r19269 - gnucash/trunk/po - Update Dutch translation from the TP
Christian Stimming
cstim at code.gnucash.org
Wed Jun 16 15:10:27 EDT 2010
Author: cstim
Date: 2010-06-16 15:10:22 -0400 (Wed, 16 Jun 2010)
New Revision: 19269
Trac: http://svn.gnucash.org/trac/changeset/19269
Modified:
gnucash/trunk/po/nl.po
Log:
Update Dutch translation from the TP
Modified: gnucash/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- gnucash/trunk/po/nl.po 2010-06-16 19:10:10 UTC (rev 19268)
+++ gnucash/trunk/po/nl.po 2010-06-16 19:10:22 UTC (rev 19269)
@@ -10,10 +10,10 @@
# Mark Haanen <i18n at haanen.net>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnucash-2.3.12\n"
+"Project-Id-Version: gnucash-2.3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-19 13:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-05 15:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-15 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mark Haanen <i18n at haanen.net>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:674
msgid "Not a variable"
-msgstr "Geen variabele"
+msgstr "Is geen variabele"
#: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:676
msgid "Not a defined function"
@@ -59,86 +59,94 @@
msgid "Numeric error"
msgstr "Numerieke fout"
-#. tax_related && !code
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:482
+#. Translators: This and the following strings appear on
+#. * the account tab if the Tax Info column is displayed,
+#. * i.e. if the user wants to record the tax form number
+#. * and location on that tax form which corresponds to this
+#. * gnucash account. For the US Income Tax support in
+#. * gnucash, each tax code that can be assigned to an
+#. * account generally corresponds to a specific line number
+#. * on a paper form and each form has a unique
+#. * identification (e.g., Form 1040, Schedule A).
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:492
msgid "Tax-related but has no tax code"
msgstr "Fiscaal relevant maar zonder belastingcode"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:488
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:498
msgid "Tax entity type not specified"
msgstr "Belastingsubjectsoort niet gespecificeerd"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:550
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:560
#, c-format
msgid "Tax type %s: invalid code %s for account type"
msgstr "Belastingsoort %s: ongeldige code %s voor grootboekrekeningtype"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:553
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:563
#, c-format
msgid "Not tax-related; tax type %s: invalid code %s for account type"
msgstr "Fiscaal niet relevant; belastingsoort %s: ongeldige code %s voor grootboekrekeningtype"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:563
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:573
#, c-format
msgid "Invalid code %s for tax type %s"
msgstr "Ongeldige code %s voor belastingsoort %s"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:566
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:576
#, c-format
msgid "Not tax-related; invalid code %s for tax type %s"
msgstr "Fiscaal niet relevant; ongeldige code %s voor belastingsoort %s"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:574
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:584
#, c-format
msgid "No form: code %s, tax type %s"
msgstr "Geen formulier: code %s, belastingsoort %s"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:577
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:587
#, c-format
msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s"
msgstr "Fiscaal niet relevant; geen formulier: code %s, belastingsoort %s"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:585 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:598
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:595 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:608
#, c-format
msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s"
msgstr "Geen omschrijving: formulier %s, code %s, belastingsoort %s"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:589 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:602
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:599 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:612
#, c-format
msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"
msgstr "Fiscaal niet relevant; geen omschrijving: formulier %s, code %s, belastingsoort %s"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:614
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:624
#, c-format
msgid "Not tax-related; %s%s %s (code %s, tax type %s)"
msgstr "Fiscaal niet relevant; %s%s %s (code %s, belastingsoort %s)"
# onbevestigd
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:650
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:660
msgid "not cleared:n"
msgstr "o"
# bevestigd
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:653
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:663
msgid "cleared:c"
msgstr "b"
# afgestemd
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:656
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:666
msgid "reconciled:y"
msgstr "a"
# vastgehouden
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:659
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:669
msgid "frozen:f"
msgstr "v"
# storno
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:662
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:672
msgid "void:v"
msgstr "s"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:703 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:44
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:713
msgid "Opening Balances"
msgstr "Beginsaldi"
@@ -147,11 +155,14 @@
#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:14
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:716 ../intl-scm/guile-strings.c:14
#: ../intl-scm/guile-strings.c:16 ../intl-scm/guile-strings.c:50
#: ../intl-scm/guile-strings.c:54 ../intl-scm/guile-strings.c:182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:186 ../intl-scm/guile-strings.c:3188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186 ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4076 ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
msgid "Retained Earnings"
msgstr "Ingehouden winst"
@@ -161,17 +172,17 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:778 ../src/engine/Account.c:3959
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:788 ../src/engine/Account.c:3959
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2311
#: ../intl-scm/guile-strings.c:48 ../intl-scm/guile-strings.c:52
#: ../intl-scm/guile-strings.c:180 ../intl-scm/guile-strings.c:184
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186 ../intl-scm/guile-strings.c:4126
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398 ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346 ../intl-scm/guile-strings.c:6808
msgid "Equity"
msgstr "Eigen vermogen"
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:833 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:45
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:944 ../src/gnome/glade/account.glade.h:47
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:843 ../src/gnome/druid-hierarchy.c:943
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:47
#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:293
msgid "Opening Balance"
msgstr "Beginsaldo"
@@ -186,10 +197,10 @@
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
#: ../src/app-utils/guile-util.c:1107
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2130
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924 ../intl-scm/guile-strings.c:2976
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864 ../intl-scm/guile-strings.c:3916
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652 ../intl-scm/guile-strings.c:5872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6094 ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922 ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812 ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600 ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042 ../intl-scm/guile-strings.c:7282
msgid "Debit"
msgstr "Debet"
@@ -206,10 +217,10 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2250
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2269
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2287
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926 ../intl-scm/guile-strings.c:2978
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866 ../intl-scm/guile-strings.c:3918
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654 ../intl-scm/guile-strings.c:5874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096 ../intl-scm/guile-strings.c:7378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924 ../intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814 ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602 ../intl-scm/guile-strings.c:5822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044 ../intl-scm/guile-strings.c:7284
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
@@ -243,120 +254,120 @@
msgid "The next stable version will be "
msgstr "De volgende stabiele versie is "
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:338
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:344
msgid "Show GnuCash version"
msgstr "GnuCash-versie weergeven"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:343
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:349
msgid "Enable debugging mode: increasing logging to provide deep detail."
msgstr "Debug-modus inschakelen: meer uitvoer creëren voor gedetailleerdere informatie."
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:348
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:354
msgid "Enable extra/development/debugging features."
msgstr "Extra/ontwikkeling/debugging-functionaliteiten inschakelen"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:353
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:359
msgid "Log level overrides, of the form \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\""
msgstr "Log-niveau instellen, in de vorm \"com.po.nent={debug,info,warn,crit,error}\""
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:359
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:365
msgid "File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or \"stdout\"."
msgstr "Bestand voor logmeldingen; standaard is \"/tmp/gnucash.trace\"; mag ook \"stderr\" of \"stdout\" zijn."
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:365
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:371
msgid "Do not load the last file opened"
msgstr "Het laatst geopende bestand niet laden"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:370
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:376
msgid "Set configuration path"
msgstr "Configuratiepad instellen"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:373
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:379
msgid "CONFIGPATH"
msgstr "CONFIGPAD"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:378
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:384
msgid "Set shared data file search path"
msgstr "Zoekpad voor gedeeld databestand instellen"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:381
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:387
msgid "SHAREPATH"
msgstr "DATAPAD"
#. src/scm/command-line.scm
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:385 ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:391 ../intl-scm/guile-strings.c:9690
msgid "Set the search path for documentation files"
msgstr "Zoekpad voor documentatiebestanden instellen"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:388
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:394
msgid "DOCPATH"
msgstr "DOCPAD"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:392
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:398
msgid "Set the prefix path for gconf queries"
msgstr "Het voorkeurspad voor gconf-queries instellen"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:395
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:401
msgid "GCONFPATH"
msgstr "GCONFPAD"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:399
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:405
msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile"
msgstr "Koersnoteringen aan het opgegeven GnuCash-bestand toevoegen"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:402
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:408
msgid "FILE"
msgstr "BESTAND"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:406
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:412
msgid "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
msgstr "Reguliere expressie die bepaalt uit welke naamruimte goederen zullen worden opgehaald"
#. Translators: Argument description for autohelp; see
#. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:409
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:415
msgid "REGEXP"
msgstr "REGEXP"
#. Translators: %s is the version number
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:437
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:443
#, c-format
msgid "GnuCash %s development version"
msgstr "GnuCash %s ontwikkelversie"
#. Translators: %s is the version number
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:442
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:448
#, c-format
msgid "GnuCash %s"
msgstr "GnuCash %s"
#. Translators: 1st %s is the build date; 2nd %s is the SVN
#. revision number
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:447
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:453
#, c-format
msgid "Built %s from r%s"
-msgstr "Gebouwd op %s uit r%s"
+msgstr "Gecompileerd op %s uit r%s"
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:530
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:536
msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n"
msgstr "Geen koersen opgehaald. De module Finance::Quote is niet correct geïnstalleerd.\n"
#. Install Price Quote Sources
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:611
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:617
msgid "Checking Finance::Quote..."
msgstr "Controleren van module Finance::Quote..."
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:619
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:625
msgid "Loading data..."
msgstr "Laden van gegevens..."
@@ -377,22 +388,22 @@
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:855
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:853
#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:231
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2615
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2636
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:356
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2284
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:436 ../intl-scm/guile-strings.c:708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:798 ../intl-scm/guile-strings.c:902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:904 ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438 ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:800 ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906 ../intl-scm/guile-strings.c:940
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040 ../intl-scm/guile-strings.c:1312
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402 ../intl-scm/guile-strings.c:1506
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508 ../intl-scm/guile-strings.c:1542
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724 ../intl-scm/guile-strings.c:1924
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096 ../intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084 ../intl-scm/guile-strings.c:4024
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094 ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082 ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
msgid "Invoice"
msgstr "Verkoopfactuur"
@@ -407,49 +418,49 @@
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:857
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:855
#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2603
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:438 ../intl-scm/guile-strings.c:710
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:906 ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:440 ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908 ../intl-scm/guile-strings.c:1042
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314 ../intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098 ../intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724 ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096 ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
msgid "Bill"
msgstr "Inkoopfactuur"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:859 ../src/engine/Account.c:3958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5252 ../intl-scm/guile-strings.c:5274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756 ../intl-scm/guile-strings.c:6778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:857 ../src/engine/Account.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200 ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662 ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
msgid "Expense"
msgstr "Kosten"
#. Set memo. action?
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1402
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1407
msgid "Extra to Charge Card"
msgstr "Additionele kosten creditcard"
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1441
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1446
msgid "Generated from an invoice. Try unposting the invoice."
msgstr "Gegenereerd door een verkoopfactuur. Probeer de boeking van deze factuur terug te nemen."
#. Translators: This is the memo of an auto-created split
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1464
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1469
msgid "Automatic Payment Forward"
msgstr "Automatisch gegenereerde vooruitbetaling"
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1465
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1470
msgid "Auto Split"
msgstr "Automatische boekregel"
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1670
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1787
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1675
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1792
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:140
#: ../src/gnome/druid-loan.c:1867 ../src/gnome/druid-loan.c:2372
#: ../src/gnome/druid-loan.c:2438 ../src/gnome/druid-loan.c:2452
@@ -457,16 +468,16 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2280
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2285
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818 ../intl-scm/guile-strings.c:9834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588 ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1816
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1821
msgid "Pre-Payment"
msgstr "Aanbetaling"
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:2006
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:2011
msgid " (posted)"
msgstr " (geboekt)"
@@ -476,8 +487,8 @@
#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:73
#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:265
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1138
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1215
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1137
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1214
#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219
msgid "Select..."
msgstr "Selecteren..."
@@ -497,23 +508,23 @@
#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:494
#: ../src/engine/Recurrence.c:461 ../src/engine/Recurrence.c:635
#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:40
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690 ../intl-scm/guile-strings.c:4716
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776 ../intl-scm/guile-strings.c:4778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894 ../intl-scm/guile-strings.c:4910
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132 ../intl-scm/guile-strings.c:6158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218 ../intl-scm/guile-strings.c:6220
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336 ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638 ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724 ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842 ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080 ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166 ../intl-scm/guile-strings.c:6168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284 ../intl-scm/guile-strings.c:6300
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:672
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:850
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:849
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:677
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:853
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:852
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -587,8 +598,8 @@
#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:486
#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9
#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:5656
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7160
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:5604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7066
msgid "Days"
msgstr "Dagen"
@@ -602,7 +613,7 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:400 ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402 ../intl-scm/guile-strings.c:864
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1004 ../intl-scm/guile-strings.c:1466
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@@ -648,7 +659,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:294
#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1418
msgid "<No name>"
-msgstr "<Geen naam>"
+msgstr "<geen naam>"
#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:382
msgid "Edit Customer"
@@ -674,11 +685,11 @@
#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:804
#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:709
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2395
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2401
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2409
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2668
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:537
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2394
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2400
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2408
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2689
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:538
msgid "Process Payment"
msgstr "Betaling verwerken"
@@ -701,8 +712,8 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:820
#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:304 ../intl-scm/guile-strings.c:352
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:940 ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304 ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942 ../intl-scm/guile-strings.c:1544
msgid "Company Name"
msgstr "Bedrijfsnaam"
@@ -716,19 +727,19 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:829
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2522
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2677
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:563
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2530
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2698
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:564
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:860
#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:689
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:374 ../intl-scm/guile-strings.c:512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376 ../intl-scm/guile-strings.c:514
#: ../intl-scm/guile-strings.c:978 ../intl-scm/guile-strings.c:1116
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:831
#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:731
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:567
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:568
#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:691
msgid "ID #"
msgstr "Nummer"
@@ -783,7 +794,7 @@
msgstr "Gebruikersnaam werknemer"
#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:722
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2502
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2510
msgid "Employee Name"
msgstr "Naam werknemer"
@@ -802,7 +813,7 @@
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:406
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:486 ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:488 ../intl-scm/guile-strings.c:1090
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -828,136 +839,142 @@
msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
msgstr "Deze regel is gekoppeld aan een order en wordt daar ook uit verwijderd!"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:642
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:641
msgid "The Invoice must have at least one Entry."
msgstr "De verkoopfactuur moet tenminste één regel bevatten."
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:652
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:651
msgid "You may not post an invoice with a negative total value."
msgstr "U kunt geen verkoopfactuur boeken met een negatieve totaalwaarde."
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:660
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:659
msgid "You may not post an expense voucher with a negative total cash value."
msgstr "U kunt geen onkostendeclaratie met een negatief totaalbedrag boeken."
#. Ok, we can post this invoice. Ask for verification, set the due date,
#. * post date, and posted account
#.
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:667
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:666
msgid "Do you really want to post the invoice?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze verkoopfactuur wilt boeken?"
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/job-report.scm
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:668
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:667
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2439
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2473
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:201
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:378 ../intl-scm/guile-strings.c:716
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:840 ../intl-scm/guile-strings.c:982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320 ../intl-scm/guile-strings.c:1444
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734 ../intl-scm/guile-strings.c:1842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106 ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380 ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842 ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982 ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444 ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104 ../intl-scm/guile-strings.c:2212
msgid "Due Date"
msgstr "Vervaldatum"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:669
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:668
msgid "Post Date"
msgstr "Boekdatum"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:670
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:669
msgid "Post to Account"
msgstr "Naar rekening boeken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:671
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:670
msgid "Accumulate Splits?"
msgstr "Boekregels samenvoegen?"
#. Fill in the conversion prices with feedback from the user
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:707
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:706
msgid "One or more of the entries are for accounts different from the invoice/bill currency. You will be asked a conversion rate for each."
msgstr "Een of meer posten hebben betrekking op grootboekrekeningen met een munteenheid afwijkend van die waarin de factuur is gesteld. Voor elke post zal om een wisselkoers gevraagd worden."
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1046
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1045
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1074
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1052
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1051
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotaal:"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1053
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1052
msgid "Tax:"
msgstr "Belasting:"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1057
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1056
msgid "Total Cash:"
msgstr "Totaal contant:"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1058
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1057
msgid "Total Charge:"
msgstr "Totaal op rekening:"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1714
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1713
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18
msgid "New Invoice"
msgstr "Nieuwe verkoopfactuur"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1718
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1717
msgid "Edit Invoice"
msgstr "Verkoopfactuur bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1720
msgid "View Invoice"
msgstr "Verkoopfactuur bekijken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1729
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1728
msgid "New Bill"
msgstr "Nieuwe inkoopfactuur"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1733
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1732
msgid "Edit Bill"
msgstr "Inkoopfactuur bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1736
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1735
msgid "View Bill"
msgstr "Inkoopfactuur bekijken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1744
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1743
msgid "New Expense Voucher"
msgstr "Nieuwe onkostendeclaratie"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1748
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1747
msgid "Edit Expense Voucher"
msgstr "Onkostendeclaratie bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1751
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1750
msgid "View Expense Voucher"
msgstr "Onkostendeclaratie bekijken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2394
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2393
msgid "View/Edit Invoice"
msgstr "Verkoopfactuur bekijken/bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2400
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2667
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2399
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2688
msgid "View/Edit Bill"
msgstr "Inkoopfactuur bekijken/bewerken"
#. Translators: The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used
#. interchangeably in gnucash and mean the same thing.
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2408
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2407
msgid "View/Edit Voucher"
msgstr "Onkostendeclaratie bekijken/bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2419
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2418
msgid "Invoice Owner"
msgstr "Eigenaar (debiteur)"
@@ -967,10 +984,10 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:642 ../intl-scm/guile-strings.c:1246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690 ../intl-scm/guile-strings.c:1884
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2421
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688 ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 ../intl-scm/guile-strings.c:2254
msgid "Invoice Notes"
msgstr "Toelichting op verkoopfactuur"
@@ -980,82 +997,82 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2425
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2456
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2487
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2513
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:550
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:561
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2424
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2458
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2492
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2521
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:551
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:562
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:858
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4
#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:636 ../intl-scm/guile-strings.c:1240
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684 ../intl-scm/guile-strings.c:1878
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934 ../intl-scm/guile-strings.c:2056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250 ../intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:638 ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682 ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932 ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 ../intl-scm/guile-strings.c:2304
msgid "Billing ID"
msgstr "Inkoopfactuurnummer"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2428
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2459
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2490
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2427
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2461
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2495
msgid "Is Paid?"
msgstr "Betaald?"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2431
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2462
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2493
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2430
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2464
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2498
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:9
#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:121
msgid "Date Posted"
msgstr "Datum geboekt"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2434
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2465
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2496
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2433
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2467
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2501
msgid "Is Posted?"
msgstr "Geboekt?"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2437
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2468
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2499
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2436
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2470
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2504
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:847
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8
#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6
msgid "Date Opened"
msgstr "Factuurdatum"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2440
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2471
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2442
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2476
msgid "Company Name "
msgstr "Bedrijfsnaam "
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2444
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2446
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14
msgid "Invoice ID"
msgstr "Verkoopfactuurnummer"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2450
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2452
msgid "Bill Owner"
msgstr "Eigenaar (crediteur)"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2453
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2455
msgid "Bill Notes"
msgstr "Toelichting op inkoopfactuur"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2475
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2480
msgid "Bill ID"
msgstr "Inkoopfactuurnummer"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2481
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2486
msgid "Voucher Owner"
msgstr "Declarant"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2484
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2489
msgid "Voucher Notes"
msgstr "Toelichting op onkostendeclaratie"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2506
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2514
msgid "Voucher ID"
msgstr "Declaratienummer"
@@ -1065,27 +1082,32 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2515
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2523
#: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1127
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:519
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:460
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:293
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:382 ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384 ../intl-scm/guile-strings.c:846
#: ../intl-scm/guile-strings.c:986 ../intl-scm/guile-strings.c:1448
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788 ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786 ../intl-scm/guile-strings.c:3676
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2517
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2525
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:247
msgid "Paid"
msgstr "Betaald"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2520
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2528
msgid "Posted"
msgstr "Geboekt"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2525
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2533
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2700
+msgid "Due"
+msgstr "Verschuldigd"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2535
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:865
#: ../src/gnome/lot-viewer.c:634
msgid "Opened"
@@ -1099,27 +1121,27 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2527
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2537
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:867
#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4
#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15 ../src/gnome/reconcile-list.c:226
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:46
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:47
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932 ../intl-scm/guile-strings.c:2950
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996 ../intl-scm/guile-strings.c:3872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3890 ../intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566 ../intl-scm/guile-strings.c:4632
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832 ../intl-scm/guile-strings.c:5550
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008 ../intl-scm/guile-strings.c:6074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274 ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930 ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994 ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514 ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780 ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956 ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222 ../intl-scm/guile-strings.c:6960
msgid "Num"
msgstr "Nr"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2602
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2623
msgid "Find Bill"
msgstr "Inkoopfactuur zoeken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2608
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2629
msgid "Find Expense Voucher"
msgstr "Onkostendeclaratie zoeken"
@@ -1129,14 +1151,14 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2609
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:712 ../intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728 ../intl-scm/guile-strings.c:1928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100 ../intl-scm/guile-strings.c:2300
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714 ../intl-scm/guile-strings.c:1316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098 ../intl-scm/guile-strings.c:2298
msgid "Expense Voucher"
msgstr "Onkostendeclaratie"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2614
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2635
msgid "Find Invoice"
msgstr "Verkoopfactuur zoeken"
@@ -1153,7 +1175,7 @@
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2675
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2696
#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:1
#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:6 ../src/gnome/reconcile-list.c:219
#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:9
@@ -1164,34 +1186,30 @@
#: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3648
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3686
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:386 ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388 ../intl-scm/guile-strings.c:850
#: ../intl-scm/guile-strings.c:990 ../intl-scm/guile-strings.c:1452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942 ../intl-scm/guile-strings.c:3038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088 ../intl-scm/guile-strings.c:3882
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978 ../intl-scm/guile-strings.c:4028
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590 ../intl-scm/guile-strings.c:4650
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752 ../intl-scm/guile-strings.c:4890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5572 ../intl-scm/guile-strings.c:6032
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092 ../intl-scm/guile-strings.c:6194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332 ../intl-scm/guile-strings.c:7076
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940 ../intl-scm/guile-strings.c:3036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086 ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926 ../intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538 ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4700 ../intl-scm/guile-strings.c:4838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5520 ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040 ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280 ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7526
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2679
-msgid "Due"
-msgstr "Verschuldigd"
-
#. Translators: %d is the number of bills due. This is a
#. ngettext(3) message.
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2727
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2748
#, c-format
msgid "The following %d bill is due:"
msgid_plural "The following %d bills are due:"
msgstr[0] "Er is %d inkoopfactuur verschuldigd:"
msgstr[1] "Er zijn %d inkoopfacturen verschuldigd:"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2733
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2754
msgid "Due Bills Reminder"
msgstr "Herinnering verschuldigde facturen"
@@ -1211,51 +1229,51 @@
msgid "New Job"
msgstr "Nieuwe opdracht"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:535
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:536
msgid "View/Edit Job"
msgstr "Opdracht bekijken/bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:536
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:537
msgid "View Invoices"
msgstr "Verkoopfacturen bekijken"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:546
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:547
msgid "Owner's Name"
msgstr "Naam eigenaar"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:549
msgid "Only Active?"
msgstr "Alleen actieve?"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:552
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:553
#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:7
msgid "Job Number"
msgstr "Opdrachtnummer"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:554
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:565
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:555
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:566
#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:6
msgid "Job Name"
msgstr "Opdrachtnaam"
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:616
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:617
msgid "Find Job"
msgstr "Opdracht zoeken"
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:168
msgid "The Order must be given an ID."
-msgstr "Aan de opdracht moet een opdrachtnummer worden toegekend."
+msgstr "Aan de order moet een ordernummer worden toegekend."
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:274
msgid "The Order must have at least one Entry."
-msgstr "De opdracht moet tenminste één regel bevatten."
+msgstr "De order moet tenminste één regel bevatten."
#. Damn; yes. Well, ask the user to make sure they REALLY want to
#. * close this order!
#.
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296
msgid "This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you want to close it out before you invoice all the entries?"
-msgstr "Deze order bevat regels die niet zijn doorberekend. Weet u zeker dat u hem wilt afsluiten voordat u alle regels heeft doorberekend?"
+msgstr "Deze order bevat regels die niet zijn doorberekend. Weet u zeker dat u hem wilt afsluiten voordat u alle regels hebt doorberekend?"
#. Ok, we can close this. Ask for verification and set the closed date
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:305
@@ -1272,7 +1290,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:841
msgid "Order Notes"
-msgstr "Toelichting op opdracht"
+msgstr "Toelichting op order"
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:843
#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:5
@@ -1290,7 +1308,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:851
#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:12
msgid "Order ID"
-msgstr "Opdrachtnummer"
+msgstr "Ordernummer"
#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:863
#: ../src/gnome/lot-viewer.c:639
@@ -1329,7 +1347,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:564
#, c-format
msgid "You have no valid \"Post To\" accounts. Please create an account of type \"%s\" before you continue to process this payment. Perhaps you want to create an Invoice or Bill first?"
-msgstr "U heeft geen geldige rekening om naartoe te boeken. Maak een rekening van het soort \"%s\" aan voordat u verder gaat met het verwerken van deze betaling. Mogelijk wilt u eerst een inkoop- of verkoopfactuur aanmaken?"
+msgstr "U hebt geen geldige rekening om naartoe te boeken. Maak een rekening van het soort \"%s\" aan voordat u verder gaat met het verwerken van deze betaling. Mogelijk wilt u eerst een inkoop- of verkoopfactuur aanmaken?"
#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:208
msgid "You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
@@ -1458,9 +1476,9 @@
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:722 ../intl-scm/guile-strings.c:1326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 ../intl-scm/guile-strings.c:1936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112 ../intl-scm/guile-strings.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724 ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 ../intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110 ../intl-scm/guile-strings.c:2306
msgid "Terms"
msgstr "Voorwaarden"
@@ -1618,7 +1636,7 @@
#: ../src/gnome/reconcile-list.c:223
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:535
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:42
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:43
#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16
#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:450
#: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
@@ -1626,24 +1644,24 @@
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3639
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3677
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:233
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:384 ../intl-scm/guile-strings.c:532
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:564 ../intl-scm/guile-strings.c:846
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:960 ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386 ../intl-scm/guile-strings.c:534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566 ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:962 ../intl-scm/guile-strings.c:988
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136 ../intl-scm/guile-strings.c:1168
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450 ../intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750 ../intl-scm/guile-strings.c:1782
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:1984
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122 ../intl-scm/guile-strings.c:2154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790 ../intl-scm/guile-strings.c:2934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952 ../intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730 ../intl-scm/guile-strings.c:3874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892 ../intl-scm/guile-strings.c:3942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4570 ../intl-scm/guile-strings.c:4634
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756 ../intl-scm/guile-strings.c:4836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5552 ../intl-scm/guile-strings.c:6012
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076 ../intl-scm/guile-strings.c:6198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278 ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578 ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748 ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950 ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788 ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950 ../intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518 ../intl-scm/guile-strings.c:4582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704 ../intl-scm/guile-strings.c:4784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500 ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024 ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226 ../intl-scm/guile-strings.c:6962
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
@@ -1695,7 +1713,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6
#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:243
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:229
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:442 ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:444 ../intl-scm/guile-strings.c:916
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1046 ../intl-scm/guile-strings.c:1518
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
@@ -1747,13 +1765,13 @@
#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:642
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:405
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:740 ../intl-scm/guile-strings.c:1344
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796 ../intl-scm/guile-strings.c:3604
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736 ../intl-scm/guile-strings.c:4494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626 ../intl-scm/guile-strings.c:4638
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840 ../intl-scm/guile-strings.c:4888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6068 ../intl-scm/guile-strings.c:6080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282 ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742 ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794 ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684 ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4574 ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4788 ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016 ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230 ../intl-scm/guile-strings.c:6278
msgid "Notes"
msgstr "Toelichting"
@@ -1849,7 +1867,7 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
#: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11
#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:245
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:446 ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:448 ../intl-scm/guile-strings.c:922
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050 ../intl-scm/guile-strings.c:1524
msgid "Employee"
msgstr "Werknemer"
@@ -1906,13 +1924,13 @@
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:15
msgid "Invoice Information"
-msgstr "Factuurinformatie"
+msgstr "Factuurgegevens"
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
#: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16
#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:836 ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838 ../intl-scm/guile-strings.c:918
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440 ../intl-scm/guile-strings.c:1520
msgid "Job"
msgstr "Opdracht"
@@ -1959,11 +1977,11 @@
#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5
msgid "Job Information"
-msgstr "Informatie opdracht"
+msgstr "Opdrachtgegevens"
#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8
msgid "Owner Information"
-msgstr "Informatie eigenaar"
+msgstr "Gegevens eigenaar"
#: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:9
msgid "The job ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for you"
@@ -1991,7 +2009,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13
msgid "Order Information"
-msgstr "Orderinformatie"
+msgstr "Ordergegevens"
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -2002,10 +2020,10 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:380 ../intl-scm/guile-strings.c:720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:842 ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382 ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844 ../intl-scm/guile-strings.c:984
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324 ../intl-scm/guile-strings.c:1446
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736 ../intl-scm/guile-strings.c:2108
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
@@ -2049,7 +2067,7 @@
#: ../src/gnome/druid-loan.c:1861 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14 ../src/gnome/reconcile-list.c:230
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:448
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:41
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:42
#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15
#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:446
#: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
@@ -2057,31 +2075,31 @@
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3631
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3669
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:376 ../intl-scm/guile-strings.c:530
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:558 ../intl-scm/guile-strings.c:714
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:838 ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:378 ../intl-scm/guile-strings.c:532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560 ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840 ../intl-scm/guile-strings.c:960
#: ../intl-scm/guile-strings.c:980 ../intl-scm/guile-strings.c:1134
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1162 ../intl-scm/guile-strings.c:1318
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442 ../intl-scm/guile-strings.c:1562
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578 ../intl-scm/guile-strings.c:1606
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 ../intl-scm/guile-strings.c:1748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776 ../intl-scm/guile-strings.c:1950
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978 ../intl-scm/guile-strings.c:2104
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 ../intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706 ../intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948 ../intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082 ../intl-scm/guile-strings.c:3646
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870 ../intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930 ../intl-scm/guile-strings.c:4022
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558 ../intl-scm/guile-strings.c:4628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728 ../intl-scm/guile-strings.c:4824
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978 ../intl-scm/guile-strings.c:5270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498 ../intl-scm/guile-strings.c:5512
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546 ../intl-scm/guile-strings.c:6000
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070 ../intl-scm/guile-strings.c:6170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266 ../intl-scm/guile-strings.c:6420
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6774 ../intl-scm/guile-strings.c:7002
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016 ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576 ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774 ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976 ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118 ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704 ../intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946 ../intl-scm/guile-strings.c:2988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080 ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818 ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878 ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4506 ../intl-scm/guile-strings.c:4576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676 ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926 ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446 ../intl-scm/guile-strings.c:5460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494 ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018 ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214 ../intl-scm/guile-strings.c:6368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680 ../intl-scm/guile-strings.c:6908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922 ../intl-scm/guile-strings.c:6956
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -2097,14 +2115,14 @@
#: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
#: ../src/import-export/import-match-picker.c:388
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954 ../intl-scm/guile-strings.c:3008
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894 ../intl-scm/guile-strings.c:3948
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602 ../intl-scm/guile-strings.c:4636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640 ../intl-scm/guile-strings.c:4764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884 ../intl-scm/guile-strings.c:5554
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044 ../intl-scm/guile-strings.c:6078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082 ../intl-scm/guile-strings.c:6206
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326 ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952 ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842 ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550 ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588 ../intl-scm/guile-strings.c:4712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832 ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992 ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030 ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274 ../intl-scm/guile-strings.c:6964
msgid "Memo"
msgstr "Notitie"
@@ -2112,7 +2130,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:454
msgid "Payment Information"
-msgstr "Betalingsinformatie"
+msgstr "Betalingsgegevens"
#: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6
msgid "Post To"
@@ -2179,7 +2197,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19
#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:244
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:231
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:444 ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446 ../intl-scm/guile-strings.c:920
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048 ../intl-scm/guile-strings.c:1522
msgid "Vendor"
msgstr "Leverancier"
@@ -2195,7 +2213,7 @@
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
#: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:141
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:302 ../intl-scm/guile-strings.c:350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302 ../intl-scm/guile-strings.c:352
msgid "Business"
msgstr "MKB"
@@ -2203,267 +2221,219 @@
#. Extensions Menu
#. src/business/business-reports/business-reports.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:148
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:832 ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:134
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:259
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834 ../intl-scm/guile-strings.c:1436
msgid "_Business"
msgstr "_MKB"
#. Customer submenu
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:137
msgid "_Customer"
msgstr "_Klant"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:153
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:139
msgid "_New Customer..."
msgstr "Nieuwe k_lant..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:154
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:140
msgid "Open the New Customer dialog"
msgstr "Het venster ‘Nieuwe klant' openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:158
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:144
msgid "_Find Customer..."
msgstr "_Klant zoeken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:159
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:145
msgid "Open the Find Customer dialog"
msgstr "Het venster ‘Klant zoeken’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:149
msgid "New _Invoice..."
msgstr "Nieuwe v_erkoopfactuur..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150
msgid "Open the New Invoice dialog"
msgstr "Het venster ‘Nieuwe verkoopfactuur’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:168
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:154
msgid "Find In_voice..."
msgstr "_Verkoopfactuur zoeken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:169
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
msgid "Open the Find Invoice dialog"
msgstr "Het venster ‘Verkoopfactuur zoeken’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:173
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:211
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:159
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:197
msgid "New _Job..."
msgstr "Nieuwe o_pdracht..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:174
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
msgid "Open the New Job dialog"
msgstr "Het venster ‘Nieuwe opdracht’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:178
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:216
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:202
msgid "Find Jo_b..."
msgstr "Op_dracht zoeken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:179
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:217
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:165
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203
msgid "Open the Find Job dialog"
msgstr "Het venster ‘Opdracht zoeken’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:183
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:221
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:249
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:169
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:207
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:235
msgid "_Process Payment..."
msgstr "_Betaling verwerken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:184
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:222
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:250
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:236
msgid "Open the Process Payment dialog"
msgstr "Het venster ‘Betaling verwerken’ openen"
#. Vendor submenu
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175
msgid "_Vendor"
msgstr "_Leverancier"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:177
msgid "_New Vendor..."
msgstr "Nieuwe l_everancier..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:192
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:178
msgid "Open the New Vendor dialog"
msgstr "Het venster ‘Nieuwe leverancier’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:196
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182
msgid "_Find Vendor..."
msgstr "_Leverancier zoeken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:197
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:183
msgid "Open the Find Vendor dialog"
msgstr "Het venster ‘Leverancier zoeken’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187
msgid "New _Bill..."
msgstr "Nieuwe i_nkoopfactuur..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:202
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:188
msgid "Open the New Bill dialog"
msgstr "Het venster ‘Nieuwe inkoopfactuur’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:206
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:192
msgid "Find Bi_ll..."
msgstr "_Inkoopfactuur zoeken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:207
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:193
msgid "Open the Find Bill dialog"
msgstr "Het venster 'Inkoopfactuur zoeken’ openen"
#. Employee submenu
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:213
msgid "_Employee"
msgstr "_Werknemer"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:215
msgid "_New Employee..."
msgstr "Nieuwe w_erknemer..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:230
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:216
msgid "Open the New Employee dialog"
msgstr "Het venster ‘Nieuwe werknemer’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:234
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:220
msgid "_Find Employee..."
msgstr "_Werknemer zoeken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:235
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:221
msgid "Open the Find Employee dialog"
msgstr "Het venster ‘Werknemer zoeken’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:239
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225
msgid "New _Expense Voucher..."
msgstr "Nieuwe o_nkostendeclaratie..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:226
msgid "Open the New Expense Voucher dialog"
msgstr "Het venster ‘Nieuwe onkostendeclaratie’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:230
msgid "Find Expense _Voucher..."
msgstr "_Onkostendeclaratie zoeken..."
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:245
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:231
msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
msgstr "Het venster ‘Onkostendeclaratie zoeken’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:256
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242
#, fuzzy
msgid "Sales _Tax Table"
msgstr "Belastingtarief"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:257
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:243
#, fuzzy
msgid "View and edit the list of Sales Tax Tables (GST/VAT)"
msgstr "Het overzicht van belastingtarieven bekijken en bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:261
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
msgid "_Billing Terms Editor"
msgstr "_Betalingsvoorwaarden bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:262
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:248
msgid "View and edit the list of Billing Terms"
msgstr "Het overzicht met betalingsvoorwaarden bekijken en bewerken"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:252
msgid "Bills _Due Reminder"
msgstr "Herinnering _verschuldigde facturen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:267
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:253
msgid "Open the Bills Due Reminder dialog"
msgstr "Het venster ‘Herinnering verschuldigde facturen’ openen"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:270
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:256
msgid "E_xport"
msgstr "E_xporteren"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:272
-msgid "QSF _Invoice..."
-msgstr "QSF-_factuur..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
-msgid "Export one or more invoices to QSF"
-msgstr "Eén of meer facturen als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:277
-msgid "QSF _Customer..."
-msgstr "QSF-_klant..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:278
-msgid "Export one or more customers to QSF"
-msgstr "Eén of meer klanten als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:282
-msgid "QSF _Vendor..."
-msgstr "QSF-_leverancier..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:283
-msgid "Export one or more vendors to QSF"
-msgstr "Eén of meer leveranciers als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:287
-msgid "QSF _Employee..."
-msgstr "QSF-_werknemer..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:288
-msgid "Export one or more employees to QSF"
-msgstr "Eén of meer werknemers als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:295
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:296
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:261
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:262
msgid "Test Search Dialog"
msgstr "Test het zoekvenster"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:300
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:266
msgid "Reload invoice report"
-msgstr "Rapport verkoopfacturen opnieuw inladen"
+msgstr "Facturenrapport opnieuw laden"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:301
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:267
msgid "Reload invoice report scheme file"
-msgstr "Schema rapport verkoopfacturen opnieuw inladen"
+msgstr "Schemabestand facturenrapport opnieuw laden"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:271
msgid "Reload owner report"
-msgstr "Rapport eigenaren opnieuw inladen"
+msgstr "Eigenarenrapport opnieuw laden"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:306
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:272
msgid "Reload owner report scheme file"
-msgstr "Schema rapport eigenaren opnieuw inladen"
+msgstr "Schemabestand eigenarenrapport opnieuw laden"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:310
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:276
msgid "Reload receivable report"
-msgstr "Rapport debiteuren opnieuw laden"
+msgstr "Debiteurenrapport opnieuw laden"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:311
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:277
msgid "Reload receivable report scheme file"
-msgstr "Schema rapport debiteuren opnieuw laden"
+msgstr "Schemabestand debiteurenrapport opnieuw laden"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:315
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:316
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:281
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:282
msgid "Initialize Test Data"
msgstr "Testgegevens initialiseren"
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:788
-msgid "Export Invoices to XML"
-msgstr "Facturen naar XML exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:825
-msgid "Export Customers to XML"
-msgstr "Klanten naar XML exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:859
-msgid "Export Vendors to XML"
-msgstr "Leveranciers naar XML exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:893
-msgid "Export Employees to XML"
-msgstr "Werknemers naar XML exporteren"
-
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:96
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51
msgid "Sort _Order"
@@ -2504,7 +2474,7 @@
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:127
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:290
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1022
msgid "_Paste"
msgstr "_Plakken"
@@ -2600,31 +2570,67 @@
msgid "_Standard"
msgstr "_Standaard"
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Keep normal invoice order"
+msgstr "De normale rekeningvolgorde handhaven"
+
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80
msgid "_Date"
msgstr "_Datum"
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+msgid "Sort by date"
+msgstr "Op datum sorteren"
+
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15
msgid "Date of _Entry"
msgstr "_Invoerdatum"
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
+msgid "Sort by the date of entry"
+msgstr "Op invoerdatum sorteren"
+
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
msgid "_Quantity"
msgstr "_Hoeveelheid"
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Sort by quantity"
+msgstr "Op bedrag sorteren"
+
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1942
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1944
msgid "_Price"
msgstr "_Prijs"
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Sort by price"
+msgstr "Op datum sorteren"
+
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:197
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18
msgid "Descri_ption"
msgstr "_Omschrijving"
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:197
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+msgid "Sort by description"
+msgstr "Op omschrijving sorteren"
+
#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:230
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:422
@@ -2773,16 +2779,16 @@
msgid "Material"
msgstr "Materiaal"
-#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:832
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:833
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:509
msgid "Save the current entry?"
msgstr "Huidige regel opslaan?"
