ø¿ý²M³æ¡C¨C¤@­Ó¤¸¯À¥²¶·¬Oªí¥Ü¥Ø¿ýªº¦r¦ê©Î"
 "¬O¡§¹w³]ÂX®i¬°¹w³]¸ô®|¡¨»P¡§¥Ø«eÂX®i¬°¥Ø«e¸ô®|­È¡¨ªº²Å¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:225
+#: intl-scm/guile-strings.c:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
@@ -9176,80 +9289,80 @@
 "¶·¬Oªí¥Ü¥Ø¿ýªº¦r¦ê©Î¬O¡§¹w³]ÂX®i¬°¹w³]¸ô®|¡¨»P¡§¥Ø«eÂX®i¬°¥Ø«e¸ô®|­È¡¨ªº²Å"
 "¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:227
+#: intl-scm/guile-strings.c:229
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Åã¥Ü GnuCash ª©¥»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:229
+#: intl-scm/guile-strings.c:231
 msgid "Show GnuCash usage information"
 msgstr "Åã¥Ü GnuCash ¨Ï¥Î¸ê°T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:231
+#: intl-scm/guile-strings.c:233
 msgid "Show this help message"
 msgstr "Åã¥Ü¦¹»¡©ú°T®§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:233
+#: intl-scm/guile-strings.c:235
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "±Ò°Ê°£¿ù¼Ò¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:235
+#: intl-scm/guile-strings.c:237
 msgid "Enable developers mode"
 msgstr "±Ò°Ê¶}µoªÌ¼Ò¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:237
+#: intl-scm/guile-strings.c:239
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "³]©wµn¤Jµ¥¯Å±q 0 (³Ì¤Ö) ¦Ü 6 (³Ì¦h)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:239
+#: intl-scm/guile-strings.c:241
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "¤£¸ü¤J³Ì«á¤@¦¸¶}±ÒªºÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:241
+#: intl-scm/guile-strings.c:243
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "³]©w²ÕºA¸ô®|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:243
+#: intl-scm/guile-strings.c:245
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "³]©w¤À¨É¸ê®ÆÀÉ®×·j´M¸ô®|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:245
+#: intl-scm/guile-strings.c:247
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "³]©w¤å¥óÀɮתº·j´M¸ô®|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:247
+#: intl-scm/guile-strings.c:249
 msgid "Evaluate the guile command"
 msgstr "µû¦ô guile ©R¥O"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:249
+#: intl-scm/guile-strings.c:251
 msgid "Load the given .scm file"
 msgstr "¸ü¤J«ü©wªº .scm ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:251
+#: intl-scm/guile-strings.c:253
 msgid "Add price quotes to given FILE."
 msgstr "¼W¥[³ø»ù¦Ü«ü©w©wÀɮסC"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:253
+#: intl-scm/guile-strings.c:255
 msgid "Load the user configuration"
 msgstr "¸ü¤J¨Ï¥ÎªÌ³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:255
+#: intl-scm/guile-strings.c:257
 msgid "Load the system configuration"
 msgstr "¸ü¤J¨t²Î³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:257
+#: intl-scm/guile-strings.c:259
 msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc"
 msgstr "¦pªG GnuCash ³]©w¤F --enable-rpc «h°õ¦æ RPC ¦øªA¾¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:259 intl-scm/guile-strings.c:261
+#: intl-scm/guile-strings.c:261 intl-scm/guile-strings.c:263
 msgid "No accounts marked for quote retrieval."
 msgstr "¨S¦³±b¸¹¬O¼Ð°O¬°¨ú¦^³ø»ùªº¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:263 intl-scm/guile-strings.c:265
-#: intl-scm/guile-strings.c:281 intl-scm/guile-strings.c:283
+#: intl-scm/guile-strings.c:265 intl-scm/guile-strings.c:267
+#: intl-scm/guile-strings.c:283 intl-scm/guile-strings.c:285
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "µLªk¨ú±o³ø»ù©Î¶EÂ_°ÝÃD¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:267 intl-scm/guile-strings.c:270
+#: intl-scm/guile-strings.c:269 intl-scm/guile-strings.c:272
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'update-finance-quote' as root to install them."
@@ -9257,1340 +9370,1350 @@
 "±z¿ò¥¢¤F¬Y¨Ç¥²­nªº Perl µ{¦¡®w¡C\n"
 "½Ð¥H root ¨­¤À°õ¦æ 'update-finance-quote' ¨Ó¦w¸Ë¥¦­Ì¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:273 intl-scm/guile-strings.c:275
+#: intl-scm/guile-strings.c:275 intl-scm/guile-strings.c:277
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "¨ú¦^³ø»ù®É²£¥Í¨t²Î¿ù»~¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:277 intl-scm/guile-strings.c:279
+#: intl-scm/guile-strings.c:279 intl-scm/guile-strings.c:281
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "¨ú¦^³ø»ù®É²£¥Í¤£©ú¿ù»~¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:285 intl-scm/guile-strings.c:289
-#: intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:287 intl-scm/guile-strings.c:291
+#: intl-scm/guile-strings.c:293
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "µLªkÂ^¨ú¥H¤U¶µ¥Øªº³ø»ù¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:287
+#: intl-scm/guile-strings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Ä~Äò¥u¨Ï¥Î¥i¾aªº³ø»ù¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:293
+#: intl-scm/guile-strings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "¥H¥i¾aªº³ø»ùÄ~Äò¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:295 intl-scm/guile-strings.c:299
+#: intl-scm/guile-strings.c:297 intl-scm/guile-strings.c:301
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "µLªk¬°¥H¤U¶µ¥Ø«Ø¥ß»ù®æ¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:297
+#: intl-scm/guile-strings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "¥[¤J³Ñ¾lªº¥i¾a³ø»ù¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:301
+#: intl-scm/guile-strings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "¥[¤J³Ñ¾lªº¥i¾a³ø»ù¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:303 intl-scm/guile-strings.c:737
+#: intl-scm/guile-strings.c:305 intl-scm/guile-strings.c:739
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "GnuCash ±Ð¾Ç¤â¥U»PÆ[©À«ü«n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:305
+#: intl-scm/guile-strings.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Overview"
 msgstr "À˾\"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:307
+#: intl-scm/guile-strings.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Introduction"
 msgstr "GnuCash ¤Jªù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:309
+#: intl-scm/guile-strings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Features"
 msgstr "¥¼¨Ó¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:311
+#: intl-scm/guile-strings.c:313
 #, fuzzy
 msgid "Easy to Use"
 msgstr "%s ¨ì %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:313
+#: intl-scm/guile-strings.c:315
 msgid "Tracks Your Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:315
+#: intl-scm/guile-strings.c:317
 #, fuzzy
 msgid "International Support"
 msgstr "°ê»Ú©Êªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:317
+#: intl-scm/guile-strings.c:319
 #, fuzzy
 msgid "Business Support"
 msgstr "°Ó°È³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:319
+#: intl-scm/guile-strings.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Accounting"
 msgstr "±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:321
+#: intl-scm/guile-strings.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "¬O"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:323
+#: intl-scm/guile-strings.c:325
 msgid "What's New in v1.8"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:325
+#: intl-scm/guile-strings.c:327
 msgid "About this Book"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:327
+#: intl-scm/guile-strings.c:329
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:329
+#: intl-scm/guile-strings.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Installation"
 msgstr "°ê»Ú©Êªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:331
+#: intl-scm/guile-strings.c:333
 #, fuzzy
 msgid "The Basics"
 msgstr "Ãaªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:333
+#: intl-scm/guile-strings.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Accounting Concepts"
 msgstr "±b¸¹¥N½X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:335
+#: intl-scm/guile-strings.c:337
 #, fuzzy
 msgid "The 5 Basic Accounts"
 msgstr "GnuCash ±b¸¹ªºÃþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:337
+#: intl-scm/guile-strings.c:339
 msgid "The Principal Accounting Equation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:339 intl-scm/guile-strings.c:345
+#: intl-scm/guile-strings.c:341 intl-scm/guile-strings.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Double Entry"
 msgstr "ÂùÄæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:341
+#: intl-scm/guile-strings.c:343
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:343
+#: intl-scm/guile-strings.c:345
 #, fuzzy
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "´M§ä¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:347
+#: intl-scm/guile-strings.c:349
 #, fuzzy
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "¶}±Ò GnuCash ±Ð¾Ç¤â¥U"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:353 intl-scm/guile-strings.c:745
+#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:747
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "±b¸¹¾ðµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:355 intl-scm/guile-strings.c:757
+#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:759
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "±b¸¹µn°Oïµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:357 intl-scm/guile-strings.c:749
-#: intl-scm/guile-strings.c:761 intl-scm/guile-strings.c:773
+#: intl-scm/guile-strings.c:359 intl-scm/guile-strings.c:751
+#: intl-scm/guile-strings.c:763 intl-scm/guile-strings.c:775
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "¤u¨ã¦C«ö¶s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:359
+#: intl-scm/guile-strings.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Menu Items"
 msgstr "¿ï³æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:361
+#: intl-scm/guile-strings.c:363
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:363
+#: intl-scm/guile-strings.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "³]¸m±zªº°¾¦n³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:367 intl-scm/guile-strings.c:881
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
+#: intl-scm/guile-strings.c:3804
 msgid "Business"
 msgstr "°Ó°È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:369 intl-scm/guile-strings.c:883
-#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:913
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176 intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250 intl-scm/guile-strings.c:1256
-#: intl-scm/guile-strings.c:1262 intl-scm/guile-strings.c:1268
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274 intl-scm/guile-strings.c:1280
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286 intl-scm/guile-strings.c:1486
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
-#: intl-scm/guile-strings.c:1504 intl-scm/guile-strings.c:1594
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1602
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1852 intl-scm/guile-strings.c:1944
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:1972 intl-scm/guile-strings.c:3010
+#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
+#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:915
+#: intl-scm/guile-strings.c:1184 intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1270 intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1282 intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1294 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1506
+#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1860 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "General"
 msgstr "¤@¯ë"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:371 intl-scm/guile-strings.c:885
-#: intl-scm/guile-strings.c:985 intl-scm/guile-strings.c:1011
-#: intl-scm/guile-strings.c:1017 intl-scm/guile-strings.c:1023
-#: intl-scm/guile-strings.c:1029
+#: intl-scm/guile-strings.c:373 intl-scm/guile-strings.c:887
+#: intl-scm/guile-strings.c:993 intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1025 intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1037
 msgid "International"
 msgstr "°ê»Ú©Êªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:373
+#: intl-scm/guile-strings.c:375
 #, fuzzy
 msgid "Online Banking"
 msgstr "½u¤W»È¦æ & ¶×¤J"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:379 intl-scm/guile-strings.c:893
-#: intl-scm/guile-strings.c:1087 intl-scm/guile-strings.c:1093
-#: intl-scm/guile-strings.c:1099 intl-scm/guile-strings.c:1105
-#: intl-scm/guile-strings.c:1111 intl-scm/guile-strings.c:1117
-#: intl-scm/guile-strings.c:1123 intl-scm/guile-strings.c:1129
+#: intl-scm/guile-strings.c:381 intl-scm/guile-strings.c:895
+#: intl-scm/guile-strings.c:1095 intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1107 intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1119 intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1131 intl-scm/guile-strings.c:1137
 msgid "Register Colors"
 msgstr "µn°OïÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:383
+#: intl-scm/guile-strings.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Getting Help"
 msgstr "·s¤â¤W¸ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:385
+#: intl-scm/guile-strings.c:387
 msgid "Help Manual"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:387
+#: intl-scm/guile-strings.c:389
 msgid "Web Access"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:389
+#: intl-scm/guile-strings.c:391
 #, fuzzy
 msgid "Topic Search"
 msgstr " ·j´M "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:391
+#: intl-scm/guile-strings.c:393
 #, fuzzy
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "«Ø¥ß·sÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:393
+#: intl-scm/guile-strings.c:395
 #, fuzzy
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "¶×¤J QIF ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:395
+#: intl-scm/guile-strings.c:397
 msgid "Backing Up and Recovering Data"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:397
+#: intl-scm/guile-strings.c:399
 msgid "Backup file (.xac)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:399
+#: intl-scm/guile-strings.c:401
 msgid "Log file (.log)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:401
+#: intl-scm/guile-strings.c:403
 msgid "Lock files (.LNK and .LCK)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:403
+#: intl-scm/guile-strings.c:405
 msgid "File Management"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:405 intl-scm/guile-strings.c:423
-#: intl-scm/guile-strings.c:457 intl-scm/guile-strings.c:475
-#: intl-scm/guile-strings.c:491
+#: intl-scm/guile-strings.c:407 intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:459 intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:493
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:409
+#: intl-scm/guile-strings.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "¨Ï¥Î·|­p¼ÐÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:411 intl-scm/guile-strings.c:419
+#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "¸ê²£­t¶Åªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:413 intl-scm/guile-strings.c:421
+#: intl-scm/guile-strings.c:415 intl-scm/guile-strings.c:423
 #, fuzzy
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "¤ÏÂব¤J»P¤ä¥X±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:415
+#: intl-scm/guile-strings.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Principle of Balance"
 msgstr "¤@­P¤Æ«áµ²¾l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:417
+#: intl-scm/guile-strings.c:419
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash ±b¸¹ªºÃþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:425
+#: intl-scm/guile-strings.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Simple Example"
 msgstr "¨ã¦³½d¨Òªº¼Ë¥»³ø§i¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:427
+#: intl-scm/guile-strings.c:429
 #, fuzzy
 msgid "The Basic Top Level Accounts"
 msgstr "·s¼W³»ºÝ¼h¯Å±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:429
+#: intl-scm/guile-strings.c:431
 #, fuzzy
 msgid "Making Sub-Accounts"
 msgstr "¥]¬A¤l±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:431
+#: intl-scm/guile-strings.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Transactions"
 msgstr "¥æ©ö(_T)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:433 intl-scm/guile-strings.c:505
-#: intl-scm/guile-strings.c:523 intl-scm/guile-strings.c:569
-#: intl-scm/guile-strings.c:587 intl-scm/guile-strings.c:609
-#: intl-scm/guile-strings.c:623 intl-scm/guile-strings.c:661
-#: intl-scm/guile-strings.c:693
+#: intl-scm/guile-strings.c:435 intl-scm/guile-strings.c:507
+#: intl-scm/guile-strings.c:525 intl-scm/guile-strings.c:571
+#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:695
 msgid "Basic Concepts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:435
+#: intl-scm/guile-strings.c:437
 #, fuzzy
 msgid "The Account Register"
 msgstr "±b¸¹µn°Oïµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:437
+#: intl-scm/guile-strings.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "¿ï¾Ü¥æ©ö(_E)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:439
+#: intl-scm/guile-strings.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "¬Û¦Pªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:441
+#: intl-scm/guile-strings.c:443
 #, fuzzy
 msgid "Features of the Account Register"
 msgstr "³o¨Ç±b¸¹ªº¹LÂo¾¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:443
+#: intl-scm/guile-strings.c:445
 #, fuzzy
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "¹w³]µn°Oï¼Ë¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:445
+#: intl-scm/guile-strings.c:447
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:447 intl-scm/guile-strings.c:499
+#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "¤@­P¤Æ¸ê°T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:449 intl-scm/guile-strings.c:781
-#: intl-scm/guile-strings.c:817
+#: intl-scm/guile-strings.c:451 intl-scm/guile-strings.c:783
+#: intl-scm/guile-strings.c:819
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "¤@­P¤Æµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:453
+#: intl-scm/guile-strings.c:455
 msgid "Creating from the Ledger"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:455
+#: intl-scm/guile-strings.c:457
 msgid "Creating from the Editor"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:461
+#: intl-scm/guile-strings.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "¹ê»Ú¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:463
+#: intl-scm/guile-strings.c:465
 #, fuzzy
 msgid "Checkbook"
 msgstr "Àˬd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:465 intl-scm/guile-strings.c:481
-#: intl-scm/guile-strings.c:529
+#: intl-scm/guile-strings.c:467 intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "³]©w»P½s¿è±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:467
+#: intl-scm/guile-strings.c:469
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:469
+#: intl-scm/guile-strings.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "´£´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:471
+#: intl-scm/guile-strings.c:473
 #, fuzzy
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "´£´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:473
+#: intl-scm/guile-strings.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Reconciling Your Accounts"
 msgstr "¤@­P¤Æ±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:477
+#: intl-scm/guile-strings.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Credit Cards"
 msgstr "«H¥Î¥d"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:479
+#: intl-scm/guile-strings.c:481
 #, fuzzy
 msgid "Concepts"
 msgstr "¤º®e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:483
+#: intl-scm/guile-strings.c:485
 #, fuzzy
 msgid "Simple Setup"
 msgstr "ªì©l HBCI ³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:485
+#: intl-scm/guile-strings.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Complete Setup"
 msgstr "§¹¦¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:487
+#: intl-scm/guile-strings.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "§Q®§¦¬¶O"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:489
+#: intl-scm/guile-strings.c:491
 #, fuzzy
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "ÃB¥~¥I´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:493
+#: intl-scm/guile-strings.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Purchases"
 msgstr "»ù®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:495
+#: intl-scm/guile-strings.c:497
 #, fuzzy
 msgid "Refund"
 msgstr "°Ñ·Ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:503
+#: intl-scm/guile-strings.c:505
 #, fuzzy
 msgid "Loans"
 msgstr "¶U´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:507 intl-scm/guile-strings.c:525
+#: intl-scm/guile-strings.c:509 intl-scm/guile-strings.c:527
 msgid "Terminology"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:509
+#: intl-scm/guile-strings.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "³]©w»P½s¿è±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:511
+#: intl-scm/guile-strings.c:513
 msgid "Mortgage (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:513
+#: intl-scm/guile-strings.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Calculations"
 msgstr "­pºâ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:515
+#: intl-scm/guile-strings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Example: Monthly Payments"
 msgstr "½d¨Ò¡G¥I´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:517
+#: intl-scm/guile-strings.c:519
 msgid "Example: Length of Loan"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:519
+#: intl-scm/guile-strings.c:521
 msgid "Advanced: Calculation Details"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:521
+#: intl-scm/guile-strings.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Investments"
 msgstr "§Q®§¥I´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:527
+#: intl-scm/guile-strings.c:529
 #, fuzzy
 msgid "Types of Investments"
 msgstr "GnuCash ±b¸¹ªºÃþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:531
+#: intl-scm/guile-strings.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Predefined Accounts"
 msgstr "¶U¤è±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:533
+#: intl-scm/guile-strings.c:535
 #, fuzzy
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "¨ä¥L±b¸¹¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:535
+#: intl-scm/guile-strings.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Interest Bearing Accounts"
 msgstr "¤£¤ÏÂà¥ô¦ó±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:537 intl-scm/guile-strings.c:573
-#: intl-scm/guile-strings.c:589 intl-scm/guile-strings.c:615
-#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
-#: intl-scm/guile-strings.c:695
+#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:575
+#: intl-scm/guile-strings.c:591 intl-scm/guile-strings.c:617
+#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Account Setup"
 msgstr "µ²§ô±b¸¹³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:539 intl-scm/guile-strings.c:563
-#: intl-scm/guile-strings.c:575 intl-scm/guile-strings.c:617
-#: intl-scm/guile-strings.c:707
+#: intl-scm/guile-strings.c:541 intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:577 intl-scm/guile-strings.c:619
+#: intl-scm/guile-strings.c:709
 #, fuzzy
 msgid "Example"
 msgstr "½d¨Ò¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:541
+#: intl-scm/guile-strings.c:543
 msgid "Setup Your Stock Portfolio"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:543
+#: intl-scm/guile-strings.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Setup Your Preexisting Stocks"
 msgstr "³]¸m±zªº°¾¦n³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:545
+#: intl-scm/guile-strings.c:547
 #, fuzzy
 msgid "Example Stock Account"
 msgstr "ªÑ²¼±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:547
+#: intl-scm/guile-strings.c:549
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:549
+#: intl-scm/guile-strings.c:551
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price"
 msgstr "³]¸m±zªº°¾¦n³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:551
+#: intl-scm/guile-strings.c:553
 #, fuzzy
 msgid "Initial Price Editor Setup"
 msgstr "ªì©l HBCI ³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:553
+#: intl-scm/guile-strings.c:555
 msgid "Setting Stock Price Manually"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:555
+#: intl-scm/guile-strings.c:557
 #, fuzzy
 msgid "Setting Stock Price Automatically"
 msgstr "¦Û°Ê«Ø¥ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:557
