[Gnucash-changes] r13052 - gnucash/trunk/po - en_GB update, 3645 of 3645 translated

Neil Williams codehelp at cvs.gnucash.org
Mon Jan 30 11:40:52 EST 2006


Author: codehelp
Date: 2006-01-30 11:40:25 -0500 (Mon, 30 Jan 2006)
New Revision: 13052
Trac: http://svn.gnucash.org/trac/changeset/13052

Modified:
   gnucash/trunk/po/en_GB.po
Log:
en_GB update, 3645 of 3645 translated

Modified: gnucash/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- gnucash/trunk/po/en_GB.po	2006-01-30 14:47:04 UTC (rev 13051)
+++ gnucash/trunk/po/en_GB.po	2006-01-30 16:40:25 UTC (rev 13052)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 12:03-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-30 14:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-17 10:48+0000\n"
 "Last-Translator: Nigel Titley <nigel at titley.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb at li.org>\n"
@@ -15,129 +15,129 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:136
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:136
 msgid " Variables are in the form 'name=value'"
 msgstr " Variables are in the form 'name=value'"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:618
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:618
 msgid "Illegal variable in expression."
 msgstr "Illegal variable in expression."
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:628
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:628
 msgid "Unbalanced parenthesis"
 msgstr "Unbalanced parenthesis"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:630
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:630
 msgid "Stack overflow"
 msgstr "Stack overflow"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:632
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:632
 msgid "Stack underflow"
 msgstr "Stack underflow"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:634
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:634
 msgid "Undefined character"
 msgstr "Undefined character"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:636
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:636
 msgid "Not a variable"
 msgstr "Not a variable"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:638
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:638
 msgid "Not a defined function"
 msgstr "Not a defined function"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:640
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:640
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Out of memory"
 
-#: src/app-utils/gnc-exp-parser.c:642
+#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:642
 msgid "Numeric error"
 msgstr "Numeric error"
 
 #. Translators: For the following strings, the single letters
 #. after the colon are abbreviations of the word before the
 #. colon. Please only translate the letter *after* the colon.
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:490
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:490
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "not cleared:n"
 
 #. Please only translate the letter *after* the colon.
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:492
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:492
 msgid "cleared:c"
 msgstr "cleared:c"
 
 #. Please only translate the letter *after* the colon.
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:494
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:494
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "reconciled:y"
 
 #. Please only translate the letter *after* the colon.
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:496
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:496
 msgid "frozen:f"
 msgstr "frozen:f"
 
 #. Please only translate the letter *after* the colon.
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:498
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:498
 msgid "void:v"
 msgstr "void:v"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:539 src/gnome/dialog-chart-export.c:41
-#: intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:539 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Opening Balances"
 
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:542 src/import-export/qif/qif-defaults.c:60
-#: intl-scm/guile-strings.c:2754 intl-scm/guile-strings.c:3788
-#: intl-scm/guile-strings.c:3790 intl-scm/guile-strings.c:3816
-#: intl-scm/guile-strings.c:3818
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:542
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:60 ../intl-scm/guile-strings.c:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:16 ../intl-scm/guile-strings.c:54
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:56 ../intl-scm/guile-strings.c:2180
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Retained Earnings"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:615 src/engine/Account.c:2242
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2066
-#: intl-scm/guile-strings.c:2752
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:615 ../src/engine/Account.c:2242
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2081
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Equity"
 msgstr "Equity"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/app-utils/gnc-ui-util.c:675 src/gnome/dialog-chart-export.c:42
-#: src/gnome/druid-hierarchy.c:754 src/gnome/glade/account.glade.h:51
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:244 intl-scm/guile-strings.c:4076
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:675 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:42
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:754 ../src/gnome/glade/account.glade.h:51
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:244 ../intl-scm/guile-strings.c:3248
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Opening Balance"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/app-utils/guile-util.c:1099
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1916
-#: intl-scm/guile-strings.c:1948 intl-scm/guile-strings.c:2220
-#: intl-scm/guile-strings.c:2576 intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1099
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1931
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:702 ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484 ../intl-scm/guile-strings.c:1624
 msgid "Debit"
 msgstr "Debit"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/app-utils/guile-util.c:1137
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1939
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2014
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2030
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2048
-#: intl-scm/guile-strings.c:1950 intl-scm/guile-strings.c:2222
-#: intl-scm/guile-strings.c:2578 intl-scm/guile-strings.c:3474
+#: ../src/app-utils/guile-util.c:1137
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1954
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2029
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2045
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2063
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704 ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486 ../intl-scm/guile-strings.c:1626
 msgid "Credit"
 msgstr "Credit"
 
-#: src/app-utils/option-util.c:1747
+#: ../src/app-utils/option-util.c:1734
 #, c-format
 msgid ""
 "There is a problem with option %s:%s.\n"
@@ -146,11 +146,11 @@
 "There is a problem with option %s:%s.\n"
 "%s"
 
-#: src/backend/file/gnc-backend-file.c:94
+#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:94
 msgid "Number of days to retain old files"
 msgstr "Number of days to retain old files"
 
-#: src/backend/file/gnc-backend-file.c:95
+#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:95
 msgid ""
 "GnuCash keeps backups of old files. This setting specifies how long each is "
 "kept."
@@ -158,11 +158,11 @@
 "GnuCash keeps backups of old files, this setting dictates how long each is "
 "kept"
 
-#: src/backend/file/gnc-backend-file.c:103
+#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:103
 msgid "Compress output files?"
 msgstr "Compress output files?"
 
-#: src/backend/file/gnc-backend-file.c:104
+#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:104
 msgid ""
 "GnuCash can save data files with compression. Enable this option to compress "
 "your data file. "
@@ -172,509 +172,530 @@
 
 #. Translators: Name of the account where all the missing accounts
 #. are put into. (FIXME: is this correct?)
-#: src/backend/file/io-gncbin-r.c:510
+#: ../src/backend/file/io-gncbin-r.c:510
 msgid "Lost Accounts"
 msgstr "Lost Accounts"
 
-#: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1873
+#: ../src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1873
 #, c-format
 msgid "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user."
 msgstr "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user."
 
-#: src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1991 src/backend/postgres/putil.c:78
-#: src/backend/postgres/putil.c:104 src/backend/postgres/putil.c:146
+#: ../src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1991
+#: ../src/backend/postgres/putil.c:78 ../src/backend/postgres/putil.c:104
+#: ../src/backend/postgres/putil.c:146
 #, c-format
 msgid "From the Postgresql Server: %s"
 msgstr "From the Postgresql Server: %s"
 
-#: src/backend/postgres/putil.c:56 src/backend/postgres/upgrade.c:401
+#: ../src/backend/postgres/putil.c:56 ../src/backend/postgres/upgrade.c:401
 msgid "Backend connection is not available"
 msgstr "Backend connection is not available"
 
-#: src/backend/postgres/putil.c:65
+#: ../src/backend/postgres/putil.c:65
 msgid "Query could not be executed"
 msgstr "Query could not be executed"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:71
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:71
 msgid "This is a development version. It may or may not work.\n"
 msgstr "This is a development version. It may or may not work.\n"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:72
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:72
 msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 msgstr "Report bugs and other problems to gnucash-devel at gnucash.org.\n"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:73
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:73
 msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
-msgstr ""
-"You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
+msgstr "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:74
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:74
 msgid "The last stable version was "
 msgstr "The last stable version was "
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:75
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:75
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "The next stable version will be "
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:216
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:216
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "Show GnuCash version"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:218
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:218
 msgid "Enable debugging mode"
 msgstr "Enable debugging mode"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:220
+#. Translators: This is the command line option autohelp
+#. text; see popt(3)
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:222
 msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 msgstr "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:221
+#. Translators: Argument description for autohelp; see popt(3)
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:224
 msgid "LOGLEVEL"
-msgstr ""
+msgstr "LOGLEVEL"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:223
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:226
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Do not load the last file opened"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:225
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:228
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Set configuration path"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:225
+#. Translators: Argument description for autohelp; see popt(3)
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:230
 msgid "CONFIGPATH"
-msgstr ""
+msgstr "CONFIGPATH"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:227
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:232
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Set shared data file search path"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:227
+#. Translators: Argument description for autohelp; see popt(3)
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:234
 msgid "SHAREPATH"
-msgstr ""
+msgstr "SHAREPATH"
 
 #. src/scm/command-line.scm
-#: src/bin/gnucash-bin.c:229 intl-scm/guile-strings.c:4246
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:236 ../intl-scm/guile-strings.c:2950
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Set the search path for documentation files"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:229
+#. Translators: Argument description for autohelp; see popt(3)
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:238
 msgid "DOCPATH"
-msgstr ""
+msgstr "DOCPATH"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:231
-#, fuzzy
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:240
 msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile"
-msgstr "Add price quotes to given FILE."
+msgstr "Add price quotes to given GnuCash datafile."
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:231
+#. Translators: Argument description for autohelp; see popt(3)
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:242
 msgid "FILE"
-msgstr ""
+msgstr "FILE"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:233
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:244
 msgid ""
 "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
 msgstr ""
 "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:234
+#. Translators: Argument description for autohelp; see popt(3)
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:246
 msgid "REGEXP"
-msgstr ""
+msgstr "REGEXP"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:250
-msgid "development version"
-msgstr ""
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:263
+#, c-format
+msgid "GnuCash %s development version"
+msgstr "GnuCash %s development version"
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:251
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:266
 #, c-format
-msgid "built %s from r%s\n"
-msgstr ""
+msgid "GnuCash %s"
+msgstr "GnuCash %s"
 
+#. Translators: 1st %s is the build date; 2nd %s is the SVN
+#. revision number
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:270
+#, c-format
+msgid "Built %s from r%s"
+msgstr "Built %s from r%s"
+
 #. Install Price Quote Sources
-#: src/bin/gnucash-bin.c:366
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:388
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Checking Finance::Quote..."
 
-#: src/bin/gnucash-bin.c:373
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:395
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Loading data..."
 
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:582
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2365
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:316
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2045 intl-scm/guile-strings.c:226
-#: intl-scm/guile-strings.c:384 intl-scm/guile-strings.c:606
-#: intl-scm/guile-strings.c:698 intl-scm/guile-strings.c:844
-#: intl-scm/guile-strings.c:2302
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:582
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2367
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:316
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472 ../intl-scm/guile-strings.c:3440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718 ../intl-scm/guile-strings.c:3876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4040 ../intl-scm/guile-strings.c:4126
 msgid "Invoice"
 msgstr "Invoice"
 
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:584 intl-scm/guile-strings.c:228
-#: intl-scm/guile-strings.c:386 intl-scm/guile-strings.c:608
-#: intl-scm/guile-strings.c:700 intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442 ../intl-scm/guile-strings.c:3720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878 ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152
 msgid "Bill"
 msgstr "Bill"
 
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:586 src/engine/Account.c:2241
-#: intl-scm/guile-strings.c:840 intl-scm/guile-strings.c:3268
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:586 ../src/engine/Account.c:2241
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838 ../intl-scm/guile-strings.c:4122
 msgid "Expense"
 msgstr "Expense"
 
 #. Set memo.  action?
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1017
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1017
 msgid "Extra to Charge Card"
 msgstr "Extra to Charge Card"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1056
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1056
 msgid "Generated from an invoice.  Try unposting the invoice."
 msgstr "Generated from an invoice.  Try unposting the invoice."
 
 #. Translators: This is the memo of an auto-created split
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1074
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1074
 msgid "Automatic Payment Forward"
 msgstr "Automatic Payment Forward"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1075
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1075
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Auto Split"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1266
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1328
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:142
-#: src/gnome/druid-loan.c:1780 src/gnome/druid-loan.c:2280
-#: src/gnome/druid-loan.c:2343 src/gnome/druid-loan.c:2357
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2041
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2046
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2055 intl-scm/guile-strings.c:826
-#: intl-scm/guile-strings.c:842 intl-scm/guile-strings.c:872
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1266
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1328
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:142
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1780 ../src/gnome/druid-loan.c:2280
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2343 ../src/gnome/druid-loan.c:2357
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2056
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2061
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108 ../intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154
 msgid "Payment"
 msgstr "Payment"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1355
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1355
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Pre-Payment"
 
-#: src/business/business-core/gncInvoice.c:1452
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1452
 msgid " (posted)"
 msgstr " (posted)"
 
-#: src/business/business-core/gncOrder.c:395
+#: ../src/business/business-core/gncOrder.c:395
 msgid " (closed)"
 msgstr " (closed)"
 
-#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:65
-#: src/business/business-gnome/business-options-gnome.c:359
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1000
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1071
-#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:217
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:77
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:65
+#: ../src/business/business-gnome/business-options-gnome.c:359
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1002
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1073
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:217
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:77
 msgid "Select..."
 msgstr "Select..."
 
-#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:68
-#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:68
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219
 msgid "Edit..."
 msgstr "Edit..."
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:328
-#: src/engine/FreqSpec.c:724 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:115
-#: intl-scm/guile-strings.c:3508 intl-scm/guile-strings.c:3534
-#: intl-scm/guile-strings.c:3594 intl-scm/guile-strings.c:3596
-#: intl-scm/guile-strings.c:3702 intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:328
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:724 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:115
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746 ../intl-scm/guile-strings.c:1748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854 ../intl-scm/guile-strings.c:1870
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
-#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:504
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:504
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:509
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:509
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:514
+#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:514
 msgid "Use Global"
 msgstr "Use Global"
 
+#. src/scm/help-topics-index.scm
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
-#. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/business/business-gnome/businessmod-gnome.c:122
-#: intl-scm/guile-strings.c:26 intl-scm/guile-strings.c:3866
-#: intl-scm/guile-strings.c:4154
+#: ../src/business/business-gnome/businessmod-gnome.c:122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038 ../intl-scm/guile-strings.c:3326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Business"
 msgstr "Business"
 
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:59
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:191 src/gnome/top-level.c:192
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:59
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:191
+#: ../src/gnome/top-level.c:192
 #, c-format
 msgid "Badly formed URL %s"
 msgstr "Badly formed URL %s"
 
 #. ==============================================================
 #. HTML Handler for reports.
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:64
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:210
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:215
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:270 src/gnome/top-level.c:89
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:64
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:210
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:215
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:270
+#: ../src/gnome/top-level.c:89
 #, c-format
 msgid "Bad URL: %s"
 msgstr "Bad URL: %s"
 
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:73
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:73
 #, c-format
 msgid "No such entity: %s"
 msgstr "No such entity: %s"
 
 #. =================================================================
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:163
 #, c-format
 msgid "No such owner entity: %s"
 msgstr "No such owner entity: %s"
 
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:255
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:255
 #, c-format
 msgid "Entity type does not match %s: %s"
 msgstr "Entity type does not match %s: %s"
 
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:265
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:265
 #, c-format
 msgid "Bad URL %s"
 msgstr "Bad URL %s"
 
-#: src/business/business-gnome/business-urls.c:277
+#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:277
 #, c-format
 msgid "No such Account entity: %s"
 msgstr "No such Account entity: %s"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:256
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:119
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:256
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:119
 msgid "Negative amounts are not allowed."
 msgstr "Negative amounts are not allowed."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:261
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:126
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:261
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:126
 msgid "Percentage amount must be between 0 and 100."
 msgstr "Percentage amount must be between 0 and 100."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:284
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:284
 msgid "You must provide a name for this Billing Term."
 msgstr "You must provide a name for this Billing Term."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:290
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:290
 #, c-format
 msgid ""
-"You must provide a unique name for this Billing Term.\n"
-"Your choice \"%s\" is already in use."
+"You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is "
+"already in use."
 msgstr ""
-"You must provide a unique name for this Billing Term.\n"
-"Your choice \"%s\" is already in use."
+"You must provide a unique name for this Billing Term. Your choice \"%s\" is "
+"already in use."
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:495
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:12
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:60 src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:217
-#: intl-scm/guile-strings.c:3194
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:495
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:60
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:217 ../intl-scm/guile-strings.c:764
 msgid "Days"
 msgstr "Days"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:498
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:498
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23
 msgid "Proximo"
 msgstr "Proximo"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:501
-#: src/engine/FreqSpec.c:983 intl-scm/guile-strings.c:656
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:501
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:983 ../intl-scm/guile-strings.c:3398
 #, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:625
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:625
 #, c-format
 msgid "Term \"%s\" is in use.  You cannot delete it."
 msgstr "Term \"%s\" is in use.  You cannot delete it."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:631
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:557
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:631
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:557
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
 msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:268
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:268
 msgid ""
-"You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
-"\"company name\" and \"contact name\" the same."
+"You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a "
+"company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
-"You must enter a company name.\n"
-"If this customer is an individual (and not a company) you should set the "
-"\"company name\" and \"contact name\" to be the same."
+"You must enter a company name. If this customer is an individual (and not a "
+"company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:279
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:279
 msgid "You must enter a billing address."
 msgstr "You must enter a billing address."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:289
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:289
 msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
 msgstr "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:294
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:294
 msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
 msgstr "Credit must be a positive amount or you must leave it blank."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:365
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:301
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:230
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:287
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1404
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:365
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:301
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:230
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:287
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1404
 msgid "<No name>"
 msgstr "<No name>"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:372
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:372
 msgid "Edit Customer"
 msgstr "Edit Customer"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:374
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:374
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:19
 msgid "New Customer"
 msgstr "New Customer"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:781
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:781
 msgid "View/Edit Customer"
 msgstr "View/Edit Customer"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:782
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:782
 msgid "Customer's Jobs"
 msgstr "Customer's Jobs"
 
 #. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb},
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:784
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:784
 msgid "Customer's Invoices"
 msgstr "Customer's Invoices"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:785
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:684
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2190
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2333
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:516
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:785
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:684
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2192
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2335
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:516
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Process Payment"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:794
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:794
 msgid "Shipping Contact"
 msgstr "Shipping Contact"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:796
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:659
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:796
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:659
 msgid "Billing Contact"
 msgstr "Billing Contact"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798
 msgid "Customer ID"
 msgstr "Customer ID"
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:800
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:663 intl-scm/guile-strings.c:28
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:800
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:663
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4084
 msgid "Company Name"
 msgstr "Company Name"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:806
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:669
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:806
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:669
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:808
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2230
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2341
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:540
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:826
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:671
-#: intl-scm/guile-strings.c:450 intl-scm/guile-strings.c:632
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:808
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2232
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2343
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:540
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:826
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:671
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3374 ../intl-scm/guile-strings.c:3532
 msgid "Company"
 msgstr "Company"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-customer.c:810
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:704
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:544
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:673
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:810
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:704
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:544
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:673
 msgid "ID #"
 msgstr "ID #"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:72
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:72
 msgid "No Account selected.  Please try again."
 msgstr "No Account selected.  Please try again."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:216
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:216
 msgid "You must enter a username."
 msgstr "You must enter a username."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:221
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:221
 msgid "You must enter the employee's name."
 msgstr "You must enter the employee's name."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:229
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:229
 msgid "You must enter an address."
 msgstr "You must enter an address."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:308
 msgid "Edit Employee"
 msgstr "Edit Employee"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:310
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:310
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:19
 msgid "New Employee"
 msgstr "New Employee"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:682
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:682
 msgid "View/Edit Employee"
 msgstr "View/Edit Employee"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:683
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:683
 msgid "Expense Vouchers"
 msgstr "Expense Vouchers"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:692
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:692
 msgid "Employee ID"
 msgstr "Employee ID"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:694
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:694
 msgid "Employee Username"
 msgstr "Employee Username"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:696
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:696
 msgid "Employee Name"
 msgstr "Employee Name"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:702
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:702
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-employee.c:706
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:490 intl-scm/guile-strings.c:426
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:706
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -683,360 +704,358 @@
 #. * label in the frame and means
 #. * e.g. customer i.e. the company being
 #. * invoiced.
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:344
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:174
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:344
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:174
 msgid "You need to supply Billing Information."
 msgstr "You need to supply Billing Information."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:499
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:499
 msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?"
 msgstr "Are you sure you want to delete the selected entry?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:501
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:501
 msgid ""
 "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
 msgstr ""
 "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:609
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:609
 msgid "The Invoice must have at least one Entry."
 msgstr "The Invoice must have at least one Entry."
 
 #. Ok, we can post this invoice.  Ask for verification, set the due date,
 #. * post date, and posted account
 #.
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:616
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:616
 msgid "Do you really want to post the invoice?"
 msgstr "Do you really want to post the invoice?"
 
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:617
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:119
-#: intl-scm/guile-strings.c:146 intl-scm/guile-strings.c:392
-#: intl-scm/guile-strings.c:636
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:617
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:119
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378 ../intl-scm/guile-strings.c:3638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4048
 msgid "Due Date"
 msgstr "Due Date"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:618
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:618
 msgid "Post Date"
 msgstr "Post Date"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:619
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:619
 msgid "Post to Account"
 msgstr "Post to Account"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:620
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:620
 msgid "Accumulate Splits?"
 msgstr "Accumulate Splits?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:914
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:23 src/gnome/window-reconcile.c:965
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:916
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:23 ../src/gnome/window-reconcile.c:965
 msgid "Total:"
 msgstr "Total:"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:919
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:921
 msgid "Subtotal:"
 msgstr "Subtotal:"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:920
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:922
 msgid "Tax:"
 msgstr "Tax:"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:924
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:926
 msgid "Total Cash:"
 msgstr "Total Cash:"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:925
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:927
 msgid "Total Charge:"
 msgstr "Total Charge:"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1541
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1543
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:20
 msgid "New Invoice"
 msgstr "New Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1545
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1547
 msgid "Edit Invoice"
 msgstr "Edit Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1548
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1550
 msgid "View Invoice"
 msgstr "View Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1556
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1558
 msgid "New Bill"
 msgstr "New Bill"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1560
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1562
 msgid "Edit Bill"
 msgstr "Edit Bill"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1563
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1565
 msgid "View Bill"
 msgstr "View Bill"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1571
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1573
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "New Expense Voucher"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1575
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1577
 msgid "Edit Expense Voucher"
 msgstr "Edit Expense Voucher"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1578
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1580
 msgid "View Expense Voucher"
 msgstr "View Expense Voucher"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2189
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2191
 msgid "View/Edit Invoice"
 msgstr "View/Edit Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2198
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2200
 msgid "Invoice Owner"
 msgstr "Invoice Owner"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2200
-#: intl-scm/guile-strings.c:188 intl-scm/guile-strings.c:352
-#: intl-scm/guile-strings.c:574
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680 ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Invoice Notes"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2202
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2221
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:528
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:538
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:824
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:4
-#: intl-scm/guile-strings.c:182 intl-scm/guile-strings.c:232
-#: intl-scm/guile-strings.c:346 intl-scm/guile-strings.c:568
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2204
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2223
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:528
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:538
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:824
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:4
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674 ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:4002
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Billing ID"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2204
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2206
 msgid "Is Paid?"
 msgstr "Is Paid?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2206
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:11
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:119
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2208
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:11
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:119
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Date Posted"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2208
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2210
 msgid "Is Posted?"
 msgstr "Is Posted?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2210
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:814
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:10
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2212
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:814
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:7
 msgid "Date Opened"
 msgstr "Date Opened"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2212
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2214
 msgid "Company Name "
 msgstr "Company Name "
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2215
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2217
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16
 msgid "Invoice ID"
 msgstr "Invoice ID"
 
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2223
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:400
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:441
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:208
-#: intl-scm/guile-strings.c:640 intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2225
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:400
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:441
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:3382
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2225
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2227
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:162
 msgid "Paid"
 msgstr "Paid"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2228
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2230
 msgid "Posted"
 msgstr "Posted"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2233
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:831
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2235
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:831
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:21
 msgid "Opened"
 msgstr "Opened"
 
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2235
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:833
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:19 src/gnome/reconcile-list.c:219
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:133
-#: intl-scm/guile-strings.c:1958 intl-scm/guile-strings.c:2204
-#: intl-scm/guile-strings.c:2240 intl-scm/guile-strings.c:2876
-#: intl-scm/guile-strings.c:3394 intl-scm/guile-strings.c:3456
-#: intl-scm/guile-strings.c:3646
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2237
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:833
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:19 ../src/gnome/reconcile-list.c:219
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:133
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102 ../intl-scm/guile-strings.c:1374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410 ../intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546 ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798
 msgid "Num"
 msgstr "Num"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2332
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2334
 msgid "View/Edit Bill"
 msgstr "View/Edit Bill"
 
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2339
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:3
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:8 src/gnome/reconcile-list.c:212
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:12
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:8
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:5 intl-scm/guile-strings.c:644
-#: intl-scm/guile-strings.c:1034 intl-scm/guile-strings.c:1968
-#: intl-scm/guile-strings.c:2268 intl-scm/guile-strings.c:2306
-#: intl-scm/guile-strings.c:2898 intl-scm/guile-strings.c:3418
-#: intl-scm/guile-strings.c:3470 intl-scm/guile-strings.c:3570
-#: intl-scm/guile-strings.c:3698
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2341
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8 ../src/gnome/reconcile-list.c:212
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:12
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:8
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:5
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124 ../intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476 ../intl-scm/guile-strings.c:1504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570 ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836 ../intl-scm/guile-strings.c:3386
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2343
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2345
 msgid "Due"
 msgstr "Due"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2385
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2387
 msgid "Due Bills Reminder"
 msgstr "Due Bills Reminder"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2387
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2389
 msgid "The following bills are due"
 msgstr "The following bills are due"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2388
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2390
 msgid "The following bill is due"
 msgstr "The following bill is due"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:130
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:130
 msgid "The Job must be given a name."
 msgstr "The Job must be given a name."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:139
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:139
 msgid "You must choose an owner for this job."
 msgstr "You must choose an owner for this job."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:237
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:237
 msgid "Edit Job"
 msgstr "Edit Job"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:239
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:239
 msgid "New Job"
 msgstr "New Job"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:514
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:514
 msgid "View/Edit Job"
 msgstr "View/Edit Job"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:515
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:515
 msgid "View Invoices"
 msgstr "View Invoices"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:524
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:524
 msgid "Owner's Name"
 msgstr "Owner's Name"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:526
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:526
 msgid "Only Active?"
 msgstr "Only Active?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:530
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:530
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:9
 msgid "Job Number"
 msgstr "Job Number"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:532
-#: src/business/business-gnome/dialog-job.c:542
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:532
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:542
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8
 msgid "Job Name"
 msgstr "Job Name"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:165
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:165
 msgid "The Order must be given an ID."
 msgstr "The Order must be given an ID."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:268
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:268
 msgid "The Order must have at least one Entry."
 msgstr "The Order must have at least one Entry."
 
 #. Damn; yes.  Well, ask the user to make sure they REALLY want to
 #. * close this order!
 #.
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:287
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:287
 msgid ""
-"This order contains entries that have not been invoiced.\n"
-"Are you sure you want to close it out before\n"
-"you invoice all the entries?"
+"This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you "
+"want to close it out before you invoice all the entries?"
 msgstr ""
-"This order contains entries that have not been invoiced.\n"
-"Are you sure you want to close it out before\n"
-"you invoice all the entries?"
+"This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you "
+"want to close it out before you invoice all the entries?"
 
 #. Ok, we can close this.  Ask for verification and set the closed date
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:296
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296
 msgid "Do you really want to close the order?"
 msgstr "Do you really want to close the order?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:297
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:297
 msgid "Close Date"
 msgstr "Close Date"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:800
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:800
 msgid "View/Edit Order"
 msgstr "View/Edit Order"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:808
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:808
 msgid "Order Notes"
 msgstr "Order Notes"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:810
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:810
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6
 msgid "Date Closed"
 msgstr "Date Closed"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:812
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:812
 msgid "Is Closed?"
 msgstr "Is Closed?"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:816
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:816
 msgid "Owner Name "
 msgstr "Owner Name "
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:818
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:818
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13
 msgid "Order ID"
 msgstr "Order ID"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-order.c:829
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:829
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:10
 msgid "Closed"
 msgstr "Closed"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:109
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:109
 msgid ""
 "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
 "greater than zero."
@@ -1044,167 +1063,161 @@
 "You must enter the amount of the payment.  The payment amount must be "
 "greater than zero."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:118
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:118
 msgid "You must select a company for payment processing."
 msgstr "You must select a company for payment processing."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:126
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:126
 msgid "You must select a transfer account from the account tree."
 msgstr "You must select a transfer account from the account tree."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:134
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:134
 msgid "You must enter an account name for posting."
 msgstr "You must enter an account name for posting."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-payment.c:144
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:144
 #, c-format
 msgid "Your selected post account, %s, does not exist"
 msgstr "Your selected post account, %s, does not exist"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:205
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:205
 msgid ""
-"You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
-"\"company name\" and \"contact name\" the same."
+"You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a "
+"company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
 msgstr ""
-"You must enter a company name.\n"
-"If this vendor is an individual (and not a company) you should set the "
-"\"company name\" and \"contact name\" to be the same."
+"You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a "
+"company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:216
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:216
 msgid "You must enter a payment address."
 msgstr "You must enter a payment address."
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:294
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:294
 msgid "Edit Vendor"
 msgstr "Edit Vendor"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:296
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:296
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13
 msgid "New Vendor"
 msgstr "New Vendor"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:646
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:646
 msgid "View/Edit Vendor"
 msgstr "View/Edit Vendor"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:647
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:647
 msgid "Vendor's Jobs"
 msgstr "Vendor's Jobs"
 
 #. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb},
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:649
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:649
 msgid "Vendor's Bills"
 msgstr "Vendor's Bills"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:650
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:650
 msgid "Pay Bill"
 msgstr "Pay Bill"
 
-#: src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:661
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:661
 msgid "Vendor ID"
 msgstr "Vendor ID"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:1
 msgid "(type)"
 msgstr "(type)"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:2
 msgid "<b>New Billing Term</b>"
-msgstr "New Billing Terms"
+msgstr "<b>New Billing Term</b>"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:3
 msgid "<b>Term Definition</b>"
-msgstr "Term Definition"
+msgstr "<b>Term Definition</b>"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:4
 msgid "<b>Terms</b>"
-msgstr "<b>From</b>"
+msgstr "<b>Terms</b>"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:5
 msgid "Absolute Day-of-the-month"
 msgstr "Absolute Day-of-the-month"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:6
 msgid "Cancel your changes"
 msgstr "Cancel your changes"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:7
 msgid "Choose the type of Billing Term"
 msgstr "Choose the type of Billing Term"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:8
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9
 msgid "Commit this Billing Term"
 msgstr "Commit this Billing Term"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:10
 msgid "Create a new Billing Term"
 msgstr "Create a new Billing Term"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:11
 msgid "Cutoff Day: "
 msgstr "Cutoff Day: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:13
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:13
 msgid "De_scription:"
-msgstr "Description:"
+msgstr "De_scription:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:14
 msgid "Delete the current Billing Term"
 msgstr "Delete the current Billing Term"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:16
 #, no-c-format
 msgid "Discount %: "
 msgstr "Discount %: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:17
 msgid "Discount Day: "
 msgstr "Discount Day: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:18
 msgid "Discount Days: "
 msgstr "Discount Days: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:19
 msgid "Due Day: "
 msgstr "Due Day: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:20
 msgid "Due Days: "
 msgstr "Due Days: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:21
 msgid "Edit the current Billing Term"
 msgstr "Edit the current Billing Term"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:22
 msgid "Number of days from now"
 msgstr "Number of days from now"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:24
 msgid "Table"
 msgstr "Table"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:25
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:25
-#: intl-scm/guile-strings.c:234 intl-scm/guile-strings.c:398
-#: intl-scm/guile-strings.c:620
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:25
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726 ../intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054
 msgid "Terms"
 msgstr "Terms"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:26
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:26
 msgid ""
 "The cutoff day for applying bills to the next month.  After the cutoff, "
 "bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
@@ -1214,27 +1227,27 @@
 "bills are applied to the following month.  Negative values count backwards "
 "from the end of the month."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:27
 msgid "The day of the month bills are due"
 msgstr "The day of the month bills are due"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:28
 msgid "The description of the Billing Term, printed on invoices"
 msgstr "The description of the Billing Term, printed on invoices"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:29
 msgid "The discount percentage applied if paid early."
 msgstr "The discount percentage applied if paid early."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:30
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:30
 msgid "The internal name of the Billing Term."
 msgstr "The internal name of the Billing Term."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:31
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:31
 msgid "The last day of the month for the early payment discount."
 msgstr "The last day of the month for the early payment discount."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:32
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:32
 msgid ""
 "The number of days after the post date during which a discount will be "
 "applied for early payment."
@@ -1242,46 +1255,46 @@
 "The number of days after the post date during which a discount will be "
 "applied for early payment."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:33
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:33
 msgid "The number of days to pay the bill after the post date."
 msgstr "The number of days to pay the bill after the post date."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:34
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:34
 msgid "The percentage discount applied for early payment."
 msgstr "The percentage discount applied for early payment."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:35
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:35
 msgid "Type Menu"
 msgstr "Type Menu "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:36
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:36
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:21
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:37
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:25 src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:26
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:25
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:26
 msgid "_Type:"
-msgstr "Type:"
+msgstr "_Type:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:1
 msgid "<b>Bills</b>"
 msgstr "<b>Bills</b>"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:2
 msgid "<b>Invoices</b>"
 msgstr "<b>Invoices</b>"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:3
 msgid "Default number of register rows to display in Invoices."
 msgstr "Default number of register rows to display in Invoices."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:4
 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 msgstr "How many days in the future to warn about Bills coming due."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:5
 msgid ""
 "If checked, each invoice will be opened in its own top level window.  If "
 "clear, the invoice will be opened in the current window."
@@ -1289,24 +1302,24 @@
 "If checked, each invoice will be opened in its own top level window.  If "
 "clear, the invoice will be opened in the current window."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:6
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:83
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:83
 msgid "Number of _rows:"
 msgstr "Number of _rows:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:7
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:46
-#: src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:3
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:64
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:46
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:64
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:8
 msgid "Ta_x included"
 msgstr "Ta_x Included?"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:9
 msgid ""
 "Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account "
 "should be accumulated into a single split by default. This setting can be "
@@ -1316,7 +1329,7 @@
 "should be accumulated into a single split by default. This setting can be "
 "changed in the Post dialog."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:10
 msgid ""
 "Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is "
 "inherited by new customers and vendors."
@@ -1324,7 +1337,7 @@
 "Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is "
 "inherited by new customers and vendors."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:11
 msgid ""
 "Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is "
 "inherited by new customers and vendors."
@@ -1332,186 +1345,186 @@
 "Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is "
 "inherited by new customers and vendors."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:12
 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 msgstr "Whether to display the list of Bills Due at startup."
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:13
 msgid "_Accumulate splits on post"
 msgstr "_Accumulate splits on post"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:14
 msgid "_Days in advance:"
 msgstr "_Days in advance:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:15
 msgid "_Notify when due"
 msgstr "_Notify when due"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:16
 msgid "_Open in new window"
 msgstr "_Open in a new window"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:17
 msgid "_Tax included"
 msgstr "_Tax Included"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:1
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:1
 msgid "(taxincluded)"
 msgstr "(taxincluded)"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:2
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:2
 msgid "(taxtables)"
 msgstr "(taxtables)"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:3
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:2
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:3
 msgid "(terms)"
 msgstr "(terms)"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:4
-#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:1
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:1
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:3
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:2
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:2
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:4
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:1 src/gnome/glade/lots.glade.h:1
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:3
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:1 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:1
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:5
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:4
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:3
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:3
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:5
 msgid "Active"
 msgstr "Active"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:6
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:5
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:6
 msgid "Address: "
 msgstr "Address: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:7
 msgid "Billing Address"
 msgstr "Billing Address"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:8
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:7
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:4
 msgid "Billing Information"
 msgstr "Billing Information"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:9
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:7
 msgid "Company Name: "
 msgstr "Company Name: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:10
 msgid "Credit Limit: "
 msgstr "Credit Limit: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:11
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:8
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:8
 msgid "Currency: "
 msgstr "Currency: "
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:12
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8
-#: src/business/business-gnome/search-owner.c:251
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:145
-#: intl-scm/guile-strings.c:708
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:251
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:145
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450
 msgid "Customer"
 msgstr "Customer"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:13
 msgid "Customer Number: "
 msgstr "Customer Number: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:14
 msgid "Discount: "
 msgstr "Discount: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:15
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:9
 msgid "Email: "
 msgstr "Email: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:16
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:14
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:10
 msgid "Fax: "
 msgstr "Fax: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:17
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:15
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:11
 msgid "Identification"
 msgstr "Identification"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:18
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:18
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:12
 msgid "Name: "
 msgstr "Name: "
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:20
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:22
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:10
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:14
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:499
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:320
-#: intl-scm/guile-strings.c:3142
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:14
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:499
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:21
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:15
 msgid "Override the global Tax Table?"
 msgstr "Override the global Tax Table?"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:22
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:21
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:18
 msgid "Phone: "
 msgstr "Phone: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:23
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Shipping Address"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:24
 msgid "Shipping Information"
 msgstr "Shipping Information"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:25
 msgid "Tax Included: "
 msgstr "Tax Included: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:26
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:26
 msgid "Tax Table: "
 msgstr "Tax Table: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:27
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:21
 msgid "Terms: "
 msgstr "Terms: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:28
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:28
 msgid ""
 "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
 "for you"
@@ -1519,108 +1532,110 @@
 "The customer ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
 "for you"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:29
 msgid "What Tax Table should be applied to this customer?"
 msgstr "What Tax Table should be applied to this customer?"
 
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:2
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:77
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:130 src/gnome/dialog-tax-info.c:727
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:13 src/gnome/reconcile-list.c:216
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:416
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:19
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:19
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
-#: intl-scm/guile-strings.c:60 intl-scm/guile-strings.c:88
-#: intl-scm/guile-strings.c:248 intl-scm/guile-strings.c:276
-#: intl-scm/guile-strings.c:470 intl-scm/guile-strings.c:498
-#: intl-scm/guile-strings.c:642 intl-scm/guile-strings.c:1960
-#: intl-scm/guile-strings.c:2206 intl-scm/guile-strings.c:2246
-#: intl-scm/guile-strings.c:2878 intl-scm/guile-strings.c:3136
-#: intl-scm/guile-strings.c:3398 intl-scm/guile-strings.c:3458
-#: intl-scm/guile-strings.c:3574 intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:2
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:77
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:727 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:416
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:19
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:19
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:149
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104 ../intl-scm/guile-strings.c:1376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416 ../intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550 ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040 ../intl-scm/guile-strings.c:3384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552 ../intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3740 ../intl-scm/guile-strings.c:3768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904 ../intl-scm/guile-strings.c:3932
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:3
 msgid "Question"
 msgstr "Question"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:4
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:4
 msgid "acct"
 msgstr "acct"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:5
 msgid "duedate"
 msgstr "duedate"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:6
 msgid "postd"
 msgstr "postd"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:7
 msgid "question"
 msgstr "question"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:2
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:2
 msgid "Access Control"
 msgstr "Access Control"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:3
 msgid "Access Control List"
 msgstr "Access Control List"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:6
 msgid "Billing"
 msgstr "Billing"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:7
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1742
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1742
 msgid "Credit Account"
 msgstr "Credit Account"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:9
 msgid "Default Hours per Day: "
 msgstr "Default Hours per Day: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:10
 msgid "Default Rate: "
 msgstr "Default Rate: "
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:12
-#: src/business/business-gnome/search-owner.c:254 intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454
 msgid "Employee"
 msgstr "Employee"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:13
 msgid "Employee Number: "
 msgstr "Employee Number: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:16
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:17
 msgid "Language: "
 msgstr "Language: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:20
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:16
 msgid "Payment Address"
 msgstr "Payment Address"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:22
 msgid ""
 "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
 "for you"
@@ -1628,63 +1643,63 @@
 "The employee ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen "
 "for you"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:23
 msgid "Username: "
 msgstr "Username: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:1
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:1
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:1
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:1
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:1
 msgid "(owner)"
 msgstr "(owner)"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:5
 msgid "Additional to Card:"
 msgstr "Additional to Card:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:9
 msgid "Customer: "
 msgstr "Customer: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12
 msgid "Default Chargeback Project"
 msgstr "Default Chargeback Project"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:13
 msgid "Extra Payments"
 msgstr "Extra Payments"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:15
 msgid "Invoice Entries"
 msgstr "Invoice Entries"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:17
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:17
 msgid "Invoice Information"
 msgstr "Invoice Information"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18
-#: src/business/business-gnome/search-owner.c:255
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:255
 msgid "Job"
 msgstr "Job"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:19
 msgid "Job: "
 msgstr "Job: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:21
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:21
 msgid "No, keep them as they are"
 msgstr "No, keep them as they are"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23
 msgid "Posted Account"
 msgstr "Posted Account"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:24
 msgid "Reset Tax Tables to present Values?"
 msgstr "Reset Tax Tables to present values?"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:26
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:26
 msgid ""
 "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
 "you."
@@ -1692,7 +1707,7 @@
 "The invoice ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
 "you"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:27
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:27
 msgid ""
 "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n"
 "Are you sure you want to unpost it?"
@@ -1700,66 +1715,66 @@
 "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n"
 "Are you sure you want to unpost it?"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:29
+#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:29
 msgid "Yes, reset the Tax Tables"
 msgstr "Yes, reset the Tax Tables"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5
 msgid "Job Active"
 msgstr "Job Active"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:6
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:6
 msgid "Job Dialog"
 msgstr "Job Dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:7
 msgid "Job Information"
 msgstr "Job Information"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:10
 msgid "Owner Information"
 msgstr "Owner Information"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:11
 msgid ""
 "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
 msgstr ""
 "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:5
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:5
 msgid "Close Order"
 msgstr "Close Order"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:8
 msgid "Invoices"
 msgstr "Invoices"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:9
 msgid "New Order"
 msgstr "New Order"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:11
 msgid "Order Entries"
 msgstr "Order Entries"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:12
 msgid "Order Entry"
 msgstr "Order Entry"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14
 msgid "Order Information"
 msgstr "Order Information"
 
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:15
-#: intl-scm/guile-strings.c:396 intl-scm/guile-strings.c:618
-#: intl-scm/guile-strings.c:638
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:15
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380 ../intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4052
 msgid "Reference"
 msgstr "Reference"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:16
 msgid ""
 "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
 "you"
@@ -1767,73 +1782,73 @@
 "The order ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
 "you"
 
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:72
-#: src/gnome/druid-loan.c:1779 src/gnome/glade/lots.glade.h:11
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:14 src/gnome/reconcile-list.c:223
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:431
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:18
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:18
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:112
-#: intl-scm/guile-strings.c:58 intl-scm/guile-strings.c:82
-#: intl-scm/guile-strings.c:246 intl-scm/guile-strings.c:270
-#: intl-scm/guile-strings.c:468 intl-scm/guile-strings.c:492
-#: intl-scm/guile-strings.c:634 intl-scm/guile-strings.c:1956
-#: intl-scm/guile-strings.c:2202 intl-scm/guile-strings.c:2234
-#: intl-scm/guile-strings.c:2300 intl-scm/guile-strings.c:2596
-#: intl-scm/guile-strings.c:2818 intl-scm/guile-strings.c:2872
-#: intl-scm/guile-strings.c:3022 intl-scm/guile-strings.c:3386
-#: intl-scm/guile-strings.c:3452 intl-scm/guile-strings.c:3546
-#: intl-scm/guile-strings.c:3638
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:72
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1779 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14 ../src/gnome/reconcile-list.c:223
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:431
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:18
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:18
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098 ../intl-scm/guile-strings.c:1162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198 ../intl-scm/guile-strings.c:1372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404 ../intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492 ../intl-scm/guile-strings.c:1538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604 ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790 ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376 ../intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574 ../intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:5
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:128
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:40
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:201
-#: intl-scm/guile-strings.c:2880 intl-scm/guile-strings.c:3430
-#: intl-scm/guile-strings.c:3460 intl-scm/guile-strings.c:3582
-#: intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:5
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:128
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:40
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:201
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106 ../intl-scm/guile-strings.c:1582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612 ../intl-scm/guile-strings.c:1734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:7
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:17
-#: src/gnome/window-reconcile.c:440
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:7
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:17
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:440
 msgid "Payment Information"
 msgstr "Payment Information"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:8
 msgid "Post To"
 msgstr "Post To"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:9
+#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:9
 msgid "Transfer Account"
 msgstr "Transfer Account"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19
 msgid "Tax Included:"
 msgstr "Tax Included:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:20
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:20
 msgid "Tax Table:"
 msgstr "Tax Table:"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:22
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:22
 msgid ""
 "The vendor ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for "
 "you"
@@ -1842,1205 +1857,1223 @@
 "you"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:23
-#: src/business/business-gnome/search-owner.c:253
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:147
-#: intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:23
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:253
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:147
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452
 msgid "Vendor"
 msgstr "Vendor"
 
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:24
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:24
 msgid "Vendor Number: "
 msgstr "Vendor Number: "
 
-#: src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:25
+#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:25
 msgid "What Tax Table should be applied to this vendor?"
 msgstr "What Tax Table should be applied to this vendor?"
 
 #. Toplevel
 #. Extensions Menu
+#. src/business/business-reports/business-reports.scm
 #. src/business/business-gnome/business-gnome.scm
-#. src/business/business-reports/business-reports.scm
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:147
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:34 intl-scm/guile-strings.c:408
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:147
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482 ../intl-scm/guile-strings.c:4090
 msgid "_Business"
 msgstr "_Business"
 
 #. Customer submenu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150
 msgid "_Customer"
 msgstr "_Customer"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151
 msgid "_New Customer..."
 msgstr "_New Customer..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:152
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:152
 msgid "Open the New Customer dialog"
 msgstr "Open the New Customer dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:154
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:154
 msgid "_Find Customer..."
 msgstr "_Find Customer..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
 msgid "Open the Find Customer dialog"
 msgstr "Open the Find Customer dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:157
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:157
 msgid "New _Invoice..."
 msgstr "New _Invoice..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:158
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:158
 msgid "Open the New Invoice dialog"
 msgstr "Open the New Invoice dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
 msgid "Find In_voice..."
 msgstr "Find In_voice..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161
 msgid "Open the Find Invoice dialog"
 msgstr "Open the Find Invoice dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:163
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187
 msgid "New _Job..."
 msgstr "New _Job..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:164
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:188
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:188
 msgid "Open the New Job dialog"
 msgstr "Open the New Job dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190
 msgid "Find Jo_b..."
 msgstr "Find Jo_b..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:167
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:167
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191
 msgid "Open the Find Job dialog"
 msgstr "Open the Find Job dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:169
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:193
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:211
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:169
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:193
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:211
 msgid "_Process Payment..."
 msgstr "_Process Payment..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:194
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:194
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:212
 msgid "Open the Process Payment dialog"
 msgstr "Open the Process Payment dialogue"
 
 #. Vendor submenu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:174
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:174
 msgid "_Vendor"
 msgstr "_Vendor"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175
 msgid "_New Vendor..."
 msgstr "_New Vendor..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176
 msgid "Open the New Vendor dialog"
 msgstr "Open the New Vendor dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:178
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:178
 msgid "_Find Vendor..."
 msgstr "_Find Vendor..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:179
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:179
 msgid "Open the Find Vendor dialog"
 msgstr "Open the Find Vendor dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181
 msgid "New _Bill..."
 msgstr "New _Bill..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182
 msgid "Open the New Bill dialog"
 msgstr "Open the New Bill dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:184
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:184
 msgid "Find Bi_ll..."
 msgstr "Find Bi_ll..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:185
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:185
 msgid "Open the Find Bill dialog"
 msgstr "Open the Find Bill dialogue"
 
 #. Employee submenu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
 msgid "_Employee"
 msgstr "_Employee"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:199
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:199
 msgid "_New Employee..."
 msgstr "_New Employee..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:200
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:200
 msgid "Open the New Employee dialog"
 msgstr "Open the New Employee dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:202
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:202
 msgid "_Find Employee..."
 msgstr "_Find Employee..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203
 msgid "Open the Find Employee dialog"
 msgstr "Open the Find Employee dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:205
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:205
 msgid "New _Expense Voucher..."
 msgstr "New _Expense Voucher..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:206
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:206
 msgid "Open the New Expense Voucher dialog"
 msgstr "Open the New Expense Voucher dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208
 msgid "Find Expense _Voucher..."
 msgstr "Find Expense _Voucher..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209
 msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
 msgstr "Open the Find Expense Voucher dialogue"
 
 #. Other menu items
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:216
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:216
 msgid "_Tax Table Editor"
 msgstr "_Tax Table Editor"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:217
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:217
 msgid "View and edit the list of Tax Tables"
 msgstr "View and edit the list of Tax Tables"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:219
 msgid "_Billing Terms Editor"
 msgstr "_Billing Terms Editor"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:220
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:220
 msgid "View and edit the list of Billing Terms"
 msgstr "View and edit the list of Billing Terms"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:222
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:222
 msgid "Bills _Due Reminder"
 msgstr "Bills _Due Reminder"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:223
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:223
 msgid "Open the Bills Due Reminder dialog"
 msgstr "Open the Bills Due Reminder dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225
 msgid "E_xport"
 msgstr "E_xport"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:226
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:226
 msgid "QSF _Invoice..."
 msgstr "QSF _Invoice..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227
 msgid "Export one or more invoices to QSF"
 msgstr "Export one or more invoices to QSF"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229
 msgid "QSF _Customer..."
 msgstr "QSF _Customer..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:230
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:230
 msgid "Export one or more customers to QSF"
 msgstr "Export one or more customers to QSF"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:232
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:232
 msgid "QSF _Vendor..."
 msgstr "QSF _Vendor..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233
 msgid "Export one or more vendors to QSF"
 msgstr "Export one or more vendors to QSF"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:235
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:235
 msgid "QSF _Employee..."
 msgstr "QSF _Employee..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:236
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:236
 msgid "Export one or more employees to QSF"
 msgstr "Export one or more employees to QSF"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Test Search Dialogue"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
 msgid "Reload invoice report"
 msgstr "Reload invoice report"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:245
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:245
 msgid "Reload invoice report scheme file"
 msgstr "Reload invoice report scheme file"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
 msgid "Reload owner report"
 msgstr "Reload owner report"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:248
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:248
 msgid "Reload owner report scheme file"
 msgstr "Reload owner report scheme file"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:250
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:250
 msgid "Reload receivable report"
 msgstr "Reload receivable report"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:251
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:251
 msgid "Reload receivable report scheme file"
 msgstr "Reload receivable report scheme file"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:253
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:254
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:253
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:254
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Initialize Test Data"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:723
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:723
 msgid "Export Invoices to XML"
 msgstr "Export Invoices to XML"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:757
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:758
 msgid "Export Customers to XML"
 msgstr "Export Customers to XML"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:788
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:790
 msgid "Export Vendors to XML"
 msgstr "Export Vendors to XML"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:819
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:822
 msgid "Export Employees to XML"
 msgstr "Export Employees to XML"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:95
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:51
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:95
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51
 msgid "Sort _Order"
 msgstr "Sort _Order"
 
 #. File menu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:98
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:98
 msgid "New _Invoice"
 msgstr "New _Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:99
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:99
 msgid "Create a new invoice"
 msgstr "Create a new invoice"
 
 #. File menu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:101
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:144
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:101
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:144
 msgid "New _Account..."
 msgstr "New _Account..."
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:102
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:102
 msgid "Create a new account"
 msgstr "Create a new account"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:104
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:104
 msgid "Print Invoice"
 msgstr "Print Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:105
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:105
 msgid "Make a printable invoice"
 msgstr "Make a printable invoice"
 
 #. Edit menu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:109
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:109
 msgid "_Cut"
 msgstr "_Cut"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:112
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:112
 msgid "Copy"
 msgstr "Copy"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:115
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:250 src/gnome/dialog-sxsincelast.c:404
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:166
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:115
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:168
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:253
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Paste"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:118
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:118
 msgid "_Edit Invoice"
 msgstr "_Edit Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:119
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:119
 msgid "Edit this invoice"
 msgstr "Edit this Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:121
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:121
 msgid "_Post Invoice"
 msgstr "_Post Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:122
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:122
 msgid "Post this Invoice to your Chart of Accounts"
 msgstr "Post this Invoice to your Chart of Accounts"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:124
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:124
 msgid "_Unpost Invoice"
 msgstr "_Unpost Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:125
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:125
 msgid "Unpost this Invoice and make it editable"
 msgstr "Unpost this Invoice and make it editable"
 
 #. Actions menu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:129
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:89
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:129
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:89
 msgid "_Enter"
 msgstr "_Enter"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:130
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:130
 msgid "Record the current entry"
 msgstr "Record the current entry"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:132
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:25 src/gnome/glade/register.glade.h:82
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:132
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:82 ../src/gnome/window-reconcile.c:1208
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:133
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:133
 msgid "Cancel the current entry"
 msgstr "Cancel the current entry"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:135
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:27 src/gnome/glade/register.glade.h:85
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1272 src/gnome/window-reconcile.c:1345
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:135
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85 ../src/gnome/window-reconcile.c:1272
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1345
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Delete"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:136
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:136
 msgid "Delete the current entry"
 msgstr "Delete the current entry"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:138
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:81
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:138
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:81
 msgid "_Blank"
 msgstr "_Blank"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:139
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:139
 msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice"
 msgstr "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:141
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:141
 msgid "Dup_licate Entry"
 msgstr "Dup_licate Entry"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:142
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:142
 msgid "Make a copy of the current entry"
 msgstr "Make a copy of the current entry"
 
 #. Business menu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:146
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:146
 msgid "_Pay Invoice"
 msgstr "_Pay Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:147
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:147
 msgid "Enter a payment for the owner of this Invoice"
 msgstr "Enter a payment for the owner of this Invoice"
 
 #. Reports menu
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:151
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:151
 msgid "_Company Report"
 msgstr "_Company Report"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:152
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:152
 msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice"
 msgstr "Open a company report window for the owner of this Invoice"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:159
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:98
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:159
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:98
 msgid "_Standard"
 msgstr "_Standard"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:160
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:83
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:160
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:83
 msgid "_Date"
 msgstr "_Date"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:161
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:15
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:161
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15
 msgid "Date of _Entry"
 msgstr "Date of _Entry"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162
 msgid "_Quantity"
 msgstr "_Quantity"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:163
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1745
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1747
 msgid "_Price"
 msgstr "_Price"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:164
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:18
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:164
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18
 msgid "Descri_ption"
 msgstr "Descri_ption"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:25
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:307
 msgid "Enter"
 msgstr "Enter"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:6 src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:6
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:308
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:16
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:215
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:165
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:307 src/gnome/window-reconcile.c:1420
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:16
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:215
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:309
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1420
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:20
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:308
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:20
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
 msgid "Duplicate"
 msgstr "Duplicate"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:197
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:3 src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:311
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:197
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:3
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:313
 msgid "Blank"
 msgstr "Blank"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:198
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:198
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
 
-#: src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:199
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:199
 msgid "Unpost"
 msgstr "Unpost"
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:1
 msgid "Accumulate multiple splits into one."
-msgstr "_Accumulate splits on post"
+msgstr "Accumulate multiple splits into one."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:2
 msgid "Create a new window for each new invoice."
-msgstr "Create a new invoice"
+msgstr "Create a new window for each new invoice."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:3
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:3
 msgid ""
 "If TRUE, at startup Gnucash will check to see whether any bills will become "
 "due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The "
 "definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. If "
 "FALSE, gnucash does not check for due bills."
 msgstr ""
+"If TRUE, at startup Gnucash will check to see whether any bills will become "
+"due soon. If so, it will present the user with a reminder dialog. The "
+"definition of \"soon\" is controlled by the \"Days in Advance\" setting. If "
+"FALSE, gnucash does not check for due bills."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:4
 msgid ""
 "If set to TRUE then tax is included by default in entries of this type. This "
 "setting is inherited by new customers and vendors."
 msgstr ""
-"Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is "
-"inherited by new customers and vendors."
+"If set to TRUE then tax is included by default in entries of this type. This "
+"setting is inherited by new customers and vendors."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:5
 msgid ""
 "If this field is TRUE then multiple entries in an invoice that transfer to "
 "the same account will be accumulated into a single split. This field can be "
 "overridden per invoice in the Posting dialog."
 msgstr ""
-"Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account "
-"should be accumulated into a single split by default. This setting can be "
-"changed in the Post dialog."
+"If this field is TRUE then multiple entries in an invoice that transfer to "
+"the same account will be accumulated into a single split. This field can be "
+"overridden per invoice in the Posting dialog."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:6
 msgid "Is tax included in this type of business entry?"
-msgstr "Is the tax already included in the price of this entry?"
+msgstr "Is tax included in this type of business entry?"
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:7
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:4
 msgid "Search only in active items"
-msgstr "Search only active data"
+msgstr "Search only in active items"
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:8
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Set this value to TRUE to have gnucash open each new invoice in its own "
 "window. Set to FALSE to have gnucash open new invoices as tabs in the front "
 "window."
 msgstr ""
+"Set this value to TRUE to have gnucash open each new invoice in its own "
+"window. Set to FALSE to have gnucash open new invoices as tabs in the front "
+"window."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:9
 msgid "Show bills due reminder at startup."
-msgstr "_Show tips at startup"
+msgstr "Show bills due reminder at startup."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:10
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:10
 msgid "Show bills due within this many days."
-msgstr ""
+msgstr "Show bills due within this many days."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:11
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:34
-#, fuzzy
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:34
 msgid "The number of rows in an invoice."
-msgstr "Default number of register rows to display in Invoices."
+msgstr "The number of rows in an invoice."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:12
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "This field defines the number of days in advance that Gnucash will check for "
 "due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is TRUE."
 msgstr ""
+"This field defines the number of days in advance that Gnucash will check for "
+"due bills. Its value is only used if the \"Notify when due\" setting is TRUE."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:13
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "This field sets the number of rows to show in an invoice. It does not "
 "actually affect the display of the contents of the window. It is only used "
 "to set the size of the window when first opened."
 msgstr ""
+"This field sets the number of rows to show in an invoice. It does not "
+"actually affect the display of the contents of the window. It is only used "
+"to set the size of the window when first opened."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:14
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "This key contains the coordinates describing the last location of the "
 "window. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of "
 "the window, and the width and height of the window."
 msgstr ""
+"This key contains the coordinates describing the last location of the "
+"window. The numbers are the X and Y coordinates of the top left corner of "
+"the window, and the width and height of the window."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:15
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:11
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:11
 msgid ""
 "This key indicates whether to search in all items in the current class, or "
 "only in 'active' items in the current class."
 msgstr ""
+"This key indicates whether to search in all items in the current class, or "
+"only in 'active' items in the current class."
 
-#: src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:16
+#: ../src/business/business-gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_business_common.schemas.in.h:16
 msgid "Window position and size"
-msgstr ""
+msgstr "Window position and size"
 
-#: src/business/business-gnome/search-owner.c:160
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:160
 msgid "You have not selected an owner"
 msgstr "You have not selected an owner"
 
-#: src/business/business-gnome/search-owner.c:301
-#: src/gnome-search/search-boolean.c:201
-#: src/gnome-search/search-reconciled.c:209
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:301
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:201
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:209
 msgid "is"
 msgstr "is"
 
 #. Force one
-#: src/business/business-gnome/search-owner.c:303
-#: src/gnome-search/search-boolean.c:203
-#: src/gnome-search/search-reconciled.c:211
+#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:303
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:203
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:211
 msgid "is not"
 msgstr "is not"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:82
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1506
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:83
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1383
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1520
 #, c-format
-msgid "The account %s does not allow transactions.\n"
-msgstr "The account %s does not allow transactions.\n"
+msgid "The account %s does not allow transactions."
+msgstr "The account %s does not allow transactions."
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:83
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1507
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:84
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1521
 #, c-format
-msgid ""
-"The account %s does not exist.\n"
-"Would you like to create it?"
-msgstr ""
-"The account %s does not exist.\n"
-"Would you like to create it?"
+msgid "The account %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "The account %s does not exist. Would you like to create it?"
 
 #. XXX: change this based on the ledger type
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:230
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:231
 msgid "Hours"
 msgstr "Hours"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:231
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:232
 msgid "Project"
 msgstr "Project"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:232
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:233
 msgid "Material"
 msgstr "Material"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:804
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:581
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:805
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:487
+msgid "Save the current entry?"
+msgstr "Save the current entry?"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:807
 msgid ""
-"The current entry has been changed.\n"
-"Would you like to save it?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
 msgstr ""
-"The current entry has been changed.\n"
-"Would you like to save it?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
 
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:822
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:506
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:729
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:435
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1492
+msgid "_Record"
+msgstr "_Record"
+
 #. Translators: %s is the string "an Account" i.e. its translation.
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:141
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:142
 #, c-format
 msgid "Invalid Entry:  You need to supply %s."
 msgstr "Invalid Entry:  You need to supply %s."
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:165
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:171
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:166
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:172
 msgid "an Account"
 msgstr "an Account"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:375
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:376
 #, c-format
-msgid ""
-"The tax table %s does not exist.\n"
-"Would you like to create it?"
-msgstr ""
-"The tax table %s does not exist.\n"
-"Would you like to create it?"
+msgid "The tax table %s does not exist. Would you like to create it?"
+msgstr "The tax table %s does not exist. Would you like to create it?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:490
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:489
 msgid ""
-"The current entry has been changed.\n"
-"However, this entry is part of an existing order.\n"
-"Would you like to record the change and\n"
-"effectively change your order?"
+"The current entry has been changed.  However, this entry is part of an "
+"existing order. Would you like to record the change and effectively change "
+"your order?"
 msgstr ""
-"The current entry has been changed.\n"
-"However, this entry is part of an existing order.\n"
-"Would you like to record the change and\n"
-"effectively change your order?"
+"The current entry has been changed.  However, this entry is part of an "
+"existing order. Would you like to record the change and effectively change "
+"your order?"
 
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:504
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:727
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1490
+msgid "_Don't Record"
+msgstr "_Don't Record"
+
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:591
+msgid "The current entry has been changed. Would you like to save it?"
+msgstr "The current entry has been changed. Would you like to save it?"
+
 #. Translators: The 'sample:' items are strings which are not
 #. displayed, but only used to estimate widths. Please only
 #. translate the portion after the ':' and leave the rest
 #. ("sample:") as is.
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:74
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:74
 msgid "sample:X"
 msgstr "sample:X"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:76
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:510
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:518
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:76
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:510
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:518
 msgid "sample:12/12/2000"
 msgstr "sample:12/12/2000"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:79
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:79
 msgid "sample:Description of an Entry"
 msgstr "sample:Description of an Entry"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:81
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:81
 msgid "sample:Action"
 msgstr "sample:Action"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:83
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:87
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:83
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:87
 msgid "sample:9,999.00"
 msgstr "sample:9,999.00"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:107
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:107
 msgid "sample:999,999.00"
 msgstr "sample:999,999.00"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:90
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:90
 #, no-c-format
 msgid "sample(DT):+%"
 msgstr "sample(DT):+%"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93
 #, no-c-format
 msgid "sample(DH):+%"
 msgstr "sample(DH):+%"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:96
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:99
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:579
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:587
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:96
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:99
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:579
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:587
 msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline"
 msgstr "sample:Expenses:Vehicle:Fuel"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:101
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:101
 msgid "sample:T?"
 msgstr "sample:T?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:103
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:103
 msgid "sample:TI"
 msgstr "sample:TI"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:105
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:105
 msgid "sample:Tax Table 1"
 msgstr "sample:Tax Table 1"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:109
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:109
 msgid "sample:999.00"
 msgstr "sample:999.00"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:111
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:111
 msgid "sample:BI"
 msgstr "sample:BI"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:113
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:113
 msgid "sample:Payment"
 msgstr "sample:Payment"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:51
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:51
 msgid "$"
-msgstr "£"
+msgstr "£"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:52
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 intl-scm/guile-strings.c:76
-#: intl-scm/guile-strings.c:264 intl-scm/guile-strings.c:486
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:52
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3756 ../intl-scm/guile-strings.c:3920
 #, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:61
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:61
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:62
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:62
 msgid "="
 msgstr "="
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:63
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:63
 msgid ">"
 msgstr ">"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:121
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:514
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1040
-#: src/engine/Account.c:2233 intl-scm/guile-strings.c:878
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:121
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:514
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1040
+#: ../src/engine/Account.c:2233 ../intl-scm/guile-strings.c:2906
 msgid "Cash"
 msgstr "Cash"
 
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:124
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:516
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1042
-#: intl-scm/guile-strings.c:838 intl-scm/guile-strings.c:854
-#: intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:124
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:516
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474 ../intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136
 msgid "Charge"
 msgstr "Charge"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:57
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:57
 msgid "Income Account"
 msgstr "Income Account"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:62
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:62
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Expense Account"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:67
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:180
-#: intl-scm/guile-strings.c:94 intl-scm/guile-strings.c:282
-#: intl-scm/guile-strings.c:504
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:67
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586 ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:82
-#: intl-scm/guile-strings.c:68 intl-scm/guile-strings.c:110
-#: intl-scm/guile-strings.c:256 intl-scm/guile-strings.c:298
-#: intl-scm/guile-strings.c:478 intl-scm/guile-strings.c:520
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:82
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560 ../intl-scm/guile-strings.c:3602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748 ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912 ../intl-scm/guile-strings.c:3954
 msgid "Discount"
 msgstr "Discount"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:87
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:87
 msgid "Discount Type"
 msgstr "Discount Type"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:92
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:92
 msgid "Discount How"
 msgstr "Discount How"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:97
-#: intl-scm/guile-strings.c:66 intl-scm/guile-strings.c:254
-#: intl-scm/guile-strings.c:476
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:97
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558 ../intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Unit Price"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:102
-#: intl-scm/guile-strings.c:64 intl-scm/guile-strings.c:100
-#: intl-scm/guile-strings.c:252 intl-scm/guile-strings.c:288
-#: intl-scm/guile-strings.c:474 intl-scm/guile-strings.c:510
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556 ../intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3744 ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908 ../intl-scm/guile-strings.c:3944
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantity"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:107
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:107
 msgid "Tax Table"
 msgstr "Tax Table"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:112
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:112
 msgid "Taxable?"
 msgstr "Taxable?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:117
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:117
 msgid "Tax Included?"
 msgstr "Tax Included?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:122
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:122
 msgid "Invoiced?"
 msgstr "Invoiced?"
 
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:127
-#: intl-scm/guile-strings.c:164 intl-scm/guile-strings.c:218
-#: intl-scm/guile-strings.c:376 intl-scm/guile-strings.c:598
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:127
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656 ../intl-scm/guile-strings.c:3710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3868 ../intl-scm/guile-strings.c:4032
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotal"
 
-#. src/tax/us/de_DE.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:132
-#: intl-scm/guile-strings.c:4 intl-scm/guile-strings.c:220
-#: intl-scm/guile-strings.c:378 intl-scm/guile-strings.c:600
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712 ../intl-scm/guile-strings.c:3870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034 ../intl-scm/guile-strings.c:4098
 msgid "Tax"
 msgstr "Tax"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:137
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:137
 msgid "Billable?"
 msgstr "Billable?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:532
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:532
 msgid ""
 "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
 msgstr ""
 "Enter the income/expense account for the Entry, or choose one from the list"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:545
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:545
 msgid "Enter the type of Entry"
 msgstr "Enter the type of Entry"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:581
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:581
 msgid "Enter the Entry Description"
 msgstr "Enter the Entry Description"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:596
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:596
 msgid "Enter the Discount Amount"
 msgstr "Enter the Discount Amount"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:599
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:599
 msgid "Enter the Discount Percent"
 msgstr "Enter the Discount Percent"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:602
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:602
 msgid "Enter the Discount ... unknown type"
 msgstr "Enter the Discount ... unknown type"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:619
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:619
 msgid "Discount Type: Monetary Value"
 msgstr "Discount Type: Monetary Value"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:622
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:622
 msgid "Discount Type: Percent"
 msgstr "Discount Type: Percent"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:625
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:625
 msgid "Select the Discount Type"
 msgstr "Select the Discount Type"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:641
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:641
 msgid "Tax computed after discount is applied"
 msgstr "Tax computed after discount is applied"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:644
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:644
 msgid "Discount and tax both applied on pretax value"
 msgstr "Discount and tax both applied on pretax value"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:647
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:647
 msgid "Discount computed after tax is applied"
 msgstr "Discount computed after tax is applied"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:650
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:650
 msgid "Select how to compute the Discount and Taxes"
 msgstr "Select how to compute the Discount and Taxes"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:663
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:663
 msgid "Enter the unit-Price for this Entry"
 msgstr "Enter the unit-Price for this Entry"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:675
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:675
 msgid "Enter the Quantity of units for this Entry"
 msgstr "Enter the Quantity of units for this Entry"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:687
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:687
 msgid "Enter the Tax Table to apply to this entry"
 msgstr "Enter the Tax Table to apply to this entry"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:696
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:696
 msgid "Is this entry taxable?"
 msgstr "Is this entry taxable?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:705
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:705
 msgid "Is the tax already included in the price of this entry?"
 msgstr "Is the tax already included in the price of this entry?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:722
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:722
 msgid "Is this entry Invoiced?"
 msgstr "Is this entry Invoiced?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:726
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:726
 msgid "Include this entry on this invoice?"
 msgstr "Include this entry on this invoice?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:729
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:729
 msgid "Unknown EntryLedger Type"
 msgstr "Unknown EntryLedger Type"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:742
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:742
 msgid "The subtotal value of this entry "
 msgstr "The subtotal value of this entry "
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:754
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:754
 msgid "The total tax of this entry "
 msgstr "The total tax of this entry "
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:763
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:763
 msgid "Is this entry billable to a customer or job?"
 msgstr "Is this entry billable to a customer or job?"
 