-#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:834
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:835
msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
msgstr "De huidige boeking is gewijzigd. Wilt u deze wijziging vóór het dupliceren vastleggen of wilt u uw actie annuleren?"
-#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:849
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:850
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:530
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:460
msgid "_Record"
@@ -2894,10 +2900,10 @@
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:53
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:548
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152 ../intl-scm/guile-strings.c:1596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766 ../intl-scm/guile-strings.c:1968
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152 ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -2918,7 +2924,7 @@
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:126
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:526
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1069
-#: ../src/engine/Account.c:3950 ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../src/engine/Account.c:3950 ../intl-scm/guile-strings.c:7360
msgid "Cash"
msgstr "Contant"
@@ -2929,8 +2935,8 @@
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1071
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2238
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086 ../intl-scm/guile-strings.c:4026
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830 ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084 ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600 ../intl-scm/guile-strings.c:9618
msgid "Charge"
msgstr "Op rekening"
@@ -2951,9 +2957,9 @@
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:126
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:265
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:570 ../intl-scm/guile-strings.c:1174
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572 ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616 ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988 ../intl-scm/guile-strings.c:2158
msgid "Action"
msgstr "Actie"
@@ -2964,12 +2970,12 @@
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:540 ../intl-scm/guile-strings.c:588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542 ../intl-scm/guile-strings.c:590
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144 ../intl-scm/guile-strings.c:1192
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758 ../intl-scm/guile-strings.c:1806
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2008
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130 ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586 ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756 ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128 ../intl-scm/guile-strings.c:2176
msgid "Discount"
msgstr "Korting"
@@ -2990,11 +2996,11 @@
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:95
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:538 ../intl-scm/guile-strings.c:764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:804 ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540 ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806 ../intl-scm/guile-strings.c:1142
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1368 ../intl-scm/guile-strings.c:1408
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586 ../intl-scm/guile-strings.c:1756
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584 ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956 ../intl-scm/guile-strings.c:2126
msgid "Unit Price"
msgstr "Prijs per eenheid"
@@ -3005,12 +3011,12 @@
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:536 ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538 ../intl-scm/guile-strings.c:578
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1140 ../intl-scm/guile-strings.c:1180
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584 ../intl-scm/guile-strings.c:1624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754 ../intl-scm/guile-strings.c:1794
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956 ../intl-scm/guile-strings.c:1996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126 ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582 ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752 ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954 ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124 ../intl-scm/guile-strings.c:2164
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
@@ -3038,11 +3044,11 @@
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:694 ../intl-scm/guile-strings.c:1298
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 ../intl-scm/guile-strings.c:1860
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916 ../intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232 ../intl-scm/guile-strings.c:2288
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696 ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914 ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230 ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotaal"
@@ -3056,9 +3062,9 @@
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:130
#: ../intl-scm/guile-strings.c:292 ../intl-scm/guile-strings.c:296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:696 ../intl-scm/guile-strings.c:1300
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 ../intl-scm/guile-strings.c:1918
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090 ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698 ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088 ../intl-scm/guile-strings.c:2288
msgid "Tax"
msgstr "Belasting"
@@ -3092,15 +3098,15 @@
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:633
msgid "Discount Type: Monetary Value"
-msgstr "Kortingsoort: geldbedrag"
+msgstr "Soort korting: geldbedrag"
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:636
msgid "Discount Type: Percent"
-msgstr "Kortingsoort: percentage"
+msgstr "Soort korting: percentage"
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:639
msgid "Select the Discount Type"
-msgstr "De kortingsoort selecteren"
+msgstr "Het soort korting selecteren"
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:656
msgid "Tax computed after discount is applied"
@@ -3164,7 +3170,7 @@
#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:788
msgid "How did you pay for this item?"
-msgstr "Hoe heeft u deze post betaald?"
+msgstr "Hoe hebt u deze post betaald?"
#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:118
msgid "You must provide a name for this Tax Table."
@@ -3229,7 +3235,7 @@
#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:183 ../src/gnome/glade/price.glade.h:22
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:124
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2172
#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17
msgid "_Edit"
@@ -3324,12 +3330,16 @@
"Below you will find the list of invalid account names:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Het scheidingsteken \"%s\" is al in gebruik bij ten minste één rekeningnaam. Dit heeft waarschijnlijk ongewenste gevolgen. U dient ofwel de betreffende rekeningnamen te wijzigen, ofwel een ander scheidingsteken te selecteren.\n"
+"\n"
+"Hieronder treft u de lijst aan met de betreffende rekeningnamen:\n"
+"%s"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
#: ../src/engine/Account.c:3949
#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:365
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:964
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7358
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -3374,10 +3384,10 @@
#: ../intl-scm/guile-strings.c:156 ../intl-scm/guile-strings.c:160
#: ../intl-scm/guile-strings.c:164 ../intl-scm/guile-strings.c:168
#: ../intl-scm/guile-strings.c:172 ../intl-scm/guile-strings.c:176
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050 ../intl-scm/guile-strings.c:5250
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272 ../intl-scm/guile-strings.c:6492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754 ../intl-scm/guile-strings.c:6776
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468 ../intl-scm/guile-strings.c:9860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998 ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220 ../intl-scm/guile-strings.c:6440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660 ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7374 ../intl-scm/guile-strings.c:9630
msgid "Income"
msgstr "Opbrengsten"
@@ -3411,15 +3421,15 @@
msgid "Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't been recorded elsewhere."
msgstr "Gerealiseerde winsten of verliezen op goederen of portefeuilles die nergens anders worden verantwoord."
-#: ../src/engine/gnc-budget.c:92 ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:878
+#: ../src/engine/gnc-budget.c:93 ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:878
msgid "Unnamed Budget"
msgstr "Onbenoemd budget"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../src/engine/gnc-lot.c:687 ../intl-scm/guile-strings.c:2962
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:687 ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024 ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
msgid "Lot"
msgstr "Partij"
@@ -3431,9 +3441,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#: ../src/engine/Recurrence.c:581 ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:45
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 ../intl-scm/guile-strings.c:4780
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782 ../intl-scm/guile-strings.c:6222
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730 ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"
@@ -3475,25 +3485,31 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#: ../src/engine/Recurrence.c:705 ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 ../intl-scm/guile-strings.c:4784
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786 ../intl-scm/guile-strings.c:6226
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734 ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/engine/Recurrence.c:723 ../intl-scm/guile-strings.c:4792
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794 ../intl-scm/guile-strings.c:6234
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../src/engine/Recurrence.c:723 ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742 ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6184
msgid "Yearly"
msgstr "Jaarlijks"
-#: ../src/engine/Scrub.c:89
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:89 ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
msgid "Orphan"
msgstr "Verweesd"
-#: ../src/engine/Scrub.c:389
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:389 ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4466
msgid "Imbalance"
msgstr "Niet in balans"
@@ -3502,8 +3518,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#: ../src/engine/Split.c:1494 ../src/engine/Split.c:1511
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974 ../intl-scm/guile-strings.c:3914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950 ../intl-scm/guile-strings.c:6392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2972 ../intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898 ../intl-scm/guile-strings.c:6340
msgid "-- Split Transaction --"
msgstr "-- Meerdere tegenrekeningen --"
@@ -3521,10 +3537,6 @@
msgid "Transaction Voided"
msgstr "Boeking gestorneerd"
-#: ../src/gnome/dialog-chart-export.c:243
-msgid "Export Chart of Accounts to QSF XML"
-msgstr "Rekeningenschema als QSF-bestand exporteren"
-
#: ../src/gnome/dialog-commodities.c:155
msgid "That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may not delete it."
msgstr "Dat goed (effect/valuta) wordt door ten minste één van uw rekeningen gebruikt. U kunt het niet verwijderen."
@@ -3573,7 +3585,6 @@
#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
@@ -3584,7 +3595,6 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
@@ -3595,18 +3605,17 @@
#: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:355
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:372 ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374 ../intl-scm/guile-strings.c:836
#: ../intl-scm/guile-strings.c:976 ../intl-scm/guile-strings.c:1438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888 ../intl-scm/guile-strings.c:2936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 ../intl-scm/guile-strings.c:3014
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206 ../intl-scm/guile-strings.c:3350
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828 ../intl-scm/guile-strings.c:3876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896 ../intl-scm/guile-strings.c:3954
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146 ../intl-scm/guile-strings.c:4642
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030 ../intl-scm/guile-strings.c:5524
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892 ../intl-scm/guile-strings.c:6084
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472 ../intl-scm/guile-strings.c:6512
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028 ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886 ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954 ../intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204 ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902 ../intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590 ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472 ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032 ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934 ../intl-scm/guile-strings.c:7302
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
@@ -3638,14 +3647,14 @@
#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:117
#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:628
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:335
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938 ../intl-scm/guile-strings.c:2960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020 ../intl-scm/guile-strings.c:3878
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900 ../intl-scm/guile-strings.c:3960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4582 ../intl-scm/guile-strings.c:4646
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868 ../intl-scm/guile-strings.c:5038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5568 ../intl-scm/guile-strings.c:6024
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088 ../intl-scm/guile-strings.c:6310
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480 ../intl-scm/guile-strings.c:7072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2936 ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018 ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848 ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530 ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816 ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5516 ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036 ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6428 ../intl-scm/guile-strings.c:6978
msgid "Shares"
msgstr "Aandelen"
@@ -3658,11 +3667,11 @@
#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:119
#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:971
#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188 ../intl-scm/guile-strings.c:2966
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052 ../intl-scm/guile-strings.c:3906
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992 ../intl-scm/guile-strings.c:5044
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534 ../intl-scm/guile-strings.c:6486
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188 ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050 ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940 ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482 ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
@@ -3670,7 +3679,7 @@
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:128
#: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760 ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708 ../intl-scm/guile-strings.c:6150
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
@@ -3756,12 +3765,12 @@
msgstr "_Boeking"
#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:185 ../src/gnome/glade/register.glade.h:101
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
msgid "_View"
msgstr "Bee_ld"
#: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:186 ../src/gnome/glade/register.glade.h:74
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
msgid "_Actions"
msgstr "_Acties"
@@ -3869,7 +3878,7 @@
#. Translators: %d is the number of transactions. This is a
#. ngettext(3) message.
#: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:817
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:570
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:484
#, c-format
msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transaction automatically created)"
msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
@@ -3951,7 +3960,7 @@
"Congratulations! You are done closing books!"
msgstr ""
"%s\n"
-"Gefeliciteerd! U heeft de periode afgesloten!"
+"Gefeliciteerd! U hebt de periode afgesloten!"
#. Change the text so that its more mainingful for this druid
#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:560
@@ -3963,39 +3972,39 @@
msgid "Closing Date:"
msgstr "Afsluitdatum:"
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:402
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:401
msgid "Selected"
msgstr "Geselecteerd"
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:413
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1935
msgid "Account Types"
msgstr "Rekeningsoorten"
#. Translators: '%s' is the name of the selected account hierarchy template.
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:493
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:492
#, c-format
msgid "Accounts in '%s'"
msgstr "Rekeningen in '%s'"
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:514
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:513
msgid "Accounts in Category"
msgstr "Rekeningen in categorie"
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:726
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:725
msgid "zero"
msgstr "nul"
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:739
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:738
msgid "existing account"
msgstr "bestaande rekening"
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:927
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:926
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:652
msgid "Placeholder"
msgstr "Aggregatie"
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:958
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:957
msgid "Use Existing"
msgstr "Bestaande gebruiken"
@@ -4103,58 +4112,6 @@
msgid "Escrow Payment"
msgstr "Geblokkeerde betaling"
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:101 ../src/gnome/druid-merge.c:131
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:157 ../src/gnome/druid-merge.c:265
-msgid "No conflicts to be resolved."
-msgstr "Geen op te lossen conflicten."
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:173
-#, c-format
-msgid "Error: Please resolve all %d conflicts before trying to commit the data."
-msgstr "Fout: Eerst alle %d conflicten oplossen voordat de gegevens opgeslagen kunnen worden."
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:231
-#, c-format
-msgid "Error: the Commit operation failed, error code %d."
-msgstr "Fout: het samenvoegen is mislukt (foutcode %d)."
-
-#. Translators: %i is the number of conflicts. This is a
-#. ngettext(3) message.
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:345
-#, c-format
-msgid "%i conflict needs to be resolved."
-msgid_plural "%i conflicts need to be resolved."
-msgstr[0] "%i conflict nog op te lossen."
-msgstr[1] "%i conflicten nog op te lossen."
-
-#. Translators: %i is the number of values. This is a
-#. ngettext(3) message.
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:351
-#, c-format
-msgid "%i parameter value for this \"%s\" object."
-msgid_plural "%i parameter values for this \"%s\" object."
-msgstr[0] "%i parameterwaarde voor dit \"%s\" object."
-msgstr[1] "%i parameterwaarden voor dit \"%s\" object."
-
-#. FIXME: each g_strdup_printf as well as g_strconcat
-#. will allocate a new string; all of these need to be
-#. freed later. Currently this causes a lot of memory
-#. leaks.
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:365
-#, c-format
-msgid "%i: Parameter name: %s "
-msgstr "%i: Parameternaam: %s "
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:369
-#, c-format
-msgid "Import data : %s "
-msgstr "Geïmporteerde gegevens: %s "
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:372
-#, c-format
-msgid "Original data : %s\n"
-msgstr "Oorspronkelijke gegevens: %s\n"
-
#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:280
#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:576
msgid "Error"
@@ -4208,8 +4165,8 @@
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:622
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:400
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034 ../intl-scm/guile-strings.c:5526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476 ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982 ../intl-scm/guile-strings.c:5474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424 ../intl-scm/guile-strings.c:6936
msgid "Symbol"
msgstr "Symbool"
@@ -4272,8 +4229,8 @@
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:2748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
msgid "Account Type"
msgstr "Rekeningsoort"
@@ -4301,9 +4258,9 @@
#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20 ../intl-scm/guile-strings.c:7688
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704 ../intl-scm/guile-strings.c:8302
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8648
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20 ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608 ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
@@ -4340,10 +4297,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/report-system/report.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
@@ -4352,46 +4307,43 @@
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:27
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:80
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:2334
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516 ../intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980 ../intl-scm/guile-strings.c:3510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512 ../intl-scm/guile-strings.c:3920
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400 ../intl-scm/guile-strings.c:4402
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836 ../intl-scm/guile-strings.c:5838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340 ../intl-scm/guile-strings.c:7342
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670 ../intl-scm/guile-strings.c:8170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176 ../intl-scm/guile-strings.c:8182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264 ../intl-scm/guile-strings.c:8270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276 ../intl-scm/guile-strings.c:8304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8310 ../intl-scm/guile-strings.c:8316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8322 ../intl-scm/guile-strings.c:8430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434 ../intl-scm/guile-strings.c:8438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442 ../intl-scm/guile-strings.c:8516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522 ../intl-scm/guile-strings.c:8528
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610 ../intl-scm/guile-strings.c:8616
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622 ../intl-scm/guile-strings.c:8650
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656 ../intl-scm/guile-strings.c:8662
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668 ../intl-scm/guile-strings.c:8776
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780 ../intl-scm/guile-strings.c:8784
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788 ../intl-scm/guile-strings.c:8862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868 ../intl-scm/guile-strings.c:8874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880 ../intl-scm/guile-strings.c:8886
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994 ../intl-scm/guile-strings.c:8998
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002 ../intl-scm/guile-strings.c:9006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010 ../intl-scm/guile-strings.c:9084
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9090 ../intl-scm/guile-strings.c:9096
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102 ../intl-scm/guile-strings.c:9210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214 ../intl-scm/guile-strings.c:9218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222 ../intl-scm/guile-strings.c:9296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302 ../intl-scm/guile-strings.c:9308
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314 ../intl-scm/guile-strings.c:9320
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428 ../intl-scm/guile-strings.c:9432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9436 ../intl-scm/guile-strings.c:9440
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444 ../intl-scm/guile-strings.c:9518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524 ../intl-scm/guile-strings.c:9530
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536 ../intl-scm/guile-strings.c:9644
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9648 ../intl-scm/guile-strings.c:9652
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326 ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514 ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978 ../intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460 ../intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348 ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784 ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246 ../intl-scm/guile-strings.c:7248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576 ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134 ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168 ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180 ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8294 ../intl-scm/guile-strings.c:8298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8302 ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380 ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392 ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8426 ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438 ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550 ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558 ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638 ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650 ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764 ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772 ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780 ../intl-scm/guile-strings.c:8854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8860 ../intl-scm/guile-strings.c:8866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8872 ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984 ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992 ../intl-scm/guile-strings.c:9066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9072 ../intl-scm/guile-strings.c:9078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9084 ../intl-scm/guile-strings.c:9090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198 ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206 ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214 ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294 ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306 ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418 ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
@@ -4413,7 +4365,7 @@
"\n"
"Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used to create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or opening balances. If you would like an account to be a placeholder account, click the checkbox for that account.\n"
"\n"
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the row containing the account, then click on the account name and enter the starting balance.\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the row containing the account, then click on the opening balance field and enter the starting balance.\n"
"\n"
"Note: all accounts except Equity and placeholder accounts may have an opening balance.\n"
msgstr ""
@@ -4456,9 +4408,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:48
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 ../intl-scm/guile-strings.c:3452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342 ../intl-scm/guile-strings.c:5494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290 ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6904
msgid "Other"
msgstr "Overige"
@@ -4806,26 +4758,6 @@
msgid "same week & day"
msgstr "zelfde week & dag"
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:1
-msgid "Click to choose the filename and location."
-msgstr "Klik om de bestandsnaam en -locatie te selecteren."
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:2
-msgid "Export Chart of Accounts"
-msgstr "Rekeningschema exporteren"
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:3
-msgid "Select the date to use and click Export to choose the filename and location. Future dates are not supported."
-msgstr "De te gebruiken datum selecteren en op [Export] klikken om de bestandsnaam en -locatie in te voeren. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:4
-msgid "The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date specified. Note that future dates are not supported."
-msgstr "Het rekeningschema omvat tevens het saldo voor elke rekening op de opgegeven datum. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:5
-msgid "You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported into another GnuCash file or used in other programs."
-msgstr "U kunt het rekeningschema exporteren als een QSF XML-bestand wat kan worden geïmporteerd in een ander GnuCash-bestand of gebruikt in andere programma's."
-
#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1
msgid "<b>Securities</b>"
msgstr "<b>Effecten</b>"
@@ -4870,7 +4802,7 @@
#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:5
msgid "Account Information"
-msgstr "Rekeninginformatie"
+msgstr "Rekeninggegevens"
#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:6
msgid "Annual"
@@ -4920,7 +4852,7 @@
#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:22
msgid "Clear the entry"
-msgstr "Deze boeking bevestigen"
+msgstr "De invoer wissen"
#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:23
msgid "Co_mpounding:"
@@ -4981,9 +4913,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38 ../intl-scm/guile-strings.c:4788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790 ../intl-scm/guile-strings.c:6230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38 ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738 ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6180
msgid "Quarterly"
msgstr "Per kwartaal"
@@ -5065,15 +4997,15 @@
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:7 ../src/gnome/lot-viewer.c:649
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:558
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:43
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:44
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:398
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:396 ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398 ../intl-scm/guile-strings.c:860
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000 ../intl-scm/guile-strings.c:1462
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794 ../intl-scm/guile-strings.c:2972
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734 ../intl-scm/guile-strings.c:3912
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656 ../intl-scm/guile-strings.c:6098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792 ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682 ../intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604 ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
@@ -5091,8 +5023,8 @@
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:2842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730
msgid "Gain/Loss"
msgstr "Winst/verlies"
@@ -5116,98 +5048,6 @@
msgid "_Scrub"
msgstr "_Opschonen"
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:1
-msgid "1. Update your existing book with the import data"
-msgstr "1. Bestaande boekingen met de geïmporteerde gegevens overschrijven"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:2
-msgid "2. Ignore the import data, leave original unchanged"
-msgstr "2. De geïmporteerde gegevens negeren (bestaande boekingen ongewijzigd laten)"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:3
-msgid "3. Import the data as a NEW object"
-msgstr "3. De gegevens als een NIEUW object importeren"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:4
-msgid "Add the import as a new object, leave original in place"
-msgstr "De import toevoegen als een nieuw object; het origineel handhaven"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:5
-msgid "Commit QSF Import Data to data file"
-msgstr "De geïmporteerde QSF-gegevens aan het GnuCash-bestand toevoegen"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:6
-msgid "Please resolve any conflicts in the merge"
-msgstr "Los eventuele conflicten voor de samenvoeging op"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:7
-msgid ""
-"Press `Apply' to merge your QSF data into the current GnuCash file.\n"
-"\n"
-"Press `Back' to review your selections.\n"
-"\n"
-"Press `Cancel' to close this dialog without changing your current data file.\n"
-"\n"
-"REMEMBER: There is no way to undo this final operation! Make sure you have a backup before clicking 'Apply'."
-msgstr ""
-"Klik op [Toepassen] om uw QSF-gegevens aan het bestaande GnuCash-bestand toe te voegen.\n"
-"\n"
-"Klik op [Terug] om uw keuzes te herzien.\n"
-"\n"
-"Klik op [Annuleren] om dit venster te sluiten zonder wijzigingen in uw huidige databestand.\n"
-"\n"
-"LET OP: Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden! Het is daarom verstandig om een veiligheidskopie van uw bestand achter de hand te hebben."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:14
-msgid "QSF Data Import Setup"
-msgstr "QSF-import instellen"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:15
-msgid "Shows how your QSF data conflicts with existing data in your file."
-msgstr "Weergeven waar uw QSF-gegevens conflicteert met bestaande gegevens in uw bestand."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:16
-msgid ""
-"This assistant will merge your QSF data into the currently open GnuCash file.\n"
-"\n"
-"You will be asked how to proceed if some QSF data clashes with the your existing GnuCash data file.\n"
-"\n"
-"There is NO way to undo this operation! Please ensure you have a backup of your file BEFORE continuing! You will be given the option to cancel the merge at all stages until the final merge operation. Once you click Finish, the new QSF data will be committed to your current data file.\n"
-"\n"
-"There is currently no currency or price support in the merge operation, the new data will inherit any default currency or you can change the currency after the merge is complete.\n"
-"\n"
-"Your QSF data is ready to import\n"
-"\n"
-"Click 'Cancel' if you do not wish to merge your QSF data now."
-msgstr ""
-"Deze assistent zal uw QSF-gegevens aan het geopende GnuCash-bestand toevoegen. Indien hierbij een conflict optreedt tussen bepaalde QSF-gegevens en de bestaande GnuCash-gegevens, zal u worden gevraagd hoe hiermee om te gaan.\n"
-"\n"
-"Het samenvoegen is later NIET ongedaan te maken. Zorg ervoor dat u over een reservekopie van het bestand beschikt VOORDAT u verder gaat! Bij elke stap vóór de uiteindelijke samenvoeging zal deze assistent u de mogelijkheid geven het samenvoegen af te breken. De QSF-gegevens worden pas aan uw huidige (GnuCash-)bestand toegevoegd zodra u op de knop \"Afronden\" klikt.\n"
-"\n"
-"Er is op dit moment geen ondersteuning voor vreemde valuta of wisselkoersen. De nieuwe gegevens krijgen de standaard munteenheid toegekend; deze is na afronding van het samenvoegen aan te passen. \n"
-"\n"
-"Kies voor \"Annuleren\" als u op dit moment geen QSF-gegevens wenst toe te voegen."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:27
-msgid ""
-"You have three choices for each collision: \n"
-"1. The import object can be allowed to overwrite the target - use this to update your existing book. \n"
-"2. The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate of an object in the existing book. \n"
-"3. The import object can be created as a new object in the existing book."
-msgstr ""
-"U heeft bij elk conflict drie keuzes:\n"
-"1. Het geïmporteerde object toestaan om het doel te overschrijven - gebruik dit om uw huidige boekhouding bij te werken.\n"
-"2. Het geïmporteerde object negeren - gebruik dit als het geïmporteerde object een duplicaat is van een bestaand object in de bestaande boekhouding.\n"
-"3. Het geïmporteerde object aanmaken nieuw object in de bestaande boekhouding."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:31
-msgid "ignore the import, leave the original untouched"
-msgstr "import negeren, origineel onaangeroerd laten"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:32
-msgid "overwrite the original with the import data"
-msgstr "de bestaande gegevens overschrijven met de geïmporteerde gegevens"
-
#: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:1
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welkom bij GnuCash!</span>"
@@ -5703,29 +5543,15 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:4754
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6144
msgid "Sort by amount"
msgstr "Op bedrag sorteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:4730
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172
-msgid "Sort by date"
-msgstr "Op datum sorteren"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 ../intl-scm/guile-strings.c:4758
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
-msgid "Sort by description"
-msgstr "Op omschrijving sorteren"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:4766
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6208
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
msgid "Sort by memo"
msgstr "Op notitie sorteren"
@@ -5737,10 +5563,6 @@
msgid "Sort by number"
msgstr "Op nummer sorteren"
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
-msgid "Sort by the date of entry"
-msgstr "Op invoerdatum sorteren"
-
#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:65
msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)"
msgstr "Op afschriftdatum sorteren (niet afgestemde items achteraan)"
@@ -6067,8 +5889,8 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 ../intl-scm/guile-strings.c:458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:932 ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 ../intl-scm/guile-strings.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934 ../intl-scm/guile-strings.c:1062
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
msgid "Date Range"
msgstr "Datumbereik"
@@ -6146,8 +5968,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 ../intl-scm/guile-strings.c:5746
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
@@ -6183,9 +6005,8 @@
msgstr "Lenings dagboek:"
#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:108
-#, fuzzy
msgid "Loan Information"
-msgstr "Lening gegevens"
+msgstr "Gegevens lening"
#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:109
msgid "Make Scheduled Transaction"
@@ -6193,8 +6014,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 ../intl-scm/guile-strings.c:5738
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7148
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
@@ -6344,8 +6165,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 ../intl-scm/guile-strings.c:5748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7252
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
@@ -6403,8 +6224,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170 ../intl-scm/guile-strings.c:5736
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170 ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
@@ -6445,8 +6266,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:180 ../intl-scm/guile-strings.c:5744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7248
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:180 ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
@@ -6461,8 +6282,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:5740
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
@@ -6492,8 +6313,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 ../intl-scm/guile-strings.c:5742
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7152
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
@@ -6572,9 +6393,8 @@
msgstr "Contante uitkering"
#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Currenc_y:"
-msgstr "_Valuta:"
+msgstr "_Munteenheid:"
#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:5
#, fuzzy
@@ -6735,69 +6555,53 @@
msgid "Open a new Account Tree page"
msgstr "Een nieuw overzicht van het rekeningschema openen"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:103
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99
msgid "New _File"
msgstr "Nieuw _bestand"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:104
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:100
msgid "Create a new file"
msgstr "Een nieuw bestand aanmaken"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:108
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:104
msgid "_Open..."
msgstr "_Openen..."
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:109
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:105
msgid "Open an existing GnuCash file"
msgstr "Een bestaand GnuCash-bestand openen"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:113
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:109
msgid "_Save"
msgstr "Op_slaan"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110
msgid "Save the current file"
msgstr "Het huidige GnuCash-bestand opslaan"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:118
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
msgid "Save _As..."
msgstr "Opslaan _als..."
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:125
-msgid "_QSF Import"
-msgstr "_QSF-import"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:126
-msgid "Import a QSF object file"
-msgstr "Een QSF-objectbestand importeren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120
msgid "Export _Accounts"
msgstr "Rekeningen e_xporteren"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
msgid "Export the account hierarchy to a new GnuCash datafile"
msgstr "Het rekeningschema naar een nieuw GnuCashbestand exporteren"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:138
-msgid "Export _Chart of Accounts to QSF"
-msgstr "Rekeningschema als _QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
-msgid "Export the chart of accounts for a date with balances as QSF"
-msgstr "Het rekeningschema met de saldi op een bepaalde balansdatum als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
msgid "_Find..."
msgstr "_Zoeken..."
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
msgid "Find transactions with a search"
msgstr "Boekingen met een zoekopdracht terugvinden"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
#, fuzzy
msgid "Ta_x Report Options"
msgstr "_Rapportopties"
@@ -6806,104 +6610,93 @@
#. * US: income tax and *
#. * DE: VAT *
#. * So adjust this string
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax"
msgstr ""
#. Actions menu
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:163
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
msgid "_Scheduled Transactions"
msgstr "_Vaste journaalposten"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
msgid "_Scheduled Transaction Editor"
msgstr "Vaste journaalposten _bewerken"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148
msgid "The list of Scheduled Transactions"
msgstr "Het overzicht met vaste journaalposten"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
msgid "Since _Last Run..."
msgstr "Vaste journaalposten _uitvoeren..."
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:153
msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run"
msgstr "Alle nog ontbrekende vaste journaalposten aanmaken"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:175
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
msgid "_Mortgage & Loan Repayment..."
msgstr "_Hypotheek- en lening-assistent..."
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:176
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
msgstr "Vaste journaalposten voor de aflossing van een lening instellen"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:181
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:163
msgid "Close _Books"
msgstr "_Periodeafsluiting"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:182
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:164
msgid "Archive old data using accounting periods"
msgstr "Oude gegevens archiveren per verslagperiode"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:172
msgid "_Price Editor"
msgstr "_Koersen bewerken"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:173
#, fuzzy
msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds"
msgstr "Bekijk en bewerk de prijzen van aandelen en beleggingsfondsen"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:177
msgid "_Security Editor"
msgstr "_Fondsen bewerken"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
msgstr "De goederen voor aandelen en beleggingsfondsen bekijken en bewerken."
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:182
#, fuzzy
msgid "_Financial Calculator"
msgstr "_Financiële rekenmachine"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:183
#, fuzzy
msgid "Use the financial calculator"
msgstr "Gebruik de financiële rekenmachine"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:187
msgid "_Close Book"
msgstr "_Periodeafsluiting"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:188
msgid "Close the Book at the end of the Period"
msgstr "De boekhouding aan het einde van de periode afsluiten"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:195
#, fuzzy
msgid "_Tips Of The Day"
msgstr "_Tips van de dag"
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
#, fuzzy
msgid "View the Tips of the Day"
msgstr "Bekijk tips van de dag"
-#. Translators: %d is the error number; %s is the error message as
-#. text.
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:467
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error: Loading failed, error code %d - %s."
-msgstr "Fout: Laden mislukt, foutcode %d - %s."
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:489
-msgid "Select the QSF file to import into GnuCash"
-msgstr "Het te importeren QSF-bestand selecteren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:545
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:459
msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time."
msgstr "Er zijn geen vaste journaalposten die nu kunnen worden uitgevoerd."
@@ -6988,7 +6781,7 @@
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:159
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:274
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:305
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:307
msgid "_Filter By..."
msgstr "_Filteren op ..."
@@ -7071,7 +6864,7 @@
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:263
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:178 ../src/gnome/lot-viewer.c:453
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:99 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:954
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:99 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:877
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1638
msgid "Open"
msgstr "Openen"
@@ -7080,6 +6873,12 @@
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
+#.
+#. * Various option sections and options within those sections
+#. * The untranslated string is used for the key in the KVP
+#. * The translated string appears as the tab name and as the
+#. * text associated with the option selector on the tab
+#.
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
@@ -7099,16 +6898,16 @@
#. src/report/report-system/report.scm
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:356
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818 ../intl-scm/guile-strings.c:2866
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426 ../intl-scm/guile-strings.c:3758
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3806 ../intl-scm/guile-strings.c:4316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024 ../intl-scm/guile-strings.c:5188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218 ../intl-scm/guile-strings.c:5458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518 ../intl-scm/guile-strings.c:5710
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466 ../intl-scm/guile-strings.c:6672
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722 ../intl-scm/guile-strings.c:6962
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022 ../intl-scm/guile-strings.c:7214
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:65 ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864 ../intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706 ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136 ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406 ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658 ../intl-scm/guile-strings.c:6414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578 ../intl-scm/guile-strings.c:6628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868 ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7120 ../intl-scm/guile-strings.c:7578
msgid "Accounts"
msgstr "Rekeningen"
@@ -7182,7 +6981,6 @@
msgstr "Inschatten"
#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
@@ -7192,17 +6990,16 @@
#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:291 ../intl-scm/guile-strings.c:3210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216 ../intl-scm/guile-strings.c:3380
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382 ../intl-scm/guile-strings.c:4150
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156 ../intl-scm/guile-strings.c:5074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190 ../intl-scm/guile-strings.c:5194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200 ../intl-scm/guile-strings.c:5376
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5934 ../intl-scm/guile-strings.c:5936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558 ../intl-scm/guile-strings.c:6674
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6678 ../intl-scm/guile-strings.c:6684
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880 ../intl-scm/guile-strings.c:7438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:291 ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214 ../intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104 ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138 ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5148 ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882 ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464 ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584 ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6786 ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
msgid "Budget"
msgstr "Budget"
@@ -7224,31 +7021,31 @@
msgstr "Cheque _afdrukken..."
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:183
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:280
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1012
msgid "Cu_t"
msgstr "K_nippen"
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:184
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:279
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:281
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1013
msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
msgstr "De huidige selectie naar het klembord verplaatsen"
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:188
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:285
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1017
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiëren"
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:189
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:284
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:286
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1018
msgid "Copy the current selection to clipboard"
msgstr "De huidige selectie naar het klembord kopiëren"
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:194
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:289
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:291
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1023
msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
msgstr "De inhoud van het klembord op de cursorpositie invoegen"
@@ -7316,7 +7113,7 @@
msgstr "Transactie naar voren _schuiven"
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:270
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:301
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:303
msgid "_Sort By..."
msgstr "_Sorteren op..."
@@ -7377,7 +7174,7 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2252
#: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:586
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:279
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958 ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 ../intl-scm/guile-strings.c:3846
msgid "Transfer"
msgstr "Overboeken"
@@ -7391,7 +7188,7 @@
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:662
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1304
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538 ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486 ../intl-scm/guile-strings.c:6948
msgid "General Ledger"
msgstr "Grootboek"
@@ -7454,15 +7251,15 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1978
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922 ../intl-scm/guile-strings.c:3090
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862 ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920 ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810 ../intl-scm/guile-strings.c:3978
msgid "Register"
msgstr "Grootboekkaart"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1980
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986 ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984 ../intl-scm/guile-strings.c:3874
msgid "Register Report"
msgstr "Grootboekkaart als rapport"
@@ -7498,7 +7295,7 @@
#. File menu
#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:120
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:243
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
msgid "_New"
msgstr "_Nieuw"
@@ -7533,7 +7330,7 @@
#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:630
msgid "<No information>"
-msgstr "<Geen gegevens>"
+msgstr "<geen gegevens>"
#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:906
msgid "Cannot modify or delete this transaction."
@@ -7642,12 +7439,10 @@
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../src/gnome/lot-viewer.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:2928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982 ../intl-scm/guile-strings.c:3868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922 ../intl-scm/guile-strings.c:8208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980 ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870 ../intl-scm/guile-strings.c:7612
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -7697,7 +7492,7 @@
#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:8
msgid "Show the Quote Source column"
-msgstr "Kolom 'Koersbron' weergeven"
+msgstr "Kolom 'Noteringsbron' weergeven"
#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:9
msgid "Show the Quote Timezone column"
@@ -8099,7 +7894,7 @@
#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:18
msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
-msgstr "Oude log/backupbestanden na dit aantal dagen verwijderen (0=nooit)"
+msgstr "Oude log/backupbestanden na dit aantal dagen verwijderen. (0=nooit)"
#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:19
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:64
@@ -8314,7 +8109,7 @@
#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:73
msgid "This setting specifies the number of days after which old log/backup files will be deleted (0 = never)."
-msgstr ""
+msgstr "Deze instelling bepaalt het aantal dagen waarna oude log-/backupbestanden zullen worden verwijderd. (0 = nooit)"
#: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:74
msgid "Use 24 hour time format"
@@ -8545,7 +8340,7 @@
#: ../src/gnome-search/search-account.c:174
msgid "You have not selected any accounts"
-msgstr "U heeft geen rekening geselecteerd"
+msgstr "U hebt geen rekening geselecteerd"
#: ../src/gnome-search/search-account.c:195
msgid "matches all accounts"
@@ -8561,8 +8356,8 @@
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../src/gnome-search/search-account.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:2908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
msgid "Selected Accounts"
msgstr "Geselecteerde rekeningen"
@@ -8951,7 +8746,7 @@
#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1001
msgid "Currency Information"
-msgstr "Informatie over munteenheid"
+msgstr "Gegevens over munteenheid"
#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
msgid "Edit security"
@@ -8963,7 +8758,7 @@
#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1007
msgid "Security Information"
-msgstr "Fondsinformatie"
+msgstr "Fondsgegevens"
#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1266
msgid "You may not create a new national currency."
@@ -9097,9 +8892,8 @@
msgstr "U kunt niet van en naar dezelfde rekening boeken!"
#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1342
-#, fuzzy
msgid "You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr "U kan niet boeken van een niet in geld beboekte rekening. Probeer de \"van\"- en \"naar\"-rekeningen om te draaien en het \"aantal\" negatief te maken."
+msgstr "U kunt niet boeken vanaf een niet-monetaire rekening. Probeer de \"van\"- en \"naar\"-rekeningen om te draaien en het \"aantal\" negatief te maken."
#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1367
msgid "You must enter an amount to transfer."
@@ -9168,16 +8962,16 @@
#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:435
msgid "You have chosen to correct the problem by yourself. When you click Apply, GnuCash will exit. Please correct the problem and restart the gconf backend with the command 'gconftool-2 --shutdown' before restarting GnuCash. If you have not already done so, you can click the Back button and copy the necessary text from the dialog."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het probleem op te lossen en de gconf-daemon te herstarten met het commando \"gconftool-2 --shutdown\" voordat u GnuCash opnieuw opstart. U kunt op [Terug] klikken om de benodigde informatie nogmaals op het scherm getoond te krijgen."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het probleem op te lossen en de gconf-daemon te herstarten met het commando \"gconftool-2 --shutdown\" voordat u GnuCash opnieuw opstart. U kunt op [Terug] klikken om de benodigde informatie nogmaals op het scherm getoond te krijgen."
#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:441
#, c-format
msgid "You have chosen to correct the problem by yourself. When you click Apply, GnuCash will exit. Please run the %s script which will install the configuration data and restart the gconf backend."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het script %s te starten om de configuratiegegevens te installeren en de gconf-daemon te herstarten."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het script %s te starten om de configuratiegegevens te installeren en de gconf-daemon te herstarten."
#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:445
msgid "You have already corrected the problem and restarted the gconf backend with the command 'gconftool-2 --shutdown'. When you click Apply, GnuCash will continue loading."
-msgstr "U heeft dit probleem inmiddels zelf gecorrigeerd en de gconf-daemon opnieuw gestart met het commando 'gconftool-2 --shutdown'. Zodra u op [Toepassen] klikt zal GnuCash het laden hervatten."
+msgstr "U hebt dit probleem inmiddels zelf gecorrigeerd en de gconf-daemon opnieuw gestart met het commando 'gconftool-2 --shutdown'. Zodra u op [Toepassen] klikt zal GnuCash het laden hervatten."
#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:196
msgid ""
@@ -9187,6 +8981,13 @@
"\n"
"Press 'Forward' now to select the correct character encoding for your data file."
msgstr ""
+"Het te openen bestand is waarschijnlijk voor het laatst opgeslagen met GnuCash versie 1.9 of eerder. Hierdoor bevat het geen informatie over de gebruikte tekenset, zodat de inhoud van het bestand op verschillende manieren kan worden geïnterpreteerd. Dit probleem kan niet automatisch worden verholpen.\n"
+"\n"
+"GnuCash zal de juiste tekenset voor uw bestand proberen te raden. Op de volgende pagina worden de resultaten hiervan zichtbaar. U dient zelf te beoordelen of dit leesbare tekst oplevert. Als u alles goed kunt lezen kunt u op [Volgende] klikken. Als er onverwachte tekens in de woorden voorkomen, kunt u een andere tekenset selecteren om de resultaten daarvan te zien. Mogelijk moet u de lijst met tekensets bewerken; dit kan door op de betreffende knop te drukken.\n"
+"\n"
+"De wijzigingen zullen pas worden doorgevoerd als u op de laatste pagina op [Toepassen] klikt. Voor die tijd kunt u altijd terug naar deze uitleg door de klikken op de knop [Terug].\n"
+"\n"
+"Klik nu op [Volgende] om de juiste tekenset voor uw bestand te selecteren."