+#: intl-scm/guile-strings.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Display Stock Value"
 msgstr "Åã¥Ü 1 ¦æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:559 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: intl-scm/guile-strings.c:561 intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: intl-scm/guile-strings.c:3578
 msgid "Dividends"
 msgstr "ªÑ§Q"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:561
+#: intl-scm/guile-strings.c:563
 #, fuzzy
 msgid "Selling Stocks"
 msgstr "ªÑ²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:565
+#: intl-scm/guile-strings.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Todo Investment Docs"
 msgstr "§ë¸ê²Õ¦X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:567
+#: intl-scm/guile-strings.c:569
 msgid "Capital Gains"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:571 intl-scm/guile-strings.c:611
+#: intl-scm/guile-strings.c:573 intl-scm/guile-strings.c:613
 msgid "Estimating Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:577
+#: intl-scm/guile-strings.c:579
 #, fuzzy
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "¥¼¹ê²{Àò§Q(Á«·l)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:579
+#: intl-scm/guile-strings.c:581
 #, fuzzy
 msgid "Selling"
 msgstr "½æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:581
+#: intl-scm/guile-strings.c:583
 msgid "Caution about Valuation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:583
+#: intl-scm/guile-strings.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Taxation"
 msgstr "¥æ©ö(_T)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:585
+#: intl-scm/guile-strings.c:587
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Currencies"
 msgstr "³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:591
+#: intl-scm/guile-strings.c:593
 #, fuzzy
 msgid "GnuCash Currency Support"
 msgstr "GnuCash °¾¦n³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:593
+#: intl-scm/guile-strings.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Setting International Preferences"
 msgstr "³]¸m±zªº°¾¦n³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:595
+#: intl-scm/guile-strings.c:597
 msgid "Recording Currency Exchange (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:597
+#: intl-scm/guile-strings.c:599
 msgid "Recording Purchases in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:599
+#: intl-scm/guile-strings.c:601
 msgid "Tracking Currency Investments (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:601
+#: intl-scm/guile-strings.c:603
 msgid "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:603
+#: intl-scm/guile-strings.c:605
 #, fuzzy
 msgid "Updating Exchange Rates (How-To)"
 msgstr "½s¿è¶×²v"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:605
+#: intl-scm/guile-strings.c:607
 msgid "Putting It All Together (Examples)"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:607
+#: intl-scm/guile-strings.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Depreciation"
 msgstr "´y­z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:613
+#: intl-scm/guile-strings.c:615
 msgid "Depreciation Schemes"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:621
+#: intl-scm/guile-strings.c:623
 msgid "Overview of Business Features"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:625 intl-scm/guile-strings.c:663
+#: intl-scm/guile-strings.c:627 intl-scm/guile-strings.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "ªì©l HBCI ³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:629 intl-scm/guile-strings.c:667
+#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Register Your Company"
 msgstr "µn°Oï¦r«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:631 intl-scm/guile-strings.c:669
+#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:671
 msgid "System Components"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:633 intl-scm/guile-strings.c:3562
+#: intl-scm/guile-strings.c:635 intl-scm/guile-strings.c:3660
 msgid "Customers"
 msgstr "«È¤á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:637 intl-scm/guile-strings.c:675
+#: intl-scm/guile-strings.c:639 intl-scm/guile-strings.c:677
 msgid "Find and Edit"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:651
+#: intl-scm/guile-strings.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Assign Starting Invoice Number"
 msgstr "µo²¼¸¹½X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:653
+#: intl-scm/guile-strings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Customer Jobs"
 msgstr "«È¤áªº¤u§@"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:657
+#: intl-scm/guile-strings.c:659
 msgid "Changing the Invoice Appearance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:671 intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: intl-scm/guile-strings.c:673 intl-scm/guile-strings.c:3690
 msgid "Vendors"
 msgstr "¼t°Ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:677
+#: intl-scm/guile-strings.c:679
 #, fuzzy
 msgid "Bills"
 msgstr "±b³æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:687
+#: intl-scm/guile-strings.c:689
 #, fuzzy
 msgid "Vendor Jobs"
 msgstr "¼t°Óªº¤u§@"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:691
+#: intl-scm/guile-strings.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Payroll"
 msgstr "¥I±b³æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:697
+#: intl-scm/guile-strings.c:699
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:699
+#: intl-scm/guile-strings.c:701
 msgid "Step 1: Deductions List"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:701
+#: intl-scm/guile-strings.c:703
 #, fuzzy
 msgid "Step 2: Create the Transaction Map"
 msgstr "À˾\¤w«Ø¥ß¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:703
+#: intl-scm/guile-strings.c:705
 msgid "Step 3: Pay the Employee"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:705
+#: intl-scm/guile-strings.c:707
 msgid "Step 4: Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:709
+#: intl-scm/guile-strings.c:711
 msgid "Build Protocol"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:711
+#: intl-scm/guile-strings.c:713
 #, fuzzy
 msgid "Pay an Employee"
 msgstr "´M§ä­û¤u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:713
+#: intl-scm/guile-strings.c:715
 msgid "Pay the Government"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:715
+#: intl-scm/guile-strings.c:717
 msgid "Appendix A: Migration Guide"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:717
+#: intl-scm/guile-strings.c:719
 msgid "Appendix B: Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:719
+#: intl-scm/guile-strings.c:721
 msgid "Appendix C: Contributed Account Trees"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:721
+#: intl-scm/guile-strings.c:723
 msgid "Appendix D: GNU Free Documentation License"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:725
+#: intl-scm/guile-strings.c:727
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "GnuCash ¤Jªù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:727
+#: intl-scm/guile-strings.c:729
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "GnuCash ¬O¤°»ò¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:729
+#: intl-scm/guile-strings.c:731
 msgid "Getting Started"
 msgstr "·s¤â¤W¸ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:731
+#: intl-scm/guile-strings.c:733
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "²Ä¤@¦¸°õ¦æ GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:735
+#: intl-scm/guile-strings.c:737
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "¶×¤J QIF ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:741
+#: intl-scm/guile-strings.c:743
 msgid "Usage"
 msgstr "¨Ï¥Î¤èªk"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:743
+#: intl-scm/guile-strings.c:745
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "GnuCash µøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:747 intl-scm/guile-strings.c:759
+#: intl-scm/guile-strings.c:749 intl-scm/guile-strings.c:761
 msgid "Menus"
 msgstr "¿ï³æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:751 intl-scm/guile-strings.c:763
+#: intl-scm/guile-strings.c:753 intl-scm/guile-strings.c:765
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "ºK­n¦C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:755 intl-scm/guile-strings.c:767
+#: intl-scm/guile-strings.c:757 intl-scm/guile-strings.c:769
 msgid "Status Bar"
 msgstr "ª¬ºA¦C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:765
+#: intl-scm/guile-strings.c:767
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "¥æ©ö²M³æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:771
+#: intl-scm/guile-strings.c:773
 msgid "Report Window"
 msgstr "³ø§iµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:777
+#: intl-scm/guile-strings.c:779
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "¤u¨ãµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:779
+#: intl-scm/guile-strings.c:781
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "±Æµ{¥æ©öµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:785
+#: intl-scm/guile-strings.c:787
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "°Ó«~½s¿è¾¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:789
+#: intl-scm/guile-strings.c:791
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "´M§ä¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:791
+#: intl-scm/guile-strings.c:793
 msgid "Help Window"
 msgstr "»¡©úµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:793
+#: intl-scm/guile-strings.c:795
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "³]©w»P½s¿è±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:795
+#: intl-scm/guile-strings.c:797
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash ±b¸¹ªºÃþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:797
+#: intl-scm/guile-strings.c:799
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "«Ø¥ß±b¸¹ªº¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:799
+#: intl-scm/guile-strings.c:801
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "«Ø¥ß·s±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:805
+#: intl-scm/guile-strings.c:807
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "½s¿è±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:807
+#: intl-scm/guile-strings.c:809
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "½s¿è±b¸¹ªº¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:809
+#: intl-scm/guile-strings.c:811
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "§R°£±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:811
+#: intl-scm/guile-strings.c:813
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "¸õ¨ì¥t¤@­Ó±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:813
+#: intl-scm/guile-strings.c:815
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "¤@­P¤Æ¥D±b¸¹»Pµ²±b"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:819
+#: intl-scm/guile-strings.c:821
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "¶i¦æªÑ²¼¤À³Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:821
+#: intl-scm/guile-strings.c:823
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "ªÑ²¼¤À³ÎºëÆF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:823
+#: intl-scm/guile-strings.c:825
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "¨Ï¥Îµn°Oï¨Ó¬ö¿ý¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:825
+#: intl-scm/guile-strings.c:827
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "§ïÅܵn°OïÀ˵ø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:827
+#: intl-scm/guile-strings.c:829
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "¿é¤J¤@µ§¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:829
+#: intl-scm/guile-strings.c:831
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "¦bµn°Oïµøµ¡¤¤ª½±µ¿é¤J"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:831
+#: intl-scm/guile-strings.c:833
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "¦b¶×§I°òª÷µøµ¡¤¤¿é¤J"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:833
+#: intl-scm/guile-strings.c:835
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "¿é¤J¦h­«¤À³Î¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:835
+#: intl-scm/guile-strings.c:837
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "¿é¤J¦h­«³f¹ô¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:837
+#: intl-scm/guile-strings.c:839
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "½s¿è¤@µ§¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:839
+#: intl-scm/guile-strings.c:841
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "§R°£¤@µ§¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:841
+#: intl-scm/guile-strings.c:843
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "²¾°£¥æ©ö¤À³Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:843
+#: intl-scm/guile-strings.c:845
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "½Æ»s¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:845
+#: intl-scm/guile-strings.c:847
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "±Æµ{¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:847
+#: intl-scm/guile-strings.c:849
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "±Æµ{¥æ©ö½s¿è¾¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:849
+#: intl-scm/guile-strings.c:851
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "¦Û¤W¦¸°õ¦æ«áºëÆF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:851
+#: intl-scm/guile-strings.c:853
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "©è©ã & ¶U´ÚÀvÁÙºëÆF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:853
+#: intl-scm/guile-strings.c:855
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "¦C¦L¤ä²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:855
+#: intl-scm/guile-strings.c:857
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "¨Ï¥Î GnuCash ³ø§i»P¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:857
+#: intl-scm/guile-strings.c:859
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "³ø§i»P¹ÏªíÃþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:859
+#: intl-scm/guile-strings.c:861
 msgid "General Reports"
 msgstr "¤@¯ë³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:861
+#: intl-scm/guile-strings.c:863
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "¸ê²£ & ¶Å°È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:863 intl-scm/guile-strings.c:1232
+#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:1240
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "¦¬¤J & ¤ä¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:865 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:867 intl-scm/guile-strings.c:3982
 msgid "Business Reports"
 msgstr "°Ó°È³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:867
+#: intl-scm/guile-strings.c:869
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "«Ø¥ß³ø§i»P¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:869
+#: intl-scm/guile-strings.c:871
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "¦Û­q³ø§i»P¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:871
+#: intl-scm/guile-strings.c:873
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "¦C¦L©Î¶×¥X³ø§i»P¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:873
+#: intl-scm/guile-strings.c:875
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "¦Û­q GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:875
+#: intl-scm/guile-strings.c:877
 msgid "Account Options"
 msgstr "±b¸¹¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:877
+#: intl-scm/guile-strings.c:879
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "³]¸m±zªº°¾¦n³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:897
+#: intl-scm/guile-strings.c:899
 msgid "User Info"
 msgstr "¨Ï¥ÎªÌ¸ê°T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:899
+#: intl-scm/guile-strings.c:901
 msgid "Advanced"
 msgstr "¶i¶¥"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:901
+#: intl-scm/guile-strings.c:903
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "§ïÅܼ˦¡ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:903 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: intl-scm/guile-strings.c:905 intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:1944
 msgid "Default"
 msgstr "¹w³]­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:907 intl-scm/guile-strings.c:917
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: intl-scm/guile-strings.c:1658 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1694 intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: intl-scm/guile-strings.c:1596 intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: intl-scm/guile-strings.c:1666 intl-scm/guile-strings.c:1670
+#: intl-scm/guile-strings.c:1702 intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1714
 msgid "Tables"
 msgstr "ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:909 intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Technicolor"
 msgstr "±m¦â¦L¤ù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:911 intl-scm/guile-strings.c:1528
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1540
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1552
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: intl-scm/guile-strings.c:1570 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1618
+#: intl-scm/guile-strings.c:913 intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
+#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1618
 #: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1626
 #: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:2956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2960 intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:2964
 #: intl-scm/guile-strings.c:2968 intl-scm/guile-strings.c:2972
+#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:2980
 msgid "Colors"
 msgstr "ÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:915 intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1522
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: intl-scm/guile-strings.c:1650
+#: intl-scm/guile-strings.c:917 intl-scm/guile-strings.c:1518
+#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
+#: intl-scm/guile-strings.c:1650 intl-scm/guile-strings.c:1654
+#: intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Images"
 msgstr "¹Ï¤ù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:919
+#: intl-scm/guile-strings.c:921
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "³]©wµ|°È¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:921
+#: intl-scm/guile-strings.c:923
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "¶×¥X TXF - ¤F¸Ñ²§±`»P­­¨î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:923
+#: intl-scm/guile-strings.c:925
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "¸Ô²Óªº TXF Ãþ§O´y­z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:925
+#: intl-scm/guile-strings.c:927
 msgid "Report a bug"
 msgstr "¦^³ø¯äÂÎ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:927
+#: intl-scm/guile-strings.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Tax Number"
+msgstr "¸¹½X"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#, fuzzy
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "±zªº°Ó°È¦WºÙ"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:935
 msgid "GnuCash Configuration Options"
 msgstr "GnuCash ³]©w¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:929
+#: intl-scm/guile-strings.c:937
 msgid "Funds In"
 msgstr "¸êª÷¦¬¤J"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:933
+#: intl-scm/guile-strings.c:941
 msgid "Receive"
 msgstr "¦¬¨ì"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:937 intl-scm/guile-strings.c:967
-#: intl-scm/guile-strings.c:983
+#: intl-scm/guile-strings.c:945 intl-scm/guile-strings.c:975
+#: intl-scm/guile-strings.c:991
 msgid "Increase"
 msgstr "¼W¥["
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:939 intl-scm/guile-strings.c:955
-#: intl-scm/guile-strings.c:965
+#: intl-scm/guile-strings.c:947 intl-scm/guile-strings.c:963
+#: intl-scm/guile-strings.c:973
 msgid "Decrease"
 msgstr "´î¤Ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:957
+#: intl-scm/guile-strings.c:965
 msgid "Funds Out"
 msgstr "¸êª÷¤ä¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:959
+#: intl-scm/guile-strings.c:967
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "´£´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:961
+#: intl-scm/guile-strings.c:969
 msgid "Spend"
 msgstr "¹wºâ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:987
+#: intl-scm/guile-strings.c:995
 msgid "Date Format"
 msgstr "¤é´Á®æ¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:989
+#: intl-scm/guile-strings.c:997
 msgid "Date Format Display"
 msgstr "Åã¥Ü¤é´Á®æ¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:991
+#: intl-scm/guile-strings.c:999
 msgid "US (12/31/2001)"
 msgstr "US (12/31/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:993
+#: intl-scm/guile-strings.c:1001
 msgid "US-style: mm/dd/yyyy"
 msgstr "¬ü¦¡­·®æ¡G mm/dd/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:995
+#: intl-scm/guile-strings.c:1003
 msgid "UK (31/12/2001)"
 msgstr "UK (31/12/2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:997
+#: intl-scm/guile-strings.c:1005
 msgid "UK-style dd/mm/yyyy"
 msgstr "­^¦¡­·®æ dd/mm/yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:999
+#: intl-scm/guile-strings.c:1007
 msgid "Europe (31.12.2001)"
 msgstr "¼Ú¬w (31.12.2001)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1001
+#: intl-scm/guile-strings.c:1009
 msgid "Continental Europe: dd.mm.yyyy"
 msgstr "¼Ú³°¡G dd.mm.yyyy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1003
+#: intl-scm/guile-strings.c:1011
 msgid "ISO (2001-12-31)"
 msgstr "ISO (2001-12-31)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1005
+#: intl-scm/guile-strings.c:1013
 msgid "ISO Standard: yyyy-mm-dd"
 msgstr "ISO ¼Ð·Ç¡G yyyy-mm-dd"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1007
+#: intl-scm/guile-strings.c:1015
 msgid "Locale"
 msgstr "¥»¦a¤Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1009
+#: intl-scm/guile-strings.c:1017
 msgid "Default system locale format"
 msgstr "¨t²Î¹w³]¥»¦a®æ¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1013
+#: intl-scm/guile-strings.c:1021
 msgid "New Account Default Currency"
 msgstr "·s¼W±b¸¹¹w³]³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1015
+#: intl-scm/guile-strings.c:1023
 msgid "Default currency for new accounts"
 msgstr "¥Î©ó·s±b¸¹ªº¹w³]³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1019
+#: intl-scm/guile-strings.c:1027
 msgid "Default Report Currency"
 msgstr "¹w³]³ø§i³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1021
+#: intl-scm/guile-strings.c:1029
 msgid "Default currency for reports"
 msgstr "¥Î©ó³ø§iªº¹w³]³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1025
+#: intl-scm/guile-strings.c:1033
 msgid "Use 24-hour time format"
 msgstr "¨Ï¥Î 24 ¤p®É¨î®É¶¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1027
+#: intl-scm/guile-strings.c:1035
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "¨Ï¥Î 24 ¤p®É¨î(¥N´À 12 ¤p®É¨î)®É¶¡¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1031
+#: intl-scm/guile-strings.c:1039
 msgid "Enable EURO support"
 msgstr "±Ò°Ê¼Ú¤¸¤ä´©"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1033
+#: intl-scm/guile-strings.c:1041
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency"
 msgstr "±Ò°Ê¹ï¼Ú¬wÁp·ù¼Ú¤¸³f¹ôªº¤ä´©"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1037
+#: intl-scm/guile-strings.c:1045
 msgid "Default Register Style"
 msgstr "¹w³]µn°Oï¼Ë¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1039
+#: intl-scm/guile-strings.c:1047
 msgid "Default style for register windows"
 msgstr "µn°Oïµøµ¡ªº¹w³]¼Ë¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1041
+#: intl-scm/guile-strings.c:1049
 msgid "Basic Ledger"
 msgstr "°ò¥»Á`±b"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1045
+#: intl-scm/guile-strings.c:1053
 msgid "Auto-Split Ledger"
 msgstr "¦Û°Ê¤À³ÎÁ`±b"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1049
+#: intl-scm/guile-strings.c:1057
 msgid "Transaction Journal"
 msgstr "¥æ©ö¬y¤ô±b"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1055
+#: intl-scm/guile-strings.c:1063
 msgid "Double Line Mode"
 msgstr "¨â¦æ¼Ò¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1061
+#: intl-scm/guile-strings.c:1069
 msgid "'Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "¡§Enter¡¨²¾¦ÜªÅ¥Õ¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1063
+#: intl-scm/guile-strings.c:1071
 msgid ""
 "If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. "
 "Otherwise, move down one row."