-#: src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:772
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:772
 msgid "How did you pay for this item?"
 msgstr "How did you pay for this item?"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:102
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:102
 msgid "You must provide a name for this Tax Table."
 msgstr "You must provide a name for this Tax Table."
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:108
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:108
 #, c-format
 msgid ""
-"You must provide a unique name for this Tax Table.\n"
-"Your choice \"%s\" is already in use."
+"You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is "
+"already in use."
 msgstr ""
-"You must provide a unique name for this Tax Table.\n"
-"Your choice \"%s\" is already in use."
+"You must provide a unique name for this Tax Table. Your choice \"%s\" is "
+"already in use."
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:134
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:134
 msgid "You must choose a Tax Account."
 msgstr "You must choose a Tax Account."
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:205
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:205
 msgid "Value $"
 msgstr "Value £"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:207
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:207
 #, no-c-format
 msgid "Percent %"
 msgstr "Percent %"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:549
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:549
 #, c-format
 msgid "Tax table \"%s\" is in use.  You cannot delete it."
 msgstr "Tax table \"%s\" is in use.  You cannot delete it."
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:595
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:595
 msgid ""
-"You cannot remove the last entry from the tax table.\n"
-"Try deleting the tax table if you want to do that."
+"You cannot remove the last entry from the tax table. Try deleting the tax "
+"table if you want to do that."
 msgstr ""
-"You cannot remove the last entry from the tax table.\n"
-"Try deleting the tax table if you want to do that."
+"You cannot remove the last entry from the tax table. Try deleting the tax "
+"table if you want to do that."
 
-#: src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:602
+#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:602
 msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
 msgstr "Are you sure you want to delete this entry?"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:1
 msgid "<b>Tax Table Entries</b>"
-msgstr "Tax Table Entries"
+msgstr "<b>Tax Table Entries</b>"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:2
 msgid "<b>Tax Table Entry</b>"
-msgstr "Tax Table Entry"
+msgstr "<b>Tax Table Entry</b>"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:3
 msgid "<b>Tax Table</b>"
-msgstr "Tax Table"
+msgstr "<b>Tax Table</b>"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:4
 msgid "<b>Tax Tables</b>"
-msgstr "Tax Tables"
+msgstr "<b>Tax Tables</b>"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:6
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:6
 #, no-c-format
 msgid "Percent (%)"
 msgstr "Percent (%)"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:7
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:7
 msgid "Tax Tables"
 msgstr "Tax Tables"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:8
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:8
 msgid "Value ($)"
-msgstr "Value (£)"
+msgstr "Value (£)"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:9
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:9
 msgid "_Account:"
-msgstr "_Account"
+msgstr "_Account:"
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:10
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:10
 msgid "_Name: "
-msgstr "Name: "
+msgstr "_Name: "
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:11
 msgid "_Type: "
-msgstr "Type: "
+msgstr "_Type: "
 
-#: src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:12
-#, fuzzy
+#: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:12
 msgid "_Value: "
-msgstr "Value: "
+msgstr "_Value: "
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: src/engine/Account.c:2232 src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:589
-#: intl-scm/guile-strings.c:876
+#: ../src/engine/Account.c:2232 ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:589
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#: src/engine/Account.c:2234
+#: ../src/engine/Account.c:2234
 msgid "Asset"
 msgstr "Asset"
 
-#: src/engine/Account.c:2235
+#: ../src/engine/Account.c:2235
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Credit Card"
 
-#: src/engine/Account.c:2236
+#: ../src/engine/Account.c:2236
 msgid "Liability"
 msgstr "Liability"
 
-#: src/engine/Account.c:2237
+#: ../src/engine/Account.c:2237
 msgid "Stock"
 msgstr "Stock"
 
-#: src/engine/Account.c:2238
+#: ../src/engine/Account.c:2238
 msgid "Mutual Fund"
 msgstr "Mutual Fund"
 
-#: src/engine/Account.c:2239 src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:426
+#: ../src/engine/Account.c:2239 ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:426
 msgid "Currency"
 msgstr "Currency"
 
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: src/engine/Account.c:2240 src/register/ledger-core/split-register.c:2082
-#: intl-scm/guile-strings.c:866 intl-scm/guile-strings.c:892
-#: intl-scm/guile-strings.c:3266
+#: ../src/engine/Account.c:2240
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2097
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:836 ../intl-scm/guile-strings.c:2920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148
 msgid "Income"
 msgstr "Income"
 
-#: src/engine/Account.c:2243
+#: ../src/engine/Account.c:2243
 msgid "A/Receivable"
 msgstr "A/Receivable"
 
-#: src/engine/Account.c:2244
+#: ../src/engine/Account.c:2244
 msgid "A/Payable"
 msgstr "A/Payable"
 
-#: src/engine/cap-gains.c:226
+#: ../src/engine/cap-gains.c:226
 msgid "Orphaned Gains"
 msgstr "Orphaned Gains"
 
-#: src/engine/cap-gains.c:240 src/engine/cap-gains.c:912
-#: src/engine/cap-gains.c:917 src/engine/cap-gains.c:918
+#: ../src/engine/cap-gains.c:240 ../src/engine/cap-gains.c:912
+#: ../src/engine/cap-gains.c:917 ../src/engine/cap-gains.c:918
 msgid "Realized Gain/Loss"
 msgstr "Realised Gain/Loss"
 
-#: src/engine/cap-gains.c:242
+#: ../src/engine/cap-gains.c:242
 msgid ""
-"Realized Gains or Losses from\n"
-"Commodity or Trading Accounts\n"
-"that haven't been recorded elsewhere.\n"
+"Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't "
+"been recorded elsewhere."
 msgstr ""
-"Realised Gains or Losses from\n"
-"Commodity or Trading Accounts\n"
-"that have not been recorded elsewhere.\n"
+"Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't "
+"been recorded elsewhere."
 
-#: src/engine/cap-gains.c:570
+#: ../src/engine/cap-gains.c:570
 msgid "Lot"
 msgstr "Lot"
 
 #. This is displayed instead of the number of the day of month.
-#: src/engine/FreqSpec.c:686
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:686
 msgid "last day"
 msgstr "last day"
 
 #. %s is the strftime-string of the one-time date.
-#: src/engine/FreqSpec.c:734
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:734
 #, c-format
 msgid "Once: %s"
 msgstr "Once: %s"
 
 #. %u is the number of intervals
-#: src/engine/FreqSpec.c:743
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:743
 #, c-format
 msgid "Daily (x%u)"
 msgstr "Daily (x%u)"
 
-#: src/engine/FreqSpec.c:748 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:56
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:748 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:56
 #, c-format
 msgid "Daily"
 msgstr "Daily"
 
 #. %u is the number of intervals
-#: src/engine/FreqSpec.c:768
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:768
 #, c-format
 msgid "Weekdays: (x%u)"
 msgstr "Weekdays: (x%u)"
 
-#: src/engine/FreqSpec.c:773
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:773
 #, c-format
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Weekdays"
 
 #. %d are the number of intervals; %s is
 #. the name of the weekday
-#: src/engine/FreqSpec.c:812
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:812
 #, c-format
 msgid "Weekly (x%d): %s"
 msgstr "Weekly (x%d): %s"
 
 #. Translators: %s is the name of the weekday
-#: src/engine/FreqSpec.c:818
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:818
 #, c-format
 msgid "Weekly: %s"
 msgstr "Weekly: %s"
 
 #. %s is the name of the weekday
-#: src/engine/FreqSpec.c:825
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:825
 #, c-format
 msgid "Bi-Weekly, %ss"
 msgstr "Bi-Weekly, %ss"
@@ -3049,7 +3082,7 @@
 #. %s is the day of month of the starting month
 #. (or the string "last day"); %s is the day of
 #. month of the ending month
-#: src/engine/FreqSpec.c:848
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:848
 #, c-format
 msgid "Semi-monthly (x%u): %s, %s"
 msgstr "Semi-monthly (x%u): %s, %s"
@@ -3057,59 +3090,59 @@
 #. Translators: %s is the day of month of the
 #. starting month (or the string "last day"); %s
 #. is the day of month of the ending month
-#: src/engine/FreqSpec.c:859
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:859
 #, c-format
 msgid "Semi-monthly: %s, %s"
 msgstr "Semi-monthly: %s, %s"
 
 #. %u is the number of intervals; %u is
 #. the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:875
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:875
 #, c-format
 msgid "Monthly (x%u): %u"
 msgstr "Monthly (x%u): %u"
 
 #. %u is the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:883
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:883
 #, c-format
 msgid "Monthly: %u"
 msgstr "Monthly: %u"
 
 #. %u is the number of intervals; %u is
 #. the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:893
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:893
 #, c-format
 msgid "Quarterly (x%u): %u"
 msgstr "Quarterly (x%u): %u"
 
 #. %u is the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:901
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:901
 #, c-format
 msgid "Quarterly: %u"
 msgstr "Quarterly: %u"
 
 #. %u is the number of intervals; %u is
 #. the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:912
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:912
 #, c-format
 msgid "Tri-Yearly (x%u): %u"
 msgstr "Tri-Annually (x%u): %u"
 
 #. %u is the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:920
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:920
 #, c-format
 msgid "Tri-Yearly: %u"
 msgstr "Tri-Annually: %u"
 
 #. %u is the number of intervals; %u
 #. is the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:935
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:935
 #, c-format
 msgid "Semi-Yearly (x%u): %u"
 msgstr "Semi-Annually (x%u): %u"
 
 #. %u is the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:943
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:943
 #, c-format
 msgid "Semi-Yearly: %u"
 msgstr "Semi-Annually: %u"
@@ -3123,23 +3156,23 @@
 #. %u is the number of intervals; %s is the
 #. abbreviated name of the month; %u is the
 #. day of month.
-#: src/engine/FreqSpec.c:966
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:966
 #, c-format
 msgid "Yearly (x%u): %s/%u"
 msgstr "Annually (x%1$u): %3$u of month %2$s"
 
 #. %s is the abbreviated name of the
 #. month; %u is the day of month
-#: src/engine/FreqSpec.c:976
+#: ../src/engine/FreqSpec.c:976
 #, c-format
 msgid "Yearly: %s/%u"
 msgstr "Annually: %2$u of month %1$s"
 
-#: src/engine/gnc-budget.c:62 src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:842
+#: ../src/engine/gnc-budget.c:62 ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:815
 msgid "Unnamed Budget"
 msgstr "Unnamed Budget"
 
-#: src/engine/gnc-filepath-utils.c:327
+#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:327
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while creating the directory:\n"
@@ -3152,7 +3185,7 @@
 "Please correct the problem and restart gnucash.\n"
 "The reported error was '%s' (errno %d).\n"
 
-#: src/engine/gnc-filepath-utils.c:339
+#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:339
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory\n"
@@ -3167,7 +3200,8 @@
 "must have full access (read/write/execute) to \n"
 "the directory in order to function properly.\n"
 
-#: src/engine/gnc-filepath-utils.c:349 src/engine/gnc-filepath-utils.c:370
+#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:349
+#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "The path\n"
@@ -3180,7 +3214,7 @@
 "exists but it is not a directory. Please delete\n"
 "the file and start gnucash again.\n"
 
-#: src/engine/gnc-filepath-utils.c:358
+#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "An unknown error occurred when validating that the\n"
@@ -3195,7 +3229,7 @@
 "problem and restart gnucash.  The reported error \n"
 "was '%s' (errno %d)."
 
-#: src/engine/gnc-filepath-utils.c:379
+#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:379
 #, c-format
 msgid ""
 "The permissions are wrong on the directory\n"
@@ -3206,295 +3240,292 @@
 "  %s\n"
 "They must be at least 'rwx' for the user.\n"
 
-#: src/engine/Scrub.c:103
+#: ../src/engine/Scrub.c:103
 msgid "Orphan"
 msgstr "Orphan"
 
-#: src/engine/Scrub.c:409 src/import-export/generic-import.glade.h:35
+#: ../src/engine/Scrub.c:409 ../src/import-export/generic-import.glade.h:35
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Imbalance"
 
 #. If 'name' is "-- Split Transaction --" then return NULL or the register acct
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/engine/Transaction.c:2185 src/engine/Transaction.c:2202
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2101
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:991
-#: intl-scm/guile-strings.c:2218 intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../src/engine/Transaction.c:2385 ../src/engine/Transaction.c:2402
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2116
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388 ../intl-scm/guile-strings.c:1910
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Split Transaction --"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/engine/Transaction.c:2218 src/gnome/druid-stock-split.c:451
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:67
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:309
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2085
-#: intl-scm/guile-strings.c:3378
+#: ../src/engine/Transaction.c:2418 ../src/gnome/druid-stock-split.c:451
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:67
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:311
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530
 msgid "Split"
 msgstr "Split"
 
-#: src/engine/Transaction.c:3047
+#: ../src/engine/Transaction.c:3247
 msgid "Voided transaction"
 msgstr "Voided transaction"
 
-#: src/engine/Transaction.c:3070
+#: ../src/engine/Transaction.c:3270
 msgid "Transaction Voided"
 msgstr "Transaction Voided"
 
-#: src/gnome/dialog-chart-export.c:231
+#: ../src/gnome/dialog-chart-export.c:231
 msgid "Export Chart of Accounts to QSF XML"
 msgstr "Export Chart of Accounts to QSF XML"
 
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:123
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:126
 msgid ""
-"That commodity is currently used by\n"
-"at least one of your accounts. You may\n"
+"That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may "
 "not delete it."
 msgstr ""
-"That commodity is currently used by\n"
-"at least one of your accounts. You may\n"
+"That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may "
 "not delete it."
 
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:137
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:140
 msgid ""
-"This commodity has price quotes. Are\n"
-"you sure you want to delete the selected\n"
-"commodity and its price quotes?"
+"This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the "
+"selected commodity and its price quotes?"
 msgstr ""
-"This commodity has price quotes. Are\n"
-"you sure you want to delete the selected\n"
-"commodity and its price quotes?"
+"This commodity has price quotes. Are you sure you want to delete the "
+"selected commodity and its price quotes?"
 
-#: src/gnome/dialog-commodities.c:145
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the\n"
-"selected commodity?"
-msgstr ""
-"Are you sure you want to delete the\n"
-"selected commodity?"
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:145
+msgid "Are you sure you want to delete the selected commodity?"
+msgstr "Are you sure you want to delete the selected commodity?"
 
-#: src/gnome/dialog-fincalc.c:315
+#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:154
+msgid "Delete commodity?"
+msgstr "Delete commodity?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:315
 msgid ""
 "This program can only calculate one value at a time. You must enter values "
 "for all but one quantity."
 msgstr ""
+"This program can only calculate one value at a time. You must enter values "
+"for all but one quantity."
 
-#: src/gnome/dialog-fincalc.c:317
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:317
 msgid ""
 "Gnucash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a "
 "valid expression."
 msgstr ""
+"Gnucash cannot determine the value in one of the fields. You must enter a "
+"valid expression."
 
-#: src/gnome/dialog-fincalc.c:356
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:356
 msgid "The interest rate cannot be zero."
 msgstr "The interest rate cannot be zero."
 
-#: src/gnome/dialog-fincalc.c:375
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:375
 msgid "The number of payments cannot be zero."
 msgstr "The number of payments cannot be zero."
 
-#: src/gnome/dialog-fincalc.c:380
+#: ../src/gnome/dialog-fincalc.c:380
 msgid "The number of payments cannot be negative."
 msgstr "The number of payments cannot be negative."
 
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:101
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:101
 msgid "All Accounts"
 msgstr "All accounts"
 
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:105 src/gnome/glade/stocks.glade.h:3
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:626 src/gnome-utils/gnc-icons.c:14
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:11
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:588
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:2
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:187
-#: intl-scm/guile-strings.c:630 intl-scm/guile-strings.c:1962
-#: intl-scm/guile-strings.c:2208 intl-scm/guile-strings.c:2252
-#: intl-scm/guile-strings.c:2608 intl-scm/guile-strings.c:2776
-#: intl-scm/guile-strings.c:2842 intl-scm/guile-strings.c:2996
-#: intl-scm/guile-strings.c:3462
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:105
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:3 ../src/gnome-utils/dialog-account.c:626
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:14
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:11
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:588
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:2
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:187
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:866 ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222 ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378 ../intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498 ../intl-scm/guile-strings.c:1614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:108
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:108
 msgid "Balanced"
 msgstr "Balanced"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:111 src/gnome/window-reconcile.c:1104
-#: intl-scm/guile-strings.c:3874 intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:111
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1104 ../intl-scm/guile-strings.c:3046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334
 msgid "Reconcile"
 msgstr "Reconcile"
 
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113
 msgid "Share Price"
 msgstr "Share Price"
 
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:115 src/gnome/glade/stocks.glade.h:13
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1724
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1726
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:250
-#: intl-scm/guile-strings.c:1964 intl-scm/guile-strings.c:2212
-#: intl-scm/guile-strings.c:2258 intl-scm/guile-strings.c:2848
-#: intl-scm/guile-strings.c:2894 intl-scm/guile-strings.c:3410
-#: intl-scm/guile-strings.c:3466 intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:115
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:13
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120 ../intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382 ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500 ../intl-scm/guile-strings.c:1562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1834
 msgid "Shares"
 msgstr "Shares"
 
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:117 src/gnome/glade/lots.glade.h:25
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1738
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1740
-#: intl-scm/guile-strings.c:2618 intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:117
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 ../intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232
 msgid "Value"
 msgstr "Value"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/dialog-find-transactions.c:126
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:11
-#: intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:11
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730
 msgid "Number"
 msgstr "Number"
 
-#. Translators: %d is the number of prices. This is a
-#. ngettext(3) message.
-#: src/gnome/dialog-price-edit-db.c:162
+#. Translators: %d is the number of prices. This
+#. is a ngettext(3) message.
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:167
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d selected price?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected price?"
 msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected prices?"
-msgstr[0] "Are you sure you want to delete the %d selected price?\""
-msgstr[1] "Are you sure you want to delete the selected prices?"
+msgstr[0] "Are you sure you want to delete the selected price?\""
+msgstr[1] "Are you sure you want to delete the %d selected prices?"
 
-#: src/gnome/dialog-price-editor.c:172
+#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:175
+msgid "Delete prices?"
+msgstr "Delete prices?"
+
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:172
 msgid "You must select a commodity."
 msgstr "You must select a commodity."
 
-#: src/gnome/dialog-price-editor.c:177
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:177
 msgid "You must select a currency."
 msgstr "You must select a currency."
 
-#: src/gnome/dialog-price-editor.c:186 src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1411
+#: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:186
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1411
 msgid "You must enter a valid amount."
 msgstr "You must enter a valid amount."
 
-#: src/gnome/dialog-progress.c:331 src/gnome/dialog-progress.c:334
+#: ../src/gnome/dialog-progress.c:331 ../src/gnome/dialog-progress.c:334
 msgid "Complete"
 msgstr "Complete"
 
 #. Toplevel
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:240 src/gnome/dialog-sxsincelast.c:393
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:22 src/gnome/glade/reconcile.glade.h:28
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:88 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:205
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:213 src/gnome/window-reconcile.c:1265
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1338 src/report/report-gnome/report.glade.h:20
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:235
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:400 ../src/gnome/glade/price.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:88
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:205
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:217
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1265 ../src/gnome/window-reconcile.c:1338
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:20
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:241 src/gnome/dialog-sxsincelast.c:394
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:27 src/gnome/glade/register.glade.h:104
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:214
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:236
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:401
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:36
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:220
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1296
+msgid "_Transaction"
+msgstr "_Transaction"
+
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:237
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:402 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:104
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:218
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:242 src/gnome/dialog-sxsincelast.c:395
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:77 src/gnome-utils/gnc-main-window.c:215
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:238
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:403
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:77
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:219
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Actions"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:243
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:36 src/gnome-utils/gnc-main-window.c:216
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1296
-msgid "_Transaction"
-msgstr "_Transaction"
-
-#. Edit menu
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:246 src/gnome/dialog-sxsincelast.c:398
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:160
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:243
-msgid "Cu_t"
-msgstr "Cu_t"
-
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:248 src/gnome/dialog-sxsincelast.c:401
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:163
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copy"
-
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:328
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:315
 msgid "This SX has changed; are you sure you want to cancel?"
 msgstr "This SX has changed; are you sure you want to cancel?"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:776
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:763
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse credit formula for split \"%s\"."
 msgstr "Couldn't parse credit formula for split \"%s\"."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:802
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:789
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"."
 msgstr "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:840
-#: src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:269
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:827
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:269
 msgid ""
-"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n"
-"balance this transaction. Should it still be entered?"
+"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this "
+"transaction. Should it still be entered?"
 msgstr ""
-"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n"
-"balance this transaction. Should it still be entered?"
+"The Scheduled Transaction Editor cannot automatically balance this "
+"transaction. Should it still be entered?"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:859
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:846
 msgid "Please name the Scheduled Transaction."
 msgstr "Please name the Scheduled Transaction."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:885
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:872
 #, c-format
 msgid ""
-"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n"
-"Are you sure you want to name this one the same?"
+"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure "
+"you want to name this one the same?"
 msgstr ""
-"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n"
-"Are you sure you want to give this one the same name?"
+"A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists. Are you sure "
+"you want to name this one the same?"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:913
-msgid ""
-"Scheduled Transactions with variables\n"
-"cannot be automatically created."
-msgstr ""
-"Scheduled Transactions with variables\n"
-"cannot be automatically created."
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:900
+msgid "Scheduled Transactions with variables cannot be automatically created."
+msgstr "Scheduled Transactions with variables cannot be automatically created."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:922
+
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:909
 msgid ""
-"Scheduled Transactions without a template\n"
-"transaction cannot be automatically created."
+"Scheduled Transactions without a template transaction cannot be "
+"automatically created."
 msgstr ""
-"Scheduled Transactions without a template\n"
-"transaction cannot be automatically created."
+"Scheduled Transactions without a template transaction cannot be "
+"automatically created."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:936
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:923
 msgid "Please provide a valid end selection."
 msgstr "Please provide a valid end selection."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:953
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:940
 msgid "There must be some number of occurrences."
 msgstr "There must be some number of occurrences."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:961
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:948
 #, c-format
 msgid ""
 "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
@@ -3503,133 +3534,130 @@
 "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total "
 "occurrences (%d)."
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:995
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:982
 msgid ""
-"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n"
+"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. "
 "Do you really want to do this?"
 msgstr ""
-"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n"
+"You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run. "
 "Do you really want to do this?"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1631
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1617
 msgid "(never)"
 msgstr "(never)"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1799
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1785
 msgid ""
-"The following transactions are presently being edited;\n"
-"are you sure you want to delete them?"
+"The following transactions are presently being edited; are you sure you want "
+"to delete them?"
 msgstr ""
-"The following transactions are presently being edited;\n"
-"are you sure you want to delete them?"
+"The following transactions are presently being edited; are you sure you want "
+"to delete them?"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1802
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1788
 msgid "Delete the selected Scheduled Transactions?"
 msgstr "Delete the selected Scheduled Transactions?"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2049
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:116
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2035
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:116
 msgid "Not scheduled"
 msgstr "Not scheduled"
 
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2143
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2129
 msgid ""
-"The current template transaction has been changed.\n"
-"Would you like to record the changes?"
+"The current template transaction has been changed. Would you like to record "
+"the changes?"
 msgstr ""
-"The current template transaction has been changed.\n"
-"Would you like to record the changes?"
+"The current template transaction has been changed. Would you like to record "
+"the changes?"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2496
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:151 intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2453
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:151 ../intl-scm/guile-strings.c:3052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340
 msgid "Scheduled Transactions"
 msgstr "Scheduled Transactions"
 
-#: src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:566
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:566
 msgid ""
-"The Scheduled Transaction is unbalanced.\n"
-"You are strongly encouraged to correct this situation."
+"The Scheduled Transaction is unbalanced. You are strongly encouraged to "
+"correct this situation."
 msgstr ""
-"The Scheduled Transaction is unbalanced.\n"
-"You are strongly encouraged to correct this situation."
+"The Scheduled Transaction is unbalanced. You are strongly encouraged to "
+"correct this situation."
 
-#: src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:808
+#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:808
 msgid ""
-"Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently\n"
-"being edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
+"Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being "
+"edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
 msgstr ""
-"Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently\n"
-"being edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
+"Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being "
+"edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
 
-#. Actions menu
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:409 src/gnome/glade/register.glade.h:91
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:233
-msgid "_Jump"
-msgstr "_Jump"
-
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:410 src/gnome/glade/register.glade.h:29
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:234
-msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
-msgstr "Jump to the corresponding transaction in the other account"
-
 #. Translators: %d is the number of transactions. This is a
 #. ngettext(3) message.
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:431
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:429
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:423
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:429
 #, c-format
 msgid ""
-"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n"
-"(%d transaction automatically created)"
+"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
+"transaction automatically created)"
 msgid_plural ""
-"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n"
-"(%d transactions automatically created)"
+"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
+"transactions automatically created)"
 msgstr[0] ""
-"There is no Scheduled Transaction to be entered at this time.(%d transaction "
-"automatically created)"
+"There is no Scheduled Transaction to be entered at this time.(%d "
+"transaction automatically created)"
 msgstr[1] ""
-"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n"
-"(%d transactions automatically created)"
+"There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d "
+"transactions automatically created)"
 
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1438
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1437
 msgid ""
-"Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes.\n"
-"Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?"
+"Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes. Are you sure "
+"you want to lose all Scheduled Transaction changes?"
 msgstr ""
-"Cancelling the Since-Last-Run dialogue will revert all changes.\n"
-"Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?"
+"Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes. Are you sure "
+"you want to lose all Scheduled Transaction changes?"
 
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1864
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1870
 msgid "Ready to create"
 msgstr "Ready to create"
 
 #. READY_TEXT
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1866
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1871
 msgid "Needs values for variables"
 msgstr "Needs values for variables"
 
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1870
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1875
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignored"
 
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1873
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1878
 msgid "Postponed"
 msgstr "Postponed"
 
-#: src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1983
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1988
 msgid "Obsolete"
 msgstr "Obsolete"
 
-#: src/gnome/dialog-tax-info.c:723
+#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:3940
+msgid ""
+"The following errors were encountered while creating the Scheduled "
+"Transactions:\n"
+msgstr ""
+"The following errors were encountered while creating the Scheduled "
+"Transactions:\n"
+
+#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:723
 msgid "Form"
 msgstr "Form"
 
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:170
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:170
 msgid "The book was closed successfully."
 msgstr "The book was closed successfully."
 
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:242
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:242
 #, c-format
 msgid ""
 "The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the "
@@ -3640,25 +3668,25 @@
 "selection made above, this book will be split into %d books.  Click on "
 "'Next' to start closing the earliest book."
 
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:287
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:287
 #, c-format
 msgid ""
 "You have asked for a book to be created.  This book will contain all "
 "transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %"
-"d accounts).\n"
-"Click on 'Next' to create this book. Click on 'Back' to adjust the dates."
+"d accounts). Click on 'Next' to create this book. Click on 'Back' to adjust "
+"the dates."
 msgstr ""
 "You have asked for a book to be created.  This book will contain all "
 "transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %"
-"d accounts).\n"
-"Click on 'Next' to create this book. Click on 'Back' to adjust the dates."
+"d accounts). Click on 'Next' to create this book. Click on 'Back' to adjust "
+"the dates."
 
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:305
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:305
 #, c-format
 msgid "Period %s - %s"
 msgstr "Period from %s to %s"
 
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:356
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:356
 msgid ""
 "You must select closing date that is greater than the closing date of the "
 "previous book."
@@ -3666,7 +3694,7 @@
 "You must select closing date that is greater than the closing date of the "
 "previous book."
 
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:367
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:367
 msgid "You must select closing date that is not in the future."
 msgstr "You must select a closing date that is not in the future."
 
@@ -3674,7 +3702,7 @@
 #. replaced by one single message? Either this closing went
 #. successfully ("success", "congratulations") or something else
 #. should be displayed anyway.
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:492
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -3684,46 +3712,44 @@
 "Congratulations! You are done closing books!"
 
 #. Change the text so that its more mainingful for this druid
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:547
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:547
 msgid "Period:"
 msgstr "Period:"
 
-#: src/gnome/druid-acct-period.c:548
+#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:548
 msgid "Closing Date:"
 msgstr "Closing Date:"
 
-#: src/gnome/druid-hierarchy.c:304
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:304
 msgid "Selected"
 msgstr "Selected"
 
-#: src/gnome/druid-hierarchy.c:316 src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:798
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1600
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:316
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1631
 msgid "Account Types"
 msgstr "Account Types"
 
-#: src/gnome/druid-hierarchy.c:605
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:605
 msgid "zero"
-msgstr ""
+msgstr "zero"
 
-#: src/gnome/druid-hierarchy.c:616
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:616
 msgid "existing account"
-msgstr "Deleting account %s"
+msgstr "existing account"
 
-#: src/gnome/druid-hierarchy.c:767
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:767
 msgid "use existing"
-msgstr "Listing"
+msgstr "use existing"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:552
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:552
 msgid "Fixed"
 msgstr "Fixed"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:552
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:552
 msgid "A Fixed-Rate loan"
 msgstr "A Fixed-Rate loan"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:553
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:553
 msgid "3/1 Year"
 msgstr "3/1 Year"
 
@@ -3731,394 +3757,377 @@
 #. loan where the rate is constant for the period before
 #. the '/', e.g. 5 years, and then may change. See also
 #. http://www.fanniemae.com/tools/glossary.jhtml
-#: src/gnome/druid-loan.c:558
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:558
 msgid "A 3/1 Year ARM"
 msgstr "A 3/1 Year ARM"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:559
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:559
 msgid "5/1 Year"
 msgstr "5/1 Year"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:559
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:559
 msgid "A 5/1 Year ARM"
 msgstr "A 5/1 Year ARM"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:560
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:560
 msgid "7/1 Year"
 msgstr "7/1 Year"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:560
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:560
 msgid "A 7/1 Year ARM"
 msgstr "A 7/1 Year ARM"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:561
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:561
 msgid "10/1 Year"
 msgstr "10/1 Year"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:561
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:561
 msgid "A 10/1 Year ARM"
 msgstr "A 10/1 Year ARM"
 
 #. Add payment checkbox.
 #. Translators: %s is "Taxes",
 #. * "Insurance", or similar.
-#: src/gnome/druid-loan.c:644
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:644
 #, c-format
 msgid "... pay \"%s\"?"
 msgstr "... pay \"%s\"?"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:656
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:656
 msgid "via Escrow account?"
 msgstr "via Trust account?"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:820 src/register/ledger-core/split-register.c:2039
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:820
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2054
 msgid "Loan"
 msgstr "Loan"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:1048
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1048
 msgid "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?"
 msgstr "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:1165
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1165
 msgid "Please select a valid loan account."
 msgstr "Please select a valid loan account."
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:1251
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1251
 msgid "Please select a valid Escrow Account."
 msgstr "Please select a valid Trust Account."
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:1317 src/gnome/druid-loan.c:1536
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1317 ../src/gnome/druid-loan.c:1536
 msgid "Please select a valid \"from\" account."
 msgstr "Please select a valid \"from\" account."
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:1324 src/gnome/druid-loan.c:1545
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1324 ../src/gnome/druid-loan.c:1545
 msgid "Please select a valid \"to\" account."
 msgstr "Please select a valid \"to\" account."
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:1331
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1331
 msgid "Please select a valid \"interest\" account."
 msgstr "Please select a valid \"interest\" account."
 
 #. Translators: %s is "Taxes", or "Insurance", or similar
-#: src/gnome/druid-loan.c:1443
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1443
 #, c-format
 msgid "Payment: \"%s\""
 msgstr "Payment: \"%s\""
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:1781 src/gnome/druid-loan.c:2378
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1781 ../src/gnome/druid-loan.c:2378
 msgid "Principal"
 msgstr "Principal"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/gnome/druid-loan.c:1782 src/gnome/druid-loan.c:2399
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:130
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2047
-#: intl-scm/guile-strings.c:3778 intl-scm/guile-strings.c:3806
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:1782 ../src/gnome/druid-loan.c:2399
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:130
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4 ../intl-scm/guile-strings.c:44
 msgid "Interest"
 msgstr "Interest"
 
-#: src/gnome/druid-loan.c:2279
+#: ../src/gnome/druid-loan.c:2279
 msgid "Escrow "
 msgstr "Trust "
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:103 src/gnome/druid-merge.c:132
-#: src/gnome/druid-merge.c:158 src/gnome/druid-merge.c:261
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:103 ../src/gnome/druid-merge.c:132
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:158 ../src/gnome/druid-merge.c:261
 msgid "No conflicts to be resolved."
-msgstr "No warnings to reset."
+msgstr "No conflicts to be resolved."
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:175
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:175
+#, c-format
 msgid ""
 "Error: Please resolve all %d conflicts before trying to commit the data."
-msgstr "Please resolve any conflicts in the merge"
+msgstr ""
+"Error: Please resolve all %d conflicts before trying to commit the data."
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:227
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:227
 msgid "Error: the Commit operation failed."
 msgstr "Error: the Commit operation failed."
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:337
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:337
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%i conflict needs to be resolved.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%i conflict needs to be resolved.\n"
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:341
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:341
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%i conflicts need to be resolved.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%i conflicts need to be resolved.\n"
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:345
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:345
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%i parameter values for this \"%s\" object.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%i parameter values for this \"%s\" object.\n"
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:349
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:349
 #, c-format
 msgid "%i:Parameter name: %s "
-msgstr ""
+msgstr "%i:Parameter name: %s "
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:353
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:353
 #, c-format
 msgid "Import data : %s "
-msgstr ""
+msgstr "Import data : %s "
 
-#: src/gnome/druid-merge.c:356
+#: ../src/gnome/druid-merge.c:356
 #, c-format
 msgid "Original data : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Original data : %s\n"
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:271 src/gnome-utils/dialog-transfer.c:541
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:110
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:271
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:541 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:113
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:296
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:296
 msgid "You must enter a valid distribution amount."
 msgstr "You must enter a valid distribution amount."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:305
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:305
 msgid "You must enter a distribution amount."
 msgstr "You must enter a distribution amount."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:313
-msgid ""
-"You must either enter a valid price\n"
-"or leave it blank."
-msgstr ""
-"You must either enter a valid price\n"
-"or leave it blank."
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:313
+msgid "You must either enter a valid price or leave it blank."
+msgstr "You must either enter a valid price or leave it blank."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:322
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:322
 msgid "The price must be positive."
 msgstr "The price must be positive."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:360
-msgid ""
-"You must either enter a valid cash amount\n"
-"or leave it blank."
-msgstr ""
-"You must either enter a valid cash amount\n"
-"or leave it blank."
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:360
+msgid "You must either enter a valid cash amount or leave it blank."
+msgstr "You must either enter a valid cash amount or leave it blank."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:369
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:369
 msgid "The cash distribution must be positive."
 msgstr "The cash distribution must be positive."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:381
-msgid ""
-"You must select an income account\n"
-"for the cash distribution."
-msgstr ""
-"You must select an income account\n"
-"for the cash distribution."
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:381
+msgid "You must select an income account for the cash distribution."
+msgstr "You must select an income account for the cash distribution."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:390
-msgid ""
-"You must select an asset account\n"
-"for the cash distribution."
-msgstr ""
-"You must select an asset account\n"
-"for the cash distribution."
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:390
+msgid "You must select an asset account for the cash distribution."
+msgstr "You must select an asset account for the cash distribution."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:482
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:482
 msgid "Error adding price."
 msgstr "Error adding price."
 
-#: src/gnome/druid-stock-split.c:759
+#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:759
 msgid "You don't have any stock accounts with balances!"
 msgstr "You don't have any stock accounts with balances!"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:1
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:2
 msgid "1/10"
 msgstr "1/10"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:3
 msgid "1/100"
 msgstr "1/100"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:4
 msgid "1/1000"
 msgstr "1/1000"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:5
 msgid "1/10000"
 msgstr "1/10000"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:6
 msgid "1/100000"
 msgstr "1/100000"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:7
 msgid "1/1000000"
 msgstr "1/1000000"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:8
 msgid "<b>Acco_unt Type</b>"
-msgstr "<b>Account Type</b>"
+msgstr "<b>Acco_unt Type</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:9
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:9
 msgid "<b>Balance Information</b>"
-msgstr "<b>Basic Information</b>"
+msgstr "<b>Balance Information</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:10
 msgid "<b>Categories</b>"
 msgstr "<b>Categories</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:11
 msgid "<b>Category Description</b>"
-msgstr "<b>Description</b>"
+msgstr "<b>Category Description</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:12
 msgid "<b>Contained Accounts</b>"
 msgstr "<b>Contained Accounts</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:13
 msgid "<b>Description</b>"
 msgstr "<b>Description</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14
 msgid "<b>Identification</b>"
 msgstr "<b>Identification</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:15
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:15
 msgid "<b>Included Accounts</b>"
-msgstr "<b>Contained Accounts</b>"
+msgstr "<b>Included Accounts</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:16
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:16
 msgid "<b>Initial Balance Transfer</b>"
-msgstr "<b>Currency Transfer</b>"
+msgstr "<b>Initial Balance Transfer</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:17
 msgid "<b>New Account Currency</b>"
 msgstr "<b>New Account Currency</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:18
 msgid "<b>Sub-account Transactions</b>"
 msgstr "<b>Sub-account Transactions</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:19
 msgid "<b>Sub-accounts</b>"
 msgstr "<b>Sub-accounts</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20
 msgid "<b>Transactions</b>"
 msgstr "<b>Transactions</b>"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:21
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:21
 msgid "<b>_Parent Account</b>"
-msgstr "<b>Parent Account</b>"
+msgstr "<b>_Parent Account</b>"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:22 intl-scm/guile-strings.c:3070
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:22 ../intl-scm/guile-strings.c:1974
 msgid "Account Type"
 msgstr "Account Type"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:23
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:23
 msgid "Account _name:"
-msgstr "Account name:"
+msgstr "Account _name:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:24
 msgid "Balances"
 msgstr "Balances"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:25
 msgid "C_lear All"
 msgstr "C_lear All"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:26
 msgid "Choose Currency"
 msgstr "Choose Currency"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:27
 msgid "Choose accounts to create"
 msgstr "Choose accounts to create"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:28 src/gnome/glade/price.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:28 ../src/gnome/glade/price.glade.h:7
 msgid "Co_mmodity:"
-msgstr "Commodity:"
+msgstr "Co_mmodity:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:29
 msgid "Delete Account"
 msgstr "Delete Account"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:30
 msgid "Delete all _subaccounts"
 msgstr "Delete all _subaccounts"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:31
 msgid "Delete all _transactions"
 msgstr "Delete all _transactions"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:32
 msgid "Filter By..."
 msgstr "Filter By..."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:33
 msgid "Finish Account Setup"
 msgstr "Finish Account Setup"
 
-#. src/report/report-system/report.scm
 #. src/report/utility-reports/iframe-url.scm
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:34
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:65 intl-scm/guile-strings.c:1054
-#: intl-scm/guile-strings.c:1118 intl-scm/guile-strings.c:1124
-#: intl-scm/guile-strings.c:1132 intl-scm/guile-strings.c:1138
-#: intl-scm/guile-strings.c:1502 intl-scm/guile-strings.c:1508
-#: intl-scm/guile-strings.c:1514 intl-scm/guile-strings.c:1542
-#: intl-scm/guile-strings.c:1548 intl-scm/guile-strings.c:1554
-#: intl-scm/guile-strings.c:1560 intl-scm/guile-strings.c:1668
-#: intl-scm/guile-strings.c:1672 intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: intl-scm/guile-strings.c:1680 intl-scm/guile-strings.c:1754
-#: intl-scm/guile-strings.c:1760 intl-scm/guile-strings.c:1766
-#: intl-scm/guile-strings.c:1772 intl-scm/guile-strings.c:1862
-#: intl-scm/guile-strings.c:1866 intl-scm/guile-strings.c:1870
-#: intl-scm/guile-strings.c:1874 intl-scm/guile-strings.c:2028
-#: intl-scm/guile-strings.c:2030 intl-scm/guile-strings.c:2224
-#: intl-scm/guile-strings.c:2540 intl-scm/guile-strings.c:2542
-#: intl-scm/guile-strings.c:2714 intl-scm/guile-strings.c:2716
-#: intl-scm/guile-strings.c:2718 intl-scm/guile-strings.c:3868
-#: intl-scm/guile-strings.c:4156 intl-scm/guile-strings.c:4178
-#: intl-scm/guile-strings.c:4186
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:34
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:65
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:72 ../intl-scm/guile-strings.c:78
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:86 ../intl-scm/guile-strings.c:92
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:666 ../intl-scm/guile-strings.c:668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298 ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394 ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142 ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268 ../intl-scm/guile-strings.c:2274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280 ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376 ../intl-scm/guile-strings.c:2380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384 ../intl-scm/guile-strings.c:2388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458 ../intl-scm/guile-strings.c:2464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 ../intl-scm/guile-strings.c:2476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2584 ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592 ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2670 ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682 ../intl-scm/guile-strings.c:2854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040 ../intl-scm/guile-strings.c:3328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350 ../intl-scm/guile-strings.c:3358
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:35
 msgid "Hide _zero totals"
 msgstr "Hide _zero totals"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:36
 msgid "Hide accounts which have a zero total value."
 msgstr "Hide accounts which have a zero total value."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:37
 msgid ""
 "If you would like an account to have an opening balance, click on the "
 "account\n"
@@ -4132,8 +4141,7 @@
 "Equity\n"
 "and placeholder accounts may have an opening balance."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:40
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:40
 msgid ""
 "If you would like an account to have an opening balance, click on the row "
 "containing the account, click again in the opening balances column, and then "
@@ -4143,35 +4151,37 @@
 "If you would like an account to be a placeholder account, just click the "
 "checkbox for that account.\n"
 msgstr ""
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the "
-"account\n"
-"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except "
-"Equity\n"
-"and placeholder accounts may have an opening balance."
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the row "
+"containing the account, click again in the opening balances column, and then "
+"enter the starting balance. All accounts except Equity and placeholder "
+"accounts may have an opening balance.\n"
+"\n"
+"If you would like an account to be a placeholder account, just click the "
+"checkbox for that account.\n"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:44
 msgid "M_ove to:"
 msgstr "M_ove to:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:45 src/gnome-utils/dialog-account.c:1459
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:45
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1459
 msgid "New Account"
 msgstr "New Account"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:46
 msgid "New Account (not implemented)"
 msgstr "New Account (not implemented)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:47 intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:47 ../intl-scm/guile-strings.c:3178
 msgid "New Account Hierarchy Setup"
 msgstr "New Account Hierarchy Setup"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:48
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:48
 msgid "No_tes:"
-msgstr "Notes:"
+msgstr "No_tes:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:49
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:49
 msgid ""
 "One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be "
 "deleted."
@@ -4179,7 +4189,7 @@
 "One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be "
 "deleted."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:50
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:50
 msgid ""
 "One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do "
 "with these transactions?"
@@ -4187,16 +4197,15 @@
 "One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do "
 "with these transactions?"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:52
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:52
 msgid "Placeholde_r"
-msgstr "Placeholder"
+msgstr "Placeholde_r"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:53
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:53
 msgid "Please choose the currency to use for new accounts."
 msgstr "Please choose the currency to use for new accounts."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:54
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:54
 msgid ""
 "Press `Apply' to create your new accounts.\n"
 "\n"
@@ -4210,13 +4219,13 @@
 "\n"
 "Press `Cancel' to close this dialogue without creating any new accounts."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:59
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:51
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:73
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:59
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:51
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:73
 msgid "Select Account"
 msgstr "Select Account"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:60
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:60
 msgid ""
 "Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash.  \n"
 "Each category you select will cause several accounts to be created.  \n"
@@ -4228,35 +4237,32 @@
 "Select the categories that are relevant to you.  You can always create \n"
 "additional accounts by hand later."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:64
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:75
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:64
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:75
 msgid "Select or add a GnuCash account"
 msgstr "Select or add a GnuCash account"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:65
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:65
 msgid "Setup new accounts"
-msgstr "Create a new account"
+msgstr "Setup new accounts"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:66
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:66
 msgid "Smallest _fraction:"
-msgstr "Smallest Fraction:"
+msgstr "Smallest _fraction:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:67
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:67
 msgid "Smallest fraction of this commodity that can be referenced."
 msgstr "Smallest fraction of this commodity that can be referenced."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:68
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:68
 msgid "Ta_x related"
-msgstr "Tax Related"
+msgstr "Ta_x related"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:69
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:69
 msgid "This account contains read-only transactions which may not be deleted."
 msgstr "This account contains read-only transactions which may not be deleted."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:70
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:70
 msgid ""
 "This account contains sub-accounts.  What would you like to do with these "
 "sub-accounts?"
@@ -4264,7 +4270,7 @@
 "This account contains sub-accounts.  What would you like to do with these "
 "sub-accounts?"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:71
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:71
 msgid ""
 "This account contains transactions. What would you like to do with these "
 "transactions?"
@@ -4272,7 +4278,7 @@
 "This account contains transactions. What would you like to do with these "
 "transactions?"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:72
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:72
 msgid ""
 "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy.  "
 "Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
@@ -4282,7 +4288,7 @@
 "Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this "
 "account."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:73
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:73
 msgid ""
 "This druid will help you create a set of GnuCash accounts for your assets "
 "(such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as "
@@ -4296,81 +4302,75 @@
 "\n"
 "Click 'Cancel'  if you do not wish to create any new accounts now."
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:76
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:76
 msgid "Use Commodity Value"
 msgstr "Use Commodity Value"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:77
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:77
 msgid "_Account code:"
-msgstr "Account code:"
+msgstr "_Account code:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:78
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:78
 msgid "_Balance:"
-msgstr "Balance:"
+msgstr "_Balance:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:79 src/gnome/glade/price.glade.h:21
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:22 src/gnome/glade/register.glade.h:84
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:20
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:79 ../src/gnome/glade/price.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:22 ../src/gnome/glade/register.glade.h:84
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:5
 msgid "_Date:"
-msgstr "Date:"
+msgstr "_Date:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:80
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:80
 msgid "_Default"
 msgstr "_Default"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:81
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:81
 msgid "_Description:"
-msgstr "Description:"
+msgstr "_Description:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:82
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:82
 msgid "_Move to:"
 msgstr "_Move to:"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:83
-#: src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:83
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:6
 msgid "_Select All"
 msgstr "_Select All"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:84
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:84
 msgid "_Select transfer account"
-msgstr "Select Transfer Account"
+msgstr "_Select Transfer Account"
 
-#: src/gnome/glade/account.glade.h:85
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:85
 msgid "_Use equity 'Opening Balances' account"
-msgstr "Use Opening Balances Equity account"
+msgstr "_Use 'Opening Balances' Equity account"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:2
 msgid "Book Closing Dates"
 msgstr "Book Closing Dates"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:3
 msgid "Close Book"
 msgstr "Close Book"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:4
 msgid "Enter a title for this book."
 msgstr "Enter a title for this book"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:5
 msgid "Enter notes that describe this book."
 msgstr "Enter notes that describe this book."
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:6
 msgid "Finish Closing Books"
 msgstr "Finish Closing Books"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:7
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notes:"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:8
 msgid ""
 "Select an accounting period and the closing date for the period. \n"
 "Books will be closed on midnight of the selected date."
@@ -4378,11 +4378,11 @@
 "Select an accounting period and the closing date for the period. \n"
 "Books will be closed on midnight of the selected date."
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:10
 msgid "Setup Accounting Periods"
 msgstr "Setup Accounting Periods"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:11
 msgid ""
 "This druid will help you setup and use accouting periods. \n"
 " \n"
@@ -4396,41 +4396,44 @@
 "it is still under development.  It will probably damage your\n"
 "data in such a way that it cannot be repaired!"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:16
 msgid "Title:"
 msgstr "Title:"
 
-#: src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:17
 msgid "xxx"
 msgstr "xxx"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:1
 msgid "Always use the last day (or day of week) in the month?"
 msgstr "Always use the last day (or day of week) in the month?"
 
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:2 src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:272
-#: intl-scm/guile-strings.c:3004 intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:2
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:271 ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:3
 msgid "Budget List"
 msgstr "Budget List"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:4
 msgid "Budget Periods"
 msgstr "Budget Periods"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:5 src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:9
 msgid "Description:"
 msgstr "Description:"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:6 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:73
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:73
 msgid "Every "
 msgstr "Every "
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:7
 msgid ""
 "Match the \"day of week\" and \"week of month\"?  (for example, the \"second "
 "Tuesday\" of every month)"
@@ -4438,15 +4441,16 @@
 "Match the \"day of week\" and \"week of month\"?  (for example, the \"second "
 "Tuesday\" of every month)"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:8 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:9
 msgid "Number of Periods:"
 msgstr "Number of Periods:"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:10
 msgid ""
 "Number of calendar units in the recurrence:  E.g. Biweekly = every 2 weeks; "
 "Quarterly = every 3 month"
@@ -4454,30 +4458,30 @@
 "Number of calendar units in the recurrence:  E.g. Biweekly = every 2 weeks; "
 "Quarterly = every 3 month"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:11 src/gnome/glade/print.glade.h:10
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:126
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:166
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:855
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:11 ../src/gnome/glade/print.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:126
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:166
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:862
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:12
 msgid "This is Sample2."
 msgstr "This is Sample2."
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:13
 msgid "beginning on: "
 msgstr "beginning on: "
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:14
 msgid "button1"
 msgstr "button1"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:15
 msgid "checkbutton1"
 msgstr "checkbutton1"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:16
 msgid ""
 "day(s)\n"
 "week(s)\n"
@@ -4489,42 +4493,41 @@
 "month(s)\n"
 "year(s)"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:20
 msgid "last of month"
 msgstr "last of month"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:21
 msgid "radiobutton1"
 msgstr "radiobutton1"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:22
 msgid "same week & day"
 msgstr "same week and day"
 
-#: src/gnome/glade/budget.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:23
 msgid "togglebutton1"
 msgstr "togglebutton1"
 
-#: src/gnome/glade/chart-export.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:1
 msgid "Click to choose the filename and location."
 msgstr "Click to choose the filename and location."
 
-#: src/gnome/glade/chart-export.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:2
 msgid "Export Chart of Accounts"
 msgstr "Export Chart of Accounts"
 
-#: src/gnome/glade/chart-export.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:3
 msgid "Future dates are not supported"
 msgstr "Future dates are not supported"
 
-#: src/gnome/glade/chart-export.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:4
 msgid ""
 "Select the date to use and click Export to choose the filename and location."
 msgstr ""
-"Select the date to use and click Next to choose the filename and location."
+"Select the date to use and click Export to choose the filename and location."
 
-#: src/gnome/glade/chart-export.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:5
 msgid ""
 "The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date "
 "specified.  Note that future dates are not supported."
@@ -4532,7 +4535,7 @@
 "The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date "
 "specified.  Note that future dates are not supported."
 
-#: src/gnome/glade/chart-export.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:6
 msgid ""
 "You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported "
 "into another GnuCash file or used in other programs."
@@ -4540,330 +4543,321 @@
 "You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported "
 "into another GnuCash file or used in other programs."
 
-#: src/gnome/glade/commodities.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1
 msgid "<b>Commodities</b>"
 msgstr "<b>Commodities</b>"
 
-#: src/gnome/glade/commodities.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:2
 msgid "Add a new commodity."
 msgstr "Add a new commodity."
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: src/gnome/glade/commodities.glade.h:3 intl-scm/guile-strings.c:2000
-#: intl-scm/guile-strings.c:2380 intl-scm/guile-strings.c:2526
-#: intl-scm/guile-strings.c:2700 intl-scm/guile-strings.c:3082
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:952 ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:2126
 msgid "Commodities"
 msgstr "Commodities"
 
-#: src/gnome/glade/commodities.glade.h:4 src/gnome/glade/reconcile.glade.h:9
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213 src/gnome/gnc-split-reg.c:2402
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1413
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:9
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1413
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
-#: src/gnome/glade/commodities.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:5
 msgid "Remove the current commodity."
 msgstr "Remove the current commodity."
 
-#: src/gnome/glade/commodities.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:6
 msgid "Show National Currencies"
 msgstr "Show National Currencies"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:1
 msgid "<b>Calculations</b>"
-msgstr "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>Calculations</b>"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:2
 msgid "<b>Compounding:</b>"
-msgstr "Compounding:"
+msgstr "<b>Compounding:</b>"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:3
 msgid "<b>Payment Options</b>"
-msgstr "<b>Style sheet options</b>"
+msgstr "<b>Payment Options</b>"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:4
 msgid "<b>Period:</b>"
-msgstr "<b>From</b>"
+msgstr "<b>Period:</b>"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:5
 msgid "Account Information"
 msgstr "Account Information"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:6
 msgid "Annual"
 msgstr "Annual"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:7
 msgid "Beginning"
-msgstr "beginning on: "
+msgstr "Beginning "
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:8
 msgid "Bi-monthly"
 msgstr "Bi-Monthly"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:9
 msgid "Bi-weekly"
 msgstr "Bi-Weekly"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:10
 msgid "Calculate"
 msgstr "Calculate"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:11
 msgid "Clear the entry"
 msgstr "Clear the entry"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:12
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:12
 msgid "Co_mpounding:"
-msgstr "Compounding:"
+msgstr "Co_mpounding:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:13
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:13
 msgid "Continuous"
-msgstr "Contents"
+msgstr "Continuous"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:14
 msgid "Daily (360)"
 msgstr "Daily (360)"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:15
 msgid "Daily (365)"
 msgstr "Daily (365)"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:16
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:16
 msgid "Discrete"
-msgstr "Dist"
+msgstr "Discrete"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:17 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:66
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:66
 msgid "End"
 msgstr "End"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:18 intl-scm/guile-strings.c:4060
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:18 ../intl-scm/guile-strings.c:3232
 msgid "Financial Calculator"
 msgstr "Financial Calculator"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:19 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:80
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:80
 msgid "Frequency:"
 msgstr "Frequency:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:20
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:20
 msgid "Future value"
-msgstr "Future Value"
+msgstr "Future value"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:21
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:21
 msgid "Interest rate"
-msgstr "Interest Rate"
+msgstr "Interest rate"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:22 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:106
-#: intl-scm/guile-strings.c:3598 intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:106 ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monthly"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:23
 msgid "Payment Total:"
 msgstr "Payment Total:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:24
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:24
 msgid "Payment periods"
-msgstr "Payment Periods"
+msgstr "Payment periods"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:25
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:25
 msgid "Periodic payment"
-msgstr "Periodic Payment"
+msgstr "Periodic payment"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:26
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:26
 msgid "Present value"
-msgstr "Present Value"
+msgstr "Present value"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:27 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:139
-#: intl-scm/guile-strings.c:3602 intl-scm/guile-strings.c:3604
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:139 ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quarterly"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:28
 msgid "Recalculate the (single) blank entry in the above fields."
-msgstr ""
+msgstr "Recalculate the (single) blank entry in the above fields."
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:29 src/gnome/glade/register.glade.h:41
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:310
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:41
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:312
 msgid "Schedule"
 msgstr "Schedule"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:30
 msgid "Semi-annual"
 msgstr "Semi-Annually"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:31
 msgid "Semi-monthly"
 msgstr "Semi-Monthly"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:32
 msgid "Tri-annual"
 msgstr "Tri-Annually"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:34 src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:197
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:197
 msgid "Weekly"
 msgstr "Weekly"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:35
 msgid "When paid:"
-msgstr ""
+msgstr "When paid:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:36
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:36
 msgid "_Effective Date:"
-msgstr "Effective Date:"
+msgstr "_Effective Date:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:37
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:37
 msgid "_Initial Payment:"
-msgstr "Initial Payment:"
+msgstr "_Initial Payment:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38
 msgid "_Payments:"
-msgstr "Payments:"
+msgstr "_Payments:"
 
-#: src/gnome/glade/fincalc.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:39
 msgid "total"
 msgstr "total"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:2
 msgid "<b>_Lots in This Account</b>"
 msgstr "<b>_Lots in This Account</b>"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:3
 msgid "<b>_Mini-Viewer</b>"
 msgstr "<b>_Mini-Viewer</b>"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:4
 msgid "<b>_Notes</b>"
 msgstr "<b>_Notes</b>"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:5
 msgid "<b>_Title</b>"
 msgstr "<b>_Title</b>"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:6
 msgid "A list of all of the lots in this account."
 msgstr "A list of all of the lots in this account."
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:7
 msgid "A summary of all of the transactions in the selected lot"
 msgstr "A summary of all of the transactions in the selected lot"
 
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
 #. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:9 src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:438
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:173
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:313
-#: intl-scm/guile-strings.c:658 intl-scm/guile-strings.c:1084
-#: intl-scm/guile-strings.c:2216 intl-scm/guile-strings.c:3140
-#: intl-scm/guile-strings.c:3476
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:438
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:173
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:313
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386 ../intl-scm/guile-strings.c:1628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:12
 msgid "Delete the highlighted lot"
 msgstr "Delete the highlighted lot"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:14
 msgid "Enter a name for the highlighted lot."
 msgstr "Enter a name for the highlighted lot."
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15
 msgid "Enter any notes you want to make about this lot."
 msgstr "Enter any notes you want to make about this lot."
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:16 intl-scm/guile-strings.c:2100
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:16 ../intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Gain/Loss"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:17
 msgid "Gains"
 msgstr "Gains"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18
 msgid "Lot Viewer"
 msgstr "Lot Viewer"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:20
 msgid "Open a register showing the transactions in this lot"
 msgstr "Open a register showing the transactions in this lot"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:22
 msgid "Scrub _Account"
 msgstr "Scrub _Account"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:23
 msgid "Scrub the highlighted lot"
 msgstr "Scrub the highlighted lot"
 
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:24 intl-scm/guile-strings.c:1952
-#: intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:24 ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: src/gnome/glade/lots.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:26
 msgid "_Scrub"
 msgstr "_Scrub"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:1
 msgid "1. Update your existing book with the import data"
 msgstr "1. Update your existing book with the import data"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:2
 msgid "2. Ignore the import data, leave original unchanged"
 msgstr "2. Ignore the import data, leave original unchanged"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:3
 msgid "3. Import the data as a NEW object"
 msgstr "3.  Import the data as a NEW object"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:4
 msgid "Add the import as a new object, leave original in place"
 msgstr "Add the import as a new object, leave original in place"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:5
 msgid "Commit QSF Import Data to data file"
-msgstr "Commit Merged Account Hierachy to data file"
+msgstr "Commit QSF Import Data to data file"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:6
 msgid "Please resolve any conflicts in the merge"
 msgstr "Please resolve any conflicts in the merge"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:7
 msgid ""
 "Press `Apply' to merge your QSF data into the current GnuCash file.\n"
 "\n"
@@ -4875,26 +4869,25 @@
 "REMEMBER: There is no way to undo this final operation! Make sure you have a "
 "backup before clicking 'Apply'."
 msgstr ""
-"Press `Finish' to merge your new accounts into the current GnuCash file.\n"
+"Press `Apply' to merge your QSF data into the current GnuCash file.\n"
 "\n"
 "Press `Back' to review your selections.\n"
 "\n"
-"Press `Cancel' to close this dialogue without creating any new accounts.\n"
+"Press `Cancel' to close this dialog without changing your current data "
+"file.\n"
 "\n"
-"REMEMBER: There is no way to undo this final operation!\n"
-"Make sure you have a backup before clicking Finish."
+"REMEMBER: There is no way to undo this final operation! Make sure you have a "
+"backup before clicking 'Apply'."
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:14
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:14
 msgid "QSF Data Import Setup"
-msgstr "_QSF Import"
+msgstr "QSF Data Import Setup"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:15
 msgid "Shows how your QSF data conflicts with existing data in your file."
-msgstr ""
+msgstr "Shows how your QSF data conflicts with existing data in your file."
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:16
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:16
 msgid ""
 "This druid will merge your QSF data into the currently open GnuCash file.\n"
 "\n"
@@ -4914,27 +4907,25 @@
 "\n"
 "Click 'Cancel'  if you do not wish to merge your QSF data now."
 msgstr ""
-"This druid will merge your new hierarchy into the currently open \n"
-"GnuCash file.\n"
+"This druid will merge your QSF data into the currently open GnuCash file.\n"
 "\n"
-"You will be asked how to proceed if some accounts clash with the\n"
-"account tree in your existing GnuCash data file.\n"
+"You will be asked how to proceed if some QSF data clashes with the your "
+"existing GnuCash data file.\n"
 "\n"
-"There is NO way to undo this operation! Please ensure you \n"
-"have a backup of your file BEFORE continuing! You will be \n"
-"given the option to cancel the merge at all stages until the \n"
-"final merge operation. Once you click Finish, the new \n"
-"account tree will be committed to your current data file.\n"
+"There is NO way to undo this operation! Please ensure you have a backup of "
+"your file BEFORE continuing! You will be given the option to cancel the "
+"merge at all stages until the final merge operation. Once you click Finish, "
+"the new QSF data will be committed to your current data file.\n"
 "\n"
-"There is currently no currency or price support in the merge \n"
-"operation, the new accounts will inherit any default currency\n"
-" or you can change the currency after the merge is complete.\n"
+"There is currently no currency or price support in the merge operation, the "
+"new data will inherit any default currency or you can change the currency "
+"after the merge is complete.\n"
 "\n"
-"Click 'Cancel'  if you do not wish to merge your new \n"
-"account types now."
+"Your QSF data is ready to import\n"
+"\n"
+"Click 'Cancel'  if you do not wish to merge your QSF data now."
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:27
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:27
 msgid ""
 "You have three choices for each collision: \n"
 "1. The import object can be allowed to overwrite the target - use this to "
@@ -4943,35 +4934,36 @@
 "of an object in the existing book. \n"
 "3. The import object can be created as a new object in the existing book."
 msgstr ""
-"You have three choices for each collision: 1. The import object can be "
-"allowed to overwrite the target - use this to update your existing book. 2. "
-"The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate of "
-"an object in the existing book. 3. The import object can be created as a new "
-"object in the existing book."
+"You have three choices for each collision: \n"
+"1. The import object can be allowed to overwrite the target - use this to "
+"update your existing book. \n"
+"2. The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate "
+"of an object in the existing book. \n"
+"3. The import object can be created as a new object in the existing book."
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:31
 msgid "ignore the import, leave the original untouched"
 msgstr "ignore the import, leave the original untouched"
 
-#: src/gnome/glade/merge.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:32
 msgid "overwrite the original with the import data"
 msgstr "overwrite the original with the import data"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:1
 msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
 msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:2
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialog Again?</span>"
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialog Again?</span>"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Display Welcome Dialogue Again?</span>"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:3
 msgid "C_reate a new set of accounts"
 msgstr "C_reate a new set of accounts"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:4
 msgid ""
 "If you press the <i>Yes</i> button, the <i>Welcome to GnuCash</i> dialog "
 "will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</"
@@ -4981,7 +4973,7 @@
 "will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the <i>No</"
 "i> button, it will not be displayed again."
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:5
 msgid ""
 "There are some predefined actions available that most new users prefer to "
 "get started with GnuCash. Select one of these actions from below and click "
@@ -4993,19 +4985,19 @@
 "the <i>OK</i> button or press the <i>Cancel</i> button if don't want to "
 "perform any of them."
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:6
 msgid "_Import my QIF files"
 msgstr "_Import my QIF files"
 
-#: src/gnome/glade/newuser.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:7
 msgid "_Open the new user tutorial"
 msgstr "_Open the new user tutorial"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:1
 msgid "Add a new price."
 msgstr "Add a new price."
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:2
 msgid ""
 "Bid\n"
 "Ask\n"
@@ -5013,1292 +5005,1316 @@
 "Net Asset Value\n"
 "Unknown"
 msgstr ""
+"Bid\n"
+"Ask\n"
+"Last\n"
+"Net Asset Value\n"
+"Unknown"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:8
 msgid "Cu_rrency:"
-msgstr "Currency:"
+msgstr "Cu_rrency:"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:9
 msgid "Delete _last price for a stock"
 msgstr "Delete _last price for a stock"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:10
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:10
 msgid "Delete _manually entered prices"
-msgstr "Delete _manually entered prices too"
+msgstr "Delete _manually entered prices"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:11
 msgid ""
 "Delete all prices before the specified date.  By default, the last stock "
 "price dated before the date will be kept and all earlier quotes deleted."
 msgstr ""
+"Delete all prices before the specified date.  By default, the last stock "
+"price dated before the date will be kept and all earlier quotes deleted."
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:12
 msgid "Delete all stock prices based upon the critera below:"
-msgstr ""
+msgstr "Delete all stock prices based upon the critera below:"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:13
 msgid ""
 "Delete manually entered stock prices dated earlier than the specified date. "
 "By default, only stock prices added by Finance::Quote will be deleted."
 msgstr ""
+"Delete manually entered stock prices dated earlier than the specified date. "
+"By default, only stock prices added by Finance::Quote will be deleted."
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:14
 msgid "Edit the current price."
 msgstr "Edit the current price."
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:15
 msgid "Get _Quotes"
 msgstr "Get _Quotes"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:16
 msgid "Get new online quotes for stock accounts."
 msgstr "Get new online quotes for stock accounts."
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:17 intl-scm/guile-strings.c:4056
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:17 ../intl-scm/guile-strings.c:3228
 msgid "Price Editor"
 msgstr "Price Editor"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:18
 msgid "Remove _Old"
 msgstr "Remove _Old"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:19
 msgid "Remove prices older than a user-entered date"
 msgstr "Remove prices older than a user-entered date"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:20
 msgid "Remove the current price"
 msgstr "Remove the current price"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:23
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:23
 msgid "_Price:"
-msgstr "_Price"
+msgstr "_Price:"
 
-#: src/gnome/glade/price.glade.h:24
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:24
 msgid "_Source:"
-msgstr "Source:"
+msgstr "_Source:"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:1
 msgid "Amount (_numbers):"
-msgstr "Amount (numbers):"
+msgstr "Amount (_numbers):"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:2
 msgid "Amount (_words):"
-msgstr "Amount (words):"
+msgstr "Amount (_words):"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:3
 msgid "Check _format:"
-msgstr "Cheque format:"
+msgstr "Cheque _format:"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:4
 msgid "Check po_sition:"
-msgstr "Cheque position:"
+msgstr "Cheque po_sition:"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:5
 msgid "Custom format"
 msgstr "Custom format"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:6
 msgid ""
 "Inches\n"
 "Centimeters\n"
 "Millimeters\n"
 "Points"
 msgstr ""
+"Inches\n"
+"Centimetres\n"
+"Millimetres\n"
+"Points"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:11
 msgid "Pa_yee:"
-msgstr "Payee:"
+msgstr "Pa_yee:"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:12
 msgid "Print Check"
 msgstr "Print Cheque"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:13
 msgid ""
 "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter\n"
 "Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter\n"
 "Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub\n"
 "Custom"
 msgstr ""
+"Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter\n"
+"Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter\n"
+"Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub\n"
+"Custom"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:17
 msgid ""
 "Top\n"
 "Middle\n"
 "Bottom\n"
 "Custom"
 msgstr ""
+"Top\n"
+"Middle\n"
+"Bottom\n"
+"Custom"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:21
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:21
 msgid "_Date format:"
-msgstr "Date format:"
+msgstr "_Date format:"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:23 src/gnome/glade/stocks.glade.h:21
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:23 ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:21
 msgid "_Memo:"
-msgstr "_Memo"
+msgstr "_Memo:"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:24
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:24
+msgid "_Rotation"
+msgstr "_Rotation"
+
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:25
+msgid "_Translation:"
+msgstr "_Translation:"
+
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:26
 msgid "_Units:"
-msgstr "Units:"
+msgstr "_Units:"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:27
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/gnome/glade/print.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:28
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
-#: src/gnome/glade/progress.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/progress.glade.h:1
 msgid "Heading"
 msgstr "Heading"
 
-#: src/gnome/glade/progress.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/progress.glade.h:2
 msgid "Working..."
 msgstr "Working..."
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:1
 msgid "$1,234.50"
 msgstr "£1,234.50"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:2
 msgid "$14,650.24"
 msgstr "£14,650.24"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:3
 msgid "$15.00"
 msgstr "£15.00"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:4
 msgid "-$15.00"
 msgstr "-£15.00"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:5
 msgid "-$86,764.29"
 msgstr "-£86,764.29"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:6
 msgid "-72,114.05"
 msgstr "-72,114.05"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:7
 msgid "<b>Reconcile Information</b>"
-msgstr "Reconcile Information"
+msgstr "<b>Reconcile Information</b>"
 
 #. difference title/value
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:8 src/gnome/window-reconcile.c:1849
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:8 ../src/gnome/window-reconcile.c:1849
 msgid "Difference:"
 msgstr "Difference:"
 
 #. ending balance title/value
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:10 src/gnome/window-reconcile.c:1829
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:10
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1829
 msgid "Ending Balance:"
 msgstr "Ending Balance:"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:11 src/gnome/window-reconcile.c:718
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:11 ../src/gnome/window-reconcile.c:718
 msgid "Enter _Interest Payment..."
-msgstr "Enter Interest Payment..."
+msgstr "Enter _Interest Payment..."
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:12 src/gnome/window-reconcile.c:1436
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:12
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1436
 msgid "Finish"
 msgstr "Finish"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:13 intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:4102
 msgid "Funds In"
 msgstr "Funds In"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:14 intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:4130
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Funds Out"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:15
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:15
 msgid "Include _subaccounts"
-msgstr "Include Subaccounts"
+msgstr "Include _subaccounts"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:16
 msgid "New File"
 msgstr "New File"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:17
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:212
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:164 src/gnome/lot-viewer.c:430
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:95 src/gnome-utils/gnc-file.c:761
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1428
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:212
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:164 ../src/gnome/lot-viewer.c:430
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:94 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:811
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1428
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:18
 msgid "Open File"
 msgstr "Open File"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:19
 msgid "Reconciled balance:"
 msgstr "Reconciled Balance:"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:20
 msgid "Save File"
 msgstr "Save File"
 
 #. starting balance title/value
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:21 src/gnome/window-reconcile.c:1819
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:21
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1819
 msgid "Starting Balance:"
 msgstr "Starting Balance:"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:22
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:22
 msgid "Statement _Date:"
-msgstr "Statement Date:"
+msgstr "Statement _Date:"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:24 src/gnome/window-reconcile.c:1295
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:24
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1295
 msgid "_Account"
 msgstr "_Account"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:26
 msgid "_Check and Repair..."
 msgstr "_Check and Repair..."
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:29
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:29
 msgid "_Ending Balance:"
-msgstr "Ending Balance:"
+msgstr "_Ending Balance:"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:30 src/gnome/window-reconcile.c:1192
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:30
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1192
 msgid "_Finish"
 msgstr "_Finish"
 
 #. File menu
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:31 src/gnome-utils/gnc-main-window.c:225
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1258 src/gnome/window-reconcile.c:1331
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:229
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1258 ../src/gnome/window-reconcile.c:1331
 msgid "_New"
 msgstr "_New"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:32 src/gnome-utils/gnc-main-window.c:226
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:32
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:230
 msgid "_Open"
 msgstr "_Open"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:33 src/gnome/window-reconcile.c:1200
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:33
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1200
 msgid "_Postpone"
 msgstr "_Postpone"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:34 src/gnome/window-reconcile.c:1294
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:34
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1294
 msgid "_Reconcile"
 msgstr "_Reconcile"
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:35 src/gnome/window-reconcile.c:1182
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:35
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1182
 msgid "_Reconcile Information..."
 msgstr "_Reconcile Information..."
 