#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:216
msgid "Ambiguous character encoding"
@@ -9308,7 +9109,7 @@
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand."
#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:812
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1086
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1009
msgid "Writing file..."
msgstr "Bestand aan het opslaan..."
@@ -9340,18 +9141,16 @@
msgstr "Dit is geen geldige tekenset."
#: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1606
-#, fuzzy
msgid "No files to merge. Please add ones by clicking on 'Load another file'."
-msgstr "Er zijn geen samen te voegen bestanden. U kunt deze toevoegen door op \"Nog een bestand laden\" te klikken."
+msgstr "Er zijn geen samen te voegen bestanden. U kunt deze toevoegen door op [Nog een bestand laden] te klikken."
#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
msgid "1 /"
msgstr "1 /"
#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "<b>Quote Source Information</b>"
-msgstr "<b>Informatie koersbron</b>"
+msgstr "<b>Gegevens noteringsbron</b>"
#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:3
msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
@@ -9410,9 +9209,8 @@
msgstr "Tijd_zone:"
#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "Type of quote source:"
-msgstr "Type koersbron:"
+msgstr "Soort noteringsbron:"
#: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:17
#, fuzzy
@@ -9462,18 +9260,16 @@
msgstr "<b>Gegevensindeling:</b>"
#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "<b>Database Connection</b>"
-msgstr "<b>Database-verbinding</b>"
+msgstr "<b>Databank-verbinding</b>"
#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:3
msgid "<b>File</b>"
msgstr "<b>Bestand</b>"
#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgstr "Databank"
#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:5
#, fuzzy
@@ -9514,9 +9310,8 @@
msgstr "Tijdelijke waarschuwingen"
#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "You have requested that the following warning dialogs not be presented. To re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then click OK."
-msgstr "U heeft verzocht om de volgende waarschuwingen te onderdrukken. Om een van deze waarschuwingen opnieuw in te schakelen, selecteert u het selectievakje naast de betreffende waarschuwing en klikt u op OK."
+msgstr "U hebt verzocht om de volgende waarschuwingen te onderdrukken. Om een van deze waarschuwingen opnieuw in te schakelen, selecteert u het selectievakje naast de betreffende waarschuwing en klikt u op [OK]."
#: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:7
#, fuzzy
@@ -9604,11 +9399,11 @@
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:21
msgid "You have chosen to install the configuration data used by GnuCash into the ~/.gconf directory. GnuCash can do this for you, or tell you how to do it yourself."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen om de configuratiegegevens voor GnuCash in de map ~/.gconf te installeren. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen om de configuratiegegevens voor GnuCash in de map ~/.gconf te installeren. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:22
msgid "You have chosen to update the system search path. GnuCash can do this for you, or it can tell you how to do it yourself."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen het zoekpad van het systeem bij te werken. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen het zoekpad van het systeem bij te werken. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:23
msgid ""
@@ -9667,15 +9462,14 @@
msgstr "Kies een bestand om te importeren"
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid ""
"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do this if you have saved your accounts to separate GnuCash files.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the GnuCash Datafile import process."
msgstr ""
-"Kies \"Nog een bestand laden\" als u meer gegevens wilt importeren. Doe dit wanneer u uw rekeningen in gescheiden GnuCashbestanden heeft opgeslagen.\n"
+"Klik op [Nog een bestand laden] als u meer gegevens wilt importeren, bijvoorbeeld omdat u uw rekeningen in gescheiden GnuCash-bestanden hebt opgeslagen.\n"
"\n"
-"Klik \"Volgende\" om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap van het importeren van GnuCashbestanden te gaan."
+"Klik op [Volgende] om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap van het importeren van GnuCash-bestanden te gaan."
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:8
msgid "Convert the file"
@@ -9703,12 +9497,10 @@
msgstr "GnuCash Databestand-importeer-assistent"
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "GnuCash data files you have loaded"
-msgstr "GnuCashbestanden die u heeft geladen"
+msgstr "Door u geladen GnuCash-bestanden"
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Load another file"
msgstr "Nog een bestand laden"
@@ -9726,19 +9518,17 @@
msgstr ""
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Click \"Load another file\" if you have more data to load at this time.\n"
"\n"
"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step. "
msgstr ""
-"Kies \"Nog een bestand laden\" als u meer gegevens wilt laden.\n"
+"Klik op [Nog een bestand laden] als u meer gegevens wilt importeren.\n"
"\n"
-"Klik \"Volgende\" om het laden van bestanden af te ronden en door te gaan naar de volgende stap."
+"Klik op [Volgende] om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap te gaan. "
#: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:5
#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:77
-#, fuzzy
msgid "_Load another file"
msgstr "Nog een bestand _laden"
@@ -9750,12 +9540,11 @@
#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Exchange/Price Information</b>"
-msgstr "<b>Beurs- en koersinformatie</b>"
+msgstr "<b>Beurs- en koersgegevens</b>"
#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "<b>Split Information</b>"
-msgstr "<b>Informatie opsplitsen</b>"
+msgstr "<b>Boekingsgegevens</b>"
#: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
@@ -10091,9 +9880,8 @@
msgstr "Standaard 'opnieuw zoeken' wanneer er minder dan dit aantal items wordt gevonden."
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:60
-#, fuzzy
msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
-msgstr "Verwijder oude log/backupbestanden na zoveel dagen (0=nooit)"
+msgstr "Oude log/backupbestanden na dit aantal dagen verwijderen. (0=nooit)"
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:61
#, fuzzy
@@ -10198,7 +9986,7 @@
msgstr "Door activering van deze optie worden ook de totale waarde van alle niet-monetaire goederen in de samenvattingsbalk weergegeven. Zonder deze optie wordt dit totaal verborgen."
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:88
-msgid "If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Cecking this option implies that you use unique leaf names."
+msgid "If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Checking this option implies that you use unique leaf names."
msgstr ""
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:89
@@ -10214,14 +10002,12 @@
msgstr "_Eindtotaal weergeven"
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:92
-#, fuzzy
msgid "Include _non-currency totals"
-msgstr "Toon _niet-valutatotalen"
+msgstr "Niet-monetaire totalen weergeven"
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:93
-#, fuzzy
msgid "Loc_ale:"
-msgstr "_Systeeminstelling:"
+msgstr "_Landinstelling:"
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:94
msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
@@ -10521,9 +10307,8 @@
msgstr "_Relatief:"
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:171
-#, fuzzy
msgid "_Retain log files:"
-msgstr "Bewaren _logbestanden:"
+msgstr "Logbestanden _vasthouden:"
#: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:172
#, fuzzy
@@ -10611,8 +10396,8 @@
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220 ../intl-scm/guile-strings.c:5618
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724 ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168 ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630 ../intl-scm/guile-strings.c:7028
msgid "Show Income/Expense"
msgstr "Opbrengsten/kosten weergeven"
@@ -10666,22 +10451,22 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:5658
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
msgid "Weeks"
msgstr "Weken"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:5662
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7072
msgid "Months"
msgstr "Maanden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222 ../intl-scm/guile-strings.c:5664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7168
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222 ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7074
msgid "Years"
msgstr "Jaren"
@@ -10732,10 +10517,10 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:325 ../intl-scm/guile-strings.c:8510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856 ../intl-scm/guile-strings.c:9078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290 ../intl-scm/guile-strings.c:9512
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:325 ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626 ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060 ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
@@ -10753,7 +10538,7 @@
msgid "Failed to open file: %s: %s"
msgstr "Fout bij openen van bestand: %s: %s"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:103 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:103 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247
msgid "_Import"
msgstr "I_mporteren"
@@ -10761,16 +10546,16 @@
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:111 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1142
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:111 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1065
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:115 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:246
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:115 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
msgid "_Export"
msgstr "E_xporteren"
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:118 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:283
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:992
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:915
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1077
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
@@ -10817,32 +10602,32 @@
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:246
#, c-format
msgid "The database %s doesn't seem to exist. Do you want to create it?"
-msgstr "De database %s lijkt niet te bestaan. Wilt u deze aanmaken?"
+msgstr "Databank %s lijkt niet te bestaan. Wilt u deze aanmaken?"
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:260
#, c-format
msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. Do you want to proceed with opening the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de databank?"
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:268
#, c-format
msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not import the database. Do you want to proceed with importing the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt importeren. Wilt u doorgaan met het importeren van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt importeren. Wilt u doorgaan met het importeren van de databank?"
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:276
#, c-format
msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not save the database. Do you want to proceed with saving the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt opslaan. Wilt u doorgaan met het opslaan van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt opslaan. Wilt u doorgaan met het opslaan van de databank?"
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:284
#, c-format
msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not export the database. Do you want to proceed with exporting the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt exporteren. Wilt u doorgaan met het exporteren van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt exporteren. Wilt u doorgaan met het exporteren van de databank?"
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:307
#, c-format
msgid "GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory."
-msgstr "GnuCash kon niet schrijven naar %s. Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of u heeft geen schrijfrechten op de map."
+msgstr "GnuCash kon niet schrijven naar %s. Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of u hebt geen schrijfrechten op de map."
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:314
#, c-format
@@ -10857,7 +10642,7 @@
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:326
#, c-format
msgid "You do not have permission to access %s."
-msgstr "U heeft geen leesrechten voor de gegevens in %s."
+msgstr "U hebt geen leesrechten voor de gegevens in %s."
#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:331
#: ../src/register/register-core/formulacell.c:117
@@ -10866,163 +10651,113 @@
msgid "An error occurred while processing %s."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van %s."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:337
-#, c-format
-msgid "Invalid QSF Object file! The QSF object file %s failed to validate against the QSF object schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
-msgstr "Ongeldig QSF-objectbestand! Het objectbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:344
-#, c-format
-msgid "Invalid QSF Map file! The QSF map file %s failed to validate against the QSF map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
-msgstr "Ongeldig QSF-toewijzingsbestand! Het toewijzingsbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:351
-#, c-format
-msgid "The QSF Map file %s was written for a different version of QOF. It may need to be modified to work with your current QOF installation."
-msgstr "Het QSF-toewijzingsbestand %s hoort bij een andere versie van QOF. Mogelijk zijn er aanpassingen in dit bestand noodzakelijk om het onder uw huidige QOF-versie werkend te krijgen."
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:358
-#, c-format
-msgid "The selected QSF map %s contains unusable data. This is usually because not all the required parameters for the defined objects have calculations described in the map."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:365
-#, c-format
-msgid "The selected QSF object file %s contains one or more invalid GUIDs. The file cannot be processed - please check the source of the file and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:372
-#, c-format
-msgid "The selected QSF Object file %s requires a map but it was not provided."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:378
-#, c-format
-msgid "Wrong QSF map selected. The selected map %s validates but was written for different QOF objects. The list of objects defined in this map does not include all the objects described in the current QSF object file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
-#, c-format
-msgid "The selected file %s is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
-msgstr "Het geselecteerde bestand %s is een QSF-toewijzing; deze kan niet als QSF-object geopend worden."
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:392
-#, c-format
-msgid "When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. The QSF object file %s contains invalid data in a field that is meant to hold a number."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:399
-#, c-format
-msgid "The QSF object file %s is valid and contains GnuCash objects. However, GnuCash cannot open the file directly because the data needs to be merged into an existing GnuCash data book. Please open a GnuCash file or create a new one, then import this QSF object file so that the data can be merged into the main data book."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:409
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:336
msgid "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand. Wilt u doorgaan?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:418
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:345
#, c-format
msgid "There was an error parsing the file %s."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand %s."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:423
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:350
#, c-format
msgid "The file %s is empty."
msgstr "Het bestand %s is leeg."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:361
#, c-format
msgid "The file %s could not be found."
msgstr "Het bestand %s is niet gevonden."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:440
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:367
msgid "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
msgstr "Dit is een bestand van een oudere versie van GnuCash. Wilt u doorgaan?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:449
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:376
#, c-format
msgid "The file type of file %s is unknown."
msgstr "Het bestandstype van bestand %s is onbekend."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:454
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:381
#, c-format
msgid "Could not make a backup of the file %s"
msgstr "Kon geen backup maken van het bestand %s"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:459
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
#, c-format
msgid "Could not write to file %s. Check that you have permission to write to this file and that there is sufficient space to create it."
msgstr "Kon niet schrijven naar bestand %s. Controleer of u schrijfrechten heeft op dit bestand en of er voldoende schijfruimte aanwezig is."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:466
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:393
#, c-format
msgid "No read permission to read from file %s."
-msgstr "U heeft geen leesrechten op bestand %s."
+msgstr "U hebt geen leesrechten op bestand %s."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:471
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:398
msgid "This database is from an older version of GnuCash. Do you want to want to upgrade the database to the current version?"
-msgstr "Deze database is afkomstig van een oudere versie van GnuCash. Wilt u de database upgraden naar de huidige versie?"
+msgstr "Deze databank is afkomstig van een oudere versie van GnuCash. Wilt u de databank upgraden naar de huidige versie?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:481
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:408
msgid "The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff. If there are currently no other users, consult the documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
-msgstr "De SQL database wordt gebruikt door andere gebruikers; de upgrade kan niet worden uitgevoerd tot deze zijn afgemeld. Als er op dit moment geen andere gebruikers zijn, raadpleeg dan de documentatie om uit te zoeken hoe u problemen verhelpt met onafgesloten sessies."
+msgstr "De SQL databank wordt gebruikt door andere gebruikers; de upgrade kan niet worden uitgevoerd tot deze zijn afgemeld. Als er op dit moment geen andere gebruikers zijn, raadpleeg dan de documentatie om uit te zoeken hoe u problemen met onafgesloten sessies kunt verhelpen."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:491
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:418
#, c-format
msgid "An unknown I/O error (%d) occurred."
msgstr "Er is een onbekende I/O fout (%d) opgetreden."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:585
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:512
msgid "Save changes to the file?"
msgstr "Wijzigingen in het bestand opslaan?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:588 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1129
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:515 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1131
#, c-format
msgid "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
msgstr "Zonder opslaan gaan alle wijzigingen tijdens de afgelopen %d minuten verloren."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:602
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:529
msgid "Continue _Without Saving"
msgstr "Doorgaan _zonder opslaan"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:720
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:647
#, c-format
msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:722
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:649
msgid "That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. What would you like to do?"
-msgstr "Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de database?"
+msgstr "Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de databank?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:725
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:652
msgid "That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any changes. What would you like to do?"
-msgstr "Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of heeft u geen schrijfrechten op de map. Wanneer u doorgaat, kunt u waarschijnlijk de wijzigingen niet opslaan. Wat wilt u doen?"
+msgstr "Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of hebt u geen schrijfrechten op de map. Wanneer u doorgaat, kunt u waarschijnlijk de wijzigingen niet opslaan. Wat wilt u doen?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:745
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:672
msgid "_Open Anyway"
msgstr "_Toch openen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:747
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:674
msgid "_Create New File"
msgstr "_Nieuw bestand aanmaken"
#. try to load once again
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:834 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:848
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:757 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:771
msgid "Loading user data..."
msgstr "Laden van gebruikersgegevens..."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1027 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:950 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1176
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1436
#, c-format
msgid "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Het bestand %s bestaat al. Weet u zeker dat u het wilt overschrijven?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1042
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:965
msgid "Exporting file..."
msgstr "Bestand exporteren..."
#. %s is the strerror(3) error string of the error that occurred.
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1055
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:978
#, c-format
msgid ""
"There was an error saving the file.\n"
@@ -11037,11 +10772,12 @@
msgid "View..."
msgstr "Bekijken..."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:287
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:319
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:403
msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation. This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed."
msgstr "GnuCash kon de bestanden met hulp-documentatie niet vinden. Dit komt waarschijnlijk doordat het pakket 'gnucash-docs' niet is geïnstalleerd."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:320
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:381
msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation."
msgstr "GnuCash kon de bestanden met hulp-documentatie niet vinden."
@@ -11063,283 +10799,282 @@
#. Translators: %s is a path to a database or any other url,
#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, http://www.somequotes.com/thequotes
-#: ../src/gnome-utils/gnc-keyring.c:206
+#: ../src/gnome-utils/gnc-keyring.c:195
#, c-format
msgid "Enter a user name and password to connect to: %s"
msgstr "Een gebruikersnaam en wachtwoord invoeren om verbinding te maken met: %s"
#. Toplevel
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:230
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
msgid "_File"
msgstr "_Bestand"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
msgid "Tra_nsaction"
msgstr "_Boeking"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
msgid "_Reports"
msgstr "_Rapporten"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
msgid "_Tools"
msgstr "H_ulpmiddelen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
msgid "E_xtensions"
msgstr "Ui_tbreidingen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:240
msgid "_Windows"
msgstr "_Vensters"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:241
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2109 ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:244
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:246
msgid "_Open"
msgstr "_Openen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:250
msgid "_Print..."
msgstr "Af_drukken..."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:249
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:251
msgid "Print the currently active page"
msgstr "De actieve pagina afdrukken"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:257
msgid "Pa_ge Setup..."
msgstr "Pag_ina-instellingen..."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:256
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:258
msgid "Specify the page size and orientation for printing"
msgstr "De paginagrootte en -oriëntatie voor afdrukken instellen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:262
msgid "Proper_ties"
msgstr "_Eigenschappen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:261
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263
msgid "Edit the properties of the current file"
msgstr "De eigenschappen van dit bestand bewerken"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
msgid "_Close"
msgstr "Sl_uiten"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:268
msgid "Close the currently active page"
msgstr "De actieve pagina sluiten"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:270
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:272
msgid "_Quit"
msgstr "A_fsluiten"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:271
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:273
msgid "Quit this application"
msgstr "Dit programma afsluiten"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:295
msgid "Pr_eferences"
msgstr "_Voorkeuren"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:294
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:296
msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
msgstr "De algemene voorkeuren van GnuCash bewerken"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:302
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:304
#, fuzzy
msgid "Select sorting criteria for this page view"
msgstr "Sorteercriteria voor deze pagina selecteren"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:306
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:308
msgid "Select the account types that should be displayed."
msgstr "De rekeningsoorten selecteren die moeten worden weergegeven."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:309
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1027
msgid "_Refresh"
msgstr "Ve_rnieuwen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:310
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1028
msgid "Refresh this window"
msgstr "Dit venster vernieuwen"
#. Actions menu
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2153
msgid "_Check & Repair"
msgstr "_Controleren & repareren"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:320
msgid "Reset _Warnings..."
msgstr "_Waarschuwingen opnieuw instellen..."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:319
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
msgid "Reset the state of all warning messages so they will be shown again."
msgstr "Bij alle waarschuwingsberichten opnieuw instellen dat zij weer worden weergegeven."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:323
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:325
msgid "Re_name Page"
msgstr "Tabblad _hernoemen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:324
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:326
msgid "Rename this page."
msgstr "Dit tabblad hernoemen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:331
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:333
msgid "_New Window"
msgstr "_Nieuw venster"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:332
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
msgid "Open a new top-level GnuCash window."
msgstr "Een nieuw GnuCash-venster openen."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:336
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
msgid "New Window with _Page"
msgstr "Nieuw venster met _pagina"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:339
msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
msgstr "De huidige pagina naar een nieuw GnuCash-venster verplaatsen."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:346
#, fuzzy
msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
msgstr "Tutorial en concepten _gids"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:345
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:347
msgid "Open the GnuCash Tutorial"
msgstr "De GnuCash-tutorial openen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:349
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:351
msgid "_Contents"
msgstr "_Inhoud"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:350
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:352
msgid "Open the GnuCash Help"
msgstr "Help voor GnuCash openen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:354
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:356
msgid "_About"
msgstr "_Over"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:355
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3354
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:357
msgid "About GnuCash"
msgstr "Over GnuCash"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:367
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:369
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Werkbalk"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:368
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:370
msgid "Show/hide the toolbar on this window"
msgstr "De werkbalk in dit venster weergeven/verbergen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:374
msgid "Su_mmary Bar"
msgstr "Sa_menvattingsbalk"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:373
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:375
msgid "Show/hide the summary bar on this window"
msgstr "De samenvattingsbalk van dit venster weergeven/verbergen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:379
msgid "Stat_us Bar"
msgstr "Stat_usbalk"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:378
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:380
msgid "Show/hide the status bar on this window"
msgstr "De statusbalk van dit venster weergeven/verbergen"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:389
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:391
msgid "Window _1"
msgstr "Venster _1"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:390
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:392
msgid "Window _2"
msgstr "Venster _2"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:391
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:393
msgid "Window _3"
msgstr "Venster _3"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:392
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
msgid "Window _4"
msgstr "Venster _4"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:393
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
msgid "Window _5"
msgstr "Venster _5"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
msgid "Window _6"
msgstr "Venster _6"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:397
msgid "Window _7"
msgstr "Venster _7"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:398
msgid "Window _8"
msgstr "Venster _8"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:397
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:399
msgid "Window _9"
msgstr "Venster _9"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:398
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:400
msgid "Window _0"
msgstr "Venster _0"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1126
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1128
#, c-format
msgid "Save changes to file %s before closing?"
msgstr "Voor het afsluiten wijzigingen in bestand %s opslaan?"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1131
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1133
#, c-format
msgid "If you don't save, changes from the past %d hours and %d minutes will be discarded."
msgstr "Zonder opslaan gaan alle wijzigingen tijdens de afgelopen %d uur en %d minuten verloren."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1133
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1135
#, c-format
msgid "If you don't save, changes from the past %d days and %d hours will be discarded."
msgstr "Zonder opslaan gaan alle wijzigingen tijdens de afgelopen %d dagen en %d uur verloren."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1141
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1143
msgid "<unknown>"
msgstr "<onbekend>"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1176
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1178
msgid "Close _Without Saving"
msgstr "Afsluiten _zonder opslaan"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1387
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1389
msgid "Unsaved Book"
msgstr "Niet opgeslagen boekhouding"
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3910
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3956
msgid "The GnuCash personal finance manager. The GNU way to manage your money!"
msgstr "GnuCash financieel beheer voor uw huishoudboekje. De vrije manier om uw geldzaken te managen!"
#. Development version
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3923
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3969
#, c-format
msgid "%s This copy was built from svn r%s on %s."
-msgstr "%s Deze kopie is gebouwd uit svn r%s op %s."
+msgstr "%s Dit exemplaar is gecompileerd uit svn r%s op %s."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3926
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3972
#, c-format
msgid "%s This copy was built from r%s on %s."
-msgstr "%s Deze kopie is gebouwd uit r%s op %s."
+msgstr "%s Dit exemplaar is gecompileerd uit r%s op %s."
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3938
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3984
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"- Current -\n"
@@ -11358,17 +11093,17 @@
#. CY Strings
#. src/app-utils/date-utilities.scm
#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84 ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84 ../intl-scm/guile-strings.c:9558
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69 ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69 ../intl-scm/guile-strings.c:9526
msgid "Start of this month"
msgstr "Begin van huidige maand"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 ../intl-scm/guile-strings.c:9764
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 ../intl-scm/guile-strings.c:9534
msgid "Start of previous month"
msgstr "Begin van vorige maand"
@@ -11377,7 +11112,7 @@
msgstr "Begin van huidig kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 ../intl-scm/guile-strings.c:9550
msgid "Start of previous quarter"
msgstr "Begin van vorig kwartaal"
@@ -11399,12 +11134,12 @@
msgstr "Begin van vorige boekjaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85 ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85 ../intl-scm/guile-strings.c:9530
msgid "End of this month"
msgstr "Einde van huidige maand"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 ../intl-scm/guile-strings.c:9538
msgid "End of previous month"
msgstr "Einde van vorige maand"
@@ -11413,7 +11148,7 @@
msgstr "Einde van huidig kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:9554
msgid "End of previous quarter"
msgstr "Einde van vorig kwartaal"
@@ -11438,13 +11173,13 @@
#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:99
#, c-format
msgid "Version: GnuCash-%s svn (r%s built %s)"
-msgstr "Versie: GnuCash-%s svn (r%s, gebouwd %s)"
+msgstr "Versie: GnuCash-%s svn (r%s, gecompileerd op %s)"
#. Dist Tarball
#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:103
#, c-format
msgid "Version: GnuCash-%s (r%s built %s)"
-msgstr "Versie: GnuCash-%s (r%s, gebouwd %s)"
+msgstr "Versie: GnuCash-%s (r%s, gecompileerd op %s)"
#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:120
msgid "Loading..."
@@ -11467,12 +11202,12 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4574 ../intl-scm/guile-strings.c:4720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844 ../intl-scm/guile-strings.c:5556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876 ../intl-scm/guile-strings.c:6016
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162 ../intl-scm/guile-strings.c:6286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060 ../intl-scm/guile-strings.c:7380
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798 ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522 ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792 ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824 ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110 ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966 ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756 ../intl-scm/guile-strings.c:7960
msgid "Account Name"
msgstr "Rekeningnaam"
@@ -11488,18 +11223,18 @@
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:529
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:3684
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606 ../intl-scm/guile-strings.c:4724
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852 ../intl-scm/guile-strings.c:5560
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6048 ../intl-scm/guile-strings.c:6166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294 ../intl-scm/guile-strings.c:7064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742 ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4554 ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800 ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996 ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242 ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7518
msgid "Account Code"
msgstr "Rekeningnummer"
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:540
msgid "Last Num"
-msgstr ""
+msgstr "Laatste nummer"
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:545
#, fuzzy
@@ -11551,25 +11286,28 @@
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:522 ../intl-scm/guile-strings.c:524
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:546 ../intl-scm/guile-strings.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524 ../intl-scm/guile-strings.c:526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548 ../intl-scm/guile-strings.c:608
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126 ../intl-scm/guile-strings.c:1128
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150 ../intl-scm/guile-strings.c:1210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594 ../intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 ../intl-scm/guile-strings.c:1824
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966 ../intl-scm/guile-strings.c:2026
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136 ../intl-scm/guile-strings.c:2196
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032 ../intl-scm/guile-strings.c:5536
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474 ../intl-scm/guile-strings.c:7040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656 ../intl-scm/guile-strings.c:7706
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800 ../intl-scm/guile-strings.c:8004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592 ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762 ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980 ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896 ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596 ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562 ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758 ../intl-scm/guile-strings.c:7962
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
@@ -11696,20 +11434,20 @@
#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:466
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2318
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:323
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:582 ../intl-scm/guile-strings.c:1186
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:1800
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002 ../intl-scm/guile-strings.c:2172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940 ../intl-scm/guile-strings.c:2964
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 ../intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904 ../intl-scm/guile-strings.c:3972
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586 ../intl-scm/guile-strings.c:4648
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872 ../intl-scm/guile-strings.c:5040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532 ../intl-scm/guile-strings.c:5570
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5608 ../intl-scm/guile-strings.c:5686
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028 ../intl-scm/guile-strings.c:6090
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314 ../intl-scm/guile-strings.c:6482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036 ../intl-scm/guile-strings.c:7074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7112 ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584 ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628 ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000 ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938 ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030 ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852 ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534 ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820 ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480 ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556 ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5976 ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262 ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942 ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018 ../intl-scm/guile-strings.c:7096
msgid "Price"
msgstr "Koers"
@@ -11817,7 +11555,7 @@
msgstr "Debiteringen"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1014 ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1014 ../intl-scm/guile-strings.c:7362
msgid "Credits"
msgstr "Crediteringen"
@@ -11847,7 +11585,7 @@
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1898
msgid "You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to cancel?"
-msgstr "U heeft wijzigingen in dit afstemmingsvenster aangebracht. Weet u zeker dat u deze afstemming wilt annuleren?"
+msgstr "U hebt wijzigingen in dit afstemmingsvenster aangebracht. Weet u zeker dat u deze afstemming wilt annuleren?"
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2013
msgid "The account is not balanced. Are you sure you want to finish?"
@@ -11872,7 +11610,7 @@
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2115
msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
-msgstr "De afstemmingsgegevens wijzigen, waaronder de afschriftdatum en het eindsaldo."
+msgstr "De afstemmingsgegevens, waaronder de afschriftdatum en het eindsaldo, wijzigen."
#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2120
msgid "_Finish"
@@ -11937,19 +11675,19 @@
msgstr "De gespecificeerde URL kon niet worden geladen."
#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:414 ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:772
-#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:462 ../src/html/gnc-html-webkit.c:862
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:481 ../src/html/gnc-html-webkit.c:881
#, fuzzy
msgid "Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
msgstr "Beveiligde HTTP-toegang is uitgeschakeld. Deze kunt u inschakelen ."
#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:424 ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:784
-#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:472 ../src/html/gnc-html-webkit.c:874
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:491 ../src/html/gnc-html-webkit.c:893
#, fuzzy
msgid "Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
msgstr "HTTP-toegang is uitgeschakeld. U kunt dit inschakelen in de Netwerksectie van het voorkeurenvenster."
#. %s is a URL (some location somewhere).
-#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:702 ../src/html/gnc-html-webkit.c:793
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:702 ../src/html/gnc-html-webkit.c:812
#, c-format
msgid "There was an error accessing %s."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van %s."
@@ -11966,7 +11704,6 @@
#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:3
#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "<b>Log Messages</b>"
msgstr "<b>Logmeldingen</b>"
@@ -12246,7 +11983,7 @@
"* Het internetadres van de Online bankieren-server van uw bank.\n"
"* Voor HCBI Online bankieren: Informatie over de publieke beveiligingssleutel van uw bank (\"Ini-brief\").\n"
"\n"
-"Deze informatie heeft u bij deze assistent nodig. Klik op [Volgende] als u verder wilt gaan of op [Annuleren] als u nu geen Online bankieren-verbinding wilt configureren.\n"
+"Deze informatie hebt u bij deze assistent nodig. Klik op [Volgende] als u verder wilt gaan of op [Annuleren] als u nu geen Online bankieren-verbinding wilt configureren.\n"
"LET OP: GEEN ENKELE GARANTIE. Sommige banken gebruiken een slecht geïmplementeerde Online bankieren-server. U kunt niet vertrouwen op tijdkritische overboekingen via Online bankieren, omdat de bank soms niet op een juiste manier terugkoppelt dat een opdracht geweigerd wordt."
#: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:69
@@ -12297,9 +12034,9 @@
#. Conversion was erroneous, so don't use the string
#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:235
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:811
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:814
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:820
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:815
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:818
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:824
#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:410
#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:916
#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:920
@@ -12384,7 +12121,7 @@
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
-"U heeft bij de opdracht geen doel ingevoerd. Dit is wel een vereiste bij een online overboeking.\n"
+"U hebt bij de opdracht geen doel ingevoerd. Dit is wel vereist bij een online overboeking.\n"
"\n"
"Wilt u de opdracht opnieuw invoeren?"
@@ -12395,20 +12132,20 @@
"\n"
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
-"U heeft de naam van de ontvanger niet ingevoerd. Dit is wel een vereiste bij een online overboeking.\n"
+"U hebt de naam van de ontvanger niet ingevoerd. Dit is wel vereist bij een online overboeking.\n"
"\n"
"Wilt u de opdracht opnieuw invoeren?"
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:753
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:757
#, c-format
msgid "Do you really want to overwrite your changes with the contents of the template \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u uw wijzigingen wilt overschrijven met de inhoud van sjabloon \"%s\"?"
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:908
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:912
msgid "A template with the given name already exists. Please enter another name."
msgstr "Er bestaat al een sjabloon met deze naam. Voer een andere naam in."
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:1041
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:1045
#, c-format
msgid "Do you really want to delete the template with the name \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u het sjabloon met de naam \"%s\" wilt verwijderen?"
@@ -12475,7 +12212,7 @@
msgid "New?"
msgstr "Nieuw?"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:190
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:198
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:215
msgid "The Online Banking import returned no transactions for the selected time period."
msgstr "Er zijn voor de geselecteerde tijdspanne geen transacties via Online bankieren beschikbaar."
@@ -12483,9 +12220,9 @@
#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:61
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:229
msgid "You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
-msgstr "U heeft de lijst met online overboek-sjablonen aangepast, maar het overboeken afgebroken. Wilt u de wijzigingen toch opslaan?"
+msgstr "U hebt de lijst met online overboek-sjablonen aangepast, maar het overboeken afgebroken. Wilt u de wijzigingen toch opslaan?"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:182
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:186
#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:541
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:141
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:770
@@ -12497,22 +12234,22 @@
"Do you want to enter the job again?"
msgstr ""
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:204
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:208
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:262
msgid "Online Banking Direct Debit Note"
msgstr "Online bankieren - eenmalige machtiging"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:209
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:213
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:264
msgid "Online Banking Bank-Internal Transfer"
msgstr "Online bankieren - intrabank overboeking"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:215
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:219
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:267
msgid "Online Banking Transaction"
msgstr "Online bankieren - transactie"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:273
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:281
msgid ""
"An error occurred while executing the job. Please check the log window for the exact error message.\n"
"\n"
@@ -12597,16 +12334,16 @@
msgid "Reconcile account now?"
msgstr "Rekening nu afstemmen?"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:77
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:85
#: ../src/import-export/hbci/gnc-file-aqb-import.c:76
msgid "Select a file to import"
msgstr "Een te importeren bestand selecteren"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:131
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:139
msgid "Import module for DTAUS import not found."
msgstr "Importmodule voor DTAUS niet gevonden."
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:912
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:915
#, c-format
msgid ""
"The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -12615,7 +12352,7 @@
"Het PIN moet uit tenminste %d tekens bestaan.\n"
"Wilt u het nogmaals proberen?"
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1407
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1410
msgid "The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
msgstr "De Online bankieren-opdracht is nog in bewerking. Weet u zeker dat u deze wilt afbreken?"
@@ -12842,60 +12579,60 @@
msgid "Select an CSV/Fixed-Width file to import"
msgstr "Een te importeren CSV-bestand (kommagescheiden of vaste kolombreedte) selecteren"
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:32
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33
#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:112
msgid "y-m-d"
msgstr "j-m-d"
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:34
#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:111
msgid "d-m-y"
msgstr "d-m-j"
#. Date formats
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:35
#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:110
msgid "m-d-y"
msgstr "m-d-j"
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:35
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36
msgid "d-m"
msgstr "d-m"
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:37
msgid "m-d"
msgstr "m-d"
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:44
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9814
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
msgid "Deposit"
msgstr "Storting"
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:45
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
msgid "Withdrawal"
msgstr "Opname"
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:443
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:444
msgid "File opening failed."
msgstr "Openen bestand mislukt."
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:457
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:466
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:458
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:467
msgid "Unknown encoding."
msgstr "Onbekende tekenset."
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:769
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:771
msgid "No date column."
msgstr "Geen datumkolom."
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:770
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:772
msgid "No balance, deposit, or withdrawal column."
msgstr "Geen saldo-, storting- of opnamekolom."
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:1043
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:1045
#, c-format
msgid "%s column could not be understood."
msgstr "Kolom %s kon niet worden verwerkt."
@@ -13246,20 +12983,18 @@
"Wilt u het nogmaals proberen?"
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:392
-#, fuzzy
msgid ""
"The PIN you entered was wrong.\n"
"ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
"Do you want to try again?"
msgstr ""
-"Het door u ingevoerde PIN was niet corect.\n"
-"LET OP: U heeft geen foutieve pogingen over!\n"
+"Het door u ingevoerde PIN was niet correct.\n"
+"LET OP: na deze poging heeft u geen herkansingen meer!\n"
"Wilt u het nogmaals proberen?"
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:399
-#, fuzzy
msgid "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times. Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
-msgstr "Helaas heeft u te vaak een verkeerde PIN ingevoerd. Uw kaart is daarom onbruikbaar gemaakt. De bewerking wordt afgebroken."
+msgstr "Helaas hebt u te vaak een verkeerde PIN ingevoerd. Uw kaart is daarom onbruikbaar gemaakt. De bewerking wordt afgebroken."
#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:408
msgid "No chip card has been found in the chip card reader. Do you want to try again?"
@@ -13323,7 +13058,7 @@
#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:425
#, c-format
msgid "You entered %ld characters, but the PIN must be no longer than %d characters. Do you want to try again?"
-msgstr "U heeft %ld tekens ingevoerd, maar het PIN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
+msgstr "U hebt %ld tekens ingevoerd, maar het PIN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:496
#, c-format
@@ -13333,7 +13068,7 @@
#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:510
#, c-format
msgid "You entered %ld characters, but the TAN must be no longer than %d characters. Do you want to try again?"
-msgstr "U heeft %ld tekens ingevoerd, maar het TAN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
+msgstr "U hebt %ld tekens ingevoerd, maar het TAN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:83
msgid "Account ID"
@@ -13468,13 +13203,12 @@
"Selecteer een datumopmaak voor het bestand. Europese QIF-bestanden hebben meestal als datumopmaak \"d-m-y\" (dag-maand-jaar), terwijl Amerikaanse QIF-bestanden meestal als opmaak \"m-d-y\" (maand-dag-jaar) hebben.\n"
#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:533
-#, fuzzy
msgid "Select a .log file to replay"
-msgstr "Een logbestand kiezen om te repliceren"
+msgstr "Een logbestand selecteren om opnieuw uit te voeren"
#. Translators: %s is the file name.
#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:553
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot open the current log file: %s"
msgstr "Kan het huidige logbestand niet openen: %s"
@@ -13483,29 +13217,25 @@
#. * second argument is the error.
#.
#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:569
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to open log file: %s: %s"
msgstr "Fout bij openen van logbestand: %s: %s"
#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:579
-#, fuzzy
msgid "The log file you selected was empty."
msgstr "Het door u geselecteerde logbestand was leeg."
#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:588
-#, fuzzy
msgid "The log file you selected cannot be read. The file header was not recognized."
msgstr "Het door u geselecteerde logbestand kon niet worden gelezen. De bestandsindeling werd niet herkend."
#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:47
-#, fuzzy
msgid "_Replay GnuCash .log file..."
-msgstr "GnuCash logbestand _repliceren"
+msgstr "GnuCash logbestand _opnieuw uitvoeren"
#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:48
-#, fuzzy
msgid "Replay a GnuCash log file after a crash. This cannot be undone."
-msgstr "GnuCash log bestand na vastloper afspelen. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
+msgstr "De inhoud van een GnuCash logbestand na een crash opnieuw uitvoeren. Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden."
#. This string is a default account
#. name. It MUST NOT contain the
@@ -13677,7 +13407,7 @@
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2219
#, c-format
msgid "Enter information about \"%s\""
-msgstr "Informatie over \"%s\" invoeren"
+msgstr "Gegevens over \"%s\" invoeren"
#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2239
msgid "_Name or description:"
@@ -13780,17 +13510,14 @@
"Klik op [Annuleren] om de QIF import te annuleren."
#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid ""
"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the QIF import process. "
msgstr ""
-"Kies \"Laad een ander bestand\" als u nu meer gegevens wilt importeren .\n"
-"Doe dit wanneer u uw dagboeken in verschillende QIF bestanden heeft bewaard.\n"
+"Klik op [Nog een bestand laden] als u meer gegevens wilt importeren, bijvoorbeeld omdat u uw rekeningen in gescheiden QIF-bestanden hebt opgeslagen.\n"
"\n"
-"Kies \"Volgende\" als u geen bestanden meer wilt inladen en door wilt gaan naar de\n"
-"volgende stap in het QIF-import proces."
+"Klik op [Volgende] om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap van het importeren van QIF-bestanden te gaan."