 msgstr ""
 "¿ï¾Ü¦¹¶µ®É¡A¦b¨Ï¥ÎªÌ«ö¤U¡§Enter¡¨«á·|²¾¦ÜªÅ¥Õ¥æ©ö¡C§_«h¡A«h·|©¹¤U²¾¤@¦C¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1067
+#: intl-scm/guile-strings.c:1075
 msgid "Confirm before changing reconciled"
 msgstr "¦bÅܧó¤@­P¤Æ«e½T»{"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1069
+#: intl-scm/guile-strings.c:1077
 msgid ""
 "If selected, use a dialog to confirm a change to a reconciled transaction."
 msgstr "¿ï¾Ü¦¹¶µ®É¡A·|¨Ï¥Î¹ï¸Ü²°½T»{¹ï¤w¤@­P¤Æªº¥æ©öªºÅܧó¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1073
+#: intl-scm/guile-strings.c:1081
 msgid "Register font"
 msgstr "µn°Oï¦r«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1075
+#: intl-scm/guile-strings.c:1083
 msgid "The font to use in the register"
 msgstr "¨Ï¥Î©óµn°O諸¦r«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1081
+#: intl-scm/guile-strings.c:1089
 msgid "Register hint font"
 msgstr "µn°Oï´£¥Ü¦r«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1083
+#: intl-scm/guile-strings.c:1091
 msgid "The font used to show hints in the register"
 msgstr "µn°O襤¥Î©óÅã¥Ü´£¥Üªº¦r«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1089
+#: intl-scm/guile-strings.c:1097
 msgid "Header color"
 msgstr "¼ÐÃDÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1091
+#: intl-scm/guile-strings.c:1099
 msgid "The header background color"
 msgstr "¼ÐÃD­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1095
+#: intl-scm/guile-strings.c:1103
 msgid "Primary color"
 msgstr "¥D­nÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1097
+#: intl-scm/guile-strings.c:1105
 msgid "The default background color for register rows"
 msgstr "µn°Oï¦Cªº¹w³]­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1101
+#: intl-scm/guile-strings.c:1109
 msgid "Secondary color"
 msgstr "¦¸­nÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1103
+#: intl-scm/guile-strings.c:1111
 msgid "The default secondary background color for register rows"
 msgstr "µn°Oï¦Cªº¹w³]²Ä¤G­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1107
+#: intl-scm/guile-strings.c:1115
 msgid "Primary active color"
 msgstr "¥D­n¬¡°ÊÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1109
+#: intl-scm/guile-strings.c:1117
 msgid "The background color for the current register row"
 msgstr "¥Ø«eµn°Oï¦Cªº­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1113
+#: intl-scm/guile-strings.c:1121
 msgid "Secondary active color"
 msgstr "¦¸­n¬¡°ÊÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1115
+#: intl-scm/guile-strings.c:1123
 msgid "The secondary background color for the current register row"
 msgstr "¥Ø«eµn°Oï¦Cªº²Ä¤G­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1119
+#: intl-scm/guile-strings.c:1127
 msgid "Split color"
 msgstr "¤À³ÎÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1121
+#: intl-scm/guile-strings.c:1129
 msgid "The default background color for split rows in the register"
 msgstr "µn°Oï¤À³Î¦Cªº¹w³]­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1125
+#: intl-scm/guile-strings.c:1133
 msgid "Split active color"
 msgstr "¤À³Î¬¡°ÊÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1127
+#: intl-scm/guile-strings.c:1135
 msgid "The background color for the current split row in the register"
 msgstr "µn°Oï¥Ø«e¤À³Î¦Cªº­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1131
+#: intl-scm/guile-strings.c:1139
 msgid "Double mode colors alternate with transactions"
 msgstr "¥æ©ö¥H¨âºØ¼Ò¦¡ªºÃC¦â¥æ´Àªí¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1133
+#: intl-scm/guile-strings.c:1141
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors with each transaction, not each "
 "row"
 msgstr "¥H¨C¤@µ§¥æ©ö¬°³æ¦ì¥æ´À¨Ï¥Î¥D­n»P¦¸­nÃC¦â¡A¦Ó¤£¬O¨C¤@¦C¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1135 intl-scm/guile-strings.c:1141
-#: intl-scm/guile-strings.c:1147
+#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Summarybar"
 msgstr "ºK­n¦C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1137
+#: intl-scm/guile-strings.c:1145
 #, fuzzy
 msgid "Show grand total"
 msgstr "Á`¦XªºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1139
+#: intl-scm/guile-strings.c:1147
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 "Åã¥Ü¦h­«³f¹ôªºÁ`©M¡C¦pªG¨S¦³¿ï¾Ü¦¹¶µ¡A©Ò¦³ªºÁ`©M³£·|Âà´«¦¨³ø§i¨Ï¥Îªº³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1143 intl-scm/guile-strings.c:1145
+#: intl-scm/guile-strings.c:1151 intl-scm/guile-strings.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Show non currency commodities"
 msgstr "Åã¥Ü¥~°ê³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1149
+#: intl-scm/guile-strings.c:1157
 #, fuzzy
 msgid "Start date"
 msgstr "¶}©l¤é´Á¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1151
+#: intl-scm/guile-strings.c:1159
 msgid "Start date for profit/loss calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1153
+#: intl-scm/guile-strings.c:1161
 #, fuzzy
 msgid "End date"
 msgstr "µ²§ô¤é´Á¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1155
+#: intl-scm/guile-strings.c:1163
 msgid "End date for profit/loss and date for net assets calculation"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1159
+#: intl-scm/guile-strings.c:1167
 msgid "Automatic interest transfer"
 msgstr "¦Û°Ê§Q®§Âà´«"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1161
+#: intl-scm/guile-strings.c:1169
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n"
@@ -10600,1261 +10723,1261 @@
 "¦b¤@­P¤Æ¶O¥Î©Î¤ä¥I§Q®§ªº±b¸¹¤§«e¡A´£¥Ü¨Ï¥ÎªÌ¿é¤J¸Ó§Q®§¶O¥Î©Î¥I´Úªº¥æ©ö¡C\n"
 "¥Ø«e¥u¯à¥Î¦b»È¦æ¡B«H¥Î¥d¡B¦@¦P°òª÷¡B¸ê²£¡BÀ³¦¬¡BÀ³¥I»P¶Å°È±b¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: intl-scm/guile-strings.c:1174
 msgid "Automatic credit card payments"
 msgstr "¦Û°Ê«H¥Î¥d¥I´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: intl-scm/guile-strings.c:1176
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 msgstr "¦b¤@­P¤Æ«H¥Î¥dµ²±b«á¡A´£¿ô¨Ï¥ÎªÌ¶i¦æ«H¥Î¥dú´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: intl-scm/guile-strings.c:1180
 msgid "Check off cleared transactions"
 msgstr "®Ö¹ï¤w²Mºâªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: intl-scm/guile-strings.c:1182
 msgid "Automatically check off cleared transactions when reconciling"
 msgstr "·í¤@­P¤Æ®É¦Û°Ê®Ö¹ï¤w²Mºâªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: intl-scm/guile-strings.c:1186
 msgid "Show Advanced Settings"
 msgstr "Åã¥Ü¶i¶¥³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: intl-scm/guile-strings.c:1188
 msgid "Allow modification of less commonly used settings."
 msgstr "¤¹³\¹ï¤£±`¨Ï¥Îªº³]©w­Èªº­×§ï¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1192
 msgid "Toolbar Buttons"
 msgstr "¤u¨ã¦C«ö¶s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: intl-scm/guile-strings.c:1194
 msgid "Choose whether to display icons, text, or both for toolbar buttons"
 msgstr "¿ï¾Ü¤u¨ã¦C«ö¶s­nÅã¥Ü¹Ï¥Ü¡B¤å¦r©Î¨âªÌ³£­n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: intl-scm/guile-strings.c:1196
 msgid "Icons and Text"
 msgstr "¹Ï¥Ü»P¤å¦r"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: intl-scm/guile-strings.c:1198
 msgid "Show both icons and text"
 msgstr "Åã¥Ü¹Ï¥Ü»P¤å¦r"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: intl-scm/guile-strings.c:1200
 msgid "Icons only"
 msgstr "¥u¦³¹Ï¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: intl-scm/guile-strings.c:1202
 msgid "Show icons only"
 msgstr "¥uÅã¥Ü¹Ï¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196
+#: intl-scm/guile-strings.c:1204
 msgid "Text only"
 msgstr "¥u¦³¤å¦r"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: intl-scm/guile-strings.c:1206
 msgid "Show text only"
 msgstr "¥uÅã¥Ü¤å¦r"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: intl-scm/guile-strings.c:1210
 msgid "Account Separator"
 msgstr "±b¸¹¤À¹j¤l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1212
 msgid "The character used to separate fully-qualified account names"
 msgstr "¥Î©ó¤À¹j§¹¥þ¦X®æ±b¸¹¦WºÙªº¦r¤¸"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: intl-scm/guile-strings.c:1214
 msgid ": (Colon)"
 msgstr ": («_¸¹)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208
+#: intl-scm/guile-strings.c:1216
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "¦¬¤J:Á~¤ô:¯Çµ|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: intl-scm/guile-strings.c:1218
 msgid "/ (Slash)"
 msgstr "/ (±×½u)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: intl-scm/guile-strings.c:1220
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "¦¬¤J/Á~¤ô/¯Çµ|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1214
+#: intl-scm/guile-strings.c:1222
 msgid "\\ (Backslash)"
 msgstr "\\ (¤Ï±×½u)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "¦¬¤J\\Á~¤ô\\¯Çµ|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: intl-scm/guile-strings.c:1226
 msgid "- (Dash)"
 msgstr "- (¯}§é¸¹)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1228
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "¦¬¤J-Á~¤ô-¯Çµ|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: intl-scm/guile-strings.c:1230
 msgid ". (Period)"
 msgstr ". (¥yÂI)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "¦¬¤J.Á~¤ô.¯Çµ|"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: intl-scm/guile-strings.c:1236
 msgid "Reversed-balance account types"
 msgstr "¤Ï¦Vµ²ºâ±b¸¹Ãþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: intl-scm/guile-strings.c:1238
 msgid "The types of accounts for which balances are sign-reversed"
 msgstr "µ²ºâ¬°¤Ï¦V°O¸¹ªº±b¸¹Ãþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: intl-scm/guile-strings.c:1242
 msgid "Reverse Income and Expense Accounts"
 msgstr "¤ÏÂব¤J»P¤ä¥X±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236 intl-scm/guile-strings.c:2950
+#: intl-scm/guile-strings.c:1244 intl-scm/guile-strings.c:2958
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "¶U¤è±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: intl-scm/guile-strings.c:1246
 msgid "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts"
 msgstr "¤ÏÂà«H¥Î¥d¡BÀ³¥I¡B¶Å°È¡B¸ê²£²b­È»P¦¬¤J±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: intl-scm/guile-strings.c:1250
 msgid "Don't reverse any accounts"
 msgstr "¤£¤ÏÂà¥ô¦ó±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: intl-scm/guile-strings.c:1254
 msgid "Use accounting labels"
 msgstr "¨Ï¥Î·|­p¼ÐÅÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: intl-scm/guile-strings.c:1256
 msgid "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "¥u¨Ï¥Î¡§­É¤è¡¨»P¡¨¶U¤è¡¨¨Ó¥N´À¤f»yªº¦P¸q¦r"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "Display \"Tip of the Day\""
 msgstr "Åã¥Ü¡§¨C¤é¤@³Z¡¨"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: intl-scm/guile-strings.c:1262
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "°_°Ê®ÉÅã¥ÜÃö©ó¨Ï¥Î GnuCash ªº«Øij"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258 intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: intl-scm/guile-strings.c:1266 intl-scm/guile-strings.c:1268
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "­t¼Æ¥H¬õ¦âÅã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: intl-scm/guile-strings.c:1272
 msgid "Automatic Decimal Point"
 msgstr "¦Û°Ê¤p¼ÆÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: intl-scm/guile-strings.c:1274
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 msgstr "¦Û°Ê¬°¤£¨¬ 1 ªº¼Æ­È´¡¤J¤p¼ÆÂI¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: intl-scm/guile-strings.c:1278
 msgid "Auto Decimal Places"
 msgstr "¦Û°Ê¤p¼Æ¦ì¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "¦Û°Ê¤p¼Æ·|¶ñ¤Jªº¦ì¼Æ¦h¹è¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "No account list setup on new file"
 msgstr "·s¼WÀɮ׮ɤ£¨Ï¥Î±b¸¹¦Cªí³]©w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid ""
 "Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from "
 "the \"File\" menu"
 msgstr "·í±z¦Û¡§Àɮס¨¿ï³æ¿ï¾Ü¡§·s¼WÀɮס¨®É¤£¸õ¥X·s±b¸¹¦Cªí¹ï¸Ü²°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Use file compression"
 msgstr "¨Ï¥ÎÀÉ®×À£ÁY"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Compress the data file."
 msgstr "À£ÁY¸ê®ÆÀɮסC"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid "Days to retain log files"
 msgstr "«O¯d°O¿ýÀɪº¤é¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: intl-scm/guile-strings.c:1298
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr "¸g¹L³o­Ó¤é¼Æ¤§«á§R°£Âªº°O¿ý/³Æ¥÷Àɮס]0 = ¥Ã¤£¡^¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: intl-scm/guile-strings.c:1302
 msgid "QIF Verbose documentation"
 msgstr "QIF ¸Ô²Ó¤å¥ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: intl-scm/guile-strings.c:1304
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid"
 msgstr "¦b QIF ¶×¤JºëÆF¤¤Åã¥Ü¤@¨Ç¥þ¬O¤å¥óªº­¶­±"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Run on GnuCash start"
 msgstr "¦b GnuCash ±Ò°Ê®É°õ¦æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Should the Since-Last-Run window appear on GnuCash startup?"