-#: src/gnome/glade/reconcile.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:37
 msgid "_Transfer"
 msgstr "_Transfer"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:1
 msgid "<b>New Transaction Information</b>"
-msgstr "Transaction Information"
+msgstr "<b>New Transaction Information</b>"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:2
 msgid "Amo_unt"
-msgstr "Amount"
+msgstr "Amo_unt"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:4
 msgid "C_hoose Date:"
 msgstr "C_hoose Date"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:5
 msgid "C_leared"
 msgstr "C_leared"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:7
 msgid "Cancel the current transaction"
 msgstr "Cancel the current transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:8
 msgid "Choo_se Date:"
-msgstr "C_hoose Date"
+msgstr "Choo_se Date:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:9
 msgid "Copy Transaction"
 msgstr "Copy Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:10
 msgid "Copy the selected transaction"
 msgstr "Copy the selected transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:11
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:237
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:11
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:239
 msgid ""
 "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
 msgstr ""
 "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:12
 msgid "Cut Transaction"
 msgstr "Cut Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:13
 msgid "Cut the selected transaction"
 msgstr "Cut the selected transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:17
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:188
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:17
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:190
 msgid "Delete the current transaction"
 msgstr "Delete the current transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:19
 msgid "Dup_licate Transaction..."
 msgstr "Dup_licate Transaction..."
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:21
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:20
 msgid "Duplicate Transaction"
 msgstr "Duplicate Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:22
 msgid "Edit Exchange Rate"
 msgstr "Edit Exchange Rate"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:23
 msgid "Edit the exchange rate for the current split"
 msgstr "Edit the exchange rate for the current split"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:24
 msgid "End:"
 msgstr "End:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:26
 msgid "Erase all splits except the one for this account."
 msgstr "Erase all splits except the one for this account."
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:27
 msgid "Filter register by..."
 msgstr "Filter register by..."
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:28
 msgid "Jump"
 msgstr "Jump"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:29
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:236
+msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account"
+msgstr "Jump to the corresponding transaction in the other account"
+
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:30
 msgid "Keep normal account order"
 msgstr "Keep normal account order"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:31
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:185
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:31
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:187
 msgid "Make a copy of the current transaction"
 msgstr "Make a copy of the current transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:32
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:228
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:32
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
 msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
 msgstr "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:33
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:33
 msgid "Num_ber"
-msgstr "Number"
+msgstr "Num_ber"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:34
 msgid "Paste Transaction"
 msgstr "Paste Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:35
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:182
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:35
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:184
 msgid "Paste the transaction from the clipboard"
 msgstr "Paste the transaction from the clipboard"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:36
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:36
 msgid "Reason for voiding transaction:"
 msgstr "Reason for voiding transaction:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:37
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:194
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:37
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
 msgid "Record the current transaction"
 msgstr "Record the current transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:38
 msgid "Remove Transaction Splits"
 msgstr "Remove Transaction Splits"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:39
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:262
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:39
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:264
 msgid "S_plit Transaction"
 msgstr "S_plit Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:40
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:40
 msgid "S_tatement Date"
-msgstr "Statement Date:"
+msgstr "S_tatement Date:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:42
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:236
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:42
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:238
 msgid "Schedule..."
 msgstr "Schedule..."
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:43
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:43
 msgid "Select Range:"
-msgstr "Select _Range:"
+msgstr "Select Range:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:44
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:45
 msgid "Show _All"
 msgstr "Show _All"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:46
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:263
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:46
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:265
 msgid "Show all splits in the current transaction"
 msgstr "Show all splits in the current transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:47
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:278
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:47
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:280
 msgid "Show expanded transactions with all splits"
 msgstr "Show expanded transactions with all splits"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:48
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:272
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:48
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:274
 msgid "Show transactions on one or two lines"
 msgstr "Show transactions on one or two lines"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:49
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:275
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:49
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:277
 msgid ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 msgstr ""
 "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:50
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:259
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:50
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:261
 msgid "Show two lines of information for each transaction"
 msgstr "Show two lines of information for each transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:52
 msgid "Sort by Amount"
 msgstr "Sort by Amount"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:53
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:53
 msgid "Sort by Date"
 msgstr "Sort by Date"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:54
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:54
 msgid "Sort by Description"
 msgstr "Sort by Description"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:55
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:55
 msgid "Sort by Memo"
 msgstr "Sort by Memo"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:56
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:56
 msgid "Sort by Number"
 msgstr "Sort by Number"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:57
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:57
 msgid "Sort by action field"
 msgstr "Sort by action field"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:58 intl-scm/guile-strings.c:3572
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:1724
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Sort by amount"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:59 intl-scm/guile-strings.c:3548
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:1700
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Sort by date"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:60 intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 ../intl-scm/guile-strings.c:1728
 msgid "Sort by description"
 msgstr "Sort by description"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:61 intl-scm/guile-strings.c:3584
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:1736
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Sort by memo"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:62
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:62
 msgid "Sort by notes field"
 msgstr "Sort by notes field"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:63
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:63
 msgid "Sort by number"
 msgstr "Sort by number"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:64
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
 msgid "Sort by the date of entry"
 msgstr "Sort by the date of entry"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:65
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:65
 msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)"
 msgstr "Sort by the statement date (unreconciled items last)"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:66
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:66
 msgid "Sort register by..."
 msgstr "Sort register by..."
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:68
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:68
 msgid "St_yle"
 msgstr "St_yle"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:69
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:69
 msgid "Start:"
 msgstr "Start:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:70
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:70
 msgid "Status"
-msgstr "_Status"
+msgstr "Status"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:71
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:71
 msgid "Toda_y"
 msgstr "Toda_y"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:72
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:72
 msgid "Void Transaction"
 msgstr "Void Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:73
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:73
 msgid "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED"
 msgstr "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:74
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:74
 msgid "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED"
 msgstr "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:75
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:75
 msgid "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED"
 msgstr "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:76
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:76
 msgid "_Action"
-msgstr "_Actions"
+msgstr "_Action"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:78
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:78
 msgid "_Amount"
 msgstr "_Amount"
 
 #. Translators: This is a menu item in the View menu
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:79
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:274
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:79
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:276
 msgid "_Auto-Split Ledger"
 msgstr "_Auto-Split Ledger"
 
 #. Translators: This is a menu item in the View menu
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:80
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:271
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:273
 msgid "_Basic Ledger"
 msgstr "_Basic Ledger"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:86
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:258
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:86
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:260
 msgid "_Double Line"
 msgstr "_Double Line"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:87
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:87
 msgid "_Earliest"
 msgstr "_Earliest"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:90
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:90
 msgid "_Frozen"
 msgstr "_Frozen"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:92
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:91
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:235
+msgid "_Jump"
+msgstr "_Jump"
+
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:92
 msgid "_Latest"
 msgstr "_Latest"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:93
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:93
 msgid "_Memo"
 msgstr "_Memo"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:94
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:94
 msgid "_Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "_Notes"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:95
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:95
 msgid "_Number"
 msgstr "_Number"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:96
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:96
 msgid "_Number:"
-msgstr "_Number"
+msgstr "_Number:"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:97
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:97
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciled"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:99
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:99
 msgid "_Standard Order"
 msgstr "_Standard Order"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:100
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:100
 msgid "_Statement Date"
 msgstr "_Statement Date"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:101
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:101
 msgid "_Today"
 msgstr "_Today"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:102
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:102
 msgid "_Transaction Journal"
 msgstr "_Transaction Journal"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:103
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:103
 msgid "_Unreconciled"
 msgstr "_Unreconciled"
 
-#: src/gnome/glade/register.glade.h:105
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:105
 msgid "_Voided"
 msgstr "_Voided"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:1
 msgid " days"
 msgstr " days"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:4
 msgid "... utilize an escrow account for payments?"
 msgstr "... utilize an trust account for payments?"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:5
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:5
 msgid "10th"
 msgstr "10th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:6
 msgid "11th"
 msgstr "11th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:7
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:7
 msgid "12th"
 msgstr "12th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:8
 msgid "13th"
 msgstr "13th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:9
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:9
 msgid "14th"
 msgstr "14th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:10
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:10
 msgid "15th"
 msgstr "15th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:11
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:11
 msgid "16th"
 msgstr "16th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:12
 msgid "17th"
 msgstr "17th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:13
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:13
 msgid "18th"
 msgstr "18th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:14
 msgid "19th"
 msgstr "19th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:15
 msgid "1st"
 msgstr "1st"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:16
 msgid "20th"
 msgstr "20th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:17
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:17
 msgid "21st"
 msgstr "21st"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:18
 msgid "22nd"
 msgstr "22nd"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:19
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:19
 msgid "23rd"
 msgstr "23rd"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:20
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:20
 msgid "24th"
 msgstr "24th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:21
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:21
 msgid "25th"
 msgstr "25th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:22
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:22
 msgid "26th"
 msgstr "26th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:23
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:23
 msgid "27th"
 msgstr "27th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:24
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:24
 msgid "28th"
 msgstr "28th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:25
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:25
 msgid "2nd"
 msgstr "2nd"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:26
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:26
 msgid "3rd"
 msgstr "3rd"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:27
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:27
 msgid "4th"
 msgstr "4th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:28
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:28
 msgid "5th"
 msgstr "5th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:29
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:29
 msgid "6th"
 msgstr "6th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:30
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:30
 msgid "7th"
 msgstr "7th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:31
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:31
 msgid "8th"
 msgstr "8th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:32
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:32
 msgid "9th"
 msgstr "9th"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:33
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:33
 msgid "<b>Since Last Run Dialog</b>"
 msgstr "<b>Since Last Run Dialogue</b>"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:34
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:34
 msgid "<b>Transaction Editor Defaults</b>"
 msgstr "<b>Transaction Editor Defaults</b>"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:35
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:35
 msgid "Advanced..."
 msgstr "Advanced..."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:36
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:36
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:6
 msgid "Amount:"
 msgstr "Amount:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:37
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:37
 msgid "Apr, Jul, Dec"
 msgstr "Apr, Jul, Dec"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:38
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:38
 msgid "Apr, Oct"
 msgstr "Apr, Oct"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:39
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:39
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:40
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:40
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:41
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:41
 msgid "Auto-Created Transactions Notification"
 msgstr "Auto-Created Transactions Notification"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:42
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:42
 msgid "Begin notifications this many days before the transaction is created."
 msgstr "Begin notifications this many days before the transaction is created."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:43
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:43
 msgid "Bi-Weekly"
 msgstr "Bi-Weekly"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:44
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:44
 msgid "Conditional on splits not having variables"
 msgstr "Conditional on splits not having variables"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:45
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:45
 msgid "Crea_te in advance, days:"
 msgstr "Crea_te in advance, days:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:46
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:46
 msgid "Create"
 msgstr "Create"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:47
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:47
 msgid "Create Automatically"
 msgstr "Create Automatically"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:48
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:48
 msgid "Create as scheduled"
 msgstr "Create as scheduled"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:49
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:49
 msgid "Create in advance:"
 msgstr "Create in advance:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:50
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:50
 msgid "Create the transaction this many days before its effective date."
 msgstr "Create the transaction this many days before its effective date."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:51
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:51
 msgid "Created Transaction Review"
 msgstr "Created Transaction Review"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:52
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:52
 msgid "Creating transactions..."
 msgstr "Creating transactions..."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:53
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:53
 msgid "Creation State"
 msgstr "Creation State"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:54
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:54
 msgid "Current Year"
 msgstr "Current Year"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:55
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:55
 msgid "Custom"
 msgstr "Custom"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:57
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:57
 msgid "Daily [M-F]"
 msgstr "Daily [M-F]"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:58 intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:3460
 msgid "Date Range"
 msgstr "Date Range"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:59 intl-scm/guile-strings.c:922
-#: intl-scm/guile-strings.c:924
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:2724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:61
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:61
 msgid "Days Away"
 msgstr "Days Away"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:62
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:62
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:63
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:63
 msgid "Disposition?"
 msgstr "Disposition?"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:64
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:64
 msgid "Do you..."
 msgstr "Do you..."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:65
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:65
 msgid "Edit Scheduled Transaction"
 msgstr "Edit Scheduled Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:67
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:67
 msgid "End "
 msgstr "End "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:68
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:68
 msgid "End Date:"
 msgstr "End Date:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:69
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:69
 msgid "End Date: "
 msgstr "End Date: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:70
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:70
 msgid "Ended On"
 msgstr "Ended On"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:71
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:71
 msgid "Escrow Account:"
 msgstr "Trust Account:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:72
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:72
 msgid "Every"
 msgstr "Every"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:74
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:74
 msgid "Feb, Apr, Oct"
 msgstr "Feb, Apr, Oct"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:75
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:75
 msgid "Feb, Aug"
 msgstr "Feb, Aug"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:76
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:76
 msgid "Feb, May, Aug, Nov"
 msgstr "Feb, May, Aug, Nov"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:77
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:77
 msgid "February"
 msgstr "February"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78
 msgid "First on the:"
 msgstr "First on the:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79 src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:281
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:281
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequency"
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:81 intl-scm/guile-strings.c:2984
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:81 ../intl-scm/guile-strings.c:572
 msgid "Friday"
 msgstr "Friday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:82
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:82
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:83
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:83
 msgid "Interest Rate Change Frequency"
 msgstr "Interest Rate Change Frequency"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:84
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:84
 msgid "Interest Rate:"
 msgstr "Interest Rate:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:85
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:85
 msgid "Interest To:"
 msgstr "Interest To:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:86
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:86
 msgid "Jan, Apr, Jul, Oct"
 msgstr "Jan, Apr, Jul, Oct"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:87
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:87
 msgid "Jan, Jul"
 msgstr "Jan, Jul"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:88
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:88
 msgid "Jan, May, Sep"
 msgstr "Jan, May, Sep"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:89
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:89
 msgid "January"
 msgstr "January"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:90
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:90
 msgid "July"
 msgstr "July"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91
 msgid "Jun, Dec"
 msgstr "Jun, Dec"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:92
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:92
 msgid "June"
 msgstr "June"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:93
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:93
 msgid "Last Occurred: "
 msgstr "Last Occurred: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:94
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:94
 msgid "Length:"
 msgstr "Length:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:95
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:95
 msgid "Loan Account:"
 msgstr "Loan Account:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:96
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:96
 msgid "Loan Information"
 msgstr "Loan Information"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:97
-msgid "Make Scheduled transaction"
-msgstr "Make Scheduled transaction"
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:97
+msgid "Make Scheduled Transaction"
+msgstr "Make Scheduled Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:98
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:98
 msgid "Mar, Jun, Nov"
 msgstr "Mar, Jun, Nov"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:99
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:99
 msgid "Mar, Jun, Sep, Dec"
 msgstr "Mar, Jun, Sep, Dec"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100
 msgid "Mar, Sep"
 msgstr "Mar, Sep"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:101
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:101
 msgid "March"
 msgstr "March"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:102
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:102
 msgid "May"
 msgstr "May"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:103
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:103
 msgid "May, Nov"
 msgstr "May, Nov"
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:104 intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:104 ../intl-scm/guile-strings.c:564
 msgid "Monday"
 msgstr "Monday"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:105 intl-scm/guile-strings.c:934
-#: intl-scm/guile-strings.c:936
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:105 ../intl-scm/guile-strings.c:2736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:107
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:107
 msgid "Months Remaining:"
 msgstr "Months Remaining:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:108
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:108
 msgid "Mortgage/Loan Druid"
 msgstr "Mortgage/Loan Druid"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:109
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:109
 msgid "Mortgage/Loan Repayment Setup"
 msgstr "Mortgage/Loan Repayment Setup"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:112
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:112
 msgid "Never End"
 msgstr "Never End"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:113
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:113
 msgid "Next Occurrence"
 msgstr "Next Occurrence"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:114
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:114
 msgid "No End"
 msgstr "No End"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:117
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:117
 msgid "Notify me when created"
 msgstr "Notify me when created"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:118
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:118
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:119
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:119
 msgid "Now + 1 Year"
 msgstr "Now plus 1 Year"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:120
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:120
 msgid "Number of Occurrences:"
 msgstr "Number of Occurrences:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121
 msgid "Obsolete Scheduled Transactions"
 msgstr "Obsolete Scheduled Transactions"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:122
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:122
 msgid "Occuring in"
 msgstr "Occurring in"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:123
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:123
 msgid "October"
 msgstr "October"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:124
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:124
 msgid "On the"
 msgstr "On the"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:125
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:125
 msgid "Once"
 msgstr "Once"
 
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:127 intl-scm/guile-strings.c:2194
-#: intl-scm/guile-strings.c:3354
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:127 ../intl-scm/guile-strings.c:512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082
 msgid "Other"
 msgstr "Other"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:128
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:128
 msgid "Part of Payment Transaction"
 msgstr "Part of Payment Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:129
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:129
 msgid "Payment Frequency"
 msgstr "Payment Frequency"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:130
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:130
 msgid "Payment From (Escrow):"
 msgstr "Payment From (Trust):"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:131
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:131
 msgid "Payment From:"
 msgstr "Payment From:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:132
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:132
 msgid "Payment To (Escrow):"
 msgstr "Payment To (Trust):"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:133
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:133
 msgid "Payment To:"
 msgstr "Payment To:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:134
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:134
 msgid "Postpone"
 msgstr "Postpone"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:136
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:136
 msgid "Press apply to commit these changes."
 msgstr "Press apply to commit these changes."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:137
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:137
 msgid "Press apply to create these transactions."
 msgstr "Press apply to create these transactions."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:138
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:138
 msgid "Principal To:"
 msgstr "Principal To:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:140
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:140
 msgid "R_emind in advance, days:"
 msgstr "R_emind in advance, days:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:141
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:141
 msgid "Range: "
 msgstr "Range: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:142
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:142
 msgid "Recurrence Frequency"
 msgstr "Recurrence Frequency"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:143
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:143
 msgid "Remaining Occurrences:"
 msgstr "Remaining Occurrences:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:144
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:144
 msgid "Remind in advance:"
 msgstr "Remind in advance:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:145
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:145
 msgid "Repayment"
 msgstr "Repayment"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:146
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:146
 msgid "Repayment Frequency"
 msgstr "Repayment Frequency"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:147
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:147
 msgid "Repayment Type"
 msgstr "repayment type"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:148
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:148
 msgid "Review"
 msgstr "Review"
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:149 intl-scm/guile-strings.c:2986
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:149 ../intl-scm/guile-strings.c:574
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saturday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:150
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:150
 msgid "Scheduled Transaction"
 msgstr "Scheduled Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:152 src/gnome-utils/dialog-options.c:748
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:875
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:152
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:748
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:875
 msgid "Select All"
 msgstr "Select All"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:153
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:153
 msgid "Select initial date, above."
 msgstr "Select initial date, above."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:154
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:154
 msgid "Select occurrence date above."
 msgstr "Select occurrence date above."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:155
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:155
 msgid "Semi-Monthly"
 msgstr "Semi-Monthly"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156
 msgid "Semi-Yearly"
 msgstr "Semi-Annually"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:157
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:157
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:158
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:158
 msgid "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions."
 msgstr "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:159
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:159
 msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
 msgstr "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:160
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:160
 msgid "Show the \"since last run\" window when a file is opened."
 msgstr "Show the \"since last run\" window when a file is opened."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:161
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:161
 msgid "Since Last Run"
 msgstr "Since Last Run"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:162
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:162
 msgid "Specify Source Account"
 msgstr "Specify Source Account"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:163
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:163
 msgid "Start Date:"
 msgstr "Start Date:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:164
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:164
 msgid "Start Date: "
 msgstr "Start Date: "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:165
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:165
 msgid "State"
 msgstr "State"
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:166 intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:166 ../intl-scm/guile-strings.c:562
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:167
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:167
 msgid "Template Transaction"
 msgstr "Template Transaction"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:168
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:168
 msgid "Template Transaction (Read-Only)"
 msgstr "Template Transaction (Read-Only)"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:169
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:169
 msgid ""
 "The following scheduled transactions have expired.\n"
 "Select those you wish to delete."
@@ -6306,7 +6322,7 @@
 "The following scheduled transactions have expired.\n"
 "Select those you wish to delete."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:171
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:171
 msgid ""
 "The listed Scheduled Transactions are to-be created soon. \n"
 "Select any which you would like to create now, and click\n"
@@ -6316,7 +6332,7 @@
 "Select any which you would like to create now, and click\n"
 "\"Next\" to create them."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:174
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:174
 msgid ""
 "This druid will walk you through any scheduled transactions that should be "
 "created."
@@ -6324,7 +6340,7 @@
 "This druid will walk you through any scheduled transactions that should be "
 "created."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:175
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:175
 msgid ""
 "This is a step-by-step method of creating a loan repayment setup\n"
 "within GnuCash.  In this Druid, you can input the parameters of\n"
@@ -6345,153 +6361,148 @@
 "the created Scheduled Transactions directly."
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:570
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thursday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:184
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:184
 msgid "To-Create Transaction Preparation"
 msgstr "To-Create Transaction Preparation"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:185
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:185
 msgid "Transaction Reminders"
 msgstr "Transaction Reminders"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:186
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:186
 msgid "Tri-Yearly"
 msgstr "Tri-Annually"
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:187 intl-scm/guile-strings.c:2978
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:187 ../intl-scm/guile-strings.c:566
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tuesday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:189
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:189
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Unselect All"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:190
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:190
 msgid "Upcoming"
 msgstr "Upcoming"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:191
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:191
 msgid "Use Escrow Account"
 msgstr "Use Trust Account"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193
 msgid "Value:"
 msgstr "Value:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:194
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:194
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:195
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:195
 msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
 
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:196 intl-scm/guile-strings.c:2980
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:196 ../intl-scm/guile-strings.c:568
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Wednesday"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:198
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:198
 msgid "What to do, what to do?"
 msgstr "What to do, what to do?"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:199
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:199
 msgid "Whole Loan"
 msgstr "Whole Loan"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:200 intl-scm/guile-strings.c:3606
-#: intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:200 ../intl-scm/guile-strings.c:1758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760
 msgid "Yearly"
 msgstr "Annually"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:201
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:201
 msgid "[29th/last]"
 msgstr "[29th/last]"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:202
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:202
 msgid "[30th/last]"
 msgstr "[30th/last]"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:203
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:203
 msgid "[31st/last]"
 msgstr "[31st/last]"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:204
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:204
 msgid "_Auto-create new transactions"
 msgstr "_Auto-create new transactions"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:206
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:206
 msgid "_Notify before transactions are created "
 msgstr "_Notify before transactions are created "
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:207
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:207
 msgid "_Run when data file opened"
 msgstr "_Run when data file opened"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:208
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:151
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:208
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:151
 msgid "days"
 msgstr "days"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:209
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:209
 msgid "days."
 msgstr "days."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:210
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:210
 msgid "months"
 msgstr "months"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:211
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:211
 msgid "months."
 msgstr "months."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:212
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:212
 msgid "then on the:"
 msgstr "then on the:"
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:213
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:213
 msgid "weeks."
 msgstr "weeks."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:214
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:214
 msgid "year(s)."
 msgstr "year(s)."
 
-#: src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:215
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:215
 msgid "years"
 msgstr "years"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:1
 msgid "<b>A_sset Account</b>"
-msgstr "<b>Parent Account</b>"
+msgstr "<b>A_sset Account</b>"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:2
 msgid "<b>_Income Account</b>"
-msgstr "Income Account"
+msgstr "<b>_Income Account</b>"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:4
 msgid "Cash In Lieu"
 msgstr "Cash In Lieu"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:5
 msgid "Currenc_y:"
-msgstr "Currency:"
+msgstr "Currenc_y:"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:6
 msgid "Desc_ription:"
-msgstr "Description:"
+msgstr "Desc_ription:"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:7
 msgid ""
 "Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
 "split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value "
@@ -6499,452 +6510,433 @@
 "transaction, or accept the default one."
 msgstr ""
 "Enter the date and the number of shares you gained or lost from the stock "
-"split or merger.\n"
-"For stock mergers (negative splits) use a negative value for the share "
-"distribution.\n"
-"You can also enter a description of the transaction, or accept the default "
-"one."
+"split or merger. For stock mergers (negative splits) use a negative value "
+"for the share distribution. You can also enter a description of the "
+"transaction, or accept the default one."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:8
 msgid ""
 "If you are finished creating the stock split or merger, press `Finish'. You "
 "may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to quit without "
 "making any changes."
 msgstr ""
-"If you are finished creating the stock split or merger, press `Finish'.\n"
-"You may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to\n"
-"quit without making any changes."
+"If you are finished creating the stock split or merger, press `Finish'. You "
+"may also press `Back' to review your choices, or `Cancel' to quit without "
+"making any changes."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:9
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:9
 msgid ""
 "If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter "
 "the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'."
 msgstr ""
-"If you received a cash disbursement as a result of the stock split,\n"
-"enter the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'."
+"If you received a cash disbursement as a result of the stock split, enter "
+"the details of that payment here. Otherwise, just click `Next'."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:10
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:10
 msgid ""
 "If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may "
 "safely leave it blank."
 msgstr ""
-"If you want to record a stock price for the split, enter it below.\n"
-"You may safely leave it blank."
+"If you want to record a stock price for the split, enter it below. You may "
+"safely leave it blank."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:11
 msgid "New _Price:"
-msgstr "New Price:"
+msgstr "New _Price:"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:12
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:12
 msgid ""
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 msgstr ""
 "Select the account for which you want to record a stock split or merger."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:14
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:14
 msgid "Stock Account"
 msgstr "Stock Account"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:15
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:15
 msgid "Stock Split"
 msgstr "Stock Split"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:16
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:16
 msgid "Stock Split Details"
 msgstr "Stock Split Details"
 
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:17
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:485 intl-scm/guile-strings.c:2610
-#: intl-scm/guile-strings.c:2844
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:485
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176 ../intl-scm/guile-strings.c:1224
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:18
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:18
 msgid "This druid will help you record a stock split or stock merger."
 msgstr "This druid will help you record a stock split or stock merger."
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:19
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:4
 msgid "_Amount:"
-msgstr "_Amount"
+msgstr "_Amount:"
 
-#: src/gnome/glade/stocks.glade.h:22
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:22
 msgid "_Shares:"
-msgstr "Shares:"
+msgstr "_Shares:"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:1
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:2
 msgid "<b>Payer Name Source</b>"
-msgstr "Payer Name Source"
+msgstr "<b>Payer Name Source</b>"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:3
 msgid "<b>Tax Information</b>"
-msgstr "<b>Basic Information</b>"
+msgstr "<b>Tax Information</b>"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:4
 msgid "<b>_Accounts</b>"
-msgstr "<b>Account Type</b>"
+msgstr "<b>_Accounts</b>"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:5
 msgid "<b>_TXF Categories</b>"
-msgstr "<b>Categories</b>"
+msgstr "<b>_TXF Categories</b>"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:6
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:6
 msgid "Accounts Selected:"
 msgstr "Accounts Selected:"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:7
 msgid "C_urrent Account"
-msgstr "Current Account"
+msgstr "C_urrent Account"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:8
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:8
 msgid "Tax Information"
 msgstr "Tax Information"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:9
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:9
 msgid "Tax _Related"
-msgstr "Tax Related"
+msgstr "Tax _Related"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:10
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:10
 msgid "_Expense"
-msgstr "Expense"
+msgstr "_Expense"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:11
 msgid "_Income"
-msgstr "Income"
+msgstr "_Income"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:12
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:12
 msgid "_Parent Account"
-msgstr "Parent Account"
+msgstr "_Parent Account"
 
-#: src/gnome/glade/tax.glade.h:13
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:13
 msgid "_Select Subaccounts"
-msgstr "Select Subaccounts"
+msgstr "_Select Subaccounts"
 
-#: src/gnome/glade/userpass.glade.h:1
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:1
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Enter your username and password"
 
-#: src/gnome/glade/userpass.glade.h:2
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:2
 msgid "Username and Password"
 msgstr "Username and Password"
 
-#: src/gnome/glade/userpass.glade.h:3
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:3
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
-#: src/gnome/glade/userpass.glade.h:4
+#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:4
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Username:"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:57
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:57
 msgid "New Accounts _Page"
 msgstr "New Accounts _Page"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:58
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:58
 msgid "Open a new Account Tree page"
 msgstr "Open a new account tree page"
 
 #. File menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:93
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:93
 msgid "New _File"
 msgstr "New _File"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:94
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:94
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Create a new file"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:96
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:96
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:97
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:97
 msgid "Open an existing GnuCash file"
-msgstr "Open an existing budget"
+msgstr "Open an existing GnuCash file"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:100
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:100
 msgid "Save the current file"
-msgstr "Remove the current price"
+msgstr "Save the current file"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:102
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:102
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Save _As..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:106
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:106
 msgid "_QSF Import"
 msgstr "_QSF Import"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:107
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:107
 msgid "Import a QSF object file"
 msgstr "Import a QSF object file"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110
 msgid "Export _Accounts"
 msgstr "Export _Accounts"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:111
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:111
 msgid "Export the account hierarchy to a new file"
 msgstr "Export the account hierarchy to a new file"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
 msgid "Export _Chart of Accounts"
 msgstr "Export _Chart of Accounts"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:115
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:115
 msgid "Export the chart of accounts for a date with balances"
 msgstr "Export the chart of accounts for a date with balances"
 
 #. Edit menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120
 msgid "_Find..."
 msgstr "_Find..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
 msgid "Find transactions with a search"
 msgstr "Find transactions with a search"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123
 msgid "Ta_x Options"
 msgstr "Ta_x Options"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:124
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:124
 msgid "Setup tax information for all income and expense accounts"
 msgstr "Setup tax information for all income and expense accounts"
 
 #. Actions menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129
 msgid "_Scheduled Transactions"
 msgstr "_Scheduled Transactions"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:130
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:130
 msgid "_Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "_Scheduled Transaction Editor"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:131
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:131
 msgid "The list of Scheduled Transactions"
 msgstr "The list of Scheduled Transactions"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133
 msgid "_Since Last Run..."
 msgstr "_Since Last Run..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
 msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run"
 msgstr "Create Scheduled Transactions since the last time run."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:136
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:136
 msgid "_Mortgage & Loan Repayment..."
 msgstr "_Mortgage & Loan Repayment..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:137
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:137
 msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
 msgstr "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
 msgid "Close _Books"
 msgstr "Close _Books"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:140
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:140
 msgid "Archive old data using accounting periods"
 msgstr "Archive old data using accounting periods"
 
 #. Tools menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
 msgid "_Price Editor"
 msgstr "_Price Editor"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146
 msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds"
 msgstr "View and edit the prices for stocks and mutual funds"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148
 msgid "_Commodity Editor"
 msgstr "_Commodity Editor"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:149
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:149
 msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
 msgstr "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:151
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:151
 msgid "_Financial Calculator"
 msgstr "_Financial Calculator"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
 msgid "Use the financial calculator"
 msgstr "Use the financial calculator"
 
 #. Help menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
 msgid "_Tips Of The Day"
 msgstr "_Tips Of The Day"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
 msgid "View the Tips of the Day"
 msgstr "View the Tips of the Day"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:364
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:364
 msgid "Select the QSF file to import into GnuCash"
-msgstr "Select a QIF file to load"
+msgstr "Select the QSF file to import into GnuCash"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:417
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:417
 msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time."
 msgstr "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-budget.c:55
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:55
 msgid "New Budget"
 msgstr "New Budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-budget.c:56
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:56
 msgid "Create a new Budget"
 msgstr "Create a new budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-budget.c:59
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:59
 msgid "Open Budget"
 msgstr "Open budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-budget.c:60
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:60
 msgid "Open an existing Budget"
 msgstr "Open an existing budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-budget.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:219
 msgid "Select a Budget"
 msgstr "Select a Budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:145
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:145
 msgid "Create a new Account"
 msgstr "Create a new Account"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:147
 msgid "New Account _Hierarchy..."
 msgstr "New Account _Hierarchy..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:148
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:148
 msgid "Extend the current book by merging with new account type categories"
 msgstr "Extend the current book by merging with new account type categories"
 
 #. File menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:150
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:128
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:150
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:128
 msgid "Open _Account"
 msgstr "Open _Account"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:151
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:129
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:151
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:129
 msgid "Open the selected account"
 msgstr "Open the selected account"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:153
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:131
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:153
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:131
 msgid "Open _Subaccounts"
 msgstr "Open _Subaccounts"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:154
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:154
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:132
 msgid "Open the selected account and all its subaccounts"
 msgstr "Open the selected account and all its subaccounts"
 
 #. Edit menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:158 src/gnome-utils/gnc-icons.c:16
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1228
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:158
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:16 ../src/gnome/window-reconcile.c:1228
 msgid "_Edit Account"
 msgstr "_Edit Account"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:159
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:159
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:172
 msgid "Edit the selected account"
 msgstr "Edit the selected account"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:161
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:161
 msgid "_Delete Account..."
 msgstr "_Delete Account"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:162
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:162
 msgid "Delete selected account"
 msgstr "Delete selected account"
 
 #. View menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:166
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:148
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:257
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:148
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:212
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264
 msgid "_Filter By..."
 msgstr "_Filter By..."
 
 #. Actions menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:218
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:220
 msgid "_Reconcile..."
 msgstr "_Reconcile..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:171
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:219
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:221
 msgid "Reconcile the selected account"
 msgstr "Reconcile the selected account"
 
 #. Actions menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:173
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215 src/gnome/window-reconcile.c:1236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:173
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:217
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1236
 msgid "_Transfer..."
 msgstr "_Transfer..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:174
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216 src/gnome/window-reconcile.c:1236
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:174
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:218
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1236
 msgid "Transfer funds from one account to another"
 msgstr "Transfer funds from one account to another"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:176
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:221
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:176
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:223
 msgid "Stoc_k Split..."
 msgstr "Stoc_k Split..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:177
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:222
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:177
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
 msgid "Record a stock split or a stock merger"
 msgstr "Record a stock split or a stock merger"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:179
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:179
 msgid "View _Lots..."
 msgstr "View _Lots..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:180
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:225
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:180
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:227
 msgid "Bring up the lot viewer/editor window"
 msgstr "Bring up the lot viewer/editor window"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182
 msgid "Check & Repair A_ccount"
 msgstr "Check & Repair A_ccount"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1245
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1245
 msgid ""
 "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
 "account"
@@ -6952,11 +6944,11 @@
 "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
 "account"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:185
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:185
 msgid "Check & Repair Su_baccount"
 msgstr "Check & Repair Su_baccounts"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:186
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:186
 msgid ""
 "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
 "account and its subaccounts"
@@ -6964,11 +6956,11 @@
 "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this "
 "account and its subaccounts"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:189
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:189
 msgid "Check & Repair A_ll"
 msgstr "Check & Repair A_ll"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:190
 msgid ""
 "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all "
 "accounts"
@@ -6977,372 +6969,383 @@
 "accounts"
 
 #. src/business/business-gnome/business-gnome.scm
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1406 intl-scm/guile-strings.c:36
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1406 ../intl-scm/guile-strings.c:4092
 msgid "New"
 msgstr "New"
 
-#. src/report/report-system/report.scm
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:302
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:34 intl-scm/guile-strings.c:1056
-#: intl-scm/guile-strings.c:2076 intl-scm/guile-strings.c:2124
-#: intl-scm/guile-strings.c:2168 intl-scm/guile-strings.c:2602
-#: intl-scm/guile-strings.c:2836 intl-scm/guile-strings.c:2948
-#: intl-scm/guile-strings.c:3240 intl-scm/guile-strings.c:3324
-#: intl-scm/guile-strings.c:3864 intl-scm/guile-strings.c:4152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:302
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:34
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482 ../intl-scm/guile-strings.c:536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:810 ../intl-scm/guile-strings.c:1056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1168 ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208 ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856 ../intl-scm/guile-strings.c:3036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324
 msgid "Accounts"
 msgstr "Accounts"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:877
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:877
 msgid "(no name)"
 msgstr "(no name)"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:899
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:899
 #, c-format
 msgid "Deleting account %s"
 msgstr "Deleting account %s"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:991
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:991
 #, c-format
 msgid "The account %s will be deleted."
 msgstr "The account %s will be deleted."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1001
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1001
 #, c-format
 msgid "All transactions in this account will be moved to the account %s."
 msgstr "All transactions in this account will be moved to the account %s."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1005
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1005
 msgid "All transactions in this account will be deleted."
 msgstr "All transactions in this account will be deleted."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1012
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1012
 #, c-format
 msgid "All of its sub-accounts will be moved to the account %s."
 msgstr "All of its sub-accounts will be moved to the account %s."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1016
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1016
 msgid "All of its subaccounts will be deleted."
 msgstr "All of its sub-accounts will be deleted."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1020
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1020
 #, c-format
 msgid "All sub-account transactions will be moved to the account %s."
 msgstr "All sub-account transactions will be moved to the account %s."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1024
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1024
 msgid "All sub-account transactions will be deleted."
 msgstr "All sub-account transactions will be deleted."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1029
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1029
 msgid "Are you sure you want to do this?"
 msgstr "Are you sure you want to do this?"
 
 #. Edit menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:136
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:136
 msgid "_Delete Budget"
 msgstr "_Delete Budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:137
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:137
 msgid "Delete the budget"
 msgstr "Delete the budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:139
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:821
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:139
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:794
 msgid "Budget Options"
 msgstr "Budget Options"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140
 msgid "Edit the budget view options"
 msgstr "Edit the account view options"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:142
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:142
 msgid "Estimate Budget"
 msgstr "Estimate Budget"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144
 msgid "Estimate a budget value for the selected cells"
 msgstr "Estimate a budget value for the selected cells"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:167
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:167
 msgid "Estimate"
 msgstr "Estimate"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:748
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:739
 msgid "Set the budget options using this dialog."
 msgstr "Set the budget options using this dialogue."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:845
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:818
 #, c-format
 msgid "Delete %s?"
 msgstr "Delete %s?"
 
 #. File menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:155
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:157
 msgid "_Print Check..."
 msgstr "_Print Cheque..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:169
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1445
+#. Edit menu
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:162
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Cu_t"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:165
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:250
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copy"
+
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:171
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1445
 msgid "Edit Account"
 msgstr "Edit Account"
 
 #. Transaction menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:175
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:177
 msgid "Cu_t Transaction"
 msgstr "Cu_t Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:176
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:178
 msgid "Cut the selected transaction into clipboard"
-msgstr "Cut the selected transaction"
+msgstr "Cut the selected transaction onto the clipboard"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:178
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:180
 msgid "_Copy Transaction"
 msgstr "_Copy Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:179
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:181
 msgid "Copy the selected transaction into clipboard"
-msgstr "Copy the selected transaction"
+msgstr "Copy the selected transaction onto the clipboard"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:181
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:183
 msgid "_Paste Transaction"
 msgstr "_Paste Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:184
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:186
 msgid "Du_plicate Transaction"
 msgstr "Du_plicate Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:187
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:189
 msgid "Delete Transaction"
 msgstr "Delete Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:192
 msgid "Remo_ve Transaction Splits"
 msgstr "Remo_ve Transaction Splits"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193
 msgid "Remove all splits in the current transaction"
 msgstr "Remove all splits in the current transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:195
 msgid "_Enter Transaction"
 msgstr "_Enter Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:198
 msgid "Ca_ncel Transaction"
 msgstr "Ca_ncel Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:197
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:199
 msgid "_Cancel the current transaction"
 msgstr "_Cancel the current transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:199
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
 msgid "_Void Transaction"
 msgstr "_Void Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
 msgid "_Unvoid Transaction"
 msgstr "_Unvoid Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205
 msgid "Add _Reversing Transaction"
 msgstr "Add _Reversing Transaction"
 
 #. View menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:208
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:210
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:262
 msgid "_Sort By..."
 msgstr "_Sort By..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:226
 msgid "_Lot Viewer..."
 msgstr "_Lot Viewer..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:227
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:229
 msgid "_Blank Transaction"
 msgstr "_Blank Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:232
 msgid "Edit E_xchange Rate"
 msgstr "Edit E_xchange Rate"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:231
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:233
 msgid "Exit the exchange rate for the current transaction"
 msgstr "Exit the exchange rate for the current transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:239
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:241
 msgid "_All transactions"
 msgstr "_All transactions"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:242
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:244
 msgid "_This transaction"
 msgstr "_This transaction"
 
 #. Reports menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:248
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:250
 msgid "Account Report"
 msgstr "Account Report"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:249
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:252
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:254
 msgid "Open a register report window for this transaction"
-msgstr "Open a register showing the transactions in this lot"
+msgstr "Open a register report window for this transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:251
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:253
 msgid "Account Transaction Report"
 msgstr "Account Transaction Report"
 
 #. Translators: This is a menu item in the View menu
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:277
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:279
 msgid "Transaction _Journal"
 msgstr "Transaction _Journal"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:304
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2016
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:571
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:194
-#: intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:306
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2031
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:571
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:506
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:963
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1501 intl-scm/guile-strings.c:2864
-#: intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:515
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:981
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1519
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090 ../intl-scm/guile-strings.c:3214
 msgid "General Ledger"
 msgstr "General Ledger"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:944
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:976
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:576
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:578
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:962
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:994
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:576
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:578
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:965
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1507
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:983
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1525
 msgid "Portfolio"
 msgstr "Portfolio"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:967
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1513
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:985
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1531
 msgid "Search Results"
 msgstr "Search Results"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1503
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1521
 msgid "General Ledger Report"
 msgstr "General Ledger Report"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1509
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1527
 msgid "Portfolio Report"
 msgstr "Portfolio Report"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1515
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1533
 msgid "Search Results Report"
 msgstr "Search Results Report"
 
+#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1519
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:90 intl-scm/guile-strings.c:1946
-#: intl-scm/guile-strings.c:2308 intl-scm/guile-strings.c:3876
-#: intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1537
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:90
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478 ../intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048 ../intl-scm/guile-strings.c:3336
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1521 intl-scm/guile-strings.c:2230
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1539
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400
 msgid "Register Report"
 msgstr "Register Report"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1538
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1556
 msgid "and subaccounts"
 msgstr "and subaccounts"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1802
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1820
 msgid "This transaction has already been voided."
 msgstr "This transaction has already been voided."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1806
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1824
 msgid "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits."
 msgstr "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1844
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1862
 msgid "This transaction is not voided."
 msgstr "This transaction is not voided."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1880 src/gnome/gnc-split-reg.c:1061
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1898
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:916
 msgid "A reversing entry has already been created for this transaction."
 msgstr "A reversing entry has already been created for this transaction."
 
 #. Translations: The %s is the name of the plugin page
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1937
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1955
 #, c-format
 msgid "Sort %s by..."
 msgstr "Sort %s by..."
 
 #. Translators: The %s is the name of the plugin page
-#: src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1989
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1581
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:2007
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1598
 #, c-format
 msgid "Filter %s by..."
 msgstr "Filter %s by..."
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-register.c:48
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:48
 msgid "_General Ledger"
 msgstr "_General Ledger"
 
-#: src/gnome/gnc-plugin-register.c:49
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:49
 msgid "Open a general ledger window"
 msgstr "Open a general ledger window"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:775
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:612
 msgid "<No information>"
 msgstr "<No information>"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:870 src/register/ledger-core/split-register.c:417
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1473
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:708
+msgid "Save transaction before closing?"
+msgstr "Save the transaction before closing?"
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:710
 msgid ""
-"The current transaction has been changed.\n"
-"Would you like to record it?"
+"The current transaction has been changed.  Would you like to record the "
+"changes before closing this page, close the page without recording the "
+"changes, or cancel the close?"
 msgstr ""
-"The current transaction has been changed.\n"
-"Would you like to record it?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before closing this page, close the page without recording the "
+"changes, or cancel the close?"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1102
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1792
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:953
+msgid "Cannot modify or delete this transaction."
+msgstr "Cannot modify or delete this transaction."
+
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:955
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot modify or delete this transaction.\n"
-"This transaction is marked read-only because:\n"
-"\n"
-"'%s'"
-msgstr ""
-"Cannot modify or delete this transaction.\n"
-"This transaction is marked read-only because:\n"
-"\n"
-"'%s'"
+msgid "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
+msgstr "This transaction is marked read-only with the comment: '%s'"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1121
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:987
 msgid "Remove the splits from this transaction?"
 msgstr "Remove the splits from this transaction?"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1122
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:988
 msgid ""
 "This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea "
 "because that will cause your reconciled balance to be off."
@@ -7350,16 +7353,16 @@
 "This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea "
 "because that will cause your reconciled balance to be wrong."
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1152
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1012
 msgid "_Remove Splits"
 msgstr "_Remove Splits"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1226
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1087
 #, c-format
 msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
 msgstr "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1227
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1088
 msgid ""
 "You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will "
 "cause your reconciled balance to be off."
@@ -7367,11 +7370,11 @@
 "You would be deleting a reconciled split!\n"
 "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong."
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1230
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1091
 msgid "You cannot delete this split."
 msgstr "You cannot delete this split."
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1231
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1092
 msgid ""
 "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not "
 "delete it from this register window.  You may delete the entire transaction "
@@ -7383,23 +7386,23 @@
 "from this window, or you may navigate to a register that shows another side "
 "of this same transaction and delete the split from that register."
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1257
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1119
 msgid "(no memo)"
 msgstr "(no memo)"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1260
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1122
 msgid "(no description)"
 msgstr "(no description)"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1288
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1145
 msgid "_Delete Split"
 msgstr "_Delete Split"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1304
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1161
 msgid "Delete the current transaction?"
 msgstr "Delete the current transaction?"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1305
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1162
 msgid ""
 "You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a "
 "good idea as it will cause your reconciled balance to be off."
@@ -7408,39 +7411,39 @@
 "This is not a good idea as it would cause your reconciled balance to be "
 "wrong."
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1329
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1182
 msgid "_Delete Transaction"
 msgstr "_Delete Transaction"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1982
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1835
 msgid "Present:"
 msgstr "Present:"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1983
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1836
 msgid "Future:"
 msgstr "Future:"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1984
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1837
 msgid "Cleared:"
 msgstr "Cleared:"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1985
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1838
 msgid "Reconciled:"
 msgstr "Reconciled:"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1986
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1839
 msgid "Projected Minimum:"
 msgstr "Projected Minimum:"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1990
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1843
 msgid "Shares:"
 msgstr "Shares:"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:1991
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1844
 msgid "Current Value:"
 msgstr "Current Value:"
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2235
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1950
 msgid ""
 "This account may not be edited.  If you want to edit transactions in this "
 "register, please open the account options and turn off the placeholder "
@@ -7450,7 +7453,7 @@
 "register, please open the account options and turn off the placeholder "
 "checkbox."
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2242
+#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1957
 msgid ""
 "One of the sub-accounts selected may not be edited.  If you want to edit "
 "transactions in this register, please open the sub-account options and turn "
@@ -7462,329 +7465,336 @@
 "off the placeholder checkbox. You may also open an individual account "
 "instead of a set of accounts."
 
-#: src/gnome/gnc-split-reg.c:2407
-msgid "View"
-msgstr "View"
-
-#: src/gnome/gnucash.desktop.in.h:1
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.h:1
 msgid "GnuCash"
 msgstr "GnuCash"
 
-#: src/gnome/gnucash.desktop.in.h:2
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.h:2
 msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
 msgstr "Manage your finances, accounts, and investments"
 
-#: src/gnome/gnucash.desktop.in.h:3
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.h:3
 msgid "Money Management"
 msgstr "Money Management"
 
-#: src/gnome/lot-viewer.c:590
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:590
 #, c-format
 msgid "Lots in Account %s"
 msgstr "Lots in Account %s"
 