#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:14
msgid "Enter the QIF file currency"
@@ -13957,15 +13684,8 @@
"boekhoud programma, kunt u het beste dezelfde naam gebruiken als in dat programma.\n"
#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:72
-#, fuzzy
msgid "The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the accounts you are importing must be denominated in the same currency.\n"
-msgstr ""
-"Het QIF importeer systeem kan op dit moment nog niet omgaan met QIF bestanden\n"
-"die meerdere valuta bevatten. Alle dagboeken in QIF bestanden die u wilt \n"
-"importeren moeten dezelfde valuta hebben. Deze beperking wordt binnenkort\n"
-"opgeheven.\n"
-"\n"
-"Selecteerde valuta die u wilt gebruiken voor uit QIF geïmporteerde transacties:\n"
+msgstr "De QIF-import kan niet omgaan met QIF-bestanden met meerdere munteenheden. Alle geïmporteerde rekeningen moeten dezelfde munteenheid hebben.\n"
#: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:74
msgid "Tradable commodities"
@@ -14072,30 +13792,6 @@
msgid "Use bayesian matching"
msgstr "Bayesiaanse algoritmes gebruiken"
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:113
-msgid "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest."
-msgstr "Te gebruiken compressieniveau: 0 voor geen, 9 voor maximaal."
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:114
-msgid "QOF can compress QSF XML files using gzip. Note that compression is not used when outputting to STDOUT."
-msgstr ""
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:122
-msgid "List of QSF map files to use for this session."
-msgstr ""
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:123
-msgid "QOF can convert objects within QSF XML files using a map of the changes required."
-msgstr ""
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:131
-msgid "String encoding to use when writing the XML file."
-msgstr "Tekenset waarin het XML-bestand wordt opgeslagen"
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:132
-msgid "QSF defaults to UTF-8. Other encodings are supported by passing the string encoding in this option."
-msgstr "QSF gebruikt standaard UTF-8. U kunt een andere tekenset gebruiken door de naam van de tekenset hier op te geven."
-
#: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:76
msgid "%B %#d, %Y"
msgstr ""
@@ -14117,14 +13813,12 @@
msgstr "De huidige boeking is gewijzigd. Wilt u deze wijzigingen vóór het dupliceren vastleggen of wilt u uw actie annuleren?"
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:805
-#, fuzzy
msgid "You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do that?"
-msgstr "U staat op het punt een bestaande boekingsregel te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
+msgstr "U staat op het punt een bestaande boekregel te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:838
-#, fuzzy
msgid "You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to do that?"
-msgstr "U staat op het punt een bestaande transactie te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
+msgstr "U staat op het punt een bestaande boeking te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1927
#, fuzzy
@@ -14195,8 +13889,8 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2291
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2302
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2335
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820 ../intl-scm/guile-strings.c:9852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868 ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9590 ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638 ../intl-scm/guile-strings.c:9640
msgid "Increase"
msgstr "Toename"
@@ -14206,8 +13900,8 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2292
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2303
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822 ../intl-scm/guile-strings.c:9838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840 ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592 ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610 ../intl-scm/guile-strings.c:9620
msgid "Decrease"
msgstr "Afname"
@@ -14216,7 +13910,10 @@
msgid "POS"
msgstr "Betaalautomaat"
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2245
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944 ../intl-scm/guile-strings.c:1546
#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
@@ -14249,8 +13946,8 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2304
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2309
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2337
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824 ../intl-scm/guile-strings.c:9826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9594 ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
msgid "Buy"
msgstr "Aankoop"
@@ -14263,8 +13960,8 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2305
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2310
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2338
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854 ../intl-scm/guile-strings.c:9856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624 ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
msgid "Sell"
msgstr "Verkoop"
@@ -14276,7 +13973,7 @@
#. src/app-utils/prefs.scm
#: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2297
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
msgid "Rebate"
msgstr "Korting"
@@ -14352,9 +14049,8 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1379
#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1392
-#, fuzzy
msgid "The two currencies involved equal each other."
-msgstr "De beide betrokken valuta zijn gelijk aan elkaar."
+msgstr "De beide betrokken munteenheden zijn gelijk aan elkaar."
#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1443
msgid "The split's amount is zero, so no exchange rate is needed."
@@ -14438,7 +14134,7 @@
#: ../src/register/ledger-core/split-register-load.c:335
msgid "Could not determine the account currency. Using the default currency provided by your system."
-msgstr ""
+msgstr "De munteenheid van de rekening kon niet worden vastgesteld, dus wordt de standaard munteenheid uit de systeeminstellingen gebruikt."
#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:214
msgid "Ref"
@@ -14597,9 +14293,9 @@
#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:379
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:448 ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450 ../intl-scm/guile-strings.c:924
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052 ../intl-scm/guile-strings.c:1526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144 ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102 ../intl-scm/guile-strings.c:8116
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
@@ -14666,8 +14362,8 @@
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1046
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720 ../intl-scm/guile-strings.c:7726
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678 ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
msgid "Edit report options"
msgstr "Rapportopties bewerken"
@@ -14680,14 +14376,12 @@
msgstr "Een stap terug"
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1056
-#, fuzzy
msgid "Forward"
msgstr "Vooruit"
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1057
-#, fuzzy
msgid "Move forward one step in the history"
-msgstr "Ga een stap vooruit in de geschiedenis"
+msgstr "Een stap vooruit"
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1061
msgid "Reload"
@@ -14747,7 +14441,9 @@
msgid "You cannot save to that file."
msgstr "U kunt niet bewaren in dat bestand"
+#. src/report/report-system/report.scm
#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1517
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
#, c-format
msgid "Could not open the file %s. The error is: %s"
msgstr "Kon het bestand '%s' niet openen. De foutmelding luidt: %s"
@@ -14760,7 +14456,6 @@
#. * @}
#. * @}
#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "<< _Remove"
msgstr "<< _Verwijderen"
@@ -14786,7 +14481,6 @@
msgstr "<b>Ge_selecteerde rapporten</b>"
#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "A_dd >>"
msgstr "_Toevoegen >>"
@@ -14842,14 +14536,14 @@
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336 ../intl-scm/guile-strings.c:2524
msgid "Report error"
msgstr "Fout in rapport"
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:219
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340 ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 ../intl-scm/guile-strings.c:2526
msgid "An error occurred while running the report."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opstellen van het rapport."
@@ -14872,14 +14566,45 @@
msgid "Edit report style sheets."
msgstr "Opmaaksjablonen voor rapporten bewerken."
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "GnuCash Finance Management"
+msgstr "GnuCash-rekeningnaam"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Use Trading Accounts"
+msgstr "Handelsportefeuilles"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+#, fuzzy
+msgid "Budgeting"
+msgstr "Budget"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:69
+#, fuzzy
+msgid "Default Budget"
+msgstr "Budget _verwijderen"
+
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:2 ../intl-scm/guile-strings.c:26
#: ../intl-scm/guile-strings.c:158
-#, fuzzy
msgid "Dividends"
-msgstr "Dividenten"
+msgstr "Dividenden"
#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
#. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
@@ -14944,9 +14669,9 @@
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:56 ../intl-scm/guile-strings.c:60
#: ../intl-scm/guile-strings.c:188 ../intl-scm/guile-strings.c:192
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332 ../intl-scm/guile-strings.c:4272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5174 ../intl-scm/guile-strings.c:6658
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330 ../intl-scm/guile-strings.c:4220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122 ../intl-scm/guile-strings.c:6564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
#, fuzzy
msgid "Expenses"
msgstr "Kosten"
@@ -15029,7 +14754,6 @@
#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:90
#: ../intl-scm/guile-strings.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:222
-#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Regel"
@@ -15129,16 +14853,14 @@
#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:122 ../intl-scm/guile-strings.c:254
-#, fuzzy
msgid "Share price"
-msgstr "Aandelenprijs"
+msgstr "Aandelenkoers"
#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:124 ../intl-scm/guile-strings.c:256
-#, fuzzy
msgid "Share quantity"
-msgstr "Aandelen hoeveelheid"
+msgstr "Aantal aandelen"
#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
#. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
@@ -15257,43 +14979,43 @@
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:306 ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306 ../intl-scm/guile-strings.c:356
msgid "Company Address"
msgstr "Bedrijfsadres"
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:308 ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308 ../intl-scm/guile-strings.c:358
msgid "Company ID"
msgstr "Bedrijfsnummer"
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:310 ../intl-scm/guile-strings.c:358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310 ../intl-scm/guile-strings.c:360
msgid "Company Phone Number"
msgstr "Zakelijk telefoonnummer"
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:312 ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312 ../intl-scm/guile-strings.c:362
msgid "Company Fax Number"
msgstr "Zakelijk faxnummer"
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:314 ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314 ../intl-scm/guile-strings.c:364
msgid "Company Website URL"
msgstr "URL voor website bedrijf"
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:316 ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316 ../intl-scm/guile-strings.c:366
msgid "Company Email Address"
msgstr "Zakelijk e-mailadres"
#. src/business/business-utils/business-utils.scm
#. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:318 ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318 ../intl-scm/guile-strings.c:368
msgid "Company Contact Person"
msgstr "Contactpersoon"
@@ -15370,9 +15092,14 @@
#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
#: ../intl-scm/guile-strings.c:348
-msgid "True if trading accounts should be used for transactions involving more than one commodity"
-msgstr "Deze instelling selecteren indien boekingen met meerdere goederen via handelsportefeuilles zouden moeten lopen."
+msgid "Check to have trading accounts used for transactions involving more than one currency or commodity"
+msgstr "Deze instelling selecteren om boekingen die betrekking hebben op meerdere munteenheden of goederen via handelsportefeuilles te laten afwikkelen."
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:350
+msgid "Budget to be used when none has been otherwise specified"
+msgstr ""
+
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
@@ -15389,7 +15116,6 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
@@ -15398,23 +15124,21 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:368 ../intl-scm/guile-strings.c:872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:910 ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370 ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912 ../intl-scm/guile-strings.c:972
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476 ../intl-scm/guile-strings.c:1514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800 ../intl-scm/guile-strings.c:2880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418 ../intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820 ../intl-scm/guile-strings.c:4308
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658 ../intl-scm/guile-strings.c:5208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5448 ../intl-scm/guile-strings.c:5602
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702 ../intl-scm/guile-strings.c:6100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522 ../intl-scm/guile-strings.c:6712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952 ../intl-scm/guile-strings.c:7106
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7206 ../intl-scm/guile-strings.c:7736
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824 ../intl-scm/guile-strings.c:7940
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8028
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798 ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366 ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768 ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606 ../intl-scm/guile-strings.c:5156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396 ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650 ../intl-scm/guile-strings.c:6048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618 ../intl-scm/guile-strings.c:6858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012 ../intl-scm/guile-strings.c:7112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694 ../intl-scm/guile-strings.c:7782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898 ../intl-scm/guile-strings.c:7986
msgid "From"
-msgstr "Vanaf"
+msgstr "Van"
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/aging.scm
@@ -15434,7 +15158,6 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
@@ -15443,22 +15166,20 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:370 ../intl-scm/guile-strings.c:468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:874 ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372 ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876 ../intl-scm/guile-strings.c:914
#: ../intl-scm/guile-strings.c:974 ../intl-scm/guile-strings.c:1072
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478 ../intl-scm/guile-strings.c:1516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802 ../intl-scm/guile-strings.c:2882
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420 ../intl-scm/guile-strings.c:3742
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822 ../intl-scm/guile-strings.c:4310
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660 ../intl-scm/guile-strings.c:5210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450 ../intl-scm/guile-strings.c:5604
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704 ../intl-scm/guile-strings.c:6102
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524 ../intl-scm/guile-strings.c:6714
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954 ../intl-scm/guile-strings.c:7108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208 ../intl-scm/guile-strings.c:7738
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826 ../intl-scm/guile-strings.c:7942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800 ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368 ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770 ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608 ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398 ../intl-scm/guile-strings.c:5552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652 ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6620 ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014 ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696 ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900 ../intl-scm/guile-strings.c:7988
msgid "To"
msgstr "Tot"
@@ -15468,8 +15189,8 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:388 ../intl-scm/guile-strings.c:514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:850 ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390 ../intl-scm/guile-strings.c:516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852 ../intl-scm/guile-strings.c:992
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118 ../intl-scm/guile-strings.c:1454
msgid "0-30 days"
msgstr "0-30 dagen"
@@ -15480,8 +15201,8 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:390 ../intl-scm/guile-strings.c:516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:852 ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392 ../intl-scm/guile-strings.c:518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854 ../intl-scm/guile-strings.c:994
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120 ../intl-scm/guile-strings.c:1456
msgid "31-60 days"
msgstr "31-60 dagen"
@@ -15492,8 +15213,8 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:392 ../intl-scm/guile-strings.c:518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:854 ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394 ../intl-scm/guile-strings.c:520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856 ../intl-scm/guile-strings.c:996
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122 ../intl-scm/guile-strings.c:1458
msgid "61-90 days"
msgstr "61-90 dagen"
@@ -15504,8 +15225,8 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:394 ../intl-scm/guile-strings.c:520
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:856 ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396 ../intl-scm/guile-strings.c:522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858 ../intl-scm/guile-strings.c:998
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124 ../intl-scm/guile-strings.c:1460
msgid "91+ days"
msgstr "91 dagen of meer"
@@ -15520,20 +15241,19 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:398 ../intl-scm/guile-strings.c:692
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:860 ../intl-scm/guile-strings.c:1002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400 ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862 ../intl-scm/guile-strings.c:1002
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296 ../intl-scm/guile-strings.c:1464
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 ../intl-scm/guile-strings.c:1914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086 ../intl-scm/guile-strings.c:2286
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712 ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 ../intl-scm/guile-strings.c:2284
msgid "Payment, thank you"
-msgstr "Betaling, dank u"
+msgstr "Bedankt voor uw betaling"
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:402 ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404 ../intl-scm/guile-strings.c:866
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1006 ../intl-scm/guile-strings.c:1468
msgid "Total Credit"
msgstr "Totaal credit"
@@ -15542,14 +15262,14 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:404 ../intl-scm/guile-strings.c:866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406 ../intl-scm/guile-strings.c:868
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008 ../intl-scm/guile-strings.c:1470
msgid "Total Due"
msgstr "Totaal vervallen"
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:406 ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408 ../intl-scm/guile-strings.c:1010
msgid "The company for this report"
msgstr "Het bedrijf voor dit rapport"
@@ -15557,7 +15277,7 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:408 ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410 ../intl-scm/guile-strings.c:872
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012 ../intl-scm/guile-strings.c:1474
msgid "The account to search for transactions"
msgstr "De rekening waarop naar boekingen moet worden gezocht"
@@ -15572,17 +15292,17 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:410 ../intl-scm/guile-strings.c:414
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:418 ../intl-scm/guile-strings.c:422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:426 ../intl-scm/guile-strings.c:430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:556 ../intl-scm/guile-strings.c:562
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:568 ../intl-scm/guile-strings.c:574
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:580 ../intl-scm/guile-strings.c:586
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:592 ../intl-scm/guile-strings.c:598
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:604 ../intl-scm/guile-strings.c:876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:880 ../intl-scm/guile-strings.c:884
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:888 ../intl-scm/guile-strings.c:892
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:896 ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412 ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420 ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428 ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558 ../intl-scm/guile-strings.c:564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570 ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582 ../intl-scm/guile-strings.c:588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594 ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606 ../intl-scm/guile-strings.c:878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882 ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890 ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898 ../intl-scm/guile-strings.c:1014
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018 ../intl-scm/guile-strings.c:1022
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026 ../intl-scm/guile-strings.c:1030
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034 ../intl-scm/guile-strings.c:1160
@@ -15593,24 +15313,24 @@
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480 ../intl-scm/guile-strings.c:1484
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488 ../intl-scm/guile-strings.c:1492
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496 ../intl-scm/guile-strings.c:1500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604 ../intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616 ../intl-scm/guile-strings.c:1622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628 ../intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640 ../intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652 ../intl-scm/guile-strings.c:1774
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780 ../intl-scm/guile-strings.c:1786
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792 ../intl-scm/guile-strings.c:1798
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804 ../intl-scm/guile-strings.c:1810
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816 ../intl-scm/guile-strings.c:1822
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976 ../intl-scm/guile-strings.c:1982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988 ../intl-scm/guile-strings.c:1994
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000 ../intl-scm/guile-strings.c:2006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012 ../intl-scm/guile-strings.c:2018
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024 ../intl-scm/guile-strings.c:2146
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152 ../intl-scm/guile-strings.c:2158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164 ../intl-scm/guile-strings.c:2170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176 ../intl-scm/guile-strings.c:2182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188 ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602 ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614 ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626 ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650 ../intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778 ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790 ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802 ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814 ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974 ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998 ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022 ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150 ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162 ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174 ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186 ../intl-scm/guile-strings.c:2192
msgid "Display Columns"
msgstr "Kolommen weergeven"
@@ -15618,8 +15338,8 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:412 ../intl-scm/guile-strings.c:416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:878 ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414 ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880 ../intl-scm/guile-strings.c:884
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016 ../intl-scm/guile-strings.c:1020
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482 ../intl-scm/guile-strings.c:1486
msgid "Display the transaction date?"
@@ -15629,7 +15349,7 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:420 ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422 ../intl-scm/guile-strings.c:888
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024 ../intl-scm/guile-strings.c:1490
msgid "Display the transaction reference?"
msgstr "De boekingsverwijzing weergeven?"
@@ -15638,7 +15358,7 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:424 ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426 ../intl-scm/guile-strings.c:892
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028 ../intl-scm/guile-strings.c:1494
msgid "Display the transaction type?"
msgstr "Het soort boeking weergeven?"
@@ -15647,7 +15367,7 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:428 ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430 ../intl-scm/guile-strings.c:896
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1032 ../intl-scm/guile-strings.c:1498
msgid "Display the transaction description?"
msgstr "De omschrijving van de boeking weergeven?"
@@ -15660,12 +15380,12 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:432 ../intl-scm/guile-strings.c:456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:898 ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434 ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900 ../intl-scm/guile-strings.c:932
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036 ../intl-scm/guile-strings.c:1060
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502 ../intl-scm/guile-strings.c:1534
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710 ../intl-scm/guile-strings.c:1910
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708 ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080 ../intl-scm/guile-strings.c:2280
msgid "Today Date Format"
msgstr "Datumopmaak vandaag"
@@ -15677,10 +15397,10 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:434 ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:436 ../intl-scm/guile-strings.c:902
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038 ../intl-scm/guile-strings.c:1504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712 ../intl-scm/guile-strings.c:1912
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710 ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 ../intl-scm/guile-strings.c:2282
msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
msgstr "De opmaak voor het weergeven van de huidige datum."
@@ -15688,7 +15408,7 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:440 ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442 ../intl-scm/guile-strings.c:910
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1044 ../intl-scm/guile-strings.c:1512
msgid "Expense Report"
msgstr "Kostenrapport"
@@ -15697,8 +15417,8 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:450 ../intl-scm/guile-strings.c:452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:924 ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:452 ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926 ../intl-scm/guile-strings.c:928
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1054 ../intl-scm/guile-strings.c:1056
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528 ../intl-scm/guile-strings.c:1530
msgid "Report:"
@@ -15710,8 +15430,8 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:454 ../intl-scm/guile-strings.c:526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:928 ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456 ../intl-scm/guile-strings.c:528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930 ../intl-scm/guile-strings.c:1058
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130 ../intl-scm/guile-strings.c:1532
#, fuzzy
msgid "No valid account selected. Click on the Options button and select the account to use."
@@ -15721,7 +15441,7 @@
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:460 ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:462 ../intl-scm/guile-strings.c:936
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064 ../intl-scm/guile-strings.c:1538
#, fuzzy, c-format
msgid "No valid %s selected. Click on the Options button to select a company."
@@ -15729,31 +15449,31 @@
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:462 ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464 ../intl-scm/guile-strings.c:1066
msgid "Customer Report"
msgstr "Klantenrapport"
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:464 ../intl-scm/guile-strings.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466 ../intl-scm/guile-strings.c:1068
msgid "Vendor Report"
msgstr "Leveranciersrapport"
#. src/business/business-reports/owner-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:466 ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:468 ../intl-scm/guile-strings.c:1070
msgid "Employee Report"
msgstr "Werknemersrapport"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:470 ../intl-scm/guile-strings.c:1074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472 ../intl-scm/guile-strings.c:1074
msgid "Sort By"
msgstr "Sorteren op"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:472 ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474 ../intl-scm/guile-strings.c:1076
msgid "Sort Order"
msgstr "Sorteervolgorde"
@@ -15791,23 +15511,23 @@
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:474 ../intl-scm/guile-strings.c:1078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762 ../intl-scm/guile-strings.c:2806
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 ../intl-scm/guile-strings.c:3166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214 ../intl-scm/guile-strings.c:3286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422 ../intl-scm/guile-strings.c:3484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594 ../intl-scm/guile-strings.c:3702
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746 ../intl-scm/guile-strings.c:3830
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106 ../intl-scm/guile-strings.c:4154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 ../intl-scm/guile-strings.c:4312
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374 ../intl-scm/guile-strings.c:4484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140 ../intl-scm/guile-strings.c:5214
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364 ../intl-scm/guile-strings.c:5454
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610 ../intl-scm/guile-strings.c:5706
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824 ../intl-scm/guile-strings.c:6624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718 ../intl-scm/guile-strings.c:6868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958 ../intl-scm/guile-strings.c:7114
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7210 ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476 ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760 ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888 ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212 ../intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370 ../intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3542 ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694 ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054 ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 ../intl-scm/guile-strings.c:4260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322 ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088 ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312 ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558 ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772 ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6624 ../intl-scm/guile-strings.c:6774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864 ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7116 ../intl-scm/guile-strings.c:7234
msgid "Report's currency"
msgstr "Munteenheid rapport"
@@ -15819,7 +15539,6 @@
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
@@ -15852,139 +15571,141 @@
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:476 ../intl-scm/guile-strings.c:1080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764 ../intl-scm/guile-strings.c:2808
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892 ../intl-scm/guile-strings.c:3168
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208 ../intl-scm/guile-strings.c:3288
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352 ../intl-scm/guile-strings.c:3424
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486 ../intl-scm/guile-strings.c:3596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704 ../intl-scm/guile-strings.c:3748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832 ../intl-scm/guile-strings.c:4108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148 ../intl-scm/guile-strings.c:4228
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314 ../intl-scm/guile-strings.c:4376
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486 ../intl-scm/guile-strings.c:4958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142 ../intl-scm/guile-strings.c:5216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366 ../intl-scm/guile-strings.c:5456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5506 ../intl-scm/guile-strings.c:5614
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708 ../intl-scm/guile-strings.c:5826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894 ../intl-scm/guile-strings.c:6400
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626 ../intl-scm/guile-strings.c:6720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6870 ../intl-scm/guile-strings.c:6960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010 ../intl-scm/guile-strings.c:7118
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7212 ../intl-scm/guile-strings.c:7330
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478 ../intl-scm/guile-strings.c:1080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762 ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 ../intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206 ../intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372 ../intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544 ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696 ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4056 ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176 ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324 ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906 ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164 ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5404 ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562 ../intl-scm/guile-strings.c:5656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774 ../intl-scm/guile-strings.c:5842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348 ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626 ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6866 ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024 ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236 ../intl-scm/guile-strings.c:7304
#, fuzzy
msgid "Price Source"
msgstr "Bron prijs"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:478 ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480 ../intl-scm/guile-strings.c:1082
msgid "Show Multi-currency Totals?"
msgstr "Totalen in meerdere valuta weergeven?"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:480 ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482 ../intl-scm/guile-strings.c:1084
msgid "Show zero balance items?"
msgstr "Nulsaldi weergeven?"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:482 ../intl-scm/guile-strings.c:1086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484 ../intl-scm/guile-strings.c:1086
#, c-format
msgid "Transactions relating to '%s' contain more than one currency. This report is not designed to cope with this possibility."
msgstr "De boekingen die betrekking hebben op '%s' bevatten meerdere valuta. Dit rapport is niet op die mogelijkheid toegerust."
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:484 ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486 ../intl-scm/guile-strings.c:1088
msgid "Sort companies by"
msgstr "Bedrijven sorteren op"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:488 ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490 ../intl-scm/guile-strings.c:1092
msgid "Name of the company"
msgstr "Naam van het bedrijf"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:490 ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492 ../intl-scm/guile-strings.c:1094
msgid "Total Owed"
msgstr "Totaal verschuldigd"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:492 ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494 ../intl-scm/guile-strings.c:1096
msgid "Total amount owed to/from Company"
msgstr "Totaalbedrag verschuldigd aan/door bedrijf"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:494 ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496 ../intl-scm/guile-strings.c:1098
#, fuzzy
msgid "Bracket Total Owed"
msgstr "Groep totaal verschuldigd"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:496 ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498 ../intl-scm/guile-strings.c:1100
#, fuzzy
msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
msgstr "Bedrag te betalen in oudste groep - wanneer gelijk, ga dan naar voorlaatste"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:498 ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500 ../intl-scm/guile-strings.c:1102
msgid "Sort order"
msgstr "Sorteervolgorde"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:500 ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502 ../intl-scm/guile-strings.c:1104
msgid "Increasing"
msgstr "Stijgend"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:502 ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504 ../intl-scm/guile-strings.c:1106
msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
msgstr "0,00→9.999,99; A→Z"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:504 ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506 ../intl-scm/guile-strings.c:1108
msgid "Decreasing"
msgstr "Dalend"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:506 ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508 ../intl-scm/guile-strings.c:1110
msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
msgstr "9.999,99→0,00; Z→A"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:508 ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510 ../intl-scm/guile-strings.c:1112
msgid "Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report currency"
msgstr "Totalen in meerdere munteenheden weergeven. Zonder deze optie worden alle totalen naar de munteenheid van het rapport omgerekend"
#. src/business/business-reports/aging.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:510 ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512 ../intl-scm/guile-strings.c:1114
msgid "Show all vendors/customers even if they have a zero balance."
msgstr "Alle leveranciers/klanten weergeven, zelfs als er geen saldo openstaat."
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:528 ../intl-scm/guile-strings.c:1132
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576 ../intl-scm/guile-strings.c:1746
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948 ../intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530 ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132 ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574 ../intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946 ../intl-scm/guile-strings.c:2116
msgid "Invoice Number"
msgstr "Verkoopfactuurnummer"
@@ -15994,9 +15715,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:534 ../intl-scm/guile-strings.c:1138
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582 ../intl-scm/guile-strings.c:1752
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954 ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536 ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:2122
msgid "Charge Type"
msgstr "Declaratiesoort"
@@ -16006,12 +15727,12 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:542 ../intl-scm/guile-strings.c:594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544 ../intl-scm/guile-strings.c:596
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146 ../intl-scm/guile-strings.c:1198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590 ../intl-scm/guile-strings.c:1642
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 ../intl-scm/guile-strings.c:1812
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2014
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132 ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758 ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130 ../intl-scm/guile-strings.c:2182
msgid "Taxable"
msgstr "Belastbaar"
@@ -16023,14 +15744,14 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:544 ../intl-scm/guile-strings.c:600
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:774 ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546 ../intl-scm/guile-strings.c:602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776 ../intl-scm/guile-strings.c:816
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1148 ../intl-scm/guile-strings.c:1204
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378 ../intl-scm/guile-strings.c:1418
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592 ../intl-scm/guile-strings.c:1648
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762 ../intl-scm/guile-strings.c:1818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2020
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590 ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132 ../intl-scm/guile-strings.c:2188
msgid "Tax Amount"
msgstr "Belastingbedrag"
@@ -16040,9 +15761,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:550 ../intl-scm/guile-strings.c:1154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598 ../intl-scm/guile-strings.c:1768
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552 ../intl-scm/guile-strings.c:1154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596 ../intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968 ../intl-scm/guile-strings.c:2138
#, fuzzy
msgid "T"
msgstr "T"
@@ -16053,9 +15774,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:552 ../intl-scm/guile-strings.c:1156
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600 ../intl-scm/guile-strings.c:1770
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972 ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554 ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598 ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2140
msgid "Custom Title"
msgstr "Aangepaste titel"
@@ -16065,9 +15786,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:554 ../intl-scm/guile-strings.c:1158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602 ../intl-scm/guile-strings.c:1772
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974 ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556 ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600 ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972 ../intl-scm/guile-strings.c:2142
msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher"
msgstr "Een aangepaste tekst om het begrip Verkoopfactuur, Inkoopfactuur of Onkostendeclaratie te vervangen"
@@ -16081,11 +15802,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:560 ../intl-scm/guile-strings.c:1164
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608 ../intl-scm/guile-strings.c:1778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980 ../intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992 ../intl-scm/guile-strings.c:3932
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826 ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562 ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606 ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978 ../intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990 ../intl-scm/guile-strings.c:3880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774 ../intl-scm/guile-strings.c:6216
msgid "Display the date?"
msgstr "De datum weergeven?"
@@ -16099,11 +15820,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:566 ../intl-scm/guile-strings.c:1170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614 ../intl-scm/guile-strings.c:1784
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:2156
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004 ../intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4838 ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568 ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612 ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984 ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002 ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786 ../intl-scm/guile-strings.c:6228
msgid "Display the description?"
msgstr "De omschrijving weergeven?"
@@ -16113,9 +15834,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:572 ../intl-scm/guile-strings.c:1176
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620 ../intl-scm/guile-strings.c:1790
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992 ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574 ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:2160
msgid "Display the action?"
msgstr "De actie weergeven?"
@@ -16125,9 +15846,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:578 ../intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626 ../intl-scm/guile-strings.c:1796
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998 ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580 ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624 ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996 ../intl-scm/guile-strings.c:2166
msgid "Display the quantity of items?"
msgstr "Het aantal eenheden weergeven?"
@@ -16137,9 +15858,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:584 ../intl-scm/guile-strings.c:1188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632 ../intl-scm/guile-strings.c:1802
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004 ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586 ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002 ../intl-scm/guile-strings.c:2172
msgid "Display the price per item?"
msgstr "De koers per eenheid weergeven?"
@@ -16149,9 +15870,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:590 ../intl-scm/guile-strings.c:1194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 ../intl-scm/guile-strings.c:1808
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592 ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636 ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008 ../intl-scm/guile-strings.c:2178
msgid "Display the entry's discount"
msgstr "De korting voor deze post weergeven"
@@ -16161,9 +15882,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:596 ../intl-scm/guile-strings.c:1200
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644 ../intl-scm/guile-strings.c:1814
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016 ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598 ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642 ../intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014 ../intl-scm/guile-strings.c:2184
msgid "Display the entry's taxable status"
msgstr "De belastbaarheid voor deze post weergeven"
@@ -16173,9 +15894,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:602 ../intl-scm/guile-strings.c:1206
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650 ../intl-scm/guile-strings.c:1820
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022 ../intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604 ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648 ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020 ../intl-scm/guile-strings.c:2190
#, fuzzy
msgid "Display each entry's total total tax"
msgstr "Het totale belasting en voor ieder artikel"
@@ -16186,9 +15907,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:608 ../intl-scm/guile-strings.c:1212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656 ../intl-scm/guile-strings.c:1826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028 ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610 ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654 ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026 ../intl-scm/guile-strings.c:2196
#, fuzzy
msgid "Display the entry's value"
msgstr "Toon de waarde van het gegeven"
@@ -16206,13 +15927,13 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:610 ../intl-scm/guile-strings.c:616
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:622 ../intl-scm/guile-strings.c:628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:634 ../intl-scm/guile-strings.c:640
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:646 ../intl-scm/guile-strings.c:652
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:658 ../intl-scm/guile-strings.c:664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:670 ../intl-scm/guile-strings.c:678
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:684 ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612 ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:624 ../intl-scm/guile-strings.c:630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636 ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:648 ../intl-scm/guile-strings.c:654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660 ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672 ../intl-scm/guile-strings.c:680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686 ../intl-scm/guile-strings.c:744
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214 ../intl-scm/guile-strings.c:1220
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1226 ../intl-scm/guile-strings.c:1232
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238 ../intl-scm/guile-strings.c:1244
@@ -16220,57 +15941,57 @@
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262 ../intl-scm/guile-strings.c:1268
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274 ../intl-scm/guile-strings.c:1282
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288 ../intl-scm/guile-strings.c:1346
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658 ../intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670 ../intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682 ../intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708 ../intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834 ../intl-scm/guile-strings.c:1840
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846 ../intl-scm/guile-strings.c:1852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858 ../intl-scm/guile-strings.c:1864
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870 ../intl-scm/guile-strings.c:1876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882 ../intl-scm/guile-strings.c:1888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894 ../intl-scm/guile-strings.c:2030
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036 ../intl-scm/guile-strings.c:2042
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048 ../intl-scm/guile-strings.c:2054
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 ../intl-scm/guile-strings.c:2066
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072 ../intl-scm/guile-strings.c:2080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200 ../intl-scm/guile-strings.c:2206
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212 ../intl-scm/guile-strings.c:2218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224 ../intl-scm/guile-strings.c:2230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236 ../intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 ../intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260 ../intl-scm/guile-strings.c:2266
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2988 ../intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000 ../intl-scm/guile-strings.c:3006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012 ../intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024 ../intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3036 ../intl-scm/guile-strings.c:3050
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056 ../intl-scm/guile-strings.c:3062
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928 ../intl-scm/guile-strings.c:3934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940 ../intl-scm/guile-strings.c:3946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952 ../intl-scm/guile-strings.c:3958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964 ../intl-scm/guile-strings.c:3970
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3976 ../intl-scm/guile-strings.c:3990
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996 ../intl-scm/guile-strings.c:4002
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556 ../intl-scm/guile-strings.c:4560
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564 ../intl-scm/guile-strings.c:4568
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572 ../intl-scm/guile-strings.c:4576
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580 ../intl-scm/guile-strings.c:4584
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588 ../intl-scm/guile-strings.c:4592
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596 ../intl-scm/guile-strings.c:4600
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604 ../intl-scm/guile-strings.c:4608
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612 ../intl-scm/guile-strings.c:4624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944 ../intl-scm/guile-strings.c:5998
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002 ../intl-scm/guile-strings.c:6006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010 ../intl-scm/guile-strings.c:6014
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018 ../intl-scm/guile-strings.c:6022
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026 ../intl-scm/guile-strings.c:6030
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034 ../intl-scm/guile-strings.c:6038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042 ../intl-scm/guile-strings.c:6046
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050 ../intl-scm/guile-strings.c:6054
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066 ../intl-scm/guile-strings.c:6386
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656 ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 ../intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 ../intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692 ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706 ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832 ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844 ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856 ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868 ../intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880 ../intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892 ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034 ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046 ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070 ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198 ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210 ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222 ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234 ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246 ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258 ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986 ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998 ../intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010 ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022 ../intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034 ../intl-scm/guile-strings.c:3048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054 ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3876 ../intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3888 ../intl-scm/guile-strings.c:3894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900 ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912 ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924 ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944 ../intl-scm/guile-strings.c:3950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504 ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512 ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520 ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528 ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536 ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544 ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552 ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560 ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892 ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950 ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958 ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966 ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5974 ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982 ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990 ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998 ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014 ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
msgid "Display"
msgstr "Weergave"
@@ -16280,9 +16001,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:612 ../intl-scm/guile-strings.c:1216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032 ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614 ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658 ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030 ../intl-scm/guile-strings.c:2218
msgid "Individual Taxes"
msgstr "Individuele belastingen"
@@ -16292,9 +16013,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:614 ../intl-scm/guile-strings.c:1218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662 ../intl-scm/guile-strings.c:1850
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034 ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616 ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032 ../intl-scm/guile-strings.c:2220
msgid "Display all the individual taxes?"
msgstr "Alle individuele belastingen weergeven?"
@@ -16312,13 +16033,13 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:618 ../intl-scm/guile-strings.c:1222
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666 ../intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:2226
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946 ../intl-scm/guile-strings.c:3064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886 ../intl-scm/guile-strings.c:4004
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880 ../intl-scm/guile-strings.c:5576
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322 ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620 ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664 ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036 ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834 ../intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4828 ../intl-scm/guile-strings.c:5524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270 ../intl-scm/guile-strings.c:6986
msgid "Totals"
msgstr "Totalen"
@@ -16332,11 +16053,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:620 ../intl-scm/guile-strings.c:1224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 ../intl-scm/guile-strings.c:1856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040 ../intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066 ../intl-scm/guile-strings.c:4006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882 ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622 ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666 ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064 ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830 ../intl-scm/guile-strings.c:6272
msgid "Display the totals?"
msgstr "De totalen weergeven?"
@@ -16346,9 +16067,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:624 ../intl-scm/guile-strings.c:1228
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672 ../intl-scm/guile-strings.c:1866
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:626 ../intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670 ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042 ../intl-scm/guile-strings.c:2236
msgid "References"
msgstr "Verwijzingen"
@@ -16358,9 +16079,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:626 ../intl-scm/guile-strings.c:1230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674 ../intl-scm/guile-strings.c:1868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046 ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628 ../intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672 ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2238
msgid "Display the invoice references?"
msgstr "De factuurverwijzingen weergeven?"
@@ -16370,9 +16091,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:630 ../intl-scm/guile-strings.c:1234
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678 ../intl-scm/guile-strings.c:1872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632 ../intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676 ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048 ../intl-scm/guile-strings.c:2242
msgid "Billing Terms"
msgstr "Betalingsvoorwaarden"
@@ -16382,9 +16103,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:632 ../intl-scm/guile-strings.c:1236
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 ../intl-scm/guile-strings.c:1874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052 ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:634 ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678 ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 ../intl-scm/guile-strings.c:2244
msgid "Display the invoice billing terms?"
msgstr "De betalingsvoorwaarden weergeven?"
@@ -16394,9 +16115,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:638 ../intl-scm/guile-strings.c:1242
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1686 ../intl-scm/guile-strings.c:1880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:640 ../intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684 ../intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056 ../intl-scm/guile-strings.c:2250
msgid "Display the billing id?"
msgstr "Het inkoopfactuurnummer weergeven?"
@@ -16406,9 +16127,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:1248
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692 ../intl-scm/guile-strings.c:1886
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064 ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646 ../intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690 ../intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 ../intl-scm/guile-strings.c:2256
msgid "Display the invoice notes?"
msgstr "De toelichting op de factuur weergeven?"
@@ -16418,9 +16139,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:648 ../intl-scm/guile-strings.c:1252
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 ../intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:650 ../intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066 ../intl-scm/guile-strings.c:2260
#, fuzzy
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"
@@ -16431,22 +16152,22 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:650 ../intl-scm/guile-strings.c:1254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698 ../intl-scm/guile-strings.c:1892
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070 ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652 ../intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 ../intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2262
msgid "Display the payments applied to this invoice?"
msgstr "De betalingen op deze factuur weergeven?"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:654 ../intl-scm/guile-strings.c:1258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656 ../intl-scm/guile-strings.c:1258
#, fuzzy
msgid "Minimum # of entries"
msgstr "Minimum # orderregels"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:656 ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:658 ../intl-scm/guile-strings.c:1260
msgid "The minimum number of invoice entries to display. (-1)"
msgstr "Het minimum aantal weer te geven factuurregels. (-1)"
@@ -16458,10 +16179,10 @@
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:660 ../intl-scm/guile-strings.c:1264
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 ../intl-scm/guile-strings.c:1902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074 ../intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590 ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:662 ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700 ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072 ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538 ../intl-scm/guile-strings.c:4428
msgid "Extra Notes"
msgstr "Extra toelichting"
@@ -16469,72 +16190,72 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:662 ../intl-scm/guile-strings.c:1266
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704 ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664 ../intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 ../intl-scm/guile-strings.c:2074
msgid "Extra notes to put on the invoice"
msgstr "Extra toelichting om op de factuur te plaatsen"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:666 ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668 ../intl-scm/guile-strings.c:1270
#, fuzzy
msgid "Payable to"
msgstr "Te betalen aan"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:668 ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670 ../intl-scm/guile-strings.c:1272
#, fuzzy
msgid "Display the Payable to: information"
msgstr "`Te betalen aan' tonen: informatie"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:672 ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674 ../intl-scm/guile-strings.c:1276
#, fuzzy
msgid "Payable to string"
msgstr "`Te betalen aan' tekenreeks"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:674 ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676 ../intl-scm/guile-strings.c:1278
#, fuzzy
msgid "The phrase for specifying to whom payments should be made"
msgstr "Het tekstfragment dat specificeert aan wie betalingen gedaan zouden moeten worden"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:676 ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678 ../intl-scm/guile-strings.c:1280
msgid "Make all cheques Payable to"
msgstr "Alle cheques uitschrijven aan"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:680 ../intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682 ../intl-scm/guile-strings.c:1284
msgid "Company contact"
msgstr "Contactpersoon"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:682 ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684 ../intl-scm/guile-strings.c:1286
msgid "Display the Company contact information"
msgstr "Gegevens contactpersoon weergeven?"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:686 ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688 ../intl-scm/guile-strings.c:1290
msgid "Company contact string"
msgstr "Tekstfragment contactpersoon"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:688 ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690 ../intl-scm/guile-strings.c:1292
msgid "The phrase used to introduce the company contact"
msgstr "Het tekstfragment dat gebruikt wordt om de contactpersoon te introduceren"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:690 ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692 ../intl-scm/guile-strings.c:1294
msgid "Direct all inquiries to"
msgstr "Neem voor meer informatie contact op met"
@@ -16546,11 +16267,11 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:698 ../intl-scm/guile-strings.c:780
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:820 ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700 ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822 ../intl-scm/guile-strings.c:1302
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384 ../intl-scm/guile-strings.c:1424
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 ../intl-scm/guile-strings.c:1920
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092 ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090 ../intl-scm/guile-strings.c:2290
msgid "Amount Due"
msgstr "Verschuldigd bedrag"
@@ -16560,37 +16281,28 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:700 ../intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1922
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094 ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:702 ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092 ../intl-scm/guile-strings.c:2292
#, fuzzy
msgid "REF"
msgstr "Ref"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:702 ../intl-scm/guile-strings.c:942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306 ../intl-scm/guile-strings.c:1546
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704 ../intl-scm/guile-strings.c:1306
msgid "Phone:"
-msgstr "Telefoon: "
+msgstr "Telefoon:"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:704 ../intl-scm/guile-strings.c:944
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308 ../intl-scm/guile-strings.c:1548
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:1308
msgid "Fax:"
-msgstr "Fax: "
+msgstr "Fax:"
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:1310
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708 ../intl-scm/guile-strings.c:1310
msgid "Web:"
msgstr "Web:"
@@ -16600,10 +16312,9 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:718 ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720 ../intl-scm/guile-strings.c:954
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322 ../intl-scm/guile-strings.c:1556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736 ../intl-scm/guile-strings.c:2108
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734 ../intl-scm/guile-strings.c:2106
msgid "Invoice in progress..."
msgstr "Factuur wordt verwerkt..."