 msgstr "¬O§_Åý ¦Û¤W¦¸°õ¦æ«á µøµ¡¦b GnuCash ±Ò°Ê®É¥X²{¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: intl-scm/guile-strings.c:1314
 msgid "Auto-Create new Scheduled Transactions by default"
 msgstr "¥H¹w³]­È¦Û°Ê«Ø¥ß·sªº±Æµ{¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: intl-scm/guile-strings.c:1316
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions have the 'Auto Create' flag set by default?"
 msgstr "¬O§_¹w³]¬°·s«Ø±Æµ{¥æ©ö³]©w¡§¦Û°Ê«Ø¥ß¡¨ºX¼Ð¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: intl-scm/guile-strings.c:1320
 msgid "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions"
 msgstr "¦³·sªº¡B¦Û°Ê«Ø¥ßªº±Æµ{¥æ©ö®Éµo¥X³qª¾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314
+#: intl-scm/guile-strings.c:1322
 msgid ""
 "Should new Scheduled Transactions with the 'AutoCreate' flag set also be set "
 "to notify?"
 msgstr "·í·sªº±Æµ{¥æ©ö³]¦³¡§¦Û°Ê«Ø¥ß¡¨ºX¼Ð®É¬O§_¤]¦P¼Ë³]©w¨ì³qª¾¤W¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
+#: intl-scm/guile-strings.c:1326
 msgid "Default number of days in advance to create"
 msgstr "¨Æ¥ý«Ø¥ßªº¹w³]¤é¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: intl-scm/guile-strings.c:1328
 msgid "Default number of days in advance to create new Scheduled Transactions."
 msgstr "¨Æ¥ý«Ø¥ß·sªº±Æµ{¥æ©öªº¹w³]¤é¼Æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324
+#: intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Default number of days in advance to remind"
 msgstr "¨Æ¥ý´£¿ôªº¹w³]¤é¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid ""
 "Default number of days in advance to remind on new Scheduled Transactions."
 msgstr "¨Æ¥ý´£¿ô·sªº±Æµ{¥æ©öªº¹w³]¤é¼Æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330
+#: intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "Template Register Lines"
 msgstr "½d¥»µn°Oï¦æ¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: intl-scm/guile-strings.c:1340
 msgid "How many lines in the template register?"
 msgstr "½d¥»µn°O襤­n¦³¦h¤Ö¦æ¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1340
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1368
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1380
-#: intl-scm/guile-strings.c:1386 intl-scm/guile-strings.c:1392
-#: intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: intl-scm/guile-strings.c:1394 intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3546
 msgid "_+Advanced"
 msgstr "_+¶i¶¥"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: intl-scm/guile-strings.c:1344
 msgid "Save Window Geometry"
 msgstr "Àx¦sµøµ¡§ÎºA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338
+#: intl-scm/guile-strings.c:1346
 msgid "Save window sizes and positions."
 msgstr "Àx¦sµøµ¡¤j¤p»P¦ì¸m¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Application MDI mode"
 msgstr "À³¥Îµ{¦¡ MDI ¼Ò¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: intl-scm/guile-strings.c:1352
 msgid "Choose how new windows are created for reports and account trees."
 msgstr "¿ï¾Ü¦p¦ó¬°³ø§i»P±b¸¹¾ð«Ø¥ß·sµøµ¡¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346
+#: intl-scm/guile-strings.c:1354
 msgid "Notebook"
 msgstr "µ§°O¥»"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348
+#: intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid ""
 "New windows are created as notebook tabs in the current top-level window"
 msgstr "·sµøµ¡·|¦b¥Ø«e³»ºÝ¼h¯Åµøµ¡¤¤¥Hµ§°O¥»¼ÐÅҧΦ¡«Ø¥ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1756
+#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Top-level"
 msgstr "³»ºÝ¼h¯Å"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Create a new top-level window for each report or account tree"
 msgstr "¬°¨C­Ó³ø§i©Î±b¸¹¾ð«Ø¥ß·sªº³»ºÝ¼h¯Åµøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Single window"
 msgstr "³æ¤@µøµ¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: intl-scm/guile-strings.c:1364
 msgid ""
 "One window is used for all displays (select contents through Window menu)"
 msgstr "¥þ³¡¨Ï¥Î³æ¤@µøµ¡Åã¥Ü(¦Ûµøµ¡¿ï³æ¤¤¿ï¾Ü¤º®e)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: intl-scm/guile-strings.c:1366
 msgid "Use GNOME default"
 msgstr "¨Ï¥Î GNOME ¹w³]­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: intl-scm/guile-strings.c:1368
 msgid "Default MDI mode can be set in the GNOME Control Center"
 msgstr "¯à¦b GNOME ±±¨î¤¤¤ß³]©wªº¹w³] MDI ¼Ò¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364
+#: intl-scm/guile-strings.c:1372
 msgid "Show Vertical Borders"
 msgstr "Åã¥Ü««ª½Ãä½u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366
+#: intl-scm/guile-strings.c:1374
 msgid "By default, show vertical borders on the cells."
 msgstr "¹w³]¤W¡AÅã¥Ü²Ó®æªº««ª½Ãä½u¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370
+#: intl-scm/guile-strings.c:1378
 msgid "Show Horizontal Borders"
 msgstr "Åã¥Ü¤ô¥­Ãä½u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "By default, show horizontal borders on the cells."
 msgstr "¹w³]¤W¡AÅã¥Ü²Ó®æªº¤ô¥­Ãä½u¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: intl-scm/guile-strings.c:1384
 msgid "Auto-Raise Lists"
 msgstr "¦Û°Ê©ï¤É¦Cªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378
+#: intl-scm/guile-strings.c:1386
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "¦Û°Ê±N±b¸¹¦Cªí©Î°õ¦æ¿é¤J°Ê§@ªÌ©ï¦Ü¤W¼h¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382
+#: intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "Show All Transactions"
 msgstr "Åã¥Ü©Ò¦³¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "By default, show every transaction in an account."
 msgstr "¹w³]¤W¡AÅã¥Ü±b¸¹¤¤ªº¨C¤@µ§¥æ©ö¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1388 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:3774
 msgid "Number of Rows"
 msgstr "¦C¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Default number of register rows to display."
 msgstr "¹w³]¤¤µn°OïÅã¥Üªº¦C¼Æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: intl-scm/guile-strings.c:1402
 msgid "New Search Limit"
 msgstr "­«·s·j´M­­¨î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: intl-scm/guile-strings.c:1404
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 msgstr "¹w³]¦pªG¶Ç¦^ªº¶µ¥Ø¤Ö©ó³o­Ó¼Æ¦r®É¶i¦æ¡§­«·s·j´M¡¨¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: intl-scm/guile-strings.c:1406
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "¥Ø«e¦~«×°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: intl-scm/guile-strings.c:1408
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "¥Ø«e¤é¾ä¦~ªº°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402
+#: intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Current Year End"
 msgstr "¥Ø«e¦~«×²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404
+#: intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "¥Ø«e¤é¾ä¦~ªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "«e¦~«×°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: intl-scm/guile-strings.c:1416
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "«e¤@¤é¾ä¦~ªº¶}©l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410
+#: intl-scm/guile-strings.c:1418
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "«e¦~«×²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: intl-scm/guile-strings.c:1420
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "«e¤@¦~ªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1414
+#: intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Current Financial Year Start"
 msgstr "¥Ø«e·|­p¦~«×°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1416
+#: intl-scm/guile-strings.c:1424
 msgid "Start of the current financial year/accounting period"
 msgstr "¥Ø«eª÷¿Ä¦~«×/·|­p¶g´Áªº°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1418
+#: intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Previous Financial Year Start"
 msgstr "«e¤@·|­p¦~«×°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: intl-scm/guile-strings.c:1428
 msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
 msgstr "«e¤@ª÷¿Ä¦~«×/·|­p¶g´Áªº°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: intl-scm/guile-strings.c:1430
 msgid "End Previous Financial Year"
 msgstr "«e¤@·|­p¦~«×²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: intl-scm/guile-strings.c:1432
 msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
 msgstr "«e¤@ª÷¿Ä¦~«×/·|­p¶g´Áªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "End Current Financial Year"
 msgstr "¥Ø«e·|­p¦~«×²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
 msgstr "¥Ø«eª÷¿Ä¦~«×/·|­p¶g´Áªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: intl-scm/guile-strings.c:1438
 msgid "Start of this month"
 msgstr "¥»¤ë°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: intl-scm/guile-strings.c:1440
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "¥Ø«e¤ë¥÷ªº°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: intl-scm/guile-strings.c:1442
 msgid "End of this month"
 msgstr "¥»¤ë²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: intl-scm/guile-strings.c:1444
 msgid "End of the current month"
 msgstr "¥Ø«e¤ë¥÷ªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: intl-scm/guile-strings.c:1446
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "«e¤ë°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: intl-scm/guile-strings.c:1448
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "«e¤@¤ë¥÷ªº¶}©l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442
+#: intl-scm/guile-strings.c:1450
 msgid "End of previous month"
 msgstr "«e¤ë²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: intl-scm/guile-strings.c:1452
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "«e¤@¤ë¥÷ªº³Ì«á¤@¤Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "¥»©u°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "³Ì·s¤@©u·|­p¶g´Áªº°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "¥»©u²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "³Ì·s¤@©u·|­p¶g´Áªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: intl-scm/guile-strings.c:1462
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "«e¤@©u°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: intl-scm/guile-strings.c:1464
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "«e¤@©u·|­p¶g´Áªº°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "«e¤@©u²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "«e¤@©u·|­p¶g´Áªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The current date"
 msgstr "¥Ø«eªº¤é´Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1466 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "¤@­Ó¤ë¥H«e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1470 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "¤@¬P´Á¥H«e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1474 intl-scm/guile-strings.c:1476
+#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "¤T­Ó¤ë¥H«e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: intl-scm/guile-strings.c:1486 intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "¤»­Ó¤ë¥H«e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1482 intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: intl-scm/guile-strings.c:1490 intl-scm/guile-strings.c:1492
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "¤@¦~¥H«e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488 intl-scm/guile-strings.c:1596
+#: intl-scm/guile-strings.c:1496 intl-scm/guile-strings.c:1604
 msgid "Preparer"
 msgstr "»s§@ªÌ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "³o¥÷³ø§iªº»s§@¤H©m¦W"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1494 intl-scm/guile-strings.c:1600
+#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1608
 msgid "Prepared for"
 msgstr "»s§@¹ï¶H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: intl-scm/guile-strings.c:1504
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "»s§@¹ï¶H¤½¥q¹ÎÅ骺¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1500 intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: intl-scm/guile-strings.c:1508 intl-scm/guile-strings.c:1612
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Åã¥Ü»s§@ªÌ¸ê°T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "¤½¥q¹ÎÅé¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1616
+#: intl-scm/guile-strings.c:1698
 msgid "Enable Links"
 msgstr "±Ò°ÊÃìµ²"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1508
+#: intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "±Ò°Ê³ø§i¤¤ªº¶WÃìµ²"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Background Tile"
 msgstr "­I´º¹Ï¤ù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1694
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "³ø§iªº­I´º¹Ï¤ù¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518 intl-scm/guile-strings.c:1648
+#: intl-scm/guile-strings.c:1526 intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "¼ÐÃD¾î´T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520
+#: intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "³ø§i³»ºÝªº¾î´T¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1660
 msgid "Logo"
 msgstr "°Ó¼Ð"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1526
+#: intl-scm/guile-strings.c:1534
 msgid "Company logo image."
 msgstr "¤½¥q°Ó¼Ð¹Ï®×¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1530 intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: intl-scm/guile-strings.c:1678 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:1538 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1686 intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Background Color"
 msgstr "­I´ºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532
+#: intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "General background color for report."
 msgstr "³ø§iªº³q¥Î­I´ºÃC¦â¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1616
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:2062
 msgid "Text Color"
 msgstr "¤å¦rÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: intl-scm/guile-strings.c:1546
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "¤@¯ë¤º¤åªºÃC¦â¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1542 intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1628
 msgid "Link Color"
 msgstr "Ãìµ²ÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1552
 msgid "Link text color."
 msgstr "Ãìµ²¤å¦rªºÃC¦â¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1624
+#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1632
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "ªí®æ²Ó®æÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1558
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "ªí®æ¤¤²Ó®æªº¹w³]­I´º¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1554 intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: intl-scm/guile-strings.c:1562 intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "¥N¥Îªí®æ²Ó®æÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556
+#: intl-scm/guile-strings.c:1564
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "ªí®æ¥Ó²Ó®æªº¹w³]¥N¥Î­I´º¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "°Æ¼ÐÃD/¤p­p²Ó®æÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "¤p­p¦Cªº¹w³]ÃC¦â¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1636
+#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "¦¸-°Æ¼ÐÃD/¦X­p²Ó®æÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: intl-scm/guile-strings.c:1576
 #, fuzzy
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "¤p¤p­pÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1572 intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Á`¦X²Ó®æÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: intl-scm/guile-strings.c:1582
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Á`¦XªºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1656
-#: intl-scm/guile-strings.c:1696
+#: intl-scm/guile-strings.c:1586 intl-scm/guile-strings.c:1664
+#: intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "²Ó®æªÅ¶¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1586
-#: intl-scm/guile-strings.c:1698 intl-scm/guile-strings.c:1704
+#: intl-scm/guile-strings.c:1588 intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: intl-scm/guile-strings.c:1706 intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "²Ó®æ¶¡¶Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1702
+#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "²Ó®æ¹Ô¥R"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708
+#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Table border width"
 msgstr "®Ø½u¼e«×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592 intl-scm/guile-strings.c:1710
+#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1718
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "ªí®æ±×¨¤²`«×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1666
+#: intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "»s§@¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1668
+#: intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "»s§@¹ï¶H¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672
+#: intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Fancy"
 msgstr "·Q¹³"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680
+#: intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "³ø§iªº­I´ºÃC¦â¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684
+#: intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "­I´º·Ó¤ù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692
+#: intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "±Ò°Ê³ø§i¤¤ªº¶WÃìµ²¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1712
+#: intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Plain"
 msgstr "µLªá¯¾"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716
+#: intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "¿ï¾Ü´£¥X³ø§iªº¤é´Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1718
+#: intl-scm/guile-strings.c:1726
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "³ø§i¶g´Áªº°_ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1720
+#: intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "³ø§i¶g´Áªº²×ÂI"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1722
+#: intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "¸ê®ÆÂI¤§¶¡ªº®É¶¡Á`¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1728 intl-scm/guile-strings.c:1730
+#: intl-scm/guile-strings.c:1736 intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Week"
 msgstr "¶g"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732
+#: intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "2Week"
 msgstr "2¶g"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "¨â¶g"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1742
+#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
 msgid "Quarter"
 msgstr "©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: intl-scm/guile-strings.c:1752 intl-scm/guile-strings.c:1754
 msgid "Half Year"
 msgstr "¥b¦~"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1748 intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1758
 msgid "Year"
 msgstr "¦~"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1752
+#: intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "All"
 msgstr "¥þ³¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "All accounts"
 msgstr "©Ò¦³±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Second-level"
 msgstr "²Ä¤G¼h¯Å"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760
+#: intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Third-level"
 msgstr "²Ä¤T¼h¯Å"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1764
+#: intl-scm/guile-strings.c:1770 intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "²Ä¥|¼h¯Å"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: intl-scm/guile-strings.c:1774
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "²Ä¤»¼h¯Å"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¦Ü¦¹²`«×¡AµLµø¨ä¥L¥ô¦ó¿ï¶µ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid ""
 "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr "µLµø±b¸¹ªº¿ï¾Ü¨ÃÅã¥Ü©Ò¦³¤w¿ï±b¸¹ªº¤l±b¸¹¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "¦pªGÅã¥Ü²`«×¤¹³\¡A´£¥X³o¨Ç±b¸¹ªº³ø§i¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1774
+#: intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "¦b¦C¦Lªºµ²¾l¤¤¥]§t¤l±b¸¹µ²ºâ¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "§â±b¸¹ÂkÃþ¨ì¥D¤ÀÃþ¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778
+#: intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "¿ï¾Ü¥Î¨ÓÅã¥Ü³o¥÷³ø§iªº¼Æ­Èªº³f¹ô¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:2468
-#: intl-scm/guile-strings.c:2524 intl-scm/guile-strings.c:3204
+#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¤¤¥~¨Ó³f¹ôªºÁ`ÃB¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782 intl-scm/guile-strings.c:2180
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
+#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "The source of price information"
 msgstr "»ù®æ¸ê°T¨Ó·½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1784 intl-scm/guile-strings.c:2182
+#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2190
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "¥[Åv¥­§¡¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "¹L¥h©Ò¦³³f¹ô¥æ©öªº¥[Åv¥­§¡¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788 intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Most recent"
 msgstr "«Ü±µªñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "«Ü±µªñªº°O¿ý»ù®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: intl-scm/guile-strings.c:1800 intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "®É¶¡¤W³Ì±µªñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1794 intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "®É¶¡¤W³Ì±µªñ³ø§i¤é´Áªº°O¿ý»ù®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: intl-scm/guile-strings.c:1804
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "»s¹Ï¼e«×(¹³¯À)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "»s¹Ï°ª«×(¹³¯À)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "¿ï¾Ü¨C¤@­Ó¸ê®ÆÂIªº¼Ð»x¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1802 intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Circle"
 msgstr "¶ê§Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1806 intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
 msgid "Cross"
 msgstr "¥æ¤e"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: intl-scm/guile-strings.c:1818 intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Square"
 msgstr "¤è§Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1814 intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid "Asterisk"
 msgstr "¬P¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Filled circle"
 msgstr "¶ñº¡ªº¶ê§Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "¥HÃC¦â¶ñº¡ªº¶ê§Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Filled square"
 msgstr "¶ñº¡ªº¤è§Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "¥HÃC¦â¶ñº¡ªº¤è§Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "½Ð¿ï¾Ü±Æ§Ç±b¸¹ªº¤èªk¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1830
+#: intl-scm/guile-strings.c:1838
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "¥H±b¸¹¥N½X°µ¦r¥À±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832
+#: intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "¦r¥À¶¶§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834
+#: intl-scm/guile-strings.c:1842
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "¥H±b¸¹¦WºÙ°µ¦r¥À±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: intl-scm/guile-strings.c:1846
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "¥H±b¸¹¡A±q³Ì¤j¨ì³Ì¤p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1842
+#: intl-scm/guile-strings.c:1850
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "¸ê²£&¶Å°È(_A)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1844
+#: intl-scm/guile-strings.c:1852
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "¦¬¤J&¤ä¥X(_I)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: intl-scm/guile-strings.c:1854
 msgid "_Taxes"