-#: src/gnome/reconcile-list.c:207
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:555
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:165
+#: ../src/gnome/reconcile-list.c:207
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:555
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:165
 msgid "Reconciled:R"
 msgstr "Reconciled:R"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:1
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:1
 msgid "Order of columns in the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Order of columns in the dialogue"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:2
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "This key contains a list of name which control the order in which the "
 "columns are listed in the dialog. Names may be reordered or removed from "
 "this list to control which columns appear in the dialog and in what order."
 msgstr ""
+"This key contains a list of name which control the order in which the "
+"columns are listed in the dialogue. Names may be reordered or removed from "
+"this list to control which columns appear in the dialogue and in what order."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:3
 msgid "Whether or not to show currencies in this dialog"
-msgstr "Set the report options you want using this dialogue."
+msgstr "Whether or not to show currencies in this dialogue."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:4
 msgid "Whether or not to show the CUSIP Code (Exchange Specific Data) column"
-msgstr ""
+msgstr "Whether or not to show the CUSIP Code (Exchange Specific Data) column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:5
 msgid "Whether or not to show the Full Name column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the assets section"
+msgstr "Whether or not to show the Full Name column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:6
 msgid "Whether or not to show the Namespace column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the assets section"
+msgstr "Whether or not to show the Namespace column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:7
 msgid "Whether or not to show the Print Name column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the equity section"
+msgstr "Whether or not to show the Print Name column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:8
 msgid "Whether or not to show the Quote Flag column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the equity section"
+msgstr "Whether or not to show the Quote Flag column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:9
 msgid "Whether or not to show the Quote Source column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the equity section"
+msgstr "Whether or not to show the Quote Source column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:10
 msgid "Whether or not to show the Quote Timezone column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the revenue section"
+msgstr "Whether or not to show the Quote Timezone column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:11
 msgid "Whether or not to show the Unique Name column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the revenue section"
+msgstr "Whether or not to show the Unique Name column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:12
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:12
 msgid "Whether or not to show the fraction column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the assets section"
+msgstr "Whether or not to show the fraction column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:13
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:13
 msgid "Whether or not to show the name column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the assets section"
+msgstr "Whether or not to show the name column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:14
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:14
 msgid "Whether or not to show the symbol column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the equity section"
+msgstr "Whether or not to show the symbol column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:1
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:49
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:49
 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
-msgstr ""
-"Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
+msgstr "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:2
 msgid "How is the key column sorted"
-msgstr ""
+msgstr "How is the key column sorted"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:3
 msgid "Last pathname used"
-msgstr ""
+msgstr "Last pathname used"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:5
 msgid ""
 "Show the new hierarchy dialog whenever the \"New File\" menu item is chosen."
 msgstr ""
+"Show the new hierarchy dialog whenever the \"New File\" menu item is chosen."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:6
 msgid "Show the new user dialog."
-msgstr "Open the New Customer dialogue"
+msgstr "Show the new user dialogue"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:7
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:5
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:7
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:5
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:11
 msgid ""
 "The X,Y coordinates of the top left corner of the dialog when it was last "
 "closed."
 msgstr ""
+"The X,Y coordinates of the top left corner of the dialogue when it was last "
+"closed."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:8
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:6
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:8
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:6
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:13
 msgid "The width and size of the dialog when it was last closed."
-msgstr ""
+msgstr "The width and size of the dialogue when it was last closed."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:9
 msgid ""
 "This key contains the last pathname used by this dialog. It will be used as "
 "the initial filename/pathname the next time this dialog is opened."
 msgstr ""
+"This key contains the last pathname used by this dialogue. It will be used as "
+"the initial filename/pathname the next time this dialogue is opened."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:10
 msgid ""
 "This key indicates how the key column is sorted. Legal values for this key "
 "are 'ascending' and 'descending'."
 msgstr ""
+"This key indicates how the key column is sorted. Legal values for this key "
+"are 'ascending' and 'descending'."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "This key indicates which column in the tree is used for sorting. Legal "
 "values for this key are the name of any column in this dialog (see the "
 "column_order key) or the keyword 'none'."
 msgstr ""
+"This key indicates which column in the tree is used for sorting. Legal "
+"values for this key are the name of any column in this dialogue (see the "
+"column_order key) or the keyword 'none'."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:13
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:7
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:15
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:13
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:7
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:15
 msgid "Window geometry"
-msgstr "<b>Window Geometry</b>"
+msgstr "Window geometry"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:14
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:8
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:14
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:8
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:16
 msgid "Window position"
-msgstr "Disposition?"
+msgstr "Window position"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:3
 msgid "Whether or not to show the Price column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the revenue section"
+msgstr "Whether or not to show the Price column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:4
 msgid "Whether or not to show the Source column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the revenue section"
+msgstr "Whether or not to show the Source column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:5
 msgid "Whether or not to show the Type column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the expense section"
+msgstr "Whether or not to show the Type column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:6
 msgid "Whether or not to show the commodity column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the equity section"
+msgstr "Whether or not to show the commodity column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:7
 msgid "Whether or not to show the currency column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the revenue section"
+msgstr "Whether or not to show the currency column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:8
 msgid "Whether or not to show the date column"
-msgstr "Whether or not to include a label for the assets section"
+msgstr "Whether or not to show the date column"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "If the 'date_format' is set to indicate a custom date format, this value is "
 "used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be "
 "any valid strftime string."
 msgstr ""
+"If the 'date_format' is set to indicate a custom date format, this value is "
+"used as an argument to strftime to produce the date to be printed. It may be "
+"any valid strftime string."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "On preprinted checks containing multiple checks per page, this key specifies "
 "which check position to print. The legal values are 0, 1 and 2, "
 "correspongint to the top, middle and bottom checks on the page."
 msgstr ""
+"On preprinted cheques containing multiple cheques per page, this key specifies "
+"which cheque position to print. The legal values are 0, 1 and 2, "
+"corresponding to the top, middle and bottom cheques on the page."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:3
 msgid "The custom date format."
-msgstr "Custom format"
+msgstr "The custom date format."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:4
 msgid "The date format to use."
-msgstr "The date option is %s."
+msgstr "The date format to use."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:5
 msgid "The predefined check format to use."
-msgstr ""
+msgstr "The predefined cheque format to use"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:6
 msgid "This is the numerical identifier of the predefined date format to use."
-msgstr ""
+msgstr "This is the numerical identifier of the predefined date format to use."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:7
 msgid ""
 "This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on "
 "the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
 "position."
 msgstr ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the date line on "
+"the cheque. Coordinates are from the lower left corner of the specified cheque "
+"position."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on "
 "the check. Coordinates are from the lower left corner of the specified check "
 "position."
 msgstr ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the memo line on "
+"the cheque. Coordinates are from the lower left corner of the specified cheque "
+"position."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:9
 msgid ""
 "This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical "
 "amount line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
 "specified check position."
 msgstr ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the numerical "
+"amount line on the cheque. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified cheque position."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:10
 msgid ""
 "This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on "
 "the check."
 msgstr ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the payee line on "
+"the cheque."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:11
 msgid ""
 "This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount "
 "line on the check. Coordinates are from the lower left corner of the "
 "specified check position."
 msgstr ""
+"This value contains the X,Y coordinates for the start of the written amount "
+"line on the cheque. Coordinates are from the lower left corner of the "
+"specified cheque position."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "This value contains the Y coordinate for the bottom edge of the check. This "
 "coordinate is from the bottom edge of the sheet of paper."
 msgstr ""
+"This value contains the Y coordinate for the bottom edge of the cheque. This "
+"coordinate is from the bottom edge of the sheet of paper."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "This value specifies the predefined check format to use. The number is the 0-"
 "based index into the list of known check formats."
 msgstr ""
+"This value specifies the predefined cheque format to use. The number is the 0-"
+"based index into the list of known cheque formats."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:14
 msgid "Where to place the check on the page."
-msgstr ""
+msgstr "Where to place the cheque on the page."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:15
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:15
 msgid "Where to print the check amount in numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Where to print the cheque amount in numbers."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:16
 msgid "Where to print the check amount in words."
-msgstr ""
+msgstr "Where to print the cheque amount in words."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:17
 msgid "Where to print the date."
-msgstr ""
+msgstr "Where to print the date."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:18
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:18
 msgid "Where to print the memo line."
-msgstr ""
+msgstr "Where to print the memo line."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:19
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:19
 msgid "Where to print the payee name."
-msgstr "You must enter the employee's name."
+msgstr "Where to print the payee name."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:20
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_print_checks.schemas.in.h:20
 msgid "Which check position to print."
-msgstr ""
+msgstr "Which cheque position to print."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "After reconciling a credit card account, prompt the user to enter a credit "
 "card payment."
 msgstr ""
-"After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
-"card payment"
+"After reconciling a credit card account, prompt the user to enter a credit "
+"card payment."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:2
 msgid "Pre-select cleared transactions."
-msgstr "Check cleared _transactions"
+msgstr "Pre-select cleared transactions."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:3
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:88
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:88
 msgid ""
 "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the "
 "user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently "
@@ -7796,42 +7806,47 @@
 "only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and "
 "Liability accounts."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:4
 msgid "Prompt for credit card payment."
-msgstr "Automatic credit card _payment"
+msgstr "Prompt for credit card payment"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:5
 msgid "Prompt for interest charges."
-msgstr "Enter Interest Charge..."
+msgstr "Prompt for interest charges."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_reconcile.schemas.in.h:6
 msgid ""
 "This setting controls whether or not any transactions are celected when a "
 "reconciliation dialog is created. If set to TRUE, then all transactions "
 "marked as cleared in the register will appear already selected in this "
 "dialog. If FALSE, then no transactions will be initially selected."
 msgstr ""
+"This setting controls whether or not any transactions are selected when a "
+"reconciliation dialog is created. If set to TRUE, then all transactions "
+"marked as cleared in the register will appear already selected in this "
+"dialog. If FALSE, then no transactions will be initially selected."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:1
 msgid "How many days in advance to notify the user."
-msgstr "How many days in the future to warn about Bills coming due."
+msgstr "How many days in advance to notify the user."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:2
 msgid "How many days in advance to remind the user."
-msgstr ""
+msgstr "How many days in advance to remind the user."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:3
 msgid ""
 "If set to TRUE then any newly created scheduled transactions will have its "
 "'auto create' flag set by default. The user can change this pre-transaction "
 "flag during transaction creation, or at any later time by editing the "
 "transaction."
 msgstr ""
+"If set to TRUE then any newly created scheduled transactions will have its "
+"'auto create' flag set by default. The user can change this pre-transaction "
+"flag during transaction creation, or at any later time by editing the "
+"transaction."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:4
 msgid ""
 "If set to TRUE then any newly created scheduled transactions will have its "
 "'notify' flag set by default. The user can change this pre-transaction flag "
@@ -7839,240 +7854,272 @@
 "transaction. This setting only has meaning of the create_auto setting is "
 "TRUE."
 msgstr ""
+"If set to TRUE then any newly created scheduled transactions will have its "
+"'notify' flag set by default. The user can change this pre-transaction flag "
+"during transaction creation, or at any later time by editing the "
+"transaction. This setting only has meaning of the create_auto setting is "
+"TRUE."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:5
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:5
 msgid "Set the \"auto create\" flag by default"
-msgstr ""
+msgstr "Set the \"auto create\" flag by default"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:6
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:6
 msgid "Set the \"notify\" flag by default"
-msgstr ""
+msgstr "Set the \"notify\" flag by default"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:7
 msgid "Show \"since last run\" dialog when a file is opened."
-msgstr "Show the \"since last run\" window when a file is opened."
+msgstr "Show the \"since last run\" dialogue when a file is opened."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_scheduled_transctions.schemas.in.h:8
 msgid ""
 "Whether or not to show scheduled transactions \"since last run\" dialog when "
 "a data file is opened. This includes the initial data file open when GnuCash "
 "starts. A value of TRUE says to show the dialog; FALSE says not to show the "
 "dialog."
 msgstr ""
+"Whether or not to show scheduled transactions \"since last run\" dialogue when "
+"a data file is opened. This includes the initial data file open when GnuCash "
+"starts. A value of TRUE says to show the dialogue; FALSE says not to show the "
+"dialogue."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:1
 msgid "Show \"Tip Of The Day\" at GnuCash start"
-msgstr ""
+msgstr "Show \"Tip Of The Day\" at GnuCash start"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:2
 msgid "The next tip to show."
-msgstr ""
+msgstr "The next tip to show."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_totd.schemas.in.h:3
 msgid ""
 "Whether or not to show \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. A value of "
 "TRUE says to show the dialog; FALSE says not to show the dialog."
 msgstr ""
+"Whether or not to show \"Tip Of The Day\" when GnuCash starts up. A value of "
+"TRUE says to show the dialogue; FALSE says not to show the dialogue."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:1
 msgid "\"Enter\" key moves to bottom of register."
-msgstr ""
+msgstr "\"Enter\" key moves to bottom of register."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "A value of TRUE says to color the register as specified by the system theme. "
 "This can be overridden to provide custom colors by editing the gtkrc file in "
 "the users home directory. A value of FALSE says to show the standard "
 "register colors that GnuCash has always used."
 msgstr ""
+"A value of TRUE says to colour the register as specified by the system theme. "
+"This can be overridden to provide custom colours by editing the gtkrc file in "
+"the users home directory. A value of FALSE says to show the standard "
+"register colours that GnuCash has always used."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:3
 msgid "Accounts to reverse the balance"
-msgstr "Stock Accounts to report on"
+msgstr "Accounts to reverse the balance"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:4
 msgid "Automatically insert a decimal point."
-msgstr "_Automatic Decimal Point"
+msgstr "Automatically insert a decimal point."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:5
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:42
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:42
 msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 msgstr "Automatically raise the list of accounts or actions during input."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:6
 msgid "Color all lines of a transaction the same."
-msgstr "Concepts of Transactions"
+msgstr "Colour all lines of a transaction the same."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:7
 msgid "Color the register as specified by the system theme"
-msgstr "Use the date format specified by the system locale."
+msgstr "Colour the register as specified by the system theme"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:8
 msgid "Compress the data file."
-msgstr "Compress output files?"
+msgstr "Compress the data files."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:9
 msgid "Create a new window for each new register."
-msgstr ""
+msgstr "Create a new window for each new register."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:10
 msgid "Create a new window for each new report."
-msgstr "Create a new invoice"
+msgstr "Create a new window for each new report."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:11
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:11
 msgid "Default currency."
-msgstr "Select currency "
+msgstr "Default currency."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:12
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:50
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:50
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 msgstr "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:13
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:54
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:54
 msgid "Display negative amounts in red"
 msgstr "Display negative amounts in red"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:14
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:64
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:14
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:64
 msgid "Enables support for the European Union EURO currency."
 msgstr "Enables support for the European Union EURO currency"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:15
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:68
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:68
 msgid "How many automatic decimal places will be filled in."
 msgstr "How many automatic decimal places will be filled in."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:16
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:16
 msgid "How to draw the toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "How to draw the toolbar."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:17
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:17
 msgid ""
 "If TRUE all lines that make up a single transaction will use the same color "
 "for their background. If FALSE, the background colors are alternated on each "
 "line."
 msgstr ""
+"If TRUE all lines that make up a single transaction will use the same colour "
+"for their background. If FALSE, the background colours are alternated on each "
+"line."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:18
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "If TRUE, Gnucash will automatically insert a decimal point into values that "
 "are entered without one. If FALSE, Gnucash will not modify entered numbers."
 msgstr ""
-"Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
-"one."
+"If TRUE, Gnucash will automatically insert a decimal point into values that "
+"are entered without one. If FALSE, Gnucash will not modify entered numbers."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:19
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:19
 msgid ""
 "If set to TRUE, pressing the enter key will move to the bottom of the "
 "register."
-msgstr "Move to the blank transaction at the bottom of the register"
+msgstr ""
+"If set to TRUE, pressing the enter key will move to the bottom of the "
+"register."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:20
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:20
 msgid ""
 "Save the size and location of each dialog window when it is closed. The "
 "sizes and locations of content windows will be remembered when you quit "
 "gnucash."
 msgstr ""
+"Save the size and location of each dialog window when it is closed. The "
+"sizes and locations of content windows will be remembered when you quit "
+"gnucash."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:21
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:21
 msgid "Save window sizes and locations."
-msgstr "_Save window size and position"
+msgstr "Save window sizes and locations."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:22
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:22
 msgid "Set the format used to display dates."
-msgstr "The default date format used for fancy printed dates"
+msgstr "Set the format used to display dates."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:23
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:23
 msgid ""
 "Set this value to TRUE to have gnucash open each new register in its own "
 "window. Set to FALSE to have gnucash open new registers as tabs in the front "
 "window."
 msgstr ""
+"Set this value to TRUE to have gnucash open each new register in its own "
+"window. Set to FALSE to have gnucash open new registers as tabs in the front "
+"window."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:24
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:24
 msgid ""
 "Set this value to TRUE to have gnucash open each new report in its own "
 "window. Set to FALSE to have gnucash open new registers as tabs in the front "
 "window."
 msgstr ""
+"Set this value to TRUE to have gnucash open each new report in its own "
+"window. Set to FALSE to have gnucash open new registers as tabs in the front "
+"window."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:25
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:25
 msgid ""
 "Setting this value to TRUE tells Gnucash to show a \"close\" button on any "
 "notebook tab that may be closed. If FALSE, pages must be closed via the "
 "\"close\" menu item or the \"close\" button on toolbar."
 msgstr ""
+"Setting this value to TRUE tells Gnucash to show a \"close\" button on any "
+"notebook tab that may be closed. If FALSE, pages must be closed via the "
+"\"close\" menu item or the \"close\" button on toolbar."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:26
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:26
 msgid ""
 "Setting this value to TRUE tells Gnucash to use the formal accounting labels "
 "\"Credit\" and \"Debit\" when designating fields on screen. If false, "
 "Gnucash will use informal labels such as Increase/Decrease, \"Funds In\"/"
 "\"Funds Out\", etc."
 msgstr ""
+"Setting this value to TRUE tells Gnucash to use the formal accounting labels "
+"\"Credit\" and \"Debit\" when designating fields on screen. If false, "
+"Gnucash will use informal labels such as Increase/Decrease, \"Funds In\"/"
+"\"Funds Out\", etc."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:27
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:27
 msgid "Show close buttons on notebook tabs."
-msgstr "Show close button on _notebook tabs"
+msgstr "Show close button on notebook tabs."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:28
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:28
 msgid ""
 "Show horizontal borders between cells in a register. If TRUE the border "
 "between cells will be indicated with a heavy line. If FALSE, the border "
 "between cells will not be marked."
 msgstr ""
+"Show horizontal borders between cells in a register. If TRUE the border "
+"between cells will be indicated with a heavy line. If FALSE, the border "
+"between cells will not be marked."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:29
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:29
 msgid "Show horizontal borders in a register."
-msgstr "Show horizontal borders on the cells."
+msgstr "Show horizontal borders in a register."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:30
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:30
 msgid ""
 "Show two lines of information for each transaction in a register. This is "
 "the default setting for when a register is first opened. The setting can be "
 "changed at any time via the \"View->Double Line\" menu item."
 msgstr ""
+"Show two lines of information for each transaction in a register. This is "
+"the default setting for when a register is first opened. The setting can be "
+"changed at any time via the \"View->Double Line\" menu item."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:31
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:31
 msgid "Show two lines of information for each transaction."
-msgstr "Show two lines of information for each transaction"
+msgstr "Show two lines of information for each transaction."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:32
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:32
 msgid ""
 "Show vertical borders between cells in a register. If TRUE the border "
 "between cells will be indicated with a heavy line. If FALSE, the border "
 "between cells will not be marked."
 msgstr ""
+"Show vertical borders between cells in a register. If TRUE the border "
+"between cells will be indicated with a heavy line. If FALSE, the border "
+"between cells will not be marked."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:33
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:33
 msgid "Show vertical borders in a register."
-msgstr "Show vertical borders on the cells."
+msgstr "Show vertical borders in a register."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:35
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:35
 msgid ""
 "This field sets the number of rows to show in a register. It does not "
 "actually affect the display of the contents of the window. It is only used "
 "to set the size of the window when first opened."
 msgstr ""
+"This field sets the number of rows to show in a register. It does not "
+"actually affect the display of the contents of the window. It is only used "
+"to set the size of the window when first opened."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:36
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:36
 msgid ""
 "This field specifies the type of ledger to use when first opening a register "
 "window. Legal values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The "
@@ -8081,8 +8128,14 @@
 "to show all splits. The journal setting shows all transactions in expanded "
 "form."
 msgstr ""
+"This field specifies the type of ledger to use when first opening a register "
+"window. Legal values are \"ledger\", \"auto-ledger\" and \"journal\". The "
+"ledger setting says to show each transaction on one or two lines. The auto-"
+"ledger setting does the same, but also expands only the current transaction "
+"to show all splits. The journal setting shows all transactions in expanded "
+"form."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:37
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:37
 msgid ""
 "This setting allows certain accounts to have their balances reversed in sign "
 "from positive to negative, or vice versa. The setting \"income_expense\" is "
@@ -8091,8 +8144,14 @@
 "status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any "
 "balances."
 msgstr ""
+"This setting allows certain accounts to have their balances reversed in sign "
+"from positive to negative, or vice versa. The setting \"income_expense\" is "
+"for users who like to see negative expenses and positive income. The setting "
+"of \"credit\" is for users who want to see balances reflect the debit/credit "
+"status of the account. The setting \"none\" doesn't reverse the sign on any "
+"balances."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:38
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:38
 msgid ""
 "This setting controls how the toolbar is drawn. If set to \"system\" then "
 "GnuCash will use the desktop setting for how to draw toolbar buttons. If set "
@@ -8101,432 +8160,641 @@
 "and labels will be shown. If set to \"both-horiz\" then icons will be shown "
 "for all buttons with labels added on important buttons."
 msgstr ""
+"This setting controls how the toolbar is drawn. If set to \"system\" then "
+"GnuCash will use the desktop setting for how to draw toolbar buttons. If set "
+"to \"icon\" then only icons will be show on toolbar buttons.. If set to "
+"\"text\" only the labels will be shown. If set to \"both\" then both icons "
+"and labels will be shown. If set to \"both-horiz\" then icons will be shown "
+"for all buttons with labels added on important buttons."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:39
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:39
 msgid ""
 "This setting controls the default currency used for new accounts if the "
 "currency_choice key is set to \"other\". This field should contain the three "
 "letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
 msgstr ""
+"This setting controls the default currency used for new accounts if the "
+"currency_choice key is set to \"other\". This field should contain the three "
+"letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:40
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:40
 msgid ""
 "This setting controls the default currency used for new accounts. If set to "
 "\"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's "
 "locale setting. If set to \"other\", Gnucash will use the setting specified "
 "by the currency_other key."
 msgstr ""
+"This setting controls the default currency used for new accounts. If set to "
+"\"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's "
+"locale setting. If set to \"other\", Gnucash will use the setting specified "
+"by the currency_other key."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:41
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:41
 msgid ""
 "This setting controls the default currency used for reports if the "
 "currency_choice key is set to \"other\". This field should contain the three "
 "letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
 msgstr ""
+"This setting controls the default currency used for reports if the "
+"currency_choice key is set to \"other\". This field should contain the three "
+"letter ISO 4217 code for a currency (e.g. USD, GBP, RUB)."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:42
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:42
 msgid ""
 "This setting controls the default currency used for reports. If set to "
 "\"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's "
 "locale setting. If set to \"other\", Gnucash will use the setting specified "
 "by the currency_other key."
 msgstr ""
+"This setting controls the default currency used for reports. If set to "
+"\"locale\" then GnuCash will retrieve the default currency from the user's "
+"locale setting. If set to \"other\", Gnucash will use the setting specified "
+"by the currency_other key."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:43
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:43
 msgid ""
 "This setting controls the way dates are displayed in GnuCash. Legal values "
 "for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for "
 "Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" "
 "for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
 msgstr ""
+"This setting controls the way dates are displayed in GnuCash. Legal values "
+"for this setting are \"locale\" to use the system locale setting, \"ce\" for "
+"Continental Europe style dates, \"iso\" for ISO 8601 standard dates , \"uk\" "
+"for United Kingdom style dates, and \"us\" for United States style dates."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:44
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:44
 msgid ""
 "This setting determines the character that will be used between components "
 "of an account name. The legal settings are \"colon\" \"slash\", \"backslash"
 "\", \"dash\" and \"period\"."
 msgstr ""
+"This setting determines the character that will be used between components "
+"of an account name. The legal settings are \"colon\" \"slash\", \"backslash"
+"\", \"dash\" and \"period\"."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:45
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:113
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:45
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:113
 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 msgstr "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:46
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:46
 msgid "Use formal account labels."
-msgstr "Use _formal accounting labels"
+msgstr "Use formal accounting labels."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:47
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:47
 msgid "Use system currency."
-msgstr "Select currency "
+msgstr "Use system currency."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:48
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:48
 msgid "Use this style when opening a new register."
-msgstr ""
+msgstr "Use this style when opening a new register."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:49
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:49
 msgid "What character to use between account names"
-msgstr ""
+msgstr "Which character to use between account names"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:1
 msgid "Change contents of reconciled split."
-msgstr "Change reconciled split?"
+msgstr "Change contents of reconciled split."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:2
+msgid "Commit changes to a invoice_entry."
+msgstr "Commit changes to a invoice_entry."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:3
+msgid "Commit changes to a transaction."
+msgstr "Commit changes to a transaction."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:4
+
+msgid "Delete a commodity and prices."
+msgstr "Delete a commodity and prices."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:5
+msgid "Delete a commodity."
+msgstr "Delete a commodity."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:6
+msgid "Delete a transaction."
+msgstr "Delete a transaction."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:7
+msgid "Delete multiple price quotes."
+msgstr "Delete multiple price quotes."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:8
+msgid "Duplicating a changed invoice_entry."
+msgstr "Duplicating a changed invoice_entry."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:9
+msgid "Duplicating a changed transaction."
+msgstr "Duplicating a changed transaction."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:10
 msgid "Mark transaction split as unreconciled."
-msgstr "Mark split as unreconciled?"
+msgstr "Mark transaction split as unreconciled."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:3
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:11
+msgid "Read only register."
+msgstr "Read only register."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:12
+msgid "Remove a splits from a transaction."
+msgstr "Remove a split from a transaction."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:13
+msgid "Remove all the splits from a transaction."
+msgstr "Remove all the splits from a transaction."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "This dialog is presented before allowing you to change the contents of a "
 "reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future "
 "reconciliations."
 msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to change the contents of a "
+"reconciled split. Allowing these changes can make it hard to perform future "
+"reconciliations."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:4
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:15
 msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to delete a commodity that has "
+"price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
+msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to delete a commodity that has "
+"price quotes attached. Deleting the commodity will delete the quotes as well."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:16
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a commodity."
+msgstr "This dialogue is presented before allowing you to delete a commodity."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:17
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to delete a transaction that "
+"contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of "
+"the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to delete a transaction that "
+"contains reconciled splits. Doing so will throw off the reconciled value of "
+"the register and can make it hard to perform future reconciliations."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:18
+msgid "This dialog is presented before allowing you to delete a transaction."
+msgstr "This dialogue is presented before allowing you to delete a transaction."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to delete multiple price quotes "
+"at one time."
+msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to delete multiple price quotes "
+"at one time."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:20
+msgid ""
 "This dialog is presented before allowing you to mark a transaction split as "
 "unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register "
 "and can make it hard to perform future reconciliations."
 msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to mark a transaction split as "
+"unreconciled. Doing so will throw off the reconciled value of the register "
+"and can make it hard to perform future reconciliations."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:1
-msgid "Ending date (in seconds from Jan 1, 1970)."
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:21
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove a reconciled splits "
+"from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the "
+"register and can make it hard to perform future reconciliations."
 msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to remove a reconciled splits "
+"from a transaction. Doing so will throw off the reconciled value of the "
+"register and can make it hard to perform future reconciliations."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:2
-msgid "Ending time period identifier."
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove a splits from a "
+"transaction."
 msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to remove a splits from a "
+"transaction."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:3
-msgid "Profit/loss ending date type"
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:23
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove all splits (including "
+"some reconciled splits) from a transaction. Doing so will throw off the "
+"reconciled value of the register and can make it hard to perform future "
+"reconciliations."
 msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to remove all splits (including "
+"some reconciled splits) from a transaction. Doing so will throw off the "
+"reconciled value of the register and can make it hard to perform future "
+"reconciliations."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:4
-msgid "Profit/loss starting date type"
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"This dialog is presented before allowing you to remove all splits from a "
+"transaction."
 msgstr ""
+"This dialogue is presented before allowing you to remove all splits from a "
+"transaction."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:25
+msgid "This dialog is presented when a read-only register is opened."
+msgstr "This dialogue is presented when a read-only register is opened."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:26
 msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified invoice "
+"entry. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr ""
+"This dialogue is presented when you attempt to duplicate a modified invoice "
+"entry. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:27
+msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to duplicate a modified "
+"transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+msgstr ""
+"This dialogue is presented when you attempt to duplicate a modified "
+"transaction. The changed data must be saved or the duplication canceled."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to move out of a modified invoice "
+"entry. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr ""
+"This dialogue is presented when you attempt to move out of a modified invoice "
+"entry. The changed data must be either saved or discarded."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"This dialog is presented when you attempt to move out of a modified "
+"transaction. The changed data must be either saved or discarded."
+msgstr ""
+"This dialogue is presented when you attempt to move out of a modified "
+"transaction. The changed data must be either saved or discarded."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:1
+msgid "Ending date (in seconds from Jan 1, 1970)."
+msgstr "Ending date (in seconds from Jan 1, 1970)."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:2
+msgid "Ending time period identifier."
+msgstr "Ending time period identifier."
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:3
+msgid "Profit/loss ending date type"
+msgstr "Profit/loss ending date type"
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:4
+msgid "Profit/loss starting date type"
+msgstr "Profit/loss starting date type"
+
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:5
+msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency"
 msgstr ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:6
 msgid "Show non currency commodities"
-msgstr "%s, non currency commodities total:"
+msgstr "Show non currency commodities"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:7
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:7
 msgid "Starting date (in seconds from Jan 1, 1970)."
-msgstr ""
+msgstr "Starting date (in seconds from Jan 1, 1970)."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:8
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:8
 msgid "Starting time period identifier."
-msgstr ""
+msgstr "Starting time period identifier."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:9
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:9
 msgid ""
 "This setting controls the ending date sed in profit/loss calculations if the "
 "end_choice key is set to \"absolute\". This field should contain a date as "
 "represented in seconds from January 1st, 1970."
 msgstr ""
+"This setting controls the ending date sed in profit/loss calculations if the "
+"end_choice key is set to \"absolute\". This field should contain a date as "
+"represented in seconds from January 1st, 1970."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:10
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:10
 msgid ""
 "This setting controls the ending date sed in profit/loss calculations if the "
 "end_choice key is set to anything other than \"absolute\". This field should "
 "contain a value between 0 and 8."
 msgstr ""
+"This setting controls the ending date sed in profit/loss calculations if the "
+"end_choice key is set to anything other than \"absolute\". This field should "
+"contain a value between 0 and 8."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:11
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:11
 msgid ""
 "This setting controls the starting date sed in profit/loss calculations if "
 "the start_choice key is set to \"absolute\". This field should contain a "
 "date as represented in seconds from January 1st, 1970."
 msgstr ""
+"This setting controls the starting date sed in profit/loss calculations if "
+"the start_choice key is set to \"absolute\". This field should contain a "
+"date as represented in seconds from January 1st, 1970."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:12
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "This setting controls the starting date sed in profit/loss calculations if "
 "the start_choice key is set to anything other than \"absolute\". This field "
 "should contain a value between 0 and 8."
 msgstr ""
+"This setting controls the starting date sed in profit/loss calculations if "
+"the start_choice key is set to anything other than \"absolute\". This field "
+"should contain a value between 0 and 8."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:13
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "This setting controls the type of ending date used in profit/loss "
 "calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the ending "
 "date specified by the end_date key. If set to anything else, Gnucash will "
 "retrieve the ending date specified by the end_period key."
 msgstr ""
+"This setting controls the type of ending date used in profit/loss "
+"calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the ending "
+"date specified by the end_date key. If set to anything else, Gnucash will "
+"retrieve the ending date specified by the end_period key."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:14
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_account_tree.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "This setting controls the type of starting date used in profit/loss "
 "calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the starting "
 "date specified by the start_date key. If set to anything else, Gnucash will "
 "retrieve the starting date specified by the start_period key."
 msgstr ""
+"This setting controls the type of starting date used in profit/loss "
+"calculations. If set to \"absolute\" then GnuCash will retrieve the starting "
+"date specified by the start_date key. If set to anything else, Gnucash will "
+"retrieve the starting date specified by the start_period key."
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_register.schemas.in.h:1
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_register.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "This key contains the width of the named column in the most recently closed "
 "register window. Changing these values will change the sizes of the columns "
 "in the next opened register"
 msgstr ""
+"This key contains the width of the named column in the most recently closed "
+"register window. Changing these values will change the sizes of the columns "
+"in the next opened register"
 
-#: src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_register.schemas.in.h:2
+#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_window_pages_register.schemas.in.h:2
 msgid "Width of a column in the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Width of a column in the dialogue"
 
-#: src/gnome-search/dialog-search.c:146
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:146
 msgid "You must select an item from the list"
 msgstr "You must select an item from the list"
 
-#: src/gnome-search/dialog-search.c:263
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:263
 msgid "Select"
 msgstr "Select"
 
-#: src/gnome-search/dialog-search.c:782
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:782
 msgid "all criteria are met"
 msgstr "all criteria are met"
 
-#: src/gnome-search/dialog-search.c:787
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:787
 msgid "any criteria are met"
 msgstr "any criteria are met"
 
 #. Translators: %s is either "item" or the name of some other
 #. * item, e.g. "Customer" or "Invoice".
-#: src/gnome-search/dialog-search.c:828
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:828
 #, c-format
 msgid "New %s"
 msgstr "New %s"
 
-#: src/gnome-search/dialog-search.c:828
+#: ../src/gnome-search/dialog-search.c:828
 msgid "item"
 msgstr "item"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:167
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:167
 msgid "You have not selected any accounts"
 msgstr "You have not selected any accounts"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:212
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:212
 msgid "matches all accounts"
 msgstr "matches all accounts"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:215
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:215
 msgid "matches any account"
 msgstr "matches any account"
 
 #. Force one
-#: src/gnome-search/search-account.c:217
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:217
 msgid "matches no accounts"
 msgstr "matches no accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: src/gnome-search/search-account.c:236 intl-scm/guile-strings.c:2796
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:236 ../intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Selected Accounts"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:237
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:237
 msgid "Choose Accounts"
 msgstr "Choose Accounts"
 
 #. Create the label
-#: src/gnome-search/search-account.c:269
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:269
 msgid "Select Accounts to Match"
 msgstr "Select Accounts to Match"
 
-#: src/gnome-search/search-account.c:273
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:273
 msgid "Select the Accounts to Compare"
 msgstr "Select the Accounts to Compare"
 
 #. Build and connect the toggle
-#: src/gnome-search/search-boolean.c:230
+#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:230
 msgid "set true"
 msgstr "set true"
 
-#: src/gnome-search/search-date.c:214
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:214
 msgid "is before"
 msgstr "is before"
 
 #. Force one
-#: src/gnome-search/search-date.c:216
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:216
 msgid "is before or on"
 msgstr "is before or on"
 
-#: src/gnome-search/search-date.c:217
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:217
 msgid "is on"
 msgstr "is on"
 
-#: src/gnome-search/search-date.c:218
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:218
 msgid "is not on"
 msgstr "is not on"
 
-#: src/gnome-search/search-date.c:219
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:219
 msgid "is after"
 msgstr "is after"
 
-#: src/gnome-search/search-date.c:220
+#: ../src/gnome-search/search-date.c:220
 msgid "is on or after"
 msgstr "is on or after"
 
-#: src/gnome-search/search-double.c:206 src/gnome-search/search-int64.c:209
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:246
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:206
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:209
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:246
 msgid "is less than"
 msgstr "is less than"
 
 #. Force one
-#: src/gnome-search/search-double.c:208 src/gnome-search/search-int64.c:211
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:251
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:208
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:211
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:251
 msgid "is less than or equal to"
 msgstr "is less than or equal to"
 
-#: src/gnome-search/search-double.c:209 src/gnome-search/search-int64.c:212
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:254
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:209
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:212
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:254
 msgid "equals"
 msgstr "equals"
 
-#: src/gnome-search/search-double.c:210 src/gnome-search/search-int64.c:213
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:257
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:210
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:213
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:257
 msgid "does not equal"
 msgstr "does not equal"
 
-#: src/gnome-search/search-double.c:211 src/gnome-search/search-int64.c:214
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:260
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:211
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:214
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:260
 msgid "is greater than"
 msgstr "is greater than"
 
-#: src/gnome-search/search-double.c:212 src/gnome-search/search-int64.c:215
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:264
+#: ../src/gnome-search/search-double.c:212
+#: ../src/gnome-search/search-int64.c:215
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:264
 msgid "is greater than or equal to"
 msgstr "is greater than or equal to"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:1
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:1
 msgid " Search "
 msgstr " Search "
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:2
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:2
 msgid "()"
 msgstr "()"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:3
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:3
 msgid "Add results to current search"
 msgstr "Add results to current search"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:4
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:4
 msgid ""
 "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
 msgstr ""
 "Choose whether to search all your data or only that marked as \"active\""
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:5
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:5
 msgid "Delete results from current search"
 msgstr "Delete results from current search"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:6
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:6
 msgid "New search"
 msgstr "New search"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:7
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:7
 msgid "Refine current search"
 msgstr "Refine current search"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:8
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:8
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Search Criteria"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:9
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:9
 msgid "Search for items where"
 msgstr "Search for items where"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:10
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:10
 msgid "Search for..."
 msgstr "Search for..."
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:11
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:11
 msgid "Search only active data"
 msgstr "Search only active data"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:12
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:12
 msgid "Type of search"
 msgstr "Type of search"
 
-#: src/gnome-search/search.glade.h:13
+#: ../src/gnome-search/search.glade.h:13
 msgid "_New item ..."
 msgstr "_New Item...."
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:246
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:246
 msgid "less than"
 msgstr "less than"
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:250
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:250
 msgid "less than or equal to"
 msgstr "less than or equal to"
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:254
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:254
 msgid "equal to"
 msgstr "equal to"
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:257
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:257
 msgid "not equal to"
 msgstr "not equal to"
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:260
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:260
 msgid "greater than"
 msgstr "greater than"
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:263
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:263
 msgid "greater than or equal to"
 msgstr "greater than or equal to"
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:285
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:285
 msgid "has credits or debits"
 msgstr "has credits or debits"
 
 #. Force one
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:288
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:288
 msgid "has debits"
 msgstr "has debits"
 
-#: src/gnome-search/search-numeric.c:290
+#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:290
 msgid "has credits"
 msgstr "has credits"
 
 #. Build and connect the toggles
-#: src/gnome-search/search-reconciled.c:251
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:251
 msgid "Not Cleared"
 msgstr "Not Cleared"
 
-#: src/gnome-search/search-reconciled.c:254
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:450
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:254
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:450
 msgid "Cleared"
 msgstr "Cleared"
 
-#: src/gnome-search/search-reconciled.c:257
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:462
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:257
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:462
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Reconciled"
 
-#: src/gnome-search/search-reconciled.c:260
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:260
 msgid "Frozen"
 msgstr "Frozen"
 
-#: src/gnome-search/search-reconciled.c:263
+#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:263
 msgid "Voided"
 msgstr "Voided"
 
-#: src/gnome-search/search-string.c:182
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:183
 msgid "You need to enter a string value"
 msgstr "You need to enter a string value"
 
-#: src/gnome-search/search-string.c:209
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:210
 #, c-format
 msgid ""
 "Error in regular expression '%s':\n"
@@ -8535,48 +8803,48 @@
 "Error in regular expression '%s':\n"
 "%s"
 
-#: src/gnome-search/search-string.c:273
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:274
 msgid "contains"
 msgstr "contains"
 
-#: src/gnome-search/search-string.c:276
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:277
 msgid "does not contain"
 msgstr "does not contain"
 
-#: src/gnome-search/search-string.c:280
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:281
 msgid "matches regex"
 msgstr "matches regex"
 
-#: src/gnome-search/search-string.c:284
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:285
 msgid "does not match regex"
 msgstr "does not match regex"
 
 #. Build and connect the toggle button
-#: src/gnome-search/search-string.c:352
+#: ../src/gnome-search/search-string.c:353
 msgid "Case Insensitive?"
 msgstr "Case Insensitive?"
 
-#: src/gnome/top-level.c:96
+#: ../src/gnome/top-level.c:96
 #, c-format
 msgid "Entity Not Found: %s"
 msgstr "Entity Not Found: %s"
 
-#: src/gnome/top-level.c:144
+#: ../src/gnome/top-level.c:144
 #, c-format
 msgid "Transaction with no Accounts: %s"
 msgstr "Transaction with no Accounts: %s"
 
-#: src/gnome/top-level.c:155
+#: ../src/gnome/top-level.c:155
 #, c-format
 msgid "Unsupported entity type: %s"
 msgstr "Unsupported entity type: %s"
 
-#: src/gnome/top-level.c:185
+#: ../src/gnome/top-level.c:185
 #, c-format
 msgid "No such price: %s"
 msgstr "No such price: %s"
 
-#: src/gnome/top-level.c:370
+#: ../src/gnome/top-level.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Error: Failure saving state file.\n"
@@ -8585,68 +8853,71 @@
 "Error: Failure saving state file.\n"
 "  %s"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:385
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:385
 msgid "Could not create opening balance."
 msgstr "Could not create opening balance."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:627
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:627
 msgid "Field"
 msgstr "Field"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:628
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:628
 msgid "Old Value"
 msgstr "Old Value"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:629
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:629
 msgid "New Value"
 msgstr "New Value"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:655
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:655
 msgid "Verify Changes"
 msgstr "Verify Changes"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:668
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:668
 msgid "The following changes must be made. Continue?"
 msgstr "The following changes must be made. Continue?"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:742 src/gnome-utils/dialog-account.c:868
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:742
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:868
 msgid "The account must be given a name."
 msgstr "The account must be given a name."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:751 src/gnome-utils/dialog-account.c:921
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:751
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:921
 msgid "You must select an account type."
 msgstr "You must select an account type."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:762
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:762
 msgid "You must choose a valid parent account."
 msgstr "You must choose a valid parent account."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:773 src/gnome-utils/dialog-account.c:933
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:773
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:933
 msgid "You must choose a commodity."
 msgstr "You must choose a commodity."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:911
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:911
 msgid "There is already an account with that name."
 msgstr "There is already an account with that name."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:941
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:941
 msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
 msgstr "You must enter a valid opening balance or leave it blank."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:965
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:965
 msgid ""
-"You must select a transfer account or choose\n"
-"the opening balances equity account."
+"You must select a transfer account or choose the opening balances equity "
+"account."
 msgstr ""
-"You must select a transfer account or choose\n"
-"the opening balances equity account."
+"You must select a transfer account or choose the opening balances equity "
+"account."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-account.c:1448
+#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1448
 #, c-format
 msgid "(%d) New Accounts"
 msgstr "(%d) New Accounts"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:159
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:159
 msgid ""
 "\n"
 "Please select a commodity to match:"
@@ -8654,7 +8925,7 @@
 "\n"
 "Please select a commodity to match:"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:166
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:166
 msgid ""
 "\n"
 "Commodity: "
@@ -8662,7 +8933,7 @@
 "\n"
 "Commodity: "
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:168
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:168
 msgid ""
 "\n"
 "Exchange code (CUSIP or similar): "
@@ -8670,7 +8941,7 @@
 "\n"
 "Exchange code (CUSIP or similar): "
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:170
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:170
 msgid ""
 "\n"
 "Mnemonic(Ticker symbol or similar): "
@@ -8678,177 +8949,180 @@
 "\n"
 "Mnemonic(Ticker symbol or similar): "
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:256
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:256
 msgid "Select currency/security"
 msgstr "Select currency/security "
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:259
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:259
 msgid "Select security"
 msgstr "Select security "
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:263
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:263
 msgid "Select currency"
 msgstr "Select currency "
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:480
-msgid ""
-"You must select a commodity.\n"
-"To create a new one, click \"New\""
-msgstr ""
-"You must select a commodity.\n"
-"To create a new one, click \"New\""
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:480
+msgid "You must select a commodity. To create a new one, click \"New\""
+msgstr "You must select a commodity. To create a new one, click \"New\""
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:786
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:786
 msgid "Use local time"
 msgstr "Use local time"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1125
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1125
 msgid "You may not create a new national currency."
 msgstr "You may not create a new national currency."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1137
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1137
 msgid "That commodity already exists."
 msgstr "That commodity already exists."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1177
+#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1177
 msgid ""
-"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n"
-"and \"Type\" for the commodity."
+"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\", and \"Type"
+"\" for the commodity."
 msgstr ""
-"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n"
-"and \"Type\" for the commodity."
+"You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\", and \"Type"
+"\" for the commodity."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:750
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:750
 msgid "Select all accounts."
 msgstr "Select all accounts."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:755 src/gnome-utils/dialog-options.c:882
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:755
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:882
 msgid "Clear All"
 msgstr "Clear All"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:757
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:757
 msgid "Clear the selection and unselect all accounts."
 msgstr "Clear the selection and unselect all accounts."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:763 src/gnome-utils/dialog-options.c:889
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:763
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:889
 msgid "Select Default"
 msgstr "Select Default"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:765
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:765
 msgid "Select the default account selection."
 msgstr "Select the default account selection."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:877
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:877
 msgid "Select all entries."
 msgstr "Select all entries."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:884
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:884
 msgid "Clear the selection and unselect all entries."
 msgstr "Clear the selection and unselect all entries."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:891
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:891
 msgid "Select the default selection."
 msgstr "Select the default selection."
 
 #. The reset button on each option page
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1043
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1043
 msgid "Defaults"
 msgstr "Defaults"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1045
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1045
 msgid "Reset all values to their defaults."
 msgstr "Reset all values to their defaults."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1903
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1903
 msgid "Clear"
 msgstr "Clear"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1904
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1904
 msgid "Clear any selected image file."
-msgstr "Select an image file."
+msgstr "Clear any selected image file."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1907
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1907
 msgid "Select image"
 msgstr "Select image"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1909 src/gnome-utils/dialog-options.c:1925
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1909
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1925
 msgid "Select an image file."
 msgstr "Select an image file."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-options.c:1923
+#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1923
 msgid "Select pixmap"
 msgstr "Select pixmap"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:448
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:448
 msgid "Show the income and expense accounts"
 msgstr "Show the income and expense accounts"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1362
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1362
 msgid ""
-"You must specify an account to transfer from,\n"
-"or to, or both, for this transaction.\n"
-"Otherwise, it will not be recorded."
+"You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this "
+"transaction. Otherwise, it will not be recorded."
 msgstr ""
-"You must specify an account to transfer from,\n"
-"or to, or both, for this transaction.\n"
-"Otherwise, it will not be recorded."
+"You must specify an account to transfer from, or to, or both, for this "
+"transaction. Otherwise, it will not be recorded."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1372
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1372
 msgid "You can't transfer from and to the same account!"
 msgstr "You can't transfer to and from the same account!"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1383
-#, c-format
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1400
 msgid ""
-"The account %s\n"
-"does not allow transactions.\n"
-msgstr ""
-"The account %s\n"
-"does not allow transactions.\n"
-
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1400
-msgid ""
 "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
 "and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
 msgstr ""
 "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" "
 "and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1425
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1425
 msgid "You must enter an amount to transfer."
 msgstr "You must enter an amount to transfer."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1440
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1440
 msgid "You must enter a valid price."
 msgstr "You must enter a valid price."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1452
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1452
 msgid "You must enter a valid `to' amount."
 msgstr "You must enter a valid `to' amount."
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1746
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1746
 msgid "Debit Account"
 msgstr "Debit Account"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1763
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1763
 msgid "Transfer From"
 msgstr "Transfer From"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1767
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1767
 msgid "Transfer To"
 msgstr "Transfer To"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1828
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1828
 msgid "Debit Amount:"
 msgstr "Debit Amount:"
 
-#: src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1832
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1832
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:14
 msgid "To Amount:"
 msgstr "To Amount:"
 
-#: src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:404
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:985
+msgid "Remember and don't _ask me again."
+msgstr "Remember the answer and don't _ask me again."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:986
+msgid "Don't _tell me again."
+msgstr "Don't _tell me again."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:989
+msgid "Remember and don't ask me again this _session."
+msgstr "Remember the answer and don't ask me again this _session."
+
+#: ../src/gnome-utils/dialog-utils.c:990
+msgid "Don't tell me again this _session."
+msgstr "Don't tell me again this _session."
+
+#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:404
 msgid ""
 "When you click Apply, Gnucash will modify your ~/.gconf.path file and "
 "restart the gconf backend."
@@ -8856,7 +9130,7 @@
 "When you click Apply, Gnucash will modify your ~/.gconf.path file and "
 "restart the gconf backend."
 
-#: src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:407
+#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:407
 #, c-format
 msgid ""
 "When you click Apply, Gnucash will install the gconf data into your local ~/."
@@ -8867,7 +9141,7 @@
 "gconf file and restart the gconf backend.  The %s script must be found in "
 "your search path for this to work correctly."
 
-#: src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:411
+#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:411
 msgid ""
 "You have chosen to correct the problem by yourself.  When you click Apply, "
 "Gnucash will exit.  Please correct the problem and restart the gconf backend "
@@ -8881,7 +9155,7 @@
 "have not already done so, you can click the Back button and copy the "
 "necessary text from the dialogue."
 
-#: src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:417
+#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:417
 #, c-format
 msgid ""
 "You have chosen to correct the problem by yourself.  When you click Apply, "
@@ -8892,7 +9166,7 @@
 "Gnucash will exit.  Please run the %s script which will install the "
 "configuration data and restart the gconf backend."
 
-#: src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:421
+#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:421
 msgid ""
 "You have already corrected the problem and restarted the gconf backend with "
 "the command 'gconftool-2 --shutdown'.  When you click Apply, Gnucash will "
@@ -8902,26 +9176,23 @@
 "the command 'gconftool-2 --shutdown'.  When you click Apply, Gnucash will "
 "continue loading."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
 msgid "1 /"
 msgstr "1 /"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:2
 msgid "<b>Commodity Information</b>"
-msgstr "Commodity Information"
+msgstr "<b>Commodity Information</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:3
 msgid "<b>Quote Source Information</b>"
-msgstr "Quote Source Information"
+msgstr "<b>Quote Source Information</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:4
 msgid "CUSI_P or other code:"
-msgstr "CUSIP or other code:"
+msgstr "CUSI_P or other code:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:5
 msgid ""
 "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
 "this field blank."
@@ -8929,11 +9200,11 @@
 "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave "
 "this field blank."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:6
 msgid "Enter the full name of the commodity. Example: US Dollars"
 msgstr "Enter the full name of the commodity. Example: GB Pounds"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:7
 msgid ""
 "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
 "which can only be traded in whole numbers, enter 1."
@@ -8941,13 +9212,13 @@
 "Enter the smallest fraction of the commodity which can be traded. For stocks "
 "which can only be traded in whole numbers, enter 1."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:8
 msgid ""
 "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: USD"
 msgstr ""
 "Enter the ticker symbol or currency code for the commodity. Example: GBP"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:9
 msgid ""
 "Enter the type of commodity. For stocks, this is often an exchange on which "
 "the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
@@ -8957,110 +9228,109 @@
 "the stock is traded. You can choose an existing type from the list or enter "
 "a new type with the keyboard."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:10
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:10
 msgid "F_raction traded:"
-msgstr "Fraction traded:"
+msgstr "F_raction traded:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:11
 msgid "New Commodity"
 msgstr "New Commodity"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:12
 msgid "Select currency/security "
 msgstr "Select currency/security "
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:13
 msgid "Select user information here..."
 msgstr "Select user information here..."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:14
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:14
 msgid "Sin_gle:"
-msgstr "Single"
+msgstr "Sin_gle"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:15
 msgid ""
 "These are F::Q quote sources that retrieve information from a single site on "
 "the internet.  If that site is unavailable, you will not be able to retrieve "
 "quotes."
 msgstr ""
+"These are F::Q quote sources that retrieve information from a single site on "
+"the internet.  If that site is unavailable, you will not be able to retrieve "
+"quotes."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:16
 msgid ""
 "These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites "
 "on the internet.  If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to "
 "retrieve the information from another site."
 msgstr ""
+"These are F::Q quote sources that retrieve information from multiple sites "
+"on the internet.  If one of the sites is unavailable, F::Q will attempt to "
+"retrieve the information from another site."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:17
 msgid ""
 "These are quote sources that were recently added to F::Q.  Gnucash does not "
 "know if these sources retrieve information from a single site or from "
 "multiple sites on the internet."
 msgstr ""
+"These are quote sources that were recently added to F::Q.  Gnucash does not "
+"know if these sources retrieve information from a single site or from "
+"multiple sites on the internet."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:18
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:18
 msgid "Time_zone:"
-msgstr "Timezone"
+msgstr "Time_zone:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:19
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:19
 msgid "Type of quote source:"
-msgstr "Type of search"
+msgstr "Type of quote source:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:20
 msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly."
 msgstr "Warning: Finance::Quote not installed properly."
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:21
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:21
 msgid "_Currency/security:"
-msgstr "Currency/security:"
+msgstr "_Currency/security:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:22
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:22
 msgid "_Full name:"
-msgstr "Full name:"
+msgstr "_Full name:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:23
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:23
 msgid "_Get Online Quotes"
-msgstr "Get Online Quotes"
+msgstr "_Get Online Quotes"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:24
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:24
 msgid "_Multiple:"
-msgstr "multiple sources"
+msgstr "_Multiple:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:25
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:25
 msgid "_Symbol/abbreviation:"
-msgstr "Symbol/abbreviation:"
+msgstr "_Symbol/abbreviation:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:27
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:27
 msgid "_Unknown:"
-msgstr "Unknown"
+msgstr "_Unknown:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:1
 msgid "No warnings to reset."
 msgstr "No warnings to reset."
 
-#: src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:2
 msgid "Permanent Warnings"
 msgstr "Permanent Warnings"
 
-#: src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:3
 msgid "Reset Warnings"
 msgstr "Reset Warnings"
 
-#: src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:4
 msgid "Temporary Warnings"
 msgstr "Temporary Warnings"
 
-#: src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:5
 msgid ""
 "You have requested that the following warning dialogs not be presented.  To "
 "re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, "
@@ -9070,11 +9340,11 @@
 "To re-enable any of these dialogues, select the check box next to the "
 "dialogue, then click OK."
 
-#: src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:7
 msgid "_Unselect All"
 msgstr "_Unselect All"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:1
 msgid ""
 "<b>Cannot find default values</b>\n"
 "\n"
@@ -9090,39 +9360,39 @@
 "operate properly but it may require some extra time to setup.  Do you wish "
 "to setup the configuration data?"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:4
 msgid "Choose method"
 msgstr "Choose Method"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:5
 msgid "Finish changes"
 msgstr "Finish changes"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:6
 msgid "Gnucash will install the data for you."
 msgstr "Gnucash will install the data for you."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:7
 msgid "Gnucash will update the system path for you."
 msgstr "Gnucash will update the system path for you."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:8
 msgid "Install into home directory"
 msgstr "Install into home directory"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:9
 msgid "Please add the following lines at the end of your ~/.gconf.path file:"
 msgstr "Please add the following lines at the end of your ~/.gconf.path file:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:10
 msgid "Please run the following commands:"
 msgstr "Please run the following commands:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:11
 msgid "S_kip"
 msgstr "S_kip"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:12
 msgid ""
 "The configuration data is stored in a non-standard location.  There are two "
 "methods that can be used to make this data visible to GnuCash.  The first is "
@@ -9134,7 +9404,7 @@
 "to modify a system search path to include the data location.  The second is "
 "to copy the data into your home directory."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:13
 msgid ""
 "The configuration data used by Gnucash to specify its default values cannot "
 "be found in the default system locations.  Without this data Gnucash will "
@@ -9144,15 +9414,15 @@
 "be found in the default system locations.  Without this data Gnucash will "
 "still operate properly, but it may require some extra time to set up."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:14
 msgid "The data has _already been installed in another window"
 msgstr "The data has _already been installed in another window"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:15
 msgid "The search path has _already been updated in another window"
 msgstr "The search path has _already been updated in another window"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:16
 msgid ""
 "This method will install the Gnucash default settings and descriptions into "
 "the .gconf directory within your home directory.  The disadvantage to this "
@@ -9164,7 +9434,7 @@
 "method is that future updates to GnuCash will not update your local settings "
 "to add in new keys."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:17
 msgid ""
 "This method will modify the file .gconf.path in your home directory.  It "
 "will add the Gnucash install directory to this path so that Gnucash can find "
@@ -9174,19 +9444,19 @@
 "will add the Gnucash install directory to this path so that Gnucash can find "
 "its default settings and their descriptions."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:18
 msgid "Update gconf settings - Gnucash"
 msgstr "Update gconf settings - Gnucash"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:19
 msgid "Update gnucash configuration data"
 msgstr "Update GnuCash configuration data"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:20
 msgid "Update search path"
 msgstr "Update search path"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:21
 msgid ""
 "You have chosen to install the configuration data used by Gnucash into the "
 "~/.gconf directory.  GnuCash can do this for you, or tell you how to do it "
@@ -9196,7 +9466,7 @@
 "~/.gconf directory.  GnuCash can do this for you, or tell you how to do it "
 "yourself."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:22
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:22
 msgid ""
 "You have chosen to update the system search path.  GnuCash can do this for "
 "you, or it can tell you how to do it yourself."
@@ -9204,7 +9474,7 @@
 "You have chosen to update the system search path.  GnuCash can do this for "
 "you, or it can tell you how to do it yourself."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:23
 msgid ""
 "You will then need to restart the gconf backend with the\n"
 "command 'gconftool-2 --shutdown'."
@@ -9212,40 +9482,39 @@
 "You will then need to restart the gconf backend with the\n"
 "command 'gconftool-2 --shutdown'."
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:25
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:25
 msgid "_GnuCash installs the data"
 msgstr "_GnuCash installs the data"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:26
 msgid "_GnuCash updates the search path"
 msgstr "_GnuCash updates the search path"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:27
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:27
 msgid "_Install into home directory"
 msgstr "_Install into home directory"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:28
 msgid "_Setup"
 msgstr "_Setup"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:29
 msgid "_Update search path"
 msgstr "_Update search path"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:30
 msgid "_You install the data yourself"
 msgstr "_You install the data yourself"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:31
 msgid "_You update the search path yourself"
 msgstr "_You update the search path yourself"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:1
 msgid "<b>Current File List</b>"
-msgstr "<b>Files</b>"
+msgstr "<b>Current File List</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:2
 msgid ""
 "Click \"Load another file\" if you have more data to load at this time.\n"
 "\n"
@@ -9255,86 +9524,78 @@
 "\n"
 "Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step. "
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:5
 msgid "_Load another file"
-msgstr "Load another file"
+msgstr "_Load another file"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:6
 msgid "_Unload selected file"
-msgstr "Unload selected file"
+msgstr "_Unload selected file"
 
-#: src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:7
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:98
+#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:7
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:98
 msgid "labe82l7"
 msgstr "label827"
 
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:1
 msgid "<b>Exchange/Price Information</b>"
-msgstr "Exchange/Price Information"
+msgstr "<b>Exchange/Price Information</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:2
 msgid "<b>Split Information</b>"
-msgstr "<b>Basic Information</b>"
+msgstr "<b>Split Information</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:3
 msgid "To A_mount:"
-msgstr "To Amount:"
+msgstr "To A_mount:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:6
 msgid "_Exchange Rate:"
-msgstr "Exchange Rate:"
+msgstr "_Exchange Rate:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:7
 msgid "_From:"
-msgstr "From:"
+msgstr "_From:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:8
 msgid "_To:"
-msgstr "To:"
+msgstr "_To:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:2
 #, no-c-format
 msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:4
 msgid "Abbreviation"
 msgstr "Abbreviation"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:5
 msgid "Date format:"
 msgstr "Date format:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:6
 msgid "December 31, 2000"
 msgstr "December 31, 2000"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:7
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:32
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:7
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:32
 msgid "Format:"
 msgstr "Format:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:8
 msgid "Include Century"
 msgstr "include century"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:9
 msgid "Months:"
 msgstr "Months:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:12
 msgid "Sample:"
 msgstr "Sample:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:13
 msgid ""
 "US (12/31/2001)\n"
 "UK (31/12/2001)\n"
@@ -9352,160 +9613,160 @@
 "Locale\n"
 "Custom\n"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:21
 msgid "Years:"
 msgstr "Years:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:1
 msgid "Don't tell me again this session."
 msgstr "Don't tell me again this session."
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:2
 msgid "Don't tell me again."
 msgstr "Don't tell me again."
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:3
 msgid "Remember the answer and don't tell me again this session."
 msgstr "Remember the answer and don't tell me again this session."
 
-#: src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-gui-query.glade.h:4
 msgid "Remember the answer and don't tell me again."
 msgstr "Remember the answer and don't tell me again."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:1
 msgid "'_Enter' moves to blank transaction"
 msgstr "'_Enter' moves to blank transaction"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:2
 msgid "- (_Dash)"
 msgstr "- (_Dash)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:3
 msgid ". (_Period)"
 msgstr ". (_Period)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:4
 msgid "/ (_Slash)"
 msgstr "/ (_Slash)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:5
 msgid "07/31/05"
 msgstr "07/31/05"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:6
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:6
 msgid "2005-07-31"
 msgstr "2005-07-31"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:7
 msgid "31.07.05"
 msgstr "31.07.05"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:8
 msgid "31/07/05"
 msgstr "31/07/05"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:9
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:9
 msgid ": (Co_lon)"
 msgstr ": (Co_lon)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:10
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:10
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:5
 msgid "<b>Actions</b>"
 msgstr "<b>Actions</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:11
 msgid "<b>Content</b>"
 msgstr "<b>Content</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:12
 msgid "<b>Date Format</b>"
 msgstr "<b>Date Format</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:13
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:13
 msgid "<b>Default Currency</b>"
 msgstr "<b>Default Currency</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:14
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:14
 msgid "<b>Default Report Currency</b>"
 msgstr "<b>Default Report Currency</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:15
 msgid "<b>Default Style</b>"
 msgstr "<b>Default Style</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:16
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:16
 msgid "<b>End Date</b>"
 msgstr "<b>End Date</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:17
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:17
 msgid "<b>Fancy Date Format</b>"
 msgstr "<b>Fancy Date Format</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:18
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:18
 msgid "<b>Files</b>"
 msgstr "<b>Files</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:19
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:19
 msgid "<b>General</b>"
 msgstr "<b>General</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:20
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:20
 msgid "<b>Graphics</b>"
 msgstr "<b>Graphics</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:21
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:21
 msgid "<b>Labels</b>"
 msgstr "<b>Labels</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:22
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:22
 msgid "<b>Location</b>"
 msgstr "<b>Location</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:23
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:23
 msgid "<b>Numbers</b>"
 msgstr "<b>Numbers</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:24
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:24
 msgid "<b>Other Defaults</b>"
 msgstr "<b>Other Defaults</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:25
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:25
 msgid "<b>Reconciling</b>"
 msgstr "<b>Reconciling</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:26
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:26
 msgid "<b>Reverse Balanced Accounts</b>"
 msgstr "<b>Reverse Balanced accounts</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:27
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:27
 msgid "<b>Search Dialog</b>"
 msgstr "<b>Search Dialog</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:28
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:28
 msgid "<b>Separator Character</b>"
 msgstr "<b>Separator Character</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:29
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:29
 msgid "<b>Start Date</b>"
 msgstr "<b>Start Date</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:30
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:30
 msgid "<b>Time Format</b>"
 msgstr "<b>Time Format</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:31
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:31
 msgid "<b>Toolbar Style</b>"
 msgstr "<b>Toolbar Style</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:32
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:32
 msgid "<b>Window Geometry</b>"
 msgstr "<b>Window Geometry</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:33
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:33
 msgid "Ab_solute:"
 msgstr "Ab_solute:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35
 msgid ""
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment."
@@ -9513,11 +9774,11 @@
 "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit "
 "card payment"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:36
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:36
 msgid "All transactions are expanded to show all splits."
 msgstr "All transactions are expanded to show all splits."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:37
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:37
 msgid ""
 "Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by "
 "alternating by row."
@@ -9525,15 +9786,15 @@
 "Alternate the primary and secondary colours by transaction instead of by "
 "alternating by row."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:38
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:38
 msgid "Automatic _interest transfer"
 msgstr "Automatic _interest transfer"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:39
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:39
 msgid "Automatic credit card _payment"
 msgstr "Automatic credit card _payment"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:40
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:40
 msgid ""
 "Automatically expand the current transaction to show all splits.  All other "
 "transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
@@ -9541,7 +9802,7 @@
 "Automatically expand the current transaction to show all splits.  All other "
 "transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:41
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:41
 msgid ""
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
@@ -9549,55 +9810,55 @@
 "Automatically insert a decimal point into values that are entered without "
 "one."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:43
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:43
 msgid "C_redit accounts"
 msgstr "C_redit Accounts"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:44
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:44
 msgid "Ch_oose:"
 msgstr "Ch_oose:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:45
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:45
 msgid "Check cleared _transactions"
 msgstr "Check cleared _transactions"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:46
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:46
 msgid "Com_press files"
 msgstr "Com_press files"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:47
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:47
 msgid "Compress the data file with gzip when saving it to disk."
 msgstr "Compress the data file with gzip when saving it to disk."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:48
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:48
 msgid "Date/Time"
 msgstr "Date/Time"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:51
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:51
 msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
 msgstr "Display \"_tip of the Day\" dialogue"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:52
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:52
 msgid "Display hints for using GnuCash at startup"
 msgstr "Display hints for using GnuCash at startup"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:53
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:53
 msgid "Display ne_gative amounts in red"
 msgstr "Display ne_gative amounts in red"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:55
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:55
 msgid "Display this many rows when a register is created."
 msgstr "Display this many rows when a register is created."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:56
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:56
 msgid "Display toolbar items as icons only."
 msgstr "Display toolbar items as icons only."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:57
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:57
 msgid "Display toolbar items as text only."
 msgstr "Display toolbar items as text only."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:58
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:58
 msgid ""
 "Display toolbar items with the text label below the icon.  Labels are show "
 "for all items."
@@ -9605,7 +9866,7 @@
 "Display toolbar items with the text label below the icon.  Labels are show "
 "for all items."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:59
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:59
 msgid ""
 "Display toolbar items with the text label beside the icon.  Labels are only "
 "shown for the most frequently used items."
@@ -9613,31 +9874,31 @@
 "Display toolbar items with the text label beside the icon.  Labels are only "
 "shown for the most frequently used items."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:60
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:60
 msgid "Don't sign reverse any accounts."
 msgstr "Don't sign reverse any accounts."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:61
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:61
 msgid "Double _mode colors alternate with transactions"
 msgstr "Double _mode colours alternate with transactions"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:62
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:62
 msgid "Draw _vertical lines between cells"
 msgstr "Draw _vertical lines between cells"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:63
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:63
 msgid "Draw hori_zontal lines between cells"
 msgstr "Draw hori_zontal lines between cells"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:66
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:66
 msgid "Gnucash Options"
 msgstr "Gnucash Options"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:67
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:67
 msgid "Gnucash Preferences"
 msgstr "GnuCash Preferences"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:69
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:69
 msgid ""
 "If checked, each register will be opened in its own top level window.  If "
 "clear, the register will be opened in the current window."
@@ -9645,7 +9906,7 @@
 "If checked, each register will be opened in its own top level window.  If "
 "clear, the register will be opened in the current window."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:70
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:70
 msgid ""
 "If checked, each report will be opened in its own top level window.  If "
 "clear, the report will be opened in the current window."
@@ -9653,7 +9914,7 @@
 "If checked, each report will be opened in its own top level window.  If "
 "clear, the report will be opened in the current window."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:71
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:71
 msgid ""
 "If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar.  If "
 "clear, only currencies will be shown."
@@ -9661,7 +9922,7 @@
 "If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar.  If "
 "clear, only currencies will be shown."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:72
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:72
 msgid ""
 "If checked, pressing the 'Enter' key will move to the blank transaction at "
 "the bottom of the register.  If clear, pressing the 'Enter' key will move "
@@ -9671,7 +9932,7 @@
 "the bottom of the register.  If clear, pressing the 'Enter' key will move "
 "down one row."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:73
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:73
 msgid ""
 "If checked, the system color theme will be applied to register windows.  If "
 "clear, the original gnucash register colors will be used."
@@ -9679,55 +9940,55 @@
 "If checked, the system colour theme will be applied to register windows.  If "
 "clear, the original gnucash register colours will be used."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:74
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:74
 msgid "Include _grand total"
 msgstr "Include _grand total"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:75
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:75
 msgid "Include _non-currency totals"
 msgstr "Include _non-currency totals"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:76
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:76
 msgid "Income-Salary-Taxable"
 msgstr "Income-Salary-Taxable"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:77
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:77
 msgid "Income.Salary.Taxable"
 msgstr "Income.Salary.Taxable"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:78
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:78
 msgid "Income/Salary/Taxable"
 msgstr "Income/Salary/Taxable"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:79
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:79
 msgid "Income:Salary:Taxable"
 msgstr "Income:Salary:Taxable"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:80
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:80
 msgid "Income\\Salary\\Taxable"
 msgstr "Income\\Salary\\Taxable"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:81
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:81
 msgid "Loc_ale:"
 msgstr "Loc_ale:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:82
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:82
 msgid "New search _limit:"
 msgstr "New search _limit:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:84
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:84
 msgid "Number of _transactions:"
 msgstr "Number of _transactions:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:85
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:85
 msgid "Perform account list _setup on new file"
 msgstr "Perform account list _setup on new file"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:86
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:86
 msgid "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog."
 msgstr "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:87
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:87
 msgid ""
 "Present the new account list dialog when you choose \"New File\" from the "
 "\"File\" menu"
@@ -9735,27 +9996,27 @@
 "Present the new account list dialogue when you choose \"New File\" from the "
 "\"File\" menu"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:89
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:89
 msgid "Re_lative:"
 msgstr "Re_lative:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:91
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:91
 msgid "Register Defaults"
 msgstr "Register Defaults"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:92
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:92
 msgid "Register opens in a new _window"
 msgstr "Register opens in a new _window"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:93
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:93
 msgid "Report opens in a new _window"
 msgstr "Report opens in a new _window"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:94
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:94
 msgid "Reports"
 msgstr "Reports"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:95
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:95
 msgid ""
 "Show a close button on each notebook tab.  These function identically to the "
 "'Close' menu item."
@@ -9763,25 +10024,25 @@
 "Show a close button on each notebook tab.  These function identically to the "
 "'Close' menu item."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:96
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:96
 msgid ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
 msgstr ""
 "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:97
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:97
 msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)"
 msgstr "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:98
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:98
 msgid "Show close button on _notebook tabs"
 msgstr "Show close button on _notebook tabs"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:99
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:99
 msgid "Show horizontal borders on the cells."
 msgstr "Show horizontal borders on the cells."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:100
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:100
 msgid ""
 "Show this many transactions in a register. A value of zero means show all "
 "transactions."
@@ -9789,7 +10050,7 @@
 "Show this many transactions in a register. A value of zero means show all "
 "transactions."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:101
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:101
 msgid ""
 "Show two lines of information for each transaction instead of one.  Does not "
 "affect expanded transactions."
@@ -9797,15 +10058,15 @@
 "Show two lines of information for each transaction instead of one.  Does not "
 "affect expanded transactions."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:102
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:102
 msgid "Show vertical borders on the cells."
 msgstr "Show vertical borders on the cells."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:103
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:103
 msgid "Sign reverse balances on income and expense accounts."
 msgstr "Sign reverse balances on income and expense accounts."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:104
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:104
 msgid ""
 "Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, "
 "Equity, and Income."
@@ -9813,67 +10074,67 @@
 "Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, "
 "Equity, and Income."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:105
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:105
 msgid "Summarybar"
 msgstr "Summarybar"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:106
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:106
 msgid "Text _below icons"
 msgstr "Text _below icons"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:107
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:107
 msgid "Text besi_de icons"
 msgstr "Text besi_de icons"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:108
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:108
 msgid "Transaction _journal"
 msgstr "Transaction _journal"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:109
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:109
 msgid "US Dollars (USD)"
 msgstr "GBP Pounds (GBP)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:110
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:110
 msgid "U_K:"
 msgstr "U_K:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:111
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:111
 msgid "U_se 24-hour clock"
 msgstr "U_se 24-hour time format"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:112
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:112
 msgid "Use _formal accounting labels"
 msgstr "Use _formal accounting labels"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:114
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:114
 msgid "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 msgstr "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:115
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:115
 msgid "Use s_ystem _default"
 msgstr "Use s_ystem _default"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:116
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:116
 msgid "Use the date format comon in continental Europe."
 msgstr "Use the date format common in continental Europe."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:117
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:117
 msgid "Use the date format comon in the United Kingdom."
 msgstr "Use the date format common in the United Kingdom."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:118
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:118
 msgid "Use the date format comon in the United States."
 msgstr "Use the date format comon in the United States."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:119
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:119
 msgid "Use the date format specified by the ISO-8601 standard."
 msgstr "Use the date format specified by the ISO-8601 standard."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:120
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:120
 msgid "Use the date format specified by the system locale."
 msgstr "Use the date format specified by the system locale."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:121
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:121
 msgid ""
 "Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations.  Also "
 "use this date for net assets calculations."
@@ -9881,19 +10142,19 @@
 "Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations.  Also "
 "use this date for net assets calculations."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:122
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:122
 msgid "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations."
 msgstr "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:123
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:123
 msgid "Use the specified currency for all newly created accounts."
 msgstr "Use the specified currency for all newly created accounts."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:124
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:124
 msgid "Use the specified currency for all newly created reports."
 msgstr "Use the specified currency for all newly created reports."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:125
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:125
 msgid ""
 "Use the specified relative ending date for profit/loss calculations.  Also "
 "use this date for net assets calculations."
@@ -9901,115 +10162,115 @@
 "Use the specified relative ending date for profit/loss calculations.  Also "
 "use this date for net assets calculations."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:126
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:126
 msgid "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations."
 msgstr "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:127
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:127
 msgid "Use the system locale currency for all newly created accounts."
 msgstr "Use the system locale currency for all newly created accounts."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:128
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:128
 msgid "Use the system locale currency for all newly created reports."
 msgstr "Use the system locale currency for all newly created reports."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:129
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:129
 msgid "Use the system setting for displaying toolbar items."
 msgstr "Use the system setting for displaying toolbar items."
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:130
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:130
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:131
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:131
 msgid "\\ (_Backslash)"
 msgstr "\\ (_Backslash)"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:132
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:132
 msgid "_Absolute:"
 msgstr "Absolute:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:133
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:133
 msgid "_Auto-raise lists"
 msgstr "_Auto-raise lists"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:134
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:134
 msgid "_Auto-split ledger"
 msgstr "_Auto-split ledger"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:135
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:135
 msgid "_Automatic decimal point"
 msgstr "_Automatic Decimal Point"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:136
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:136
 msgid "_Basic ledger"
 msgstr "_Basic Ledger"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:137
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:137
 msgid "_Decimal places:"
 msgstr "_Decimal Places:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:138
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:138
 msgid "_Double line mode"
 msgstr "_Double Line Mode"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:139
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:139
 msgid "_Enable euro support"
 msgstr "_Enable EURO support"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:140
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:140
 msgid "_Europe:"
 msgstr "_Europe:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:141
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:141
 msgid "_ISO:"
 msgstr "_ISO:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:142
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:142
 msgid "_Icons only"
 msgstr "_Icons only"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:143
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:143
 msgid "_Income & expense"
 msgstr "_Income & Expense"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:144
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:144
 msgid "_None"
 msgstr "_None"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:145
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:145
 msgid "_Relative:"
 msgstr "_Relative:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:146
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:146
 msgid "_Retain log files:"
 msgstr "_Retain log files:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:147
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:147
 msgid "_Save window size and position"
 msgstr "_Save window size and position"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:148
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:148
 msgid "_Text only"
 msgstr "_Text only"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:149
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:149
 msgid "_US:"
 msgstr "_US:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:150
+#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:150
 msgid "_Use system theme colors"
 msgstr "_Use system theme colours"
 
-#: src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:1
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:1
 msgid "<b>Tip of the Day:</b>"
 msgstr "<b>Tip of the Day:</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:2
 msgid "Gnucash Tip Of The Day"
 msgstr "GnuCash Tip Of The Day"
 
-#: src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:3
 msgid ""
 "Warning This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of "
 "bugs and unstable features!\n"
@@ -10021,538 +10282,438 @@
 "If you are looking for a stable personal finance application, you should use "
 "the latest release of GnuCash 1.8"
 
-#: src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/totd.glade.h:5
 msgid "_Show tips at startup"
 msgstr "_Show tips at startup"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:2
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:2
 msgid "<b>Basic Information</b>"
 msgstr "<b>Basic Information</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:3
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:3
 msgid "<b>Currency Transfer</b>"
 msgstr "<b>Currency Transfer</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:4
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:4
 msgid "<b>Transfer From</b>"
 msgstr "<b>Transfer From</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:5
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:5
 msgid "<b>Transfer To</b>"
 msgstr "<b>Transfer To</b>"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:7
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:7
 msgid "Currency:"
 msgstr "Currency:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:8
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:8
 msgid "Date:"
 msgstr "Date:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:10
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:10
 msgid "Exchange Rate:"
 msgstr "Exchange Rate:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:11
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:11
 msgid "Memo:"
 msgstr "Memo:"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12
 msgid "Num:"
 msgstr "Num:"
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:13 intl-scm/guile-strings.c:3158
-#: intl-scm/guile-strings.c:3242
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:13
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728 ../intl-scm/guile-strings.c:812
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Show Income/Expense"
 
-#: src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:15
+#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:15
 msgid "Transfer Funds"
 msgstr "Transfer Funds"
 
 #. create the button.
-#: src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:482
+#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:482
 msgid "New..."
 msgstr "New..."
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 intl-scm/guile-strings.c:3196
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:766
 msgid "Weeks"
 msgstr "Weeks"
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:219 intl-scm/guile-strings.c:3200
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:219 ../intl-scm/guile-strings.c:770
 msgid "Months"
 msgstr "Months"
 
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 intl-scm/guile-strings.c:3202
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:772
 msgid "Years"
 msgstr "Years"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:263
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:263
 msgid "Ago"
 msgstr "Ago"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:264
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:264
 msgid "From Now"
 msgstr "From Now"
 
 #. Calendar label, only shown if the date editor has a time field
-#: src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:643
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:643
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendar"
 
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:286 intl-scm/guile-strings.c:1748
-#: intl-scm/guile-strings.c:1938
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:286 ../intl-scm/guile-strings.c:2452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664
 msgid "Date: "
 msgstr "Date: "
 