@@ -16614,69 +16325,66 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:724 ../intl-scm/guile-strings.c:1328
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 ../intl-scm/guile-strings.c:1938
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114 ../intl-scm/guile-strings.c:2310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:726 ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112 ../intl-scm/guile-strings.c:2308
#, fuzzy
msgid "No valid invoice selected. Click on the Options button and select the invoice to use."
msgstr "Geen geldige factuur geselecteerd. Druk op de Opties-knop en kies de te gebruiken factuur."
#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:726 ../intl-scm/guile-strings.c:1330
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728 ../intl-scm/guile-strings.c:1330
msgid "Fancy Invoice"
msgstr "Elegante factuur"
#. src/business/business-reports/receivables.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:728 ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:730 ../intl-scm/guile-strings.c:1332
msgid "Receivables Account"
msgstr "Debiteur"
#. src/business/business-reports/receivables.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:730 ../intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732 ../intl-scm/guile-strings.c:1334
msgid "The receivables account you wish to examine"
msgstr "De debiteur die u wilt bekijken"
#. src/business/business-reports/receivables.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:732 ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734 ../intl-scm/guile-strings.c:1336
msgid "Receivable Aging"
msgstr "Ouderdom debiteuren"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:734 ../intl-scm/guile-strings.c:1338
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736 ../intl-scm/guile-strings.c:1338
msgid "n/a"
msgstr "n/b"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:736 ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738 ../intl-scm/guile-strings.c:1340
#, fuzzy
msgid "Headings 1"
msgstr "Lezen"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:738 ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740 ../intl-scm/guile-strings.c:1342
#, fuzzy
msgid "Headings 2"
msgstr "Lezen"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:744 ../intl-scm/guile-strings.c:1348
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746 ../intl-scm/guile-strings.c:1348
msgid "Report title"
msgstr "Rapporttitel"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:746 ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:748 ../intl-scm/guile-strings.c:1350
msgid "Invoice number"
msgstr "Verkoopfactuurnummer"
@@ -16684,8 +16392,8 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:748 ../intl-scm/guile-strings.c:1352
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582 ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750 ../intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530 ../intl-scm/guile-strings.c:4420
msgid "Template file"
msgstr "Sjabloonbestand"
@@ -16693,33 +16401,32 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:750 ../intl-scm/guile-strings.c:1354
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586 ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:752 ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3534 ../intl-scm/guile-strings.c:4424
msgid "CSS stylesheet file"
msgstr "CSS opmaaksjabloon-bestand"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:752 ../intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754 ../intl-scm/guile-strings.c:1356
msgid "Heading font"
msgstr "Lettertype koptekst"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:754 ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:756 ../intl-scm/guile-strings.c:1358
msgid "Text font"
msgstr "Lettertype tekst"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:756 ../intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758 ../intl-scm/guile-strings.c:1360
msgid "Logo filename"
msgstr "Bestandsnaam logo"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:758 ../intl-scm/guile-strings.c:1362
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:760 ../intl-scm/guile-strings.c:1362
msgid "Logo width"
msgstr "Breedte logo"
@@ -16727,16 +16434,16 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:760 ../intl-scm/guile-strings.c:800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762 ../intl-scm/guile-strings.c:802
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1364 ../intl-scm/guile-strings.c:1404
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530 ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478 ../intl-scm/guile-strings.c:6940
#, fuzzy
msgid "Units"
msgstr "Eenheden"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:762 ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:764 ../intl-scm/guile-strings.c:804
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366 ../intl-scm/guile-strings.c:1406
#, fuzzy
msgid "Qty"
@@ -16744,102 +16451,99 @@
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:766 ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:768 ../intl-scm/guile-strings.c:808
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370 ../intl-scm/guile-strings.c:1410
msgid "Discount Rate"
msgstr "Kortingspercentage"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:768 ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770 ../intl-scm/guile-strings.c:810
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1372 ../intl-scm/guile-strings.c:1412
msgid "Discount Amount"
msgstr "Kortingsbedrag"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:770 ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772 ../intl-scm/guile-strings.c:812
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374 ../intl-scm/guile-strings.c:1414
msgid "Net Price"
msgstr "Nettokoers"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:772 ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774 ../intl-scm/guile-strings.c:814
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376 ../intl-scm/guile-strings.c:1416
-#, fuzzy
msgid "Tax Rate"
msgstr "Belastingtarief"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:776 ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778 ../intl-scm/guile-strings.c:818
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380 ../intl-scm/guile-strings.c:1420
-#, fuzzy
msgid "Total Price"
msgstr "Totaalbedrag"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:778 ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780 ../intl-scm/guile-strings.c:820
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382 ../intl-scm/guile-strings.c:1422
msgid "Sub-total"
msgstr "Subtotaal"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:782 ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784 ../intl-scm/guile-strings.c:1386
#, fuzzy
msgid "Payment rec'd..."
msgstr "Betaling ontv..."
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:784 ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786 ../intl-scm/guile-strings.c:1388
msgid "Extra notes"
msgstr "Extra toelichting"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:786 ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788 ../intl-scm/guile-strings.c:1390
msgid "The file name of the eguile template part of this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
msgstr ""
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:788 ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790 ../intl-scm/guile-strings.c:1392
msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report. This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
msgstr "De bestandsnaam van het CSS opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:790 ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792 ../intl-scm/guile-strings.c:1394
msgid "Font to use for the main heading"
msgstr "Het te gebruiken lettertype voor het letterhoofd"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:792 ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794 ../intl-scm/guile-strings.c:1396
msgid "Font to use for everything else"
msgstr "Het te gebruiken lettertype voor alle overige tekst"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:794 ../intl-scm/guile-strings.c:1398
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796 ../intl-scm/guile-strings.c:1398
msgid "Name of a file containing a logo to be used on the report"
-msgstr "De bestandsnaam van het logo dat in het rapport gebruikt wordt"
+msgstr "De bestandsnaam een het logo om op het rapport weer te geven"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:796 ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798 ../intl-scm/guile-strings.c:1400
#, c-format
msgid "Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px. Leave blank to display the logo at its natural width. The height of the logo will be scaled accordingly."
msgstr "De breedte van het logo (in CSS-opmaak, bijv. 10% of 32px). De hoogte van het logo wordt evenredig aangepast. Deze waarde leeg laten om het logo in zijn natuurlijke breedte weer te geven."
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:822 ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824 ../intl-scm/guile-strings.c:1426
msgid "Payment received, thank you"
msgstr "Bedankt voor uw betaling"
@@ -16847,106 +16551,85 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:824 ../intl-scm/guile-strings.c:1428
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592 ../intl-scm/guile-strings.c:4482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826 ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540 ../intl-scm/guile-strings.c:4430
msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup"
msgstr "Toelichting die onderaan de factuur wordt toegevoegd -- kan HTML-opmaak bevatten"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:826 ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828 ../intl-scm/guile-strings.c:830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964 ../intl-scm/guile-strings.c:968
#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430 ../intl-scm/guile-strings.c:1432
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1570
msgid "Tax Invoice"
msgstr "Belastingfactuur"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:830 ../intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832 ../intl-scm/guile-strings.c:1434
msgid "Display a customer invoice with tax columns (using eguile template)"
msgstr ""
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:868 ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870 ../intl-scm/guile-strings.c:1472
msgid "The job for this report"
msgstr "De opdracht voor dit rapport"
#. src/business/business-reports/job-report.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:936 ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938 ../intl-scm/guile-strings.c:1540
msgid "Job Report"
msgstr "Opdrachtrapportage"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:946 ../intl-scm/guile-strings.c:1550
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946 ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:948 ../intl-scm/guile-strings.c:1552
-#, fuzzy
-msgid "Website:"
-msgstr "Website:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948 ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:950 ../intl-scm/guile-strings.c:1554
-msgid "Invoice number:"
-msgstr "Verkoopfactuurnummer:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950 ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:954 ../intl-scm/guile-strings.c:1558
-#, fuzzy
-msgid "Invoice date:"
-msgstr "Factuurdatum:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956 ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "Factuurdatum"
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:956 ../intl-scm/guile-strings.c:1560
-#, fuzzy
-msgid "Due date:"
-msgstr "Vervaldatum:"
-
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:962 ../intl-scm/guile-strings.c:966
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1570
-#, fuzzy
-msgid "<h2>Tax Invoice</h2>"
-msgstr "<h2>Belastingfactuur</h2>"
-
# Wordt hier niet het sjabloon bedoeld?
#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:964 ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966 ../intl-scm/guile-strings.c:1568
#, fuzzy
-msgid "<p>No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
+msgid "No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
msgstr "Geen geldige factuur geselecteerd. Druk op de Opties-knop en kies de te gebruiken factuur."
#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:968 ../intl-scm/guile-strings.c:1572
-msgid "<p>This report is designed for customer (sales) invoices only.\n"
-msgstr ""
-
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:970 ../intl-scm/guile-strings.c:1574
-msgid "<p>Please use the Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970 ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#, fuzzy
+msgid "This report is designed for customer (sales) invoices only. Please use the Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
msgstr "<p>Gebruik het menu Opties om een <em>Verkoopfactuur</em> te selecteren in plaats van een Inkoopfactuur of een Onkostendeclaratie."
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706 ../intl-scm/guile-strings.c:1906
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078 ../intl-scm/guile-strings.c:2278
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704 ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076 ../intl-scm/guile-strings.c:2276
msgid "Thank you for your patronage"
msgstr "Bedankt voor uw klandizie"
@@ -16954,632 +16637,619 @@
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 ../intl-scm/guile-strings.c:1930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102 ../intl-scm/guile-strings.c:2302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728 ../intl-scm/guile-strings.c:1928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100 ../intl-scm/guile-strings.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "%s #%d"
msgstr "%s #%d"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
#. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744 ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 ../intl-scm/guile-strings.c:2114
msgid "Printable Invoice"
msgstr "Afdrukbare factuur"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830 ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828 ../intl-scm/guile-strings.c:2200
msgid "My Company"
msgstr "Mijn bedrijf"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832 ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830 ../intl-scm/guile-strings.c:2202
msgid "Display my company name and address?"
msgstr "Mijn bedrijfsnaam en -adres weergeven?"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836 ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834 ../intl-scm/guile-strings.c:2206
msgid "My Company ID"
msgstr "Mijn bedrijfsnummer"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838 ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836 ../intl-scm/guile-strings.c:2208
msgid "Display my company ID?"
msgstr "Mijn bedrijfsnummer weergeven?"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844 ../intl-scm/guile-strings.c:2216
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842 ../intl-scm/guile-strings.c:2214
msgid "Display due date?"
msgstr "Vervaldatum weergeven?"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862 ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860 ../intl-scm/guile-strings.c:2232
msgid "Display the subtotals?"
msgstr "Subtotalen weergeven?"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1896 ../intl-scm/guile-strings.c:2268
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894 ../intl-scm/guile-strings.c:2266
msgid "Invoice Width"
msgstr "Factuurbreedte"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898 ../intl-scm/guile-strings.c:2270
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1896 ../intl-scm/guile-strings.c:2268
msgid "The minimum width of the invoice."
msgstr "De minimumbreedte van de factuur."
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900 ../intl-scm/guile-strings.c:1908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272 ../intl-scm/guile-strings.c:2280
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898 ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270 ../intl-scm/guile-strings.c:2278
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904 ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902 ../intl-scm/guile-strings.c:2274
msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)"
msgstr "Extra toelichting om op de factuur te plaatsen (eenvoudige HTML wordt geaccepteerd)"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932 ../intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930 ../intl-scm/guile-strings.c:2302
msgid "INVOICE NOT POSTED"
msgstr "VERKOOPFACTUUR NIET GEBOEKT"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940 ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938 ../intl-scm/guile-strings.c:2310
#, fuzzy
msgid "Easy Invoice"
msgstr "Snelfactuur"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/payables.scm
#. src/business/business-reports/payables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942 ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940 ../intl-scm/guile-strings.c:2312
msgid "Payable Account"
msgstr "Crediteur"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/payables.scm
#. src/business/business-reports/payables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944 ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942 ../intl-scm/guile-strings.c:2314
msgid "The payable account you wish to examine"
msgstr "De crediteur die u wilt bekijken"
#. src/business/business-reports/gnucash/report/payables.scm
#. src/business/business-reports/payables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946 ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944 ../intl-scm/guile-strings.c:2316
msgid "Payable Aging"
msgstr "Ouderdom crediteuren"
#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 ../intl-scm/guile-strings.c:2326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508 ../intl-scm/guile-strings.c:2514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318 ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506 ../intl-scm/guile-strings.c:2512
msgid "Welcome to GnuCash"
msgstr "Welkom bij GnuCash"
#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322 ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 ../intl-scm/guile-strings.c:2508
msgid "Welcome to GnuCash 2.0!"
msgstr "Welkom bij GnuCash 2.0!"
#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324 ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322 ../intl-scm/guile-strings.c:2510
msgid "GnuCash 2.0 has lots of nice features. Here are a few."
msgstr "GnuCash 2.0 heeft vele nuttige mogelijkheden. Hier zijn er een paar."
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:2336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518 ../intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516 ../intl-scm/guile-strings.c:2522
msgid "Number of columns"
msgstr "Aantal kolommen"
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332 ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:2518
msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
msgstr "Aantal kolommen voordat een nieuwe rij wordt begonnen"
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342 ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340 ../intl-scm/guile-strings.c:2528
msgid "Edit Options"
msgstr "Opties bewerken"
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344 ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342 ../intl-scm/guile-strings.c:2530
msgid "Single Report"
msgstr "Enkel rapport"
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346 ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344 ../intl-scm/guile-strings.c:2532
msgid "Multicolumn View"
msgstr "Multi-kolom weergave"
#. src/report/utility-reports/view-column.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346 ../intl-scm/guile-strings.c:2534
msgid "Custom Multicolumn Report"
msgstr "Aangepast multi-kolom rapport"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:2356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378 ../intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392 ../intl-scm/guile-strings.c:2398
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404 ../intl-scm/guile-strings.c:2410
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416 ../intl-scm/guile-strings.c:2422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538 ../intl-scm/guile-strings.c:2544
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566 ../intl-scm/guile-strings.c:2574
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580 ../intl-scm/guile-strings.c:2586
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592 ../intl-scm/guile-strings.c:2598
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604 ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376 ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390 ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402 ../intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414 ../intl-scm/guile-strings.c:2420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536 ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564 ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578 ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590 ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602 ../intl-scm/guile-strings.c:2608
msgid "Hello, World!"
msgstr "Hallo wereld!"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352 ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:2538
msgid "Boolean Option"
msgstr "Booleaanse optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354 ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352 ../intl-scm/guile-strings.c:2540
msgid "This is a boolean option."
msgstr "Dit is een booleaanse optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358 ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356 ../intl-scm/guile-strings.c:2544
msgid "Multi Choice Option"
msgstr "Meerkeuze-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360 ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358 ../intl-scm/guile-strings.c:2546
msgid "This is a multi choice option."
msgstr "Dit is een meerkeuze-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362 ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360 ../intl-scm/guile-strings.c:2548
msgid "First Option"
msgstr "Eerste optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364 ../intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362 ../intl-scm/guile-strings.c:2550
msgid "Help for first option"
msgstr "Hulp bij de eerste optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364 ../intl-scm/guile-strings.c:2552
msgid "Second Option"
msgstr "Tweede optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368 ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:2554
msgid "Help for second option"
msgstr "Hulp bij de tweede optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368 ../intl-scm/guile-strings.c:2556
msgid "Third Option"
msgstr "Derde optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:2558
msgid "Help for third option"
msgstr "Hulp bij de derde optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:2560
msgid "Fourth Options"
msgstr "Vierde optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376 ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:2562
msgid "The fourth option rules!"
msgstr "De vierde optie is geweldig!"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380 ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378 ../intl-scm/guile-strings.c:2566
msgid "String Option"
msgstr "Tekenreeks-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382 ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380 ../intl-scm/guile-strings.c:2568
msgid "This is a string option"
msgstr "Dit is een tekenreeks-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384 ../intl-scm/guile-strings.c:2458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502 ../intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646 ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382 ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500 ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644 ../intl-scm/guile-strings.c:2688
msgid "Hello, World"
msgstr "Hallo wereld"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386 ../intl-scm/guile-strings.c:2574
msgid "Just a Date Option"
msgstr "Slechts een datumoptie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390 ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 ../intl-scm/guile-strings.c:2576
msgid "This is a date option"
msgstr "Dit is een datumoptie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392 ../intl-scm/guile-strings.c:2580
msgid "Time and Date Option"
msgstr "Datum- en tijdoptie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396 ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2582
msgid "This is a date option with time"
msgstr "Dit is een datumoptie met de tijd erbij"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400 ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398 ../intl-scm/guile-strings.c:2586
msgid "Combo Date Option"
msgstr "Gecombineerde datumoptie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402 ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400 ../intl-scm/guile-strings.c:2588
msgid "This is a combination date option"
msgstr "Dit is een gecombineerde datumoptie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406 ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404 ../intl-scm/guile-strings.c:2592
msgid "Relative Date Option"
msgstr "Relatieve datumoptie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2408 ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406 ../intl-scm/guile-strings.c:2594
msgid "This is a relative date option"
msgstr "Dit is een relatieve datumoptie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412 ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410 ../intl-scm/guile-strings.c:2598
msgid "Number Option"
msgstr "Numerieke optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414 ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412 ../intl-scm/guile-strings.c:2600
msgid "This is a number option."
msgstr "Dit is een numerieke optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418 ../intl-scm/guile-strings.c:2606
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528 ../intl-scm/guile-strings.c:8172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8266 ../intl-scm/guile-strings.c:8366
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8448 ../intl-scm/guile-strings.c:8518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612 ../intl-scm/guile-strings.c:8712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794 ../intl-scm/guile-strings.c:8930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016 ../intl-scm/guile-strings.c:9146
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228 ../intl-scm/guile-strings.c:9364
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450 ../intl-scm/guile-strings.c:9580
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416 ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130 ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312 ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482 ../intl-scm/guile-strings.c:8564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700 ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916 ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134 ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350 ../intl-scm/guile-strings.c:9432
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420 ../intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608 ../intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530 ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418 ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606 ../intl-scm/guile-strings.c:2612
msgid "This is a color option"
msgstr "Dit is een kleuren-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424 ../intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532 ../intl-scm/guile-strings.c:8372
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8452 ../intl-scm/guile-strings.c:8718
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798 ../intl-scm/guile-strings.c:8936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020 ../intl-scm/guile-strings.c:9152
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232 ../intl-scm/guile-strings.c:9370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9454 ../intl-scm/guile-strings.c:9586
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422 ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8236 ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488 ../intl-scm/guile-strings.c:8568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706 ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922 ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140 ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356 ../intl-scm/guile-strings.c:9436
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:2434
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616 ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2426 ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2614 ../intl-scm/guile-strings.c:2620
msgid "Hello Again"
msgstr "Nogmaals hallo"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430 ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:2616
msgid "An account list option"
msgstr "Een rekeninglijst-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432 ../intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430 ../intl-scm/guile-strings.c:2618
msgid "This is an account list option"
msgstr "Dit is een rekeninglijst-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436 ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434 ../intl-scm/guile-strings.c:2622
msgid "A list option"
msgstr "Een lijst-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438 ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436 ../intl-scm/guile-strings.c:2624
msgid "This is a list option"
msgstr "Dit is een lijst-optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438 ../intl-scm/guile-strings.c:2626
msgid "The Good"
msgstr "De goede"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442 ../intl-scm/guile-strings.c:2630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 ../intl-scm/guile-strings.c:2628
msgid "Good option"
msgstr "Goede optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444 ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442 ../intl-scm/guile-strings.c:2630
msgid "The Bad"
msgstr "De slechte"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446 ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444 ../intl-scm/guile-strings.c:2632
msgid "Bad option"
msgstr "Slechte optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446 ../intl-scm/guile-strings.c:2634
msgid "The Ugly"
msgstr "De lelijke"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 ../intl-scm/guile-strings.c:2636
msgid "Ugly option"
msgstr "Lelijke optie"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452 ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2638
msgid "Testing"
msgstr "Testen"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454 ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452 ../intl-scm/guile-strings.c:2640
msgid "Crash the report"
msgstr "Het rapport laten crashen"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456 ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454 ../intl-scm/guile-strings.c:2642
msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
msgstr "Dit is om mee te testen. Uw rapporten zullen waarschijnlijk niet een dergelijke optie bevatten."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460 ../intl-scm/guile-strings.c:2648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458 ../intl-scm/guile-strings.c:2646
msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
msgstr "Dit is een voorbeeld van een GnuCash-rapport. Raadpleeg de guile (scheme) broncode in de map scm/report voor meer informatie over het schrijven van uw eigen rapporten of het uitbreiden van bestaande rapporten."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462 ../intl-scm/guile-strings.c:2650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460 ../intl-scm/guile-strings.c:2648
#, c-format
msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
msgstr "Voor hulp bij het schrijven van rapporten, of om uw eigen nieuwe, zeer coole rapport met anderen te delen, kunt u terecht bij de mailinglijst %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464 ../intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462 ../intl-scm/guile-strings.c:2650
msgid "For details on subscribing to that list, see <http://www.gnucash.org/>."
msgstr "Zie http://www.gnucash.org/nl voor informatie over het abonneren op die lijst."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464 ../intl-scm/guile-strings.c:2652
msgid "You can learn more about writing scheme at <http://www.scheme.com/tspl2d/>."
msgstr "Op http://www.scheme.com/tspl2d/ treft u meer informatie over de gebruikte programmeertaal Scheme aan."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468 ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 ../intl-scm/guile-strings.c:2654
#, c-format
msgid "The current time is %s."
msgstr "De huidige tijd is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468 ../intl-scm/guile-strings.c:2656
#, c-format
msgid "The boolean option is %s."
msgstr "De booleaanse optie is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 ../intl-scm/guile-strings.c:2658
msgid "true"
msgstr "waar"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474 ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:2660
msgid "false"
msgstr "onwaar"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474 ../intl-scm/guile-strings.c:2662
#, c-format
msgid "The multi-choice option is %s."
msgstr "De meerkeuze-optie is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 ../intl-scm/guile-strings.c:2664
#, c-format
msgid "The string option is %s."
msgstr "De tekenreeks-optie is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480 ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:2666
#, c-format
msgid "The date option is %s."
msgstr "De datumoptie is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480 ../intl-scm/guile-strings.c:2668
#, c-format
msgid "The date and time option is %s."
msgstr "De datum- en tijdoptie keuze is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484 ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:2670
#, c-format
msgid "The relative date option is %s."
msgstr "De relatieve datumoptie is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486 ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484 ../intl-scm/guile-strings.c:2672
#, c-format
msgid "The combination date option is %s."
msgstr "De gecombineerde datumoptie is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488 ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486 ../intl-scm/guile-strings.c:2674
#, c-format
msgid "The number option is %s."
msgstr "De numerieke optie is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490 ../intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488 ../intl-scm/guile-strings.c:2676
#, c-format
msgid "The number option formatted as currency is %s."
msgstr "De numerieke optie in munteenheid-opmaak is %s."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492 ../intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490 ../intl-scm/guile-strings.c:2678
#, fuzzy
msgid "Items you selected:"
msgstr "De items die u geselecteerd heeft:"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492 ../intl-scm/guile-strings.c:2680
#, fuzzy
msgid "List items selected"
msgstr "Lijst van geselecteerde items"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 ../intl-scm/guile-strings.c:2682
#, fuzzy
msgid "(You selected no list items.)"
msgstr "(U heeft geen item uit de lijst gekozen.)"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498 ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:2684
msgid "You have selected no accounts."
-msgstr "U heeft geen rekening geselecteerd."
+msgstr "U hebt geen rekening geselecteerd."
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500 ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498 ../intl-scm/guile-strings.c:2686
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Nog een prettige dag!"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504 ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502 ../intl-scm/guile-strings.c:2690
msgid "Sample Report with Examples"
msgstr "Voorbeeldrapport"
#. src/report/utility-reports/hello-world.scm
#. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506 ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504 ../intl-scm/guile-strings.c:2692
msgid "A sample report with examples."
msgstr "Een voorbeeldrapport."
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696 ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694 ../intl-scm/guile-strings.c:3584
msgid "Account Summary"
msgstr "Rekeningoverzicht"
@@ -17599,14 +17269,14 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698 ../intl-scm/guile-strings.c:3094
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 ../intl-scm/guile-strings.c:3462
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544 ../intl-scm/guile-strings.c:3638
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034 ../intl-scm/guile-strings.c:4164
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352 ../intl-scm/guile-strings.c:4434
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066 ../intl-scm/guile-strings.c:5290
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754 ../intl-scm/guile-strings.c:6550
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794 ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696 ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 ../intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492 ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982 ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4300 ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014 ../intl-scm/guile-strings.c:5238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702 ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700 ../intl-scm/guile-strings.c:7164
msgid "Report Title"
msgstr "Rapporttitel"
@@ -17626,14 +17296,14 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:3096
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 ../intl-scm/guile-strings.c:3464
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546 ../intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036 ../intl-scm/guile-strings.c:4166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354 ../intl-scm/guile-strings.c:4436
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068 ../intl-scm/guile-strings.c:5292
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756 ../intl-scm/guile-strings.c:6552
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796 ../intl-scm/guile-strings.c:7260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698 ../intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494 ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984 ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302 ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016 ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704 ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702 ../intl-scm/guile-strings.c:7166
msgid "Title for this report"
msgstr "De titel voor dit rapport"
@@ -17651,13 +17321,13 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702 ../intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228 ../intl-scm/guile-strings.c:3466
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642 ../intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168 ../intl-scm/guile-strings.c:4356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070 ../intl-scm/guile-strings.c:5294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758 ../intl-scm/guile-strings.c:6554
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798 ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590 ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116 ../intl-scm/guile-strings.c:4304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018 ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706 ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704 ../intl-scm/guile-strings.c:7168
msgid "Company name"
msgstr "Bedrijfsnaam"
@@ -17675,13 +17345,13 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704 ../intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230 ../intl-scm/guile-strings.c:3468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644 ../intl-scm/guile-strings.c:4040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170 ../intl-scm/guile-strings.c:4358
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072 ../intl-scm/guile-strings.c:5296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760 ../intl-scm/guile-strings.c:6556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800 ../intl-scm/guile-strings.c:7264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702 ../intl-scm/guile-strings.c:3098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228 ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592 ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118 ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020 ../intl-scm/guile-strings.c:5244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708 ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706 ../intl-scm/guile-strings.c:7170
msgid "Name of company/individual"
msgstr "Naam van het bedrijf of de persoon"
@@ -17699,13 +17369,13 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:3108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 ../intl-scm/guile-strings.c:3474
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648 ../intl-scm/guile-strings.c:4048
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176 ../intl-scm/guile-strings.c:4364
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090 ../intl-scm/guile-strings.c:5302
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770 ../intl-scm/guile-strings.c:6574
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806 ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706 ../intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234 ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596 ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124 ../intl-scm/guile-strings.c:4312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038 ../intl-scm/guile-strings.c:5250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718 ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712 ../intl-scm/guile-strings.c:7180
msgid "Accounts to include"
msgstr "Weer te geven rekeningen"
@@ -17720,12 +17390,12 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710 ../intl-scm/guile-strings.c:3110
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238 ../intl-scm/guile-strings.c:3650
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050 ../intl-scm/guile-strings.c:4178
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092 ../intl-scm/guile-strings.c:5304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576 ../intl-scm/guile-strings.c:6808
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998 ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040 ../intl-scm/guile-strings.c:5252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482 ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
msgstr "Over deze rekeningen rapporteren, mits het weergaveniveau dit toestaat."
@@ -17743,13 +17413,13 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712 ../intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240 ../intl-scm/guile-strings.c:3554
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652 ../intl-scm/guile-strings.c:4052
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180 ../intl-scm/guile-strings.c:4444
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094 ../intl-scm/guile-strings.c:5306
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774 ../intl-scm/guile-strings.c:6578
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810 ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710 ../intl-scm/guile-strings.c:3110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238 ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600 ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128 ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042 ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722 ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716 ../intl-scm/guile-strings.c:7184
msgid "Levels of Subaccounts"
msgstr "Aantal subrekening-niveaus"
@@ -17767,25 +17437,25 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714 ../intl-scm/guile-strings.c:3114
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242 ../intl-scm/guile-strings.c:3556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654 ../intl-scm/guile-strings.c:4054
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 ../intl-scm/guile-strings.c:4446
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5096 ../intl-scm/guile-strings.c:5308
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776 ../intl-scm/guile-strings.c:6580
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812 ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712 ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240 ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602 ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130 ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044 ../intl-scm/guile-strings.c:5256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724 ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718 ../intl-scm/guile-strings.c:7186
msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed"
msgstr "Maximum aantal in het rekeningschema weergegeven niveaus"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716 ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714 ../intl-scm/guile-strings.c:3604
msgid "Depth limit behavior"
msgstr "Gedrag bij weergaveniveau"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718 ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716 ../intl-scm/guile-strings.c:3606
msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)"
msgstr "Hoe om te gaan met rekeningen beneden het gekozen weergaveniveau (indien van toepassing)"
@@ -17799,11 +17469,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720 ../intl-scm/guile-strings.c:3120
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248 ../intl-scm/guile-strings.c:3660
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060 ../intl-scm/guile-strings.c:4188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5102 ../intl-scm/guile-strings.c:5314
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586 ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718 ../intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246 ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008 ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050 ../intl-scm/guile-strings.c:5262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492 ../intl-scm/guile-strings.c:6724
msgid "Parent account balances"
msgstr "Saldi hoofdrekeningen"
@@ -17817,11 +17487,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722 ../intl-scm/guile-strings.c:3122
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250 ../intl-scm/guile-strings.c:3662
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062 ../intl-scm/guile-strings.c:4190
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104 ../intl-scm/guile-strings.c:5316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588 ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720 ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248 ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010 ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052 ../intl-scm/guile-strings.c:5264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494 ../intl-scm/guile-strings.c:6726
msgid "Parent account subtotals"
msgstr "Subtotalen hoofdrekening"
@@ -17837,12 +17507,12 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724 ../intl-scm/guile-strings.c:3124
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252 ../intl-scm/guile-strings.c:3664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064 ../intl-scm/guile-strings.c:4192
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5106 ../intl-scm/guile-strings.c:5318
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814 ../intl-scm/guile-strings.c:6590
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6822 ../intl-scm/guile-strings.c:7318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722 ../intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250 ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012 ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054 ../intl-scm/guile-strings.c:5266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762 ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728 ../intl-scm/guile-strings.c:7224
msgid "Include accounts with zero total balances"
msgstr "Rekeningen met een nulsaldo weergeven"
@@ -17858,12 +17528,12 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726 ../intl-scm/guile-strings.c:3126
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254 ../intl-scm/guile-strings.c:3666
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 ../intl-scm/guile-strings.c:4194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108 ../intl-scm/guile-strings.c:5320
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816 ../intl-scm/guile-strings.c:6592
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824 ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724 ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252 ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014 ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056 ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764 ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730 ../intl-scm/guile-strings.c:7226
msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report"
msgstr "Rekeningen met een (recursief) totaal nulsaldo in dit rapport weergeven"
@@ -17877,11 +17547,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728 ../intl-scm/guile-strings.c:3128
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256 ../intl-scm/guile-strings.c:3668
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068 ../intl-scm/guile-strings.c:4196
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110 ../intl-scm/guile-strings.c:5322
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594 ../intl-scm/guile-strings.c:6826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726 ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254 ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016 ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5058 ../intl-scm/guile-strings.c:5270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500 ../intl-scm/guile-strings.c:6732
msgid "Omit zero balance figures"
msgstr "Nulsaldi weglaten"
@@ -17895,11 +17565,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730 ../intl-scm/guile-strings.c:3130
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258 ../intl-scm/guile-strings.c:3670
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070 ../intl-scm/guile-strings.c:4198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112 ../intl-scm/guile-strings.c:5324
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596 ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728 ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256 ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018 ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060 ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502 ../intl-scm/guile-strings.c:6734
msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown"
msgstr "Alle anders getoonde nulsaldi onderdrukken"
@@ -17915,12 +17585,12 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732 ../intl-scm/guile-strings.c:3132
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260 ../intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672 ../intl-scm/guile-strings.c:4072
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200 ../intl-scm/guile-strings.c:4368
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114 ../intl-scm/guile-strings.c:5326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598 ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730 ../intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258 ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620 ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148 ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062 ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504 ../intl-scm/guile-strings.c:6736
msgid "Show accounting-style rules"
msgstr "Regels in boekhoudstijl weergeven"
@@ -17936,12 +17606,12 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734 ../intl-scm/guile-strings.c:3134
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262 ../intl-scm/guile-strings.c:3480
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674 ../intl-scm/guile-strings.c:4074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202 ../intl-scm/guile-strings.c:4370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116 ../intl-scm/guile-strings.c:5328
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600 ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732 ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260 ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150 ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064 ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506 ../intl-scm/guile-strings.c:6738
msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do"
msgstr ""
@@ -17959,13 +17629,13 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736 ../intl-scm/guile-strings.c:3136
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264 ../intl-scm/guile-strings.c:3566
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676 ../intl-scm/guile-strings.c:4076
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204 ../intl-scm/guile-strings.c:4456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118 ../intl-scm/guile-strings.c:5330
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818 ../intl-scm/guile-strings.c:6602
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834 ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734 ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262 ../intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624 ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152 ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066 ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766 ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740 ../intl-scm/guile-strings.c:7228
msgid "Display accounts as hyperlinks"
msgstr "Rekeningen als koppeling weergeven"
@@ -17983,63 +17653,63 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738 ../intl-scm/guile-strings.c:3138
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 ../intl-scm/guile-strings.c:3568
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 ../intl-scm/guile-strings.c:4078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206 ../intl-scm/guile-strings.c:4458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120 ../intl-scm/guile-strings.c:5332
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820 ../intl-scm/guile-strings.c:6604
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836 ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736 ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264 ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626 ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154 ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068 ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768 ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742 ../intl-scm/guile-strings.c:7230
msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window"
msgstr "Elke rekening in de tabel als een koppeling naar de betreffende grootboekkaart weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:3680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738 ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
msgid "Account Balance"
msgstr "Rekeningsaldo"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742 ../intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:3630
msgid "Show an account's balance"
msgstr "Rekeningsaldo weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746 ../intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:3634
msgid "Show an account's account code"
msgstr "Het rekeningnummer weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750 ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748 ../intl-scm/guile-strings.c:3638
msgid "Show an account's account type"
msgstr "Rekeningsoort weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750 ../intl-scm/guile-strings.c:3640
msgid "Account Description"
msgstr "Rekeningomschrijving"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754 ../intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 ../intl-scm/guile-strings.c:3642
msgid "Show an account's description"
msgstr "De omschrijving van een rekening weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756 ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754 ../intl-scm/guile-strings.c:3644
msgid "Account Notes"
msgstr "Toelichting op rekening"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 ../intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756 ../intl-scm/guile-strings.c:3646
msgid "Show an account's notes"
msgstr "De toelichting op de rekening weergeven"
@@ -18059,14 +17729,14 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760 ../intl-scm/guile-strings.c:3164
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284 ../intl-scm/guile-strings.c:3482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602 ../intl-scm/guile-strings.c:3700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104 ../intl-scm/guile-strings.c:4224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372 ../intl-scm/guile-strings.c:4492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138 ../intl-scm/guile-strings.c:5362
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5822 ../intl-scm/guile-strings.c:6622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6866 ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 ../intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282 ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550 ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4052 ../intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320 ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086 ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770 ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772 ../intl-scm/guile-strings.c:7232
msgid "Commodities"
msgstr "Goederen"
@@ -18086,14 +17756,14 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766 ../intl-scm/guile-strings.c:3170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290 ../intl-scm/guile-strings.c:3488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598 ../intl-scm/guile-strings.c:3706
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110 ../intl-scm/guile-strings.c:4230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378 ../intl-scm/guile-strings.c:4488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5144 ../intl-scm/guile-strings.c:5368
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828 ../intl-scm/guile-strings.c:6628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872 ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764 ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3288 ../intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546 ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4326 ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092 ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776 ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778 ../intl-scm/guile-strings.c:7238
msgid "Show Foreign Currencies"
msgstr "Vreemde valuta weergeven"
@@ -18113,14 +17783,14 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768 ../intl-scm/guile-strings.c:3172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292 ../intl-scm/guile-strings.c:3490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600 ../intl-scm/guile-strings.c:3708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112 ../intl-scm/guile-strings.c:4232
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380 ../intl-scm/guile-strings.c:4490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146 ../intl-scm/guile-strings.c:5370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5830 ../intl-scm/guile-strings.c:6630
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6874 ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766 ../intl-scm/guile-strings.c:3170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290 ../intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548 ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060 ../intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328 ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094 ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5778 ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780 ../intl-scm/guile-strings.c:7240
msgid "Display any foreign currency amount in an account"
msgstr "Bedragen in vreemde valuta op een rekening weergeven?"