 msgstr "µ|°È(_T)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "¼Ë¥» & ¦Û­q(_S)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: intl-scm/guile-strings.c:1858
 #, fuzzy
 msgid "_Custom"
 msgstr "«È¤á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1856 intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: intl-scm/guile-strings.c:1864 intl-scm/guile-strings.c:2620
 #: intl-scm/guile-strings.c:2624 intl-scm/guile-strings.c:2628
 #: intl-scm/guile-strings.c:2632 intl-scm/guile-strings.c:2636
 #: intl-scm/guile-strings.c:2640 intl-scm/guile-strings.c:2644
 #: intl-scm/guile-strings.c:2648 intl-scm/guile-strings.c:2652
 #: intl-scm/guile-strings.c:2656 intl-scm/guile-strings.c:2660
 #: intl-scm/guile-strings.c:2664 intl-scm/guile-strings.c:2668
-#: intl-scm/guile-strings.c:2976 intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024 intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036 intl-scm/guile-strings.c:3042
-#: intl-scm/guile-strings.c:3048 intl-scm/guile-strings.c:3052
-#: intl-scm/guile-strings.c:3066 intl-scm/guile-strings.c:3072
-#: intl-scm/guile-strings.c:3796 intl-scm/guile-strings.c:3802
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808 intl-scm/guile-strings.c:3814
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820 intl-scm/guile-strings.c:3826
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3838
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844 intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126 intl-scm/guile-strings.c:4132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138 intl-scm/guile-strings.c:4144
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150 intl-scm/guile-strings.c:4156
-#: intl-scm/guile-strings.c:4162 intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2984 intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: intl-scm/guile-strings.c:3032 intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: intl-scm/guile-strings.c:3044 intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3056 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:3074 intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3894 intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:3912
+#: intl-scm/guile-strings.c:3918 intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: intl-scm/guile-strings.c:3942 intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: intl-scm/guile-strings.c:4224 intl-scm/guile-strings.c:4230
+#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4242
+#: intl-scm/guile-strings.c:4248 intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: intl-scm/guile-strings.c:4260 intl-scm/guile-strings.c:4266
 msgid "Display"
 msgstr "Åã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: intl-scm/guile-strings.c:1866
 msgid "Report name"
 msgstr "³ø§i¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
+#: intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "¬°¦¹³ø§i¿é¤J±Ô­z¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1862 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: intl-scm/guile-strings.c:1870 intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "¼Ë¦¡ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "¿ï¾Ü¥Î©ó¦¹³ø§iªº¼Ë¦¡ªí®æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1868
+#: intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid " Stylesheet"
 msgstr "¼Ë¦¡ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1880 intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2476
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
+#: intl-scm/guile-strings.c:1888 intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2482 intl-scm/guile-strings.c:2484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets"
 msgstr "¸ê²£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1882 intl-scm/guile-strings.c:2276
-#: intl-scm/guile-strings.c:2478 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
+#: intl-scm/guile-strings.c:1890 intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2486 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Liabilities"
 msgstr "¶Å°È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: intl-scm/guile-strings.c:1892
 msgid "Stocks"
 msgstr "ªÑ²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "¦@¦P°òª÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: intl-scm/guile-strings.c:1896
 msgid "Currencies"
 msgstr "³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1892
+#: intl-scm/guile-strings.c:1900
 msgid "Expenses"
 msgstr "¤ä¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894
+#: intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Equities"
 msgstr "¸ê²£²b­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: intl-scm/guile-strings.c:1904
 msgid "Checking"
 msgstr "¤ä²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1898
+#: intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Savings"
 msgstr "Àx»W"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Money Market"
 msgstr "ª÷¿Ä¥«³õ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "«H¥ÎÃB«×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: intl-scm/guile-strings.c:1916
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "«Ø¥ß¡§%s¡¨ªº³ø§i..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: intl-scm/guile-strings.c:1918
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "ø¥X¡§%s¡¨ªº³ø§i..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914
+#: intl-scm/guile-strings.c:1922
 msgid "Account name"
 msgstr "±b¸¹¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: intl-scm/guile-strings.c:1926
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "¶×²v"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: intl-scm/guile-strings.c:1928
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "¶×²v"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: intl-scm/guile-strings.c:1930
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "¨S¦³¿ï©w±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: intl-scm/guile-strings.c:1932
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "³o­Ó³ø§i»Ý­n¦³¿ï©wªº±b¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928 intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: intl-scm/guile-strings.c:1936 intl-scm/guile-strings.c:2228
 msgid "No data"
 msgstr "µL¸ê®Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: intl-scm/guile-strings.c:1938
 msgid ""
 "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
 "selected time period"
 msgstr "±z¿ï¾Üªº±b¸¹¦b¦¹¯S©w®É¶¡¶g´Á¤¤¨S¦³¥]§t¸ê®Æ/¥æ©ö(©Î¨ä­È¬°¹s)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: intl-scm/guile-strings.c:1942
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "¤£¯àÀx¦s¼Ë¦¡ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: intl-scm/guile-strings.c:1946
 msgid "This report has no options."
 msgstr "³o­Ó³ø§i¨S¦³¿ï¶µ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: intl-scm/guile-strings.c:1950
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Åã¥Ü %s ³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1946 intl-scm/guile-strings.c:1952
+#: intl-scm/guile-strings.c:1954 intl-scm/guile-strings.c:1960
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Äæ¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: intl-scm/guile-strings.c:1956
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "¶¨ì·s¤@¦C«eªºÄæ¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958
+#: intl-scm/guile-strings.c:1966
 msgid "Edit Options"
 msgstr "½s¿è¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1960
+#: intl-scm/guile-strings.c:1968
 msgid "Single Report"
 msgstr "³æ¤@³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1962
+#: intl-scm/guile-strings.c:1970
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "¦hÄæÀ˵ø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964
+#: intl-scm/guile-strings.c:1972
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "¦Û­q¦hÄæ³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1968 intl-scm/guile-strings.c:1974
+#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:1982
 msgid "URL to frame"
 msgstr "®Ø¬[ªº URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970
+#: intl-scm/guile-strings.c:1978
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "³ø§i¤¤Åã¥Üªº URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976
+#: intl-scm/guile-strings.c:1984
 msgid "Frame URL"
 msgstr "®Ø¬[ URL"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978
+#: intl-scm/guile-strings.c:1986
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "¦Û­qºô­¶³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:1986
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2016
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2040
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2048
+#: intl-scm/guile-strings.c:2054 intl-scm/guile-strings.c:2060
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "«¢Åo¡A¥@¬É¡I"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: intl-scm/guile-strings.c:1990
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "¥¬ªL¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984
+#: intl-scm/guile-strings.c:1992
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "³o¬O¤@­Ó¥¬ªL¿ï¶µ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: intl-scm/guile-strings.c:1996
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "½Æ¿ï¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
+#: intl-scm/guile-strings.c:1998
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "³o¬O¤@­Ó½Æ¿ï¿ï¶µ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: intl-scm/guile-strings.c:2000
 msgid "First Option"
 msgstr "²Ä¤@¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2002
 msgid "Help for first option"
 msgstr "²Ä¤@¿ï¶µ»¡©ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2004
 msgid "Second Option"
 msgstr "²Ä¤G¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998
+#: intl-scm/guile-strings.c:2006
 msgid "Help for second option"
 msgstr "²Ä¤G¿ï¶µ»¡©ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: intl-scm/guile-strings.c:2008
 msgid "Third Option"
 msgstr "²Ä¤T¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2002
+#: intl-scm/guile-strings.c:2010
 msgid "Help for third option"
 msgstr "²Ä¤T¿ï¶µ»¡©ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: intl-scm/guile-strings.c:2012
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "²Ä¥|¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: intl-scm/guile-strings.c:2014
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "²Ä¥|¿ï¶µ³W«h¡I"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010
+#: intl-scm/guile-strings.c:2018
 msgid "String Option"
 msgstr "¦r¦ê¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: intl-scm/guile-strings.c:2020
 msgid "This is a string option"
 msgstr "³o¬O¤@­Ó¦r¦ê¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: intl-scm/guile-strings.c:2134
+#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "Hello, World"
 msgstr "«¢Åo¡A¥@¬É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: intl-scm/guile-strings.c:2026
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "¥u¬O¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: intl-scm/guile-strings.c:2028
 msgid "This is a date option"
 msgstr "³o¬O¤@­Ó¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: intl-scm/guile-strings.c:2032
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "®É¶¡»P¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: intl-scm/guile-strings.c:2034
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "³o¬O¦³®É¶¡ªº¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: intl-scm/guile-strings.c:2038
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "µ²¦X¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: intl-scm/guile-strings.c:2040
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "³o¬O¤@­Ó²Õ¦X¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036
+#: intl-scm/guile-strings.c:2044
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "¬ÛÃö¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038
+#: intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "³o¬O¤@­Ó¬ÛÃö¤é´Á¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042
+#: intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Number Option"
 msgstr "¼Æ¦r¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044
+#: intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "This is a number option."
 msgstr "³o¬O¤@­Ó¼Æ¦r¿ï¶µ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
 msgid "This is a color option"
 msgstr "³o¬O¤@­ÓÃC¦â¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2058 intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:2072
 msgid "Hello Again"
 msgstr "¦A¦¸«¢Åo"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2068
 msgid "An account list option"
 msgstr "±b¸¹¦Cªí¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2070
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "³o¬O¤@­Ó±b¸¹¦Cªí¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066
+#: intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "A list option"
 msgstr "¦Cªí¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "This is a list option"
 msgstr "³o¬O¤@­Ó¦Cªí¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "The Good"
 msgstr "¦nªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "Good option"
 msgstr "¦nªº¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074
+#: intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "The Bad"
 msgstr "Ãaªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "Bad option"
 msgstr "Ãaªº¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2086
 msgid "The Ugly"
 msgstr "Á઺"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080
+#: intl-scm/guile-strings.c:2088
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Á઺¿ï¶µ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
+#: intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Testing"
 msgstr "´ú¸Õ¤¤"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084
+#: intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Crash the report"
 msgstr "³ø§i·í±¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: intl-scm/guile-strings.c:2094
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
 msgstr "³o¬O´ú¸Õ¥Îªº¡C±zªº³ø§iÀ³¸Ó¤£·|¦³¹³³o­Óªº¿ï¶µ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
+#: intl-scm/guile-strings.c:2098
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -11863,227 +11986,227 @@
 "³o¬O GnuCash ªº½d¨Ò³ø§i¡C·Qª¾¹DÃö©ó¼g¥X¦Û¤vªº³ø§i©ÎÂX¥R²{¦³³ø§iªº¸Ô²Ó¸ê®Æ¡A½Ð"
 "¬d¾\¦b scm/report ¥Ø¿ýªº guile (scheme) ­ì©l½X¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092
+#: intl-scm/guile-strings.c:2100
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
 "report, consult the mailing list %s."
 msgstr "»Ý­n¼¶¼g³ø§iªº»¡©ú¡A©Î°^Äm±z¿W¯S¡B·s©_¤S»Åªº³ø§i¡A½Ð°Ñ¦Ò³q«H½×¾Â %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2094
+#: intl-scm/guile-strings.c:2102
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "»Ý­n­q¾\³q«H½×¾Âªº¸Ô±¡¡A½Ð¬Ý %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096
+#: intl-scm/guile-strings.c:2104
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "±z¥i¥H¾Ç²ß§ó¦hÃö©ó¨Ï¥Î %s ¼g§@­p¹º¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
+#: intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "online book"
 msgstr "½u¤W®ÑÄy"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: intl-scm/guile-strings.c:2108
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "²{¦b®É¨è¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2110
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "¥¬ªL¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104
+#: intl-scm/guile-strings.c:2112
 msgid "true"
 msgstr "true"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106
+#: intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "false"
 msgstr "false"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
+#: intl-scm/guile-strings.c:2116
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "½Æ¿ï¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: intl-scm/guile-strings.c:2118
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "¦r¦ê¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2112
+#: intl-scm/guile-strings.c:2120
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "¤é´Á¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
+#: intl-scm/guile-strings.c:2122
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "¤é´Á»P®É¶¡¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: intl-scm/guile-strings.c:2124
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "¬ÛÃö¤é´Á¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: intl-scm/guile-strings.c:2126
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "µ²¦X¤é´Á¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
+#: intl-scm/guile-strings.c:2128
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "¼Æ¦r¿ï¶µ¬O %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2122
+#: intl-scm/guile-strings.c:2130
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "³f¹ô§Î¦¡ªº¼Æ¦r¿ï¶µ¬° %s¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: intl-scm/guile-strings.c:2132
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "±z¿ï¾Üªº¶µ¥Ø¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2126
+#: intl-scm/guile-strings.c:2134
 msgid "List items selected"
 msgstr "¦Cªí¤¤³Q¿ï¾Üªº¶µ¥Ø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2136
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(±z¨S¦³¿ï¾Ü¦Cªí¤¤ªº¶µ¥Ø¡C)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2138
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "±z¨S¦³¿ï¾Ü±b¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2132
+#: intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "¯¬±z¦³¬ü¦nªº¤@¤Ñ¡I"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
+#: intl-scm/guile-strings.c:2144
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "¨ã¦³½d¨Òªº¼Ë¥»³ø§i¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "¨ã¦³½d¨Òªº¼Ë¥»³ø§i¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140 intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: intl-scm/guile-strings.c:2148 intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Åwªï¨Ï¥Î GnuCash"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
 msgstr "Åwªï¨Ï¥Î GnuCash 1.8¡I"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 1.8 ¦³³\¦hÀu¨qªº¥\¯à¡C³o¸Ì¥u¬O¨ä¤¤¤@³¡¤À¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152 intl-scm/guile-strings.c:2238
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364 intl-scm/guile-strings.c:3102
+#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Step Size"
 msgstr "¨è«×¤j¤p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2156 intl-scm/guile-strings.c:2240
-#: intl-scm/guile-strings.c:2306 intl-scm/guile-strings.c:2366
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2504
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3232 intl-scm/guile-strings.c:3306
-#: intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: intl-scm/guile-strings.c:2462 intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3112 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "Report's currency"
 msgstr "³ø§iªº³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2158
+#: intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "°Ó«~»ù®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2160 intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2368
-#: intl-scm/guile-strings.c:2406 intl-scm/guile-strings.c:2456
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506 intl-scm/guile-strings.c:2532
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106 intl-scm/guile-strings.c:3194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3308
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2316 intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3114 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:3242 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:4094
 msgid "Price Source"
 msgstr "»ù®æ¨Ó·½"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2164 intl-scm/guile-strings.c:2248
+#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Åã¥Ü¦¬¯q²bÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2166 intl-scm/guile-strings.c:2250
+#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2258
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Åã¥Ü¸ê²£&¶Å°Èªø±ø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2260
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Åã¥Ü»ù­È²bÃBªø±ø"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Marker"
 msgstr "¼Ð°O"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172
+#: intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Marker Color"
 msgstr "¼Ð°OÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168 intl-scm/guile-strings.c:3248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3176 intl-scm/guile-strings.c:3256
+#: intl-scm/guile-strings.c:3328
 msgid "Plot Width"
 msgstr "»s¹Ï¼e«×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3142
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3178 intl-scm/guile-strings.c:3258
+#: intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "Plot Height"
 msgstr "»s¹Ï°ª«×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2186
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "­pºâ¦¹°Ó«~ªº»ù®æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: intl-scm/guile-strings.c:2194
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "¹ê»Ú¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2196
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "¹L¥h¹ê»Ú³f¹ô¥æ©öªº§Y®É»ù®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2198
 msgid "Price Database"
 msgstr "»ù®æ¸ê®Æ®w"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "°O¿ýªº»ù®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "¼Ð°OªºÃC¦â"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2196 intl-scm/guile-strings.c:2268
-#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3276
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2204 intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: intl-scm/guile-strings.c:2404 intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3346
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s ¨ì %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2210
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Âù¶g"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: intl-scm/guile-strings.c:2216
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "©Ò¦³»ù®æ§¡µ¥"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid ""
 "All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
 "straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12091,11 +12214,11 @@
 "©Ò¦³§ä¨ìªº»ù®æ³£¬Ûµ¥¡C³o·|²£¥Í¤@­Ó¥u¦³¤@±øª½½uªº¹Ï¡C«Ü¤£©¯¦a¡Aø¹Ï¤u¨ã¤£¯à³B"
 "²z³oºØ±¡ªp¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2212
+#: intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "©Ò¦³»ù®æªº¤é´Á¬Û¦P"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: intl-scm/guile-strings.c:2222
 msgid ""
 "All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
 "with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
@@ -12103,1295 +12226,1314 @@
 "©Ò¦³§ä¨ìªº»ù®æ¤é´Á³£¬Û¦P¡C³o·|²£¥Í¥u¦³¤@±øª½½uªº¹Ï¡C«Ü¤£©¯¦a¡Aø¹Ï¤u¨ã¤£¯à³B"
 "²z³oºØ±¡ªp¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: intl-scm/guile-strings.c:2224
 msgid "Only one price"
 msgstr "¥u¦³¤@­Ó»ù®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218
+#: intl-scm/guile-strings.c:2226
 msgid ""
 "There was only one single price found for the selected commodities in the "
 "selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr ""
 "©Ò¿ï©wªº°Ó«~¦b«ü©wªº®É¶¡¶g´Á¤¤¶È¯à§ä¨ì¤@­Ó»ù®æ¡C³o¨Ã¤£¯à¦¨¬°¤@±i¦³¥Îªº¹Ï¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: intl-scm/guile-strings.c:2230
 msgid ""
 "There is no price information available for the selected commodities in the "
 "selected time period."