-#: src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1065
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1065
 msgid "(unnamed)"
 msgstr "(unnamed)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:97
+#: ../src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:97
 #, c-format
 msgid "Failed to process file: %s"
 msgstr "Failed to process file: %s"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:129
+#: ../src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:129
 #, c-format
 msgid "Failed to open file: %s: %s"
 msgstr "Failed to open file: %s: %s"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:99 src/gnome-utils/gnc-main-window.c:227
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:98 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231
 msgid "_Import"
 msgstr "_Import"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:101
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:100 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:254
 msgid "Import"
 msgstr "Import"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:107 src/gnome-utils/gnc-file.c:938
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:106 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:988
 msgid "Save"
 msgstr "Save"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:111 src/gnome-utils/gnc-main-window.c:228
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:110 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
 msgid "_Export"
 msgstr "_Export"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:114 src/gnome-utils/gnc-file.c:799
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:854
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:113 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:270
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:849
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:861
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
 #. Just in case
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:191
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:160
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:176
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:194
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:159
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:173
 msgid "(null)"
 msgstr "(null)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:200
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:203
 #, c-format
-msgid ""
-"No suitable backend was found for\n"
-"%s."
-msgstr ""
-"No suitable backend was found for\n"
-"%s."
+msgid "No suitable backend was found for %s."
+msgstr "No suitable backend was found for %s."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:205
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:208
 #, c-format
-msgid ""
-"The URL \n"
-"    %s\n"
-"is not supported by this version of GnuCash."
-msgstr ""
-"The URL \n"
-"    %s\n"
-"is not supported by this version of GnuCash."
+msgid "The URL %s is not supported by this version of GnuCash."
+msgstr "The URL %s is not supported by this version of GnuCash."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:211
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:213
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't parse the URL\n"
-"   %s\n"
-msgstr ""
-"Cannot parse the URL\n"
-"   %s\n"
+msgid "Can't parse the URL %s."
+msgstr "Can't parse the URL %s."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:216
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:218
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't connect to\n"
-"   %s\n"
-"The host, username or password were incorrect."
-msgstr ""
-"Cannot connect to\n"
-"   %s\n"
-"The host, username or password were incorrect."
+msgid "Can't connect to %s. The host, username or password were incorrect."
+msgstr "Cannot connect to %s. The host, username or password were incorrect."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:222
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:224
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't connect to\n"
-"   %s\n"
-"Connection was lost, unable to send data."
-msgstr ""
-"Cannot connect to\n"
-"   %s\n"
-"Connection was lost, unable to send data."
+msgid "Can't connect to %s. Connection was lost, unable to send data."
+msgstr "Cannot connect to %s. Connection was lost, unable to send data."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:228
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:230
 msgid ""
-"This file/URL appears to be from a newer version\n"
-"of GnuCash. You must upgrade your version of GnuCash\n"
-"to work with this data."
+"This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must "
+"upgrade your version of GnuCash to work with this data."
 msgstr ""
-"This file/URL appears to be from a newer version\n"
-"of GnuCash. You must upgrade your version of GnuCash\n"
-"to work with this data."
+"This file/URL appears to be from a newer version of GnuCash. You must "
+"upgrade your version of GnuCash to work with this data."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:235
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:237
 #, c-format
-msgid ""
-"The database\n"
-"   %s\n"
-"doesn't seem to exist. Do you want to create it?\n"
-msgstr ""
-"The database\n"
-"   %s\n"
-"doesn't seem to exist. Do you want to create it?\n"
+msgid "The database %s doesn't seem to exist. Do you want to create it?"
+msgstr "The database %s doesn't seem to exist. Do you want to create it?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:242
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:247
 #, c-format
 msgid ""
-"GnuCash could not obtain the lock for\n"
-"   %s.\n"
-"That database may be in use by another user,\n"
-"in which case you should not open the database.\n"
-"\n"
-"Do you want to proceed with opening the database?"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s.That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not open the database. Do you want to "
+"proceed with opening the database?"
 msgstr ""
-"GnuCash could not obtain the lock for\n"
-"   %s.\n"
-"That database may be in use by another user,\n"
-"in which case you should not open the database.\n"
-"\n"
-"Do you want to proceed with opening the database?"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s.That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not open the database. Do you want to "
+"proceed with opening the database?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:251
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:255
 #, c-format
 msgid ""
-"GnuCash could not write to\n"
-"   %s.\n"
-"That database may be on a read-only file system,\n"
-"or you may not have write permission for the directory.\n"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s.That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not import the database. Do you want "
+"to proceed with importing the database?"
 msgstr ""
-"GnuCash could not write to\n"
-"   %s.\n"
-"That database may be on a read-only file system,\n"
-"or you may not have write permission for the directory.\n"
+"GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not import the database. Do you want "
+"to proceed with importing the database?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:259
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:263
 #, c-format
 msgid ""
-"The file/URL \n"
-"    %s\n"
-"does not contain GnuCash data or the data is corrupt."
+"GnuCash could not obtain the lock for %s.That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not save the database. Do you want to "
+"proceed with saving the database?"
 msgstr ""
-"The file/URL \n"
-"    %s\n"
-"does not contain GnuCash data or the data is corrupt."
+"GnuCash could not obtain the lock for %s.That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not save the database. Do you want to "
+"proceed with saving the database?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:265
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:271
 #, c-format
 msgid ""
-"The server at URL \n"
-"    %s\n"
-"experienced an error or encountered bad or corrupt data."
+"GnuCash could not obtain the lock for %s.That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not export the database. Do you want "
+"to proceed with exporting the database?"
 msgstr ""
-"The server at URL \n"
-"    %s\n"
-"experienced an error or encountered bad or corrupt data."
+"GnuCash could not obtain the lock for %s.That database may be in use by "
+"another user, in which case you should not export the database. Do you want "
+"to proceed with exporting the database?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:271
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:294
 #, c-format
 msgid ""
-"You do not have permission to access\n"
-"    %s\n"
+"GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file "
+"system, or you may not have write permission for the directory."
 msgstr ""
-"You do not have permission to access\n"
-"    %s\n"
+"GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file "
+"system, or you may not have write permission for the directory."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:301
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while processing\n"
-"    %s\n"
-msgstr ""
-"An error occurred while processing\n"
-"    %s\n"
+msgid "The file/URL %sdoes not contain GnuCash data or the data is corrupt."
+msgstr "The file/URL %sdoes not contain GnuCash data or the data is corrupt."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:282
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:307
 #, c-format
 msgid ""
-"Invalid QSF Object file!\n"
-"The QSF object file\n"
-"%s\n"
-" failed to validate against the QSF object schema.\n"
-"The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal "
-"data."
+"The server at URL %s experienced an error or encountered bad or corrupt data."
 msgstr ""
-"Invalid QSF Object file!\n"
-"The QSF object file\n"
-"%s\n"
-" failed to validate against the QSF object schema.\n"
-"The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal "
-"data."
+"The server at URL %s experienced an error or encountered bad or corrupt data."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:290
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:313
 #, c-format
-msgid ""
-"Invalid QSF Map file!\n"
-"The QSF map file\n"
-"%s\n"
-" failed to validate  against the QSF map schema.\n"
-"The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal "
-"data."
-msgstr ""
-"Invalid QSF Map file!\n"
-"The QSF map file\n"
-"%s\n"
-" failed to validate  against the QSF map schema.\n"
-"The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal "
-"data."
+msgid "You do not have permission to access %s."
+msgstr "You do not have permission to access %s."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:298
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:318
 #, c-format
+msgid "An error occurred while processing %s."
+msgstr "An error occurred while processing %s."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:324
+#, c-format
 msgid ""
-"The QSF Map file\n"
-"%s\n"
-"was written for a different version of QOF.\n"
-"It may need to be modified to work with your current QOF installation."
+"Invalid QSF Object file! The QSF object file %s failed to validate against "
+"the QSF object schema. The XML structure of the file is either not well-"
+"formed or contains illegal data."
 msgstr ""
-"The QSF Map file\n"
-"%s\n"
-"was written for a different version of QOF\n"
-"It may need to be modified to work with your current QOF installation."
+"Invalid QSF Object file! The QSF object file %s failed to validate against "
+"the QSF object schema. The XML structure of the file is either not well-"
+"formed or contains illegal data."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:304
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:331
 #, c-format
 msgid ""
-"The selected QSF map\n"
-"%s\n"
-"contains unusable data. This is usually because not all the required "
-"parameters for the defined objects have calculations described in the map."
+"Invalid QSF Map file! The QSF map file %s failed to validate against the QSF "
+"map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or "
+"contains illegal data."
 msgstr ""
-"The selected QSF map\n"
-"%s\n"
-"contains unusable data.  This is usually because not all the required "
-"parameters for  the defined objects have calculations described in the map."
+"Invalid QSF Map file! The QSF map file %s failed to validate against the QSF "
+"map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or "
+"contains illegal data."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:311
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:338
 #, c-format
 msgid ""
-"The selected QSF object file\n"
-"%s\n"
-" contains one or more invalid GUIDs. The file cannot be processed - please "
-"check the source of the file and try again."
+"The QSF Map file %s was written for a different version of QOF.  It may need "
+"to be modified to work with your current QOF installation."
 msgstr ""
-"The selected QSF object file\n"
-"%s\n"
-" contains one or more invalid GUIDs.The file cannot be processed - please "
-"check the source of the file and try again."
+"The QSF Map file %s was written for a different version of QOF. It may need "
+"to be modified to work with your current QOF installation."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:318
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:345
 #, c-format
 msgid ""
-"The selected QSF Object file\n"
-"%s\n"
-"requires a map but it was not provided."
+"The selected QSF map %s contains unusable data. This is usually because not "
+"all the required parameters for the defined objects have calculations "
+"described in the map."
 msgstr ""
-"The selected QSF Object file\n"
-"%s\n"
-"requires a map but it was not provided."
+"The selected QSF map %s contains unusable data. This is usually because not "
+"all the required parameters for the defined objects have calculations "
+"described in the map."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:323
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:352
 #, c-format
 msgid ""
-"Wrong QSF map selected.\n"
-"The selected map,\n"
-"%s\n"
-" validates but was written for different QOF objects.\n"
-" The list of objects defined in this map does not include all the objects "
-"described in the current QSF object file."
+"The selected QSF object file %s contains one or more invalid GUIDs. The file "
+"cannot be processed - please check the source of the file and try again."
 msgstr ""
-"Wrong QSF map selected.\n"
-"The selected map,\n"
-"%s\n"
-" validates but was written for different QOF objects.\n"
-" The list of objects defined in this map does not include all the objects "
-"described in the current QSF object file."
+"The selected QSF object file %s contains one or more invalid GUIDs. The file "
+"cannot be processed - please check the source of the file and try again."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:332
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:359
 #, c-format
+msgid "The selected QSF Object file %s requires a map but it was not provided."
+msgstr "The selected QSF Object file %s requires a map but it was not provided."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:365
+#, c-format
 msgid ""
-"The selected file \n"
-"  %s\n"
-" is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
+"Wrong QSF map selected. The selected map %s validates but was written for "
+"different QOF objects.  The list of objects defined in this map does not "
+"include all the objects described in the current QSF object file."
 msgstr ""
-"The selected file \n"
-"  %s\n"
-" is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
+"Wrong QSF map selected. The selected map %s validates but was written for "
+"different QOF objects.  The list of objects defined in this map does not "
+"include all the objects described in the current QSF object file."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:338
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:373
 #, c-format
+msgid "The selected file %s is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
+msgstr "The selected file %s is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:379
+#, c-format
 msgid ""
 "When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. The "
-"QSF object file\n"
-"  %s\n"
-"contains invalid data in a field that is meant to hold a number."
+"QSF object file %s contains invalid data in a field that is meant to hold a "
+"number."
 msgstr ""
 "When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. The "
-"QSF object file\n"
-"%s\n"
-" contains invalid data in a field that is meant to hold a number."
+"QSF object file %s contains invalid data in a field that is meant to hold a "
+"number."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:345
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
 #, c-format
 msgid ""
-"The QSF object file\n"
-"  %s\n"
-"is valid and contains GnuCash objects. However, GnuCash cannot open the file "
-"directly because the data needs to be merged into an existing GnuCash data "
-"book. Please open a GnuCash file or create a new one, then import this QSF "
-"object file so that the data can be merged into the main data book."
+"The QSF object file %s is valid and contains GnuCash objects. However, "
+"GnuCash cannot open the file directly because the data needs to be merged "
+"into an existing GnuCash data book. Please open a GnuCash file or create a "
+"new one, then import this QSF object file so that the data can be merged "
+"into the main data book."
 msgstr ""
-"The QSF object file\n"
-"%s\n"
-"is valid and contains GnuCash objects. However, GnuCash cannot open the file "
-"directly because the data needs to be merged into an existing GnuCash data "
-"book. Please open a GnuCash file or create a new one, then import this QSF "
-"object file so that the data can be merged into the main data book."
+"The QSF object file %s is valid and contains GnuCash objects. However, "
+"GnuCash cannot open the file directly because the data needs to be merged "
+"into an existing GnuCash data book. Please open a GnuCash file or create a "
+"new one, then import this QSF object file so that the data can be merged "
+"into the main data book."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:355
-msgid ""
-"There was an error reading the file.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"There was an error reading the file.\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:396
+msgid "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
+msgstr "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:361
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:402
 #, c-format
-msgid ""
-"There was an error parsing the file\n"
-"  %s"
-msgstr ""
-"There was an error parsing the file \n"
-"    %s"
+msgid "There was an error parsing the file %s."
+msgstr "There was an error parsing the file %s."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:366
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:407
 #, c-format
-msgid ""
-"The file \n"
-"  %s\n"
-"is empty."
-msgstr ""
-"The file \n"
-"    %s\n"
-" is empty."
+msgid "The file %s is empty."
+msgstr "The file %s is empty."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:371
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:412
 #, c-format
-msgid ""
-"The file \n"
-"  %s\n"
-"could not be found."
-msgstr ""
-"The file \n"
-"    %s\n"
-" could not be found."
+msgid "The file %s could not be found."
+msgstr "The file %s could not be found."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:376
-msgid ""
-"This file is from an older version of GnuCash.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"This file is from an older version of GnuCash.\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:417
+msgid "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
+msgstr "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:382
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:423
 #, c-format
-msgid ""
-"The file type of file\n"
-"  %s\n"
-"is unknown."
-msgstr ""
-"The file type of file\n"
-"  %s\n"
-"is unknown."
+msgid "The file type of file %s is unknown."
+msgstr "The file type of file %s is unknown."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:387
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:428
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not make a backup of the file\n"
-"  %s"
-msgstr ""
-"Could not make a backup of the file\n"
-"  %s"
+msgid "Could not make a backup of the file %s"
+msgstr "Could not make a backup of the file %s"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:392
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:433
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not write to file\n"
-"  %s\n"
-"Check that you have permission to write to this file and that there is "
-"sufficient space to create it."
+"Could not write to file %s Check that you have permission to write to this "
+"file and that there is sufficient space to create it."
 msgstr ""
-"Could not write to %s\n"
-"Check that you have permission to write to this file and that  there is "
-"sufficient space to create it."
+"Could not write to file %s. Check that you have permission to write to this "
+"file and that there is sufficient space to create it."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:399
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:440
 msgid ""
-"This database is from an older version of GnuCash.\n"
-"Do you want to want to upgrade the database to the current version?"
+"This database is from an older version of GnuCash. Do you want to want to "
+"upgrade the database to the current version?"
 msgstr ""
-"This database is from an older version of GnuCash.\n"
-"Do you want to want to upgrade the database to the current version?"
+"This database is from an older version of GnuCash. Do you want to want to "
+"upgrade the database to the current version?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:406
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:447
 msgid ""
 "The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
-"performed until they logoff.\n"
-"If there are currently no other users, consult the \n"
-"documentation to learn how to clear out dangling login\n"
-"sessions."
+"performed until they logoff. If there are currently no other users, consult "
+"the  documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
 msgstr ""
 "The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be "
-"performed until they logoff.\n"
-"If there are currently no other users, consult the \n"
-"documentation to learn how to clear out dangling login\n"
-"sessions."
+"performed until they logoff. If there are currently no other users, consult "
+"the documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:416
-msgid "An unknown I/O error occurred."
-msgstr "An unknown I/O error occurred."
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:457
+#, c-format
+msgid "An unknown I/O error (%d) occurred."
+msgstr "An unknown I/O error (%d) occurred."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:501
-msgid "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?"
-msgstr "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?"
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:543
+msgid "Save changes to the file?"
+msgstr "Save changes to the file?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:575
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:545
+msgid ""
+"Changes have been made since the last time it was saved.  If you continue "
+"without saving these changes will be discarded."
+msgstr ""
+"Changes have been made since the last time it was saved.  If you continue "
+"without saving these changes will be discarded."
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:556
+msgid "Continue _Without Saving"
+msgstr "Continue _Without Saving"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:637
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
 msgstr "GnuCash could not obtain the lock for %s."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:577
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:639
 msgid ""
 "That database may be in use by another user, in which case you should not "
 "open the database. What would you like to do?"
@@ -10560,7 +10721,7 @@
 "That database may be in use by another user, in which case you should not "
 "open it. What would you like to do?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:580
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:642
 msgid ""
 "That database may be on a read-only file system, or you may not have write "
 "permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any "
@@ -10570,38 +10731,30 @@
 "permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any "
 "changes. What would you like to do?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:610
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:659
 msgid "_Open Anyway"
 msgstr "_Open Anyway"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:612
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:661
 msgid "_Create New File"
 msgstr "_Create New File"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:684
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:733
 msgid "Reading file..."
 msgstr "Reading file..."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:835 src/gnome-utils/gnc-file.c:1025
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1201
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:885 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1076
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1209
 #, c-format
-msgid ""
-"The file \n"
-"    %s\n"
-" already exists.\n"
-"Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"The file \n"
-"    %s\n"
-" already exists.\n"
-"Are you sure you want to overwrite it?"
+msgid "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:850
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:900
 msgid "Exporting file..."
 msgstr "Exporting file..."
 
 #. %s is the strerror(3) error string of the error that occurred.
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:863
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:913
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error saving the file.\n"
@@ -10612,339 +10765,326 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-file.c:893
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:943
 msgid "Writing file..."
 msgstr "Writing file..."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-general-select.c:221
+#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:221
 msgid "View..."
 msgstr "View..."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:104
+#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:107
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:106
+#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:109
 msgid "The specified URL could not be loaded."
 msgstr "The specified URL could not be loaded."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:112
+#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:115
 msgid "There was an error loading the specified URL."
 msgstr "There was an error loading the specified URL."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:113
+#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:116
 msgid "Error message"
 msgstr "Error message"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:602 src/gnome-utils/gnc-html.c:1061
+#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:605 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1064
 msgid ""
-"Secure HTTP access is disabled.\n"
-"You can enable it in the Network section of\n"
+"Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
 "the Preferences dialog."
 msgstr ""
-"Secure HTTP access is disabled.\n"
-"You can enable it in the Network section of\n"
+"Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
 "the Preferences dialogue."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:611 src/gnome-utils/gnc-html.c:1071
+#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:614 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1074
 msgid ""
-"Network HTTP access is disabled.\n"
-"You can enable it in the Network section of\n"
+"Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
 "the Preferences dialog."
 msgstr ""
-"Network HTTP access is disabled.\n"
-"You can enable it in the Network section of\n"
+"Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of "
 "the Preferences dialogue."
 
 #. %s is a URL (some location somewhere).
-#: src/gnome-utils/gnc-html.c:1002
+#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1005
 #, c-format
 msgid "There was an error accessing %s."
 msgstr "There was an error accessing %s."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-icons.c:15
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:15
 msgid "_Delete Account"
 msgstr "_Delete Account"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-icons.c:17
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:17
 msgid "_New Account"
 msgstr "_New Account"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-icons.c:18 src/gnome/window-reconcile.c:1221
+#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18 ../src/gnome/window-reconcile.c:1221
 msgid "_Open Account"
 msgstr "_Open Account"
 
 #. Toplevel
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:212
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:216
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:217
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:221
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:218
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:222
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:219
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:223
 msgid "E_xtensions"
 msgstr "E_xtensions"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:220
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:224
 msgid "_Windows"
 msgstr "_Windows"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:221 src/gnome/window-reconcile.c:1284
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:225
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1284
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:229
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Print..."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:230
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
 msgid "Print the currently active page"
-msgstr "Edit the current transaction"
+msgstr "Print the currently active page"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
 msgid "Proper_ties"
 msgstr "Proper_ties"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
 msgid "Edit the properties of the current file"
-msgstr "Edit the exchange rate for the current split"
+msgstr "Edit the properties of the current file"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
 msgid "_Close"
 msgstr "_Close"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
 msgid "Close the currently active page"
-msgstr "Cancel the current transaction"
+msgstr "Close the currently active page"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:241
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:242
 msgid "Quit this application"
-msgstr "Duplicate this Transaction"
+msgstr "Quit this application"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:244
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
 msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
-msgstr "Paste the transaction from the clipboard"
+msgstr "Cut the current selection and copy it to clipboard"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:246
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:251
 msgid "Copy the current selection to clipboard"
-msgstr "Paste the transaction from the clipboard"
+msgstr "Copy the current selection to clipboard"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:254
 msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
-msgstr ""
+msgstr "Paste the clipboard content at the cursor position"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:249
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:256
 msgid "Pr_eferences"
 msgstr "Pr_eferences"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:250
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:257
 msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
-msgstr ""
+msgstr "Edit the global preferences of GnuCash"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:256
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263
 msgid "Select sorting criteria for this page view"
-msgstr ""
+msgstr "Select sorting criteria for this page view"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:258
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
 msgid "Select the account types that should be displayed."
-msgstr "Select the Accounts to Compare"
+msgstr "Select the account types that should be displayed."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:259
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_Refresh"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
 msgid "Refresh this window"
 msgstr "Refresh this window"
 
 #. Actions menu
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265 src/gnome/window-reconcile.c:1244
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:272
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1244
 msgid "_Check & Repair"
 msgstr "_Check & Repair"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:273
 msgid "_Reset Warnings..."
 msgstr "_Reset Warnings..."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:274
 msgid "Reset the state of all warning message so they will be shown again."
 msgstr "Reset the state of all warning message so they will be shown again."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:276
 msgid "Rename Page"
 msgstr "Rename Page"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:270
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277
 msgid "Rename this page."
 msgstr "Rename this page."
 
 #. Windows menu
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:275
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:282
 msgid "_New Window"
 msgstr "_New Window"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:276
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
 msgid "Open a new top-level GnuCash window."
 msgstr "Open a new top-level GnuCash window."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:285
 msgid "New Window with _Page"
 msgstr "New Window with _Page"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:279
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:286
 msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
 msgstr "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
 
 #. Help menu
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:284
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:291
 msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
 msgstr "Tutorial and Concepts _Guide"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:285
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:292
 msgid "Open the GnuCash Tutorial"
 msgstr "Open the GnuCash Tutorial"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:287
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:294
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:295
 msgid "Open the GnuCash Help"
 msgstr "Open the GnuCash Help"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:290
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:297
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:291
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:298
 msgid "About GnuCash"
-msgstr "GnuCash"
+msgstr "About GnuCash"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:301
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:308
 msgid "Learn Accelerator Keys"
 msgstr "Learn Accelerator Keys"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:302
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:309
 msgid "Learn new accelerator key settings."
 msgstr "Learn new accelerator key settings."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:304
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:305
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
 msgid "Show/hide the toolbar on this window"
 msgstr "Show/hide the toolbar on this window"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:307
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:314
 msgid "Su_mmary Bar"
 msgstr "Su_mmary Bar"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:308
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:315
 msgid "Show/hide the summary bar on this window"
 msgstr "Show/hide the summary bar on this window"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:310
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317
 msgid "Stat_us Bar"
 msgstr "Stat_us Bar"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
 msgid "Show/hide the status bar on this window"
 msgstr "Show/Hide the status bar on this window"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:324
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:331
 msgid "Window _1"
 msgstr "Window _1"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:325
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:332
 msgid "Window _2"
 msgstr "Window _2"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:326
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:333
 msgid "Window _3"
 msgstr "Window _3"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:327
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
 msgid "Window _4"
 msgstr "Window _4"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:328
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:335
 msgid "Window _5"
 msgstr "Window _5"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:329
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:336
 msgid "Window _6"
 msgstr "Window _6"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:330
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:337
 msgid "Window _7"
 msgstr "Window _7"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:331
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
 msgid "Window _8"
 msgstr "Window _8"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:332
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:339
 msgid "Window _9"
 msgstr "Window _9"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:333
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:340
 msgid "Window _0"
 msgstr "Window _0"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:804
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<unknown>"
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:803
+#, c-format
+msgid "Save changes to file %s before closing?"
+msgstr "Save changes to file %s before closing?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:830
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:807
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Save changes to file %s before closing?</b>\n"
-"\n"
-"If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
-msgstr ""
-"<b>Save changes to file %s before closing?</b>\n"
-"\n"
-"If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
+msgid "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
+msgstr "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:841
-#, c-format
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:810
 msgid ""
-"<b>Save changes to file %s before closing?</b>\n"
-"\n"
-"If you don't save, changes will be discarded."
+"Changes have been made since the last time it was saved. If you continue "
+"without saving these changes will be discarded."
 msgstr ""
-"<b>Save changes to file %s before closing?</b>\n"
-"\n"
-"If you don't save, changes will be discarded."
+"Changes have been made since the last time it was saved. If you continue "
+"without saving these changes will be discarded."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:848
-msgid "Close _without Saving"
-msgstr "Close _without Saving"
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:818
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<unknown>"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:898
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:853
+msgid "Close _Without Saving"
+msgstr "Close _Without Saving"
+
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:884
 msgid "Quit Gnucash?"
 msgstr "Quit Gnucash?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:899
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:885
 msgid ""
 "You are attempting to close the last Gnucash window.  Doing so will quit the "
 "application.  Are you sure that this is what you want to do?"
@@ -10952,11 +11092,11 @@
 "You are attempting to close the last Gnucash window.  Doing so will quit the "
 "application.  Are you sure that this is what you want to do?"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:999
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1005
 msgid "<no file>"
 msgstr "<no file>"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2870
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3039
 msgid ""
 "The GnuCash personal finance manager.\n"
 "The GNU way to manage your money!\n"
@@ -10966,13 +11106,13 @@
 
 #. Translators: Insert your translator's credits here so that
 #. they will be shown in the "About" dialog.
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2892
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2932
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3061
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3101
 msgid "translator_credits"
 msgstr "Nigel Titley"
 
 #. Translators: This is the "About" message.
-#: src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2910
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3079
 msgid ""
 "The GnuCash personal finance manager.\n"
 "The GNU way to manage your money!\n"
@@ -10984,100 +11124,100 @@
 
 #. CY Strings
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:66
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:81 intl-scm/guile-strings.c:796
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:66
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:81 ../intl-scm/guile-strings.c:4222
 msgid "Today"
 msgstr "Today"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:67 intl-scm/guile-strings.c:764
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:67 ../intl-scm/guile-strings.c:4190
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Start of this month"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68 intl-scm/guile-strings.c:772
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68 ../intl-scm/guile-strings.c:4198
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Start of previous month"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69
 msgid "Start of this quarter"
 msgstr "Start of this quarter"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 intl-scm/guile-strings.c:788
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 ../intl-scm/guile-strings.c:4214
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Start of previous quarter"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71
 msgid "Start of this year"
 msgstr "Start of this year"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72
 msgid "Start of previous year"
 msgstr "Start of previous year"
 
 #. FY Strings
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75
 msgid "Start of this fiscal year"
 msgstr "Start of this fiscal year"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76
 msgid "Start of previous fiscal year"
 msgstr "Start of previous fiscal year"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:82 intl-scm/guile-strings.c:768
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:82 ../intl-scm/guile-strings.c:4194
 msgid "End of this month"
 msgstr "End of this month"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:83 intl-scm/guile-strings.c:776
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:83 ../intl-scm/guile-strings.c:4202
 msgid "End of previous month"
 msgstr "End of previous month"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84
 msgid "End of this quarter"
 msgstr "End of this quarter"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85 intl-scm/guile-strings.c:792
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85 ../intl-scm/guile-strings.c:4218
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "End of previous quarter"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86
 msgid "End of this year"
 msgstr "End of this year"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87
 msgid "End of previous year"
 msgstr "End of previous year"
 
 #. FY Strings
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90
 msgid "End of this fiscal year"
 msgstr "End of this fiscal year"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91
 msgid "End of previous fiscal year"
 msgstr "End of previous fiscal year"
 
 #. Development version
-#: src/gnome-utils/gnc-splash.c:87
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:87
 #, c-format
 msgid "Version: Gnucash-%s svn (r%s built %s)"
 msgstr "Version: Gnucash-%s svn (r%s built %s)"
 
 #. Dist Tarball
-#: src/gnome-utils/gnc-splash.c:91
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:91
+#, c-format
 msgid "Version: Gnucash-%s (r%s built %s)"
-msgstr "Version: Gnucash-%s svn (r%s built %s)"
+msgstr "Version: Gnucash-%s (r%s built %s)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-splash.c:98
+#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:98
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:618
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:618
 msgid "New top level account"
 msgstr "New top level account"
 
@@ -11086,334 +11226,327 @@
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:395 intl-scm/guile-strings.c:1386
-#: intl-scm/guile-strings.c:1476 intl-scm/guile-strings.c:2580
-#: intl-scm/guile-strings.c:2882 intl-scm/guile-strings.c:3402
-#: intl-scm/guile-strings.c:3538 intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:395
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:332 ../intl-scm/guile-strings.c:422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554 ../intl-scm/guile-strings.c:1690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810
 msgid "Account Name"
 msgstr "Account Name"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:404
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:420
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:404
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:420
 msgid "Commodity"
 msgstr "Commodity"
 
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:410 intl-scm/guile-strings.c:1026
-#: intl-scm/guile-strings.c:2886 intl-scm/guile-strings.c:3066
-#: intl-scm/guile-strings.c:3434 intl-scm/guile-strings.c:3542
-#: intl-scm/guile-strings.c:3666
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112 ../intl-scm/guile-strings.c:1586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2828
 msgid "Account Code"
 msgstr "Account Code"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:421
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:421
 msgid "Last Num"
 msgstr "Last Num"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:426
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:426
 msgid "Present"
 msgstr "Present"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:432
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:432
 msgid "Present (Report)"
 msgstr "Present (Report)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:444
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:444
 msgid "Balance (Report)"
 msgstr "Balance (Report)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:456
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:456
 msgid "Cleared (Report)"
 msgstr "Cleared (Report)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:468
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:468
 msgid "Reconciled (Report)"
 msgstr "Reconciled (Report)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:474
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:474
 msgid "Future Minimum"
 msgstr "Future Minimum"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:480
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:480
 msgid "Future Minimum (Report)"
 msgstr "Future Minimum (Report)"
 
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:486 intl-scm/guile-strings.c:74
-#: intl-scm/guile-strings.c:128 intl-scm/guile-strings.c:262
-#: intl-scm/guile-strings.c:316 intl-scm/guile-strings.c:460
-#: intl-scm/guile-strings.c:464 intl-scm/guile-strings.c:484
-#: intl-scm/guile-strings.c:538 intl-scm/guile-strings.c:1042
-#: intl-scm/guile-strings.c:1080 intl-scm/guile-strings.c:1388
-#: intl-scm/guile-strings.c:1478 intl-scm/guile-strings.c:2620
-#: intl-scm/guile-strings.c:2862
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:334 ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186 ../intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714 ../intl-scm/guile-strings.c:2876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3542 ../intl-scm/guile-strings.c:3546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566 ../intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754 ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918 ../intl-scm/guile-strings.c:3972
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:492
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:492
 msgid "Total (Report)"
 msgstr "Total (Report)"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:504
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:504
 msgid "Tax Info"
 msgstr "Tax Info"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:509
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:509
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Placeholder"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:480
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:480
 msgid "Namespace"
 msgstr "Namespace"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:495
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:495
 msgid "Print Name"
 msgstr "Print Name"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:500
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:500
 msgid "Unique Name"
 msgstr "Unique Name "
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:505
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:505
 msgid "CUSIP code"
 msgstr "CUSIP code"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:510
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:510
 msgid "Fraction"
 msgstr "Fraction"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:515
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:515
 msgid "Get Quotes"
 msgstr "Get Quotes"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:520
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:436
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:520
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:436
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:525
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:525
 msgid "Timezone"
 msgstr "Timezone"
 
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:445
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1731
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1733
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2073
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:238
-#: intl-scm/guile-strings.c:106 intl-scm/guile-strings.c:294
-#: intl-scm/guile-strings.c:516 intl-scm/guile-strings.c:1966
-#: intl-scm/guile-strings.c:2214 intl-scm/guile-strings.c:2264
-#: intl-scm/guile-strings.c:2616 intl-scm/guile-strings.c:2850
-#: intl-scm/guile-strings.c:2896 intl-scm/guile-strings.c:3150
-#: intl-scm/guile-strings.c:3224 intl-scm/guile-strings.c:3414
-#: intl-scm/guile-strings.c:3468 intl-scm/guile-strings.c:3686
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:445
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2088
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720 ../intl-scm/guile-strings.c:794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122 ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1230 ../intl-scm/guile-strings.c:1384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1434 ../intl-scm/guile-strings.c:1502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838 ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786 ../intl-scm/guile-strings.c:3950
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
 #. Ask the user what to do with the output
-#: src/gnome-utils/print-session.c:46
+#: ../src/gnome-utils/print-session.c:46
 msgid "Print GnuCash Document"
 msgstr "Print GnuCash Document"
 
 #. ********************* END OF FILE *********************************\*******************************************************************
-#: src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:1
 msgid "Most recently opened file"
-msgstr "The most recent recorded price"
+msgstr "Most recently opened file"
 
-#: src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:2
 msgid "Next most recently opened file"
-msgstr "The most recent recorded price"
+msgstr "Next most recently openeed file"
 
-#: src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:3
 msgid "Number of files in history"
-msgstr "Number of columns"
+msgstr "Number of files in history"
 
-#: src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:4
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:4
 msgid "This key contains the full path of the most recently opened file."
-msgstr ""
+msgstr "This key contains the full path of the most recently opened file."
 
-#: src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:5
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:5
 msgid "This key contains the full path of the next most recently opened file."
-msgstr ""
+msgstr "This key contains the full path of the next most recently opened file."
 
-#: src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:6
+#: ../src/gnome-utils/schemas/apps_gnucash_history.schemas.in.h:6
 msgid ""
 "This key contains the number of files to keep in the Recently Opened Files "
 "menu. This value may be set to zero to disable the file history. This number "
 "has a maximum value of 10."
 msgstr ""
+"This key contains the number of files to keep in the Recently Opened Files "
+"menu. This value may be set to zero to disable the file history. This number "
+"has a maximum value of 10."
 
-#: src/gnome/window-main-summarybar.c:315
+#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:315
 #, c-format
 msgid "%s, total:"
 msgstr "%s, total:"
 
-#: src/gnome/window-main-summarybar.c:318
+#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:318
 #, c-format
 msgid "%s, non currency commodities total:"
 msgstr "%s, non currency commodities total:"
 
-#: src/gnome/window-main-summarybar.c:321
+#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:321
 #, c-format
 msgid "%s, grand total:"
 msgstr "%s, grand total:"
 
-#: src/gnome/window-main-summarybar.c:325
+#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:325
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: src/gnome/window-main-summarybar.c:492
+#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:492
 msgid "Assets:"
 msgstr "Assets:"
 
-#: src/gnome/window-main-summarybar.c:494
+#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:494
 msgid "Profits:"
 msgstr "Profits:"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:429
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:429
 msgid "Interest Payment"
 msgstr "Interest Payment"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:432
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:432
 msgid "Interest Charge"
 msgstr "Interest Charge"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:450
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:450
 msgid "Payment From"
 msgstr "Payment From"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:454 src/gnome/window-reconcile.c:464
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:454 ../src/gnome/window-reconcile.c:464
 msgid "Reconcile Account"
 msgstr "Reconcile Account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:469
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:469
 msgid "Payment To"
 msgstr "Payment To"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:480
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:480
 msgid "No Auto Interest Payments for this Account"
 msgstr "No Auto Interest Payments for this Account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:481
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:481
 msgid "No Auto Interest Charges for this Account"
 msgstr "No Auto Interest Charges for this Account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:720
-#, fuzzy
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:720
 msgid "Enter _Interest Charge..."
-msgstr "Enter Interest Charge..."
+msgstr "Enter _Interest Charge..."
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:898
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:898
 msgid "Debits"
 msgstr "Debits"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: src/gnome/window-reconcile.c:908 intl-scm/guile-strings.c:880
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:908 ../intl-scm/guile-strings.c:2908
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1057
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1057
 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 msgstr "Are you sure you want to delete the selected transaction?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1183
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1183
 msgid ""
 "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
 msgstr ""
 "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1193 src/gnome/window-reconcile.c:1436
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1193 ../src/gnome/window-reconcile.c:1436
 msgid "Finish the reconciliation of this account"
 msgstr "Finish the reconciliation of this account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1201
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1201
 msgid "Postpone the reconciliation of this account"
 msgstr "Postpone the reconciliation of this account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1209
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1209
 msgid "Cancel the reconciliation of this account"
 msgstr "Cancel the reconciliation of this account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1221 src/gnome/window-reconcile.c:1428
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1221 ../src/gnome/window-reconcile.c:1428
 msgid "Open the account"
 msgstr "Open the account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1228
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1228
 msgid "Edit the main account for this register"
 msgstr "Edit the main account for this register"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1258 src/gnome/window-reconcile.c:1331
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1406
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1258 ../src/gnome/window-reconcile.c:1331
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1406
 msgid "Add a new transaction to the account"
 msgstr "Add a new transaction to the account"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1265 src/gnome/window-reconcile.c:1338
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1413
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1265 ../src/gnome/window-reconcile.c:1338
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1413
 msgid "Edit the current transaction"
 msgstr "Edit the current transaction"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1272 src/gnome/window-reconcile.c:1345
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1420
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1272 ../src/gnome/window-reconcile.c:1345
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1420
 msgid "Delete the selected transaction"
 msgstr "Delete the selected transaction"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1284
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1284
 msgid "Open the GnuCash help window"
 msgstr "Open the GnuCash help window"
 
 #. reconciled balance title/value
-#: src/gnome/window-reconcile.c:1839
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1839
 msgid "Reconciled Balance:"
 msgstr "Reconciled Balance:"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:2032
-msgid ""
-"The account is not balanced.\n"
-"Are you sure you want to finish?"
-msgstr ""
-"The account is not balanced.\n"
-"Are you sure you want to finish?"
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2032
+msgid "The account is not balanced. Are you sure you want to finish?"
+msgstr "The account is not balanced. Are you sure you want to finish?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:2089
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2089
 msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?"
 msgstr "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?"
 
-#: src/gnome/window-reconcile.c:2123
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2123
 msgid ""
-"You have made changes to this reconcile window.\n"
-"Are you sure you want to cancel?"
+"You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to "
+"cancel?"
 msgstr ""
-"You have made changes to this reconcile window.\n"
-"Are you sure you want to cancel?"
+"You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to "
+"cancel?"
 
-#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:1
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:1
 msgid ""
 "Click \"Finish\" to update your accounts to use the new information you have "
 "entered.\n"
@@ -11422,23 +11555,22 @@
 "\n"
 "Click \"Back\" to review your currency selections."
 msgstr ""
-"Click \"Finish\" to update your accounts to use the new \n"
-"information you have entered.\n"
+"Click \"Finish\" to update your accounts to use the new information you have "
+"entered.\n"
 "\n"
 "Click \"Cancel\" to cancel the file-loading process.  \n"
 "\n"
 "Click \"Back\" to review your currency selections."
 
-#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:6
+#: ../src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:6
 msgid "Import currency and stock information"
 msgstr "Import currency and stock information"
 
-#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:7
+#: ../src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:7
 msgid "Import currency and stock information "
 msgstr "Import currency and stock information "
 
-#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:8
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:8
 msgid ""
 "The file you are loading is from an older version of GnuCash. Information "
 "about currencies, stocks, and mutual funds needs to be updated for the new "
@@ -11451,78 +11583,77 @@
 "\n"
 "Hit \"Cancel\" now to stop loading the file."
 msgstr ""
-"The file you are loading is from an older version of GnuCash. \n"
-"Information about currencies, stocks, and mutual funds needs to\n"
-"be updated for the new version. \n"
+"The file you are loading is from an older version of GnuCash. Information "
+"about currencies, stocks, and mutual funds needs to be updated for the new "
+"version. \n"
 "\n"
-"This dialogue will prompt you for some additional information about \n"
-"each currency, stock, and mutual fund that appear in your\n"
-"accounts.  After you have entered this information, you can\n"
-"update your accounts for the new version of GnuCash.\n"
+"This dialogue will prompt you for some additional information about each "
+"currency, stock, and mutual fund that appear in your accounts.  After you "
+"have entered this information, you can update your accounts for the new "
+"version of GnuCash.\n"
 "\n"
-"Hit \"Cancel\" now to stop loading the file. "
+"Hit \"Cancel\" now to stop loading the file."
 
-#: src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/binary-import/binary-import.glade.h:13
 msgid "Update your accounts with the new information"
 msgstr "Update your accounts with the new information"
 
-#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:268
+#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:268
 msgid ""
-"Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n"
-"use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n"
-"pick list are inappropriate."
+"Pick the type of the currency or security. For national currencies, use "
+"\"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the pick list are "
+"inappropriate."
 msgstr ""
-"Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n"
-"use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n"
-"pick list are inappropriate."
+"Pick the type of the currency or security. For national currencies, use "
+"\"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the pick list are "
+"inappropriate."
 
-#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:290
+#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:290
 msgid ""
-"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n"
-"\"US Dollar\" or \"Red Hat Stock\""
+"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \"US Dollar\" or "
+"\"Red Hat Stock\""
 msgstr ""
-"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n"
-"\"GB Pound\" or \"Red Hat Stock\""
+"Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \"US Dollar\" or "
+"\"Red Hat Stock\""
 
-#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:309
+#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:309
 msgid ""
-"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n"
-"(such as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name."
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol (such "
+"as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name."
 msgstr ""
-"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n"
-"(such as \"GBP\"), or other unique abbreviation for the name."
+"Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol (such "
+"as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name."
 
-#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:328
+#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:328
 msgid ""
-"Click \"Next\" to accept the information and move \n"
-"to the next currency or stock."
+"Click \"Next\" to accept the information and move to the next currency or "
+"stock."
 msgstr ""
-"Click \"Next\" to accept the information and move \n"
-"to the next currency or stock."
+"Click \"Next\" to accept the information and move to the next currency or "
+"stock."
 
-#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:410
+#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:410
 msgid ""
-"You must put values for the type, name,\n"
-"and abbreviation of the currency/stock."
+"You must put values for the type, name, and abbreviation of the currency/"
+"stock."
 msgstr ""
-"You must put values for the type, name,\n"
-"and abbreviation of the currency/stock."
+"You must put values for the type, name, and abbreviation of the currency/"
+"stock."
 
-#: src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:421
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1396
+#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:421
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1396
 msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type."
-msgstr ""
-"You must enter an existing national currency or enter a different type."
+msgstr "You must enter an existing national currency or enter a different type."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:1
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:1
 msgid "\"A\""
 msgstr "\"A\""
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:2
 msgid "\"R\""
 msgstr "\"R\""
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:3
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:3
 msgid ""
 "\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to "
 "reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
@@ -11532,24 +11663,24 @@
 "reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if "
 "required)."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:4
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:4
 msgid "(none)"
 msgstr "(none)"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:6
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:6
 msgid "<b>Colors</b>"
 msgstr "<b>Colours</b>"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:7
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:7
 msgid "<b>Generic Importer</b>"
 msgstr "<b>Generic Importer</b>"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:8
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:8
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:9
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:1
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:9
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
@@ -11557,8 +11688,8 @@
 "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal "
 "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:10
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:2
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:10
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display "
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
@@ -11568,43 +11699,43 @@
 "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by "
 "default."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:13
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:13
 msgid "Auto-_add threshold"
 msgstr "Auto-_add threshold"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:14
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:14
 msgid "Auto-c_lear threshold"
 msgstr "Auto-c_lear threshold"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:15
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15
 msgid "Choose a format"
 msgstr "Choose a format"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:16
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16
 msgid "Commercial ATM _fees threshold"
 msgstr "Commercial Cash Machine _fees threshold"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:17
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:17
 msgid "Confidence"
 msgstr "Confidence"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:21
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:21
 msgid "EDIT"
 msgstr "EDIT"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:22
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22
 msgid "Enable edit match action"
 msgstr "Enable edit match action"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:23
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:23
 msgid "Enable skip transaction action"
 msgstr "Enable skip transaction action"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:24
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:24
 msgid "Enable the EDIT action in the transaction matcher.  NOT YET SUPPORTED"
 msgstr "Enable the EDIT action in the transaction matcher.  NOT YET SUPPORTED"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:25
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:25
 msgid ""
 "Enable the SKIP action in the transaction matcher.  If enabled, a "
 "transaction whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-"
@@ -11615,7 +11746,7 @@
 "ADD threshold but below the Auto-CLEAR threshold) will be SKIP-ped by "
 "default."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:26
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:26
 msgid ""
 "For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the "
 "other (destination) account of this transaction.\n"
@@ -11639,19 +11770,19 @@
 "duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
 "click \"Ok\"."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:33
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:33
 msgid "Generic import transaction matcher"
 msgstr "Generic import transaction matcher"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:34
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:34
 msgid "Green"
 msgstr "Green"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:36
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:36
 msgid "Imported transaction's first split:"
 msgstr "Imported transaction's first split:"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:37
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:37
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store.  These ATM add its fee "
@@ -11666,71 +11797,71 @@
 "institution) are installed in places like convenience stores.  These "
 "machines add their fee directly to the amount instead of it showing up as a "
 "separate transaction or in your monthly bank charges.  For example, you "
-"withdraw £100, and you are charged £101.50.  If you manually entered that Â"
-"£100, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the "
+"withdraw £100, and you are charged £101.50.  If you manually entered that Â"
+"£100, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the "
 "maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the "
 "transaction will be recognised as a match."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:38
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:38
 msgid "List of downloaded transactions (source split shown):"
 msgstr "List of downloaded transactions (source split shown):"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:39
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:39
 msgid "Match _display threshold"
 msgstr "Match _display threshold"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:41
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:38
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:53
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:41
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:38
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:53
 msgid "New?"
 msgstr "New?"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:42
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:42
 msgid "Online account ID here..."
 msgstr "Online account ID here..."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:43
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:43
 msgid "Other Account"
 msgstr "Other Account"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:44
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:44
 msgid "Please select or create an appropriate Gnucash account for:"
 msgstr "Please select or create an appropriate Gnucash account for:"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:45
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:45
 msgid "Potential splits matching the selected transaction: "
 msgstr "Potential splits matching the selected transaction: "
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:47
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:47
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:48
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:48
 msgid "Red"
 msgstr "Red"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:49
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:49
 msgid "Select \"A\" to add the transaction as new."
 msgstr "Select \"A\" to add the transaction as new."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:50
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:50
 msgid "Select \"R\" to reconcile a matching transaction."
 msgstr "Select \"R\" to reconcile a matching transaction."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:52
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:52
 msgid "Select Import Action"
 msgstr "Select Import Action"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:53
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:53
 msgid "Select matching existing transaction"
 msgstr "Select matching existing transaction"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:54
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:54
 msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."
 msgstr "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:55
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:12
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:55
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
@@ -11738,7 +11869,7 @@
 "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match "
 "list."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:56
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:56
 msgid ""
 "This transaction probably requires your intervention or it will be imported "
 "unbalanced."
@@ -11746,12 +11877,11 @@
 "This transaction probably requires your intervention or it will be imported "
 "unbalanced."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:57
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:57
 msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
-msgstr ""
-"This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
+msgstr "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:58
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:58
 msgid ""
 "This transaction will be imported balanced (you may still want to double "
 "check the match or destination account)."
@@ -11759,56 +11889,56 @@
 "This transaction will be imported balanced (you may still want to double "
 "check the match or destination account)."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:59
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:59
 msgid "Transaction List Help"
 msgstr "Transaction List Help"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:60
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:60
 msgid "Use _bayesian matching"
 msgstr "Use _bayesian matching"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:61
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:61
 msgid ""
 "Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
 msgstr ""
 "Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts."
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:62
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:62
 msgid "Yellow"
 msgstr "Yellow"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:63
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:63
 msgid "do not translate"
 msgstr "do not translate"
 
-#: src/import-export/generic-import.glade.h:64
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:97
+#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:64
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:97
 msgid "gnc-new-account"
 msgstr "gnc-new-account"
 
 #. Numeric formats
-#: src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:91
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:91
 msgid "Period-as-decimal (1,000.00)"
 msgstr "Period-as-decimal (1,000.00)"
 
-#: src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:92
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:92
 msgid "Comma-as-decimal (1.000,00)"
 msgstr "Comma-as-decimal (1.000,00)"
 
 #. Date formats
-#: src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:95
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:95
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
-#: src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:96
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:96
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
-#: src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:97
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:97
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
-#: src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:98
+#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:98
 msgid "y-d-m"
 msgstr "y-d-m"
 
@@ -11816,42 +11946,41 @@
 #. * needed inside Germany (HBCI is not supported anywhere
 #. * else). You may safely ignore strings from the
 #. * import-export/hbci subdirectory in other countries.
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:375
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:375
 msgid "Enter an Online Direct Debit Note"
 msgstr "Enter an Online Direct Debit Note"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:378
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:378
 msgid "Debited Account Owner"
 msgstr "Debited Account Owner"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:380
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:380
 msgid "Debited Account Number"
 msgstr "Debited Account Number"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:382
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:382
 msgid "Debited Account Bank Code"
 msgstr "Debited Account Bank Code"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:385
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:385
 msgid "Credited Account Owner"
 msgstr "Credited Account Owner"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:387
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:387
 msgid "Credited Account Number"
 msgstr "Credited Account Number"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:389
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:389
 msgid "Credited Account Bank Code"
 msgstr "Credited Account Bank Code"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:408
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:882
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:892
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:408
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:882
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:892
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(unknown)"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:539
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:539
 msgid ""
 "The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. "
 "You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale "
@@ -11859,41 +11988,38 @@
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
-"The amount is zero or the amount field could not be \n"
-"interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n"
-"point and comma, compared to your locale settings. \n"
+"The amount is zero or the amount field could not be interpreted correctly. "
+"You might have mixed up decimal point and comma, compared to your locale "
+"settings. This does not result in a valid online transfer job. \n"
 "\n"
-"This does not result in a valid online transfer job.\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:561
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:561
 msgid ""
 "You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an "
 "online transfer.\n"
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
-"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n"
-"required for an online transfer.\n"
+"You did not enter any transaction purpose. A purpose is required for an "
+"online transfer.\n"
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:696
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:696
+#, c-format
 msgid ""
 "The internal check of the destination account number '%s' at the specified "
 "bank with bank code '%s' failed. This means the account number might contain "
 "an error. Should the online transfer job be sent with this account number "
 "anyway?"
 msgstr ""
-"The internal check of the destination account number '%s' \n"
-"at the specified bank with bank code '%s' failed. This means \n"
-"the account number might contain an error. Should the online \n"
-"transfer job be sent with this account number anyway?"
+"The internal check of the destination account number '%s' at the specified "
+"bank with bank code '%s' failed. This means the account number might contain "
+"an error. Should the online transfer job be sent with this account number "
+"anyway?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:802
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:802
 msgid ""
 "The job was sent to the bank successfully, but the bank is refusing to "
 "execute the job. Please check the log window for the exact error message of "
@@ -11902,58 +12028,56 @@
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
-"The job was sent to the bank successfully, but the \n"
-"bank is refusing to execute the job. Please check \n"
-"the log window for the exact error message of the \n"
-"bank. The line with the error message contains a \n"
-"code number that is greater than 9000.\n"
+"The job was sent to the bank successfully, but the bank is refusing to "
+"execute the job. Please check the log window for the exact error message of "
+"the bank. The line with the error message contains a code number that is "
+"greater than 9000.\n"
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 
-#: src/import-export/hbci/dialog-pass.c:145
-msgid ""
-"The two passwords didn't match. \n"
-"Please try again."
-msgstr ""
-"The two passwords didn't match. \n"
-"Please try again."
+#: ../src/import-export/hbci/dialog-pass.c:145
+msgid "The two passwords didn't match. Please try again."
+msgstr "The two passwords didn't match. Please try again."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:144
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:144
 #, c-format
 msgid "%s at %s (code %s)"
 msgstr "%s at %s (code %s)"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:149
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:149
 #, c-format
 msgid "%s at bank code %s"
 msgstr "%s at bank code %s"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506
 msgid "Choose AqBanking Backend"
 msgstr "Choose AqBanking Backend"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507
 msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured"
 msgstr "Please choose an AqBanking backend to be configured"
 
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:508
+msgid "Co_nfigure"
+msgstr "Co_nfigure"
+
 #. Each of the %s is the name of the backend, e.g. "aqhbci".
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:618
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619
+#, c-format
 msgid ""
 "The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero exit code which "
 "means it has not been finished successfully. The further HBCI setup can only "
 "be finished if the %s Setup Wizard is run successfully. Please try to start "
 "and successfully finish the %s Setup Wizard program again."
 msgstr ""
-"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n"
-"exit code which means it has not been finished successfully. \n"
-"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n"
-"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n"
-"successfully finish the %s Setup Wizard program again."
+"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero exit code which "
+"means it has not been finished successfully. The further HBCI setup can only "
+"be finished if the %s Setup Wizard is run successfully. Please try to start "
+"and successfully finish the %s Setup Wizard program again."
 
 #. Each of the %s is the name of the backend, e.g. "aqhbci".
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:631
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:632
+#, c-format
 msgid ""
 "The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
 "\n"
@@ -11962,62 +12086,52 @@
 msgstr ""
 "The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n"
 "\n"
-"The package aqbanking is supposed to install the program \n"
-"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking."
+"The package aqbanking is supposed to install the program \"%s-qt3-wizard\". "
+"Please check your installation of aqbanking."
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:158
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:158
 #, c-format
-msgid ""
-"The file %s does not exist. \n"
-"Would you like to create it now?"
-msgstr ""
-"The file %s does not exist. \n"
-"Would you like to create it now?"
+msgid "The file %s does not exist. Would you like to create it now?"
+msgstr "The file %s does not exist. Would you like to create it now?"
 
-#: src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:172
+#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171
 #, c-format
 msgid ""
-"The directory for file\n"
-"%s\n"
-"does not exist. \n"
-"Please choose another place for this file."
+"The directory for file %s does not exist. Please choose another place for "
+"this file."
 msgstr ""
-"The directory for file\n"
-"%s\n"
-"does not exist. \n"
-"Please choose another place for this file."
+"The directory for file %s does not exist. Please choose another place for "
+"this file."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:1
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:1
 msgid "(filled in automatically)"
 msgstr "(filled in automatically)"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:2
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:2
 msgid "<b>From</b>"
 msgstr "<b>From</b>"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:3
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:3
 msgid "<b>Log Messages</b>"
 msgstr "<b>Log Messages</b>"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:4
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:4
 msgid "<b>Progress</b>"
 msgstr "<b>Progress</b>"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:5
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:5
 msgid "<b>To</b>"
 msgstr "<b>To</b>"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:6
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:6
 msgid "Add current"
 msgstr "Add current"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:7
 msgid "Add the current online transaction as a new transaction template"
-msgstr ""
-"Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template"
+msgstr "Add the current online transaction as a new transaction template"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:9
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:9
 msgid ""
 "AqHBCI \n"
 "Setup"
@@ -12025,15 +12139,15 @@
 "AqHBCI \n"
 "Setup"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:11
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:11
 msgid "Bank Code"
 msgstr "Bank Code"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:12
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:12
 msgid "Choose a HBCI Version to use with the selected bank:"
 msgstr "Choose a HBCI Version to use with the selected bank:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:13
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:13
 msgid ""
 "Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a "
 "GnuCash account. Click \"Forward\" when all desired accounts are matching."
@@ -12042,110 +12156,104 @@
 "GnuCash account. Click \"Forward\" when all desired accounts have been "
 "matched."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:14
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:14
 msgid "Close when finished"
 msgstr "Close when finished"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:15
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:15
 msgid "Current Action"
 msgstr "Current Action"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:16
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:16
 msgid "Current Job"
 msgstr "Current Job"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:17
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:17
 msgid "Date range of transactions to retrieve:"
 msgstr "Date range of transactions to retrieve:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:18
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:18
 msgid "Delete the currently selected transaction template"
-msgstr "Delete the selected transaction"
+msgstr "Delete the currently selected transaction template"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:19
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:19
 msgid "E_nter date:"
 msgstr "E_nter date:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:20
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:20
 msgid "Ente_r date:"
 msgstr "Ente_r date:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:21
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:21
 msgid "Enter an Online Transaction"
 msgstr "Enter an Online Transaction"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:22
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:22
 msgid "Enter name for new template:"
 msgstr "Enter name for new template:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:23
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:23
 msgid "Execute Now"
 msgstr "Execute Now"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:24
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:24
 msgid "Execute later (unimpl.)"
-msgstr "Execute Later (unimpl.)"
+msgstr "Execute later (unimpl.)"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:25
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:25
 msgid "Execute this online transaction now"
-msgstr "Delete the whole transaction"
+msgstr "Execute this online transaction now"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:26
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:26
 msgid "Get Transactions Online"
 msgstr "Get Transactions Online"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:27
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:22
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:27
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:22
 msgid "GnuCash account name"
 msgstr "GnuCash account name"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:28
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:28
 msgid "HBCI Connection Window"
 msgstr "HBCI Connection Window"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:29
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:29
 msgid "HBCI Setup"
 msgstr "HBCI Setup"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:30
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:30
 msgid "HBCI Setup Finished"
 msgstr "HBCI Setup Finished"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:31
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:31
 msgid "HBCI Version"
 msgstr "HBCI Version"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:32
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:32
 msgid "HBCI account name"
 msgstr "HBCI account name"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:33
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:33
 msgid "Initial HBCI Setup"
 msgstr "Initial HBCI Setup"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:34
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:34
 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
 msgstr "Match HBCI accounts with GnuCash accounts"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:35
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:35
 msgid "Move the selected transaction template one row down"
-msgstr "Copy the selected transaction"
+msgstr "Move the selected transaction template one row down"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:36
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:36
 msgid "Move the selected transaction template one row up"
-msgstr "Copy the selected transaction"
+msgstr "Move the selected transaction template one row up"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:37
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:37
 msgid "Name for new template"
-msgstr "Enter name for new template:"
+msgstr "Name for new template"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:39
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:39
 msgid ""
 "Now the setup for all HBCI accounts that are matching to a Gnucash account "
 "is finished. You can now invoke HBCI actions on those accounts.\n"
@@ -12163,63 +12271,64 @@
 "\n"
 "Press \"Apply\" now."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:44
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:44
 msgid "Online Transaction"
 msgstr "Online Transaction"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:45
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:45
 msgid "Originator Account Number"
 msgstr "Originator Account Number"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:46
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:46
 msgid "Originator Name"
 msgstr "Originator Name"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:47
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:47
 msgid "Payment Purpose (only for recipient)"
 msgstr "Payment Purpose (only for recipient)"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:48
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:48
 msgid "Payment Purpose continued"
 msgstr "Payment Purpose continued"
 
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
-#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:49 intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: intl-scm/guile-strings.c:3772 intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:49
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:26 ../intl-scm/guile-strings.c:34
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:38
 msgid "Progress"
 msgstr "Progress"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:50
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:50
 msgid "Recipient Account Number"
 msgstr "Recipient Account Number"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:51
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:51
 msgid "Recipient Bank Code"
 msgstr "Recipient Bank Code"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:52
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:52
 msgid "Recipient Name"
 msgstr "Recipient Name"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:53
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:53
 msgid "Sort"
 msgstr "Sort"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:54
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:54
 msgid "Sort the list of transaction templates alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Sort the list of transaction templates alphabetically"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:55
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:55
 msgid "Start AqHBCI Setup Wizard"
 msgstr "Start AqHBCI Setup Wizard"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:56
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:56
 msgid "Start AqHBCI Wizard"
 msgstr "Start AqHBCI Wizard"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:57
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:57
 msgid ""
 "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program "
 "\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
@@ -12229,7 +12338,7 @@
 "\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program."
 "\t"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:58
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:58
 msgid ""
 "This druid helps you setting up your HBCI connection with your bank.\n"
 "\n"
@@ -12271,7 +12380,7 @@
 "\n"
 "Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any HBCI connection now."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:72
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:72
 msgid ""
 "Update \n"
 "account list"
@@ -12279,77 +12388,77 @@
 "Update \n"
 "account list"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:74
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:74
 msgid "Use Transaction Template"
 msgstr "Use Transaction Template"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:75
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:75
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:76
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:76
 msgid "_Earliest possible date"
 msgstr "_Earliest possible date"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:77
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:77
 msgid "_Last retrieval date"
 msgstr "_Last retrieval date"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:78
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:78
 msgid "_Now"
 msgstr "_Now"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:79
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:79
 msgid "at Bank"
 msgstr "at Bank"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:80
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:80
 msgid "something"
 msgstr "something"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:1
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:1
 msgid "Confirm Password:"
 msgstr "Confirm Password:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:2
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:2
 msgid "Enter Password"
 msgstr "Enter Password"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:3
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:3
 msgid "Enter and confirm your new password"
 msgstr "Enter and confirm your new password"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:4
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:4
 msgid "Enter new Password"
 msgstr "Enter new Password"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:5
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:5
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Enter your password"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:6
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:6
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:1
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:1
 msgid "<b>HBCI</b>"
 msgstr "<b>HBCI</b>"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:2
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:1
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:2
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:1
 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 msgstr "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:4
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:4
 msgid "Remember _PIN"
 msgstr "Remember _PIN"
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:5
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:3
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:5
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:3
 msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session."
 msgstr "Remember the PIN for HBCI in memory during a session."
 
-#: src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:6
+#: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:6
 msgid "_Verbose debug messages"
 msgstr "_Verbose debug messages"
 
@@ -12358,8 +12467,7 @@
 #. * else). You may safely ignore strings from the
 #. * import-export/hbci subdirectory in other countries.
 #.
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:263
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:263
 msgid ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
 "\n"
@@ -12369,46 +12477,43 @@
 "HBCI Balance."
 msgstr ""
 "The downloaded HBCI Balance was zero.\n"
-"Either this is the correct balance, or your bank does not \n"
-"support Balance download in this HBCI version. In the latter \n"
-"case you should choose a higher HBCI version number in the HBCI \n"
-"Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n"
+"\n"
+"Either this is the correct balance, or your bank does not support Balance "
+"download in this HBCI version. In the latter case you should choose a higher "
+"HBCI version number in the HBCI Setup. After that, try again to download the "
+"HBCI Balance."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279
+#, c-format
 msgid ""
 "Result of HBCI job: \n"
 "Account booked balance is %s"
 msgstr ""
 "Result of HBCI job: \n"
-"Account booked balance is %s\n"
+"Account booked balance is %s"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:286
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:286
+#, c-format
 msgid "For your information: This account also has a noted balance of %s\n"
-msgstr ""
-"For your information: This account also \n"
-"has a noted balance of %s\n"
+msgstr "For your information: This account also has a noted balance of %s\n"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:291
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:291
 msgid ""
 "The booked balance is identical to the current reconciled balance of the "
 "account."
 msgstr ""
-"The booked balance is identical to the current \n"
-"reconciled balance of the account."
+"The booked balance is identical to the current reconciled balance of the "
+"account."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:305
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:305
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Reconcile account now?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:205
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:206
 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "The HBCI import returned no transactions for the selected time period."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:133
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:133
 msgid ""
 "The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
 "possible to execute this job. \n"
@@ -12419,39 +12524,36 @@
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
-"The backend found an error during the preparation \n"
-"of the job. It is not possible to execute this job. \n"
+"The backend found an error during the preparation of the job. It is not "
+"possible to execute this job. \n"
 "\n"
-"Most probable the bank does not support your chosen \n"
-"job or your HBCI account does not have the permission \n"
-"to execute this job. More error messages might be \n"
-"visible on your console log.\n"
+"Most probable the bank does not support your chosen job or your HBCI account "
+"does not have the permission to execute this job. More error messages might "
+"be visible on your console log.\n"
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:216
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:216
 msgid ""
 "You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled "
 "the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
 msgstr ""
-"You have changed the list of online transfer templates,\n"
-"but you cancelled the transfer dialogue.\n"
-"Do you nevertheless want to store the changes?"
+"You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled "
+"the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:247
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:247
 msgid "Online HBCI Direct Debit Note"
 msgstr "Online HBCI Direct Debit Note"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:249
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:249
 msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
 msgstr "Online HBCI Bank-Internal Transfer"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:252
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:252
 msgid "Online HBCI Transaction"
 msgstr "Online HBCI Transaction"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
@@ -12459,7 +12561,7 @@
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:294
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:294
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
@@ -12469,256 +12571,249 @@
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:301
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:301
 msgid ""
-"Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
-"Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
+"Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times. Your chip card is "
+"therefore destroyed. Aborting."
 msgstr ""
-"Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n"
-"Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
+"Unfortunately you entered a wrong PIN too many times. Your chip card is "
+"therefore destroyed. Aborting."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:310
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:310
 msgid ""
 "No chip card has been found in the chip card reader. Do you want to try "
 "again?"
 msgstr ""
-"No chip card has been found in the chip card reader.\n"
-"Do you want to try again?"
+"No chip card has been found in the chip card reader. Do you want to try "
+"again?"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:316
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:316
 msgid ""
 "Unfortunately this HBCI job is not supported by your bank or for your "
 "account. Aborting."
 msgstr ""
-"Unfortunately this HBCI job is not supported \n"
-"by your bank or for your account. Aborting."
+"Unfortunately this HBCI job is not supported by your bank or for your "
+"account. Aborting."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:324
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:324
 msgid ""
 "The server of your bank refused the HBCI connection. Please try again later. "
 "Aborting."
 msgstr ""
-"The server of your bank refused the HBCI connection.\n"
-"Please try again later. Aborting."
+"The server of your bank refused the HBCI connection. Please try again later. "
+"Aborting."
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:532 intl-scm/guile-strings.c:3796
-#: intl-scm/guile-strings.c:3824
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:22 ../intl-scm/guile-strings.c:62
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Unspecified"
 
 #. Menus
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:85
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:85
 msgid "_Online Actions"
 msgstr "_Online Actions"
 
 #. Menu Items
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:88
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:88
 msgid "_HBCI Setup..."
 msgstr "_HBCI Setup..."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:89
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:89
 msgid "Initial setup of HBCI/AqBanking access"
 msgstr "Initial setup of HBCI/AqBanking access"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:91
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:91
 msgid "Get _Balance"
 msgstr "Get _Balance"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:92
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:92
 msgid "Get the account balance online through HBCI/AqBanking"
 msgstr "Get the account balance online through HBCI/AqBanking"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:94
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:94
 msgid "Get _Transactions..."
 msgstr "Get _Transactions..."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:95
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:95
 msgid "Get the transactions online through HBCI/AqBanking"
 msgstr "Get the transactions online through HBCI/AqBanking"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:97
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:97
 msgid "_Issue Transaction..."
 msgstr "_Issue Transaction..."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:98
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:98
 msgid "Issue a new transaction online through HBCI"
 msgstr "Issue a new transaction online through HBCI"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:106
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:106
 msgid "I_nternal Transaction..."
 msgstr "I_nternal Transaction..."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:107
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:107
 msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI/AqBanking"
 msgstr "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI/AqBanking"
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:110
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:110
 msgid "_Direct Debit..."
 msgstr "_Direct Debit..."
 
-#: src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:111
+#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:111
 msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI/AqBanking"
 msgstr "Issue a new direct debit note online through HBCI/AqBanking"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:347
+#, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
-"The PIN needs to be at least %d characters \n"
-"long. Do you want to try again?"
+"The PIN needs to be at least %d characters long. Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:360
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:360
+#, c-format
 msgid ""
 "You entered %ld characters, but the PIN must be no longer than %d "
 "characters. Do you want to try again?"
 msgstr ""
-"You entered %ld characters, but the PIN must \n"
-"be no longer than %d characters. \n"
-"Do you want to try again?"
+"You entered %ld characters, but the PIN must be no longer than %d "
+"characters. Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:428
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:428
+#, c-format
 msgid ""
 "This TAN needs to be at least %d characters long. Do you want to try again?"
 msgstr ""
-"This TAN needs to be at least %d characters \n"
-"long. Do you want to try again?"
+"This TAN needs to be at least %d characters long. Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:441
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:441
+#, c-format
 msgid ""
 "You entered %ld characters, but the TAN must be no longer than %d "
 "characters. Do you want to try again?"
 msgstr ""
-"You entered %ld characters, but the TAN must \n"
-"be no longer than %d characters. \n"
-"Do you want to try again?"
+"You entered %ld characters, but the TAN must be no longer than %d "
+"characters. Do you want to try again?"
 
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:2
 msgid "Close dialog when finished"
-msgstr "Close when finished"
+msgstr "Close dialogue when finished"
 
-#: src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:4
+#: ../src/import-export/hbci/schemas/apps_gnucash_dialog_hbci.schemas.in.h:4
 msgid ""
 "Set this key to TRUE to automatically close the window when you finish the "
 "HBCI import process."
 msgstr ""
+"Set this key to TRUE to automatically close the window when you finish the "
+"HBCI import process."
 
-#: src/import-export/import-account-matcher.c:78
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:78
 msgid "Account ID"
 msgstr "Account ID"
 
-#: src/import-export/import-account-matcher.c:185
+#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:185
 msgid "(Full account ID: "
 msgstr "(Full account ID: "
 
-#: src/import-export/import-commodity-matcher.c:116
+#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:114
 msgid ""
-"Please select a commodity to match the following exchange specific code.\n"
+"Please select a commodity to match the following exchange specific code. "
 "Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
-"overwritten.\n"
+"overwritten."
 msgstr ""
-"Please select a commodity to match the following exchange specific code.\n"
+"Please select a commodity to match the following exchange specific code."
 "Please note that the exchange code of the commodity you select will be "
-"overwritten.\n"
+"overwritten."
 
-#: src/import-export/import-format-dialog.c:59
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:59
 msgid "Period: 123,456.78"
 msgstr "Period: 123,456.78"
 
-#: src/import-export/import-format-dialog.c:67
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:67
 msgid "Comma: 123.456,78"
 msgstr "Comma: 123.456,78"
 
-#: src/import-export/import-format-dialog.c:75
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:75
 msgid "m/d/y"
 msgstr "m/d/y"
 
-#: src/import-export/import-format-dialog.c:83
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:83
 msgid "d/m/y"
 msgstr "d/m/y"
 
-#: src/import-export/import-format-dialog.c:91
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:91
 msgid "y/m/d"
 msgstr "y/m/d"
 
-#: src/import-export/import-format-dialog.c:99
+#: ../src/import-export/import-format-dialog.c:99
 msgid "y/d/m"
 msgstr "y/d/m"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:303
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:303
 msgid "Destination account for the auto-balance split."
 msgstr "Destination account for the auto-balance split."
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:650
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:650
 msgid "New, already balanced"
 msgstr "New, already balanced"
 
 #. Translators: %1$s is the amount to be
 #. transferred. %2$s is the destination account.
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:677
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:677
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 msgstr "New, transfer %s to (manual) \"%s\""
 
 #. Translators: %1$s is the amount to be
 #. transferred. %2$s is the destination account.
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:685
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:685
 #, c-format
 msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 msgstr "New, transfer %s to (auto) \"%s\""
 
 #. Translators: %s is the amount to be transferred.
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:697
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:697
 #, c-format
 msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 msgstr "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:711
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:711
 msgid "Reconcile (manual) match"
 msgstr "Reconcile (manual) match"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:716
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:716
 msgid "Reconcile (auto) match"
 msgstr "Reconcile (auto) match"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:724
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:724
 msgid "Match missing!"
 msgstr "Match missing!"
 
-#: src/import-export/import-main-matcher.c:732
+#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:732
 msgid "Do not import (no action selected)"
 msgstr "Do not import (no action selected)"
 
-#: src/import-export/import-provider-format.glade.h:1
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:1
 msgid "(no)"
 msgstr "(no)"
 
-#: src/import-export/import-provider-format.glade.h:2
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:6
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:2
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:6
 msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
 msgstr "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another."
 