@@ -18128,7 +17798,6 @@
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
@@ -18143,16 +17812,15 @@
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770 ../intl-scm/guile-strings.c:2894
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174 ../intl-scm/guile-strings.c:3294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354 ../intl-scm/guile-strings.c:3492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710 ../intl-scm/guile-strings.c:3834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114 ../intl-scm/guile-strings.c:4234
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382 ../intl-scm/guile-strings.c:5148
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372 ../intl-scm/guile-strings.c:5832
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896 ../intl-scm/guile-strings.c:6632
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876 ../intl-scm/guile-strings.c:7336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768 ../intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172 ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440 ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782 ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5096 ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780 ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538 ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242 ../intl-scm/guile-strings.c:7306
msgid "Show Exchange Rates"
msgstr "Wisselkoersen weergeven"
@@ -18172,69 +17840,69 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772 ../intl-scm/guile-strings.c:2898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176 ../intl-scm/guile-strings.c:3296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494 ../intl-scm/guile-strings.c:3712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:4116
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236 ../intl-scm/guile-strings.c:4384
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150 ../intl-scm/guile-strings.c:5374
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5834 ../intl-scm/guile-strings.c:6634
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6878 ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770 ../intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174 ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442 ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786 ../intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184 ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098 ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782 ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784 ../intl-scm/guile-strings.c:7244
msgid "Show the exchange rates used"
msgstr "De gehanteerde wisselkoersen weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774 ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772 ../intl-scm/guile-strings.c:3662
msgid "Recursive Balance"
msgstr "Recursief saldo"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776 ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774 ../intl-scm/guile-strings.c:3664
msgid "Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at the depth limit"
msgstr "Het totale saldo, inclusief saldi van subrekeningen, van alle rekeningen tot aan het weergaveniveau weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778 ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776 ../intl-scm/guile-strings.c:3666
msgid "Raise Accounts"
msgstr "Rekeningen optillen"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780 ../intl-scm/guile-strings.c:3720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778 ../intl-scm/guile-strings.c:3668
msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit"
msgstr "Rekeningen beneden het weergaveniveau op dit weergaveniveau weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780 ../intl-scm/guile-strings.c:3670
msgid "Omit Accounts"
msgstr "Rekeningen weglaten"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784 ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 ../intl-scm/guile-strings.c:3672
msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit"
msgstr "Alle rekeningen beneden het weergaveniveau volledig negeren"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786 ../intl-scm/guile-strings.c:3726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784 ../intl-scm/guile-strings.c:3674
msgid "Code"
msgstr "Code"
#. src/report/standard-reports/account-summary.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792 ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790 ../intl-scm/guile-strings.c:3680
msgid "Account title"
msgstr "Rekeningnaam"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798 ../intl-scm/guile-strings.c:2836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738 ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796 ../intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686 ../intl-scm/guile-strings.c:3724
msgid "Average Balance"
msgstr "Gemiddeld saldo"
@@ -18243,15 +17911,13 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804 ../intl-scm/guile-strings.c:3744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212 ../intl-scm/guile-strings.c:5452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606 ../intl-scm/guile-strings.c:6526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716 ../intl-scm/guile-strings.c:6956
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802 ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160 ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554 ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6862 ../intl-scm/guile-strings.c:7016
msgid "Step Size"
msgstr "Stapgrootte"
@@ -18259,14 +17925,14 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810 ../intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714 ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808 ../intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662 ../intl-scm/guile-strings.c:7124
msgid "Include Sub-Accounts"
msgstr "Subrekeningen weergeven"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812 ../intl-scm/guile-strings.c:3752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810 ../intl-scm/guile-strings.c:3700
msgid "Exclude transactions between selected accounts?"
msgstr "Boekingen tussen geselecteerde rekeningen uitsluiten?"
@@ -18274,20 +17940,20 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814 ../intl-scm/guile-strings.c:3754
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728 ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812 ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676 ../intl-scm/guile-strings.c:7138
msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
msgstr "Subrekeningen van alle geselecteerde rekeningen weergeven"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816 ../intl-scm/guile-strings.c:3756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814 ../intl-scm/guile-strings.c:3704
msgid "Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are selected below. This only affects the profit and loss columns of the table."
msgstr "Boekingen die uitsluitend betrekking hebben op twee geselecteerde rekeningen uitsluiten. Heeft uitsluitend effect op de kolommen winst en verlies van de tabel."
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820 ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818 ../intl-scm/guile-strings.c:3708
msgid "Do transaction report on this account"
msgstr "Boekingsverslag voor deze rekening opstellen"
@@ -18297,12 +17963,12 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822 ../intl-scm/guile-strings.c:2872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:3812
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242 ../intl-scm/guile-strings.c:5246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484 ../intl-scm/guile-strings.c:5488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746 ../intl-scm/guile-strings.c:6750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988 ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820 ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710 ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190 ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5432 ../intl-scm/guile-strings.c:5436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652 ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894 ../intl-scm/guile-strings.c:6898
msgid "Show table"
msgstr "Tabel weergeven"
@@ -18312,35 +17978,35 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824 ../intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5244 ../intl-scm/guile-strings.c:5486
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748 ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822 ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192 ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654 ../intl-scm/guile-strings.c:6896
msgid "Display a table of the selected data."
msgstr "Een tabel met de geselecteerde gegevens weergeven."
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 ../intl-scm/guile-strings.c:2870
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766 ../intl-scm/guile-strings.c:3810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824 ../intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714 ../intl-scm/guile-strings.c:3758
msgid "Show plot"
msgstr "Grafiek weergeven"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828 ../intl-scm/guile-strings.c:3768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 ../intl-scm/guile-strings.c:3716
msgid "Display a graph of the selected data."
msgstr "Een grafiek met de geselecteerde gegevens weergeven."
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830 ../intl-scm/guile-strings.c:2868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770 ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828 ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718 ../intl-scm/guile-strings.c:3756
msgid "Plot Type"
msgstr "Grafieksoort"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832 ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830 ../intl-scm/guile-strings.c:3720
msgid "The type of graph to generate"
msgstr "Het soort grafiek om te genereren"
@@ -18348,28 +18014,28 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2834 ../intl-scm/guile-strings.c:2854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774 ../intl-scm/guile-strings.c:3794
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998 ../intl-scm/guile-strings.c:6440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832 ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722 ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946 ../intl-scm/guile-strings.c:6388
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838 ../intl-scm/guile-strings.c:2864
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778 ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836 ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726 ../intl-scm/guile-strings.c:3752
msgid "Profit"
msgstr "Resultaat"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840 ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838 ../intl-scm/guile-strings.c:3728
msgid "Profit (Gain minus Loss)"
msgstr "Resultaat (opbrengsten minus kosten)"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844 ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842 ../intl-scm/guile-strings.c:3732
msgid "Gain And Loss"
msgstr "Winst en verlies"
@@ -18381,19 +18047,17 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846 ../intl-scm/guile-strings.c:2874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436 ../intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814 ../intl-scm/guile-strings.c:4326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228 ../intl-scm/guile-strings.c:5468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630 ../intl-scm/guile-strings.c:5722
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518 ../intl-scm/guile-strings.c:6732
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972 ../intl-scm/guile-strings.c:7134
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844 ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384 ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176 ../intl-scm/guile-strings.c:5416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578 ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638 ../intl-scm/guile-strings.c:6878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040 ../intl-scm/guile-strings.c:7132
msgid "Plot Width"
msgstr "Grafiekbreedte"
@@ -18405,107 +18069,95 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848 ../intl-scm/guile-strings.c:2876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438 ../intl-scm/guile-strings.c:3788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816 ../intl-scm/guile-strings.c:4328
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5230 ../intl-scm/guile-strings.c:5470
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5632 ../intl-scm/guile-strings.c:5724
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520 ../intl-scm/guile-strings.c:6734
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974 ../intl-scm/guile-strings.c:7136
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846 ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386 ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3764 ../intl-scm/guile-strings.c:4276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5178 ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580 ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640 ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042 ../intl-scm/guile-strings.c:7134
msgid "Plot Height"
msgstr "Grafiekhoogte"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850 ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848 ../intl-scm/guile-strings.c:3738
msgid "Period start"
msgstr "Begin periode"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852 ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850 ../intl-scm/guile-strings.c:3740
msgid "Period end"
msgstr "Einde periode"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856 ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854 ../intl-scm/guile-strings.c:3744
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858 ../intl-scm/guile-strings.c:3798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856 ../intl-scm/guile-strings.c:3746
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860 ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858 ../intl-scm/guile-strings.c:3748
msgid "Gain"
msgstr "Winst"
#. src/report/standard-reports/average-balance.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862 ../intl-scm/guile-strings.c:3802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860 ../intl-scm/guile-strings.c:3750
msgid "Loss"
msgstr "Verlies"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878 ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876 ../intl-scm/guile-strings.c:3766
msgid "Cash Flow"
msgstr "Cashflow"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884 ../intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:5888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508 ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882 ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836 ../intl-scm/guile-strings.c:7298
msgid "Account Display Depth"
msgstr "Weergaveniveau rekeningen"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886 ../intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826 ../intl-scm/guile-strings.c:5890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510 ../intl-scm/guile-strings.c:7394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884 ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5838 ../intl-scm/guile-strings.c:7300
msgid "Always show sub-accounts"
msgstr "Subrekeningen altijd weergeven"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2896 ../intl-scm/guile-strings.c:3356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836 ../intl-scm/guile-strings.c:5898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894 ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846 ../intl-scm/guile-strings.c:7308
msgid "Show Full Account Names"
msgstr "Volledige rekeningnamen weergeven"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900 ../intl-scm/guile-strings.c:3384
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:5938
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898 ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886 ../intl-scm/guile-strings.c:7348
msgid "Show full account names (including parent accounts)"
msgstr "Volledige rekeningnamen (inclusief bovenliggende rekeningen) weergeven"
@@ -18522,45 +18174,43 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902 ../intl-scm/guile-strings.c:3326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454 ../intl-scm/guile-strings.c:3520
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842 ../intl-scm/guile-strings.c:4266
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344 ../intl-scm/guile-strings.c:4410
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5248 ../intl-scm/guile-strings.c:5490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654 ../intl-scm/guile-strings.c:5750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858 ../intl-scm/guile-strings.c:6540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542 ../intl-scm/guile-strings.c:6752
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994 ../intl-scm/guile-strings.c:7158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254 ../intl-scm/guile-strings.c:7362
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900 ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402 ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790 ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292 ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196 ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602 ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806 ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6900 ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7160 ../intl-scm/guile-strings.c:7268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s tot %s"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904 ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902 ../intl-scm/guile-strings.c:3792
#, c-format
msgid "%s and subaccounts"
msgstr "%s en subrekeningen"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906 ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904 ../intl-scm/guile-strings.c:3794
#, c-format
msgid "%s and selected subaccounts"
msgstr "%s en geselecteerde subrekeningen"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910 ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908 ../intl-scm/guile-strings.c:3798
msgid "Money into selected accounts comes from"
msgstr "Inkomende geldstroom geselecteerde rekeningen afkomstig van"
@@ -18568,14 +18218,14 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2912 ../intl-scm/guile-strings.c:3852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046 ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910 ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994 ../intl-scm/guile-strings.c:6436
msgid "Money In"
msgstr "Inkomende geldstroom"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914 ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2912 ../intl-scm/guile-strings.c:3802
msgid "Money out of selected accounts goes to"
msgstr "Uitgaande geldstroom geselecteerde rekeningen afkomstig van"
@@ -18583,20 +18233,20 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916 ../intl-scm/guile-strings.c:3856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048 ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914 ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996 ../intl-scm/guile-strings.c:6438
msgid "Money Out"
msgstr "Uitgaande geldstroom"
#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918 ../intl-scm/guile-strings.c:3858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916 ../intl-scm/guile-strings.c:3806
msgid "Difference"
msgstr "Verschil"
#. src/report/standard-reports/general-journal.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920 ../intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918 ../intl-scm/guile-strings.c:3808
msgid "General Journal"
msgstr "Journaal"
@@ -18608,29 +18258,29 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 ../intl-scm/guile-strings.c:3058
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884 ../intl-scm/guile-strings.c:3998
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594 ../intl-scm/guile-strings.c:4876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574 ../intl-scm/guile-strings.c:6036
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318 ../intl-scm/guile-strings.c:7078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942 ../intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832 ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542 ../intl-scm/guile-strings.c:4824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522 ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266 ../intl-scm/guile-strings.c:6984
msgid "Running Balance"
msgstr "Lopend saldo"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968 ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966 ../intl-scm/guile-strings.c:3856
msgid "Debit Value"
msgstr "Debetbedrag:"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970 ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968 ../intl-scm/guile-strings.c:3858
msgid "Credit Value"
msgstr "Creditbedrag:"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984 ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982 ../intl-scm/guile-strings.c:3872
msgid "The title of the report"
msgstr "De titel van het rapport"
@@ -18638,8 +18288,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998 ../intl-scm/guile-strings.c:3938
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834 ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996 ../intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782 ../intl-scm/guile-strings.c:6224
msgid "Display the check number?"
msgstr "Het chequenummer weergeven?"
@@ -18647,14 +18297,14 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010 ../intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886 ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3008 ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834 ../intl-scm/guile-strings.c:6276
msgid "Display the memo?"
msgstr "De notitie weergeven?"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016 ../intl-scm/guile-strings.c:3956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014 ../intl-scm/guile-strings.c:3904
msgid "Display the account?"
msgstr "De rekening weergeven?"
@@ -18662,14 +18312,14 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022 ../intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870 ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020 ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818 ../intl-scm/guile-strings.c:6260
msgid "Display the number of shares?"
msgstr "Het aantal aandelen weergeven?"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028 ../intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3916
msgid "Display the name of lot the shares are in?"
msgstr "De naam van de partij die de aandelen bevat weergeven?"
@@ -18677,8 +18327,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034 ../intl-scm/guile-strings.c:3974
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874 ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822 ../intl-scm/guile-strings.c:6264
msgid "Display the shares price?"
msgstr "De aandelenkoers weergeven?"
@@ -18686,8 +18336,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040 ../intl-scm/guile-strings.c:3980
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892 ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038 ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840 ../intl-scm/guile-strings.c:6282
msgid "Display the amount?"
msgstr "De hoeveelheid weergeven?"
@@ -18695,9 +18345,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 ../intl-scm/guile-strings.c:3982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670 ../intl-scm/guile-strings.c:4898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112 ../intl-scm/guile-strings.c:6340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040 ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4618 ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6060 ../intl-scm/guile-strings.c:6288
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@@ -18705,8 +18355,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044 ../intl-scm/guile-strings.c:3984
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900 ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4848 ../intl-scm/guile-strings.c:6290
msgid "Single Column Display"
msgstr "Een kolom weergeven"
@@ -18714,8 +18364,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046 ../intl-scm/guile-strings.c:3986
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902 ../intl-scm/guile-strings.c:6344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044 ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850 ../intl-scm/guile-strings.c:6292
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
@@ -18723,14 +18373,14 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048 ../intl-scm/guile-strings.c:3988
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904 ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046 ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852 ../intl-scm/guile-strings.c:6294
msgid "Two Column Display"
msgstr "Twee kolommen weergeven"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054 ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052 ../intl-scm/guile-strings.c:3942
msgid "Display the value in transaction currency?"
msgstr "De waarde in munteenheid boeking weergeven?"
@@ -18738,62 +18388,59 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060 ../intl-scm/guile-strings.c:4000
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878 ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058 ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826 ../intl-scm/guile-strings.c:6268
msgid "Display a running balance"
msgstr "Een lopend saldo weergeven"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068 ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066 ../intl-scm/guile-strings.c:3956
msgid "Total Debits"
msgstr "Totaal debiteringen"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070 ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068 ../intl-scm/guile-strings.c:3958
msgid "Total Credits"
msgstr "Totaal crediteringen"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072 ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070 ../intl-scm/guile-strings.c:3960
msgid "Total Value Debits"
msgstr "Totaalbedrag debet"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074 ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072 ../intl-scm/guile-strings.c:3962
msgid "Total Value Credits"
msgstr "Totaalbedrag credit"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074 ../intl-scm/guile-strings.c:3964
msgid "Net Change"
msgstr "Netto mutatie"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078 ../intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:3966
msgid "Value Change"
msgstr "Waardeverandering"
#. src/report/standard-reports/register.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080 ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078 ../intl-scm/guile-strings.c:3968
msgid "Client"
msgstr "Klant"
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092 ../intl-scm/guile-strings.c:3542
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032 ../intl-scm/guile-strings.c:4432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870 ../intl-scm/guile-strings.c:7374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090 ../intl-scm/guile-strings.c:3980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818 ../intl-scm/guile-strings.c:7280
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balans"
@@ -18801,8 +18448,8 @@
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3548
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042 ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100 ../intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990 ../intl-scm/guile-strings.c:4386
msgid "Balance Sheet Date"
msgstr "Balansdatum"
@@ -18810,8 +18457,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104 ../intl-scm/guile-strings.c:4044
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298 ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246 ../intl-scm/guile-strings.c:6708
msgid "Single column Balance Sheet"
msgstr "Balans in één kolom"
@@ -18819,14 +18466,13 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106 ../intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300 ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104 ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5248 ../intl-scm/guile-strings.c:6710
msgid "Print liability/equity section in the same column under the assets section as opposed to a second column right of the assets section"
msgstr ""
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
@@ -18835,18 +18481,16 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116 ../intl-scm/guile-strings.c:3244
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376 ../intl-scm/guile-strings.c:4056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184 ../intl-scm/guile-strings.c:5098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310 ../intl-scm/guile-strings.c:5930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582 ../intl-scm/guile-strings.c:6814
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3114 ../intl-scm/guile-strings.c:3242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004 ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046 ../intl-scm/guile-strings.c:5258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878 ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720 ../intl-scm/guile-strings.c:7340
msgid "Flatten list to depth limit"
msgstr "Afvlakken tot weergaveniveau"
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
@@ -18857,13 +18501,12 @@
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118 ../intl-scm/guile-strings.c:3246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378 ../intl-scm/guile-strings.c:3560
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 ../intl-scm/guile-strings.c:4186
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4450 ../intl-scm/guile-strings.c:5100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312 ../intl-scm/guile-strings.c:5932
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584 ../intl-scm/guile-strings.c:6816
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116 ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508 ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134 ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048 ../intl-scm/guile-strings.c:5260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880 ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722 ../intl-scm/guile-strings.c:7342
msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit"
msgstr "Rekeningen beneden het weergaveniveau op dit weergaveniveau weergeven"
@@ -18871,8 +18514,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140 ../intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334 ../intl-scm/guile-strings.c:6838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138 ../intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282 ../intl-scm/guile-strings.c:6744
msgid "Label the assets section"
msgstr "Activagedeelte labellen"
@@ -18880,8 +18523,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142 ../intl-scm/guile-strings.c:4082
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336 ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140 ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284 ../intl-scm/guile-strings.c:6746
msgid "Whether or not to include a label for the assets section"
msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het activagedeelte"
@@ -18889,8 +18532,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144 ../intl-scm/guile-strings.c:4084
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338 ../intl-scm/guile-strings.c:6842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142 ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286 ../intl-scm/guile-strings.c:6748
msgid "Include assets total"
msgstr "Totaaltelling activa weergeven"
@@ -18898,8 +18541,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146 ../intl-scm/guile-strings.c:4086
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340 ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144 ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288 ../intl-scm/guile-strings.c:6750
msgid "Whether or not to include a line indicating total assets"
msgstr "Een regel met de totaaltelling van alle activa weergeven"
@@ -18907,8 +18550,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148 ../intl-scm/guile-strings.c:4088
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342 ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146 ../intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290 ../intl-scm/guile-strings.c:6752
msgid "Label the liabilities section"
msgstr "Vreemd vermogengedeelte labellen"
@@ -18916,8 +18559,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150 ../intl-scm/guile-strings.c:4090
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344 ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148 ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292 ../intl-scm/guile-strings.c:6754
msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section"
msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het vreemd vermogengedeelte"
@@ -18925,8 +18568,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152 ../intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346 ../intl-scm/guile-strings.c:6850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150 ../intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294 ../intl-scm/guile-strings.c:6756
msgid "Include liabilities total"
msgstr "Totaaltelling vreemd vermogen weergeven"
@@ -18934,8 +18577,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154 ../intl-scm/guile-strings.c:4094
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348 ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152 ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296 ../intl-scm/guile-strings.c:6758
msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities"
msgstr "Een regel met de totaaltelling van het vreemd vermogen weergeven"
@@ -18943,8 +18586,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156 ../intl-scm/guile-strings.c:4096
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350 ../intl-scm/guile-strings.c:6854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154 ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298 ../intl-scm/guile-strings.c:6760
msgid "Label the equity section"
msgstr "Eigen-vermogensgedeelte labellen"
@@ -18952,8 +18595,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158 ../intl-scm/guile-strings.c:4098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5352 ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156 ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300 ../intl-scm/guile-strings.c:6762
msgid "Whether or not to include a label for the equity section"
msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het eigen-vermogensgedeelte"
@@ -18961,8 +18604,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160 ../intl-scm/guile-strings.c:4100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354 ../intl-scm/guile-strings.c:6858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158 ../intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302 ../intl-scm/guile-strings.c:6764
msgid "Include equity total"
msgstr "Totaaltelling eigen vermogen weergeven"
@@ -18970,8 +18613,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162 ../intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5356 ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160 ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304 ../intl-scm/guile-strings.c:6766
msgid "Whether or not to include a line indicating total equity"
msgstr "Een regel met de totaaltelling van het eigen vermogen weergeven"
@@ -18984,12 +18627,12 @@
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178 ../intl-scm/guile-strings.c:3414
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118 ../intl-scm/guile-strings.c:4304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254 ../intl-scm/guile-strings.c:5276
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380 ../intl-scm/guile-strings.c:6758
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780 ../intl-scm/guile-strings.c:6884
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176 ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 ../intl-scm/guile-strings.c:4252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202 ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5328 ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686 ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
msgid "Assets"
msgstr "Activa"
@@ -18997,8 +18640,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180 ../intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388 ../intl-scm/guile-strings.c:6892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178 ../intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336 ../intl-scm/guile-strings.c:6798
msgid "Total Assets"
msgstr "Totaaltelling activa"
@@ -19011,12 +18654,12 @@
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182 ../intl-scm/guile-strings.c:3416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 ../intl-scm/guile-strings.c:4306
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5256 ../intl-scm/guile-strings.c:5278
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390 ../intl-scm/guile-strings.c:6760
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782 ../intl-scm/guile-strings.c:6894
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180 ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070 ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204 ../intl-scm/guile-strings.c:5226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338 ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688 ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
msgid "Liabilities"
msgstr "Vreemd vermogen"
@@ -19024,26 +18667,29 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 ../intl-scm/guile-strings.c:4124
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396 ../intl-scm/guile-strings.c:6900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182 ../intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344 ../intl-scm/guile-strings.c:6806
msgid "Total Liabilities"
msgstr "Totaaltelling vreemd vermogen"
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190 ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188 ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908 ../intl-scm/guile-strings.c:6608
msgid "Retained Losses"
msgstr "Ingehouden verlies"
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192 ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190 ../intl-scm/guile-strings.c:4080
msgid "Trading Gains"
msgstr "Winst uit handelsactiviteit"
#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3194 ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192 ../intl-scm/guile-strings.c:4082
msgid "Trading Losses"
msgstr "Verlies uit handelsactiviteit"
@@ -19055,10 +18701,10 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196 ../intl-scm/guile-strings.c:3532
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136 ../intl-scm/guile-strings.c:4422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412 ../intl-scm/guile-strings.c:5878
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916 ../intl-scm/guile-strings.c:7382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3194 ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4084 ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360 ../intl-scm/guile-strings.c:5826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6822 ../intl-scm/guile-strings.c:7288
msgid "Unrealized Gains"
msgstr "Niet gerealiseerde winsten"
@@ -19070,10 +18716,10 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198 ../intl-scm/guile-strings.c:3534
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138 ../intl-scm/guile-strings.c:4424
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414 ../intl-scm/guile-strings.c:5880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918 ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196 ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086 ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362 ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824 ../intl-scm/guile-strings.c:7290
msgid "Unrealized Losses"
msgstr "Niet-gerealiseerde verliezen"
@@ -19081,8 +18727,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200 ../intl-scm/guile-strings.c:4140
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420 ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198 ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368 ../intl-scm/guile-strings.c:6830
msgid "Total Equity"
msgstr "Totaaltelling eigen vermogen"
@@ -19090,22 +18736,22 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202 ../intl-scm/guile-strings.c:4142
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422 ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200 ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370 ../intl-scm/guile-strings.c:6832
msgid "Total Liabilities & Equity"
msgstr "Totaaltelling passiva"
#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204 ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202 ../intl-scm/guile-strings.c:4092
#, fuzzy
msgid "Budget Flow"
msgstr "Budgetstroom"
#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212 ../intl-scm/guile-strings.c:3218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152 ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210 ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100 ../intl-scm/guile-strings.c:4106
msgid "Period"
msgstr "Periode"
@@ -19117,16 +18763,16 @@
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220 ../intl-scm/guile-strings.c:4160
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680 ../intl-scm/guile-strings.c:5198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772 ../intl-scm/guile-strings.c:6122
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682 ../intl-scm/guile-strings.c:7276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218 ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628 ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720 ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588 ../intl-scm/guile-strings.c:7182
msgid "Report on these accounts"
msgstr "Rapport over deze rekeningen"
#. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220 ../intl-scm/guile-strings.c:4110
#, c-format
msgid "%s: %s - %s"
msgstr "%s: %s - %s"
@@ -19135,8 +18781,8 @@
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232 ../intl-scm/guile-strings.c:3470
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172 ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230 ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120 ../intl-scm/guile-strings.c:4308
msgid "Start Date"
msgstr "Begindatum"
@@ -19144,8 +18790,8 @@
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234 ../intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232 ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 ../intl-scm/guile-strings.c:4310
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
@@ -19153,8 +18799,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268 ../intl-scm/guile-strings.c:4208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122 ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 ../intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070 ../intl-scm/guile-strings.c:6512
msgid "Label the revenue section"
msgstr "Opbrengstengedeelte labellen"
@@ -19162,8 +18808,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270 ../intl-scm/guile-strings.c:4210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124 ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268 ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072 ../intl-scm/guile-strings.c:6514
msgid "Whether or not to include a label for the revenue section"
msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het opbrengstengedeelte"
@@ -19171,8 +18817,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272 ../intl-scm/guile-strings.c:4212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126 ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270 ../intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5074 ../intl-scm/guile-strings.c:6516
msgid "Include revenue total"
msgstr "Totaaltelling omzet weergeven"
@@ -19180,8 +18826,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274 ../intl-scm/guile-strings.c:4214
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5128 ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272 ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076 ../intl-scm/guile-strings.c:6518
msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue"
msgstr "Een regel met de totaaltelling van de omzet weergeven"
@@ -19189,8 +18835,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276 ../intl-scm/guile-strings.c:4216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130 ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274 ../intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078 ../intl-scm/guile-strings.c:6520
msgid "Label the expense section"
msgstr "Kostengedeelte labellen"
@@ -19198,8 +18844,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278 ../intl-scm/guile-strings.c:4218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5132 ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276 ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080 ../intl-scm/guile-strings.c:6522
msgid "Whether or not to include a label for the expense section"
msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het kostengedeelte"
@@ -19207,8 +18853,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280 ../intl-scm/guile-strings.c:4220
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134 ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278 ../intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082 ../intl-scm/guile-strings.c:6524
msgid "Include expense total"
msgstr "Totaaltelling kosten weergeven"
@@ -19216,8 +18862,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282 ../intl-scm/guile-strings.c:4222
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136 ../intl-scm/guile-strings.c:6620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280 ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084 ../intl-scm/guile-strings.c:6526
msgid "Whether or not to include a line indicating total expense"
msgstr "Een regel met de totaaltelling van alle kosten weergeven"
@@ -19229,10 +18875,10 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298 ../intl-scm/guile-strings.c:3496
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238 ../intl-scm/guile-strings.c:4386
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5152 ../intl-scm/guile-strings.c:5788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636 ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296 ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186 ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100 ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542 ../intl-scm/guile-strings.c:7198
msgid "Entries"
msgstr "Posten"
@@ -19242,9 +18888,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300 ../intl-scm/guile-strings.c:3498
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240 ../intl-scm/guile-strings.c:4388
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802 ../intl-scm/guile-strings.c:7306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298 ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188 ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750 ../intl-scm/guile-strings.c:7212
msgid "Closing Entries pattern"
msgstr "Periodeafsluitingen-patroon"
@@ -19254,9 +18900,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302 ../intl-scm/guile-strings.c:3500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242 ../intl-scm/guile-strings.c:4390
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804 ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300 ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190 ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752 ../intl-scm/guile-strings.c:7214
msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries"
msgstr "De tekst in de kolom Omschrijving die voor periodeafsluitingen wordt gebruikt"
@@ -19266,9 +18912,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304 ../intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244 ../intl-scm/guile-strings.c:4392
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806 ../intl-scm/guile-strings.c:7310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302 ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4192 ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754 ../intl-scm/guile-strings.c:7216
msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive"
msgstr "Periodeafsluitingen-patroon is hoofdlettergevoelig"
@@ -19278,9 +18924,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306 ../intl-scm/guile-strings.c:3504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246 ../intl-scm/guile-strings.c:4394
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808 ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304 ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194 ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756 ../intl-scm/guile-strings.c:7218
msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive"
msgstr "Zorgt ervoor dat bij het zoeken naar het patroon voor periodeafsluitingen onderscheid wordt gemaakt tussen hoofdletters en kleine letters"
@@ -19290,9 +18936,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308 ../intl-scm/guile-strings.c:3506
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248 ../intl-scm/guile-strings.c:4396
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810 ../intl-scm/guile-strings.c:7314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306 ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196 ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758 ../intl-scm/guile-strings.c:7220
msgid "Closing Entries Pattern is regular expression"
msgstr "Periodeafsluitingen-patroon is reguliere expressie"
@@ -19302,9 +18948,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310 ../intl-scm/guile-strings.c:3508
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250 ../intl-scm/guile-strings.c:4398
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812 ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308 ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198 ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760 ../intl-scm/guile-strings.c:7222
msgid "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression"
msgstr "Zorgt ervoor dat het patroon voor periodeafsluitingen als reguliere expressie wordt behandeld"
@@ -19312,8 +18958,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312 ../intl-scm/guile-strings.c:4252
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154 ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310 ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5102 ../intl-scm/guile-strings.c:6544
msgid "Display as a two column report"
msgstr "Rapport in twee kolommen weergeven"
@@ -19321,8 +18967,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314 ../intl-scm/guile-strings.c:4254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5156 ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312 ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104 ../intl-scm/guile-strings.c:6546
msgid "Divides the report into an income column and an expense column"
msgstr "Splitst het rapport op in een opbrengsten- en een kostenkolom"
@@ -19330,8 +18976,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316 ../intl-scm/guile-strings.c:4256
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158 ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314 ../intl-scm/guile-strings.c:4204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5106 ../intl-scm/guile-strings.c:6548
msgid "Display in standard, income first, order"
msgstr ""
@@ -19339,8 +18985,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318 ../intl-scm/guile-strings.c:4258
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160 ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316 ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108 ../intl-scm/guile-strings.c:6550
msgid "Causes the report to display in the standard order, placing income before expenses"
msgstr "Zorgt ervoor dat het rapport in de normale volgorde (opbrengsten vóór kosten) wordt weergegeven"
@@ -19351,10 +18997,10 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320 ../intl-scm/guile-strings.c:3514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260 ../intl-scm/guile-strings.c:4404
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854 ../intl-scm/guile-strings.c:7358
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318 ../intl-scm/guile-strings.c:3462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208 ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802 ../intl-scm/guile-strings.c:7264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
msgid "Closing Entries"
msgstr "Periodeafsluitingen"
@@ -19364,9 +19010,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322 ../intl-scm/guile-strings.c:3516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262 ../intl-scm/guile-strings.c:4406
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860 ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320 ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210 ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808 ../intl-scm/guile-strings.c:7270
#, c-format
msgid "For Period Covering %s to %s"
msgstr "Voor het tijdvak van %s tot %s"
@@ -19377,9 +19023,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324 ../intl-scm/guile-strings.c:3518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 ../intl-scm/guile-strings.c:4408
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5856 ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322 ../intl-scm/guile-strings.c:3466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4212 ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804 ../intl-scm/guile-strings.c:7266
msgid "for Period"
msgstr "voor het tijdvak"
@@ -19387,8 +19033,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328 ../intl-scm/guile-strings.c:4268
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170 ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326 ../intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118 ../intl-scm/guile-strings.c:6560
msgid "Revenues"
msgstr "Omzet"
@@ -19396,8 +19042,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330 ../intl-scm/guile-strings.c:4270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172 ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328 ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120 ../intl-scm/guile-strings.c:6562
msgid "Total Revenue"
msgstr "Totaaltelling omzet"
@@ -19405,8 +19051,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334 ../intl-scm/guile-strings.c:4274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176 ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332 ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124 ../intl-scm/guile-strings.c:6566
msgid "Total Expenses"
msgstr "Totaaltelling kosten"
@@ -19416,9 +19062,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336 ../intl-scm/guile-strings.c:3524
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276 ../intl-scm/guile-strings.c:4414
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5178 ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334 ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224 ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126 ../intl-scm/guile-strings.c:6568
msgid "Net income"
msgstr "Netto-opbrengst"
@@ -19428,9 +19074,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338 ../intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278 ../intl-scm/guile-strings.c:4416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180 ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336 ../intl-scm/guile-strings.c:3474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5128 ../intl-scm/guile-strings.c:6570
msgid "Net loss"
msgstr "Nettoverlies"
@@ -19438,185 +19084,74 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340 ../intl-scm/guile-strings.c:4280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868 ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338 ../intl-scm/guile-strings.c:4228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816 ../intl-scm/guile-strings.c:7278
msgid "Income Statement"
msgstr "Resultatenrekening"
#. src/report/standard-reports/income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342 ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340 ../intl-scm/guile-strings.c:4230
msgid "Profit & Loss"
msgstr "Winst-en-verliesrekening"
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
-#, fuzzy
-msgid "PSL Budget Report"
-msgstr "Budgetrapport"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358 ../intl-scm/guile-strings.c:5900
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
-msgid "Select Columns"
-msgstr "Kolommen selecteren"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360 ../intl-scm/guile-strings.c:5902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406
-msgid "Show Budget"
-msgstr "Budget weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362 ../intl-scm/guile-strings.c:5906
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410
-msgid "Show Actual"
-msgstr "Realisatie weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364 ../intl-scm/guile-strings.c:5910
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414
-msgid "Show Difference"
-msgstr "Verschil weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366 ../intl-scm/guile-strings.c:5904
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
-msgid "Display a column for the budget values"
-msgstr "Een kolom met de gebudgetteerde bedragen weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368 ../intl-scm/guile-strings.c:5908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
-msgid "Display a column for the actual values"
-msgstr "Een kolom met de gerealiseerde bedragen weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370 ../intl-scm/guile-strings.c:5912
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
-msgid "Display the difference as budget - actual"
-msgstr "Een kolom met de verschillen (budget - realisatie) weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372 ../intl-scm/guile-strings.c:5914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418
-msgid "Show Column with Totals"
-msgstr "Totaalkolom weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3374 ../intl-scm/guile-strings.c:5916
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
-msgid "Display a column with the row totals"
-msgstr "Een kolom met de rijtotalen weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386 ../intl-scm/guile-strings.c:5940
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
-msgid "Bgt"
-msgstr "Budg"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388 ../intl-scm/guile-strings.c:5942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
-msgid "Act"
-msgstr "Real"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390 ../intl-scm/guile-strings.c:5944
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
-msgid "Diff"
-msgstr "Verschil"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392 ../intl-scm/guile-strings.c:5946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394 ../intl-scm/guile-strings.c:4284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342 ../intl-scm/guile-strings.c:4232
msgid "Income Piechart"
msgstr "Cirkeldiagram opbrengsten"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396 ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344 ../intl-scm/guile-strings.c:4234
msgid "Expense Piechart"
msgstr "Cirkeldiagram kosten"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398 ../intl-scm/guile-strings.c:4288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3346 ../intl-scm/guile-strings.c:4236
msgid "Asset Piechart"
msgstr "Cirkeldiagram activa"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400 ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348 ../intl-scm/guile-strings.c:4238
msgid "Liability Piechart"
msgstr "Cirkeldiagram vreemd vermogen"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402 ../intl-scm/guile-strings.c:4292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350 ../intl-scm/guile-strings.c:4240
msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
msgstr "Een cirkeldiagram met de opbrengsten binnen een bepaalde tijdspanne weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404 ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352 ../intl-scm/guile-strings.c:4242
msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
msgstr "Een cirkeldiagram met de kosten binnen een bepaalde tijdspanne weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406 ../intl-scm/guile-strings.c:4296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354 ../intl-scm/guile-strings.c:4244
msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
msgstr "Een cirkeldiagram met de saldi van alle activa op een bepaald moment weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408 ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356 ../intl-scm/guile-strings.c:4246
msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
msgstr "Een cirkeldiagram met de saldi van het vreemd vermogen op een bepaald moment weergeven"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3410 ../intl-scm/guile-strings.c:4300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358 ../intl-scm/guile-strings.c:4248
msgid "Income Accounts"
msgstr "Opbrengstenrekeningen"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412 ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360 ../intl-scm/guile-strings.c:4250
msgid "Expense Accounts"
msgstr "Kostenrekeningen"
@@ -19626,9 +19161,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428 ../intl-scm/guile-strings.c:4318
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5460 ../intl-scm/guile-strings.c:5712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964 ../intl-scm/guile-strings.c:7216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376 ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408 ../intl-scm/guile-strings.c:5660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6870 ../intl-scm/guile-strings.c:7122
msgid "Show Accounts until level"
msgstr "Maximale weergavediepte rekeningen"
@@ -19638,9 +19173,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430 ../intl-scm/guile-strings.c:4320
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462 ../intl-scm/guile-strings.c:5716
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966 ../intl-scm/guile-strings.c:7220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378 ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410 ../intl-scm/guile-strings.c:5664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872 ../intl-scm/guile-strings.c:7126
msgid "Show long account names"
msgstr "Lange rekeningnamen weergeven"
@@ -19648,8 +19183,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432 ../intl-scm/guile-strings.c:4322
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718 ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380 ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666 ../intl-scm/guile-strings.c:7128
msgid "Show Totals"
msgstr "Totalen weergeven"
@@ -19657,8 +19192,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3434 ../intl-scm/guile-strings.c:4324
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720 ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382 ../intl-scm/guile-strings.c:4272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5668 ../intl-scm/guile-strings.c:7130
msgid "Maximum Slices"
msgstr "Maximale aantal segmenten"
@@ -19668,9 +19203,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440 ../intl-scm/guile-strings.c:4330
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472 ../intl-scm/guile-strings.c:5726
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976 ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388 ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420 ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6882 ../intl-scm/guile-strings.c:7136
msgid "Sort Method"
msgstr "Sorteerwijze"
@@ -19682,10 +19217,10 @@
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442 ../intl-scm/guile-strings.c:4332
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232 ../intl-scm/guile-strings.c:5474
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730 ../intl-scm/guile-strings.c:6736
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978 ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390 ../intl-scm/guile-strings.c:4280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180 ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678 ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884 ../intl-scm/guile-strings.c:7140
msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
msgstr "Over deze rekeningen rapporteren, als het gekozen rekeningenniveau dat toestaat."
@@ -19695,9 +19230,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444 ../intl-scm/guile-strings.c:4334
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476 ../intl-scm/guile-strings.c:5732
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980 ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392 ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5424 ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886 ../intl-scm/guile-strings.c:7142
msgid "Show accounts to this depth and not further"
msgstr "Geen rekeningen beneden dit niveau weergeven"
@@ -19705,8 +19240,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446 ../intl-scm/guile-strings.c:4336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478 ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394 ../intl-scm/guile-strings.c:4284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426 ../intl-scm/guile-strings.c:6888
msgid "Show the full account name in legend?"
msgstr "Volledige rekeningnamen in de legenda weergeven?"
@@ -19714,20 +19249,20 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448 ../intl-scm/guile-strings.c:4338
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734 ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396 ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682 ../intl-scm/guile-strings.c:7144
msgid "Show the total balance in legend?"
msgstr "Totaalsaldi in de legenda weergeven?"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450 ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398 ../intl-scm/guile-strings.c:4288
msgid "Maximum number of slices in pie"
msgstr "Het maximale aantal segmenten (\"taartpunten\") in het diagram"
#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456 ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404 ../intl-scm/guile-strings.c:4294
#, c-format
msgid "Balance at %s"
msgstr "Saldo op %s"
@@ -19736,228 +19271,220 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3458 ../intl-scm/guile-strings.c:4348
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496 ../intl-scm/guile-strings.c:5500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000 ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406 ../intl-scm/guile-strings.c:4296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5444 ../intl-scm/guile-strings.c:5448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906 ../intl-scm/guile-strings.c:6910
msgid "and"
msgstr "en"
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460 ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408 ../intl-scm/guile-strings.c:4298
msgid "Equity Statement"
msgstr "Overzicht van het eigen vermogen"
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476 ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424 ../intl-scm/guile-strings.c:4314
msgid "Report only on these accounts"
msgstr "Alleen over deze rekeningen rapporten"
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522 ../intl-scm/guile-strings.c:3540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4412 ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3470 ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360 ../intl-scm/guile-strings.c:4378
msgid "Capital"
msgstr "Kapitaal"
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528 ../intl-scm/guile-strings.c:4418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476 ../intl-scm/guile-strings.c:4366
msgid "Investments"
msgstr "Investeringen"
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530 ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478 ../intl-scm/guile-strings.c:4368
msgid "Withdrawals"
msgstr "Opnames"
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536 ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484 ../intl-scm/guile-strings.c:4374
msgid "Increase in capital"
msgstr "Toename van kapitaal"
#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538 ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486 ../intl-scm/guile-strings.c:4376
msgid "Decrease in capital"
msgstr "Afname van kapitaal"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550 ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490 ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+msgid "Balance Sheet (eguile)"
+msgstr "Balans (eguile)"
+
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498 ../intl-scm/guile-strings.c:4388
msgid "1- or 2-column report"
msgstr "1- of 2-kolomsrapport"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552 ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500 ../intl-scm/guile-strings.c:4390
msgid "The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns. 'auto' means that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
msgstr "De balans kan worden weergegeven in 1 of 2 kolommen. 'auto' betekent dat de opmaak wordt aangepast aan de breedte van de pagina."