 msgstr "©Ò¿ï©wªº°Ó«~¦b«ü©wªº®É¶¡¶g´Á¤¤¨Ã¨S¦³¥i¥Îªº»ù®æ¸ê°T¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "§¹¥þ¬Û¦Pªº°Ó«~"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: intl-scm/guile-strings.c:2234
 msgid ""
 "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
 "doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr "±z¿ï¾Üªº°Ó«~»P³ø§iªº³f¹ô¬O§¹¥þ¬Û¦Pªº¡CÅã¥Ü¦P¼Ë°Ó«~ªº»ù®æ¬O¨S·N¸qªº¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "»ù®æ´²§G¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2232
+#: intl-scm/guile-strings.c:2240
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "¦¬¤J/¤ä¥X¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256 intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2266 intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "¦pªG¿ï¾Üªº±b¸¹¼h¯Å¤¹³\¡A´£¥X³o¨Ç±b¸¹ªº³ø§i¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260
+#: intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Åã¥Ü¦¬¤J»P¤ä¥X¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: intl-scm/guile-strings.c:2270
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Åã¥Ü¸ê²£»P¶Å°Èªø±ø¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: intl-scm/guile-strings.c:2272
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "Åã¥Ü¦¬¯q²bÃB¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2266
+#: intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Åã¥Ü»ù­È²bÃBªø±ø¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: intl-scm/guile-strings.c:2286 intl-scm/guile-strings.c:2496
 msgid "Net Profit"
 msgstr "¦¬¯q²bÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280
+#: intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Net Worth"
 msgstr "»ù­È²bÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Income Chart"
 msgstr "¦¬¤J¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: intl-scm/guile-strings.c:2292
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "¸ê²£¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: intl-scm/guile-strings.c:2294
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "¤ä¥X¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288
+#: intl-scm/guile-strings.c:2296
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "¶Å°È¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "»ù­È²bÃBªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: intl-scm/guile-strings.c:2300
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "¦¬¤J & ¤ä¥X¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "²{ª÷¬y¶q"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2444
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500 intl-scm/guile-strings.c:3178
+#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "±b¸¹Åã¥Ü²`«×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302 intl-scm/guile-strings.c:2446
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508 intl-scm/guile-strings.c:3180
+#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2454
+#: intl-scm/guile-strings.c:2516 intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "¥Ã»·Åã¥Ü¤l±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2460
-#: intl-scm/guile-strings.c:2518 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: intl-scm/guile-strings.c:2318 intl-scm/guile-strings.c:2468
+#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Åã¥Ü¶×²v"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2320
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Åã¥Ü§¹¾ãªº±b¸¹¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2314 intl-scm/guile-strings.c:2470
-#: intl-scm/guile-strings.c:2526 intl-scm/guile-strings.c:3206
+#: intl-scm/guile-strings.c:2322 intl-scm/guile-strings.c:2478
+#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "Åã¥Ü¨Ï¥Îªº¶×²v"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: intl-scm/guile-strings.c:2324
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Åã¥Ü§¹¾ãªº±b¸¹¦WºÙ¡]¥]§t¥À±b¸¹¡^"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: intl-scm/guile-strings.c:2326
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s for"
 msgstr "%s - %s ¨ì %s ¥Î©ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2320
+#: intl-scm/guile-strings.c:2328
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s ©M¤l±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: intl-scm/guile-strings.c:2330
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s ©M¿ï©wªº¤l±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#: intl-scm/guile-strings.c:2334
 #, fuzzy
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "¤@­P¤Æ¿ï©wªº±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2328 intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "Money In"
 msgstr "ª÷¿ú¶i¤J"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "¥]¬A©Ò¦³¤w¿ï±b¸¹ªº¤l±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "Money Out"
 msgstr "ª÷¿ú°h¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: intl-scm/guile-strings.c:2342
 msgid "Difference"
 msgstr "®tÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336
+#: intl-scm/guile-strings.c:2344
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "¦¬¤Jªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338
+#: intl-scm/guile-strings.c:2346
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "¤ä¥Xªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340
+#: intl-scm/guile-strings.c:2348
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "¸ê²£ªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2350
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "¶Å°Èªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344
+#: intl-scm/guile-strings.c:2352
 #, fuzzy
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Åã¥Ü¨C­Ó®É¶¡¶¡¹jªº¦¬¤Jªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: intl-scm/guile-strings.c:2354
 #, fuzzy
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Åã¥Ü¨C­Ó®É¶¡¶¡¹jªº¤ä¥Xªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348
+#: intl-scm/guile-strings.c:2356
 #, fuzzy
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Åã¥Üµo®i¹O®Éªº¸ê²£ªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350
+#: intl-scm/guile-strings.c:2358
 #, fuzzy
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Åã¥Üµo®i¹O®Éªº¶Å°Èªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352
+#: intl-scm/guile-strings.c:2360
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "¹O®É¦¬¤J"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: intl-scm/guile-strings.c:2362
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "¹O®É¤ä¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2356
+#: intl-scm/guile-strings.c:2364
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "¹O®É¸ê²£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2358
+#: intl-scm/guile-strings.c:2366
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "¹O®É¶Å°È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372 intl-scm/guile-strings.c:3238
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
+#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:3246
+#: intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Åã¥Ü¦¹¼h¯Å¤§«eªº±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374 intl-scm/guile-strings.c:3242
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314
+#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:3250
+#: intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Åã¥Ü§¹¾ã±b¸¹¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: intl-scm/guile-strings.c:2384
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "¨Ï¥Îª÷¦r¶ðªø±ø¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: intl-scm/guile-strings.c:2386
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "³Ì¤j±ø¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: intl-scm/guile-strings.c:2392 intl-scm/guile-strings.c:3260
+#: intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Sort Method"
 msgstr "±Æ§Ç¤è¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2388 intl-scm/guile-strings.c:3258
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: intl-scm/guile-strings.c:2396 intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¨ì¦¹²`«×¡A¤£¦A©¹¤U"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2390 intl-scm/guile-strings.c:3330
+#: intl-scm/guile-strings.c:2398 intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "¦b¹Ï¨Ò¤¤Åã¥Ü±b¸¹¥þ¦W¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: intl-scm/guile-strings.c:2400
 msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 msgstr "­n¥Îª÷¦r¶ð§Î¦¡Åã¥Üªø±ø¹Ï¡H (»Ý­n Guppi>=0.35.4)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2394
+#: intl-scm/guile-strings.c:2402
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "¹Ïªí¤¤±øªº³Ì¤j¼Æ¶q"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2398
+#: intl-scm/guile-strings.c:2406
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "µ²ºâ %s ¨ì %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2402 intl-scm/guile-strings.c:3342
+#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:3350
 msgid "and"
 msgstr "»P"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2404
+#: intl-scm/guile-strings.c:2412
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "§ë¸ê²Õ¦X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2542
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "ªÑ¥÷¤p¼Æ¦ì¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "¥]§t¨S¦³ªÑ¥÷ªº±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Report Currency"
 msgstr "³ø§i³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "¥Î¦bªÑ¥÷¼Æ¦rªº¤p¼Æ¦ì¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "­n´£¥X³ø§iªºªÑ²¼±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2570
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "¥]§t¦³¹sªÑ¥÷µ²ºâªº±b¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: intl-scm/guile-strings.c:2436 intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "Listing"
 msgstr "¦C¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: intl-scm/guile-strings.c:2438
 msgid "Units"
 msgstr "³æ¦ì"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2494
+#: intl-scm/guile-strings.c:2446 intl-scm/guile-strings.c:2502
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "¸ê²£­t¶Åªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2450 intl-scm/guile-strings.c:2464
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2472
+#: intl-scm/guile-strings.c:2522 intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3194 intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Show balances for parent accounts"
 msgstr "Åã¥Ü¥À±b¸¹ªºµ²¾l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2516
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
+#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3196
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Åã¥Ü¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:3190
+#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Åã¥Ü¥~°ê³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
+#: intl-scm/guile-strings.c:2470
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with zero balance"
 msgstr "¥]§t¦³¹sªÑ¥÷µ²ºâªº±b¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "Show subtotals for parent accounts"
 msgstr "Åã¥Ü¥À±b¸¹ªº¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472 intl-scm/guile-strings.c:3198
+#: intl-scm/guile-strings.c:2480 intl-scm/guile-strings.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Show accounts with a 0.0 total"
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¨ì¦¹²`«×¡A¤£¦A©¹¤U"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
+#: intl-scm/guile-strings.c:2490
 msgid "Unrealized Gains(Losses)"
 msgstr "¥¼¹ê²{Àò§Q(Á«·l)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
+#: intl-scm/guile-strings.c:2498
 msgid "Total Equity"
 msgstr "¥þ³¡¸ê²£²b­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: intl-scm/guile-strings.c:2500
 msgid "Liabilities & Equity"
 msgstr "¶Å°È&¸ê²£²b­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
+#: intl-scm/guile-strings.c:2504
 msgid "Account Summary"
 msgstr "±b¸¹ºK­n"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
+#: intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "Show Foreign Currencies/Shares of Stock"
 msgstr "Åã¥Ü¥~°êªÑ²¼ªº³f¹ô/ªÑ¥÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512 intl-scm/guile-strings.c:3184
+#: intl-scm/guile-strings.c:2520 intl-scm/guile-strings.c:3192
 msgid "Group the accounts"
 msgstr "ÂkÃþ¦¹±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "¶i¶¥§ë¸ê²Õ¦X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538
+#: intl-scm/guile-strings.c:2546
 #, fuzzy
 msgid "Include gains and losses"
 msgstr "¥]§t¨S¦³ªÑ¥÷ªº±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: intl-scm/guile-strings.c:2564
 msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2580 intl-scm/guile-strings.c:3154
+#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Gain"
 msgstr "Àò§Q"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: intl-scm/guile-strings.c:2590
 msgid "Total Return"
 msgstr "¥þ³¡¦¬¯q"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
+#: intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "¥æ©ö³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588 intl-scm/guile-strings.c:2672
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: intl-scm/guile-strings.c:2596 intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "Sorting"
 msgstr "±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Primary Key"
 msgstr "¥DÃöÁä"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592
+#: intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "¥D­n¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: intl-scm/guile-strings.c:2602
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "¤é´ÁÃöÁ䪺¥D­n¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: intl-scm/guile-strings.c:2604
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "¦¸ÃöÁä"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "¦¸­n¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "¤é´ÁÃöÁ䪺¦¸­n¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: intl-scm/guile-strings.c:2610
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "ªÅ¥X¥æ©ö¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "Total For "
 msgstr "¦X­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2610 intl-scm/guile-strings.c:2966
+#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2974
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Á`©M"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2682
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: intl-scm/guile-strings.c:2626 intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: intl-scm/guile-strings.c:2790 intl-scm/guile-strings.c:2874
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "¤@­P¤Æ¤é´Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634 intl-scm/guile-strings.c:2790
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894
+#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:2798
+#: intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "¨ä¥L±b¸¹¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2650 intl-scm/guile-strings.c:2914
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
+#: intl-scm/guile-strings.c:2658 intl-scm/guile-strings.c:2922
+#: intl-scm/guile-strings.c:3076
 msgid "Running Balance"
 msgstr "¶i¦æµ²ºâ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2654 intl-scm/guile-strings.c:2886
+#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:2894
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "¨Ï¥Î±b¸¹¥þ¦W¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2666 intl-scm/guile-strings.c:2794
-#: intl-scm/guile-strings.c:2902
+#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2802
+#: intl-scm/guile-strings.c:2910
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "¨ä¥L±b¸¹¥N½X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:2898
+#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "¨Ï¥Î§¹¾ãªº¨ä¥L±b¸¹¦WºÙ¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: intl-scm/guile-strings.c:2682 intl-scm/guile-strings.c:2848
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¥N½X¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678 intl-scm/guile-strings.c:2836
+#: intl-scm/guile-strings.c:2686 intl-scm/guile-strings.c:2844
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Åã¥Ü§¹¾ãªº±b¸¹¦WºÙ¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: intl-scm/guile-strings.c:2700
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Âà±b ±q/¨ì"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2710 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2988
 msgid "Style"
 msgstr "¼Ë¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2712
+#: intl-scm/guile-strings.c:2720
 msgid "Report style"
 msgstr "³ø§i¼Ë¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714
+#: intl-scm/guile-strings.c:2722
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "¦h¦æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2716
+#: intl-scm/guile-strings.c:2724
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Åã¥Ü N ¦æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: intl-scm/guile-strings.c:3058
+#: intl-scm/guile-strings.c:2726 intl-scm/guile-strings.c:2938
+#: intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Single"
 msgstr "³æÄæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2720
+#: intl-scm/guile-strings.c:2728
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Åã¥Ü 1 ¦æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2722
+#: intl-scm/guile-strings.c:2730
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: intl-scm/guile-strings.c:2732
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "³ø§i±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2726
+#: intl-scm/guile-strings.c:2734
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "´£¥X³o¨Ç±b¸¹ªº³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2728
+#: intl-scm/guile-strings.c:2736
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "¹LÂo¾¹±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2730
+#: intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "³o¨Ç±b¸¹ªº¹LÂo¾¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2732
+#: intl-scm/guile-strings.c:2740
 msgid "Filter Type"
 msgstr "¹LÂo¾¹Ãþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2734
+#: intl-scm/guile-strings.c:2742
 msgid "Filter account"
 msgstr "¹LÂo¾¹±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2738
+#: intl-scm/guile-strings.c:2746
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "¤£¨Ï¥Î¥ô¦ó¹LÂo¾¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2740
+#: intl-scm/guile-strings.c:2748
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "¥]¬A¥æ©ö ¨ì/±q ¹LÂo¾¹±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2742
+#: intl-scm/guile-strings.c:2750
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "¥u¥]¬A¥æ©ö ¨ì/±q ¹LÂo¾¹±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744
+#: intl-scm/guile-strings.c:2752
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "¤£¥]¬A¥æ©ö ¨ì/±q ¹LÂo¾¹±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: intl-scm/guile-strings.c:2754
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "¤£¥]¬A©Ò¦³¥æ©ö¨ì/±q¹LÂo¾¹±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748
+#: intl-scm/guile-strings.c:2756
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "¦p¦ó³B²zªÅªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
+#: intl-scm/guile-strings.c:2758
 msgid "Non-void only"
 msgstr "¥u¦³«DªÅªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: intl-scm/guile-strings.c:2760
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "¥uÅã¥Ü¤£¬OªÅªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754
+#: intl-scm/guile-strings.c:2762
 msgid "Void only"
 msgstr "¥u¦³ªÅªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
+#: intl-scm/guile-strings.c:2764
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "¥uÅã¥ÜªÅªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
+#: intl-scm/guile-strings.c:2766
 msgid "Both"
 msgstr "³£"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2760
+#: intl-scm/guile-strings.c:2768
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "¨âªÌ³£Åã¥Ü¡]¨Ã¥B¦bÁ`­p¤¤¥]§tªÅªº¥æ©ö¡^"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
+#: intl-scm/guile-strings.c:2772
 msgid "Do not sort"
 msgstr "¤£­n±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768
+#: intl-scm/guile-strings.c:2776
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "¥H±b¸¹¦WºÙ±Æ§Ç»P¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772
+#: intl-scm/guile-strings.c:2780
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "¥H±b¸¹¥N½X±Æ§Ç»P¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2778
+#: intl-scm/guile-strings.c:2786
 msgid "Exact Time"
 msgstr "ºë½Tªº®É¶¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780
+#: intl-scm/guile-strings.c:2788
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "¥Hºë½Tªº®É¶¡±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784
+#: intl-scm/guile-strings.c:2792
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "¥H¤@­P¤Æ¤é´Á±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786
+#: intl-scm/guile-strings.c:2794
 msgid "Register Order"
 msgstr "µn°Oﶶ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788
+#: intl-scm/guile-strings.c:2796
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "¥Hµn°Oï±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
+#: intl-scm/guile-strings.c:2800
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "¥HÂà±b¥Ø¼Ð/¨Ó·½±b¸¹¦WºÙ±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: intl-scm/guile-strings.c:2804