-#: src/import-export/import-provider-format.glade.h:3
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:3
 msgid "Sample data:"
 msgstr "Sample data:"
 
-#: src/import-export/import-provider-format.glade.h:4
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:78
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:78
 msgid "Set a date format for this QIF file"
 msgstr "Set a date format for this QIF file"
 
-#: src/import-export/import-provider-format.glade.h:5
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:81
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:5
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:81
 msgid ""
 "The QIF file format does not specify which order the day, month, and year "
 "components of a date are printed.  In most cases, it is possible to "
@@ -12730,37 +12825,37 @@
 "software are likely  to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US "
 "QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-year-day.    \n"
 msgstr ""
-"The QIF file format does not specify which order the day, month, and \n"
-"year components of a date are printed.  In most cases, it is possible \n"
-"to automatically determine which format is in use in a particular file.\n"
-"However, in the file you have just imported there exist more than one\n"
+"The QIF file format does not specify which order the day, month, and year "
+"components of a date are printed.  In most cases, it is possible to "
+"automatically determine which format is in use in a particular file. "
+"However, in the file you have just imported there exist more than one "
 "possible format that fits the data.  \n"
 "\n"
-"Please select a date format for the file.  QIF files created by European\n"
-"software are likely  to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where\n"
-"US QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-year-day.    \n"
+"Please select a date format for the file.  QIF files created by European "
+"software are likely  to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where US "
+"QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-year-day.    \n"
 
-#: src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:510
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:510
 msgid "Select a .log file to replay"
 msgstr "Select a .log file to replay"
 
-#: src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:45
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:45
 msgid "_Replay GnuCash .log file..."
 msgstr "_Replay GnuCash .log file..."
 
-#: src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:46
+#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:46
 msgid "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 msgstr "Replay a gnucash log file after a crash.  This cannot be undone."
 
-#: src/import-export/mt940/gnc-mt940-import.c:84
+#: ../src/import-export/mt940/gnc-mt940-import.c:84
 msgid "Select an MT940 file to process"
 msgstr "Select an MT940 file to process"
 
-#: src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:44
+#: ../src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:44
 msgid "Import MT940"
 msgstr "Import MT940"
 
-#: src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:45
+#: ../src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:45
 msgid "Process an MT940 response file"
 msgstr "Process an MT940 response file"
 
@@ -12768,7 +12863,7 @@
 #. name. It MUST NOT contain the
 #. character ':' anywhere in it or
 #. in any translations.
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:348
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:348
 #, c-format
 msgid "Stock account for security \"%s\""
 msgstr "Stock account for security \"%s\""
@@ -12777,120 +12872,100 @@
 #. name. It MUST NOT contain the
 #. character ':' anywhere in it or
 #. in any translations.
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:413
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:413
 #, c-format
 msgid "Income account for security \"%s\""
 msgstr "Income account for security \"%s\""
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:548
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:548
 msgid "Unknown OFX checking account"
 msgstr "Unknown OFX current account"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:552
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:552
 msgid "Unknown OFX savings account"
 msgstr "Unknown OFX savings account"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:556
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:556
 msgid "Unknown OFX money market account"
 msgstr "Unknown OFX money market account"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:560
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:560
 msgid "Unknown OFX credit line account"
 msgstr "Unknown OFX credit line account"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:564
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:564
 msgid "Unknown OFX CMA account"
 msgstr "Unknown OFX CMA account"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:568
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:568
 msgid "Unknown OFX credit card account"
 msgstr "Unknown OFX credit card account"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:572
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:572
 msgid "Unknown OFX investment account"
 msgstr "Unknown OFX investment account"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:622
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:622
 msgid "Select an OFX/QFX file to process"
 msgstr "Select an OFX/QFX file to process"
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:44
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:44
 msgid "Import _OFX/QFX..."
 msgstr "Import _OFX/QFX..."
 
-#: src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:45
+#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:45
 msgid "Process an OFX/QFX response file"
 msgstr "Process an OFX/QFX response file"
 
-#: src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:166
+#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:166
 msgid "Enter a name for the account"
 msgstr "Enter a name for the account"
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:360
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:360
 msgid "Select QIF File"
 msgstr "Select QIF File"
 
 #. stay here if no file specified
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:450
-msgid "Please select a file to load.\n"
-msgstr "Please select a file to load.\n"
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:450
+msgid "Please select a file to load."
+msgstr "Please select a file to load."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:456
-msgid ""
-"File not found or read permission denied.\n"
-"Please select another file."
-msgstr ""
-"File not found or read permission denied.\n"
-"Please select another file."
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:456
+msgid "File not found or read permission denied. Please select another file."
+msgstr "File not found or read permission denied. Please select another file."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:468
-msgid ""
-"That QIF file is already loaded.\n"
-"Please select another file."
-msgstr ""
-"That QIF file is already loaded.\n"
-"Please select another file."
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:468
+msgid "That QIF file is already loaded. Please select another file."
+msgstr "That QIF file is already loaded. Please select another file."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:495
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:495
 #, c-format
-msgid ""
-"QIF file load warning:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"QIF file load warning:\n"
-"%s"
+msgid "QIF file load warning: %s"
+msgstr "QIF file load warning: %s"
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:502
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:502
 msgid "An error occurred while loading the QIF file."
 msgstr "An error occurred while loading the QIF file."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:510
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:510
 #, c-format
-msgid ""
-"QIF file load failed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"QIF file load failed:\n"
-"%s"
+msgid "QIF file load failed: %s"
+msgstr "QIF file load failed: %s"
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:568
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:568
 msgid "An error occurred while parsing the QIF file."
 msgstr "An error occurred while parsing the QIF file."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:578
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:578
 #, c-format
-msgid ""
-"QIF file parse failed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"QIF file parse failed:\n"
-"%s"
+msgid "QIF file parse failed: %s"
+msgstr "QIF file parse failed: %s"
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:810
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:810
 msgid "You must enter an account name."
 msgstr "You must enter an account name."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1166
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1166
 msgid ""
 "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
 "accounts are unchanged."
@@ -12898,37 +12973,37 @@
 "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your "
 "accounts are unchanged."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1213
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1657
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1213
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1657
 msgid "(split)"
 msgstr "(split)"
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1377
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1377
 msgid "You must enter a Type for the commodity."
 msgstr "You must enter a Type for the commodity."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1382
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1382
 msgid "You must enter a name for the commodity."
 msgstr "You must enter a name for the commodity."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1387
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1387
 msgid "You must enter an abbreviation for the commodity."
 msgstr "You must enter an abbreviation for the commodity."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1530
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1530
 #, c-format
 msgid "Enter information about \"%s\""
 msgstr "Enter information about \"%s\""
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1542
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1542
 msgid "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)."
 msgstr "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1566
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1566
 msgid "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\""
 msgstr "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\""
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1588
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1588
 msgid ""
 "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
 "the name."
@@ -12936,32 +13011,31 @@
 "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for "
 "the name."
 
-#: src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
+#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609
 msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on."
 msgstr "Click \"Next\" to accept the information and move on."
 
-#: src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:48
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:48
 msgid "Import _QIF..."
 msgstr "Import _QIF..."
 
-#: src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:49
+#: ../src/import-export/qif-import/gnc-plugin-qif-import.c:49
 msgid "Import a Quicken QIF file"
 msgstr "Import a Quicken QIF file"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:1
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:1
 msgid "<b>QIF Import</b>"
 msgstr "<b>QIF Import</b>"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:3
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:3
 msgid "Account name:"
 msgstr "Account name:"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:4
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:4
 msgid "Accounts and stock holdings"
 msgstr "Accounts and stock holdings"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:7
 msgid ""
 "Click \"Finish\" to import data from the staging area and update your "
 "GnuCash accounts. The account and category matching information you have "
@@ -12974,31 +13048,30 @@
 "\n"
 "Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
 msgstr ""
-"Click \"Finish\" to import data from the staging area and update\n"
-"your GnuCash accounts. The account and category matching\n"
-"information you have entered will be saved and used for\n"
-"defaults the next time you use the QIF import  facility. \n"
+"Click \"Finish\" to import data from the staging area and update your "
+"GnuCash accounts. The account and category matching information you have "
+"entered will be saved and used for defaults the next time you use the QIF "
+"import  facility. \n"
 "\n"
-"Click \"Back\" to review your account and category matchings,\n"
-"to change currency and security settings for new accounts, \n"
-"or to add more files to the staging area.\n"
+"Click \"Back\" to review your account and category matchings, to change "
+"currency and security settings for new accounts, or to add more files to the "
+"staging area.\n"
 "\n"
 "Click \"Cancel\" to abort the QIF import process."
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:12
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:12
 msgid "Click \"Forward\" to check matchings for QIF categories. "
 msgstr "Click \"Forward\" to check matchings for QIF categories. "
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:13
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:13
 msgid ""
 "Click \"Forward\" to enter information about stocks and mutual funds in the "
 "imported data."
 msgstr ""
-"Click \"Forward\" to enter information about stocks and\n"
-"mutual funds in the imported data."
+"Click \"Forward\" to enter information about stocks and mutual funds in the "
+"imported data."
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:14
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:14
 msgid ""
 "Click \"Forward\" to enter information about the currency used in your QIF "
 "files."
@@ -13006,8 +13079,7 @@
 "Click \"Forward\" to enter information about the currency used in your QIF "
 "files."
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:15
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:15
 msgid ""
 "Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do "
 "this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
@@ -13015,22 +13087,21 @@
 "Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the "
 "QIF import process. "
 msgstr ""
-"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n"
-"Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
+"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do "
+"this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
 "\n"
-"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step \n"
-"of the QIF import process. "
+"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the "
+"QIF import process. "
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:20
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:20
 msgid "Dup?"
 msgstr "Dup?"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:21
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:21
 msgid "Enter the currency used for new accounts"
 msgstr "Enter the currency used for new accounts"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:23
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:23
 msgid ""
 "GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) "
 "files written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other "
@@ -13042,19 +13113,17 @@
 "Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\" to abort the "
 "process. "
 msgstr ""
-"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken \n"
-"Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks,\n"
-"MS Money, Moneydance, and many other programs. \n"
+"GnuCash can import financial data from QIF (Quicken Interchange Format) "
+"files written by Quicken/QuickBooks, MS Money, Moneydance, and many other "
+"programs. \n"
 "\n"
-"The import process has several steps. Your GnuCash\n"
-"accounts will not be changed until you click \"Finish\"\n"
-"at the end of the process. \n"
+"The import process has several steps. Your GnuCash accounts will not be "
+"changed until you click \"Finish\" at the end of the process. \n"
 "\n"
-"Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\"\n"
-"to abort the process. "
+"Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\" to abort the "
+"process. "
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:28
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:28
 msgid ""
 "GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories to "
 "classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be "
@@ -13067,22 +13136,18 @@
 "If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
 "safely within GnuCash."
 msgstr ""
-"GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories\n"
-"to classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will "
-"be \n"
+"GnuCash uses separate Income and Expense accounts rather than categories to "
+"classify your transactions. Each of the categories in your QIF file will be "
 "converted to a GnuCash account. \n"
 "\n"
 "On the next page, you will have an opportunity to look at the suggested "
-"matches\n"
-"between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches \n"
+"matches between QIF categories and GnuCash accounts. You may change matches "
 "that you do not like by clicking on the line containing the category name.\n"
 "\n"
 "If you change your mind later, you can reorganize the account structure "
-"safely\n"
-"within GnuCash."
+"safely within GnuCash."
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:33
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:33
 msgid ""
 "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial "
 "institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
@@ -13101,35 +13166,32 @@
 "\n"
 "Click \"Forward\" to find duplicate transactions. "
 msgstr ""
-"If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n"
+"If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial "
 "institution, some of the information in the QIF file may duplicate "
-"information\n"
-"already in your GnuCash accounts.  GnuCash will try to detect duplicates \n"
-"of existing transactions.  \n"
+"information already in your GnuCash accounts. GnuCash will try to detect "
+"duplicates of existing transactions.  \n"
 "\n"
-"On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n"
-"matches an imported transaction.  Imported transactions are shown on the\n"
-"left side of the page, and possible  matches for the selected left-hand\n"
-"transaction are shown  to the right.  There may be several old "
-"transactions \n"
-"that could match an imported transaction; you will be able to select the \n"
+"On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction "
+"matches an imported transaction. Imported transactions are shown on the "
+"left side of the page, and possible matches for the selected left-hand "
+"transaction are shown to the right. There may be several old transactions "
+"that could match an imported transaction; you will be able to select the "
 "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n"
 "\n"
-"You can control the rules used by GnuCash to find duplicate transactions \n"
-"in the \"QIF Import\" section of the GnuCash Preferences dialogue.\n"
+"You can control the rules used by GnuCash to find duplicate transactions in "
+"the \"QIF Import\" section of the GnuCash Preferences dialog.\n"
 "\n"
 "Click \"Forward\" to find duplicate transactions. "
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:40
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:40
 msgid "Import QIF files"
 msgstr "Import QIF files"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:41
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:41
 msgid "Imported transactions with duplicates"
 msgstr "Imported transactions with duplicates"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:42
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:42
 msgid ""
 "In the next pages, you will be asked to provide information about stocks, "
 "mutual funds, and other tradable commodities that appear in the QIF file(s) "
@@ -13145,47 +13207,45 @@
 "abbreviation you enter matches the ticker symbol used for the commodity on "
 "the exchange or listing for its type."
 msgstr ""
-"In the next pages, you will be asked to provide information about stocks, \n"
-"mutual funds, and other tradable commodities that appear in the QIF file(s)\n"
-"you are importing. GnuCash requires more information about tradable \n"
+"In the next pages, you will be asked to provide information about stocks, "
+"mutual funds, and other tradable commodities that appear in the QIF file(s) "
+"you are importing. GnuCash requires more information about tradable "
 "commodities than the QIF format can represent. \n"
 "\n"
-"Each stock, mutual fund, or other commodity must have a type, which is the \n"
-"exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, \n"
+"Each stock, mutual fund, or other commodity must have a type, which is the "
+"exchange or listing that it is found on (NASDAQ, NYSE, US Mutual Funds, "
 "etc), a full name, and an abbreviation.\n"
 "\n"
 "Check to see if there is an existing Type that is appropriate; if not, you "
-"can\n"
-"enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the abbreviation\n"
-"you enter matches the ticker symbol used for the commodity on the exchange\n"
-"or listing for its type."
+"can enter a new Type name by hand in the box. Make sure that the "
+"abbreviation you enter matches the ticker symbol used for the commodity on "
+"the exchange or listing for its type."
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:47
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:47
 msgid "Income and Expense categories"
 msgstr "Income and Expense categories"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:48
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:48
 msgid "Load another file"
 msgstr "Load another file"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:49
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:49
 msgid "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
 msgstr "Match QIF accounts with GnuCash accounts"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:50
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:50
 msgid "Match QIF categories with GnuCash accounts"
 msgstr "Match QIF categories with GnuCash accounts"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:51
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:51
 msgid "Match duplicate transactions"
 msgstr "Match duplicate transactions"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:52
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:52
 msgid "Match payees/memos to GnuCash accounts"
 msgstr "Match payees/memos to GnuCash accounts"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:54
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:54
 msgid ""
 "On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
 "funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account "
@@ -13203,32 +13263,25 @@
 "alone.\n"
 msgstr ""
 "On the next page, the accounts in your QIF files and any stocks or mutual "
-"funds\n"
-"you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account already\n"
-"exists with the same name, or a similar name and compatible type, that "
-"account\n"
-"will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new account with "
-"the\n"
-"same name and type as the QIF account. If you do not like the suggested\n"
-"GnuCash account, click to change it.\n"
+"funds you own will be matched with GnuCash accounts. If a GnuCash account "
+"already exists with the same name, or a similar name and compatible type, "
+"that account will be used as a match; otherwise, GnuCash will create a new "
+"account with the same name and type as the QIF account. If you do not like "
+"the suggested GnuCash account, click to change it.\n"
 "\n"
-"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your\n"
-"other personal finance program, including a separate account for each stock\n"
-"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity"
-"\"\n"
-"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the "
-"source\n"
-"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the "
-"next \n"
+"Note that GnuCash will be creating many accounts that did not exist on your "
+"other personal finance program, including a separate account for each stock "
+"you own, separate accounts for the brokerage commissions, special \"Equity\" "
+"accounts (subaccounts of Retained Earnings, by default) which are the source "
+"of your opening balances, etc. All of these accounts will appear on the next "
 "page so you can change them if you want to, but it is safe to leave them "
 "alone.\n"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:58
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:58
 msgid "Payees and memos"
 msgstr "Payees and memos"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:59
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:59
 msgid ""
 "Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be "
 "loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the account"
@@ -13238,31 +13291,29 @@
 "worry if your data is in multiple files. \n"
 msgstr ""
 "Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be "
-"loaded\n"
-"and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n"
-"in the file.\n"
+"loaded and analyzed. You may need to answer some questions about the account"
+"(s) in the file.\n"
 "\n"
-"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n"
+"You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't  "
 "worry if your data is in multiple files. \n"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:63
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:63
 msgid "Possible duplicates for selected new transaction"
 msgstr "Possible duplicates for selected new transaction"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:65
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:65
 msgid "QIF Import"
 msgstr "QIF Import"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:66
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:66
 msgid "QIF account name"
 msgstr "QIF account name"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:67
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:67
 msgid "QIF category name"
 msgstr "QIF category name"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:68
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:68
 msgid ""
 "QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
 "have information about Accounts and Categories which would allow them to be "
@@ -13274,42 +13325,39 @@
 "you select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
 msgstr ""
 "QIF files downloaded from banks and other financial institutions may not "
-"have\n"
-"information about Accounts and Categories which would allow them to be\n"
+"have information about Accounts and Categories which would allow them to be "
 "correctly assigned to GnuCash accounts.  \n"
 "\n"
-"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and \n"
-"Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default\n"
-"these transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash.\n"
-"If you select a different account, it will be remembered for future QIF \n"
-"files. "
+"In the following page, you will see the text that appears in the Payee and "
+"Memo fields of transactions with no QIF Account or Category. By default "
+"these transactions are assigned to the 'Unspecified' account in GnuCash. If "
+"you select a different account, it will be remembered for future QIF files. "
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:71
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:71
 msgid "QIF files you have loaded"
 msgstr "QIF files you have loaded"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:72
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:72
 msgid "QIF payee/memo"
 msgstr "QIF payee/memo"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:74
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:74
 msgid "Select a QIF file to load"
 msgstr "Select a QIF file to load"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:76
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:76
 msgid "Select possible duplicates"
 msgstr "Select possible duplicates"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:79
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:79
 msgid "Set the default QIF account name"
 msgstr "Set the default QIF account name"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:80
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:80
 msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid."
 msgstr "Show some documentation-only pages in QIF Import druid."
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:85
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:85
 msgid ""
 "The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just "
 "one account, but the file does not specify a name for that account.  \n"
@@ -13318,15 +13366,14 @@
 "accounting program, you should use the same account name that was used  in "
 "that program.\n"
 msgstr ""
-"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just \n"
+"The QIF file that you just loaded appears to contain transactions for just "
 "one account, but the file does not specify a name for that account.  \n"
 "\n"
-"Please enter a name for the account. If the file was exported from another\n"
-"accounting program, you should use the same account name that was used \n"
-"in that program.\n"
+"Please enter a name for the account. If the file was exported from another "
+"accounting program, you should use the same account name that was used  in "
+"that program.\n"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:89
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:89
 msgid ""
 "The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the "
 "accounts in the QIF file(s) you are importing must be denominated in the "
@@ -13334,164 +13381,158 @@
 "\n"
 "Select the currency to use for transactions imported from your QIF files:\n"
 msgstr ""
-"The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the \n"
-"accounts in the QIF file(s) you are importing must be denominated in the\n"
+"The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the "
+"accounts in the QIF file(s) you are importing must be denominated in the "
 "same currency. This limitation should be removed soon.\n"
 "\n"
 "Select the currency to use for transactions imported from your QIF files:\n"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:93
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:93
 msgid "Tradable commodities"
 msgstr "Tradable commodities"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:94
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:94
 msgid "Unload selected file"
 msgstr "Unload selected file"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:95
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:95
 msgid "Update your GnuCash accounts"
 msgstr "Update your GnuCash accounts"
 
-#: src/import-export/qif-import/qif.glade.h:96
+#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:96
 msgid "_Show documentation"
 msgstr "_Show documentation"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:66 intl-scm/guile-strings.c:3794
-#: intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:66 ../intl-scm/guile-strings.c:20
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:60
 msgid "Margin Interest"
 msgstr "Margin Interest"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:74 intl-scm/guile-strings.c:3792
-#: intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:74 ../intl-scm/guile-strings.c:18
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:58
 msgid "Commissions"
 msgstr "Commissions"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:90 intl-scm/guile-strings.c:3782
-#: intl-scm/guile-strings.c:3810
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:90 ../intl-scm/guile-strings.c:8
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:48
 msgid "Cap. gain (long)"
 msgstr "Cap. gain (long)"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:100 intl-scm/guile-strings.c:3784
-#: intl-scm/guile-strings.c:3812
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:100 ../intl-scm/guile-strings.c:10
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:50
 msgid "Cap. gain (mid)"
 msgstr "Cap. gain (mid)"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:110 intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:110 ../intl-scm/guile-strings.c:12
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:52
 msgid "Cap. gain (short)"
 msgstr "Cap. gain (short)"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:120 intl-scm/guile-strings.c:3776
-#: intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:120 ../intl-scm/guile-strings.c:2
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:42
 msgid "Dividends"
 msgstr "Dividends"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
-#: src/import-export/qif/qif-defaults.c:140 intl-scm/guile-strings.c:3780
-#: intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:140 ../intl-scm/guile-strings.c:6
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:46
 msgid "Cap Return"
 msgstr "Cap Return"
 
 #. Translators FIXME: It is unclear whether these strings should
 #. really be translated, and if yes, into which translation.
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:102
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:102
 msgid "type:bank"
 msgstr "type:bank"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:103
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:103
 msgid "type:cash"
 msgstr "type:cash"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:104
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:104
 msgid "type:ccard"
 msgstr "type:ccard"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:105
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:105
 msgid "type:invst"
 msgstr "type:invst"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:106
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:106
 msgid "type:port"
 msgstr "type:port"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:107
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:107
 msgid "type:oth a"
 msgstr "type:oth a"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:108
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:108
 msgid "type:oth l"
 msgstr "type:oth l"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:109
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:109
 msgid "type:class"
 msgstr "type:class"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:110
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:110
 msgid "type:cat"
 msgstr "type:cat"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:111
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:111
 msgid "type:security"
 msgstr "type:security"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:112
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:112
 msgid "account"
 msgstr "account"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:113
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:113
 msgid "option:autoswitch"
 msgstr "option:autoswitch"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:114
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:114
 msgid "clear:autoswitch"
 msgstr "clear:autoswitch"
 
-#: src/import-export/qif/qif-parse.c:660
+#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:660
 msgid "The Date format is ambiguous.  Please choose the correct format."
 msgstr "The Date format is ambiguous.  Please choose the correct format."
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:3
 msgid "Enable EDIT transaction action"
-msgstr "Enable skip transaction action"
+msgstr "Enable EDIT transaction action"
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:4
 msgid "Enable SKIP transaction action"
-msgstr "Enable skip transaction action"
+msgstr "Enable SKIP transaction action"
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:5
 msgid "Enable the EDIT action in the transaction matcher. NOT YET SUPPORTED."
-msgstr "Enable the EDIT action in the transaction matcher.  NOT YET SUPPORTED"
+msgstr "Enable the EDIT action in the transaction matcher. NOT YET SUPPORTED."
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:6
 msgid ""
 "Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a transaction "
 "whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold "
 "but below the Auto-CLEAR threshold) will be SKIPed by default."
 msgstr ""
-"Enable the SKIP action in the transaction matcher.  If enabled, a "
-"transaction whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-"
-"ADD threshold but below the Auto-CLEAR threshold) will be SKIP-ped by "
-"default."
+"Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a transaction "
+"whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-ADD threshold "
+"but below the Auto-CLEAR threshold) will be SKIPed by default."
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:7
 msgid ""
 "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) "
 "are installed in places like convienience store. These ATM add its fee "
@@ -13505,216 +13546,263 @@
 "In some places commercial cash machines (not belonging to a financial "
 "institution) are installed in places like convenience stores.  These "
 "machines add their fee directly to the amount instead of it showing up as a "
-"separate transaction or in your monthly bank charges.  For example, you "
-"withdraw £100, and you are charged £101.50.  If you manually entered that Â"
-"£100, the amounts won't match.  You should set this to whatever is the "
+"separate transaction or in your monthly bank charges. For example, you "
+"withdraw £100, and you are charged £101.50. If you manually entered that "
+"£100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the "
 "maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the "
 "transaction will be recognised as a match."
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:8
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:8
 msgid "Maximum atm fees in your area."
-msgstr ""
+msgstr "Maximum cash machine fee in your area"
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:9
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:9
 msgid "Score above this is automatically cleared."
-msgstr ""
+msgstr "Score above this is automatically cleared."
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:10
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:10
 msgid "Score below this is automatically added."
-msgstr ""
+msgstr "Score below this is automatically added."
 
-#: src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:14
-#, fuzzy
+#: ../src/import-export/schemas/apps_gnucash_import_generic_matcher.schemas.in.h:14
 msgid "Use bayesian matching."
-msgstr "Use _bayesian matching"
+msgstr "Use bayesian matching."
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:715
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:420
+msgid "Save transaction before duplicating?"
+msgstr "Save transaction before duplicating?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:422
 msgid ""
-"You are about to overwrite an existing split.\n"
-"Are you sure you want to do that?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
 msgstr ""
-"You are about to overwrite an existing split.\n"
-"Are you sure you want to do that?"
+"The current transaction has been changed. Would you like to record the "
+"changes before duplicating the transaction, or cancel the duplication?"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:746
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:729
 msgid ""
-"You are about to overwrite an existing transaction.\n"
-"Are you sure you want to do that?"
+"You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do "
+"that?"
 msgstr ""
-"You are about to overwrite an existing transaction.\n"
-"Are you sure you want to do that?"
+"You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do "
+"that?"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1716
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:760
+msgid ""
+"You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to "
+"do that?"
+msgstr ""
+"You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to "
+"do that?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1730
 msgid "Recalculate Transaction"
 msgstr "Recalculate Transaction"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1717
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1731
 msgid ""
-"The values entered for this transaction are inconsistent.\n"
-"Which value would you like to have recalculated?"
+"The values entered for this transaction are inconsistent. Which value would "
+"you like to have recalculated?"
 msgstr ""
-"The values entered for this transaction are inconsistent.\n"
-"Which value would you like to have recalculated?"
+"The values entered for this transaction are inconsistent. Which value would "
+"you like to have recalculated?"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1724
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1731
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:1738
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1738
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1740
+msgid "_Shares"
+msgstr "_Shares:"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1738
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1745
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1752
 msgid "Changed"
 msgstr "Changed"
 
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1752
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1754
+msgid "_Value"
+msgstr "_Value"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1763
+msgid "_Recalculate"
+msgstr "_Recalculate"
+
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2001 intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2002
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2017
 msgid "Withdraw"
 msgstr "Withdraw"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2003
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2018
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2004
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2032
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2040
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2054
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2077
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2019
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2047
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2055
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2069
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2092
 msgid "Int"
 msgstr "Int"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2005
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2028
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2020
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2043
 msgid "ATM"
-msgstr "ATM"
+msgstr "Cash"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2006
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2021
 msgid "Teller"
 msgstr "Bank Clerk"
 
 #. Action: Point Of Sale
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2008
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2023
 msgid "POS"
 msgstr "POS"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2009
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2024
 msgid "Phone"
 msgstr "Phone"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2010
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2033
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2025
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2048
 msgid "Online"
 msgstr "Online"
 
 #. Action: Automatic Deposit ?!?
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2012
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2027
 msgid "AutoDep"
 msgstr "AutoDep"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2013
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2028
 msgid "Wire"
 msgstr "Cable"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2015
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2030
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Direct Debit"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2019
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2023
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2029
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2037
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2052
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2059
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2064
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2089 intl-scm/guile-strings.c:832
-#: intl-scm/guile-strings.c:834 intl-scm/guile-strings.c:836
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2034
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2038
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2044
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2052
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2067
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2074
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2079
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114 ../intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118
 msgid "Buy"
 msgstr "Buy"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2020
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2024
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2034
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2038
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2053
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2060
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2065
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2090 intl-scm/guile-strings.c:860
-#: intl-scm/guile-strings.c:862 intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2035
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2039
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2049
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2053
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2068
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2075
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2080
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2105
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142 ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146
 msgid "Sell"
 msgstr "Sell"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2025
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2031
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2074
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2040
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2046
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2089
 msgid "Fee"
 msgstr "Fee"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2056 intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2071
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150
 msgid "Rebate"
 msgstr "Rebate"
 
 #. Action: Dividend
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2076
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2091
 msgid "Div"
 msgstr "Div"
 
 #. Action: Long Term Capital Gains
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2079
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2094
 msgid "LTCG"
 msgstr "LTCG"
 
 #. Action: Short Term Capital Gains
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2081
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2096
 msgid "STCG"
 msgstr "STCG"
 
 #. Action: Distribution
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2084
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2099
 msgid "Dist"
 msgstr "Dist"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register.c:2106
+#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2121
 msgid "-- Stock Split --"
 msgstr "-- Stock Split --"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:59
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:61
 msgid "Rebalance Transaction"
 msgstr "Rebalance Transaction"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:60
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:62
 msgid "The current transaction is not balanced."
 msgstr "The current transaction is not balanced."
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:103
-msgid "Balance it manually"
-msgstr "Balance it manually"
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:105
+msgid "Balance it _manually"
+msgstr "Balance it _manually"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:105
-msgid "Let GnuCash add an adjusting split"
-msgstr "Let GnuCash add an adjusting split"
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:107
+msgid "Let GnuCash _add an adjusting split"
+msgstr "Let GnuCash _add an adjusting split"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:110
-msgid "Adjust current account split total"
-msgstr "Adjust current account split total"
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:112
+msgid "Adjust current account _split total"
+msgstr "Adjust current account _split total"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:116
-msgid "Adjust other account split total"
-msgstr "Adjust other account split total"
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:118
+msgid "Adjust _other account split total"
+msgstr "Adjust _other account split total"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1074
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:129
+msgid "_Rebalance"
+msgstr "_Rebalance:"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1077
 msgid ""
 "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
 msgstr ""
 "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1542
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1475
+msgid "Save the current transaction?"
+msgstr "Save the current transaction?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1477
+msgid ""
+"The current transaction has been changed.  Would you like to record the "
+"changes before moving to a new transaction, move without recording the "
+"changes, or cancel the move?"
+msgstr ""
+"The current transaction has been changed.  Would you like to record the "
+"changes before moving to a new transaction, move without recording the "
+"changes, or cancel the move?"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1558
 msgid "Mark split as unreconciled?"
 msgstr "Mark split as unreconciled?"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-control.c:1544
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1560
 msgid ""
 "You are about to mark a reconciled split as unreconciled.  Doing so might "
 "make future reconciliation difficult!  Continue with this change?"
@@ -13722,158 +13810,171 @@
 "You are about to mark a reconciled split as unreconciled.  Doing so might "
 "make future reconciliation difficult!  Continue with this change?"
 
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1577
+msgid "_Unreconcile"
+msgstr "_Unreconcile"
+
 #. Translators: The 'sample:' items are
 #. strings which are not displayed, but only
 #. used to estimate widths. Please only
 #. translate the portion after the ':' and
 #. leave the rest ("sample:") as is.
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:531
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:531
 msgid "sample:99999"
 msgstr "sample:99999"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:539
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:539
 msgid "sample:Description of a transaction"
 msgstr "sample:Description of a transaction"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:563
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:603
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:611
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:619
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:629
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:637
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:645
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:653
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:661
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:563
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:603
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:611
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:619
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:629
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:637
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:645
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:653
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:661
 msgid "sample:999,999.000"
 msgstr "sample:999,999.000"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:595
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:595
 msgid "sample:Memo field sample text string"
 msgstr "sample:Memo field sample text string"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:669
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:669
 msgid "Type:T"
 msgstr "Type:T"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:677
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:677
 msgid "sample:Notes field sample text string"
 msgstr "sample:Notes field sample text string"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:685
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:685
 msgid "sample:No Particular Reason"
 msgstr "sample:No Particular Reason"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:693
-#: src/register/ledger-core/split-register-layout.c:701
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:693
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:701
 msgid "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
 msgstr "sample:(x + 0.33 * y + (x+y) )"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:131
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:131
 msgid "Ref"
 msgstr "Ref"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:267
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:291
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:267
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:291
 #, c-format
 msgid "Tot %s"
 msgstr "Tot %s"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:273
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:273
 msgid "Tot Credit"
 msgstr "Tot Credit"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:297
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:297
 msgid "Tot Debit"
 msgstr "Tot Debit"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:306
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:306
 msgid "Tot Shares"
 msgstr "Tot Shares"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:327
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:327
 msgid "Debit Formula"
 msgstr "Debit Formula"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:334
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:334
 msgid "Credit Formula"
 msgstr "Credit Formula"
 
 #. This seems to be the one that initially gets used, the InactiveDateCell
 #. is set to, and subsequently displayed.
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:872
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:872
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Scheduled"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:903
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:903
 msgid "Enter the transaction reference, such as the invoice or check number"
 msgstr "Enter the transaction reference, such as the invoice or cheque number"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:907
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:907
 msgid "Enter the transaction number, such as the check number"
 msgstr "Enter the transaction number, such as the cheque number"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:941
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:941
 msgid "Enter the name of the Customer"
 msgstr "Enter the name of the Customer"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:944
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:944
 msgid "Enter the name of the Vendor"
 msgstr "Enter the name of the Vendor"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:947
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:947
 msgid "Enter a description of the transaction"
 msgstr "Enter a description of the transaction"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:977
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:977
 msgid "Enter notes for the transaction"
 msgstr "Enter notes for the transaction"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1007
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1007
 msgid "Reason the transaction was voided"
 msgstr "Reason the transaction was voided"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1100
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1100
 msgid "Enter the type of transaction, or choose one from the list"
 msgstr "Enter the type of transaction, or choose one from the list"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1128
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1128
 msgid "Enter a description of the split"
 msgstr "Enter a description of the split"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1203
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1203
 msgid "Enter the effective share price"
 msgstr "Enter the effective share price"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1239
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1239
 msgid "Enter the number of shares bought or sold"
 msgstr "Enter the number of shares bought or sold"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1291
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1358
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1291
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1358
 msgid "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
 msgstr "Enter the account to transfer from, or choose one from the list"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1368
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1368
 msgid ""
 "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
 msgstr ""
 "This transaction has multiple splits; press the Split button to see them all"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1371
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1371
 msgid ""
 "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
 msgstr ""
 "This transaction is a stock split; press the Split button to see details"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1835
-msgid "Change _Split"
-msgstr "Change _Split"
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1789
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-"
+"only because:\n"
+"\n"
+"'%s'"
+msgstr ""
+"Cannot modify or delete this transaction. This transaction is marked read-"
+"only because:\n"
+"\n"
+"'%s'"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1837
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1841
 msgid "Change reconciled split?"
 msgstr "Change reconciled split?"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1838
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1842
 msgid ""
 "You are about to change a reconciled split.  Doing so might make future "
 "reconciliation difficult!  Continue with this change?"
@@ -13881,141 +13982,138 @@
 "You are about to change a reconciled split.  Doing so might make future "
 "reconciliation difficult!  Continue with this change?"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1933
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1855
+msgid "Change _Split"
+msgstr "Change _Split"
+
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1950
 msgid "Enter debit formula for real transaction"
 msgstr "Enter debit formula for real transaction"
 
-#: src/register/ledger-core/split-register-model.c:1967
+#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1984
 msgid "Enter credit formula for real transaction"
 msgstr "Enter credit formula for real transaction"
 
-#: src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:437
+#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:437
 msgid "List"
 msgstr "List"
 
-#: src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:284
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:284
 msgid "Contents"
 msgstr "Contents"
 
-#: src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:138
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:138
+#, c-format
 msgid "HTML Style Sheet Properties: %s"
-msgstr "HTML Style Sheets"
+msgstr "HTML Style Sheet Properties: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:369
+#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:369
 msgid "Style Sheet Name"
 msgstr "Style Sheet Name"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:266
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:267
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:266
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:267
 msgid "The numeric ID of the report."
 msgstr "The numeric ID of the report."
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:820
-#, fuzzy
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:827
 msgid "_Print Report..."
-msgstr "Print Report..."
+msgstr "_Print Report..."
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:821
-#, fuzzy
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:828
 msgid "Print the current report"
-msgstr "Edit the current price."
+msgstr "Print the current report"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:823
-#, fuzzy
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:830
 msgid "Add _Report"
-msgstr "_Reports"
+msgstr "Add _Report"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:824
-#, fuzzy
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:831
 msgid ""
 "Add the current report to the `Custom' menu for later use. The report will "
 "be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.0. It will be accessible as "
 "menu entry in the report menu at the next startup of gnucash."
 msgstr ""
-"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-2.0 so "
-"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into "
-"effect at the next startup of gnucash."
+"Add the current report to the `Custom' menu for later use. The report will "
+"be saved in the file ~/.gnucash/saved-reports-2.0. It will be accessible as "
+"menu entry in the report menu at the next startup of gnucash."
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:829
-#, fuzzy
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:836
 msgid "Export _Report"
-msgstr "Export Report"
+msgstr "Export _Report"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:830
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:837
 msgid "Export HTML-formatted report to file"
-msgstr ""
+msgstr "Export HTML-formatted report to file"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:832
-#, fuzzy
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:839
 msgid "_Report Options"
-msgstr "Report Options"
+msgstr "_Report Options"
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:833
-#: intl-scm/guile-strings.c:1094 intl-scm/guile-strings.c:1100
-#: intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 ../intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Edit report options"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:836
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:843
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:837
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:844
 msgid "Move back one step in the history"
-msgstr ""
+msgstr "Move back one step in the history"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:839
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:846
 msgid "Forward"
 msgstr "Forward"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:840
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:847
 msgid "Move forward one step in the history"
-msgstr ""
+msgstr "Move forward one step in the history"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:842
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:849
 msgid "Reload"
 msgstr "Reload"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:843
-#, fuzzy
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:850
 msgid "Reload the current page"
-msgstr "Remove the current price"
+msgstr "Reload the current page"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:845
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:852
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:846
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:853
 msgid "Cancel outstanding HTML requests"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel outstanding HTML requests"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:853
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:860
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1124
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1160
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1131
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1168
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1127
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1134
 msgid "Choose export format"
 msgstr "Choose export format"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1128
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1135
 msgid "Choose the export format for this report:"
 msgstr "Choose the export format for this report:"
 
 #. %s is the type of what is about to be saved, e.g. "HTML".
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1167
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1175
 #, c-format
 msgid "Save %s To File"
 msgstr "Save %s To File"
 
 #. %s is the strerror(3) string of the error that occurred.
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1182
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1190
 #, c-format
 msgid ""
 "You cannot save to that filename.\n"
@@ -14026,153 +14124,149 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1192
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1200
 msgid "You cannot save to that file."
 msgstr "You cannot save to that file."
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1273
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1281
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not open the file\n"
-"     %s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Could not open the file\n"
-"     %s\n"
-"%s"
+msgid "Could not open the file %s. The error is: %s"
+msgstr "Could not open the file %s. The error is: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1295
+#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1303
 msgid "There are no options for this report."
 msgstr "There are no options for this report."
 
 #. * @}
 #. * @}
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:1
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:1
 msgid "<< _Remove"
 msgstr "<< _Remove"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:2
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:2
 msgid "<b>A_vailable reports</b>"
 msgstr "<b>A_vailable reports</b>"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:3
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:3
 msgid "<b>Available style sheets</b>"
 msgstr "<b>Available style sheets</b>"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:4
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:4
 msgid "<b>New style sheet info</b>"
 msgstr "<b>New style sheet info</b>"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:5
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:5
 msgid "<b>Style sheet options</b>"
 msgstr "<b>Style sheet options</b>"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:6
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:6
 msgid "<b>_Selected Reports</b>"
 msgstr "<b>_Selected Reports</b>"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:7
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:7
 msgid "A_dd  >>"
 msgstr "A_dd  >>"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:8
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:8
 msgid "Cols"
 msgstr "Cols"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:9
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:9
 msgid "Enter report row/column span"
 msgstr "Enter report row/column span"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:10
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:10
 msgid "HTML Style Sheets"
 msgstr "HTML Style Sheets"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:11
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:11
 msgid "Move _up"
 msgstr "Move _up"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:12
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:12
 msgid "Move dow_n"
 msgstr "Move dow_n"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:13
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:13
 msgid "New Style Sheet"
 msgstr "New Style Sheet"
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:14 intl-scm/guile-strings.c:1110
-#: intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:14
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 ../intl-scm/guile-strings.c:3220
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:15
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:15
 msgid "Report Size"
 msgstr "Report Size"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:16
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:16
 msgid "Rows"
 msgstr "Rows"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:17
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17
 msgid "Select HTML Style Sheet"
 msgstr "Select HTML Style Sheet"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:18
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:18
 msgid "Si_ze..."
 msgstr "Si_ze..."
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:19
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:19
 msgid "_Column span:"
 msgstr "_Column span:"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:22
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:22
 msgid "_Row span:"
 msgstr "_Row span:"
 
-#: src/report/report-gnome/report.glade.h:23
+#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:23
 msgid "_Template:"
 msgstr "_Template:"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:120
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:121
 msgid "Set the report options you want using this dialog."
 msgstr "Set the report options you want using this dialogue."
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:215 intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:96
 msgid "Report error"
 msgstr "Report error"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:216 intl-scm/guile-strings.c:1144
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:217
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:98
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "An error occurred while running the report."
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:241
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:263
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:242
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:264
 #, c-format
 msgid "Badly formed options URL: %s"
 msgstr "Badly formed options URL: %s"
 
-#: src/report/report-gnome/window-report.c:251
+#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:252
 #, c-format
 msgid "Badly report id: %s"
 msgstr "Badly report id: %s"
 
 #. Menu Items
-#: src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:49
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:49
 msgid "St_yle Sheets"
 msgstr "St_yle Sheets"
 
-#: src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:50
+#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:50
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Edit report style sheets."
 
-#: lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:89
+#: ../lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:89
 msgid "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest."
 msgstr "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest."
 
-#: lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:90
+#: ../lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:90
 msgid ""
 "QOF can compress QSF XML files using gzip. Note that compression is not used "
 "when outputting to STDOUT."
@@ -14180,1776 +14274,340 @@
 "QOF can compress QSF XML files using gzip. Note that compression is not used "
 "when outputting to STDOUT."
 
-#: lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:98
+#: ../lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:98
 msgid "List of QSF map files to use for this session."
-msgstr ""
+msgstr "List of QSF map files to use for this session."
 
-#: lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:99
+#: ../lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:99
 msgid ""
 "QOF can convert objects within QSF XML files using a map of the changes "
 "required."
 msgstr ""
+"QOF can convert objects within QSF XML files using a map of the changes "
+"required."
 
-#. src/tax/us/txf-de_DE.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2
-msgid "The electronic tax number of your business"
-msgstr "The electronic tax number of your business"
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:24
+msgid "QIF import: Name conflict with another account."
+msgstr "QIF import: Name conflict with another account."
 
-#. src/tax/us/de_DE.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:6
-msgid "Tax Number"
-msgstr "Tax Number"
+#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:28
+msgid "Importing transactions..."
+msgstr "Importing transactions..."
 
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:8
-msgid "The name of your business"
-msgstr "The name of your business"
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:10
-msgid "The address of your business"
-msgstr "The address of your business"
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:12
-msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)"
-msgstr "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00000-00000)"
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:14
-msgid "Default Customer TaxTable"
-msgstr "Default Customer TaxTable"
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:16
-msgid "The default tax table to apply to customers."
-msgstr "The default tax table to apply to customers."
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:18
-msgid "Default Vendor TaxTable"
-msgstr "Default Vendor TaxTable"
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:20
-msgid "The default tax table to apply to vendors."
-msgstr "The default tax table to apply to vendors."
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:22
-msgid "Fancy Date Format"
-msgstr "Fancy Date Format"
-
-#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:24
-msgid "The default date format used for fancy printed dates"
-msgstr "The default date format used for fancy printed dates"
-
-#. src/business/business-utils/business-utils.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:30
-msgid "Company Address"
-msgstr "Company Address"
-
-#. src/business/business-utils/business-utils.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:32
-msgid "Company ID"
-msgstr "Company ID"
-
-#. src/business/business-gnome/business-gnome.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:38
-msgid "Find"
-msgstr "Find"
-
-#. src/business/business-reports/receivables.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:40
-msgid "Receivables Account"
-msgstr "Receivables Account"
-
-#. src/business/business-reports/receivables.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:42
-msgid "The receivables account you wish to examine"
-msgstr "The receivables account you wish to examine"
-
-#. src/business/business-reports/receivables.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:44 intl-scm/guile-strings.c:46
-msgid "Receivable Aging"
-msgstr "Receivable Ageing"
-
-#. src/business/business-reports/payables.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:48
-msgid "Payable Account"
-msgstr "Payable Account"
-
-#. src/business/business-reports/payables.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:50
-msgid "The payable account you wish to examine"
-msgstr "The payable account you wish to examine"
-
-#. src/business/business-reports/payables.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:52 intl-scm/guile-strings.c:54
-msgid "Payable Aging"
-msgstr "Payable Ageing"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:56 intl-scm/guile-strings.c:244
-#: intl-scm/guile-strings.c:466
-msgid "Invoice Number"
-msgstr "Invoice Number"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:62 intl-scm/guile-strings.c:250
-#: intl-scm/guile-strings.c:472
-msgid "Charge Type"
-msgstr "Charge Type"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:70 intl-scm/guile-strings.c:116
-#: intl-scm/guile-strings.c:258 intl-scm/guile-strings.c:304
-#: intl-scm/guile-strings.c:480 intl-scm/guile-strings.c:526
-msgid "Taxable"
-msgstr "Taxable"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:72 intl-scm/guile-strings.c:122
-#: intl-scm/guile-strings.c:260 intl-scm/guile-strings.c:310
-#: intl-scm/guile-strings.c:482 intl-scm/guile-strings.c:532
-msgid "Tax Amount"
-msgstr "Tax Amount"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:78 intl-scm/guile-strings.c:266
-#: intl-scm/guile-strings.c:488
-msgid "T"
-msgstr "T"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:80 intl-scm/guile-strings.c:86
-#: intl-scm/guile-strings.c:92 intl-scm/guile-strings.c:98
-#: intl-scm/guile-strings.c:104 intl-scm/guile-strings.c:108
-#: intl-scm/guile-strings.c:114 intl-scm/guile-strings.c:120
-#: intl-scm/guile-strings.c:126 intl-scm/guile-strings.c:268
-#: intl-scm/guile-strings.c:274 intl-scm/guile-strings.c:280
-#: intl-scm/guile-strings.c:286 intl-scm/guile-strings.c:292
-#: intl-scm/guile-strings.c:296 intl-scm/guile-strings.c:302
-#: intl-scm/guile-strings.c:308 intl-scm/guile-strings.c:314
-#: intl-scm/guile-strings.c:490 intl-scm/guile-strings.c:496
-#: intl-scm/guile-strings.c:502 intl-scm/guile-strings.c:508
-#: intl-scm/guile-strings.c:514 intl-scm/guile-strings.c:518
-#: intl-scm/guile-strings.c:524 intl-scm/guile-strings.c:530
-#: intl-scm/guile-strings.c:536 intl-scm/guile-strings.c:672
-#: intl-scm/guile-strings.c:676 intl-scm/guile-strings.c:680
-#: intl-scm/guile-strings.c:684 intl-scm/guile-strings.c:688
-#: intl-scm/guile-strings.c:692
-msgid "Display Columns"
-msgstr "Display Columns"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:84 intl-scm/guile-strings.c:272
-#: intl-scm/guile-strings.c:494 intl-scm/guile-strings.c:2236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3640
-msgid "Display the date?"
-msgstr "Display the date?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:90 intl-scm/guile-strings.c:278
-#: intl-scm/guile-strings.c:500 intl-scm/guile-strings.c:2248
-#: intl-scm/guile-strings.c:3652
-msgid "Display the description?"
-msgstr "Display the description?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:96 intl-scm/guile-strings.c:284
-#: intl-scm/guile-strings.c:506
-msgid "Display the action?"
-msgstr "Display the action?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:102 intl-scm/guile-strings.c:290
-#: intl-scm/guile-strings.c:512
-msgid "Display the quantity of items?"
-msgstr "Display the quantity of items?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:112 intl-scm/guile-strings.c:300
-#: intl-scm/guile-strings.c:522
-msgid "Display the entry's discount"
-msgstr "Display the entry's discount"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:118 intl-scm/guile-strings.c:306
-#: intl-scm/guile-strings.c:528
-msgid "Display the entry's taxable status"
-msgstr "Display the entry's taxable status"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:124 intl-scm/guile-strings.c:312
-#: intl-scm/guile-strings.c:534
-msgid "Display each entry's total total tax"
-msgstr "Display each entry's total total tax"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:130 intl-scm/guile-strings.c:318
-#: intl-scm/guile-strings.c:540
-msgid "Display the entry's value"
-msgstr "Display the entry's value"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/report/report-system/report.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:132 intl-scm/guile-strings.c:138
-#: intl-scm/guile-strings.c:144 intl-scm/guile-strings.c:150
-#: intl-scm/guile-strings.c:156 intl-scm/guile-strings.c:162
-#: intl-scm/guile-strings.c:168 intl-scm/guile-strings.c:174
-#: intl-scm/guile-strings.c:180 intl-scm/guile-strings.c:186
-#: intl-scm/guile-strings.c:192 intl-scm/guile-strings.c:198
-#: intl-scm/guile-strings.c:320 intl-scm/guile-strings.c:326
-#: intl-scm/guile-strings.c:332 intl-scm/guile-strings.c:338
-#: intl-scm/guile-strings.c:344 intl-scm/guile-strings.c:350
-#: intl-scm/guile-strings.c:356 intl-scm/guile-strings.c:362
-#: intl-scm/guile-strings.c:368 intl-scm/guile-strings.c:542
-#: intl-scm/guile-strings.c:548 intl-scm/guile-strings.c:554
-#: intl-scm/guile-strings.c:560 intl-scm/guile-strings.c:566
-#: intl-scm/guile-strings.c:572 intl-scm/guile-strings.c:578
-#: intl-scm/guile-strings.c:584 intl-scm/guile-strings.c:590
-#: intl-scm/guile-strings.c:1058 intl-scm/guile-strings.c:2232
-#: intl-scm/guile-strings.c:2238 intl-scm/guile-strings.c:2244
-#: intl-scm/guile-strings.c:2250 intl-scm/guile-strings.c:2256
-#: intl-scm/guile-strings.c:2262 intl-scm/guile-strings.c:2266
-#: intl-scm/guile-strings.c:2280 intl-scm/guile-strings.c:2286
-#: intl-scm/guile-strings.c:3384 intl-scm/guile-strings.c:3388
-#: intl-scm/guile-strings.c:3392 intl-scm/guile-strings.c:3396
-#: intl-scm/guile-strings.c:3400 intl-scm/guile-strings.c:3404
-#: intl-scm/guile-strings.c:3408 intl-scm/guile-strings.c:3412
-#: intl-scm/guile-strings.c:3416 intl-scm/guile-strings.c:3420
-#: intl-scm/guile-strings.c:3424 intl-scm/guile-strings.c:3428
-#: intl-scm/guile-strings.c:3432 intl-scm/guile-strings.c:3436
-#: intl-scm/guile-strings.c:3440 intl-scm/guile-strings.c:3752
-msgid "Display"
-msgstr "Display"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:134
-msgid "My Company"
-msgstr "My Company"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:136
-msgid "Display my company name and address?"
-msgstr "Display my company name and address?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:140
-msgid "My Company ID"
-msgstr "My Company ID"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:142
-msgid "Display my company ID?"
-msgstr "Display my company ID?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:148
-msgid "Display due date?"
-msgstr "Display due date?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:152 intl-scm/guile-strings.c:322
-#: intl-scm/guile-strings.c:544
-msgid "Individual Taxes"
-msgstr "Individual Taxes"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:154 intl-scm/guile-strings.c:324
-#: intl-scm/guile-strings.c:546
-msgid "Display all the individual taxes?"
-msgstr "Display all the individual taxes?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:158 intl-scm/guile-strings.c:328
-#: intl-scm/guile-strings.c:550 intl-scm/guile-strings.c:1972
-#: intl-scm/guile-strings.c:2288 intl-scm/guile-strings.c:2902
-#: intl-scm/guile-strings.c:3694
-msgid "Totals"
-msgstr "Totals"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:160 intl-scm/guile-strings.c:330
-#: intl-scm/guile-strings.c:552 intl-scm/guile-strings.c:2290
-#: intl-scm/guile-strings.c:3696
-msgid "Display the totals?"
-msgstr "Display the totals?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:166
-msgid "Display the subtotals?"
-msgstr "Display the subtotals?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:170 intl-scm/guile-strings.c:334
-#: intl-scm/guile-strings.c:556
-msgid "References"
-msgstr "References"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:172 intl-scm/guile-strings.c:336
-#: intl-scm/guile-strings.c:558
-msgid "Display the invoice references?"
-msgstr "Display the invoice references?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:176 intl-scm/guile-strings.c:340
-#: intl-scm/guile-strings.c:562
-msgid "Billing Terms"
-msgstr "Billing Terms"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:178 intl-scm/guile-strings.c:342
-#: intl-scm/guile-strings.c:564
-msgid "Display the invoice billing terms?"
-msgstr "Display the invoice billing terms?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:184 intl-scm/guile-strings.c:348
-#: intl-scm/guile-strings.c:570
-msgid "Display the billing id?"
-msgstr "Display the billing id?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:190 intl-scm/guile-strings.c:354
-#: intl-scm/guile-strings.c:576
-msgid "Display the invoice notes?"
-msgstr "Display the invoice notes?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:194 intl-scm/guile-strings.c:358
-#: intl-scm/guile-strings.c:580
-msgid "Payments"
-msgstr "Payments"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:196 intl-scm/guile-strings.c:360
-#: intl-scm/guile-strings.c:582
-msgid "Display the payments applied to this invoice?"
-msgstr "Display the payments applied to this invoice?"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:200
-msgid "Invoice Width"
-msgstr "Invoice Width"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:202
-msgid "The minimum width of the invoice."
-msgstr "The minimum width of the invoice."
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:204 intl-scm/guile-strings.c:210
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:206 intl-scm/guile-strings.c:364
-#: intl-scm/guile-strings.c:586
-msgid "Extra Notes"
-msgstr "Extra Notes"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:208
-msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)"
-msgstr "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:212 intl-scm/guile-strings.c:370
-#: intl-scm/guile-strings.c:592 intl-scm/guile-strings.c:694
-#: intl-scm/guile-strings.c:716
-msgid "Today Date Format"
-msgstr "Today Date Format"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:214 intl-scm/guile-strings.c:372
-#: intl-scm/guile-strings.c:594 intl-scm/guile-strings.c:696
-msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
-msgstr "The format for the date->string conversion for today's date."
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:216 intl-scm/guile-strings.c:374
-#: intl-scm/guile-strings.c:596 intl-scm/guile-strings.c:654
-msgid "Payment, thank you"
-msgstr "Payment, thank you"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:222 intl-scm/guile-strings.c:380
-#: intl-scm/guile-strings.c:602
-msgid "Amount Due"
-msgstr "Amount Due"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:224 intl-scm/guile-strings.c:382
-#: intl-scm/guile-strings.c:604
-msgid "REF"
-msgstr "REF"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:230 intl-scm/guile-strings.c:388
-#: intl-scm/guile-strings.c:610
-msgid "Expense Voucher"
-msgstr "Expense Voucher"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:236 intl-scm/guile-strings.c:400
-#: intl-scm/guile-strings.c:622
-msgid "No Valid Invoice Selected"
-msgstr "No Valid Invoice Selected"
-
-#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:238 intl-scm/guile-strings.c:240
-#: intl-scm/guile-strings.c:242
-msgid "Easy Invoice"
-msgstr "Easy Invoice"
-
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:366 intl-scm/guile-strings.c:588
-msgid "Extra notes to put on the invoice"
-msgstr "Extra notes to put on the invoice"
-
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:390
-msgid "Invoice Date"
-msgstr "Invoice Date"
-
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:394
-msgid "Invoice in progress...."
-msgstr "Invoice in progress...."
-
-#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:402 intl-scm/guile-strings.c:404
-#: intl-scm/guile-strings.c:406
-msgid "Printable Invoice"
-msgstr "Printable Invoice"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
-#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:410 intl-scm/guile-strings.c:462
-#: intl-scm/guile-strings.c:670 intl-scm/guile-strings.c:706
-#: intl-scm/guile-strings.c:1326 intl-scm/guile-strings.c:1416
-#: intl-scm/guile-strings.c:2064 intl-scm/guile-strings.c:2162
-#: intl-scm/guile-strings.c:2770 intl-scm/guile-strings.c:2942
-#: intl-scm/guile-strings.c:3146 intl-scm/guile-strings.c:3232
-#: intl-scm/guile-strings.c:3316 intl-scm/guile-strings.c:3480
-msgid "To"
-msgstr "To"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:412
-msgid "Sort By"
-msgstr "Sort By"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:414
-msgid "Sort Order"
-msgstr "Sort Order"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:416 intl-scm/guile-strings.c:2002
-#: intl-scm/guile-strings.c:2068 intl-scm/guile-strings.c:2164
-#: intl-scm/guile-strings.c:2382 intl-scm/guile-strings.c:2528
-#: intl-scm/guile-strings.c:2702 intl-scm/guile-strings.c:2778
-#: intl-scm/guile-strings.c:2944 intl-scm/guile-strings.c:3084
-#: intl-scm/guile-strings.c:3152 intl-scm/guile-strings.c:3236
-#: intl-scm/guile-strings.c:3320
-msgid "Report's currency"
-msgstr "Report's currency"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:418 intl-scm/guile-strings.c:2004
-#: intl-scm/guile-strings.c:2070 intl-scm/guile-strings.c:2166
-#: intl-scm/guile-strings.c:2384 intl-scm/guile-strings.c:2530
-#: intl-scm/guile-strings.c:2590 intl-scm/guile-strings.c:2704
-#: intl-scm/guile-strings.c:2780 intl-scm/guile-strings.c:2810
-#: intl-scm/guile-strings.c:2946 intl-scm/guile-strings.c:2998
-#: intl-scm/guile-strings.c:3086 intl-scm/guile-strings.c:3156
-#: intl-scm/guile-strings.c:3238 intl-scm/guile-strings.c:3322
-msgid "Price Source"
-msgstr "Price Source"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:420
-msgid "Show Multi-currency Totals?"
-msgstr "Show Multi-currency Totals?"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:422
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:30
 #, c-format
-msgid ""
-"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
-"report is not designed to cope with this possibility."
-msgstr ""
-"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
-"report is not designed to cope with this possibility."
+msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
+msgstr "The file contains an unknown Action '%s'."
 
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:424
-msgid "Sort companys by"
-msgstr "Sort companies by"
+#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:32
+msgid "Some transactions may be discarded."
+msgstr "Some transactions may be discarded."
 
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:428
-msgid "Name of the company"
-msgstr "Name of the company"
+#. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:36
+msgid "Finding duplicate transactions..."
+msgstr "Finding duplicate transactions..."
 
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:430
-msgid "Total Owed"
-msgstr "Total Owed"
+#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:40
+msgid "Loading QIF file..."
+msgstr "Loading QIF file..."
 
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:432
-msgid "Total amount owed to/from Company"
-msgstr "Total amount owed to/from Company"
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:64 ../intl-scm/guile-strings.c:70
+msgid "Welcome to GnuCash"
+msgstr "Welcome to GnuCash"
 
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:434
-msgid "Bracket Total Owed"
-msgstr "Bracket Total Owed"
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:66
+msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
+msgstr "Welcome to GnuCash 1.8!"
 