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558 ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506 ../intl-scm/guile-strings.c:4396
msgid "Flatten list to depth limit?"
msgstr "Afvlakken tot weergaveniveau?"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562 ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510 ../intl-scm/guile-strings.c:4400
msgid "Exclude accounts with zero total balances"
msgstr "Rekeningen met een nulsaldo weglaten"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564 ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512 ../intl-scm/guile-strings.c:4402
msgid "Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-accounts"
msgstr "Rekeningen buiten hoofdniveau met nulsaldo zonder subrekeningen met niet-nulsaldo uitsluiten"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570 ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3518 ../intl-scm/guile-strings.c:4408
msgid "Negative amount format"
msgstr "Opmaak negatieve bedragen"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572 ../intl-scm/guile-strings.c:4462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3520 ../intl-scm/guile-strings.c:4410
msgid "The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing brackets"
msgstr "De opmaak die bij negatieve bedragen wordt gebruikt: met een minteken ervoor of tussen haakjes"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574 ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522 ../intl-scm/guile-strings.c:4412
msgid "Font family"
msgstr "Lettertypefamilie"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576 ../intl-scm/guile-strings.c:4466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3524 ../intl-scm/guile-strings.c:4414
msgid "Font definition in CSS font-family format"
msgstr "Lettertype-definitie in CSS 'font-family' opmaak"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578 ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526 ../intl-scm/guile-strings.c:4416
msgid "Font size"
msgstr "Tekengrootte"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580 ../intl-scm/guile-strings.c:4470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528 ../intl-scm/guile-strings.c:4418
msgid "Font size in CSS font-size format (e.g. \"medium\" or \"10pt\""
msgstr "Tekengrootte in CSS 'font-size' opmaak (bijv. \"medium\" of \"10pt\")"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3584 ../intl-scm/guile-strings.c:4474
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3532 ../intl-scm/guile-strings.c:4422
msgid "The file name of the eguile template part of this report. This file must be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
-msgstr "De bestandsnaam van het CSS opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
+msgstr "De bestandsnaam van het eguile-sjabloon voor dit rapport. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588 ../intl-scm/guile-strings.c:4478
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536 ../intl-scm/guile-strings.c:4426
msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report. If specified, this file should be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
-msgstr "De bestandsnaam van het CSS opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
+msgstr "De bestandsnaam van het CSS-opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Een eventueel opgegeven bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606 ../intl-scm/guile-strings.c:4496
-msgid "auto"
-msgstr "auto"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554 ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608 ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556 ../intl-scm/guile-strings.c:4446
msgid "Adjust the layout to fit the width of the screen or page"
msgstr "De opmaak aanpassen aan de breedte van het scherm of de pagina."
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610 ../intl-scm/guile-strings.c:4500
-msgid "one"
-msgstr "een"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558 ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+msgid "One"
+msgstr "Een"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612 ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560 ../intl-scm/guile-strings.c:4450
msgid "Display liabilities and equity below assets"
msgstr "De passiva onder de activa weergeven"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614 ../intl-scm/guile-strings.c:4504
-msgid "two"
-msgstr "twee"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562 ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+msgid "Two"
+msgstr "Twee"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616 ../intl-scm/guile-strings.c:4506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564 ../intl-scm/guile-strings.c:4454
msgid "Display assets on the left, liabilities and equity on the right"
msgstr "De activa links en de passiva rechts weergeven"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618 ../intl-scm/guile-strings.c:4508
-msgid "sign"
-msgstr "teken"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566 ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+msgid "Sign"
+msgstr "Teken"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620 ../intl-scm/guile-strings.c:4510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568 ../intl-scm/guile-strings.c:4458
msgid "Prefix negative amounts with a minus sign, e.g. -$10.00"
msgstr "Negatieve bedragen met een minteken ervoor weergeven, bijvoorbeeld -€10,00"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:4512
-msgid "brackets"
-msgstr "haakjes"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570 ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+msgid "Brackets"
+msgstr "Haakjes"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624 ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572 ../intl-scm/guile-strings.c:4462
msgid "Surround negative amounts with brackets, e.g. ($100.00)"
msgstr "Negatieve bedragen tussen haakjes presenteren, bijvoorbeeld (€100,00)"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626 ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574 ../intl-scm/guile-strings.c:4464
msgid "(Development version -- don't rely on the numbers on this report without double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this message)"
msgstr "(Ontwikkelversie -- vertrouw de cijfers uit dit rapport niet zonder extra controle.<br>Via de optie \"Extra toelichting\" kunt u deze waarschuwing verwijderen)"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628 ../intl-scm/guile-strings.c:4518
-msgid "Imbalance-"
-msgstr "Onbalans-"
-
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630 ../intl-scm/guile-strings.c:4520
-msgid "Orphan-"
-msgstr "Verweesd-"
-
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632 ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580 ../intl-scm/guile-strings.c:4470
msgid "Balance Sheet using eguile-gnc"
msgstr "Balans met behulp van eguile-gnc"
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634 ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582 ../intl-scm/guile-strings.c:4472
msgid "Display a balance sheet (using eguile template)"
msgstr "Een balans weergeven (met behulp van eguile-sjabloon)"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526 ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4474 ../intl-scm/guile-strings.c:5916
msgid "Transaction Report"
msgstr "Boekingsverslag"
@@ -19965,10 +19492,10 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528 ../intl-scm/guile-strings.c:4616
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620 ../intl-scm/guile-strings.c:5540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970 ../intl-scm/guile-strings.c:6058
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062 ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476 ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568 ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5918 ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010 ../intl-scm/guile-strings.c:6950
msgid "Sorting"
msgstr "Aan het sorteren"
@@ -19976,8 +19503,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530 ../intl-scm/guile-strings.c:5582
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972 ../intl-scm/guile-strings.c:7086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4478 ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920 ../intl-scm/guile-strings.c:6992
msgid "Primary Key"
msgstr "Primaire sleutel"
@@ -19985,8 +19512,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532 ../intl-scm/guile-strings.c:5588
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5974 ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480 ../intl-scm/guile-strings.c:5536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922 ../intl-scm/guile-strings.c:6998
msgid "Primary Subtotal"
msgstr "Primair subtotaal"
@@ -19994,8 +19521,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534 ../intl-scm/guile-strings.c:5590
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5976 ../intl-scm/guile-strings.c:7094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4482 ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924 ../intl-scm/guile-strings.c:7000
msgid "Primary Subtotal for Date Key"
msgstr "Primair subtotaal voor de datumsleutel"
@@ -20003,8 +19530,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536 ../intl-scm/guile-strings.c:5594
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978 ../intl-scm/guile-strings.c:7098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484 ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5926 ../intl-scm/guile-strings.c:7004
msgid "Secondary Key"
msgstr "Secondaire sleutel"
@@ -20012,8 +19539,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538 ../intl-scm/guile-strings.c:5596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980 ../intl-scm/guile-strings.c:7100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486 ../intl-scm/guile-strings.c:5544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928 ../intl-scm/guile-strings.c:7006
msgid "Secondary Subtotal"
msgstr "Secundair subtotaal"
@@ -20021,8 +19548,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540 ../intl-scm/guile-strings.c:5598
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982 ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488 ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5930 ../intl-scm/guile-strings.c:7008
msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
msgstr "Secundair subtotaal voor de datumsleutel"
@@ -20030,20 +19557,20 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542 ../intl-scm/guile-strings.c:5544
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984 ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490 ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5932 ../intl-scm/guile-strings.c:6954
msgid "Void Transactions?"
msgstr "Boekingen storneren?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544 ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492 ../intl-scm/guile-strings.c:5934
msgid "Table for Exporting"
msgstr "Tabel om te exporteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546 ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494 ../intl-scm/guile-strings.c:5936
msgid "Common Currency"
msgstr "Basismunteenheid"
@@ -20053,21 +19580,21 @@
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548 ../intl-scm/guile-strings.c:4980
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514 ../intl-scm/guile-strings.c:5990
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422 ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4496 ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462 ../intl-scm/guile-strings.c:5938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370 ../intl-scm/guile-strings.c:6924
msgid "Report Currency"
msgstr "Munteenheid rapport"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550 ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498 ../intl-scm/guile-strings.c:5940
msgid "Split Transaction"
msgstr "Meerdere tegenrekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552 ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4500 ../intl-scm/guile-strings.c:5942
msgid "Total For "
msgstr "Totaal voor "
@@ -20075,9 +19602,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4554 ../intl-scm/guile-strings.c:4934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502 ../intl-scm/guile-strings.c:5996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6376 ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502 ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450 ../intl-scm/guile-strings.c:5944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324 ../intl-scm/guile-strings.c:6912
msgid "Grand Total"
msgstr "Eindtotaal"
@@ -20085,11 +19612,11 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562 ../intl-scm/guile-strings.c:4630
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736 ../intl-scm/guile-strings.c:4828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5548 ../intl-scm/guile-strings.c:6004
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072 ../intl-scm/guile-strings.c:6178
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270 ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4510 ../intl-scm/guile-strings.c:4578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684 ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496 ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020 ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218 ../intl-scm/guile-strings.c:6958
msgid "Reconciled Date"
msgstr "Datum van afstemming"
@@ -20097,10 +19624,10 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4578 ../intl-scm/guile-strings.c:4744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856 ../intl-scm/guile-strings.c:5562
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020 ../intl-scm/guile-strings.c:6186
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298 ../intl-scm/guile-strings.c:7066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526 ../intl-scm/guile-strings.c:4692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804 ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968 ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246 ../intl-scm/guile-strings.c:6972
msgid "Other Account Name"
msgstr "Naam tegenrekening"
@@ -20108,9 +19635,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598 ../intl-scm/guile-strings.c:4848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558 ../intl-scm/guile-strings.c:6040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290 ../intl-scm/guile-strings.c:7062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546 ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5506 ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238 ../intl-scm/guile-strings.c:6968
msgid "Use Full Account Name?"
msgstr "De volledige rekeningnaam gebruiken?"
@@ -20118,10 +19645,10 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610 ../intl-scm/guile-strings.c:4748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864 ../intl-scm/guile-strings.c:5566
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6052 ../intl-scm/guile-strings.c:6190
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306 ../intl-scm/guile-strings.c:7070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558 ../intl-scm/guile-strings.c:4696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812 ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000 ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254 ../intl-scm/guile-strings.c:6976
msgid "Other Account Code"
msgstr "Nummer tegenrekening"
@@ -20129,9 +19656,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614 ../intl-scm/guile-strings.c:4860
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564 ../intl-scm/guile-strings.c:6056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302 ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562 ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5512 ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250 ../intl-scm/guile-strings.c:6974
msgid "Use Full Other Account Name?"
msgstr "De volledige naam van de tegenrekening gebruiken?"
@@ -20139,9 +19666,9 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4618 ../intl-scm/guile-strings.c:4802
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586 ../intl-scm/guile-strings.c:6060
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244 ../intl-scm/guile-strings.c:7090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566 ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534 ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192 ../intl-scm/guile-strings.c:6996
msgid "Show Account Code?"
msgstr "Rekeningnummer weergeven?"
@@ -20149,15 +19676,15 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622 ../intl-scm/guile-strings.c:4798
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5584 ../intl-scm/guile-strings.c:6064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240 ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4570 ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532 ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188 ../intl-scm/guile-strings.c:6994
msgid "Show Full Account Name?"
msgstr "Volledige rekeningnaam weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644 ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592 ../intl-scm/guile-strings.c:6034
msgid "Transfer from/to"
msgstr "Overboeken van/naar"
@@ -20165,63 +19692,63 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662 ../intl-scm/guile-strings.c:4948
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580 ../intl-scm/guile-strings.c:6104
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390 ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610 ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528 ../intl-scm/guile-strings.c:6052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338 ../intl-scm/guile-strings.c:6990
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664 ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612 ../intl-scm/guile-strings.c:6054
msgid "Report style"
msgstr "Rapportstijl"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666 ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614 ../intl-scm/guile-strings.c:6056
msgid "Multi-Line"
msgstr "Meerregelig"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668 ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616 ../intl-scm/guile-strings.c:6058
msgid "Display N lines"
msgstr "Veel regels weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672 ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620 ../intl-scm/guile-strings.c:6062
msgid "Display 1 line"
msgstr "Een regel weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674 ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622 ../intl-scm/guile-strings.c:6064
msgid "Convert all transactions into a common currency"
msgstr "Alle boekingen naar één basismunteenheid omrekenen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676 ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624 ../intl-scm/guile-strings.c:6066
msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
msgstr "De tabel met behulp van extra velden geschikt maken voor knippen-en-plakken"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678 ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626 ../intl-scm/guile-strings.c:6068
msgid "Report Accounts"
msgstr "Gerapporteerde rekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682 ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630 ../intl-scm/guile-strings.c:6072
msgid "Filter Accounts"
msgstr "Filter-rekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684 ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632 ../intl-scm/guile-strings.c:6074
msgid "Filter on these accounts"
msgstr "Op deze rekeningen filteren"
@@ -20229,207 +19756,207 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686 ../intl-scm/guile-strings.c:5542
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128 ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634 ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076 ../intl-scm/guile-strings.c:6952
msgid "Filter Type"
msgstr "Filtersoort"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688 ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636 ../intl-scm/guile-strings.c:6078
msgid "Filter account"
msgstr "Filter-rekening"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4692 ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640 ../intl-scm/guile-strings.c:6082
msgid "Do not do any filtering"
msgstr "Niets filteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694 ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642 ../intl-scm/guile-strings.c:6084
msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
msgstr "Boekingen van/naar filter-rekeningen meenemen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4696 ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644 ../intl-scm/guile-strings.c:6086
msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
msgstr "Uitsluitend boekingen van/naar filter-rekeningen meenemen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698 ../intl-scm/guile-strings.c:6140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646 ../intl-scm/guile-strings.c:6088
msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
msgstr "Boekingen van/naar filter-rekeningen uitsluiten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4700 ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648 ../intl-scm/guile-strings.c:6090
msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
msgstr "Boekingen van/naar alle filter-rekeningen uitsluiten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702 ../intl-scm/guile-strings.c:6144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650 ../intl-scm/guile-strings.c:6092
msgid "How to handle void transactions"
msgstr "Hoe om te gaan met gestorneerde boekingen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704 ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652 ../intl-scm/guile-strings.c:6094
msgid "Non-void only"
msgstr "Alleen ongestorneerd"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706 ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654 ../intl-scm/guile-strings.c:6096
msgid "Show only non-voided transactions"
msgstr "Uitsluitend ongestorneerde boekingen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708 ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656 ../intl-scm/guile-strings.c:6098
msgid "Void only"
msgstr "Alleen gestorneerd"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710 ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658 ../intl-scm/guile-strings.c:6100
msgid "Show only voided transactions"
msgstr "Uitsluitend gestorneerde boekingen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4712 ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660 ../intl-scm/guile-strings.c:6102
msgid "Both"
msgstr "Allebei"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714 ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662 ../intl-scm/guile-strings.c:6104
msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
msgstr "Allebei weergeven (en gestorneerde boekingen meenemen in saldo)"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718 ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666 ../intl-scm/guile-strings.c:6108
msgid "Do not sort"
msgstr "Niet sorteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722 ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670 ../intl-scm/guile-strings.c:6112
msgid "Sort & subtotal by account name"
msgstr "Op rekeningnaam sorteren (met subtotalen)"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726 ../intl-scm/guile-strings.c:6168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674 ../intl-scm/guile-strings.c:6116
msgid "Sort & subtotal by account code"
msgstr "Op rekeningnummer sorteren (met subtotalen)"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732 ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680 ../intl-scm/guile-strings.c:6122
msgid "Exact Time"
msgstr "Tijdstip"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734 ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682 ../intl-scm/guile-strings.c:6124
msgid "Sort by exact time"
msgstr "Op tijdstip sorteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738 ../intl-scm/guile-strings.c:6180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686 ../intl-scm/guile-strings.c:6128
msgid "Sort by the Reconciled Date"
msgstr "Sorteren op datum van afstemming"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740 ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688 ../intl-scm/guile-strings.c:6130
msgid "Register Order"
msgstr "Volgorde grootboekkaart"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742 ../intl-scm/guile-strings.c:6184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690 ../intl-scm/guile-strings.c:6132
msgid "Sort as with the register"
msgstr "De sorteervolgorde van de grootboekkaart aanhouden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746 ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694 ../intl-scm/guile-strings.c:6136
msgid "Sort by account transferred from/to's name"
msgstr "Sorteren op naam van tegenrekening"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750 ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698 ../intl-scm/guile-strings.c:6140
msgid "Sort by account transferred from/to's code"
msgstr "Sorteren op nummer van tegenrekening"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762 ../intl-scm/guile-strings.c:6204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710 ../intl-scm/guile-strings.c:6152
msgid "Sort by check/transaction number"
msgstr "Op cheque-/boekstuknummer sorteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768 ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716 ../intl-scm/guile-strings.c:6158
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770 ../intl-scm/guile-strings.c:6212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718 ../intl-scm/guile-strings.c:6160
msgid "smallest to largest, earliest to latest"
msgstr "kleinste naar grootste, oudste naar jongste"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772 ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720 ../intl-scm/guile-strings.c:6162
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774 ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722 ../intl-scm/guile-strings.c:6164
msgid "largest to smallest, latest to earliest"
msgstr "grootste naar kleinste, jongste naar oudste"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796 ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744 ../intl-scm/guile-strings.c:6186
msgid "Sort by this criterion first"
msgstr "In eerste instantie op dit criterium sorteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800 ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748 ../intl-scm/guile-strings.c:6190
msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
msgstr "De volledige rekeningnaam bij subtotalen en subtitels weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804 ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752 ../intl-scm/guile-strings.c:6194
msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
msgstr "Het rekeningnummer bij subtotalen en subtitels weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806 ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754 ../intl-scm/guile-strings.c:6196
msgid "Subtotal according to the primary key?"
msgstr "Subtotalen op basis van de primaire sleutel?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808 ../intl-scm/guile-strings.c:4818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250 ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756 ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6198 ../intl-scm/guile-strings.c:6208
msgid "Do a date subtotal"
msgstr "Subtotalen op basis van de datum?"
@@ -20437,26 +19964,26 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810 ../intl-scm/guile-strings.c:5592
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252 ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758 ../intl-scm/guile-strings.c:5540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200 ../intl-scm/guile-strings.c:7002
msgid "Primary Sort Order"
msgstr "Primaire sorteervolgorde"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812 ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760 ../intl-scm/guile-strings.c:6202
msgid "Order of primary sorting"
msgstr "Volgorde van de primaire sortering"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814 ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762 ../intl-scm/guile-strings.c:6204
msgid "Sort by this criterion second"
msgstr "In tweede instantie op dit criterium sorteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816 ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764 ../intl-scm/guile-strings.c:6206
msgid "Subtotal according to the secondary key?"
msgstr "Subtotalen op basis van de secundaire sleutel?"
@@ -20464,63 +19991,63 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820 ../intl-scm/guile-strings.c:5600
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262 ../intl-scm/guile-strings.c:7104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768 ../intl-scm/guile-strings.c:5548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210 ../intl-scm/guile-strings.c:7010
msgid "Secondary Sort Order"
msgstr "Secundaire sorteervolgorde"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822 ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770 ../intl-scm/guile-strings.c:6212
msgid "Order of Secondary sorting"
msgstr "Volgorde van secundaire sortering"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830 ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778 ../intl-scm/guile-strings.c:6220
msgid "Display the reconciled date?"
msgstr "De datum van afstemming tonen?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842 ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790 ../intl-scm/guile-strings.c:6232
msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
msgstr "De toelichting weergeven als de notitie niet beschikbaar is?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846 ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794 ../intl-scm/guile-strings.c:6236
msgid "Display the account name?"
msgstr "De rekeningnaam weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850 ../intl-scm/guile-strings.c:4862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292 ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798 ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240 ../intl-scm/guile-strings.c:6252
msgid "Display the full account name"
msgstr "Volledige rekeningnaam weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854 ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802 ../intl-scm/guile-strings.c:6244
msgid "Display the account code"
msgstr "Het rekeningnummer weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858 ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806 ../intl-scm/guile-strings.c:6248
msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
msgstr "De naam van de tegenrekening weergeven? (Bij meerdere tegenrekeningen wordt deze parameter geraden.)"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866 ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814 ../intl-scm/guile-strings.c:6256
msgid "Display the other account code"
msgstr "Het rekeningnummer van de tegenrekening weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896 ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844 ../intl-scm/guile-strings.c:6286
msgid "No amount display"
msgstr "Geen bedrag weergeven"
@@ -20528,51 +20055,51 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906 ../intl-scm/guile-strings.c:4946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578 ../intl-scm/guile-strings.c:6348
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6388 ../intl-scm/guile-strings.c:7082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854 ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526 ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336 ../intl-scm/guile-strings.c:6988
msgid "Sign Reverses?"
msgstr "Tekenwissel?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908 ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856 ../intl-scm/guile-strings.c:6298
msgid "Reverse amount display for certain account types"
msgstr "De getoonde saldi om voor bepaalde rekeningsoorten van teken laten wisselen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912 ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860 ../intl-scm/guile-strings.c:6302
msgid "Don't change any displayed amounts"
msgstr "Geen enkel bedrag van teken laten wisselen."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914 ../intl-scm/guile-strings.c:6356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862 ../intl-scm/guile-strings.c:6304
msgid "Income and Expense"
msgstr "Opbrengsten en kosten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916 ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864 ../intl-scm/guile-strings.c:6306
msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
msgstr "Opbrengsten en kosten van teken laten wisselen (m.a.w. opbrengsten positief en kosten negatief weergeven)."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918 ../intl-scm/guile-strings.c:6360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866 ../intl-scm/guile-strings.c:6308
msgid "Credit Accounts"
msgstr "Creditrekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920 ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868 ../intl-scm/guile-strings.c:6310
msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
msgstr "Alle creditposten van teken laten wisselen (m.a.w. aanwezige (creditcard-)schulden, crediteuren, eigen vermogen en opbrengsten positief weergeven)."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922 ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870 ../intl-scm/guile-strings.c:6312
#, c-format
msgid "From %s To %s"
msgstr "Van %s tot %s"
@@ -20585,101 +20112,101 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924 ../intl-scm/guile-strings.c:4928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932 ../intl-scm/guile-strings.c:4936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940 ../intl-scm/guile-strings.c:6366
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370 ../intl-scm/guile-strings.c:6374
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378 ../intl-scm/guile-strings.c:6382
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364 ../intl-scm/guile-strings.c:8370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376 ../intl-scm/guile-strings.c:8382
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388 ../intl-scm/guile-strings.c:8394
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400 ../intl-scm/guile-strings.c:8406
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446 ../intl-scm/guile-strings.c:8450
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454 ../intl-scm/guile-strings.c:8458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462 ../intl-scm/guile-strings.c:8466
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470 ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872 ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880 ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888 ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318 ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326 ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8228 ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8240 ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252 ../intl-scm/guile-strings.c:8258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264 ../intl-scm/guile-strings.c:8270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8310 ../intl-scm/guile-strings.c:8314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8318 ../intl-scm/guile-strings.c:8322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326 ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334 ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480 ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492 ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504 ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516 ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562 ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570 ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578 ../intl-scm/guile-strings.c:8582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8586 ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698 ../intl-scm/guile-strings.c:8704
#: ../intl-scm/guile-strings.c:8710 ../intl-scm/guile-strings.c:8716
#: ../intl-scm/guile-strings.c:8722 ../intl-scm/guile-strings.c:8728
#: ../intl-scm/guile-strings.c:8734 ../intl-scm/guile-strings.c:8740
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746 ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784 ../intl-scm/guile-strings.c:8788
#: ../intl-scm/guile-strings.c:8792 ../intl-scm/guile-strings.c:8796
#: ../intl-scm/guile-strings.c:8800 ../intl-scm/guile-strings.c:8804
#: ../intl-scm/guile-strings.c:8808 ../intl-scm/guile-strings.c:8812
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816 ../intl-scm/guile-strings.c:8820
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928 ../intl-scm/guile-strings.c:8934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940 ../intl-scm/guile-strings.c:8946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952 ../intl-scm/guile-strings.c:8958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964 ../intl-scm/guile-strings.c:8970
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014 ../intl-scm/guile-strings.c:9018
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022 ../intl-scm/guile-strings.c:9026
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030 ../intl-scm/guile-strings.c:9034
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038 ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914 ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926 ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938 ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8950 ../intl-scm/guile-strings.c:8956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996 ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004 ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012 ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020 ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132 ../intl-scm/guile-strings.c:9138
#: ../intl-scm/guile-strings.c:9144 ../intl-scm/guile-strings.c:9150
#: ../intl-scm/guile-strings.c:9156 ../intl-scm/guile-strings.c:9162
#: ../intl-scm/guile-strings.c:9168 ../intl-scm/guile-strings.c:9174
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9180 ../intl-scm/guile-strings.c:9186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218 ../intl-scm/guile-strings.c:9222
#: ../intl-scm/guile-strings.c:9226 ../intl-scm/guile-strings.c:9230
#: ../intl-scm/guile-strings.c:9234 ../intl-scm/guile-strings.c:9238
#: ../intl-scm/guile-strings.c:9242 ../intl-scm/guile-strings.c:9246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250 ../intl-scm/guile-strings.c:9254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362 ../intl-scm/guile-strings.c:9368
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9374 ../intl-scm/guile-strings.c:9380
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386 ../intl-scm/guile-strings.c:9392
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398 ../intl-scm/guile-strings.c:9404
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9448 ../intl-scm/guile-strings.c:9452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456 ../intl-scm/guile-strings.c:9460
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464 ../intl-scm/guile-strings.c:9468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472 ../intl-scm/guile-strings.c:9476
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578 ../intl-scm/guile-strings.c:9584
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9590 ../intl-scm/guile-strings.c:9596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602 ../intl-scm/guile-strings.c:9608
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614 ../intl-scm/guile-strings.c:9620
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9660 ../intl-scm/guile-strings.c:9664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668 ../intl-scm/guile-strings.c:9672
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676 ../intl-scm/guile-strings.c:9680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684 ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348 ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360 ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372 ../intl-scm/guile-strings.c:9378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384 ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9430 ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438 ../intl-scm/guile-strings.c:9442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446 ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9454 ../intl-scm/guile-strings.c:9458
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926 ../intl-scm/guile-strings.c:6368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874 ../intl-scm/guile-strings.c:6316
msgid "Primary Subtotals/headings"
msgstr "Primaire subtotalen/kopteksten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930 ../intl-scm/guile-strings.c:6372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878 ../intl-scm/guile-strings.c:6320
msgid "Secondary Subtotals/headings"
msgstr "Secundaire subtotalen/kopteksten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938 ../intl-scm/guile-strings.c:6380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886 ../intl-scm/guile-strings.c:6328
msgid "Split Odd"
msgstr "Boeking niet in evenwicht"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942 ../intl-scm/guile-strings.c:6384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890 ../intl-scm/guile-strings.c:6332
msgid "Split Even"
msgstr "Boeking in evenwicht"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952 ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900 ../intl-scm/guile-strings.c:6342
msgid "No matching transactions found"
msgstr "Geen overeenkomende boekingen gevonden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954 ../intl-scm/guile-strings.c:6396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902 ../intl-scm/guile-strings.c:6344
msgid "No transactions were found that match the time interval and account selection specified in the Options panel."
msgstr "Er zijn geen boekingen gevonden die overeenkomen met het tijdsinterval en de rekeningselectie uit het optievenster."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956 ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904 ../intl-scm/guile-strings.c:6346
msgid "Advanced Portfolio"
msgstr "Uitgebreide portfolio"
@@ -20687,8 +20214,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960 ../intl-scm/guile-strings.c:5508
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402 ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908 ../intl-scm/guile-strings.c:5456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350 ../intl-scm/guile-strings.c:6918
msgid "Share decimal places"
msgstr "Decimalen voor aandelen"
@@ -20696,52 +20223,52 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962 ../intl-scm/guile-strings.c:5510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6404 ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910 ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352 ../intl-scm/guile-strings.c:6920
msgid "Include accounts with no shares"
msgstr "Rekeningen zonder aandelen meenemen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964 ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912 ../intl-scm/guile-strings.c:6354
msgid "Show ticker symbols"
msgstr "Tickersymbolen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966 ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914 ../intl-scm/guile-strings.c:6356
msgid "Show listings"
msgstr "Noteringen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968 ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916 ../intl-scm/guile-strings.c:6358
msgid "Show prices"
msgstr "Koersen tonen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970 ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918 ../intl-scm/guile-strings.c:6360
msgid "Show number of shares"
msgstr "Aantal aandelen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972 ../intl-scm/guile-strings.c:4996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6414 ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920 ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362 ../intl-scm/guile-strings.c:6386
msgid "Basis calculation method"
msgstr "Calculatiemethode kostprijs"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974 ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922 ../intl-scm/guile-strings.c:6364
msgid "Set preference for price list data"
msgstr "Voorkeur voor koersinformatie-gegevens instellen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976 ../intl-scm/guile-strings.c:5012
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418 ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924 ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366 ../intl-scm/guile-strings.c:6402
msgid "Ignore brokerage fees when calculating returns"
msgstr "Transactiekosten bij resultaatberekening buiten beschouwing laten"
@@ -20750,107 +20277,107 @@
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982 ../intl-scm/guile-strings.c:5636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424 ../intl-scm/guile-strings.c:7140
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930 ../intl-scm/guile-strings.c:5584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6372 ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
msgid "The source of price information"
-msgstr "De bron van de koersinformatie"
+msgstr "De bron van de koersgegevens"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984 ../intl-scm/guile-strings.c:6426
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932 ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
msgid "Most recent"
msgstr "Allerlaatste"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986 ../intl-scm/guile-strings.c:6428
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934 ../intl-scm/guile-strings.c:6376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
msgid "The most recent recorded price"
msgstr "De laatst vastgelegde koers op dit moment"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988 ../intl-scm/guile-strings.c:6430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936 ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
msgid "Nearest in time"
msgstr "Dichtst bij rapportdatum"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990 ../intl-scm/guile-strings.c:6432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938 ../intl-scm/guile-strings.c:6380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
msgstr "De koers die het dichtst in de buurt van de rapportdatum is vastgelegd"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992 ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940 ../intl-scm/guile-strings.c:6382
msgid "Most recent to report"
msgstr "Laatste op rapportdatum"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994 ../intl-scm/guile-strings.c:6436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942 ../intl-scm/guile-strings.c:6384
msgid "The most recent recorded price before report date"
msgstr "De laatst vastgelegde koers op de rapportdatum"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000 ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948 ../intl-scm/guile-strings.c:6390
msgid "Use average cost of all shares for basis"
msgstr "De gemiddelde kostprijs van alle aandelen hanteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002 ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950 ../intl-scm/guile-strings.c:6392
msgid "FIFO"
msgstr "FIFO"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004 ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952 ../intl-scm/guile-strings.c:6394
msgid "Use first-in first-out method for basis"
msgstr "Het \"first in - first out\"-principe hanteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006 ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954 ../intl-scm/guile-strings.c:6396
msgid "FILO"
msgstr "LIFO"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008 ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956 ../intl-scm/guile-strings.c:6398
msgid "Use first-in last-out method for basis"
msgstr "Het \"last in - first out\"-principe hanteren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010 ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958 ../intl-scm/guile-strings.c:6400
msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
msgstr "Waar nodig met \"Koersen bewerken\" aangepaste koersen laten prevaleren boven koersen uit boekingen."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014 ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962 ../intl-scm/guile-strings.c:6404
msgid "Display the ticker symbols"
msgstr "De tickersymbolen weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016 ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964 ../intl-scm/guile-strings.c:6406
msgid "Display exchange listings"
msgstr "Beursnoteringen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018 ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966 ../intl-scm/guile-strings.c:6408
msgid "Display numbers of shares in accounts"
msgstr "Het aantal aandelen bij rekeningen weergeven"
@@ -20858,14 +20385,14 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020 ../intl-scm/guile-strings.c:5516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462 ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968 ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410 ../intl-scm/guile-strings.c:6926
msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
msgstr "Het aantal decimale posities voor aandelenhoeveelheden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022 ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970 ../intl-scm/guile-strings.c:6412
msgid "Display share prices"
msgstr "Aandelenkoersen weergeven"
@@ -20873,8 +20400,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026 ../intl-scm/guile-strings.c:5520
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468 ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974 ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416 ../intl-scm/guile-strings.c:6930
msgid "Stock Accounts to report on"
msgstr "Effectenrekeningen om over te rapporteren"
@@ -20882,8 +20409,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028 ../intl-scm/guile-strings.c:5522
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470 ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976 ../intl-scm/guile-strings.c:5470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418 ../intl-scm/guile-strings.c:6932
msgid "Include accounts that have a zero share balances."
msgstr "Rekeningen met een aandelensaldo van nul meenemen."
@@ -20891,56 +20418,56 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036 ../intl-scm/guile-strings.c:5528
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478 ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984 ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426 ../intl-scm/guile-strings.c:6938
msgid "Listing"
msgstr "Notering"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042 ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990 ../intl-scm/guile-strings.c:6432
msgid "Basis"
msgstr "Kostprijs"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052 ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000 ../intl-scm/guile-strings.c:6442
msgid "Realized Gain"
msgstr "Gerealiseerde winst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054 ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002 ../intl-scm/guile-strings.c:6444
msgid "Unrealized Gain"
msgstr "Niet-gerealiseerde winst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056 ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004 ../intl-scm/guile-strings.c:6446
msgid "Total Gain"
msgstr "Totale winst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5058 ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006 ../intl-scm/guile-strings.c:6448
msgid "Total Return"
msgstr "Totale opbrengsten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060 ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008 ../intl-scm/guile-strings.c:6450
msgid "Brokerage Fees"
msgstr "Transactiekosten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062 ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010 ../intl-scm/guile-strings.c:6452
msgid "* this commodity data was built using transaction pricing instead of the price list."
msgstr "* Deze gegevens zijn opgebouwd uit de geboekte koersen in plaats van uit onafhankelijk verkregen koersinformatie."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064 ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012 ../intl-scm/guile-strings.c:6454
msgid "If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
msgstr "Indien er sprake is van veel verschillende munteenheden kan de omrekening onjuist zijn."