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "¥HÂà±b¥Ø¼Ð/¨Ó·½±b¸¹¥N½X±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800
+#: intl-scm/guile-strings.c:2808
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "¥HÁ`ÃB±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Number"
-msgstr "¸¹½X"
-
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
+#: intl-scm/guile-strings.c:2816
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "¥H¤ä²¼/¥æ©ö¸¹½X±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2812
+#: intl-scm/guile-strings.c:2820
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "¥H³Æ§Ñ¿ý±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2814
+#: intl-scm/guile-strings.c:2822
 msgid "Ascending"
 msgstr "»¼¼W"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: intl-scm/guile-strings.c:2824
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "³Ì¤p¨ì³Ì¤j¡A³Ì¦­¨ì³Ì±ß"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818
+#: intl-scm/guile-strings.c:2826
 msgid "Descending"
 msgstr "»¼´î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2820
+#: intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "³Ì¤j¨ì³Ì¤p¡A³Ì±ß¨ì³Ì¦­"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: intl-scm/guile-strings.c:2842
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Àu¥ý¥H¦¹·Ç«h±Æ§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2838
+#: intl-scm/guile-strings.c:2846
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Åã¥Ü¤p­p»P¤p¼ÐÃDªº±b¸¹¥þ¦W¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: intl-scm/guile-strings.c:2850
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Åã¥Ü¤p­p»P¤p¼ÐÃDªº±b¸¹¥N½X¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: intl-scm/guile-strings.c:2852
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "®Ú¾Ú¥DÆ_°Í¤p­p¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2846 intl-scm/guile-strings.c:2856
+#: intl-scm/guile-strings.c:2854 intl-scm/guile-strings.c:2864
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "¶i¦æ¤é´Á¤p­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2848
+#: intl-scm/guile-strings.c:2856
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "¥D­n±Æ§Ç¶¶§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2850
+#: intl-scm/guile-strings.c:2858
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "¥D­n±Æ§Çªº¶¶§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: intl-scm/guile-strings.c:2860
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "¥H¦¹·Ç«h±Æ§Ç¦¸¤§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: intl-scm/guile-strings.c:2862
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "®Ú¾Ú¦¸ÃöÁä¤p­p¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: intl-scm/guile-strings.c:2866
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "¦¸­n±Æ§Ç¶¶§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
+#: intl-scm/guile-strings.c:2868
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "¦¸­n±Æ§Çªº¶¶§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2864 intl-scm/guile-strings.c:3022
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3030
+#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:4170
 msgid "Display the date?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¤é´Á¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: intl-scm/guile-strings.c:2876
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¤@­P¤Æ¤é´Á¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2872 intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3036
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¤ä²¼¸¹½X¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2876 intl-scm/guile-strings.c:3034
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4176
 msgid "Display the description?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü±Ô­z¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: intl-scm/guile-strings.c:2888
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Åã¥Ü³Æ§Ñ¿ý¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884
+#: intl-scm/guile-strings.c:2892
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¦WºÙ¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:2900
+#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¥þ¦W"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: intl-scm/guile-strings.c:2900
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Åã¥Ü±b¸¹¥N½X¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
 msgstr "Åã¥Ü¨ä¥L±b¸¹¦WºÙ¡H(¦pªG³o¬O¤À³Î¥æ©ö¡A¦¹°Ñ¼Æ·|³Q¹w´ú)¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904
+#: intl-scm/guile-strings.c:2912
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Åã¥Ü¨ä¥L±b¸¹¥N½X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "¬O§_Åã¥ÜªÑ¥÷¼Æ¶q¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912
+#: intl-scm/guile-strings.c:2920
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Åã¥ÜªÑ¥÷»ù®æ¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Åã¥Ü¶i¦æ¤¤ªºµ²ºâ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3074
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804 intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4226
 msgid "Totals"
 msgstr "¦X­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3076
-#: intl-scm/guile-strings.c:3806 intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4228
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¦X­p¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "¬O§_Åã¥ÜÁ`ÃB¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: intl-scm/guile-strings.c:2936
 msgid "No amount display"
 msgstr "¨S¦³Á`ÃBÅã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932 intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: intl-scm/guile-strings.c:2940 intl-scm/guile-strings.c:3068
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "³æÄæÅã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934 intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: intl-scm/guile-strings.c:2942 intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Double"
 msgstr "ÂùÄæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2936 intl-scm/guile-strings.c:3064
+#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "ÂùÄæÅã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2938 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2986
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "²Å¸¹¤ÏÂà¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2940
+#: intl-scm/guile-strings.c:2948
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "¤ÏÂà¬Y¨Ç±b¸¹Ãþ«¬ªºÁ`ÃBÅã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944
+#: intl-scm/guile-strings.c:2952
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "¤£­nÅܧó¥ô¦ó¤wÅã¥ÜªºÁ`ÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946
+#: intl-scm/guile-strings.c:2954
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "¦¬¤J»P¤ä¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: intl-scm/guile-strings.c:2956
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "¤ÏÂব¤J»P¤ä¥XªºÁ`ÃBÅã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2952
+#: intl-scm/guile-strings.c:2960
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
 msgstr "¤ÏÂà¶Å°È¡BÀ³¥I¡B¸ê²£²b­È¡B«H¥Î¥d»P¦¬¤J±b¸¹ªºÁ`ÃBÅã¥Ü"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2954
+#: intl-scm/guile-strings.c:2962
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "±q %s ¨ì %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: intl-scm/guile-strings.c:2966
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "¥D­n¤p­p/¼ÐÃD"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: intl-scm/guile-strings.c:2970
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "¦¸­n¤p­p/¼ÐÃD"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: intl-scm/guile-strings.c:2978
 msgid "Split Odd"
 msgstr "©_¼Æ¤À³Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: intl-scm/guile-strings.c:2982
 msgid "Split Even"
 msgstr "°¸¼Æ¤À³Î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: intl-scm/guile-strings.c:2992
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "§ä¤£¨ì¬Û²Åªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: intl-scm/guile-strings.c:2994
 msgid ""
 "No transactions were found that match the given time interval and account "
 "selection."
 msgstr "§ä¤£¨ì¸ò©Òµ¹ªº®É¶¡¶¡¹j»P©Ò¿ï±b¸¹¬Û²Åªº¥æ©ö"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Title"
 msgstr "¼ÐÃD"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: intl-scm/guile-strings.c:3022
 msgid "The title of the report"
 msgstr "³ø§iªº¼ÐÃD"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: intl-scm/guile-strings.c:3048
 msgid "Display the account?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü±b¸¹¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
+#: intl-scm/guile-strings.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "Total Debits"
 msgstr "¦X­p­É"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
+#: intl-scm/guile-strings.c:3088
 #, fuzzy
 msgid "Total Credits"
 msgstr "¦X­p¶U"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: intl-scm/guile-strings.c:3090
 #, fuzzy
 msgid "Net Change"
 msgstr "¤wÅܧó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Client"
 msgstr "«È¤á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: intl-scm/guile-strings.c:3104 intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Average Balance"
 msgstr "¥­§¡µ²ºâ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108 intl-scm/guile-strings.c:3240
+#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "¥]¬A¤l±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110 intl-scm/guile-strings.c:3254
+#: intl-scm/guile-strings.c:3118 intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "¥]¬A©Ò¦³¤w¿ï±b¸¹ªº¤l±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "¶i¦æ¦¹±b¸¹ªº¥æ©ö³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Show table"
 msgstr "Åã¥Üªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Åã¥Ü¤w¿ï¸ê®Æªºªí®æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120 intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "Show plot"
 msgstr "Åã¥Ü¹Ïªí"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3130
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Åã¥Ü¤w¿ï¸ê®Æªº¹Ï§Î¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124 intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Plot Type"
 msgstr "¹ÏªíºØÃþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: intl-scm/guile-strings.c:3134
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "­n²£¥Íªº¹Ï§ÎºØÃþ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128 intl-scm/guile-strings.c:3148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3136 intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Average"
 msgstr "¥­§¡¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
+#: intl-scm/guile-strings.c:3140 intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Profit"
 msgstr "§Q¼í"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "§Q¼í (Àò§Q´î¥hÁ«·l)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Àò§Q/Á«·l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
+#: intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Àò§Q»PÁ«·l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144
+#: intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Period start"
 msgstr "¶g´Á¶}©l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146
+#: intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Period end"
 msgstr "¶g´Áµ²§ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3150
+#: intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Maximum"
 msgstr "³Ì¤j­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152
+#: intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Minimum"
 msgstr "³Ì¤p­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3156
+#: intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Loss"
 msgstr "Á«·l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "¦¬¯q»PÁ«·l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Show account with 0.0 balance"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
+#: intl-scm/guile-strings.c:3218
 #, c-format
 msgid "%s - %s to %s"
 msgstr "%s - %s ¨ì %s"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
+#: intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "¦¬¯q&Á«·l"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3216 intl-scm/guile-strings.c:3224
+#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "¦¬¤J vs. ¬P´Á´X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218 intl-scm/guile-strings.c:3226
+#: intl-scm/guile-strings.c:3226 intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "¤ä¥X vs. ¬P´Á´X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
+#: intl-scm/guile-strings.c:3228
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Åã¥Ü¨C­Ó®É¶¡¶¡¹jªº¦¬¤J¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
+#: intl-scm/guile-strings.c:3230
 #, fuzzy
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Åã¥Ü¨C­Ó®É¶¡¶¡¹jªº¤ä¥X¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3244 intl-scm/guile-strings.c:3316
+#: intl-scm/guile-strings.c:3252 intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Åã¥Ü¦X­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3246 intl-scm/guile-strings.c:3318
+#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3326
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "³Ì¤j³¡¤À"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260 intl-scm/guile-strings.c:3332
+#: intl-scm/guile-strings.c:3268 intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "¦b¹Ï¨Ò¤¤Åã¥Ü¥þ³¡µ²¾l¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
+#: intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "¦¬¤J¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
+#: intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "¤ä¥X¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
+#: intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "¸ê²£¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "¶Å°È¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Åã¥Ü¨C­Ó®É¶¡¶¡¹jªº¦¬¤J¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
+#: intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Åã¥Ü¨C­Ó®É¶¡¶¡¹jªº¤ä¥X¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
+#: intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Åã¥Ü¯S©w®É¶¡ªº¸ê²£µ²¾l¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Åã¥Ü¯S©w®É¶¡ªº¶Å°Èµ²¾l¶ê»æ¹Ï"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "¦¬¤J±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
+#: intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "¤ä¥X±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
+#: intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "¶ê»æ¤¤³Ì¤j³¡¤Àªº¼Æ¶q"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3340
+#: intl-scm/guile-strings.c:3348
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "%s ªºµ²ºâ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3344
+#: intl-scm/guile-strings.c:3352 intl-scm/guile-strings.c:3442
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "µ|°È³ø§i/ TXF ¶×¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3350
+#: intl-scm/guile-strings.c:3358 intl-scm/guile-strings.c:3448
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "´À¥N¶g´Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: intl-scm/guile-strings.c:3360 intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "µLµø©Î­×§ï ±q¡G & ¨ì¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: intl-scm/guile-strings.c:3362 intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Use From - To"
 msgstr "¨Ï¥Î ±q - ¨ì"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3356
+#: intl-scm/guile-strings.c:3364 intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "¨Ï¥Î ±q - ¨ì´Á¶¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: intl-scm/guile-strings.c:3366 intl-scm/guile-strings.c:3456
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "²Ä¤@µ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3360
+#: intl-scm/guile-strings.c:3368 intl-scm/guile-strings.c:3458
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "¤@¤ë 1 - ¤T¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: intl-scm/guile-strings.c:3370 intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "²Ä¤Gµ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: intl-scm/guile-strings.c:3372 intl-scm/guile-strings.c:3462
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "¥|¤ë 1 - ¤­¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3464
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "²Ä¤Tµ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: intl-scm/guile-strings.c:3376 intl-scm/guile-strings.c:3466
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "¤»¤ë 1 - ¤K¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: intl-scm/guile-strings.c:3378 intl-scm/guile-strings.c:3468
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "²Ä¥|µ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: intl-scm/guile-strings.c:3380 intl-scm/guile-strings.c:3470
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "¤E¤ë 1 - ¤Q¤G¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3374 intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3472 intl-scm/guile-strings.c:3474
 msgid "Last Year"
 msgstr "¥h¦~"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: intl-scm/guile-strings.c:3386 intl-scm/guile-strings.c:3476
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "¥h¦~²Ä¤@µ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: intl-scm/guile-strings.c:3388 intl-scm/guile-strings.c:3478
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "¥h¦~¤@¤ë 1 - ¤T¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382
+#: intl-scm/guile-strings.c:3390 intl-scm/guile-strings.c:3480
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "¥h¦~²Ä¤Gµ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3482
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "¥h¦~¥|¤ë 1 - ¤­¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3386
+#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3484
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "¥h¦~²Ä¤Tµ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3388
+#: intl-scm/guile-strings.c:3396 intl-scm/guile-strings.c:3486
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "¥h¦~¤»¤ë 1 - ¤K¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3390
+#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3488
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "¥h¦~²Ä¥|µ|©u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392
+#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3490
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "¥h¦~¤E¤ë 1 - ¤Q¤G¤ë 31"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394
+#: intl-scm/guile-strings.c:3402 intl-scm/guile-strings.c:3492
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "¿ï¾Ü±b¸¹ (µL=¥þ¿ï)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3396
+#: intl-scm/guile-strings.c:3404 intl-scm/guile-strings.c:3494
 msgid "Select accounts"
 msgstr "¿ï¾Ü±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398
+#: intl-scm/guile-strings.c:3406 intl-scm/guile-strings.c:3496
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "§í¨î $0.00 ­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3498
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "¨ä­È¬° $0.00 ªº±b¸¹¤£·|¦C¦L¥X¨Ó¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3402
+#: intl-scm/guile-strings.c:3410 intl-scm/guile-strings.c:3500
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "¦C¦L±b¸¹¥þ¦W"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3404
+#: intl-scm/guile-strings.c:3412 intl-scm/guile-strings.c:3502
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "¦C¦L©Ò¦³¥À±b¸¹ªº¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3406
+#: intl-scm/guile-strings.c:3414 intl-scm/guile-strings.c:3504
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
 msgstr "ĵ§i¡G¬Y¨Ç±b¸¹¤À°t¨ì¬Û¦Pªº TXF ½X¡C¥u¦³¨ã¥I´Ú¤H¨Ó·½ªº TXF ½X·|³Q­«½Æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: intl-scm/guile-strings.c:3420 intl-scm/guile-strings.c:3510
 msgid "Sub-"
 msgstr "°Æ-"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: intl-scm/guile-strings.c:3422 intl-scm/guile-strings.c:3512
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "±q %s ¨ì %s ´Á¶¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: intl-scm/guile-strings.c:3424
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "ÂŦ⪺¶µ¥Ø¬O¥i¶×¥X¦¨ .TXF Àɮת̡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: intl-scm/guile-strings.c:3426 intl-scm/guile-strings.c:3516
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
 msgstr "§ä¤£¨ì§tµ|ªº±b¸¹¡C½Ð¦Ü±b¸¹->µ|°È¿ï¶µ¹ï¸Ü²°³]©w§tµ|±b¸¹¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: intl-scm/guile-strings.c:3428
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "µ|°È³ø§i & TXF ¶×¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: intl-scm/guile-strings.c:3430
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "À³¯Çµ|ªº¦¬¤J / ¥i´î§Kªº¤ä¥X / ¶×¥X¦Ü .TXF ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: intl-scm/guile-strings.c:3522 intl-scm/guile-strings.c:3528
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "À³¯Çµ|ªº¦¬¤J / ¥i´î§Kªº¤ä¥X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3524
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "³o­Ó³ø§iÅã¥Ü±zÀ³¯Çµ|ªº¦¬¤J»P¥i´î§Kªº¤ä¥X¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: intl-scm/guile-strings.c:3436
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "³o¤@­¶Åã¥Ü±zÀ³¯Çµ|ªº¦¬¤J»P¥i´î§Kªº¤ä¥X¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
+"export them."