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:436
-msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
-msgstr "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
+#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:68
+msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
+msgstr "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
 
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:438
-msgid "Sort order"
-msgstr "Sort order"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:440
-msgid "Increasing"
-msgstr "Increasing"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:442
-msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
-msgstr "£0 -> £999,999.99, A->Z"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:444
-msgid "Decreasing"
-msgstr "Decreasing"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:446
-msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
-msgstr "£999,999.99 -> £0, Z->A"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:448
-msgid ""
-"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
-"currency"
-msgstr ""
-"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
-"currency"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:452 intl-scm/guile-strings.c:646
-msgid "0-30 days"
-msgstr "0-30 days"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:454 intl-scm/guile-strings.c:648
-msgid "31-60 days"
-msgstr "31-60 days"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:456 intl-scm/guile-strings.c:650
-msgid "61-90 days"
-msgstr "61-90 days"
-
-#. src/business/business-reports/aging.scm
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:458 intl-scm/guile-strings.c:652
-msgid "91+ days"
-msgstr "91+ days"
-
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:612
-msgid "Invoice&nbsp;Date"
-msgstr "Invoice&nbsp;Date"
-
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:614
-msgid "Due&nbsp;Date"
-msgstr "Due&nbsp;Date"
-
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:616
-msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
-msgstr "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
-
-#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:624 intl-scm/guile-strings.c:626
-#: intl-scm/guile-strings.c:628
-msgid "Fancy Invoice"
-msgstr "Fancy Invoice"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:660
-msgid "Total Credit"
-msgstr "Total Credit"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:662
-msgid "Total Due"
-msgstr "Total Due"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:664
-msgid "The company for this report"
-msgstr "The company for this report"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:666
-msgid "The account to search for transactions"
-msgstr "The account to search for transactions"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
-#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:668 intl-scm/guile-strings.c:704
-#: intl-scm/guile-strings.c:1324 intl-scm/guile-strings.c:1414
-#: intl-scm/guile-strings.c:2062 intl-scm/guile-strings.c:2160
-#: intl-scm/guile-strings.c:2768 intl-scm/guile-strings.c:2940
-#: intl-scm/guile-strings.c:3144 intl-scm/guile-strings.c:3230
-#: intl-scm/guile-strings.c:3314 intl-scm/guile-strings.c:3478
-msgid "From"
-msgstr "From"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:674 intl-scm/guile-strings.c:678
-msgid "Display the transaction date?"
-msgstr "Display the transaction date?"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:682
-msgid "Display the transaction reference?"
-msgstr "Display the transaction reference?"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:686
-msgid "Display the transaction type?"
-msgstr "Display the transaction type?"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:690
-msgid "Display the transaction description?"
-msgstr "Display the transaction description?"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:702
-msgid "Expense Report"
-msgstr "Expense Report"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:714
-msgid " Report: "
-msgstr " Report: "
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:720 intl-scm/guile-strings.c:726
-msgid "Customer Report"
-msgstr "Customer Report"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:722 intl-scm/guile-strings.c:728
-msgid "Vendor Report"
-msgstr "Vendor Report"
-
-#. src/business/business-reports/owner-report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:724 intl-scm/guile-strings.c:730
-msgid "Employee Report"
-msgstr "Employee Report"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:732
-msgid "Current Year Start"
-msgstr "Current Year Start"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:734
-msgid "Start of the current calendar year"
-msgstr "Start of the current calendar year"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:736
-msgid "Current Year End"
-msgstr "Current Year End"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:738
-msgid "End of the current calendar year"
-msgstr "End of the current calendar year"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:740
-msgid "Previous Year Start"
-msgstr "Previous Year Start"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:742
-msgid "Beginning of the previous calendar year"
-msgstr "Beginning of the previous calendar year"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:744
-msgid "Previous Year End"
-msgstr "Previous Year End"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:746
-msgid "End of the Previous Year"
-msgstr "End of the Previous Year"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:748
-msgid "Current Financial Year Start"
-msgstr "Current Financial Year Start"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:750
-msgid "Start of the current financial year/accounting period"
-msgstr "Start of the current financial year/accounting period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:752
-msgid "Previous Financial Year Start"
-msgstr "Previous Financial Year Start"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:754
-msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
-msgstr "The start of the previous financial year/accounting period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:756
-msgid "End Previous Financial Year"
-msgstr "End Previous Financial Year"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:758
-msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
-msgstr "End of the previous Financial year/Accounting Period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:760
-msgid "End Current Financial Year"
-msgstr "End Current Financial Year"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:762
-msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
-msgstr "End of the current Financial year/Accounting Period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:766
-msgid "Start of the current month"
-msgstr "Start of the current month"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:770
-msgid "End of the current month"
-msgstr "End of the current month"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:774
-msgid "The beginning of the previous month"
-msgstr "The beginning of the previous month"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:778
-msgid "Last day of previous month"
-msgstr "Last day of previous month"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:780
-msgid "Start of current quarter"
-msgstr "Start of current quarter"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:782
-msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
-msgstr "The start of the latest quarterly accounting period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:784
-msgid "End of current quarter"
-msgstr "End of current quarter"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:786
-msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
-msgstr "The end of the latest quarterly accounting period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:790
-msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
-msgstr "The start of the previous quarterly accounting period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:794
-msgid "End of previous quarterly accounting period"
-msgstr "End of previous quarterly accounting period"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:798
-msgid "The current date"
-msgstr "The current date"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:800 intl-scm/guile-strings.c:802
-msgid "One Month Ago"
-msgstr "One Month Ago"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:804 intl-scm/guile-strings.c:806
-msgid "One Week Ago"
-msgstr "One Week Ago"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:808 intl-scm/guile-strings.c:810
-msgid "Three Months Ago"
-msgstr "Three Months Ago"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:812 intl-scm/guile-strings.c:814
-msgid "Six Months Ago"
-msgstr "Six Months Ago"
-
-#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:816 intl-scm/guile-strings.c:818
-msgid "One Year Ago"
-msgstr "One Year Ago"
-
-#. src/app-utils/prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:824
-msgid "Receive"
-msgstr "Receive"
-
-#. src/app-utils/prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:828 intl-scm/guile-strings.c:858
-#: intl-scm/guile-strings.c:874
-msgid "Increase"
-msgstr "Increase"
-
-#. src/app-utils/prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:830 intl-scm/guile-strings.c:846
-#: intl-scm/guile-strings.c:856
-msgid "Decrease"
-msgstr "Decrease"
-
-#. src/app-utils/prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:850
-msgid "Withdrawal"
-msgstr "Withdrawal"
-
-#. src/app-utils/prefs.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:852
-msgid "Spend"
-msgstr "Spend"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:882 intl-scm/guile-strings.c:2156
-#: intl-scm/guile-strings.c:2744 intl-scm/guile-strings.c:3270
-msgid "Assets"
-msgstr "Assets"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:884 intl-scm/guile-strings.c:2158
-#: intl-scm/guile-strings.c:2748 intl-scm/guile-strings.c:3272
-msgid "Liabilities"
-msgstr "Liabilities"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:886
-msgid "Stocks"
-msgstr "Stocks"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:888
-msgid "Mutual Funds"
-msgstr "Mutual Funds"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:890
-msgid "Currencies"
-msgstr "Currencies"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:894 intl-scm/guile-strings.c:2444
-msgid "Expenses"
-msgstr "Expenses"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:896
-msgid "Equities"
-msgstr "Equities"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:898
-msgid "Checking"
-msgstr "Current"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:900
-msgid "Savings"
-msgstr "Savings"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:902
-msgid "Money Market"
-msgstr "Money Market"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:904
-msgid "Accounts Receivable"
-msgstr "Accounts Receivable"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:906
-msgid "Accounts Payable"
-msgstr "Accounts Payable"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:908
-msgid "Credit Lines"
-msgstr "Credit Lines"
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:910
-#, c-format
-msgid "Building '%s' report ..."
-msgstr "Building '%s' report ..."
-
-#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:912
-#, c-format
-msgid "Rendering '%s' report ..."
-msgstr "Rendering '%s' report ..."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:914
-msgid "Select a date to report on"
-msgstr "Select a date to report on"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:916
-msgid "Start of reporting period"
-msgstr "Start of reporting period"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:918
-msgid "End of reporting period"
-msgstr "End of reporting period"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:920
-msgid "The amount of time between data points"
-msgstr "The amount of time between data points"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:926 intl-scm/guile-strings.c:928
-msgid "Week"
-msgstr "Week"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:930
-msgid "2Week"
-msgstr "2Week"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:932
-msgid "Two Weeks"
-msgstr "Two Weeks"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:938 intl-scm/guile-strings.c:940
-msgid "Quarter"
-msgstr "Quarter"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:942 intl-scm/guile-strings.c:944
-msgid "Half Year"
-msgstr "Half Year"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:946 intl-scm/guile-strings.c:948
-msgid "Year"
-msgstr "Year"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:950
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:952
-msgid "All accounts"
-msgstr "All accounts"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:954
-msgid "Top-level"
-msgstr "Top-level"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:956
-msgid "Second-level"
-msgstr "Second-level"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:958
-msgid "Third-level"
-msgstr "Third-level"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:960 intl-scm/guile-strings.c:962
-msgid "Fourth-level"
-msgstr "Fourth-level"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:964
-msgid "Sixth-level"
-msgstr "Sixth-level"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:966
-msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
-msgstr "Show accounts to this depth, overriding any other option."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:968
-msgid ""
-"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
-msgstr ""
-"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:970 intl-scm/guile-strings.c:2330
-#: intl-scm/guile-strings.c:2642 intl-scm/guile-strings.c:3028
-msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
-msgstr "Report on these accounts, if display depth allows."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:972
-msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
-msgstr "Include sub-account balances in printed balance?"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:974
-msgid "Group the accounts in main categories?"
-msgstr "Group the accounts in main categories?"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:976
-msgid "Select the currency to display the values of this report in."
-msgstr "Select the currency in which to display the values of this report."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:978
-msgid "Display the account's foreign currency amount?"
-msgstr "Display the account's foreign currency amount?"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:980 intl-scm/guile-strings.c:2822
-#: intl-scm/guile-strings.c:3176
-msgid "The source of price information"
-msgstr "The source of price information"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:982 intl-scm/guile-strings.c:3178
-msgid "Weighted Average"
-msgstr "Weighted Average"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:984 intl-scm/guile-strings.c:3180
-msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
-msgstr "The weighted average of all currency transactions of the past"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:986 intl-scm/guile-strings.c:2824
-msgid "Most recent"
-msgstr "Most recent"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:988 intl-scm/guile-strings.c:2826
-msgid "The most recent recorded price"
-msgstr "The most recent recorded price"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:990 intl-scm/guile-strings.c:2828
-msgid "Nearest in time"
-msgstr "Nearest in time"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:992 intl-scm/guile-strings.c:2830
-msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
-msgstr "The price recorded nearest in time to the report date"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:994
-msgid "Width of plot in pixels."
-msgstr "Width of plot in pixels."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:996
-msgid "Height of plot in pixels."
-msgstr "Height of plot in pixels."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:998
-msgid "Choose the marker for each data point."
-msgstr "Choose the marker for each data point."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1000 intl-scm/guile-strings.c:1002
-msgid "Circle"
-msgstr "Circle"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1004 intl-scm/guile-strings.c:1006
-msgid "Cross"
-msgstr "Cross"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1008 intl-scm/guile-strings.c:1010
-msgid "Square"
-msgstr "Square"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1012 intl-scm/guile-strings.c:1014
-msgid "Asterisk"
-msgstr "Asterisk"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1016
-msgid "Filled circle"
-msgstr "Filled circle"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1018
-msgid "Circle filled with color"
-msgstr "Circle filled with colour"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1020
-msgid "Filled square"
-msgstr "Filled square"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1022
-msgid "Square filled with color"
-msgstr "Square filled with colour"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1024
-msgid "Choose the method for sorting accounts."
-msgstr "Choose the method for sorting accounts."
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1028
-msgid "Alphabetical by account code"
-msgstr "Alphabetically by account code"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1030
-msgid "Alphabetical"
-msgstr "Alphabetically"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1032
-msgid "Alphabetical by account name"
-msgstr "Alphabetically by account name"
-
-#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1036
-msgid "By amount, largest to smallest"
-msgstr "By amount, largest to smallest"
-
-#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1038 intl-scm/guile-strings.c:2032
-#: intl-scm/guile-strings.c:2432 intl-scm/guile-strings.c:2558
-msgid "Closing Entries"
-msgstr "Closing Entries"
-
-#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1040 intl-scm/guile-strings.c:2556
-msgid "Adjusting Entries"
-msgstr "Adjusting Entries"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1044
-msgid "_Assets & Liabilities"
-msgstr "_Assets & Liabilities"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1046
-msgid "_Income & Expense"
-msgstr "_Income & Expense"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1048
-msgid "_Taxes"
-msgstr "_Taxes"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1050
-msgid "_Sample & Custom"
-msgstr "_Sample & Custom"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1052
-msgid "_Custom"
-msgstr "_Custom"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1060
-msgid "Report name"
-msgstr "Report name"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1062
-msgid "Enter a descriptive name for this report"
-msgstr "Enter a descriptive name for this report"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1064 intl-scm/guile-strings.c:1072
-#: intl-scm/guile-strings.c:1074
-msgid "Stylesheet"
-msgstr "Stylesheet"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1066
-msgid "Select a stylesheet for the report."
-msgstr "Select a stylesheet for the report."
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1068 intl-scm/guile-strings.c:1078
-#: intl-scm/guile-strings.c:1540 intl-scm/guile-strings.c:4176
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1070
-msgid " Stylesheet"
-msgstr " Stylesheet"
-
-#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1076
-msgid "Can't save style sheet"
-msgstr "Can't save style sheet"
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1082
-msgid "Account name"
-msgstr "Account name"
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1086
-msgid "Exchange rate"
-msgstr "Exchange rate"
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1088
-msgid "Exchange rates"
-msgstr "Exchange rates"
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1092
-msgid "This report requires you to specify certain report options."
-msgstr "This report requires you to specify certain report options."
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1096
-msgid "No accounts selected"
-msgstr "No accounts selected"
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1098
-msgid "This report requires accounts to be selected."
-msgstr "This report requires accounts to be selected."
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1102 intl-scm/guile-strings.c:3216
-msgid "No data"
-msgstr "No data"
-
-#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1104
-msgid ""
-"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
-"selected time period"
-msgstr ""
-"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
-"selected time period"
-
-#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1108
-msgid "This report has no options."
-msgstr "This report has no options."
-
-#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1112
-#, c-format
-msgid "Display the %s report"
-msgstr "Display the %s report"
-
-#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1114
-msgid "Welcome Sample Report"
-msgstr "Welcome Sample Report"
-
-#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1116
-msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
-msgstr "Welcome-to-GnuCash report screen"
-
 #. src/report/utility-reports/iframe-url.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1120 intl-scm/guile-strings.c:1126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:74 ../intl-scm/guile-strings.c:80
 msgid "URL to frame"
 msgstr "URL to frame"
 
 #. src/report/utility-reports/iframe-url.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:76
 msgid "URL to display in report"
 msgstr "URL to display in report"
 
 #. src/report/utility-reports/iframe-url.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:82
 msgid "Frame URL"
 msgstr "Frame URL"
 
 #. src/report/utility-reports/iframe-url.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:84
 msgid "Custom Web Report"
 msgstr "Custom Web Report"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1134 intl-scm/guile-strings.c:1140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:94
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Number of columns"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:90
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Number of columns before wrapping to a new row"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:100
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Edit Options"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:102
 msgid "Single Report"
 msgstr "Single Report"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:104
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Multicolumn View"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:106
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Custom Multicolumn Report"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1154 intl-scm/guile-strings.c:1160
-#: intl-scm/guile-strings.c:1182 intl-scm/guile-strings.c:1190
-#: intl-scm/guile-strings.c:1196 intl-scm/guile-strings.c:1202
-#: intl-scm/guile-strings.c:1208 intl-scm/guile-strings.c:1214
-#: intl-scm/guile-strings.c:1220 intl-scm/guile-strings.c:1226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:108 ../intl-scm/guile-strings.c:114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:136 ../intl-scm/guile-strings.c:144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:150 ../intl-scm/guile-strings.c:156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:162 ../intl-scm/guile-strings.c:168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:174 ../intl-scm/guile-strings.c:180
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hello, World!"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:110
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Boolean Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:112
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "This is a boolean option."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:116
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Multi Choice Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:118
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "This is a multi choice option."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:120
 msgid "First Option"
 msgstr "First Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:122
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Help for first option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:124
 msgid "Second Option"
 msgstr "Second Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:126
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Help for second option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:128
 msgid "Third Option"
 msgstr "Third Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:130
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Help for third option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:132
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Fourth Options"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:134
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "The fourth option rules!"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:138
 msgid "String Option"
 msgstr "String Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:140
 msgid "This is a string option"
 msgstr "This is a string option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1188 intl-scm/guile-strings.c:1262
-#: intl-scm/guile-strings.c:1308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:142 ../intl-scm/guile-strings.c:216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:262
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hello, World"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:146
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Just a Date Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:148
 msgid "This is a date option"
 msgstr "This is a date option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:152
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Time and Date Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:154
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "This is a date option with time"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Combo Date Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:160
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "This is a combination date option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:164
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Relative Date Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:166
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "This is a relative date option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:170
 msgid "Number Option"
 msgstr "Number Option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:172
 msgid "This is a number option."
 msgstr "This is a number option."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1222 intl-scm/guile-strings.c:1504
-#: intl-scm/guile-strings.c:1604 intl-scm/guile-strings.c:1686
-#: intl-scm/guile-strings.c:1798 intl-scm/guile-strings.c:1880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:176 ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602 ../intl-scm/guile-strings.c:2672
 msgid "Background Color"
 msgstr "Background Colour"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1224 intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:178 ../intl-scm/guile-strings.c:184
 msgid "This is a color option"
 msgstr "This is a colour option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1228 intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: intl-scm/guile-strings.c:1690 intl-scm/guile-strings.c:1804
-#: intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:182 ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398 ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606
 msgid "Text Color"
 msgstr "Text Colour"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1232 intl-scm/guile-strings.c:1238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186 ../intl-scm/guile-strings.c:192
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Hello Again"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:188
 msgid "An account list option"
 msgstr "An account list option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:190
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "This is an account list option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:194
 msgid "A list option"
 msgstr "A list option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:196
 msgid "This is a list option"
 msgstr "This is a list option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:198
 msgid "The Good"
 msgstr "The Good"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:200
 msgid "Good option"
 msgstr "Good option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:202
 msgid "The Bad"
 msgstr "The Bad"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:204
 msgid "Bad option"
 msgstr "Bad option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:206
 msgid "The Ugly"
 msgstr "The Ugly"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:208
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Ugly option"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:210
 msgid "Testing"
 msgstr "Testing"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:212
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Crash the report"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:214
 msgid ""
 "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like "
 "this."
@@ -15958,7 +14616,7 @@
 "this."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:218
 msgid ""
 "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the "
 "scm/report directory for details on writing your own reports, or extending "
@@ -15969,7 +14627,7 @@
 "existing reports."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool "
@@ -15979,314 +14637,341 @@
 "report, consult the mailing list %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:222
 #, c-format
 msgid "For details on subscribing to that list, see %s."
 msgstr "For details on subscribing to that list, see %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:224
 #, c-format
 msgid "You can learn more about writing scheme using this %s."
 msgstr "You can learn more about writing scheme using this %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:226
 msgid "online book"
 msgstr "online book"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:228
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "The current time is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:230
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "The boolean option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:232
 msgid "true"
 msgstr "true"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:234
 msgid "false"
 msgstr "false"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:236
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "The multi-choice option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:238
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "The string option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:240
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "The date option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:242
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "The date and time option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:244
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "The relative date option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:246
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "The combination date option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:248
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "The number option is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:250
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "The number option formatted as currency is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:252
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "Items you selected:"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:254
 msgid "List items selected"
 msgstr "List items selected"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:256
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(You selected no list items.)"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:258
 msgid "You have selected no accounts."
 msgstr "You have selected no accounts."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:260
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Thank you. Goodbye!"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:264
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Sample Report with Examples"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:266
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "A sample report with examples."
 
-#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1314 intl-scm/guile-strings.c:1320
-msgid "Welcome to GnuCash"
-msgstr "Welcome to GnuCash"
-
-#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1316
-msgid "Welcome to GnuCash 1.8!"
-msgstr "Welcome to GnuCash 1.8!"
-
-#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1318
-msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
-msgstr "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few."
-
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1322 intl-scm/guile-strings.c:1412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:268 ../intl-scm/guile-strings.c:358
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Tax Report / TXF Export"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1328 intl-scm/guile-strings.c:1418
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:270 ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472 ../intl-scm/guile-strings.c:528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714 ../intl-scm/guile-strings.c:800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048 ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3410 ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:272 ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474 ../intl-scm/guile-strings.c:530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:716 ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050 ../intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632 ../intl-scm/guile-strings.c:2196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412 ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492 ../intl-scm/guile-strings.c:3544
+msgid "To"
+msgstr "To"
+
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
+#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:274 ../intl-scm/guile-strings.c:364
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Alternate Period"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1330 intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:276 ../intl-scm/guile-strings.c:366
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Override or modify From: & To:"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1332 intl-scm/guile-strings.c:1422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:278 ../intl-scm/guile-strings.c:368
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Use From - To"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1334 intl-scm/guile-strings.c:1424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:280 ../intl-scm/guile-strings.c:370
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Use From - To period"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1336 intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:282 ../intl-scm/guile-strings.c:372
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "1st Est Tax Quarter"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1338 intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:284 ../intl-scm/guile-strings.c:374
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "Jan 1 - Mar 31"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1340 intl-scm/guile-strings.c:1430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:286 ../intl-scm/guile-strings.c:376
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "2nd Est Tax Quarter"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1342 intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:288 ../intl-scm/guile-strings.c:378
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "Apr 1 - May 31"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1344 intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:290 ../intl-scm/guile-strings.c:380
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "3rd Est Tax Quarter"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1346 intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:292 ../intl-scm/guile-strings.c:382
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "Jun 1 - Aug 31"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1348 intl-scm/guile-strings.c:1438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:294 ../intl-scm/guile-strings.c:384
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "4th Est Tax Quarter"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1350 intl-scm/guile-strings.c:1440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:296 ../intl-scm/guile-strings.c:386
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "Sep 1 - Dec 31"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1352 intl-scm/guile-strings.c:1354
-#: intl-scm/guile-strings.c:1442 intl-scm/guile-strings.c:1444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:298 ../intl-scm/guile-strings.c:300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388 ../intl-scm/guile-strings.c:390
 msgid "Last Year"
 msgstr "Last Year"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1356 intl-scm/guile-strings.c:1446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302 ../intl-scm/guile-strings.c:392
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1358 intl-scm/guile-strings.c:1448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304 ../intl-scm/guile-strings.c:394
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1360 intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306 ../intl-scm/guile-strings.c:396
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1362 intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308 ../intl-scm/guile-strings.c:398
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "Apr 1 - May 31, Last year"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1364 intl-scm/guile-strings.c:1454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310 ../intl-scm/guile-strings.c:400
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1366 intl-scm/guile-strings.c:1456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312 ../intl-scm/guile-strings.c:402
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1368 intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314 ../intl-scm/guile-strings.c:404
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1370 intl-scm/guile-strings.c:1460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316 ../intl-scm/guile-strings.c:406
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1372 intl-scm/guile-strings.c:1462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318 ../intl-scm/guile-strings.c:408
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Select Accounts (none = all)"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1374 intl-scm/guile-strings.c:1464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:320 ../intl-scm/guile-strings.c:410
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Select accounts"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1376 intl-scm/guile-strings.c:1466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:322 ../intl-scm/guile-strings.c:412
 msgid "Suppress $0.00 values"
-msgstr "Suppress £0.00 values"
+msgstr "Suppress £0.00 values"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1378 intl-scm/guile-strings.c:1468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:324 ../intl-scm/guile-strings.c:414
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
-msgstr "£0.00 valued Accounts won't be printed."
+msgstr "£0.00 valued Accounts won't be printed."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1380 intl-scm/guile-strings.c:1470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:326 ../intl-scm/guile-strings.c:416
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Print Full account names"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1382 intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:328 ../intl-scm/guile-strings.c:418
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "Print all Parent account names"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1384 intl-scm/guile-strings.c:1474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:330 ../intl-scm/guile-strings.c:420
 msgid ""
 "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF "
 "codes with payer sources may be repeated."
@@ -16296,19 +14981,19 @@
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1390 intl-scm/guile-strings.c:1480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:336 ../intl-scm/guile-strings.c:426
 msgid "Sub-"
 msgstr "Sub-"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1392 intl-scm/guile-strings.c:1482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:338 ../intl-scm/guile-strings.c:428
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Period from %s to %s"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:340
 msgid ""
 "Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually "
 "export them."
@@ -16318,7 +15003,7 @@
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1396 intl-scm/guile-strings.c:1486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:342 ../intl-scm/guile-strings.c:432
 msgid ""
 "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to "
 "set up tax-related accounts."
@@ -16327,2617 +15012,2187 @@
 "set up tax-related accounts."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:344
 msgid "Tax Report & XML Export"
 msgstr "Tax Report & XML Export"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:346
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
 msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1402 intl-scm/guile-strings.c:1408
-#: intl-scm/guile-strings.c:1492 intl-scm/guile-strings.c:1498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:348 ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438 ../intl-scm/guile-strings.c:444
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1404 intl-scm/guile-strings.c:1494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:350 ../intl-scm/guile-strings.c:440
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:352
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1410 intl-scm/guile-strings.c:1500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:356 ../intl-scm/guile-strings.c:446
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430
 msgid "Blue items are exportable to a .TXF file."
 msgstr "Blue items are exportable to a .TXF file."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434
 msgid "Tax Report & TXF Export"
 msgstr "Tax Report & TXF Export"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:436
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442
 msgid "TXF"
 msgstr "TXF"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1506
-msgid "Background color for reports."
-msgstr "Background colour for reports."
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:448
+msgid "Income Barchart"
+msgstr "Income Barchart"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1510
-msgid "Background Pixmap"
-msgstr "Background Pixmap"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450
+msgid "Expense Barchart"
+msgstr "Expense Barchart"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1512 intl-scm/guile-strings.c:1570
-#: intl-scm/guile-strings.c:1782
-msgid "Background tile for reports."
-msgstr "Background tile for reports."
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:452
+msgid "Asset Barchart"
+msgstr "Asset Barchart"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1516 intl-scm/guile-strings.c:1562
-#: intl-scm/guile-strings.c:1682 intl-scm/guile-strings.c:1774
-#: intl-scm/guile-strings.c:1876
-msgid "Enable Links"
-msgstr "Enable Links"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:454
+msgid "Liability Barchart"
+msgstr "Liability Barchart"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1518
-msgid "Enable hyperlinks in reports."
-msgstr "Enable hyperlinks in reports."
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456
+msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
+msgstr "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1520 intl-scm/guile-strings.c:1526
-#: intl-scm/guile-strings.c:1532 intl-scm/guile-strings.c:1650
-#: intl-scm/guile-strings.c:1656 intl-scm/guile-strings.c:1662
-#: intl-scm/guile-strings.c:1732 intl-scm/guile-strings.c:1736
-#: intl-scm/guile-strings.c:1740 intl-scm/guile-strings.c:1844
-#: intl-scm/guile-strings.c:1850 intl-scm/guile-strings.c:1856
-#: intl-scm/guile-strings.c:1922 intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: intl-scm/guile-strings.c:1930 intl-scm/guile-strings.c:4180
-#: intl-scm/guile-strings.c:4190
-msgid "Tables"
-msgstr "Tables"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:458
+msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
+msgstr "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1522 intl-scm/guile-strings.c:1652
-#: intl-scm/guile-strings.c:1734 intl-scm/guile-strings.c:1846
-#: intl-scm/guile-strings.c:1924
-msgid "Table cell spacing"
-msgstr "Table cell spacing"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:460
+msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
+msgstr "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1524 intl-scm/guile-strings.c:1530
-#: intl-scm/guile-strings.c:1654 intl-scm/guile-strings.c:1660
-#: intl-scm/guile-strings.c:1848 intl-scm/guile-strings.c:1854
-msgid "Space between table cells"
-msgstr "Space between table cells"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:462
+msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
+msgstr "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1528 intl-scm/guile-strings.c:1658
-#: intl-scm/guile-strings.c:1738 intl-scm/guile-strings.c:1852
-#: intl-scm/guile-strings.c:1928
-msgid "Table cell padding"
-msgstr "Table cell padding"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464
+msgid "Income Over Time"
+msgstr "Income Over Time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1534 intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: intl-scm/guile-strings.c:1742 intl-scm/guile-strings.c:1858
-#: intl-scm/guile-strings.c:1932
-msgid "Table border width"
-msgstr "Table border width"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466
+msgid "Expense Over Time"
+msgstr "Expense Over Time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1536 intl-scm/guile-strings.c:1666
-#: intl-scm/guile-strings.c:1860
-msgid "Bevel depth on tables"
-msgstr "Bevel depth on tables"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:468
+msgid "Assets Over Time"
+msgstr "Assets Over Time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1538
-msgid "Plain"
-msgstr "Plain"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:470
+msgid "Liabilities Over Time"
+msgstr "Liabilities Over Time"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1544 intl-scm/guile-strings.c:1670
-#: intl-scm/guile-strings.c:1756 intl-scm/guile-strings.c:1864
-msgid "Preparer"
-msgstr "Preparer"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476 ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:804 ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+msgid "Step Size"
+msgstr "Step Size"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1546 intl-scm/guile-strings.c:1758
-msgid "Name of person preparing the report"
-msgstr "Name of person preparing the report"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478 ../intl-scm/guile-strings.c:532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:654 ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806 ../intl-scm/guile-strings.c:954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052 ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342 ../intl-scm/guile-strings.c:1988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128 ../intl-scm/guile-strings.c:2200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498
+msgid "Report's currency"
+msgstr "Report's currency"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1550 intl-scm/guile-strings.c:1674
-#: intl-scm/guile-strings.c:1762 intl-scm/guile-strings.c:1868
-msgid "Prepared for"
-msgstr "Prepared for"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480 ../intl-scm/guile-strings.c:534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656 ../intl-scm/guile-strings.c:726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:808 ../intl-scm/guile-strings.c:868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956 ../intl-scm/guile-strings.c:1054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156 ../intl-scm/guile-strings.c:1190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274 ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:2130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202 ../intl-scm/guile-strings.c:3500
+msgid "Price Source"
+msgstr "Price Source"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1552 intl-scm/guile-strings.c:1764
-msgid "Name of organization or company prepared for"
-msgstr "Name of organization or company prepared for"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484 ../intl-scm/guile-strings.c:538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+msgid "Show Accounts until level"
+msgstr "Show Accounts until level"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1556 intl-scm/guile-strings.c:1678
-#: intl-scm/guile-strings.c:1768 intl-scm/guile-strings.c:1872
-msgid "Show preparer info"
-msgstr "Show preparer info"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486 ../intl-scm/guile-strings.c:542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060
+msgid "Show long account names"
+msgstr "Show long account names"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1558 intl-scm/guile-strings.c:1770
-msgid "Name of organization or company"
-msgstr "Name of organization or company"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:488
+msgid "Use Stacked Bars"
+msgstr "Use Stacked Bars"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1564 intl-scm/guile-strings.c:1776
-msgid "Enable hyperlinks in reports"
-msgstr "Enable hyperlinks in reports"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490
+msgid "Maximum Bars"
+msgstr "Maximum Bars"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1566 intl-scm/guile-strings.c:1572
-#: intl-scm/guile-strings.c:1578 intl-scm/guile-strings.c:1596
-#: intl-scm/guile-strings.c:1716 intl-scm/guile-strings.c:1720
-#: intl-scm/guile-strings.c:1724 intl-scm/guile-strings.c:1728
-#: intl-scm/guile-strings.c:1778 intl-scm/guile-strings.c:1784
-#: intl-scm/guile-strings.c:1790 intl-scm/guile-strings.c:1910
-#: intl-scm/guile-strings.c:1914 intl-scm/guile-strings.c:1918
-#: intl-scm/guile-strings.c:4188
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492 ../intl-scm/guile-strings.c:548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740 ../intl-scm/guile-strings.c:820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066 ../intl-scm/guile-strings.c:2236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+msgid "Plot Width"
+msgstr "Plot Width"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1568 intl-scm/guile-strings.c:1718
-#: intl-scm/guile-strings.c:1780 intl-scm/guile-strings.c:1912
-msgid "Background Tile"
-msgstr "Background Tile"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494 ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742 ../intl-scm/guile-strings.c:822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1068 ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266
+msgid "Plot Height"
+msgstr "Plot Height"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1574 intl-scm/guile-strings.c:1722
-#: intl-scm/guile-strings.c:1786 intl-scm/guile-strings.c:1916
-msgid "Heading Banner"
-msgstr "Heading Banner"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496 ../intl-scm/guile-strings.c:552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+msgid "Sort Method"
+msgstr "Sort Method"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1576 intl-scm/guile-strings.c:1582
-#: intl-scm/guile-strings.c:1788
-msgid "Banner for top of report."
-msgstr "Banner for top of report."
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498 ../intl-scm/guile-strings.c:556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824 ../intl-scm/guile-strings.c:1072
+msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+msgstr "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1580 intl-scm/guile-strings.c:1730
-msgid "Heading Alignment"
-msgstr "Heading Alignment"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500 ../intl-scm/guile-strings.c:558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1074
+msgid "Show accounts to this depth and not further"
+msgstr "Show accounts to this depth and no further"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1584
-msgid "Left"
-msgstr "Left"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502 ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+msgid "Show the full account name in legend?"
+msgstr "Show the full account name in legend?"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1586
-msgid "Align the banner to the left"
-msgstr "Align the banner to the left"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504
+msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
+msgstr "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1588
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506
+msgid "Maximum number of bars in the chart"
+msgstr "Maximum number of bars in the chart"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1590
-msgid "Align the banner in the center"
-msgstr "Align the banner in the centre"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508 ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688 ../intl-scm/guile-strings.c:762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834 ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084 ../intl-scm/guile-strings.c:1308
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%s to %s"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1592
-msgid "Right"
-msgstr "Right"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510
+#, c-format
+msgid "Balances %s to %s"
+msgstr "Balances %s to %s"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1594
-msgid "Align the banner to the right"
-msgstr "Align the banner to the right"
+#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:514 ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+msgid "and"
+msgstr "and"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1598 intl-scm/guile-strings.c:1726
-#: intl-scm/guile-strings.c:1792 intl-scm/guile-strings.c:1920
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:516 ../intl-scm/guile-strings.c:524
+msgid "Income vs. Day of Week"
+msgstr "Income vs. Day of Week"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1600 intl-scm/guile-strings.c:1794
-msgid "Company logo image."
-msgstr "Company logo image."
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:518 ../intl-scm/guile-strings.c:526
+msgid "Expenses vs. Day of Week"
+msgstr "Expenses vs. Day of Week"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1602 intl-scm/guile-strings.c:1608
-#: intl-scm/guile-strings.c:1614 intl-scm/guile-strings.c:1620
-#: intl-scm/guile-strings.c:1626 intl-scm/guile-strings.c:1632
-#: intl-scm/guile-strings.c:1638 intl-scm/guile-strings.c:1644
-#: intl-scm/guile-strings.c:1684 intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: intl-scm/guile-strings.c:1692 intl-scm/guile-strings.c:1696
-#: intl-scm/guile-strings.c:1700 intl-scm/guile-strings.c:1704
-#: intl-scm/guile-strings.c:1708 intl-scm/guile-strings.c:1712
-#: intl-scm/guile-strings.c:1796 intl-scm/guile-strings.c:1802
-#: intl-scm/guile-strings.c:1808 intl-scm/guile-strings.c:1814
-#: intl-scm/guile-strings.c:1820 intl-scm/guile-strings.c:1826
-#: intl-scm/guile-strings.c:1832 intl-scm/guile-strings.c:1838
-#: intl-scm/guile-strings.c:1878 intl-scm/guile-strings.c:1882
-#: intl-scm/guile-strings.c:1886 intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: intl-scm/guile-strings.c:1894 intl-scm/guile-strings.c:1898
-#: intl-scm/guile-strings.c:1902 intl-scm/guile-strings.c:1906
-#: intl-scm/guile-strings.c:3732 intl-scm/guile-strings.c:3736
-#: intl-scm/guile-strings.c:3740 intl-scm/guile-strings.c:3744
-#: intl-scm/guile-strings.c:3748 intl-scm/guile-strings.c:4184
-msgid "Colors"
-msgstr "Colours"
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:520
+msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+msgstr "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1606 intl-scm/guile-strings.c:1800
-msgid "General background color for report."
-msgstr "General background colour for report"
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:522
+msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+msgstr "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1612 intl-scm/guile-strings.c:1806
-msgid "Normal body text color."
-msgstr "Normal body text colour"
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540 ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+msgid "Include Sub-Accounts"
+msgstr "Include Sub-Accounts"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1616 intl-scm/guile-strings.c:1694
-#: intl-scm/guile-strings.c:1810 intl-scm/guile-strings.c:1888
-msgid "Link Color"
-msgstr "Link colour"
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544 ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+msgid "Show Totals"
+msgstr "Show Totals"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1618 intl-scm/guile-strings.c:1812
-msgid "Link text color."
-msgstr "Link text colour"
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546 ../intl-scm/guile-strings.c:1064
+msgid "Maximum Slices"
+msgstr "Maximum Slices"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1622 intl-scm/guile-strings.c:1698
-#: intl-scm/guile-strings.c:1816 intl-scm/guile-strings.c:1892
-msgid "Table Cell Color"
-msgstr "Table Cell Colour"
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554 ../intl-scm/guile-strings.c:2206
+msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
+msgstr "Include sub-accounts of all selected accounts"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1624 intl-scm/guile-strings.c:1818
-msgid "Default background for table cells."
-msgstr "Default background for table cells."
+#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560 ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+msgid "Show the total balance in legend?"
+msgstr "Show the total balance in legend?"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1628 intl-scm/guile-strings.c:1702
-#: intl-scm/guile-strings.c:1822 intl-scm/guile-strings.c:1896
-msgid "Alternate Table Cell Color"
-msgstr "Alternate Table Cell Colour"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:578 ../intl-scm/guile-strings.c:692
+msgid "Trial Balance"
+msgstr "Trial Balance"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1630 intl-scm/guile-strings.c:1824
-msgid "Default alternate background for table cells."
-msgstr "Default alternate background for table cells."
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1634 intl-scm/guile-strings.c:1706
-#: intl-scm/guile-strings.c:1828 intl-scm/guile-strings.c:1900
-msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
-msgstr "Subheading/Subtotal Cell Colour"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1636 intl-scm/guile-strings.c:1830
-msgid "Default color for subtotal rows."
-msgstr "Default colour for subtotal rows."
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1640 intl-scm/guile-strings.c:1710
-#: intl-scm/guile-strings.c:1834 intl-scm/guile-strings.c:1904
-msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
-msgstr "Sub-subheading/total Cell Colour"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1642 intl-scm/guile-strings.c:1836
-msgid "Color for subsubtotals"
-msgstr "Colour for subsubtotals"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1646 intl-scm/guile-strings.c:1714
-#: intl-scm/guile-strings.c:1840 intl-scm/guile-strings.c:1908
-msgid "Grand Total Cell Color"
-msgstr "Grand Total Cell Colour"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1648 intl-scm/guile-strings.c:1842
-msgid "Color for grand totals"
-msgstr "Colour for grand totals"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1744 intl-scm/guile-strings.c:1934
-msgid "Prepared by: "
-msgstr "Prepared by: "
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1746 intl-scm/guile-strings.c:1936
-msgid "Prepared for: "
-msgstr "Prepared for: "
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1750 intl-scm/guile-strings.c:1752
-msgid "Easy"
-msgstr "Easy"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1940
-msgid "Fancy"
-msgstr "Fancy"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1942 intl-scm/guile-strings.c:4182
-msgid "Technicolor"
-msgstr "Technicolor"
-
-#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1944 intl-scm/guile-strings.c:1954
-msgid "General Journal"
-msgstr "General Reports"
-
-#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1970 intl-scm/guile-strings.c:2282
-#: intl-scm/guile-strings.c:2900 intl-scm/guile-strings.c:3422
-#: intl-scm/guile-strings.c:3690
-msgid "Running Balance"
-msgstr "Running Balance"
-
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1974
-msgid "Equity Statement"
-msgstr "Equity Statement"
-
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1976 intl-scm/guile-strings.c:2312
-#: intl-scm/guile-strings.c:2454 intl-scm/guile-strings.c:2624
-#: intl-scm/guile-strings.c:3014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580 ../intl-scm/guile-strings.c:884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246 ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050
 msgid "Report Title"
 msgstr "Report Title"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1978 intl-scm/guile-strings.c:2314
-#: intl-scm/guile-strings.c:2456 intl-scm/guile-strings.c:2626
-#: intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582 ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1248 ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052
 msgid "Title for this report"
 msgstr "Title for this report"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1980 intl-scm/guile-strings.c:2316
-#: intl-scm/guile-strings.c:2458 intl-scm/guile-strings.c:2628
-#: intl-scm/guile-strings.c:3018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584 ../intl-scm/guile-strings.c:888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250 ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054
 msgid "Company name"
 msgstr "Company name"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1982 intl-scm/guile-strings.c:2318
-#: intl-scm/guile-strings.c:2460 intl-scm/guile-strings.c:2630
-#: intl-scm/guile-strings.c:3020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586 ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252 ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056
 msgid "Name of company/individual"
 msgstr "Name of company/individual"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1984 intl-scm/guile-strings.c:2320
-msgid "Start Date"
-msgstr "Start Date"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:588
+msgid "Start of Adjusting/Closing"
+msgstr "Start of Adjusting/Closing"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1986
-msgid "Start of the period this equity statement will cover"
-msgstr "Start of the period this equity statement will cover"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:590
+msgid "The earliest date Adjusting/Closing entries were made for this period"
+msgstr "The earliest date Adjusting/Closing entries were made for this period"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1988 intl-scm/guile-strings.c:2324
-msgid "End Date"
-msgstr "End Date"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592
+msgid "Date of Report"
+msgstr "Date of Report"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1990
-msgid "End of the period this equity statement will cover"
-msgstr "End of the period this equity statement will cover"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594
+msgid "Trial Balance/Work Sheet as-of date"
+msgstr "Trial Balance/Work Sheet as-of date"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:596
+msgid "Report variation"
+msgstr "Report variation"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598
+msgid "Kind of trial balance to generate"
+msgstr "Kind of trial balance to generate"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1992 intl-scm/guile-strings.c:2328
-#: intl-scm/guile-strings.c:2474 intl-scm/guile-strings.c:2640
-#: intl-scm/guile-strings.c:3026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:600 ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262 ../intl-scm/guile-strings.c:1930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066
 msgid "Accounts to include"
 msgstr "Accounts to include"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1994
-msgid "Report only on these accounts"
-msgstr "Report only on these accounts"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:602 ../intl-scm/guile-strings.c:1650
+msgid "Report on these accounts"
+msgstr "Report on these accounts"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1996 intl-scm/guile-strings.c:2356
-#: intl-scm/guile-strings.c:2668 intl-scm/guile-strings.c:3054
-msgid "Show accounting-style rules"
-msgstr "Show accounting-style rules"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604 ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934 ../intl-scm/guile-strings.c:2070
+msgid "Levels of Subaccounts"
+msgstr "Levels of Subaccounts"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:1998 intl-scm/guile-strings.c:2358
-#: intl-scm/guile-strings.c:2670 intl-scm/guile-strings.c:3056
-msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do"
-msgstr "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606 ../intl-scm/guile-strings.c:906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936 ../intl-scm/guile-strings.c:2072
+msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed"
+msgstr "Maximum number of levels in the account tree displayed"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2006 intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: intl-scm/guile-strings.c:2532 intl-scm/guile-strings.c:2706
-#: intl-scm/guile-strings.c:3088
-msgid "Show Foreign Currencies"
-msgstr "Show Foreign Currencies"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:608
+msgid "Merchandising"
+msgstr "Merchandising"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2008 intl-scm/guile-strings.c:2388
-#: intl-scm/guile-strings.c:2534 intl-scm/guile-strings.c:2708
-#: intl-scm/guile-strings.c:3090
-msgid "Display any foreign currency amount in an account"
-msgstr "Display any foreign currency amount in an account"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610
+msgid "Gross adjustment accounts"
+msgstr "Gross adjustment accounts"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2010 intl-scm/guile-strings.c:2390
-#: intl-scm/guile-strings.c:2536 intl-scm/guile-strings.c:2710
-#: intl-scm/guile-strings.c:2782 intl-scm/guile-strings.c:3000
-#: intl-scm/guile-strings.c:3092
-msgid "Show Exchange Rates"
-msgstr "Show Exchange Rates"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612
+msgid ""
+"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. "
+"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
+msgstr ""
+"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. "
+"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2012 intl-scm/guile-strings.c:2392
-#: intl-scm/guile-strings.c:2538 intl-scm/guile-strings.c:2712
-#: intl-scm/guile-strings.c:2786 intl-scm/guile-strings.c:3094
-msgid "Show the exchange rates used"
-msgstr "Show the exchange rates used"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614
+msgid "Income summary accounts"
+msgstr "Income summary accounts"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616
+msgid ""
+"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the "
+"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly "
+"useful for merchandising businesses."
+msgstr ""
+"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the "
+"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly "
+"useful for merchandising businesses."
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2014 intl-scm/guile-strings.c:2394
-#: intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:618 ../intl-scm/guile-strings.c:966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "Entries"
 msgstr "Entries"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620
+msgid "Adjusting Entries pattern"
+msgstr "Adjusting Entries pattern"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622
+msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries"
+msgstr "Any text in the Description column which identifies adjusting entries"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:624
+msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
+msgstr "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:626
+msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive"
+msgstr "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628
+msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
+msgstr "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:630
+msgid ""
+"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression"
+msgstr ""
+"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression"
+
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2016 intl-scm/guile-strings.c:2396
-#: intl-scm/guile-strings.c:2506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632 ../intl-scm/guile-strings.c:968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid "Closing Entries pattern"
 msgstr "Closing Entries pattern"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2018 intl-scm/guile-strings.c:2398
-#: intl-scm/guile-strings.c:2508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:634 ../intl-scm/guile-strings.c:970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288
 msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries"
 msgstr "Any text in the Description column which identifies closing entries"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2020 intl-scm/guile-strings.c:2400
-#: intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636 ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive"
 msgstr "Closing Entries pattern is case-sensitive"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2022 intl-scm/guile-strings.c:2402
-#: intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:638 ../intl-scm/guile-strings.c:974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive"
 msgstr "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2024 intl-scm/guile-strings.c:2404
-#: intl-scm/guile-strings.c:2514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:640 ../intl-scm/guile-strings.c:976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294
 msgid "Closing Entries Pattern is regular expression"
 msgstr "Closing Entries Pattern is regular expression"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2026 intl-scm/guile-strings.c:2406
-#: intl-scm/guile-strings.c:2516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:642 ../intl-scm/guile-strings.c:978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296
 msgid ""
 "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression"
 msgstr ""
 "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950 ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+msgid "Include accounts with zero total balances"
+msgstr "Include accounts with zero total balances"
+
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2034 intl-scm/guile-strings.c:2434
-#: intl-scm/guile-strings.c:2564
-#, c-format
-msgid "For Period Covering %s to %s"
-msgstr "For Period Covering %s to %s"
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646 ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:2088
+msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report"
+msgstr "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2036 intl-scm/guile-strings.c:2436
-#: intl-scm/guile-strings.c:2560
-msgid "for Period"
-msgstr "for Period"
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:648 ../intl-scm/guile-strings.c:932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2098
+msgid "Display accounts as hyperlinks"
+msgstr "Display accounts as hyperlinks"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2038 intl-scm/guile-strings.c:2196
-#: intl-scm/guile-strings.c:2438 intl-scm/guile-strings.c:2562
-#: intl-scm/guile-strings.c:2988 intl-scm/guile-strings.c:3192
-#: intl-scm/guile-strings.c:3264 intl-scm/guile-strings.c:3350
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
-msgstr "%s to %s"
-
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2040 intl-scm/guile-strings.c:2058
-msgid "Capital"
-msgstr "Capital"
-
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2042 intl-scm/guile-strings.c:2448
-msgid "Net income"
-msgstr "Net income"
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:650 ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2100
+msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window"
+msgstr "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2044 intl-scm/guile-strings.c:2450
-msgid "Net loss"
-msgstr "Net loss"
-
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2046 intl-scm/guile-strings.c:3960
-msgid "Investments"
-msgstr "Investments"
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:658 ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276 ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132
+msgid "Show Foreign Currencies"
+msgstr "Show Foreign Currencies"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2048
-msgid "Withdrawals"
-msgstr "Withdrawals"
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660 ../intl-scm/guile-strings.c:960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278 ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134
+msgid "Display any foreign currency amount in an account"
+msgstr "Display any foreign currency amount in an account"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2050 intl-scm/guile-strings.c:2582
-#: intl-scm/guile-strings.c:2758
-msgid "Unrealized Gains"
-msgstr "Unrealized Gains"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:662 ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:962 ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346 ../intl-scm/guile-strings.c:1996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
+msgid "Show Exchange Rates"
+msgstr "Show Exchange Rates"
 
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2052 intl-scm/guile-strings.c:2760
-msgid "Unrealized Losses"
-msgstr "Unrealised Losses"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664 ../intl-scm/guile-strings.c:964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282 ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998 ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+msgid "Show the exchange rates used"
+msgstr "Show the exchange rates used"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2054
-msgid "Increase in capital"
-msgstr "Increase in capital"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670
+msgid "Current Trial Balance"
+msgstr "Current Trial Balance"
 
-#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2056
-msgid "Decrease in capital"
-msgstr "Decrease in capital"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672
+msgid "Uses the exact balances in the general ledger"
+msgstr "Uses the exact balances in the general ledger"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2060 intl-scm/guile-strings.c:2094
-msgid "Average Balance"
-msgstr "Average Balance"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674
+msgid "Pre-adjustment Trial Balance"
+msgstr "Pre-adjustment Trial Balance"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2066 intl-scm/guile-strings.c:3148
-#: intl-scm/guile-strings.c:3234 intl-scm/guile-strings.c:3318
-msgid "Step Size"
-msgstr "Step Size"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676
+msgid "Ignores Adjusting/Closing entries"
+msgstr "Ignores Adjusting/Closing entries"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2072 intl-scm/guile-strings.c:2952
-msgid "Include Sub-Accounts"
-msgstr "Include Sub-Accounts"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678
+msgid "Work Sheet"
+msgstr "Work Sheet"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2074 intl-scm/guile-strings.c:2966
-msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
-msgstr "Include sub-accounts of all selected accounts"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:680
+msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
+msgstr "Creates a complete end-of-period work sheet"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2078
-msgid "Do transaction report on this account"
-msgstr "Do transaction report on this account"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682 ../intl-scm/guile-strings.c:2712
+msgid "Adjusting Entries"
+msgstr "Adjusting Entries"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2080 intl-scm/guile-strings.c:2130
-msgid "Show table"
-msgstr "Show table"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684 ../intl-scm/guile-strings.c:1004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302 ../intl-scm/guile-strings.c:2710
+msgid "Closing Entries"
+msgstr "Closing Entries"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2082
-msgid "Display a table of the selected data."
-msgstr "Display a table of the selected data."
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686 ../intl-scm/guile-strings.c:1008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306
+msgid "for Period"
+msgstr "for Period"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2084 intl-scm/guile-strings.c:2128
-msgid "Show plot"
-msgstr "Show plot"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690 ../intl-scm/guile-strings.c:1006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+#, c-format
+msgid "For Period Covering %s to %s"
+msgstr "For Period Covering %s to %s"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2086
-msgid "Display a graph of the selected data."
-msgstr "Display a graph of the selected data."
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:694
+msgid "Adjustments"
+msgstr "Adjustments"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2088 intl-scm/guile-strings.c:2126
-msgid "Plot Type"
-msgstr "Plot Type"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696
+msgid "Adjusted Trial Balance"
+msgstr "Adjusted Trial Balance"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2090
-msgid "The type of graph to generate"
-msgstr "The type of graph to generate"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698 ../intl-scm/guile-strings.c:882
+msgid "Income Statement"
+msgstr "Income Statement"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2092 intl-scm/guile-strings.c:2112
-msgid "Average"
-msgstr "Average"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700 ../intl-scm/guile-strings.c:2048
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr "Balance Sheet"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2096 intl-scm/guile-strings.c:2122
-msgid "Profit"
-msgstr "Profit"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708 ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+msgid "Unrealized Gains"
+msgstr "Unrealized Gains"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2098
-msgid "Profit (Gain minus Loss)"
-msgstr "Profit (Gain minus Loss)"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:710
+msgid "Net Income"
+msgstr "Income"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2102
-msgid "Gain And Loss"
-msgstr "Gain And Loss"
+#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:712
+msgid "Net Loss"
+msgstr "Loss"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724
+msgid "Price of Commodity"
+msgstr "Price of Commodity"
+
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2104 intl-scm/guile-strings.c:2132
-#: intl-scm/guile-strings.c:2178 intl-scm/guile-strings.c:2960
-#: intl-scm/guile-strings.c:3170 intl-scm/guile-strings.c:3250
-#: intl-scm/guile-strings.c:3334
-msgid "Plot Width"
-msgstr "Plot Width"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:730 ../intl-scm/guile-strings.c:814
+msgid "Show Net Profit"
+msgstr "Show Net Profit"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2106 intl-scm/guile-strings.c:2134
-#: intl-scm/guile-strings.c:2180 intl-scm/guile-strings.c:2962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3172 intl-scm/guile-strings.c:3252
-#: intl-scm/guile-strings.c:3336
-msgid "Plot Height"
-msgstr "Plot Height"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732 ../intl-scm/guile-strings.c:816
+msgid "Show Asset & Liability bars"
+msgstr "Show Asset & Liability bars"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2108
-msgid "Period start"
-msgstr "Period start"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734 ../intl-scm/guile-strings.c:818
+msgid "Show Net Worth bars"
+msgstr "Show Net Worth bars"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2110
-msgid "Period end"
-msgstr "Period end"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736
+msgid "Marker"
+msgstr "Marker"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2114
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738
+msgid "Marker Color"
+msgstr "Marker Colour"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2116
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:744
+msgid "Calculate the price of this commodity."
+msgstr "Calculate the price of this commodity."
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2118 intl-scm/guile-strings.c:2858
-msgid "Gain"
-msgstr "Gain"
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746 ../intl-scm/guile-strings.c:1202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782
+msgid "The source of price information"
+msgstr "The source of price information"
 
-#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2120
-msgid "Loss"
-msgstr "Loss"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:748 ../intl-scm/guile-strings.c:2784
+msgid "Weighted Average"
+msgstr "Weighted Average"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2136
-msgid "Income Piechart"
-msgstr "Income Piechart"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750 ../intl-scm/guile-strings.c:2786
+msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
+msgstr "The weighted average of all currency transactions of the past"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2138
-msgid "Expense Piechart"
-msgstr "Expense Piechart"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:752
+msgid "Actual Transactions"
+msgstr "Actual Transactions"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2140
-msgid "Asset Piechart"
-msgstr "Asset Piechart"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754
+msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
+msgstr "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2142
-msgid "Liability Piechart"
-msgstr "Liability Piechart"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:756
+msgid "Price Database"
+msgstr "Price Database"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2144
-msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
-msgstr "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758
+msgid "The recorded prices"
+msgstr "The recorded prices"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2146
-msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
-msgstr "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:760
+msgid "Color of the marker"
+msgstr "Colour of the marker"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2148
-msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
-msgstr "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:768
+msgid "Double-Weeks"
+msgstr "Double-Weeks"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2150
-msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
-msgstr "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774
+msgid "All Prices equal"
+msgstr "All Prices equal"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2152
-msgid "Income Accounts"
-msgstr "Income Accounts"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776
+msgid ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
+"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2154
-msgid "Expense Accounts"
-msgstr "Expense Accounts"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778
+msgid "All Prices at the same date"
+msgstr "All Prices at the same date"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2170 intl-scm/guile-strings.c:2950
-#: intl-scm/guile-strings.c:3326
-msgid "Show Accounts until level"
-msgstr "Show Accounts until level"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780
+msgid ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+msgstr ""
+"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
+"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2172 intl-scm/guile-strings.c:2954
-#: intl-scm/guile-strings.c:3328
-msgid "Show long account names"
-msgstr "Show long account names"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:782
+msgid "Only one price"
+msgstr "Only one price"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2174 intl-scm/guile-strings.c:2956
-msgid "Show Totals"
-msgstr "Show Totals"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784
+msgid ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+msgstr ""
+"There was only one single price found for the selected commodities in the "
+"selected time period. This doesn't give a useful plot."
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2176 intl-scm/guile-strings.c:2958
-msgid "Maximum Slices"
-msgstr "Maximum Slices"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786 ../intl-scm/guile-strings.c:2898
+msgid "No data"
+msgstr "No data"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2182 intl-scm/guile-strings.c:2964
-#: intl-scm/guile-strings.c:3338
-msgid "Sort Method"
-msgstr "Sort Method"
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788
+msgid ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
+msgstr ""
+"There is no price information available for the selected commodities in the "
+"selected time period."
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790
+msgid "Identical commodities"
+msgstr "Identical commodities"
+
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792
+msgid ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+msgstr ""
+"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
+"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+
+#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796
+msgid "Price Scatterplot"
+msgstr "Price Scatterplot"
+
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2184 intl-scm/guile-strings.c:2968
-#: intl-scm/guile-strings.c:3254 intl-scm/guile-strings.c:3340
-msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
-msgstr "Report on these accounts, if chosen account level allows."
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798
+msgid "Income/Expense Chart"
+msgstr "Income/Expense Chart"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2186 intl-scm/guile-strings.c:2970
-#: intl-scm/guile-strings.c:3342
-msgid "Show accounts to this depth and not further"
-msgstr "Show accounts to this depth and no further"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826
+msgid "Show Income and Expenses?"
+msgstr "Show Income and Expenses?"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2188 intl-scm/guile-strings.c:3344
-msgid "Show the full account name in legend?"
-msgstr "Show the full account name in legend?"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828
+msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
+msgstr "Show the Asset and the Liability bars?"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2190 intl-scm/guile-strings.c:2972
-msgid "Show the total balance in legend?"
-msgstr "Show the total balance in legend?"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:830
+msgid "Show the net profit?"
+msgstr "Show the net profit?"
 
-#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2192
-msgid "Maximum number of slices in pie"
-msgstr "Maximum number of slices in pie"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832
+msgid "Show a Net Worth bar?"
+msgstr "Show a Net Worth bar?"
 
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2198
-#, c-format
-msgid "Balance at %s"
-msgstr "Balance at %s"
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840 ../intl-scm/guile-strings.c:1044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170 ../intl-scm/guile-strings.c:2910
+msgid "Assets"
+msgstr "Assets"
 
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2200 intl-scm/guile-strings.c:3356
-msgid "and"
-msgstr "and"
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842 ../intl-scm/guile-strings.c:1046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174 ../intl-scm/guile-strings.c:2912
+msgid "Liabilities"
+msgstr "Liabilities"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2228
-msgid "The title of the report"
-msgstr "The title of the report"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844
+msgid "Net Profit"
+msgstr "Net Profit"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2242 intl-scm/guile-strings.c:3648
-msgid "Display the check number?"
-msgstr "Display the cheque number?"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:846
+msgid "Net Worth"
+msgstr "Net Worth"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2254
-msgid "Display the account?"
-msgstr "Display the account?"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:848
+msgid "Income Chart"
+msgstr "Income Chart"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2260 intl-scm/guile-strings.c:3684
-msgid "Display the number of shares?"
-msgstr "Display the number of shares?"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:850
+msgid "Asset Chart"
+msgstr "Asset Chart"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2270 intl-scm/guile-strings.c:3700
-msgid "Display the amount?"
-msgstr "Display the amount?"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852
+msgid "Expense Chart"
+msgstr "Expense Chart"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2272 intl-scm/guile-strings.c:3490
-#: intl-scm/guile-strings.c:3706
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854
+msgid "Liability Chart"
+msgstr "Liability Chart"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2274 intl-scm/guile-strings.c:3708
-msgid "Single Column Display"
-msgstr "Single Column Display"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856
+msgid "Net Worth Barchart"
+msgstr "Net Worth Barchart"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2276 intl-scm/guile-strings.c:3710
-msgid "Double"
-msgstr "Double"
+#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858
+msgid "Income & Expense Chart"
+msgstr "Income & Expense Chart"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2278 intl-scm/guile-strings.c:3712
-msgid "Two Column Display"
-msgstr "Two Column Display"
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:860
+msgid "Budget Report"
+msgstr "Single Report"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2284 intl-scm/guile-strings.c:3692
-msgid "Display a running balance"
-msgstr "Display a running balance"
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862 ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+msgid "Account Display Depth"
+msgstr "Account Display Depth"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2292
-msgid "Total Debits"
-msgstr "Total Debits"
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:864 ../intl-scm/guile-strings.c:1338
+msgid "Always show sub-accounts"
+msgstr "Always show sub-accounts"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2294
-msgid "Total Credits"
-msgstr "Total Credits"
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:872 ../intl-scm/guile-strings.c:1348
+msgid "Show Full Account Names"
+msgstr "Show Full Account Names"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2296
-msgid "Net Change"
-msgstr "Net Change"
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:878 ../intl-scm/guile-strings.c:1352
+msgid "Show full account names (including parent accounts)"
+msgstr "Show full account names (including parent accounts)"
 
-#. src/report/standard-reports/register.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2298
-msgid "Client"
-msgstr "Client"
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880
+#, c-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s - %s"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2310 intl-scm/guile-strings.c:2572
-msgid "Income Statement"
-msgstr "Income Statement"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:892 ../intl-scm/guile-strings.c:1254
+msgid "Start Date"
+msgstr "Start Date"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:894
 msgid "Start of the period this income statement will cover"
 msgstr "Start of the period this income statement will cover"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2326
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:896 ../intl-scm/guile-strings.c:1258
+msgid "End Date"
+msgstr "End Date"
+
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898
 msgid "End of the period this income statement will cover"
 msgstr "End of the period this income statement will cover"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2332 intl-scm/guile-strings.c:2478
-#: intl-scm/guile-strings.c:2644 intl-scm/guile-strings.c:3030
-msgid "Levels of Subaccounts"
-msgstr "Levels of Subaccounts"
-
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2334 intl-scm/guile-strings.c:2480
-#: intl-scm/guile-strings.c:2646 intl-scm/guile-strings.c:3032
-msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed"
-msgstr "Maximum number of levels in the account tree displayed"
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:902 ../intl-scm/guile-strings.c:1932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2772
+msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
+msgstr "Report on these accounts, if display depth allows."
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2336 intl-scm/guile-strings.c:2648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908 ../intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "Flatten list to depth limit"
 msgstr "Flatten list to depth limit"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2338 intl-scm/guile-strings.c:2650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:910 ../intl-scm/guile-strings.c:2076
 msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit"
 msgstr "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2340 intl-scm/guile-strings.c:2652
-#: intl-scm/guile-strings.c:3038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912 ../intl-scm/guile-strings.c:1942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078
 msgid "Parent account balances"
 msgstr "Parent account balances"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2342 intl-scm/guile-strings.c:2654
-#: intl-scm/guile-strings.c:3040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:914 ../intl-scm/guile-strings.c:1944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080
 msgid "How to show any balance in parent accounts"
 msgstr "How to show any balance in parent accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2344 intl-scm/guile-strings.c:2656
-#: intl-scm/guile-strings.c:3042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:916 ../intl-scm/guile-strings.c:1946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082
 msgid "Parent account subtotals"
 msgstr "Parent account subtotals"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2346 intl-scm/guile-strings.c:2658
-#: intl-scm/guile-strings.c:3044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:918 ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084
 msgid "How to show account subtotals for selected accounts having children"
 msgstr "How to show account subtotals for selected accounts having children"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2348 intl-scm/guile-strings.c:2518
-#: intl-scm/guile-strings.c:2660 intl-scm/guile-strings.c:3046
-msgid "Include accounts with zero total balances"
-msgstr "Include accounts with zero total balances"
-
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2350 intl-scm/guile-strings.c:2520
-#: intl-scm/guile-strings.c:2662 intl-scm/guile-strings.c:3048
-msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report"
-msgstr "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report"
-
-#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2352 intl-scm/guile-strings.c:2664
-#: intl-scm/guile-strings.c:3050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:924 ../intl-scm/guile-strings.c:1954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090
 msgid "Omit zero balance figures"
 msgstr "Omit zero balance figures"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2354 intl-scm/guile-strings.c:2666
-#: intl-scm/guile-strings.c:3052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926 ../intl-scm/guile-strings.c:1956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092
 msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown"
 msgstr "Show blank space in place of any zero balances which would be shown"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2360 intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: intl-scm/guile-strings.c:2672 intl-scm/guile-strings.c:3058
-msgid "Display accounts as hyperlinks"
-msgstr "Display accounts as hyperlinks"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:928 ../intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2094
+msgid "Show accounting-style rules"
+msgstr "Show accounting-style rules"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2362 intl-scm/guile-strings.c:2524
-#: intl-scm/guile-strings.c:2674 intl-scm/guile-strings.c:3060
-msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window"
-msgstr "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930 ../intl-scm/guile-strings.c:1268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2096
+msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do"
+msgstr "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:936
 msgid "Label the revenue section"
 msgstr "Label the revenue section"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938
 msgid "Whether or not to include a label for the revenue section"
 msgstr "Whether or not to include a label for the revenue section"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:940
 msgid "Include revenue total"
 msgstr "Include revenue total"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942
 msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue"
 msgstr "Whether or not to include a line indicating total revenue"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944
 msgid "Label the expense section"
 msgstr "Label the expense section"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946
 msgid "Whether or not to include a label for the expense section"
 msgstr "Whether or not to include a label for the expense section"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948
 msgid "Include expense total"
 msgstr "Include expense total"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950
 msgid "Whether or not to include a line indicating total expense"
 msgstr "Whether or not to include a line indicating total expense"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2408 intl-scm/guile-strings.c:2720
-#: intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:980 ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146
 msgid "Show Immediate Balance"
 msgstr "Show Immediate Balance"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2410 intl-scm/guile-strings.c:2722
-#: intl-scm/guile-strings.c:3110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982 ../intl-scm/guile-strings.c:2014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148
 msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts"
 msgstr "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2412 intl-scm/guile-strings.c:2724
-#: intl-scm/guile-strings.c:3096 intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:984 ../intl-scm/guile-strings.c:2000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016 ../intl-scm/guile-strings.c:2150
 msgid "Recursive Balance"
 msgstr "Recursive Balance"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2414 intl-scm/guile-strings.c:2726
-#: intl-scm/guile-strings.c:3114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:986 ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152
 msgid "Include subaccounts in balance"
 msgstr "Include subaccounts in balance"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2416 intl-scm/guile-strings.c:2728
-#: intl-scm/guile-strings.c:3116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:988 ../intl-scm/guile-strings.c:2020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154
 msgid "Omit Balance"
 msgstr "Omit Balance"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2418 intl-scm/guile-strings.c:2730
-#: intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:990 ../intl-scm/guile-strings.c:2022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156
 msgid "Do not show parent account balances"
 msgstr "Do not show parent account balances"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2420 intl-scm/guile-strings.c:2732
-#: intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:992 ../intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Show subtotals"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2422 intl-scm/guile-strings.c:2734
-#: intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:994 ../intl-scm/guile-strings.c:2026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160
 msgid "Show subtotals for selected accounts which have subaccounts"
 msgstr "Show subtotals for selected accounts which have subaccounts"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2424 intl-scm/guile-strings.c:2736
-#: intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:996 ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162
 msgid "Do not show subtotals"
 msgstr "Do not show subtotals"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2426 intl-scm/guile-strings.c:2738
-#: intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:998 ../intl-scm/guile-strings.c:2030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164
 msgid "Do not subtotal selected parent accounts"
 msgstr "Do not subtotal selected parent accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2428 intl-scm/guile-strings.c:2740
-#: intl-scm/guile-strings.c:3128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000 ../intl-scm/guile-strings.c:2032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Text book style (experimental)"
 msgstr "Text book style (experimental)"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2430 intl-scm/guile-strings.c:2742
-#: intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1002 ../intl-scm/guile-strings.c:2034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168
 msgid ""
 "Show parent account subtotals, indented per text book practice (experimental)"
 msgstr ""
 "Show parent account subtotals, indented per text book practice (experimental)"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012
 msgid "Revenues"
 msgstr "Revenues"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014
 msgid "Total Revenue"
 msgstr "Total Revenue"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2446
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016 ../intl-scm/guile-strings.c:2922
+msgid "Expenses"
+msgstr "Expenses"
+
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018
 msgid "Total Expenses"
 msgstr "Total Expenses"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2452 intl-scm/guile-strings.c:2566
-msgid "Trial Balance"
-msgstr "Trial Balance"
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020 ../intl-scm/guile-strings.c:1312
+msgid "Net income"
+msgstr "Net income"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2462
-msgid "Start of Adjusting/Closing"
-msgstr "Start of Adjusting/Closing"
+#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022 ../intl-scm/guile-strings.c:1314
+msgid "Net loss"
+msgstr "Net loss"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2464
-msgid "The earliest date Adjusting/Closing entries were made for this period"
-msgstr "The earliest date Adjusting/Closing entries were made for this period"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024
+msgid "Income Piechart"
+msgstr "Income Piechart"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2466
-msgid "Date of Report"
-msgstr "Date of Report"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026
+msgid "Expense Piechart"
+msgstr "Expense Piechart"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2468
-msgid "Trial Balance/Work Sheet as-of date"
-msgstr "Trial Balance/Work Sheet as-of date"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028
+msgid "Asset Piechart"
+msgstr "Asset Piechart"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2470
-msgid "Report variation"
-msgstr "Report variation"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030
+msgid "Liability Piechart"
+msgstr "Liability Piechart"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2472
-msgid "Kind of trial balance to generate"
-msgstr "Kind of trial balance to generate"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1032
+msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
+msgstr "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2476 intl-scm/guile-strings.c:3498
-msgid "Report on these accounts"
-msgstr "Report on these accounts"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034
+msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
+msgstr "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2482
-msgid "Merchandising"
-msgstr "Merchandising"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036
+msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
+msgstr "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2484
-msgid "Gross adjustment accounts"
-msgstr "Gross adjustment accounts"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038
+msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
+msgstr "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2486
-msgid ""
-"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. "
-"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
-msgstr ""
-"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. "
-"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040
+msgid "Income Accounts"
+msgstr "Income Accounts"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2488
-msgid "Income summary accounts"
-msgstr "Income summary accounts"
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+msgid "Expense Accounts"
+msgstr "Expense Accounts"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2490
-msgid ""
-"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the "
-"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly "
-"useful for merchandising businesses."
-msgstr ""
-"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the "
-"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly "
-"useful for merchandising businesses."
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1080
+msgid "Maximum number of slices in pie"
+msgstr "Maximum number of slices in pie"
 
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2494
-msgid "Adjusting Entries pattern"
-msgstr "Adjusting Entries pattern"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2496
-msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries"
-msgstr "Any text in the Description column which identifies adjusting entries"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2498
-msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
-msgstr "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2500
-msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive"
-msgstr "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2502
-msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
-msgstr "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2504
-msgid ""
-"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression"
-msgstr ""
-"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2544
-msgid "Current Trial Balance"
-msgstr "Current Trial Balance"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2546
-msgid "Uses the exact balances in the general ledger"
-msgstr "Uses the exact balances in the general ledger"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2548
-msgid "Pre-adjustment Trial Balance"
-msgstr "Pre-adjustment Trial Balance"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2550
-msgid "Ignores Adjusting/Closing entries"
-msgstr "Ignores Adjusting/Closing entries"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2552
-msgid "Work Sheet"
-msgstr "Work Sheet"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2554
-msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
-msgstr "Creates a complete end-of-period work sheet"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2568
-msgid "Adjustments"
-msgstr "Adjustments"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2570
-msgid "Adjusted Trial Balance"
-msgstr "Adjusted Trial Balance"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2574 intl-scm/guile-strings.c:2622
-msgid "Balance Sheet"
-msgstr "Balance Sheet"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2584
-msgid "Net Income"
-msgstr "Income"
-
-#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2586
-msgid "Net Loss"
-msgstr "Loss"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2588
-msgid "Investment Portfolio"
-msgstr "Investment Portfolio"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2592 intl-scm/guile-strings.c:2812
-msgid "Share decimal places"
-msgstr "Share decimal places"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2594 intl-scm/guile-strings.c:2814
-msgid "Include accounts with no shares"
-msgstr "Include accounts with no shares"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2598 intl-scm/guile-strings.c:2820
-msgid "Report Currency"
-msgstr "Report Currency"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2600 intl-scm/guile-strings.c:2832
-msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
-msgstr "The number of decimal places to use for share numbers"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2604 intl-scm/guile-strings.c:2838
-msgid "Stock Accounts to report on"
-msgstr "Stock Accounts to report on"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2606 intl-scm/guile-strings.c:2840
-msgid "Include accounts that have a zero share balances."
-msgstr "Include accounts that have a zero share balances."
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2612 intl-scm/guile-strings.c:2846
-msgid "Listing"
-msgstr "Listing"
-
-#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2614
-msgid "Units"
-msgstr "Units"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2632
-msgid "Balance Sheet Date"
-msgstr "Balance Sheet Date"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2634
-msgid "Balance sheet as-of date"
-msgstr "Balance sheet as-of date"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2636
-msgid "Single column Balance Sheet"
-msgstr "Single column Balance Sheet"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2638
-msgid ""
-"Print liability/equity section in the same column under the assets section "
-"as opposed to a second column right of the assets section"
-msgstr ""
-"Print liability/equity section in the same column under the assets section "
-"as opposed to a second column right of the assets section"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2676
-msgid "Label the assets section"
-msgstr "Label the assets section"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2678
-msgid "Whether or not to include a label for the assets section"
-msgstr "Whether or not to include a label for the assets section"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2680
-msgid "Include assets total"
-msgstr "Include assets total"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2682
-msgid "Whether or not to include a line indicating total assets"
-msgstr "Whether or not to include a line indicating total assets"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2684
-msgid "Label the liabilities section"
-msgstr "Label the liabilities section"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2686
-msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section"
-msgstr "Whether or not to include a label for the liabilities section"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2688
-msgid "Include liabilities total"
-msgstr "Include liabilities total"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2690
-msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities"
-msgstr "Whether or not to include a line indicating total liabilities"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2692
-msgid "Label the equity section"
-msgstr "Label the equity section"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2694
-msgid "Whether or not to include a label for the equity section"
-msgstr "Whether or not to include a label for the equity section"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2696
-msgid "Include equity total"
-msgstr "Include equity total"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2698
-msgid "Whether or not to include a line indicating total equity"
-msgstr "Whether or not to include a line indicating total equity"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2746
-msgid "Total Assets"
-msgstr "Total Assets"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2750
-msgid "Total Liabilities"
-msgstr "Total Liabilities"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2756
-msgid "Retained Losses"
-msgstr "Retained Losses"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2762
-msgid "Total Equity"
-msgstr "Total Equity"
-
-#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2764
-msgid "Total Liabilities & Equity"
-msgstr "Total Liabilities & Equity"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2766
-msgid "Cash Flow"
-msgstr "Cash Flow"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2772 intl-scm/guile-strings.c:2992
-msgid "Account Display Depth"
-msgstr "Account Display Depth"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2774 intl-scm/guile-strings.c:2994
-msgid "Always show sub-accounts"
-msgstr "Always show sub-accounts"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2784 intl-scm/guile-strings.c:3002
-msgid "Show Full Account Names"
-msgstr "Show Full Account Names"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2788 intl-scm/guile-strings.c:3008
-msgid "Show full account names (including parent accounts)"
-msgstr "Show full account names (including parent accounts)"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2790
+#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1086
 #, c-format
-msgid "%s - %s to %s for"
-msgstr "%s - %s to %s for"
+msgid "Balance at %s"
+msgstr "Balance at %s"
 