+msgstr "ÂŦ⪺¶µ¥Ø¬O¥i¶×¥X¦¨ .TXF Àɮת̡C"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Tax Report & XML Export"
+msgstr "µ|°È³ø§i & TXF ¶×¥X"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
+msgstr "À³¯Çµ|ªº¦¬¤J / ¥i´î§Kªº¤ä¥X / ¶×¥X¦Ü .TXF ÀÉ®×"
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#: intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Import OFX/QFX"
 msgstr "¶×¤J OFX/QFX"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: intl-scm/guile-strings.c:3534
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "³B²z OFX/QFX ¦^À³ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: intl-scm/guile-strings.c:3542
 msgid "HBCI Remember PIN in memory"
 msgstr "HBCI ¦b°O¾ÐÅ餤°O¦í PIN"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: intl-scm/guile-strings.c:3544
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session"
 msgstr "¦b¤u§@¶¥¬q´Á¶¡©ó°O¾ÐÅ餤°O¦í HBCI ªº PIN"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: intl-scm/guile-strings.c:3548
 msgid "HBCI Verbose Debug Messages"
 msgstr "HBCI ¸Ô²Ó°£¿ù°T®§"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: intl-scm/guile-strings.c:3550
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "±Ò°Ê HBCI ½u¤W»È¦æªº¸Ô²Ó°£¿ù°T®§¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: intl-scm/guile-strings.c:3552
 msgid "Replay GnuCash .log file"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: intl-scm/guile-strings.c:3554
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462 intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: intl-scm/guile-strings.c:3560 intl-scm/guile-strings.c:3582
 msgid "Cap Return"
 msgstr "³Ì°ª§Q¼í"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464 intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Àò¯q¤W­­ (ªø´Á)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: intl-scm/guile-strings.c:3564 intl-scm/guile-strings.c:3586
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Àò¯q¤W­­ (¤¤´Á)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3490
+#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3588
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Àò¯q¤W­­ (µu´Á)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3474 intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: intl-scm/guile-strings.c:3572 intl-scm/guile-strings.c:3594
 msgid "Commissions"
 msgstr "¦þª÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476 intl-scm/guile-strings.c:3498
+#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3596
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "«OÃÒª÷§Q²v"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: intl-scm/guile-strings.c:3602
 msgid "Loading QIF file..."
 msgstr "¸ü¤J QIF Àɮפ¤..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "QIF import: Name conflict with another account."
 msgstr "¶×¤J QIF ¡G¦WºÙ»P¨ä¥L±b¸¹½Ä¬ð¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: intl-scm/guile-strings.c:3608
 msgid "Importing transactions..."
 msgstr "¶×¤J¥æ©ö¤¤..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: intl-scm/guile-strings.c:3610
 #, c-format
 msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
 msgstr "¦¹ÀÉ®×¥]§t¥¼ª¾ªº°Ê§@¡§%s¡¨¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: intl-scm/guile-strings.c:3612
 msgid "Some transactions may be discarded."
 msgstr "¬Y¨Ç¥æ©ö¥i¯à·|³Q¥á±ó¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: intl-scm/guile-strings.c:3616
 msgid "Finding duplicate transactions..."
 msgstr "´M§ä§¹¥þ¬Û¦Pªº¥æ©ö..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: intl-scm/guile-strings.c:3620
 msgid "Match display threshold"
 msgstr "¤ñ¹ïÅã¥Ü¬É­­"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: intl-scm/guile-strings.c:3622
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 msgstr "¥i¯àªº¤ñ¹ï¥²¶·Åã¥Ü¦b¤ñ¹ï²M³æ¤¤ªº³Ì¤p¤À¼Æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: intl-scm/guile-strings.c:3626
 msgid "Auto-ADD threshold"
 msgstr "¦Û°Ê·s¼W¬É­­"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: intl-scm/guile-strings.c:3628
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
@@ -13400,21 +13542,21 @@
 "¨ä³Ì°ª¤ñ¹ï¤À¼Æ¦b¬õ¦â°Ï¡]°ª©óÅã¥Ü¬É­­¦ý§C©ó©Îµ¥©ó¦Û°Ê·s¼W¬É­­¡^ªº¥æ©ö·|¹w³]¬°"
 "¤w¥[¤J¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3534
+#: intl-scm/guile-strings.c:3632
 msgid "Auto-CLEAR threshold"
 msgstr "¦Û°Ê²M°£¬É­­"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 msgstr "¨ä³Ì°ª¤ñ¹ï¤À¼Æ¦bºñ¦â°Ï¡]°ª©ó©Îµ¥©ó¦Û°Ê²M°£¬É­­¡^ªº¥æ©ö·|¹w³]¬°¤w²M°£¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Commercial ATM fees threshold"
 msgstr "°Ó¥Î ATM ¶O¥Î¬É­­"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3542
+#: intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -13431,418 +13573,418 @@
 "ÃB±N·|¤£²Å¡C±zÀ³¸Ó­n§â³o­Ó¼Æ­È³]¬°±z©Ò³B¦a°Ï¹ï³oºØ¦¬¶Oªº³Ì¤j­È¡]¥H±z·í¦a³f¹ô"
 "ªº³æ¦ì¡^¡A³o¼Ë¤@¨Ó¥æ©ö«K·|ÃѧO¬°¬Û²Å¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Extensions"
 msgstr "©µ¦ù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "_Business"
 msgstr "°Ó°È(_B)"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: intl-scm/guile-strings.c:3650
 msgid "The following bills are due:"
 msgstr "¤U¦Cªº±b³æ¤w¨ì´Á¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3554
+#: intl-scm/guile-strings.c:3652
 msgid "The following bill is due:"
 msgstr "¤U¦Cªº±b³æ¤w¨ì´Á¡G"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568 intl-scm/guile-strings.c:3570
+#: intl-scm/guile-strings.c:3666 intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Find Customer"
 msgstr "´M§ä«È¤á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3576 intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: intl-scm/guile-strings.c:3674 intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "´M§äµo²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3584 intl-scm/guile-strings.c:3586
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614 intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: intl-scm/guile-strings.c:3682 intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3712 intl-scm/guile-strings.c:3714
 msgid "Find Job"
 msgstr "´M§ä¤u§@"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: intl-scm/guile-strings.c:3696 intl-scm/guile-strings.c:3698
 msgid "Find Vendor"
 msgstr "´M§ä¼t°Ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3606 intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: intl-scm/guile-strings.c:3704 intl-scm/guile-strings.c:3706
 msgid "Find Bill"
 msgstr "´M§ä±b³æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622
+#: intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "Employees"
 msgstr "­û¤u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628 intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Find Employee"
 msgstr "´M§ä­û¤u"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636 intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3736
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "´M§ä®ø¶O¾ÌÃÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: intl-scm/guile-strings.c:3742
 msgid "Bills Due Reminder"
 msgstr "±b³æ¨ì´Á´£¿ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "View the quick report of bills coming due soon."
 msgstr "À˵ø§Y±N¨ì´Áªº±b³æªº§Ö³t³ø§i¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3648 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: intl-scm/guile-strings.c:3746 intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "°O±b´Á­­"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "View and Edit the available Billing Terms"
 msgstr "À˵ø¨Ã½s¿è¥i¥Îªº°O±b´Á­­"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "View and Edit the available Tax Tables"
 msgstr "À˵ø¨Ã½s¿è¥i¥Îªºµ|ª÷ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: intl-scm/guile-strings.c:3754 intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "´ú¸Õ·j´M¹ï¸Ü²°"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "­«·sŪ¨úµo²¼³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: intl-scm/guile-strings.c:3760
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "­«·sŪ¨úµo²¼³ø§i¤è®×ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664
+#: intl-scm/guile-strings.c:3762
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "­«·sŪ¨ú©Ò¦³¤H³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: intl-scm/guile-strings.c:3764
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "­«·sŪ¨ú©Ò¦³¤H³ø§i¤è®×ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "­«·sŪ¨úÀ³¦¬³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: intl-scm/guile-strings.c:3768
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "­«·sŪ¨úÀ³¦¬³ø§i¤è®×ÀÉ®×"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672 intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: intl-scm/guile-strings.c:3770 intl-scm/guile-strings.c:3772
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "ªì©l¤Æ´ú¸Õ¸ê®Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: intl-scm/guile-strings.c:3776
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "¹w³]µo²¼¤¤Åã¥Üªºµn°Oï¦C¼Æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: intl-scm/guile-strings.c:3778
 msgid "Accumulate splits on Post?"
 msgstr ""
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: intl-scm/guile-strings.c:3780
 msgid "Invoice Tax Included?"
 msgstr "¥]§tµo²¼µ|ª÷¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3684
+#: intl-scm/guile-strings.c:3782
 msgid "Bill Tax Included?"
 msgstr "¥]§t±b³æµ|ª÷¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: intl-scm/guile-strings.c:3784
 msgid "Notify Bills Due?"
 msgstr "³qª¾±b³æ¨ì´Á¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: intl-scm/guile-strings.c:3786
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "¬O§_©ó±Ò°Ê®ÉÅã¥Ü±b³æ¨ì´Á²M³æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: intl-scm/guile-strings.c:3788
 msgid "Bills Due Days"
 msgstr "±b³æ¨ì´Á¤é¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: intl-scm/guile-strings.c:3790
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "¦b¦h¤Ö¤Ñ«eĵ§i±b³æ§Y±N¨ì´Á¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: intl-scm/guile-strings.c:3792
 msgid "The name of your business"
 msgstr "±zªº°Ó°È¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: intl-scm/guile-strings.c:3794
 msgid "The address of your business"
 msgstr "±zªº°Ó°È¦a§}"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Default Customer TaxTable"
 msgstr "¹w³]«È¤áµ|ª÷ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3700
+#: intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "The default tax table to apply to customers."
 msgstr "¹w³]µ¹«È¤á¨Ï¥Îªºµ|ª÷ªí®æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: intl-scm/guile-strings.c:3800
 msgid "Default Vendor TaxTable"
 msgstr "¹w³]¼t°Óµ|ª÷ªí®æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "The default tax table to apply to vendors."
 msgstr "¹w³]µ¹¼t°Ó¨Ï¥Îªºµ|ª÷ªí®æ¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "Company Address"
 msgstr "¤½¥q¦a§}"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: intl-scm/guile-strings.c:3810
 msgid "Payable Account"
 msgstr "À³¥I±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: intl-scm/guile-strings.c:3812
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "±z§Æ±æÀËÅ窺À³¥I±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: intl-scm/guile-strings.c:3814 intl-scm/guile-strings.c:3816
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "À³¥I°I´î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720 intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "µo²¼¸¹½X"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Charge Type"
 msgstr "¶O¥ÎÃþ«¬"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058 intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: intl-scm/guile-strings.c:3832 intl-scm/guile-strings.c:3878
+#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "Taxable"
 msgstr "À³¯Çµ|ªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3736 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:4060 intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: intl-scm/guile-strings.c:4158 intl-scm/guile-strings.c:4208
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "µ|ª÷Á`ÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3742 intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3744 intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756 intl-scm/guile-strings.c:3762
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768 intl-scm/guile-strings.c:3772
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3928
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4068
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086 intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096 intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108 intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: intl-scm/guile-strings.c:3866 intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3888 intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4030 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4038 intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: intl-scm/guile-strings.c:4046 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:4172 intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: intl-scm/guile-strings.c:4184 intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4194 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:4206 intl-scm/guile-strings.c:4212
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Åã¥ÜÄæ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760 intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
 msgid "Display the action?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü°Ê§@¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¶µ¥Øªº¼Æ¶q¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3776 intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "Åã¥Ü¶µ¥Øªº§é¦©"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3782 intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: intl-scm/guile-strings.c:3880 intl-scm/guile-strings.c:4204
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "Åã¥Ü¶µ¥Øªº§tµ|ª¬ºA"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3788 intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: intl-scm/guile-strings.c:3886 intl-scm/guile-strings.c:4210
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Åã¥Ü¨C­Ó¶µ¥Ø¥þ³¡µ|ª÷Á`ÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3794 intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: intl-scm/guile-strings.c:3892 intl-scm/guile-strings.c:4216
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Åã¥Ü¶µ¥Øªº»ù­È"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798 intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:4220
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "­Ó§Oµ|ª÷"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3800 intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: intl-scm/guile-strings.c:3898 intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü©Ò¦³ªº­Ó§Oµ|ª÷¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810 intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "References"
 msgstr "°Ñ·Ó"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812 intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: intl-scm/guile-strings.c:3910 intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Üµo²¼°Ñ·Ó¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818 intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: intl-scm/guile-strings.c:3916 intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Üµo²¼°O±b´Á­­¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824 intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: intl-scm/guile-strings.c:3922 intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü°O±b id¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: intl-scm/guile-strings.c:3928 intl-scm/guile-strings.c:4252
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Üµo²¼³Æµù¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: intl-scm/guile-strings.c:3932 intl-scm/guile-strings.c:4256
 msgid "Payments"
 msgstr "¥I´Ú"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836 intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: intl-scm/guile-strings.c:3934 intl-scm/guile-strings.c:4258
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¦¹µo²¼ªº¥I´Ú¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840 intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: intl-scm/guile-strings.c:3938 intl-scm/guile-strings.c:4262
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "ÃB¥~³Æµù"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: intl-scm/guile-strings.c:3940 intl-scm/guile-strings.c:4264
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "µo²¼¤WªºÃB¥~³Æµù¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846 intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972 intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: intl-scm/guile-strings.c:3944 intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: intl-scm/guile-strings.c:4070 intl-scm/guile-strings.c:4268
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "¤µ¤Ñ¤é´Á®æ¦¡"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848 intl-scm/guile-strings.c:3952
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: intl-scm/guile-strings.c:3946 intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: intl-scm/guile-strings.c:4270
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "¤é´Áªº®æ¦¡->±N¤µ¤Ñªº¤é´ÁÂà´«¬°¦r¦ê¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:3910
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: intl-scm/guile-strings.c:3948 intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4272
 msgid "Payment, thank you"
 msgstr "¥I´Ú¡AÁÂÁ±z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: intl-scm/guile-strings.c:3954 intl-scm/guile-strings.c:4278
 msgid "Amount Due"
 msgstr "¨ì´ÁÁ`¼Æ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858 intl-scm/guile-strings.c:4182
+#: intl-scm/guile-strings.c:3956 intl-scm/guile-strings.c:4280
 msgid "REF"
 msgstr "REF"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4188
+#: intl-scm/guile-strings.c:3962 intl-scm/guile-strings.c:4286
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "®ø¶O¾ÌÃÒ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: intl-scm/guile-strings.c:3964
 #, fuzzy
 msgid "Invoice&nbsp;Date"
 msgstr "µo²¼¤é´Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: intl-scm/guile-strings.c:3966
 #, fuzzy
 msgid "Due&nbsp;Date"
 msgstr "¨ì´Á¤é"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: intl-scm/guile-strings.c:3968
 #, fuzzy
 msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
 msgstr "µo²¼¶i¨B..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3876 intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: intl-scm/guile-strings.c:3974 intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "No Valid Invoice Selected"
 msgstr "©|¥¼¿ï¾Ü¦³®Äªºµo²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: intl-scm/guile-strings.c:3980
 #, fuzzy
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "´M§äµo²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: intl-scm/guile-strings.c:4000 intl-scm/guile-strings.c:4128
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 ¤Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: intl-scm/guile-strings.c:4002 intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 ¤Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906 intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: intl-scm/guile-strings.c:4004 intl-scm/guile-strings.c:4132
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 ¤Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: intl-scm/guile-strings.c:4006 intl-scm/guile-strings.c:4134
 msgid "91+ days"
 msgstr "91+ ¤Ñ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: intl-scm/guile-strings.c:4014
 msgid "Total Credit"
 msgstr "¦X­p¶U"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: intl-scm/guile-strings.c:4016
 msgid "Total Due"
 msgstr "Á`­p¨ì´Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: intl-scm/guile-strings.c:4018
 msgid "The company for this report"
 msgstr "¦¹³ø§iªº¤½¥q"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: intl-scm/guile-strings.c:4020
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "­n·j´M¥æ©öªº±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Display the transaction date?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¥æ©ö¤é´Á¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: intl-scm/guile-strings.c:4036
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¥æ©ö°Ñ·Ó¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: intl-scm/guile-strings.c:4040
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¥æ©öÃþ«¬¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: intl-scm/guile-strings.c:4044
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "¬O§_Åã¥Ü¥æ©ö´y­z¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958
+#: intl-scm/guile-strings.c:4056
 msgid "Expense Report"
 msgstr "¤ä¥X³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: intl-scm/guile-strings.c:4068
 msgid " Report: "
 msgstr " ³ø§i: "
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976 intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: intl-scm/guile-strings.c:4074 intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Customer Report"
 msgstr "«È¤á³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978 intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: intl-scm/guile-strings.c:4076 intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "¼t°Ó³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980 intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: intl-scm/guile-strings.c:4078 intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Employee Report"
 msgstr "­û¤u³ø§i"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: intl-scm/guile-strings.c:4088
 msgid "Sort By"
 msgstr "±Æ§Ç¨Ì"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "Sort Order"
 msgstr "±Æ¦C¶¶§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: intl-scm/guile-strings.c:4096
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Åã¥Ü¦h­«³f¹ô¥[Á`¡H"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: intl-scm/guile-strings.c:4098
 #, c-format
 msgid ""
 "Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
@@ -13850,81 +13992,81 @@
 msgstr ""
 "¤½¥q %d ªº¬ÛÃö¥æ©ö¥]§t¤@ºØ¥H¤Wªº³f¹ô¡C³o­Ó³ø§i¨Ã¤£¬O³Q³]­p¨Ó³B²z³oºØ±¡§Îªº¡C"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: intl-scm/guile-strings.c:4100
 msgid "Sort companys by"
 msgstr "±Æ§Ç¤½¥q¨Ì"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Name of the company"
 msgstr "¤½¥qªº¦WºÙ"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Total Owed"
 msgstr "­t¶ÅÁ`­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: intl-scm/guile-strings.c:4108
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "»P¤½¥q¶¡ªº­t¶ÅÁ`ÃB"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: intl-scm/guile-strings.c:4110
 #, fuzzy
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr "¶¥¼h­t¶ÅÁ`­p"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: intl-scm/guile-strings.c:4112
 #, fuzzy
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr "³Ì¦Ñ¶¥¼hªº­t¶ÅÁ`ÃB - ¦pªG¬Û¦P«h²¾¦Ü¦¸¦Ñªº"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: intl-scm/guile-strings.c:4114
 msgid "Sort order"
 msgstr "±Æ¦C¶¶§Ç"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: intl-scm/guile-strings.c:4116
 msgid "Increasing"
 msgstr "»¼¼W"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0 -> $999,999.99, A->Z"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: intl-scm/guile-strings.c:4120
 msgid "Decreasing"
 msgstr "»¼´î"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: intl-scm/guile-strings.c:4124
 msgid ""
 "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
 "currency"
 msgstr ""
 "Åã¥Ü¦h­«³f¹ôªºÁ`©M¡C¦pªG¨S¦³¿ï¾Ü¦¹¶µ¡A©Ò¦³ªºÁ`©M³£·|Âà´«¦¨³ø§i¨Ï¥Îªº³f¹ô"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
+#: intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "µo²¼¤é´Á"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: intl-scm/guile-strings.c:4292
 msgid "Invoice in progress...."
 msgstr "µo²¼¶i¨B..."
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4202 intl-scm/guile-strings.c:4204
-#: intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: intl-scm/guile-strings.c:4300 intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: intl-scm/guile-strings.c:4304
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "¥i¦C¦Lªºµo²¼"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208
+#: intl-scm/guile-strings.c:4306
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "À³¦¬±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4210
+#: intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "±z§Æ±æÀËÅ窺À³¦¬±b¸¹"
 
-#: intl-scm/guile-strings.c:4212 intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: intl-scm/guile-strings.c:4310 intl-scm/guile-strings.c:4312
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "À³¦¬°I´î"
 


More information about the gnucash-changes mailing list