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2792
-#, c-format
-msgid "%s and subaccounts"
-msgstr "%s and subaccounts"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2794
-#, c-format
-msgid "%s and selected subaccounts"
-msgstr "%s and selected subaccounts"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2798
-msgid "Money into selected accounts comes from"
-msgstr "Money into selected accounts comes from"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2800 intl-scm/guile-strings.c:2854
-msgid "Money In"
-msgstr "Money In"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2802
-msgid "Money out of selected accounts goes to"
-msgstr "Money out of selected accounts goes to"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2804 intl-scm/guile-strings.c:2856
-msgid "Money Out"
-msgstr "Money Out"
-
-#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2806
-msgid "Difference"
-msgstr "Difference"
-
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2808
-msgid "Advanced Portfolio"
-msgstr "Advanced Portfolio"
-
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2816
-msgid "Include gains and losses"
-msgstr "Include gains and losses"
-
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2834
-msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
-msgstr "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
-
-#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2860
-msgid "Total Return"
-msgstr "Total Return"
-
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2866 intl-scm/guile-strings.c:3360
-#: intl-scm/guile-strings.c:3444 intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092 ../intl-scm/guile-strings.c:1512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596 ../intl-scm/guile-strings.c:1600
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sorting"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2868 intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094 ../intl-scm/guile-strings.c:1656
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Filter Type"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2870 intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096 ../intl-scm/guile-strings.c:1526
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Void Transactions?"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2874 intl-scm/guile-strings.c:3390
-#: intl-scm/guile-strings.c:3454 intl-scm/guile-strings.c:3554
-#: intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100 ../intl-scm/guile-strings.c:1542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606 ../intl-scm/guile-strings.c:1706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Reconciled Date"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2884 intl-scm/guile-strings.c:3426
-#: intl-scm/guile-strings.c:3662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110 ../intl-scm/guile-strings.c:1578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "Use Full Account Name?"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2888 intl-scm/guile-strings.c:3406
-#: intl-scm/guile-strings.c:3562 intl-scm/guile-strings.c:3670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114 ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 ../intl-scm/guile-strings.c:1822
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Other Account Name"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2890 intl-scm/guile-strings.c:3442
-#: intl-scm/guile-strings.c:3674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116 ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "Use Full Other Account Name?"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2892 intl-scm/guile-strings.c:3438
-#: intl-scm/guile-strings.c:3566 intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118 ../intl-scm/guile-strings.c:1590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 ../intl-scm/guile-strings.c:1830
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Other Account Code"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2904 intl-scm/guile-strings.c:3714
-#: intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126 ../intl-scm/guile-strings.c:1452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506 ../intl-scm/guile-strings.c:1574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842
+msgid "Running Balance"
+msgstr "Running Balance"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128 ../intl-scm/guile-strings.c:1458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508 ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650 ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984
+msgid "Totals"
+msgstr "Totals"
+
+#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130 ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Sign Reverses?"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2906 intl-scm/guile-strings.c:3482
-#: intl-scm/guile-strings.c:3756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132 ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908
 msgid "Style"
 msgstr "Style"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2908 intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1134 ../intl-scm/guile-strings.c:1514
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Primary Key"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2910 intl-scm/guile-strings.c:3450
-#: intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136 ../intl-scm/guile-strings.c:1602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Show Full Account Name?"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2912 intl-scm/guile-strings.c:3446
-#: intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138 ../intl-scm/guile-strings.c:1598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Show Account Code?"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2914 intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1140 ../intl-scm/guile-strings.c:1516
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Primary Subtotal"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2916 intl-scm/guile-strings.c:3366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142 ../intl-scm/guile-strings.c:1518
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Primary Subtotal for Date Key"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2918 intl-scm/guile-strings.c:3624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144 ../intl-scm/guile-strings.c:1776
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Primary Sort Order"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2920 intl-scm/guile-strings.c:3368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146 ../intl-scm/guile-strings.c:1520
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Secondary Key"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2922 intl-scm/guile-strings.c:3370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1148 ../intl-scm/guile-strings.c:1522
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Secondary Subtotal"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2924 intl-scm/guile-strings.c:3372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150 ../intl-scm/guile-strings.c:1524
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Secondary Subtotal for Date Key"
 
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2926 intl-scm/guile-strings.c:3634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152 ../intl-scm/guile-strings.c:1786
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Secondary Sort Order"
 
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2928 intl-scm/guile-strings.c:2936
-msgid "Income vs. Day of Week"
-msgstr "Income vs. Day of Week"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1154
+msgid "Investment Portfolio"
+msgstr "Investment Portfolio"
 
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2930 intl-scm/guile-strings.c:2938
-msgid "Expenses vs. Day of Week"
-msgstr "Expenses vs. Day of Week"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158 ../intl-scm/guile-strings.c:1192
+msgid "Share decimal places"
+msgstr "Share decimal places"
 
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2932
-msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
-msgstr "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160 ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+msgid "Include accounts with no shares"
+msgstr "Include accounts with no shares"
 
-#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2934
-msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
-msgstr "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164 ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+msgid "Report Currency"
+msgstr "Report Currency"
 
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:2990
-msgid "Budget Report"
-msgstr "Single Report"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166 ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
+msgstr "The number of decimal places to use for share numbers"
 
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3010
-#, c-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170 ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+msgid "Stock Accounts to report on"
+msgstr "Stock Accounts to report on"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3012
-msgid "Account Summary"
-msgstr "Account Summary"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172 ../intl-scm/guile-strings.c:1220
+msgid "Include accounts that have a zero share balances."
+msgstr "Include accounts that have a zero share balances."
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3024
-msgid "Account summary as-of date"
-msgstr "Account summary as-of date"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178 ../intl-scm/guile-strings.c:1226
+msgid "Listing"
+msgstr "Listing"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3034
-msgid "Depth limit behavior"
-msgstr "Depth limit behaviour"
+#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180
+msgid "Units"
+msgstr "Units"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3036
-msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)"
-msgstr "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+msgid "Advanced Portfolio"
+msgstr "Advanced Portfolio"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3062
-msgid "Account Balance"
-msgstr "Account Balance"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196
+msgid "Include gains and losses"
+msgstr "Include gains and losses"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3064
-msgid "Show an account's balance"
-msgstr "Show an account's balance"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204 ../intl-scm/guile-strings.c:2788
+msgid "Most recent"
+msgstr "Most recent"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3068
-msgid "Show an account's account code"
-msgstr "Show an account's account code"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206 ../intl-scm/guile-strings.c:2790
+msgid "The most recent recorded price"
+msgstr "The most recent recorded price"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3072
-msgid "Show an account's account type"
-msgstr "Show an account's account type"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1208 ../intl-scm/guile-strings.c:2792
+msgid "Nearest in time"
+msgstr "Nearest in time"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3074
-msgid "Account Description"
-msgstr "Account Description"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210 ../intl-scm/guile-strings.c:2794
+msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
+msgstr "The price recorded nearest in time to the report date"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3076
-msgid "Show an account's description"
-msgstr "Show an account's description"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214
+msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
+msgstr "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3078
-msgid "Account Notes"
-msgstr "Account Notes"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234 ../intl-scm/guile-strings.c:1364
+msgid "Money In"
+msgstr "Money In"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3080
-msgid "Show an account's notes"
-msgstr "Show an account's notes"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236 ../intl-scm/guile-strings.c:1368
+msgid "Money Out"
+msgstr "Money Out"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3098
-msgid ""
-"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at "
-"the depth limit"
-msgstr ""
-"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at "
-"the depth limit"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238 ../intl-scm/guile-strings.c:2250
+msgid "Gain"
+msgstr "Gain"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3100
-msgid "Raise Accounts"
-msgstr "Raise Accounts"
+#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+msgid "Total Return"
+msgstr "Total Return"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3102
-msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit"
-msgstr "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1244
+msgid "Equity Statement"
+msgstr "Equity Statement"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3104
-msgid "Omit Accounts"
-msgstr "Omit Accounts"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256
+msgid "Start of the period this equity statement will cover"
+msgstr "Start of the period this equity statement will cover"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3106
-msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit"
-msgstr "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+msgid "End of the period this equity statement will cover"
+msgstr "End of the period this equity statement will cover"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3132
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+msgid "Report only on these accounts"
+msgstr "Report only on these accounts"
 
-#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3138
-msgid "Account title"
-msgstr "Account title"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310 ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+msgid "Capital"
+msgstr "Capital"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3154
-msgid "Price of Commodity"
-msgstr "Price of Commodity"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/scm/help-topics-index.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316 ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+msgid "Investments"
+msgstr "Investments"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3160 intl-scm/guile-strings.c:3244
-msgid "Show Net Profit"
-msgstr "Show Net Profit"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318
+msgid "Withdrawals"
+msgstr "Withdrawals"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3162 intl-scm/guile-strings.c:3246
-msgid "Show Asset & Liability bars"
-msgstr "Show Asset & Liability bars"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322 ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+msgid "Unrealized Losses"
+msgstr "Unrealised Losses"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3164 intl-scm/guile-strings.c:3248
-msgid "Show Net Worth bars"
-msgstr "Show Net Worth bars"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324
+msgid "Increase in capital"
+msgstr "Increase in capital"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3166
-msgid "Marker"
-msgstr "Marker"
+#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+msgid "Decrease in capital"
+msgstr "Decrease in capital"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3168
-msgid "Marker Color"
-msgstr "Marker Colour"
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1330
+msgid "Cash Flow"
+msgstr "Cash Flow"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3174
-msgid "Calculate the price of this commodity."
-msgstr "Calculate the price of this commodity."
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+#, c-format
+msgid "%s - %s to %s for"
+msgstr "%s - %s to %s for"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3182
-msgid "Actual Transactions"
-msgstr "Actual Transactions"
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1356
+#, c-format
+msgid "%s and subaccounts"
+msgstr "%s and subaccounts"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3184
-msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
-msgstr "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#, c-format
+msgid "%s and selected subaccounts"
+msgstr "%s and selected subaccounts"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3186
-msgid "Price Database"
-msgstr "Price Database"
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362
+msgid "Money into selected accounts comes from"
+msgstr "Money into selected accounts comes from"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3188
-msgid "The recorded prices"
-msgstr "The recorded prices"
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366
+msgid "Money out of selected accounts goes to"
+msgstr "Money out of selected accounts goes to"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3190
-msgid "Color of the marker"
-msgstr "Colour of the marker"
+#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370
+msgid "Difference"
+msgstr "Difference"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3198
-msgid "Double-Weeks"
-msgstr "Double-Weeks"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398
+msgid "The title of the report"
+msgstr "The title of the report"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3204
-msgid "All Prices equal"
-msgstr "All Prices equal"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402 ../intl-scm/guile-strings.c:1408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414 ../intl-scm/guile-strings.c:1420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426 ../intl-scm/guile-strings.c:1432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436 ../intl-scm/guile-strings.c:1450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456 ../intl-scm/guile-strings.c:1536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540 ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548 ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556 ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564 ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572 ../intl-scm/guile-strings.c:1576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904 ../intl-scm/guile-strings.c:2858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624 ../intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636 ../intl-scm/guile-strings.c:3642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648 ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660 ../intl-scm/guile-strings.c:3666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672 ../intl-scm/guile-strings.c:3678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684 ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812 ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836 ../intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848 ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3860 ../intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982 ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994 ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006 ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018 ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+msgid "Display"
+msgstr "Display"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3206
-msgid ""
-"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
-"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr ""
-"All the prices found are equal. This would result in a plot with one "
-"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406 ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576 ../intl-scm/guile-strings.c:3764
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+msgid "Display the date?"
+msgstr "Display the date?"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3208
-msgid "All Prices at the same date"
-msgstr "All Prices at the same date"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412 ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+msgid "Display the check number?"
+msgstr "Display the cheque number?"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3210
-msgid ""
-"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
-"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
-msgstr ""
-"All the prices found are from the same date. This would result in a plot "
-"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418 ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582 ../intl-scm/guile-strings.c:3770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+msgid "Display the description?"
+msgstr "Display the description?"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3212
-msgid "Only one price"
-msgstr "Only one price"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424
+msgid "Display the account?"
+msgstr "Display the account?"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3214
-msgid ""
-"There was only one single price found for the selected commodities in the "
-"selected time period. This doesn't give a useful plot."
-msgstr ""
-"There was only one single price found for the selected commodities in the "
-"selected time period. This doesn't give a useful plot."
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430 ../intl-scm/guile-strings.c:1836
+msgid "Display the number of shares?"
+msgstr "Display the number of shares?"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3218
-msgid ""
-"There is no price information available for the selected commodities in the "
-"selected time period."
-msgstr ""
-"There is no price information available for the selected commodities in the "
-"selected time period."
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440 ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+msgid "Display the amount?"
+msgstr "Display the amount?"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3220
-msgid "Identical commodities"
-msgstr "Identical commodities"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442 ../intl-scm/guile-strings.c:1642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3222
-msgid ""
-"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
-"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
-msgstr ""
-"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It "
-"doesn't make sense to show prices for identical commodities."
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444 ../intl-scm/guile-strings.c:1860
+msgid "Single Column Display"
+msgstr "Single Column Display"
 
-#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3226
-msgid "Price Scatterplot"
-msgstr "Price Scatterplot"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446 ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+msgid "Double"
+msgstr "Double"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3228
-msgid "Income/Expense Chart"
-msgstr "Income/Expense Chart"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448 ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+msgid "Two Column Display"
+msgstr "Two Column Display"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3256
-msgid "Show Income and Expenses?"
-msgstr "Show Income and Expenses?"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454 ../intl-scm/guile-strings.c:1844
+msgid "Display a running balance"
+msgstr "Display a running balance"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3258
-msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
-msgstr "Show the Asset and the Liability bars?"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460 ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652 ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+msgid "Display the totals?"
+msgstr "Display the totals?"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3260
-msgid "Show the net profit?"
-msgstr "Show the net profit?"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462
+msgid "Total Debits"
+msgstr "Total Debits"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3262
-msgid "Show a Net Worth bar?"
-msgstr "Show a Net Worth bar?"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464
+msgid "Total Credits"
+msgstr "Total Credits"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3274
-msgid "Net Profit"
-msgstr "Net Profit"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466
+msgid "Net Change"
+msgstr "Net Change"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3276
-msgid "Net Worth"
-msgstr "Net Worth"
+#. src/report/standard-reports/register.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3278
-msgid "Income Chart"
-msgstr "Income Chart"
+#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480 ../intl-scm/guile-strings.c:1490
+msgid "General Journal"
+msgstr "General Reports"
 
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3280
-msgid "Asset Chart"
-msgstr "Asset Chart"
-
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3282
-msgid "Expense Chart"
-msgstr "Expense Chart"
-
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3284
-msgid "Liability Chart"
-msgstr "Liability Chart"
-
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3286
-msgid "Net Worth Barchart"
-msgstr "Net Worth Barchart"
-
-#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3288
-msgid "Income & Expense Chart"
-msgstr "Income & Expense Chart"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3290
-msgid "Income Barchart"
-msgstr "Income Barchart"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3292
-msgid "Expense Barchart"
-msgstr "Expense Barchart"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3294
-msgid "Asset Barchart"
-msgstr "Asset Barchart"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3296
-msgid "Liability Barchart"
-msgstr "Liability Barchart"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3298
-msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
-msgstr "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3300
-msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
-msgstr "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3302
-msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
-msgstr "Shows a barchart with the Assets developing over time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3304
-msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
-msgstr "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3306
-msgid "Income Over Time"
-msgstr "Income Over Time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3308
-msgid "Expense Over Time"
-msgstr "Expense Over Time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3310
-msgid "Assets Over Time"
-msgstr "Assets Over Time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3312
-msgid "Liabilities Over Time"
-msgstr "Liabilities Over Time"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3330
-msgid "Use Stacked Bars"
-msgstr "Use Stacked Bars"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3332
-msgid "Maximum Bars"
-msgstr "Maximum Bars"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3346
-msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
-msgstr "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3348
-msgid "Maximum number of bars in the chart"
-msgstr "Maximum number of bars in the chart"
-
-#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3352
-#, c-format
-msgid "Balances %s to %s"
-msgstr "Balances %s to %s"
-
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Transaction Report"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr "Table for Exporting"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532
 msgid "Total For "
 msgstr "Total For "
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3382 intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534 ../intl-scm/guile-strings.c:1894
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Grand Total"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Transfer from/to"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636
 msgid "Report style"
 msgstr "Report style"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Multi-Line"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Display N lines"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Display 1 line"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Report Accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filter Accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Filter on these accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filter account"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Do not do any filtering"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Include transactions to/from filter accounts only"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "How to handle void transactions"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Non-void only"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Show only non-voided transactions"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678
 msgid "Void only"
 msgstr "Void only"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Show only voided transactions"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682
 msgid "Both"
 msgstr "Both"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Show both (and include void transactions in totals)"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Do not sort"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Sort & subtotal by account name"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Sort & subtotal by account code"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Exact Time"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Sort by exact time"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Sort by the Reconciled Date"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710
 msgid "Register Order"
 msgstr "Register Order"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "Sort as with the register"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Sort by account transferred from/to's name"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Sort by account transferred from/to's code"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Sort by cheque/transaction number"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascending"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "smallest to largest, earliest to latest"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742
 msgid "Descending"
 msgstr "Descending"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "largest to smallest, latest to earliest"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "Sort by this criterion first"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotal according to the primary key?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3622 intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774 ../intl-scm/guile-strings.c:1784
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Do a date subtotal"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Order of primary sorting"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "Sort by this criterion second"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotal according to the secondary key?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Order of Secondary sorting"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "Display the reconciled date?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "Display the memo?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1812
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "Display the account name?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3664 intl-scm/guile-strings.c:3676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816 ../intl-scm/guile-strings.c:1828
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Display the full account name"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Display the account code"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824
 msgid ""
 "Display the other account name? (if this is a split transaction, this "
 "parameter is guessed)."
@@ -18946,47 +17201,47 @@
 "parameter is guessed)."
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Display the other account code"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "Display the share price?"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856
 msgid "No amount display"
 msgstr "No amount display"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "Reverse amount display for certain account types"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Don't change any displayed amounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1874
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Income and Expense"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1878
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Credit Accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880
 msgid ""
 "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and "
 "Income accounts"
@@ -18995,38 +17250,64 @@
 "Income accounts"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "From %s To %s"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3734
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/scm/help-topics-index.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1884 ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892 ../intl-scm/guile-strings.c:1896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900 ../intl-scm/guile-strings.c:2310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316 ../intl-scm/guile-strings.c:2322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340 ../intl-scm/guile-strings.c:2346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352 ../intl-scm/guile-strings.c:2392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396 ../intl-scm/guile-strings.c:2400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404 ../intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412 ../intl-scm/guile-strings.c:2416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420 ../intl-scm/guile-strings.c:2518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524 ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536 ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548 ../intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560 ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604 ../intl-scm/guile-strings.c:2608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612 ../intl-scm/guile-strings.c:2616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2620 ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628 ../intl-scm/guile-strings.c:3356
+msgid "Colors"
+msgstr "Colours"
+
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1886
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Primary Subtotals/headings"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1890
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Secondary Subtotals/headings"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Split Odd"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902
 msgid "Split Even"
 msgstr "Split Even"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "No matching transactions found"
 
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914
 msgid ""
 "No transactions were found that match the time interval and account "
 "selection specified in the Options panel."
@@ -19034,806 +17315,2611 @@
 "No transactions were found that match the time interval and account "
 "selection specified in the Options panel."
 
-#. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3766
-msgid "Finding duplicate transactions..."
-msgstr "Finding duplicate transactions..."
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+msgid "Account Summary"
+msgstr "Account Summary"
 
-#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3768
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1928
+msgid "Account summary as-of date"
+msgstr "Account summary as-of date"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938
+msgid "Depth limit behavior"
+msgstr "Depth limit behaviour"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940
+msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)"
+msgstr "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+msgid "Account Balance"
+msgstr "Account Balance"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968
+msgid "Show an account's balance"
+msgstr "Show an account's balance"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972
+msgid "Show an account's account code"
+msgstr "Show an account's account code"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976
+msgid "Show an account's account type"
+msgstr "Show an account's account type"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978
+msgid "Account Description"
+msgstr "Account Description"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+msgid "Show an account's description"
+msgstr "Show an account's description"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+msgid "Account Notes"
+msgstr "Account Notes"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984
+msgid "Show an account's notes"
+msgstr "Show an account's notes"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002
+msgid ""
+"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at "
+"the depth limit"
+msgstr ""
+"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at "
+"the depth limit"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+msgid "Raise Accounts"
+msgstr "Raise Accounts"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit"
+msgstr "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008
+msgid "Omit Accounts"
+msgstr "Omit Accounts"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010
+msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit"
+msgstr "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042
+msgid "Account title"
+msgstr "Account title"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058
+msgid "Balance Sheet Date"
+msgstr "Balance Sheet Date"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060
+msgid "Balance sheet as-of date"
+msgstr "Balance sheet as-of date"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062
+msgid "Single column Balance Sheet"
+msgstr "Single column Balance Sheet"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+msgid ""
+"Print liability/equity section in the same column under the assets section "
+"as opposed to a second column right of the assets section"
+msgstr ""
+"Print liability/equity section in the same column under the assets section "
+"as opposed to a second column right of the assets section"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+msgid "Label the assets section"
+msgstr "Label the assets section"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104
+msgid "Whether or not to include a label for the assets section"
+msgstr "Whether or not to include a label for the assets section"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106
+msgid "Include assets total"
+msgstr "Include assets total"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108
+msgid "Whether or not to include a line indicating total assets"
+msgstr "Whether or not to include a line indicating total assets"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+msgid "Label the liabilities section"
+msgstr "Label the liabilities section"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112
+msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section"
+msgstr "Whether or not to include a label for the liabilities section"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114
+msgid "Include liabilities total"
+msgstr "Include liabilities total"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities"
+msgstr "Whether or not to include a line indicating total liabilities"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118
+msgid "Label the equity section"
+msgstr "Label the equity section"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120
+msgid "Whether or not to include a label for the equity section"
+msgstr "Whether or not to include a label for the equity section"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122
+msgid "Include equity total"
+msgstr "Include equity total"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+msgid "Whether or not to include a line indicating total equity"
+msgstr "Whether or not to include a line indicating total equity"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172
+msgid "Total Assets"
+msgstr "Total Assets"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176
+msgid "Total Liabilities"
+msgstr "Total Liabilities"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182
+msgid "Retained Losses"
+msgstr "Retained Losses"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188
+msgid "Total Equity"
+msgstr "Total Equity"
+
+#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+msgid "Total Liabilities & Equity"
+msgstr "Total Liabilities & Equity"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2192 ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+msgid "Average Balance"
+msgstr "Average Balance"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+msgid "Do transaction report on this account"
+msgstr "Do transaction report on this account"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212 ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+msgid "Show table"
+msgstr "Show table"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+msgid "Display a table of the selected data."
+msgstr "Display a table of the selected data."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216 ../intl-scm/guile-strings.c:2260
+msgid "Show plot"
+msgstr "Show plot"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218
+msgid "Display a graph of the selected data."
+msgstr "Display a graph of the selected data."
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220 ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+msgid "Plot Type"
+msgstr "Plot Type"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+msgid "The type of graph to generate"
+msgstr "The type of graph to generate"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224 ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+msgid "Average"
+msgstr "Average"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228 ../intl-scm/guile-strings.c:2254
+msgid "Profit"
+msgstr "Profit"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230
+msgid "Profit (Gain minus Loss)"
+msgstr "Profit (Gain minus Loss)"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+msgid "Gain And Loss"
+msgstr "Gain And Loss"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+msgid "Period start"
+msgstr "Period start"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242
+msgid "Period end"
+msgstr "Period end"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
+#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+msgid "Loss"
+msgstr "Loss"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270 ../intl-scm/guile-strings.c:2378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460 ../intl-scm/guile-strings.c:2586
+msgid "Preparer"
+msgstr "Preparer"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272 ../intl-scm/guile-strings.c:2462
+msgid "Name of person preparing the report"
+msgstr "Name of person preparing the report"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276 ../intl-scm/guile-strings.c:2382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+msgid "Prepared for"
+msgstr "Prepared for"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278 ../intl-scm/guile-strings.c:2468
+msgid "Name of organization or company prepared for"
+msgstr "Name of organization or company prepared for"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282 ../intl-scm/guile-strings.c:2386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+msgid "Show preparer info"
+msgstr "Show preparer info"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284 ../intl-scm/guile-strings.c:2474
+msgid "Name of organization or company"
+msgstr "Name of organization or company"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288 ../intl-scm/guile-strings.c:2390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:2598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+msgid "Enable Links"
+msgstr "Enable Links"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290 ../intl-scm/guile-strings.c:2480
+msgid "Enable hyperlinks in reports"
+msgstr "Enable hyperlinks in reports"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/scm/help-topics-index.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292 ../intl-scm/guile-strings.c:2298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2304 ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:2488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632 ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640 ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360
+msgid "Images"
+msgstr "Images"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294 ../intl-scm/guile-strings.c:2426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484 ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+msgid "Background Tile"
+msgstr "Background Tile"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296 ../intl-scm/guile-strings.c:2486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2680
+msgid "Background tile for reports."
+msgstr "Background tile for reports."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300 ../intl-scm/guile-strings.c:2430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490 ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+msgid "Heading Banner"
+msgstr "Heading Banner"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302 ../intl-scm/guile-strings.c:2492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498
+msgid "Banner for top of report."
+msgstr "Banner for top of report."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2306 ../intl-scm/guile-strings.c:2434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514 ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2308 ../intl-scm/guile-strings.c:2516
+msgid "Company logo image."
+msgstr "Company logo image."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314 ../intl-scm/guile-strings.c:2522
+msgid "General background color for report."
+msgstr "General background colour for report"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+msgid "Normal body text color."
+msgstr "Normal body text colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324 ../intl-scm/guile-strings.c:2402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532 ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+msgid "Link Color"
+msgstr "Link colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326 ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+msgid "Link text color."
+msgstr "Link text colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:2406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538 ../intl-scm/guile-strings.c:2614
+msgid "Table Cell Color"
+msgstr "Table Cell Colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332 ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+msgid "Default background for table cells."
+msgstr "Default background for table cells."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336 ../intl-scm/guile-strings.c:2410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544 ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+msgid "Alternate Table Cell Color"
+msgstr "Alternate Table Cell Colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+msgid "Default alternate background for table cells."
+msgstr "Default alternate background for table cells."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342 ../intl-scm/guile-strings.c:2414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550 ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
+msgstr "Subheading/Subtotal Cell Colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344 ../intl-scm/guile-strings.c:2552
+msgid "Default color for subtotal rows."
+msgstr "Default colour for subtotal rows."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:2418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556 ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
+msgstr "Sub-subheading/total Cell Colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+msgid "Color for subsubtotals"
+msgstr "Colour for subsubtotals"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354 ../intl-scm/guile-strings.c:2422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562 ../intl-scm/guile-strings.c:2630
+msgid "Grand Total Cell Color"
+msgstr "Grand Total Cell Colour"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356 ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+msgid "Color for grand totals"
+msgstr "Colour for grand totals"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/scm/help-topics-index.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358 ../intl-scm/guile-strings.c:2364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:2436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 ../intl-scm/guile-strings.c:2444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566 ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578 ../intl-scm/guile-strings.c:2648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2652 ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688 ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:3352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+msgid "Tables"
+msgstr "Tables"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360 ../intl-scm/guile-strings.c:2438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568 ../intl-scm/guile-strings.c:2650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+msgid "Table cell spacing"
+msgstr "Table cell spacing"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362 ../intl-scm/guile-strings.c:2368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570 ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692 ../intl-scm/guile-strings.c:2698
+msgid "Space between table cells"
+msgstr "Space between table cells"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:2442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574 ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696
+msgid "Table cell padding"
+msgstr "Table cell padding"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:2446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580 ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702
+msgid "Table border width"
+msgstr "Table border width"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704
+msgid "Bevel depth on tables"
+msgstr "Bevel depth on tables"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+msgid "Prepared by: "
+msgstr "Prepared by: "
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+msgid "Prepared for: "
+msgstr "Prepared for: "
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454
+msgid "Fancy"
+msgstr "Fancy"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
+#. src/scm/help-topics-index.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456 ../intl-scm/guile-strings.c:3354
+msgid "Technicolor"
+msgstr "Technicolor"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:2646
+msgid "Heading Alignment"
+msgstr "Heading Alignment"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500
+msgid "Left"
+msgstr "Left"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502
+msgid "Align the banner to the left"
+msgstr "Align the banner to the left"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506
+msgid "Align the banner in the center"
+msgstr "Align the banner in the centre"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508
+msgid "Right"
+msgstr "Right"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+msgid "Align the banner to the right"
+msgstr "Align the banner to the right"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666 ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+msgid "Easy"
+msgstr "Easy"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+msgid "Background color for reports."
+msgstr "Background colour for reports."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2678
+msgid "Background Pixmap"
+msgstr "Background Pixmap"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+msgid "Enable hyperlinks in reports."
+msgstr "Enable hyperlinks in reports."
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706
+msgid "Plain"
+msgstr "Plain"
+
+#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#. src/report/report-system/report.scm
+#. src/scm/help-topics-index.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:2842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2868 ../intl-scm/guile-strings.c:3348
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716
+msgid "Select a date to report on"
+msgstr "Select a date to report on"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718
+msgid "Start of reporting period"
+msgstr "Start of reporting period"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720
+msgid "End of reporting period"
+msgstr "End of reporting period"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722
+msgid "The amount of time between data points"
+msgstr "The amount of time between data points"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728 ../intl-scm/guile-strings.c:2730
+msgid "Week"
+msgstr "Week"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732
+msgid "2Week"
+msgstr "2Week"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734
+msgid "Two Weeks"
+msgstr "Two Weeks"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:2742
+msgid "Quarter"
+msgstr "Quarter"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+msgid "Half Year"
+msgstr "Half Year"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748 ../intl-scm/guile-strings.c:2750
+msgid "Year"
+msgstr "Year"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754
+msgid "All accounts"
+msgstr "All accounts"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756
+msgid "Top-level"
+msgstr "Top-level"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758
+msgid "Second-level"
+msgstr "Second-level"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760
+msgid "Third-level"
+msgstr "Third-level"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762 ../intl-scm/guile-strings.c:2764
+msgid "Fourth-level"
+msgstr "Fourth-level"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766
+msgid "Sixth-level"
+msgstr "Sixth-level"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768
+msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
+msgstr "Show accounts to this depth, overriding any other option."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770
+msgid ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+msgstr ""
+"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774
+msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
+msgstr "Include sub-account balances in printed balance?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776
+msgid "Group the accounts in main categories?"
+msgstr "Group the accounts in main categories?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778
+msgid "Select the currency to display the values of this report in."
+msgstr "Select the currency in which to display the values of this report."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780
+msgid "Display the account's foreign currency amount?"
+msgstr "Display the account's foreign currency amount?"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796
+msgid "Width of plot in pixels."
+msgstr "Width of plot in pixels."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798
+msgid "Height of plot in pixels."
+msgstr "Height of plot in pixels."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800
+msgid "Choose the marker for each data point."
+msgstr "Choose the marker for each data point."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802 ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806 ../intl-scm/guile-strings.c:2808
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810 ../intl-scm/guile-strings.c:2812
+msgid "Square"
+msgstr "Square"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814 ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+msgid "Asterisk"
+msgstr "Asterisk"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818
+msgid "Filled circle"
+msgstr "Filled circle"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820
+msgid "Circle filled with color"
+msgstr "Circle filled with colour"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822
+msgid "Filled square"
+msgstr "Filled square"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824
+msgid "Square filled with color"
+msgstr "Square filled with colour"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826
+msgid "Choose the method for sorting accounts."
+msgstr "Choose the method for sorting accounts."
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830
+msgid "Alphabetical by account code"
+msgstr "Alphabetically by account code"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "Alphabetically"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2834
+msgid "Alphabetical by account name"
+msgstr "Alphabetically by account name"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838
+msgid "By amount, largest to smallest"
+msgstr "By amount, largest to smallest"
+
+#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840
+msgid "Can't save style sheet"
+msgstr "Can't save style sheet"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844
+msgid "_Assets & Liabilities"
+msgstr "_Assets & Liabilities"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846
+msgid "_Income & Expense"
+msgstr "_Income & Expense"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848
+msgid "_Taxes"
+msgstr "_Taxes"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850
+msgid "_Sample & Custom"
+msgstr "_Sample & Custom"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+msgid "_Custom"
+msgstr "_Custom"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860
+msgid "Report name"
+msgstr "Report name"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+msgid "Enter a descriptive name for this report"
+msgstr "Enter a descriptive name for this report"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864 ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "Stylesheet"
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+msgid "Select a stylesheet for the report."
+msgstr "Select a stylesheet for the report."
+
+#. src/report/report-system/report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+msgid " Stylesheet"
+msgstr " Stylesheet"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+msgid "Account name"
+msgstr "Account name"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882
+msgid "Exchange rate"
+msgstr "Exchange rate"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884
+msgid "Exchange rates"
+msgstr "Exchange rates"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888
+msgid "This report requires you to specify certain report options."
+msgstr "This report requires you to specify certain report options."
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892
+msgid "No accounts selected"
+msgstr "No accounts selected"
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894
+msgid "This report requires accounts to be selected."
+msgstr "This report requires accounts to be selected."
+
+#. src/report/report-system/html-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900
+msgid ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+msgstr ""
+"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the "
+"selected time period"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914
+msgid "Stocks"
+msgstr "Stocks"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916
+msgid "Mutual Funds"
+msgstr "Mutual Funds"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918
+msgid "Currencies"
+msgstr "Currencies"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924
+msgid "Equities"
+msgstr "Equities"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+msgid "Checking"
+msgstr "Current"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2928
+msgid "Savings"
+msgstr "Savings"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930
+msgid "Money Market"
+msgstr "Money Market"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+msgid "Accounts Receivable"
+msgstr "Accounts Receivable"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+msgid "Accounts Payable"
+msgstr "Accounts Payable"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2936
+msgid "Credit Lines"
+msgstr "Credit Lines"
+
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938
 #, c-format
-msgid "The file contains an unknown Action '%s'."
-msgstr "The file contains an unknown Action '%s'."
+msgid "Building '%s' report ..."
+msgstr "Building '%s' report ..."
 
-#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3770
-msgid "Some transactions may be discarded."
-msgstr "Some transactions may be discarded."
+#. src/report/report-system/report-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940
+#, c-format
+msgid "Rendering '%s' report ..."
+msgstr "Rendering '%s' report ..."
 
-#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3774
-msgid "Loading QIF file..."
-msgstr "Loading QIF file..."
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942
+msgid "This report has no options."
+msgstr "This report has no options."
 
-#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3798
-msgid "QIF import: Name conflict with another account."
-msgstr "QIF import: Name conflict with another account."
+#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946
+#, c-format
+msgid "Display the %s report"
+msgstr "Display the %s report"
 
-#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3802
-msgid "Importing transactions..."
-msgstr "Importing transactions..."
+#. src/scm/command-line.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+msgid ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
+msgstr ""
+"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
+"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
+"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
+"the current value of the path."
 
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952 ../intl-scm/guile-strings.c:2954
+msgid "No commodities marked for quote retrieval."
+msgstr "No commodities marked for quote retrieval."
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974 ../intl-scm/guile-strings.c:2976
+msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+msgstr "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960 ../intl-scm/guile-strings.c:2963
+msgid ""
+"You are missing some needed Perl libraries.\n"
+"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
+msgstr ""
+"You are missing some needed Perl libraries.\n"
+"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966 ../intl-scm/guile-strings.c:2968
+msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
+msgstr "There was a system error while retrieving the price quotes."
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970 ../intl-scm/guile-strings.c:2972
+msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+msgstr "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978 ../intl-scm/guile-strings.c:2982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984
+msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
+msgstr "Unable to retrieve quotes for these items:"
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980
+msgid "Continue using only the good quotes?"
+msgstr "Continue using only the good quotes?"
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986
+msgid "Continuing with good quotes."
+msgstr "Continuing with good quotes."
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2988 ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+msgid "Unable to create prices for these items:"
+msgstr "Unable to create prices for these items:"
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990
+msgid "Add remaining good quotes?"
+msgstr "Add remaining good quotes?"
+
+#. src/scm/price-quotes.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994
+msgid "Adding remaining good quotes."
+msgstr "Adding remaining good quotes."
+
+#. src/scm/main-window.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996
+msgid "Book Options"
+msgstr "Book Options"
+
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3826 intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998 ../intl-scm/guile-strings.c:3182
 msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 msgstr "GnuCash Tutorial and Concepts Guide"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000
 msgid "Overview of GnuCash"
 msgstr "Overview of GnuCash"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3830 intl-scm/guile-strings.c:3998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002 ../intl-scm/guile-strings.c:3170
 msgid "Introduction to GnuCash"
 msgstr "Introduction to GnuCash"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004
 msgid "About this Book"
 msgstr "About this Book"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3006
 msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 msgstr "Top Ten Reasons to Use GnuCash"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3008
 msgid "Installation"
 msgstr "Installation"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010
 msgid "Basic Structure and Setup"
 msgstr "Basic Structure and Setup"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012
 msgid "Data Entry Concepts"
 msgstr "Data Entry Concepts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014
 msgid "File, Accounts and Transactions"
 msgstr "File, Accounts and Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016
 msgid "Double Entry"
 msgstr "Double Entry"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018
 msgid "The GnuCash Interface"
 msgstr "The GnuCash Interface"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020
 msgid "Create a new set of accounts"
 msgstr "Create a new set of accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3850 intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022 ../intl-scm/guile-strings.c:3184
 msgid "Tip of the Day"
 msgstr "Tip of the Day"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3852 intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024 ../intl-scm/guile-strings.c:3190
 msgid "Account Tree Window"
 msgstr "Account Tree Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3854 intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3202
 msgid "Account Register Window"
 msgstr "Account Register Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3856 intl-scm/guile-strings.c:4022
-#: intl-scm/guile-strings.c:4034 intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028 ../intl-scm/guile-strings.c:3194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206 ../intl-scm/guile-strings.c:3218
 msgid "Tool Bar Buttons"
 msgstr "Tool Bar Buttons"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030
 msgid "Menu Items"
 msgstr "Menu Items"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032
 msgid "Menu Shortcuts"
 msgstr "Menu Shortcuts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034
 msgid "Setting Preferences"
 msgstr "Setting Preferences"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3870 intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 ../intl-scm/guile-strings.c:3330
 msgid "International"
 msgstr "International"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044
 msgid "Online Banking"
 msgstr "Online Banking"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3878 intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050 ../intl-scm/guile-strings.c:3338
 msgid "Register Colors"
 msgstr "Register Colours"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Getting Help"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056
 msgid "Help Manual"
 msgstr "Help Manual"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058
 msgid "Web Access"
 msgstr "Web Access"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060
 msgid "Topic Search"
 msgstr "Topic Search"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062
 msgid "Creating and Saving Files"
 msgstr "Creating and Saving Files"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064
 msgid "Importing QIF Files"
 msgstr "Importing QIF Files"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066
 msgid "Backing Up and Protecting Data"
 msgstr "Backing Up and Protecting Data"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3896 intl-scm/guile-strings.c:3912
-#: intl-scm/guile-strings.c:3930 intl-scm/guile-strings.c:3948
-#: intl-scm/guile-strings.c:3958 intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068 ../intl-scm/guile-strings.c:3084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3130 ../intl-scm/guile-strings.c:3166
 msgid "Putting It All Together"
 msgstr "Putting It All Together"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070
 msgid "Organizing Your Accounts"
 msgstr "Organising Your Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072
 msgid "Basic Accounting Concepts"
 msgstr "Basic Accounting Concepts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074
 msgid "Balance Sheet Accounts"
 msgstr "Balance Sheet Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3904 intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:3082
 msgid "Income and Expense Accounts"
 msgstr "Income and Expense Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078
 msgid "GnuCash Accounts"
 msgstr "GnuCash Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080
 msgid "Balance sheet accounts"
 msgstr "Balance sheet accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086
 msgid "Transactions"
 msgstr "Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088
 msgid "Concepts of Transactions"
 msgstr "Concepts of Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090
 msgid "The Account Register"
 msgstr "The Account Register"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092
 msgid "Simple Two Account Transaction"
 msgstr "Simple Two Account Transaction"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3094
 msgid "Multi Account Transaction"
 msgstr "Multi Account Transaction"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096
 msgid "Account Register Features"
 msgstr "Account Register Features"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3098
 msgid "Choosing a Register Style"
 msgstr "Choosing a Register Style"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100
 msgid "Using Entry Shortcuts"
 msgstr "Using Entry Shortcuts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106
 msgid "Additional Transaction Examples"
 msgstr "Additional Transaction Examples"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108
 msgid "Starting with Your Checkbook"
 msgstr "Starting with Your Chequebook"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3110
 msgid "Setting up Accounts"
 msgstr "Setting up Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112
 msgid "Entering Deposits"
 msgstr "Entering Deposits"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3114
 msgid "Entering Withdrawals"
 msgstr "Entering Withdrawals"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116
 msgid "ATM/Cash Withdrawals"
 msgstr "Cashpoint/Cash Withdrawals"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118
 msgid "Reconciling your Accounts"
 msgstr "Reconciling your Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3122
 msgid "Managing Credit Cards"
 msgstr "Managing Credit Cards"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3952 intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124 ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136
 msgid "Setting Up Accounts"
 msgstr "Setting Up Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126
 msgid "Entering Charges"
 msgstr "Entering Charges"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128
 msgid "Entering Payments"
 msgstr "Entering Payments"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138
 msgid "Custom Accounts Example"
 msgstr "Custom Accounts Example"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140
 msgid "Creating a Portfolio for Your Current Holdings"
 msgstr "Creating a Portfolio for Your Current Holdings"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142
 msgid "Buying New Investments"
 msgstr "Buying New Investments"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144
 msgid "Selling Investments"
 msgstr "Selling Investments"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146
 msgid "Recording Dividends and Interest (How-To)"
 msgstr "Recording Dividends and Interest (How-To)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148
 msgid "Recording Stock Splits and Mergers (How-To)"
 msgstr "Recording Stock Splits and Mergers (How-To)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150
 msgid "Recording Employee Stock Plans (Discussion)"
 msgstr "Recording Employee Stock Plans (Discussion)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152
 msgid "Stock Purchase Plans (How-To)"
 msgstr "Stock Purchase Plans (How-To)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154
 msgid "Stock Options (How-To)"
 msgstr "Stock Options (How-To)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156
 msgid "Managing your Portfolio (Discussion)"
 msgstr "Managing your Portfolio (Discussion)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158
 msgid "Portfolio View"
 msgstr "Portfolio View"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160
 msgid "Updating Prices (How-To)"
 msgstr "Updating Prices (How-To)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162
 msgid "Measuring Capital Gains (Discussion)"
 msgstr "Measuring Capital Gains (Discussion)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164
 msgid "Reconciling with the Brokerage Statement (How-To)"
 msgstr "Reconciling with the Brokerage Statement (How-To)"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168
 msgid "GnuCash Help"
 msgstr "GnuCash Help"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172
 msgid "What is GnuCash?"
 msgstr "What is GnuCash?"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Getting Started"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176
 msgid "Running GnuCash for the First Time"
 msgstr "Running GnuCash for the First Time"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180
 msgid "Import QIF Files"
 msgstr "Import QIF Files"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186
 msgid "Usage"
 msgstr "Usage"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188
 msgid "GnuCash Windows"
 msgstr "GnuCash Windows"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4020 intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192 ../intl-scm/guile-strings.c:3204
 msgid "Menus"
 msgstr "Menus"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4024 intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196 ../intl-scm/guile-strings.c:3208
 msgid "Summary Bar"
 msgstr "Summary Bar"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198
 msgid "Account Tree"
 msgstr "Account Tree"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4028 intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200 ../intl-scm/guile-strings.c:3212
 msgid "Status Bar"
 msgstr "Status Bar"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210
 msgid "List of Transactions"
 msgstr "List of Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216
 msgid "Report Window"
 msgstr "Report Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222
 msgid "Tool Windows"
 msgstr "Tool Windows"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224
 msgid "Scheduled Transactions Window"
 msgstr "Scheduled Transactions Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4054 intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 ../intl-scm/guile-strings.c:3262
 msgid "Reconcile Window"
 msgstr "Reconcile Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230
 msgid "Commodity Editor"
 msgstr "Commodity Editor"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234
 msgid "Find Transactions"
 msgstr "Find Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236
 msgid "Help Window"
 msgstr "Help Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238
 msgid "Setting Up and Editing Accounts"
 msgstr "Setting Up and Editing Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240
 msgid "Types of GnuCash Accounts"
 msgstr "Types of GnuCash Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242
 msgid "To Create a Chart of Accounts"
 msgstr "To Create a Chart of Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244
 msgid "To Create a New Account"
 msgstr "To Create a New Account"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246
 msgid "General Information"
 msgstr "General Information"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250
 msgid "To Edit an Account"
 msgstr "To Edit an Account"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252
 msgid "To Edit a Chart of Accounts"
 msgstr "To Edit a Chart of Accounts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254
 msgid "To Delete an Account"
 msgstr "To Delete an Account"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256
 msgid "To Jump to Another Account"
 msgstr "To Jump to Another Account"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258
 msgid "To Reconcile an Account to a Statement"
 msgstr "To Reconcile an Account to a Statement"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260
 msgid "Reconcile Information"
 msgstr "Reconcile Information"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264
 msgid "To Perform a Stock Split"
 msgstr "To Perform a Stock Split"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266
 msgid "Stock Split Druid"
 msgstr "Stock Split Druid"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268
 msgid "Using the Register to Record Transactions"
 msgstr "Using the Register to Record Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270
 msgid "Changing the Register View"
 msgstr "Changing the Register View"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272
 msgid "To Enter a Transaction"
 msgstr "To Enter a Transaction"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274
 msgid "Enter Directly in the Register Window"
 msgstr "Enter Directly in the Register Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276
 msgid "Enter in the Transfer Funds Window"
 msgstr "Enter in the Transfer Funds Window"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278
 msgid "To Enter Multiple Split Transactions"
 msgstr "To Enter Multiple Split Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280
 msgid "To Enter Multiple Currency Transactions"
 msgstr "To Enter Multiple Currency Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282
 msgid "To Edit a Transaction"
 msgstr "To Edit a Transaction"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284
 msgid "To Delete a Transaction"
 msgstr "To Delete a Transaction"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3286
 msgid "To Remove Transaction Splits"
 msgstr "To Remove Transaction Splits"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3288
 msgid "To Copy a Transaction"
 msgstr "To Copy a Transaction"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290
 msgid "To Schedule Transactions"
 msgstr "To Schedule Transactions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292
 msgid "Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Scheduled Transaction Editor"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3294
 msgid "Since Last Run Druid"
 msgstr "Since Last Run Druid"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296
 msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 msgstr "Mortgage & Loan Repayment Druid"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298
 msgid "To Print Checks"
 msgstr "To Print Cheques"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300
 msgid "Using GnuCash Reports and Charts"
 msgstr "Using GnuCash Reports and Charts"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302
 msgid "Types of Reports and Graphs"
 msgstr "Types of Reports and Graphs"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304
 msgid "General Reports"
 msgstr "General Reports"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306
 msgid "Assets & Liabilities"
 msgstr "Assets & Liabilities"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308
 msgid "Income & Expense"
 msgstr "Income & Expense"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310
 msgid "Business Reports"
 msgstr "Business Reports"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312
 msgid "To Create Reports and Graphs"
 msgstr "To Create Reports and Graphs"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314
 msgid "To Customize Reports and Graphs"
 msgstr "To Customize Reports and Graphs"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316
 msgid "To Print or Export Reports and Graphs"
 msgstr "To Print or Export Reports and Graphs"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318
 msgid "Customizing GnuCash"
 msgstr "Customizing GnuCash"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320
 msgid "Account Options"
 msgstr "Account Options"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322
 msgid "Setting Your Preferences"
 msgstr "Setting Your Preferences"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332
 msgid "Online Banking & Importing"
 msgstr "Online Banking & Importing"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342
 msgid "User Info"
 msgstr "User Info"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
 msgid "Advanced"
 msgstr "Advanced"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3346
 msgid "Changing Style Sheets"
 msgstr "Changing Style Sheets"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364
 msgid "Setting Tax Options"
 msgstr "Setting Tax Options"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366
 msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 msgstr "TXF Export - Known Anomalies and Limitations"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368
 msgid "Detailed TXF Category Descriptions"
 msgstr "Detailed TXF Category Descriptions"
 
 #. src/scm/help-topics-index.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Report a bug"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4200 intl-scm/guile-strings.c:4202
-msgid "No commodities marked for quote retrieval."
-msgstr "No commodities marked for quote retrieval."
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388 ../intl-scm/guile-strings.c:3534
+msgid "0-30 days"
+msgstr "0-30 days"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4204 intl-scm/guile-strings.c:4206
-#: intl-scm/guile-strings.c:4222 intl-scm/guile-strings.c:4224
-msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
-msgstr "Unable to get quotes or diagnose the problem."
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390 ../intl-scm/guile-strings.c:3536
+msgid "31-60 days"
+msgstr "31-60 days"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4208 intl-scm/guile-strings.c:4211
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392 ../intl-scm/guile-strings.c:3538
+msgid "61-90 days"
+msgstr "61-90 days"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394 ../intl-scm/guile-strings.c:3540
+msgid "91+ days"
+msgstr "91+ days"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396 ../intl-scm/guile-strings.c:3708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866 ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+msgid "Payment, thank you"
+msgstr "Payment, thank you"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402
+msgid "Total Credit"
+msgstr "Total Credit"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404
+msgid "Total Due"
+msgstr "Total Due"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406
+msgid "The company for this report"
+msgstr "The company for this report"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408
+msgid "The account to search for transactions"
+msgstr "The account to search for transactions"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414 ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422 ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430 ../intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572 ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3584 ../intl-scm/guile-strings.c:3590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596 ../intl-scm/guile-strings.c:3600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606 ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618 ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766 ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778 ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788 ../intl-scm/guile-strings.c:3794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800 ../intl-scm/guile-strings.c:3806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924 ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3936 ../intl-scm/guile-strings.c:3942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948 ../intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958 ../intl-scm/guile-strings.c:3964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+msgid "Display Columns"
+msgstr "Display Columns"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416 ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+msgid "Display the transaction date?"
+msgstr "Display the transaction date?"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424
+msgid "Display the transaction reference?"
+msgstr "Display the transaction reference?"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+msgid "Display the transaction type?"
+msgstr "Display the transaction type?"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432
+msgid "Display the transaction description?"
+msgstr "Display the transaction description?"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436 ../intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704 ../intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+msgid "Today Date Format"
+msgstr "Today Date Format"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438 ../intl-scm/guile-strings.c:3706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864 ../intl-scm/guile-strings.c:4028
+msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
+msgstr "The format for the date->string conversion for today's date."
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+msgid "Expense Report"
+msgstr "Expense Report"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+msgid " Report: "
+msgstr " Report: "
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3462 ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+msgid "Customer Report"
+msgstr "Customer Report"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464 ../intl-scm/guile-strings.c:3470
+msgid "Vendor Report"
+msgstr "Vendor Report"
+
+#. src/business/business-reports/owner-report.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3466 ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+msgid "Employee Report"
+msgstr "Employee Report"
+
+#. src/business/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3474
+msgid "Payable Account"
+msgstr "Payable Account"
+
+#. src/business/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476
+msgid "The payable account you wish to examine"
+msgstr "The payable account you wish to examine"
+
+#. src/business/business-reports/payables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478 ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+msgid "Payable Aging"
+msgstr "Payable Ageing"
+
+#. src/business/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484
+msgid "Receivables Account"
+msgstr "Receivables Account"
+
+#. src/business/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486
+msgid "The receivables account you wish to examine"
+msgstr "The receivables account you wish to examine"
+
+#. src/business/business-reports/receivables.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488 ../intl-scm/guile-strings.c:3490
+msgid "Receivable Aging"
+msgstr "Receivable Ageing"
+
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494
+msgid "Sort By"
+msgstr "Sort By"
+
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3496
+msgid "Sort Order"
+msgstr "Sort Order"
+
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+msgid "Show Multi-currency Totals?"
+msgstr "Show Multi-currency Totals?"
+
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+#, c-format
 msgid ""
-"You are missing some needed Perl libraries.\n"
-"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr ""
-"You are missing some needed Perl libraries.\n"
-"Run 'update-finance-quote' as root to install them."
+"Transactions relating to company  %d contain more than one currency.  This "
+"report is not designed to cope with this possibility."
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4214 intl-scm/guile-strings.c:4216
-msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
-msgstr "There was a system error while retrieving the price quotes."
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506
+msgid "Sort companys by"
+msgstr "Sort companies by"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4218 intl-scm/guile-strings.c:4220
-msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
-msgstr "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510
+msgid "Name of the company"
+msgstr "Name of the company"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4226 intl-scm/guile-strings.c:4230
-#: intl-scm/guile-strings.c:4232
-msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
-msgstr "Unable to retrieve quotes for these items:"
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512
+msgid "Total Owed"
+msgstr "Total Owed"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4228
-msgid "Continue using only the good quotes?"
-msgstr "Continue using only the good quotes?"
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3514
+msgid "Total amount owed to/from Company"
+msgstr "Total amount owed to/from Company"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4234
-msgid "Continuing with good quotes."
-msgstr "Continuing with good quotes."
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+msgid "Bracket Total Owed"
+msgstr "Bracket Total Owed"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4236 intl-scm/guile-strings.c:4240
-msgid "Unable to create prices for these items:"
-msgstr "Unable to create prices for these items:"
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3518
+msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
+msgstr "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4238
-msgid "Add remaining good quotes?"
-msgstr "Add remaining good quotes?"
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3520
+msgid "Sort order"
+msgstr "Sort order"
 
-#. src/scm/price-quotes.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4242
-msgid "Adding remaining good quotes."
-msgstr "Adding remaining good quotes."
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522
+msgid "Increasing"
+msgstr "Increasing"
 
-#. src/scm/command-line.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4244
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3524
+msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
+msgstr "£0 -> £999,999.99, A->Z"
+
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526
+msgid "Decreasing"
+msgstr "Decreasing"
+
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528
+msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
+msgstr "£999,999.99 -> £0, Z->A"
+
+#. src/business/business-reports/aging.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530
 msgid ""
-"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
-"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
-"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
-"the current value of the path."
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
 msgstr ""
-"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-"
-"html files. Each element must be a string representing a directory or a "
-"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to "
-"the current value of the path."
+"Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report "
+"currency"
 
-#. src/scm/main-window.scm
-#: intl-scm/guile-strings.c:4248
-msgid "Book Options"
-msgstr "Book Options"
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548 ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900
+msgid "Invoice Number"
+msgstr "Invoice Number"
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:1
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554 ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+msgid "Charge Type"
+msgstr "Charge Type"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562 ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750 ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914 ../intl-scm/guile-strings.c:3960
+msgid "Taxable"
+msgstr "Taxable"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564 ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3752 ../intl-scm/guile-strings.c:3802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916 ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+msgid "Tax Amount"
+msgstr "Tax Amount"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570 ../intl-scm/guile-strings.c:3758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588 ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940
+msgid "Display the action?"
+msgstr "Display the action?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594 ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+msgid "Display the quantity of items?"
+msgstr "Display the quantity of items?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604 ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956
+msgid "Display the entry's discount"
+msgstr "Display the entry's discount"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610 ../intl-scm/guile-strings.c:3798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962
+msgid "Display the entry's taxable status"
+msgstr "Display the entry's taxable status"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616 ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968
+msgid "Display each entry's total total tax"
+msgstr "Display each entry's total total tax"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:3810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+msgid "Display the entry's value"
+msgstr "Display the entry's value"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626
+msgid "My Company"
+msgstr "My Company"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+msgid "Display my company name and address?"
+msgstr "Display my company name and address?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+msgid "My Company ID"
+msgstr "My Company ID"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634
+msgid "Display my company ID?"
+msgstr "Display my company ID?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640
+msgid "Display due date?"
+msgstr "Display due date?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644 ../intl-scm/guile-strings.c:3814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978
+msgid "Individual Taxes"
+msgstr "Individual Taxes"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646 ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3980
+msgid "Display all the individual taxes?"
+msgstr "Display all the individual taxes?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+msgid "Display the subtotals?"
+msgstr "Display the subtotals?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662 ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990
+msgid "References"
+msgstr "References"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664 ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+msgid "Display the invoice references?"
+msgstr "Display the invoice references?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668 ../intl-scm/guile-strings.c:3832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+msgid "Billing Terms"
+msgstr "Billing Terms"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670 ../intl-scm/guile-strings.c:3834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998
+msgid "Display the invoice billing terms?"
+msgstr "Display the invoice billing terms?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676 ../intl-scm/guile-strings.c:3840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004
+msgid "Display the billing id?"
+msgstr "Display the billing id?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682 ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+msgid "Display the invoice notes?"
+msgstr "Display the invoice notes?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686 ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+msgid "Payments"
+msgstr "Payments"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688 ../intl-scm/guile-strings.c:3852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+msgid "Display the payments applied to this invoice?"
+msgstr "Display the payments applied to this invoice?"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+msgid "Invoice Width"
+msgstr "Invoice Width"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694
+msgid "The minimum width of the invoice."
+msgstr "The minimum width of the invoice."
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696 ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3698 ../intl-scm/guile-strings.c:3856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+msgid "Extra Notes"
+msgstr "Extra Notes"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700
+msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)"
+msgstr "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714 ../intl-scm/guile-strings.c:3872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036
+msgid "Amount Due"
+msgstr "Amount Due"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3716 ../intl-scm/guile-strings.c:3874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+msgid "REF"
+msgstr "REF"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722 ../intl-scm/guile-strings.c:3880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+msgid "Expense Voucher"
+msgstr "Expense Voucher"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728 ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4056
+msgid "No Valid Invoice Selected"
+msgstr "No Valid Invoice Selected"
+
+#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730 ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+msgid "Easy Invoice"
+msgstr "Easy Invoice"
+
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3858 ../intl-scm/guile-strings.c:4022
+msgid "Extra notes to put on the invoice"
+msgstr "Extra notes to put on the invoice"
+
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3882
+msgid "Invoice&nbsp;Date"
+msgstr "Invoice&nbsp;Date"
+
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884
+msgid "Due&nbsp;Date"
+msgstr "Due&nbsp;Date"
+
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886
+msgid "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
+msgstr "<br>Invoice&nbsp;in&nbsp;progress...."
+
+#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894 ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+msgid "Fancy Invoice"
+msgstr "Fancy Invoice"
+
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "Invoice Date"
+
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+msgid "Invoice in progress...."
+msgstr "Invoice in progress...."
+
+#. src/business/business-reports/invoice.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 ../intl-scm/guile-strings.c:4060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+msgid "Printable Invoice"
+msgstr "Printable Invoice"
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064
+msgid "The name of your business"
+msgstr "The name of your business"
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066
+msgid "The address of your business"
+msgstr "The address of your business"
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068
+msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)"
+msgstr "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00000-00000)"
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070
+msgid "Default Customer TaxTable"
+msgstr "Default Customer TaxTable"
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4072
+msgid "The default tax table to apply to customers."
+msgstr "The default tax table to apply to customers."
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+msgid "Default Vendor TaxTable"
+msgstr "Default Vendor TaxTable"
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4076
+msgid "The default tax table to apply to vendors."
+msgstr "The default tax table to apply to vendors."
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+msgid "Fancy Date Format"
+msgstr "Fancy Date Format"
+
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4080
+msgid "The default date format used for fancy printed dates"
+msgstr "The default date format used for fancy printed dates"
+
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086
+msgid "Company Address"
+msgstr "Company Address"
+
+#. src/business/business-utils/business-utils.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+msgid "Company ID"
+msgstr "Company ID"
+
+#. src/business/business-gnome/business-gnome.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4094
+msgid "Find"
+msgstr "Find"
+
+#. src/tax/us/txf-de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+msgid "The electronic tax number of your business"
+msgstr "The electronic tax number of your business"
+
+#. src/tax/us/de_DE.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100
+msgid "Tax Number"
+msgstr "Tax Number"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106
+msgid "Receive"
+msgstr "Receive"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110 ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156
+msgid "Increase"
+msgstr "Increase"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112 ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+msgid "Decrease"
+msgstr "Decrease"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+msgid "Withdrawal"
+msgstr "Withdrawal"
+
+#. src/app-utils/prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+msgid "Spend"
+msgstr "Spend"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+msgid "Current Year Start"
+msgstr "Current Year Start"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4160
+msgid "Start of the current calendar year"
+msgstr "Start of the current calendar year"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+msgid "Current Year End"
+msgstr "Current Year End"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4164
+msgid "End of the current calendar year"
+msgstr "End of the current calendar year"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+msgid "Previous Year Start"
+msgstr "Previous Year Start"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168
+msgid "Beginning of the previous calendar year"
+msgstr "Beginning of the previous calendar year"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+msgid "Previous Year End"
+msgstr "Previous Year End"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172
+msgid "End of the Previous Year"
+msgstr "End of the Previous Year"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174
+msgid "Current Financial Year Start"
+msgstr "Current Financial Year Start"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176
+msgid "Start of the current financial year/accounting period"
+msgstr "Start of the current financial year/accounting period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+msgid "Previous Financial Year Start"
+msgstr "Previous Financial Year Start"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180
+msgid "The start of the previous financial year/accounting period"
+msgstr "The start of the previous financial year/accounting period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182
+msgid "End Previous Financial Year"
+msgstr "End Previous Financial Year"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184
+msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period"
+msgstr "End of the previous Financial year/Accounting Period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186
+msgid "End Current Financial Year"
+msgstr "End Current Financial Year"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188
+msgid "End of the current Financial year/Accounting Period"
+msgstr "End of the current Financial year/Accounting Period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4192
+msgid "Start of the current month"
+msgstr "Start of the current month"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196
+msgid "End of the current month"
+msgstr "End of the current month"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+msgid "The beginning of the previous month"
+msgstr "The beginning of the previous month"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204
+msgid "Last day of previous month"
+msgstr "Last day of previous month"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+msgid "Start of current quarter"
+msgstr "Start of current quarter"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208
+msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
+msgstr "The start of the latest quarterly accounting period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210
+msgid "End of current quarter"
+msgstr "End of current quarter"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4212
+msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
+msgstr "The end of the latest quarterly accounting period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4216
+msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
+msgstr "The start of the previous quarterly accounting period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4220
+msgid "End of previous quarterly accounting period"
+msgstr "End of previous quarterly accounting period"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224
+msgid "The current date"
+msgstr "The current date"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 ../intl-scm/guile-strings.c:4228
+msgid "One Month Ago"
+msgstr "One Month Ago"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230 ../intl-scm/guile-strings.c:4232
+msgid "One Week Ago"
+msgstr "One Week Ago"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234 ../intl-scm/guile-strings.c:4236
+msgid "Three Months Ago"
+msgstr "Three Months Ago"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238 ../intl-scm/guile-strings.c:4240
+msgid "Six Months Ago"
+msgstr "Six Months Ago"
+
+#. src/app-utils/date-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242 ../intl-scm/guile-strings.c:4244
+msgid "One Year Ago"
+msgstr "One Year Ago"
+
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:1
 msgid ""
 "Warning!! This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of "
 "bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance "
@@ -19843,7 +19929,7 @@
 "bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance "
 "application, you should use the latest release of GnuCash 1.8."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:6
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:6
 msgid ""
 "The GnuCash online manual has lots of helpful information. If you are "
 "upgrading from earlier versions of GnuCash, the section \"What's new in "
@@ -19855,7 +19941,7 @@
 "GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can access the manual under "
 "the Help menu."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:11
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:11
 msgid ""
 "You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or "
 "other programs that export QIF files or OFX files.  In the File menu, click "
@@ -19867,7 +19953,7 @@
 "on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, "
 "follow the instructions provided."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:16
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:16
 msgid ""
 "If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that "
 "GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses.  "
@@ -19879,7 +19965,7 @@
 "For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash "
 "online manual."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:21
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:21
 msgid ""
 "Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar.  "
 "This will bring up a dialog box where you can enter account details.  For "
@@ -19891,7 +19977,7 @@
 "more information on choosing an account type or setting up a chart of "
 "accounts, please see the GnuCash online manual."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:27
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:27
 msgid ""
 "Click the right mouse button in the main window to bring up the account menu "
 "options. Within each register, clicking the right mouse button brings up the "
@@ -19901,7 +19987,7 @@
 "options. Within each register, clicking the right mouse button brings up the "
 "transaction menu options."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:31
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:31
 msgid ""
 "To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple "
 "deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the "
@@ -19913,7 +19999,7 @@
 "View -> Style menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or "
 "Transaction Journal."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:36
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:36
 msgid ""
 "As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to "
 "add, subtract, multiply and divide .  Simply type the first value, then "
@@ -19925,7 +20011,7 @@
 "select '+', '-','*', or '/'.  Type the second value and press Enter to "
 "record the calculated amount."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:41
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:41
 msgid ""
 "Quick-fill makes it easy to enter common transactions.  When you type the "
 "first letter(s) of a common transaction description, GnuCash will "
@@ -19937,7 +20023,7 @@
 "automatically complete the remainder of the transaction as it was last "
 "entered."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:46
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:46
 msgid ""
 "Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer "
 "register column, and GnuCash will complete the name from your list of "
@@ -19951,7 +20037,7 @@
 "followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for "
 "Assets:Cash.)"
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:52
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:52
 msgid ""
 "Want to see all your subaccount transactions in one register? From the main "
 "menu, highlight the parent account and select Accounts -> Open Subaccounts "
@@ -19961,7 +20047,7 @@
 "menu, highlight the parent account and select Accounts -> Open Subaccounts "
 "from the menu."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:56
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:56
 msgid ""
 "When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the "
 "selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check "
@@ -19971,7 +20057,7 @@
 "selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement cheque "
 "numbers as well."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:60
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:60
 msgid ""
 "In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as "
 "reconciled.  You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits "
@@ -19981,7 +20067,7 @@
 "reconciled.  You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits "
 "and withdrawals."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:64
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:64
 msgid ""
 "To transfer funds between accounts with different currencies, click on the "
 "Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the "
@@ -19993,7 +20079,7 @@
 "Currency Transfer options for entering the exchange rate or the other "
 "currency's amount will be available."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:69
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:69
 msgid ""
 "You can pack multiple reports into a single window,  providing all the "
 "financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & "
@@ -20003,7 +20089,7 @@
 "financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & "
 "Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" report."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:74
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:74
 msgid ""
 "GnuCash can act as a simple web browser!  To display a web page as a report, "
 "use the Sample & Custom -> \"Custom Web Report\" report."
@@ -20011,7 +20097,7 @@
 "GnuCash can act as a simple web browser!  To display a web page as a report, "
 "use the Sample & Custom -> \"Custom Web Report\" report."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:78
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:78
 msgid ""
 "Style Sheets affect how reports are displayed.  Choose a style sheet for "
 "your report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to "
@@ -20021,7 +20107,7 @@
 "your report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to "
 "customise style sheets."
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:82
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:82
 msgid ""
 "The GnuCash developers are easy to contact.  As well as several mailing "
 "lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome."
@@ -20031,7 +20117,7 @@
 "lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome."
 "org"
 
-#: doc/tip_of_the_day.list.in:86
+#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:86
 msgid ""
 "There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and "
 "why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something "
@@ -20045,6 +20131,41 @@
 "already happened. Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe"
 "\""
 
+#~ msgid ""
+#~ "The current transaction has been changed.\n"
+#~ "Would you like to record it?"
+#~ msgstr ""
+#~ "The current transaction has been changed.\n"
+#~ "Would you like to record it?"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "View"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The account %s\n"
+#~ "does not allow transactions.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "The account %s\n"
+#~ "does not allow transactions.\n"
+
+#~ msgid "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?"
+#~ msgstr "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Save changes to file %s before closing?</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't save, changes will be discarded."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Save changes to file %s before closing?</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't save, changes will be discarded."
+
+#~ msgid "Welcome Sample Report"
+#~ msgstr "Welcome Sample Report"
+
+#~ msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
+#~ msgstr "Welcome-to-GnuCash report screen"
+
 #~ msgid "Description: "
 #~ msgstr "Description: "
 



More information about the gnucash-changes mailing list