@@ -20948,114 +20475,114 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076 ../intl-scm/guile-strings.c:5378
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560 ../intl-scm/guile-strings.c:6882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024 ../intl-scm/guile-strings.c:5326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466 ../intl-scm/guile-strings.c:6788
msgid "Budget to use."
msgstr "Te hanteren budget."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078 ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026 ../intl-scm/guile-strings.c:6468
msgid "Report for range of budget periods"
msgstr "Rapport over een aantal budgetperiodes"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080 ../intl-scm/guile-strings.c:6564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028 ../intl-scm/guile-strings.c:6470
msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
msgstr "Een rapport over een (beperkt) aantal budgetperiodes i.p.v. over het volledige budget aanmaken."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082 ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030 ../intl-scm/guile-strings.c:6472
msgid "Range start"
msgstr "Begin van bereik:"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084 ../intl-scm/guile-strings.c:6568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032 ../intl-scm/guile-strings.c:6474
msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
msgstr "De budgetperiode selecteren waarmee het rapportbereik begint."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086 ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034 ../intl-scm/guile-strings.c:6476
msgid "Range end"
msgstr "Einde van bereik:"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088 ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036 ../intl-scm/guile-strings.c:6478
msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
msgstr "De budgetperiode selecteren waarmee het rapportbereik eindigt."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162 ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110 ../intl-scm/guile-strings.c:6552
msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
msgstr "Het einde van het rapportbereik mag niet voor het begin ervan liggen."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164 ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112 ../intl-scm/guile-strings.c:6554
#, c-format
msgid "for Budget %s Period %u"
msgstr "voor budget %s, periode %u"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166 ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114 ../intl-scm/guile-strings.c:6556
#, c-format
msgid "for Budget %s Periods %u - %u"
msgstr "voor budget %s, periodes %u-%u"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168 ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116 ../intl-scm/guile-strings.c:6558
#, c-format
msgid "for Budget %s"
msgstr "voor budget %s"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5182 ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130 ../intl-scm/guile-strings.c:6572
msgid "Budget Income Statement"
msgstr "Gebudgetteerde resultatenrekening"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
#. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184 ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5132 ../intl-scm/guile-strings.c:6574
msgid "Budget Profit & Loss"
msgstr "Gebudgetteerde winst-en-verliesrekening"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186 ../intl-scm/guile-strings.c:5204
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670 ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134 ../intl-scm/guile-strings.c:5152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576 ../intl-scm/guile-strings.c:6594
msgid "Budget Barchart"
msgstr "Staafgrafiek budget"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192 ../intl-scm/guile-strings.c:6676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140 ../intl-scm/guile-strings.c:6582
msgid "Running Sum"
msgstr "Lopend saldo"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196 ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5144 ../intl-scm/guile-strings.c:6586
msgid "Calculate as running sum?"
msgstr "Als doorlopend saldo berekenen?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202 ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150 ../intl-scm/guile-strings.c:6592
msgid "Actual"
msgstr "Realisatie"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206 ../intl-scm/guile-strings.c:6710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154 ../intl-scm/guile-strings.c:6616
msgid "Income/Expense Chart"
msgstr "Opbrengsten-/kostengrafiek"
@@ -21063,8 +20590,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222 ../intl-scm/guile-strings.c:5620
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726 ../intl-scm/guile-strings.c:7124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170 ../intl-scm/guile-strings.c:5568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6632 ../intl-scm/guile-strings.c:7030
msgid "Show Net Profit"
msgstr "Nettowinst weergeven"
@@ -21072,8 +20599,8 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224 ../intl-scm/guile-strings.c:5622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728 ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172 ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634 ../intl-scm/guile-strings.c:7032
msgid "Show Asset & Liability bars"
msgstr "Staven voor activa en vreemd vermogen weergeven"
@@ -21081,1243 +20608,1360 @@
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5226 ../intl-scm/guile-strings.c:5624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730 ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5174 ../intl-scm/guile-strings.c:5572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636 ../intl-scm/guile-strings.c:7034
msgid "Show Net Worth bars"
msgstr "Staven voor eigen vermogen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5234 ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5182 ../intl-scm/guile-strings.c:6644
msgid "Show Income and Expenses?"
msgstr "Opbrengsten en kosten weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5236 ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184 ../intl-scm/guile-strings.c:6646
msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
msgstr "Staven voor activa en vreemd vermogen weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5238 ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186 ../intl-scm/guile-strings.c:6648
msgid "Show the net profit?"
msgstr "De nettowinst weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240 ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188 ../intl-scm/guile-strings.c:6650
msgid "Show a Net Worth bar?"
msgstr "Staven voor eigen vermogen weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5258 ../intl-scm/guile-strings.c:5280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762 ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206 ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668 ../intl-scm/guile-strings.c:6690
msgid "Net Profit"
msgstr "Nettowinst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5260 ../intl-scm/guile-strings.c:5282
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764 ../intl-scm/guile-strings.c:6786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208 ../intl-scm/guile-strings.c:5230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670 ../intl-scm/guile-strings.c:6692
msgid "Net Worth"
msgstr "Eigen vermogen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5262 ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210 ../intl-scm/guile-strings.c:6672
msgid "Income Chart"
msgstr "Grafiek opbrengsten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5264 ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212 ../intl-scm/guile-strings.c:6674
msgid "Asset Chart"
msgstr "Grafiek activa"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5266 ../intl-scm/guile-strings.c:6770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214 ../intl-scm/guile-strings.c:6676
msgid "Expense Chart"
msgstr "Grafiek kosten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268 ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216 ../intl-scm/guile-strings.c:6678
msgid "Liability Chart"
msgstr "Grafiek vreemd vermogen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284 ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232 ../intl-scm/guile-strings.c:6694
msgid "Net Worth Barchart"
msgstr "Staafgrafiek eigen vermogen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286 ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5234 ../intl-scm/guile-strings.c:6696
msgid "Income & Expense Chart"
msgstr "Grafiek van opbrengsten en kosten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288 ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5236 ../intl-scm/guile-strings.c:6698
msgid "Budget Balance Sheet"
msgstr "Gebudgetteerde balans"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358 ../intl-scm/guile-strings.c:6862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306 ../intl-scm/guile-strings.c:6768
msgid "Include new/existing totals"
msgstr "Nieuwe/bestaande totalen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360 ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308 ../intl-scm/guile-strings.c:6770
msgid "Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by budget"
msgstr ""
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382 ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330 ../intl-scm/guile-strings.c:6792
msgid "Existing Assets"
msgstr "Bestaande activa"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384 ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5332 ../intl-scm/guile-strings.c:6794
msgid "Allocated Assets"
msgstr "Toegewezen activa"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386 ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334 ../intl-scm/guile-strings.c:6796
msgid "Unallocated Assets"
msgstr "Niet toegewezen activa"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392 ../intl-scm/guile-strings.c:6896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340 ../intl-scm/guile-strings.c:6802
msgid "Existing Liabilities"
msgstr "Bestaande schulden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5394 ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342 ../intl-scm/guile-strings.c:6804
msgid "New Liabilities"
msgstr "Nieuwe schulden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400 ../intl-scm/guile-strings.c:6904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348 ../intl-scm/guile-strings.c:6810
msgid "Existing Retained Earnings"
msgstr "Bestaande ingehouden winst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402 ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350 ../intl-scm/guile-strings.c:6812
msgid "Existing Retained Losses"
msgstr "Bestaand ingehouden verlies"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5404 ../intl-scm/guile-strings.c:6908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5352 ../intl-scm/guile-strings.c:6814
msgid "New Retained Earnings"
msgstr "Nieuwe ingehouden winst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406 ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354 ../intl-scm/guile-strings.c:6816
msgid "New Retained Losses"
msgstr "Nieuw ingehouden verlies"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408 ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5356 ../intl-scm/guile-strings.c:6818
msgid "Total Retained Earnings"
msgstr "Totaal ingehouden winst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410 ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358 ../intl-scm/guile-strings.c:6820
msgid "Total Retained Losses"
msgstr "Totaal ingehouden verlies"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5416 ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364 ../intl-scm/guile-strings.c:6826
msgid "Existing Equity"
msgstr "Bestaand eigen vermogen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
#. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418 ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366 ../intl-scm/guile-strings.c:6828
msgid "New Equity"
msgstr "Nieuw eigen vermogen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5424 ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372 ../intl-scm/guile-strings.c:6834
msgid "Income Barchart"
msgstr "Staafgrafiek opbrengsten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426 ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374 ../intl-scm/guile-strings.c:6836
msgid "Expense Barchart"
msgstr "Staafgrafiek kosten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428 ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376 ../intl-scm/guile-strings.c:6838
msgid "Asset Barchart"
msgstr "Staafgrafiek activa"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430 ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378 ../intl-scm/guile-strings.c:6840
msgid "Liability Barchart"
msgstr "Staafgrafiek vreemd vermogen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5432 ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380 ../intl-scm/guile-strings.c:6842
msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van de opbrengsten (per periode) weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434 ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382 ../intl-scm/guile-strings.c:6844
msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van de kosten (per periode) weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5436 ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384 ../intl-scm/guile-strings.c:6846
msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van de activa weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438 ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386 ../intl-scm/guile-strings.c:6848
msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van het vreemd vermogen weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5440 ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388 ../intl-scm/guile-strings.c:6850
msgid "Income Over Time"
msgstr "Ontwikkeling opbrengsten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442 ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390 ../intl-scm/guile-strings.c:6852
msgid "Expense Over Time"
msgstr "Ontwikkeling kosten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5444 ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392 ../intl-scm/guile-strings.c:6854
msgid "Assets Over Time"
msgstr "Ontwikkeling activa"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446 ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5394 ../intl-scm/guile-strings.c:6856
msgid "Liabilities Over Time"
msgstr "Ontwikkeling vreemd vermogen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464 ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412 ../intl-scm/guile-strings.c:6874
msgid "Use Stacked Bars"
msgstr "Gestapelde staven gebruiken"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466 ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414 ../intl-scm/guile-strings.c:6876
msgid "Maximum Bars"
msgstr "Maximum aantal staven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480 ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428 ../intl-scm/guile-strings.c:6890
msgid "Show barchart as stacked barchart?"
msgstr "Staafgrafiek gestapeld weergeven?"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482 ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430 ../intl-scm/guile-strings.c:6892
msgid "Maximum number of bars in the chart"
msgstr "Het maximale aantal staven in de grafiek"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492 ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5440 ../intl-scm/guile-strings.c:6902
#, c-format
msgid "Balances %s to %s"
msgstr "Saldi %s tot %s"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
#. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504 ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5452 ../intl-scm/guile-strings.c:6914
msgid "Investment Portfolio"
msgstr "Portefeuille"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612 ../intl-scm/guile-strings.c:7116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5560 ../intl-scm/guile-strings.c:7022
msgid "Price of Commodity"
msgstr "Koers van het goed (effect/valuta)"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616 ../intl-scm/guile-strings.c:7120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564 ../intl-scm/guile-strings.c:7026
msgid "Invert prices"
msgstr "Koesen omkeren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626 ../intl-scm/guile-strings.c:6514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574 ../intl-scm/guile-strings.c:7036
msgid "Marker"
msgstr "Markering"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5628 ../intl-scm/guile-strings.c:6516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5576 ../intl-scm/guile-strings.c:7038
msgid "Marker Color"
msgstr "Markeringskleur"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634 ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582 ../intl-scm/guile-strings.c:7044
msgid "Calculate the price of this commodity."
msgstr "De waarde van dit goed (effect/valuta) berekenen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638 ../intl-scm/guile-strings.c:7142
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586 ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
msgid "Weighted Average"
msgstr "Gewogen gemiddelde"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5640 ../intl-scm/guile-strings.c:7144
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588 ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
msgstr "Het gewogen gemiddelde van alle valutatransacties in het verleden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642 ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590 ../intl-scm/guile-strings.c:7052
msgid "Actual Transactions"
msgstr "Werkelijke boekingen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5644 ../intl-scm/guile-strings.c:7148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592 ../intl-scm/guile-strings.c:7054
msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
msgstr "De vastgelegde koers van de werkelijke valutatransacties in het verleden"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646 ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594 ../intl-scm/guile-strings.c:7056
msgid "Price Database"
-msgstr "Koersen-database"
+msgstr "Koersen-databank"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5648 ../intl-scm/guile-strings.c:7152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596 ../intl-scm/guile-strings.c:7058
msgid "The recorded prices"
msgstr "De vastgelegde koers"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650 ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598 ../intl-scm/guile-strings.c:7060
msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity."
msgstr "Het aantal effecten/valuta's per munteenheid weergeven in plaats van de waarde per goed (effect/valuta)."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652 ../intl-scm/guile-strings.c:6536
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5600 ../intl-scm/guile-strings.c:7062
msgid "Color of the marker"
msgstr "De kleur van de markering"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5660 ../intl-scm/guile-strings.c:7164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5608 ../intl-scm/guile-strings.c:7070
msgid "Double-Weeks"
msgstr "Tweewekelijks"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666 ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614 ../intl-scm/guile-strings.c:7076
msgid "All Prices equal"
msgstr "Alle koersen zijn gelijk"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5668 ../intl-scm/guile-strings.c:7172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616 ../intl-scm/guile-strings.c:7078
msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
msgstr "Alle gevonden koersen zijn identiek. Dit zou resulteren in een afbeelding met een enkele rechte lijn. Helaas kan de grafiekgenerator daar niet mee overweg."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670 ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618 ../intl-scm/guile-strings.c:7080
msgid "All Prices at the same date"
msgstr "Alle koersen van dezelfde datum"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672 ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5620 ../intl-scm/guile-strings.c:7082
msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
msgstr "Alle gevonden koersen hebben eenzelfde datum. Dit zou resulteren in een afbeelding met een enkele rechte lijn. Helaas kan de grafiekgenerator daar niet niet mee overweg."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674 ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622 ../intl-scm/guile-strings.c:7084
msgid "Only one price"
msgstr "Slechts een koers"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676 ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624 ../intl-scm/guile-strings.c:7086
msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
msgstr "Er is slechts één koers gevonden voor de geselecteerde goederen binnen de geselecteerde tijdspanne. Dit levert geen bruikbare grafiek op."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678 ../intl-scm/guile-strings.c:7182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626 ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
msgid "No data"
msgstr "Geen gegevens"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680 ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5628 ../intl-scm/guile-strings.c:7090
msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "Er is geen koersinformatie beschikbaar voor de geselecteerde goederenin de geselecteerde tijdspanne"
+msgstr "Er zijn geen koersgegevens beschikbaar voor de geselecteerde goederen in de geselecteerde tijdspanne"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682 ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630 ../intl-scm/guile-strings.c:7092
msgid "Identical commodities"
msgstr "Identieke goederen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684 ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5632 ../intl-scm/guile-strings.c:7094
msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
msgstr "Het door u geselecteerde goed en de munteenheid van het rapport zijn identiek. Het is zinloos om koersen weer te geven voor identieke goederen."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688 ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5636 ../intl-scm/guile-strings.c:7098
msgid "Price Scatterplot"
msgstr "Puntenwolkgrafiek koersen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690 ../intl-scm/guile-strings.c:5698
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7194 ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638 ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7100 ../intl-scm/guile-strings.c:7108
msgid "Income vs. Day of Week"
msgstr "Opbrengsten per dag van de week"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692 ../intl-scm/guile-strings.c:5700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196 ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5640 ../intl-scm/guile-strings.c:5648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102 ../intl-scm/guile-strings.c:7110
msgid "Expenses vs. Day of Week"
msgstr "Kosten per dag van de week"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694 ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642 ../intl-scm/guile-strings.c:7104
msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
msgstr "Een cirkeldiagram met de totale opbrengsten per dag van de week weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696 ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5644 ../intl-scm/guile-strings.c:7106
msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
msgstr "Een cirkeldiagram met totale kosten per dag van de week weergeven"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752 ../intl-scm/guile-strings.c:5862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256 ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700 ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162 ../intl-scm/guile-strings.c:7272
msgid "Trial Balance"
msgstr "Proefbalans"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762 ../intl-scm/guile-strings.c:7266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710 ../intl-scm/guile-strings.c:7172
msgid "Start of Adjusting/Closing"
msgstr "Begindatum correctie/afsluiting"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764 ../intl-scm/guile-strings.c:7268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712 ../intl-scm/guile-strings.c:7174
msgid "Date of Report"
msgstr "Rapportdatum"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766 ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714 ../intl-scm/guile-strings.c:7176
msgid "Report variation"
msgstr "Rapportsoort"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768 ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716 ../intl-scm/guile-strings.c:7178
msgid "Kind of trial balance to generate"
msgstr "Op te stellen proefbalans-soort"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5778 ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726 ../intl-scm/guile-strings.c:7188
msgid "Merchandising"
msgstr "Handel"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780 ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728 ../intl-scm/guile-strings.c:7190
msgid "Gross adjustment accounts"
msgstr "Bruto-correctierekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782 ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730 ../intl-scm/guile-strings.c:7192
msgid "Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
msgstr ""
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784 ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732 ../intl-scm/guile-strings.c:7194
msgid "Income summary accounts"
msgstr "Overzicht opbrengstenrekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786 ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734 ../intl-scm/guile-strings.c:7196
msgid "Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly useful for merchandising businesses."
msgstr "Correcties op deze rekeningen worden bruto gecorrigeerd (zie hierboven) in de kolommen Correcties, Gecorrigeerde proefbalans en Resultatenrekening. Met name nuttig voor handelsondernemingen."
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790 ../intl-scm/guile-strings.c:7294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738 ../intl-scm/guile-strings.c:7200
msgid "Adjusting Entries pattern"
msgstr "Correctieposten-patroon"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792 ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740 ../intl-scm/guile-strings.c:7202
msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries"
msgstr "De tekst in de kolom Omschrijving die voor correctieposten wordt gebruikt"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794 ../intl-scm/guile-strings.c:7298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742 ../intl-scm/guile-strings.c:7204
msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
msgstr "Correctieposten-patroon is hoofdlettergevoelig"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796 ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5744 ../intl-scm/guile-strings.c:7206
msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive"
msgstr "Zorgt ervoor dat bij het zoeken naar het patroon voor correctieposten onderscheid wordt gemaakt tussen hoofdletters en kleine letters"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798 ../intl-scm/guile-strings.c:7302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746 ../intl-scm/guile-strings.c:7208
msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
msgstr "Correctieposten-patroon is reguliere expressie"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800 ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748 ../intl-scm/guile-strings.c:7210
msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression"
msgstr "Zorgt ervoor dat het patroon voor correctieposten als reguliere expressie wordt behandeld"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840 ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788 ../intl-scm/guile-strings.c:7250
msgid "Current Trial Balance"
msgstr "Actuele proefbalans"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5842 ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790 ../intl-scm/guile-strings.c:7252
msgid "Uses the exact balances in the general ledger"
msgstr "Gebruikt dezelfde saldi als het grootboek"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844 ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792 ../intl-scm/guile-strings.c:7254
msgid "Pre-adjustment Trial Balance"
msgstr "Proefbalans vóór correcties"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846 ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794 ../intl-scm/guile-strings.c:7256
msgid "Ignores Adjusting/Closing entries"
msgstr "Correctieposten en periodeafsluitingen negeren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848 ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796 ../intl-scm/guile-strings.c:7258
msgid "Work Sheet"
msgstr "Werkinstructie"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850 ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798 ../intl-scm/guile-strings.c:7260
msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
msgstr "Genereert een volledige werkinstructie voor de periodeafsluiting"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/report-system/html-acct-table.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852 ../intl-scm/guile-strings.c:7356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800 ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
msgid "Adjusting Entries"
msgstr "Correctieposten"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864 ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812 ../intl-scm/guile-strings.c:7274
msgid "Adjustments"
msgstr "Correcties"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866 ../intl-scm/guile-strings.c:7370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814 ../intl-scm/guile-strings.c:7276
msgid "Adjusted Trial Balance"
msgstr "Gecorrigeerde proefbalans"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882 ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5830 ../intl-scm/guile-strings.c:7292
msgid "Net Income"
msgstr "Netto winst"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884 ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832 ../intl-scm/guile-strings.c:7294
msgid "Net Loss"
msgstr "Nettoverlies"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886 ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5834 ../intl-scm/guile-strings.c:7296
msgid "Budget Report"
msgstr "Budgetrapport"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5918 ../intl-scm/guile-strings.c:7422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848 ../intl-scm/guile-strings.c:7310
+msgid "Select Columns"
+msgstr "Kolommen selecteren"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850 ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+msgid "Show Budget"
+msgstr "Budget weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852 ../intl-scm/guile-strings.c:7314
+msgid "Display a column for the budget values"
+msgstr "Een kolom met de gebudgetteerde bedragen weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854 ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+msgid "Show Actual"
+msgstr "Realisatie weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5856 ../intl-scm/guile-strings.c:7318
+msgid "Display a column for the actual values"
+msgstr "Een kolom met de gerealiseerde bedragen weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858 ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+msgid "Show Difference"
+msgstr "Verschil weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860 ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+msgid "Display the difference as budget - actual"
+msgstr "Een kolom met de verschillen (budget - realisatie) weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5862 ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+msgid "Show Column with Totals"
+msgstr "Totaalkolom weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864 ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+msgid "Display a column with the row totals"
+msgstr "Een kolom met de rijtotalen weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866 ../intl-scm/guile-strings.c:7328
msgid "Roll up budget amounts to parent"
msgstr "Budgetten op hoofdrekening accumuleren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920 ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868 ../intl-scm/guile-strings.c:7330
msgid "If parent account does not have its own budget value, use the sum of the child account budget values"
msgstr "Aan een hoofdrekening zonder zelfstandig budget de opgetelde budgetten van de subrekeningen toekennen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922 ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870 ../intl-scm/guile-strings.c:7332
msgid "Include accounts with zero total balances and budget values"
msgstr "Rekeningen met nulsaldo en -budget opnemen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924 ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872 ../intl-scm/guile-strings.c:7334
msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances and budget values in this report"
msgstr "Rekeningen met een (recursief) totaalsaldo én -budget van nul opnemen in dit rapport"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5926 ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874 ../intl-scm/guile-strings.c:7336
msgid "Compress prior/later periods"
msgstr "Eerdere/latere periodes comprimeren"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928 ../intl-scm/guile-strings.c:7432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876 ../intl-scm/guile-strings.c:7338
msgid "Accumulate columns for periods before and after the current period to allow focus on the current period."
msgstr "De kolommen met periodes vóór en ná de huidige periode samenvoegen om zo de focus op de huidige periode te leggen."
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948 ../intl-scm/guile-strings.c:6690
-msgid "Total "
-msgstr "Totaal "
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888 ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+msgid "Bgt"
+msgstr "Budg"
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890 ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+msgid "Act"
+msgstr "Real"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892 ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+msgid "Diff"
+msgstr "Verschil"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894 ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950 ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898 ../intl-scm/guile-strings.c:6598
msgid "Assets Accounts"
msgstr "Activarekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952 ../intl-scm/guile-strings.c:6694
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900 ../intl-scm/guile-strings.c:6600
msgid "Liability Accounts"
-msgstr "Filter-rekeningen"
+msgstr "Vreemd vermogen-rekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954 ../intl-scm/guile-strings.c:6696
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902 ../intl-scm/guile-strings.c:6602
msgid "Equity Accounts"
-msgstr "Grootboekrekening"
+msgstr "Eigen vermogen-rekeningen"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956 ../intl-scm/guile-strings.c:6698
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904 ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
msgid "Trading Accounts"
msgstr "Handelsportefeuilles"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958 ../intl-scm/guile-strings.c:6700
-#, fuzzy
-msgid "Retained earnings"
-msgstr "Ingehouden winst"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960 ../intl-scm/guile-strings.c:6702
-#, fuzzy
-msgid "Retained loss"
-msgstr "Ingehouden verlies"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962 ../intl-scm/guile-strings.c:6704
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5910 ../intl-scm/guile-strings.c:6610
msgid "Total Equity, Trading, and Liabilities"
-msgstr "Bestaande schulden"
+msgstr "Totaal passiva"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964 ../intl-scm/guile-strings.c:6706
-#, fuzzy
-msgid "Imbalance amount"
-msgstr "Niet in balans"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912 ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+msgid "Imbalance Amount"
+msgstr "Bedrag niet in balans"
#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966 ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5914 ../intl-scm/guile-strings.c:6614
msgid "<strong>Exchange Rates</strong> used for this report"
msgstr ""
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538 ../intl-scm/guile-strings.c:6546
-#, fuzzy
-msgid "Balance line chart"
-msgstr "Saldo op "
-
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Account: %s"
-msgstr "Rekening: "
-
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
-#, fuzzy
-msgid "Plot account balance over time."
-msgstr "Saldi hoofdrekeningen"
-
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
msgid "Stocks"
msgstr "Aandelen"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7370
msgid "Mutual Funds"
msgstr "Belegingsfondsen"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
msgid "Currencies"
msgstr "Valuta"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7378
msgid "Equities"
msgstr "Eigen vermogen"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
msgid "Checking"
msgstr "Betaalrekening"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7382
msgid "Savings"
msgstr "Spaarrekening"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
msgid "Money Market"
msgstr "Geldmarkt"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
msgid "Accounts Receivable"
msgstr "Debiteuren"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
msgid "Accounts Payable"
msgstr "Crediteuren"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
msgid "Credit Lines"
msgstr "Kredieten"
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7394
#, c-format
msgid "Building '%s' report ..."
msgstr "Samenstellen van rapport '%s'..."
#. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
#, c-format
msgid "Rendering '%s' report ..."
msgstr "Weergeven van rapport '%s'..."
#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492 ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398 ../intl-scm/guile-strings.c:7602
msgid "An error occurred when processing the template:"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van het sjabloon:"
#. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
#. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7494 ../intl-scm/guile-strings.c:7700
-#, fuzzy, c-format
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400 ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+#, c-format
msgid "Template file \"%s\" can not be read"
-msgstr ""
-"Het bestand \n"
-" %s\n"
-" kan niet worden gevonden."
+msgstr "Sjabloonbestand \"%s\" kan niet worden gelezen"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402
msgid "Select a date to report on"
msgstr "Een rapportagedatum selecteren"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
msgid "Start of reporting period"
msgstr "Begin van de rapportageperiode"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406
msgid "End of reporting period"
msgstr "Einde van de rapportageperiode"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
msgid "The amount of time between data points"
msgstr "De tijdspanne tussen de gegevenspunten"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504 ../intl-scm/guile-strings.c:7506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410 ../intl-scm/guile-strings.c:7412
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508 ../intl-scm/guile-strings.c:7510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414 ../intl-scm/guile-strings.c:7416
msgid "Week"
msgstr "Week"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418
msgid "2Week"
msgstr "2 Weken"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
msgid "Two Weeks"
msgstr "Twee weken"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516 ../intl-scm/guile-strings.c:7518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7422 ../intl-scm/guile-strings.c:7424
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520 ../intl-scm/guile-strings.c:7522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426 ../intl-scm/guile-strings.c:7428
msgid "Quarter"
msgstr "Kwartaal"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524 ../intl-scm/guile-strings.c:7526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430 ../intl-scm/guile-strings.c:7432
msgid "Half Year"
msgstr "Half jaar"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528 ../intl-scm/guile-strings.c:7530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434 ../intl-scm/guile-strings.c:7436
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
msgid "All accounts"
msgstr "Alle rekeningen"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
msgid "Top-level"
msgstr "Hoofdniveau"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
msgid "Second-level"
msgstr "Tweede niveau"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
msgid "Third-level"
msgstr "Derde niveau"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542 ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
msgid "Fourth-level"
msgstr "Vierde niveau"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+msgid "Fifth-level"
+msgstr "Vijfde niveau"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
msgid "Sixth-level"
msgstr "Zesde niveau"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
msgstr "Rekeningen tot aan dit niveau weergeven, ongeacht andere instellingen."
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
msgstr "De rekeningselectie negeren en alle subrekeningen van alle geselecteerde rekeningen weergeven?"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
msgstr "Het saldo van subrekeningen bij het weergegeven saldo optellen?"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
msgid "Group the accounts in main categories?"
msgstr "De rekeningen in categorieën groeperen?"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
msgid "Select the currency to display the values of this report in."
msgstr "De munteenheid waarin dit rapport wordt weergegeven selecteren."
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
msgid "Display the account's foreign currency amount?"
msgstr "Het rekeningsaldo tevens in vreemde valuta weergeven?"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
msgid "Average Cost"
msgstr "Gemiddelde kostprijs"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
msgid "The volume-weighted average cost of purchases"
msgstr "De volume-gewogen gemiddelde kostprijs van aankopen"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
msgid "Width of plot in pixels."
msgstr "Breedte van de grafiek in pixels."
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
msgid "Height of plot in pixels."
msgstr "Hoogte van de grafiek in pixels"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490
msgid "Choose the marker for each data point."
msgstr "De markering voor ieder gegevenspunt selecteren"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586 ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492 ../intl-scm/guile-strings.c:7494
msgid "Circle"
msgstr "Rondje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7590 ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496 ../intl-scm/guile-strings.c:7498
msgid "Cross"
msgstr "Kruisje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594 ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500 ../intl-scm/guile-strings.c:7502
msgid "Square"
msgstr "Vierkantje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598 ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504 ../intl-scm/guile-strings.c:7506
msgid "Asterisk"
msgstr "Sterretje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
msgid "Filled circle"
msgstr "Gevuld rondje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7510
msgid "Circle filled with color"
msgstr "Ingekleurd rondje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
msgid "Filled square"
msgstr "Gevuld vierkantje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
msgid "Square filled with color"
msgstr "Ingekleurd vierkantje"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
msgid "Choose the method for sorting accounts."
msgstr "De sorteerwijze voor de rekeningen selecteren."
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
msgid "Alphabetical by account code"
msgstr "Alfabetisch op rekeningnummer"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7522
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetisch"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
msgid "Alphabetical by account name"
msgstr "Alfabetisch op rekeningnaam"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
msgid "By amount, largest to smallest"
msgstr "Op bedrag, van groot naar klein"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7530
msgid "How to show the balances of parent accounts"
msgstr "Weergave van saldi op rekeningen met subrekeningen"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534
msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts"
msgstr "Uitsluitend het saldo op de rekening zelf weergeven, subrekeningen negeren"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538
msgid "Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, and show this as the parent account balance"
msgstr "Het saldo op deze rekening optellen bij de saldi op alle subrekeningen en dit bedrag als het saldo van deze rekening weergeven"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634 ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540 ../intl-scm/guile-strings.c:7550
msgid "Do not show"
msgstr "Niet weergeven"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542
msgid "Do not show any balances of parent accounts"
msgstr "De saldi van rekeningen met subrekeningen niet weergeven"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
msgid "How to show account subtotals for parent accounts"
msgstr "Weergave van subtotalen voor hoofdrekeningen"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546
msgid "Show subtotals"
msgstr "Subtotalen weergeven"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
msgid "Show subtotals for selected parent accounts which have subaccounts"
msgstr "De subtotalen van rekeningen met subrekeningen weergeven"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
msgid "Do not show any subtotals for parent accounts"
msgstr "De subtotalen van rekeningen met subrekeningen niet weergeven"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554
msgid "Text book style (experimental)"
msgstr "Schoolboekstijl (experimenteel)"
#. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
msgid "Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice (experimental)"
msgstr "De subtotalen van rekeningen met subrekeningen ingesprongen weergeven, zoals in schoolboeken (experimenteel)"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564
msgid "_Assets & Liabilities"
msgstr "_Bezittingen en schulden"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
msgid "_Income & Expense"
msgstr "_Opbrengsten en kosten"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568
msgid "B_udget"
msgstr "B_udget"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
msgid "_Taxes"
msgstr "Belas_tingen"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
msgid "_Sample & Custom"
msgstr "Voorbeeld & Aangepa_st"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7574
msgid "_Custom"
msgstr "_Aangepast"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7582
msgid "Report name"
msgstr "Rapportnaam"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678 ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584 ../intl-scm/guile-strings.c:7596
msgid "Stylesheet"
msgstr "opmaaksjabloon"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586
msgid "One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the report system, especially your saved reports, for a report with this report-guid: "
msgstr ""
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
msgid "The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have been transfered into a new format. If you experience trouble with saved reports, please contact the GnuCash development team."
msgstr ""
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7590
msgid "Enter a descriptive name for this report"
msgstr "Een beschrijvende naam voor dit rapport invoeren"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
msgid "Select a stylesheet for the report."
msgstr "Een opmaaksjabloon voor dit rapport selecteren"
#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
-msgid "Could not open the file: "
-msgstr "Kon het bestand niet openen: "
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
-msgid ". The error is: "
-msgstr ". De fout is: "
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
#, c-format
msgid "Your report \"%s\" has been saved into the configuration file \"%s\"."
msgstr "Uw rapport \"%s\" is opgeslagen in het configuratiebestand \"%s\"."
#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
msgid "Can't save style sheet"
msgstr "Kan opmaaksjabloon niet opslaan"
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610 ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622 ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634 ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646 ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+msgid "Fonts"
+msgstr "Lettertypes"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+msgid "Font info for the report title"
+msgstr "Lettertype voor de rapporttitel"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+msgid "Account link"
+msgstr "Koppeling naar rekening"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+msgid "Font info for account name"
+msgstr "Lettertype voor de rekeningnaam"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+msgid "Number cell"
+msgstr "Numeriek veld"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+msgid "Font info for regular number cells"
+msgstr "Lettertype voor platte numerieke velden"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+msgid "Negative Values in Red"
+msgstr "Negatieve bedragen in rood"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+msgid "Display negative values in red."
+msgstr "Negatieve bedragen in rood weergeven."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+msgid "Number header"
+msgstr ""
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+msgid "Font info for number headers"
+msgstr "Lettertype voor numerieke koppen"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+msgid "Text cell"
+msgstr "Tekstveld"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+msgid "Font info for regular text cells"
+msgstr "Lettertype voor platte tekstvelden"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+msgid "Total number cell"
+msgstr "Veld met berekend totaal"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+msgid "Font info for number cells containing a total"
+msgstr "Lettertype voor numerieke velden met berekende totalen"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+msgid "Total label cell"
+msgstr "Veld met omschrijving totaal"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+msgid "Font info for cells containing total labels"
+msgstr "Lettertype voor tekstvelden met de omschrijving van een totaalwaarde"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+msgid "Centered label cell"
+msgstr "Gecentreerd tekstveld"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+msgid "Font info for centered label cells"
+msgstr "Lettertype voor gecentreerde tekstvelden"
+
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
msgid "Account name"
msgstr "Rekeningnaam"
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
msgid "Exchange rate"
msgstr "Wisselkoers"
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
msgid "Exchange rates"
msgstr "Wisselkoersen"
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
msgid "No budgets exist. You must create at least one budget."
msgstr "Er bestaan nog geen budgetten. U dient ten minste één budget aan te maken."
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
msgid "This report requires you to specify certain report options."
msgstr "Voor dit rapport moeten bepaalde rapportopties ingesteld worden."
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
msgid "No accounts selected"
msgstr "Geen rekeningen geselecteerd"
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
msgid "This report requires accounts to be selected."
msgstr "Voor dit rapport moeten er rekeningen geselecteerd zijn."
#. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
msgstr "De geselecteerde rekeningen bevatten geen gegevens/boekingen (of uitsluitend nullen) voor de geselecteerde tijdspanne"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734 ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692 ../intl-scm/guile-strings.c:7896
msgid "Tax Report / TXF Export"
msgstr "Belastingrapport / TXF-export"
@@ -22325,9 +21969,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740 ../intl-scm/guile-strings.c:7828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944 ../intl-scm/guile-strings.c:8032
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698 ../intl-scm/guile-strings.c:7786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902 ../intl-scm/guile-strings.c:7990
msgid "Alternate Period"
msgstr "Afwisselende periode"
@@ -22335,8 +21978,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742 ../intl-scm/guile-strings.c:7830
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946 ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700 ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904 ../intl-scm/guile-strings.c:7992
msgid "Override or modify From: & To:"
msgstr "Van: & Tot: overschrijven of wijzigen"
@@ -22344,8 +21987,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744 ../intl-scm/guile-strings.c:7832
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948 ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702 ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906 ../intl-scm/guile-strings.c:7994
msgid "Use From - To"
msgstr "Van: & Tot: gebruiken"
@@ -22353,8 +21996,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746 ../intl-scm/guile-strings.c:7834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950 ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704 ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908 ../intl-scm/guile-strings.c:7996
msgid "Use From - To period"
msgstr "Het tijdvak Van - Tot gebruiken"
@@ -22362,8 +22005,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748 ../intl-scm/guile-strings.c:7836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952 ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706 ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910 ../intl-scm/guile-strings.c:7998
msgid "1st Est Tax Quarter"
msgstr "Geschatte belasting 1e kwartaal"
@@ -22371,8 +22014,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750 ../intl-scm/guile-strings.c:7838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954 ../intl-scm/guile-strings.c:8042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708 ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912 ../intl-scm/guile-strings.c:8000
msgid "Jan 1 - Mar 31"
msgstr "1 jan - 31 mrt"
@@ -22380,8 +22023,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752 ../intl-scm/guile-strings.c:7840
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956 ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710 ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914 ../intl-scm/guile-strings.c:8002
msgid "2nd Est Tax Quarter"
msgstr "Geschatte belasting 2e kwartaal"
@@ -22389,8 +22032,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754 ../intl-scm/guile-strings.c:7842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958 ../intl-scm/guile-strings.c:8046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712 ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916 ../intl-scm/guile-strings.c:8004
msgid "Apr 1 - May 31"
msgstr "1 apr - 31 mei"
@@ -22398,8 +22041,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756 ../intl-scm/guile-strings.c:7844
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960 ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7714 ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918 ../intl-scm/guile-strings.c:8006
msgid "3rd Est Tax Quarter"
msgstr "Geschatte belasting 3e kwartaal"
@@ -22407,8 +22050,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758 ../intl-scm/guile-strings.c:7846
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962 ../intl-scm/guile-strings.c:8050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716 ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920 ../intl-scm/guile-strings.c:8008
msgid "Jun 1 - Aug 31"
msgstr "1 jun - 31 aug"
@@ -22416,8 +22059,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760 ../intl-scm/guile-strings.c:7848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964 ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7718 ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922 ../intl-scm/guile-strings.c:8010
msgid "4th Est Tax Quarter"
msgstr "Geschatte belasting 4e kwartaal"
@@ -22425,8 +22068,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762 ../intl-scm/guile-strings.c:7850
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966 ../intl-scm/guile-strings.c:8054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720 ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924 ../intl-scm/guile-strings.c:8012
msgid "Sep 1 - Dec 31"
msgstr "1 sep - 31 dec"
@@ -22434,10 +22077,10 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764 ../intl-scm/guile-strings.c:7766
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852 ../intl-scm/guile-strings.c:7854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968 ../intl-scm/guile-strings.c:7970
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056 ../intl-scm/guile-strings.c:8058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722 ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810 ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926 ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014 ../intl-scm/guile-strings.c:8016
msgid "Last Year"
msgstr "Afgelopen jaar"
@@ -22445,8 +22088,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768 ../intl-scm/guile-strings.c:7856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7972 ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726 ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930 ../intl-scm/guile-strings.c:8018
msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
msgstr "Geschatte belasting 1e kwartaal vorig jaar"
@@ -22454,8 +22097,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7770 ../intl-scm/guile-strings.c:7858
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974 ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728 ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932 ../intl-scm/guile-strings.c:8020
msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
msgstr "1 jan - 31 mrt vorig jaar"
@@ -22463,8 +22106,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772 ../intl-scm/guile-strings.c:7860
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7976 ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730 ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934 ../intl-scm/guile-strings.c:8022
msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
msgstr "Geschatte belasting 2e kwartaal vorig jaar"
@@ -22472,8 +22115,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774 ../intl-scm/guile-strings.c:7862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978 ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732 ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936 ../intl-scm/guile-strings.c:8024
msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
msgstr "1 apr - 31 mei vorig jaar"
@@ -22481,8 +22124,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776 ../intl-scm/guile-strings.c:7864
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980 ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734 ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938 ../intl-scm/guile-strings.c:8026
msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
msgstr "Geschatte belasting 3e kwartaal vorig jaar"
@@ -22490,8 +22133,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7778 ../intl-scm/guile-strings.c:7866
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982 ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736 ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940 ../intl-scm/guile-strings.c:8028
msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
msgstr "1 jun - 31 aug vorig jaar"
@@ -22499,8 +22142,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780 ../intl-scm/guile-strings.c:7868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984 ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738 ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942 ../intl-scm/guile-strings.c:8030
msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
msgstr "Geschatte belasting 4e kwartaal vorig jaar"
@@ -22508,8 +22151,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7782 ../intl-scm/guile-strings.c:7870
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986 ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740 ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944 ../intl-scm/guile-strings.c:8032
msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
msgstr "1 sep - 31 dec vorig jaar"
@@ -22517,8 +22160,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784 ../intl-scm/guile-strings.c:7872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7988 ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742 ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946 ../intl-scm/guile-strings.c:8034
msgid "Select Accounts (none = all)"
msgstr "Rekeningen selecteren (geen selectie=alles)"
@@ -22526,8 +22169,8 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7786 ../intl-scm/guile-strings.c:7874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990 ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744 ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948 ../intl-scm/guile-strings.c:8036
msgid "Select accounts"
msgstr "Rekeningen selecteren"
@@ -22535,649 +22178,485 @@
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788 ../intl-scm/guile-strings.c:7876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7992 ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746 ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950 ../intl-scm/guile-strings.c:8038
msgid "Suppress $0.00 values"
msgstr "Saldi van € 0,00 onderdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790 ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748 ../intl-scm/guile-strings.c:7952
msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
msgstr "Rekeningen met saldo € 0,00 worden niet afgedrukt."
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792 ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750 ../intl-scm/guile-strings.c:7954
msgid "Print Full account names"
msgstr "Volledige rekeningnamen afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794 ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752 ../intl-scm/guile-strings.c:7956
msgid "Print all Parent account names"
msgstr "De namen van alle bovenliggende rekeningen afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796 ../intl-scm/guile-strings.c:8000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754 ../intl-scm/guile-strings.c:7958
#, fuzzy
msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
msgstr "OPGELET: er zijn duplicaat TXF codes toegewezen aan enkele dagboeken. Alleen TXF codes met betalers-informatie mag worden herhaald"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802 ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760 ../intl-scm/guile-strings.c:7964
#, c-format
msgid "Period from %s to %s"
msgstr "Periode van %s tot %s"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804 ../intl-scm/guile-strings.c:8008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762 ../intl-scm/guile-strings.c:7966
msgid "Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually export them."
msgstr "De blauwe items zijn exporteerbaar naar een XML-bestand voor de Duitse belastingdienst. Klik op [Exporteren] om deze te exporteren."
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806 ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764 ../intl-scm/guile-strings.c:7968
msgid "No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
msgstr "Er zijn geen fiscaal relevante rekeningen gevonden. Deze kunt u instellen via menukeuze \"Bewerken ‣ Fiscale instellingen\"."
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808 ../intl-scm/guile-strings.c:8012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766 ../intl-scm/guile-strings.c:7970
msgid "Tax Report & XML Export"
msgstr "Belastingrapport & XML-export"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810 ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768 ../intl-scm/guile-strings.c:7972
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven naar XML-bestand exporteren"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812 ../intl-scm/guile-strings.c:7818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8016 ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7770 ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974 ../intl-scm/guile-strings.c:7980
msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814 ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772 ../intl-scm/guile-strings.c:7976
msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
msgstr "Dit rapport geeft inzicht in uw belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven."
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816 ../intl-scm/guile-strings.c:8020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774 ../intl-scm/guile-strings.c:7978
msgid "XML"
msgstr "XML"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820 ../intl-scm/guile-strings.c:8024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7778 ../intl-scm/guile-strings.c:7982
msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
msgstr "Deze pagina geeft inzicht in uw belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven."
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822 ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780 ../intl-scm/guile-strings.c:7984
msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
msgstr "Belastingrapport / TXF-export"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878 ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836 ../intl-scm/guile-strings.c:8040
msgid "$0.00 valued Tax codes won't be printed."
msgstr "Belastingcodes met saldo € 0,00 worden niet afgedrukt."
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880 ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838 ../intl-scm/guile-strings.c:8042
msgid "Do not print full account names"
msgstr "Geen volledige rekeningnamen afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882 ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840 ../intl-scm/guile-strings.c:8044
msgid "Do not print all Parent account names"
msgstr "Niet de namen van alle bovenliggende rekeningen afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884 ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842 ../intl-scm/guile-strings.c:8046
msgid "Print all Transfer To/From Accounts"
msgstr "Alle herkomst- en bestemmingsrekeningen afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886 ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844 ../intl-scm/guile-strings.c:8048
msgid "Print all split details for multi-split transactions"
msgstr "Alle boekregels voor een boeking met meerdere tegenrekeningen afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888 ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846 ../intl-scm/guile-strings.c:8050
msgid "Print TXF export parameters"
msgstr "TXF-export-parameters afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890 ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848 ../intl-scm/guile-strings.c:8052
msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report"
msgstr "De export-parameters voor elke TXF-code/rekening in het rapport weergeven"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892 ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850 ../intl-scm/guile-strings.c:8054
msgid "Do not print Action:Memo data"
msgstr "Actie:Notitie-gegevens niet afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894 ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852 ../intl-scm/guile-strings.c:8056
msgid "Do not print Action:Memo data for transactions"
msgstr "De Actie:Notitie-gegevens voor boekingen niet afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896 ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854 ../intl-scm/guile-strings.c:8058
msgid "Do not print transaction detail"
msgstr "Geen boekingen afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898 ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856 ../intl-scm/guile-strings.c:8060
msgid "Do not print transaction detail for accounts"
msgstr "De boekingen op de rekeningen niet afdrukken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900 ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858 ../intl-scm/guile-strings.c:8062
msgid "Do not use special date processing"
msgstr ""
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902 ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7860 ../intl-scm/guile-strings.c:8064
msgid "Do not print transactions out of specified dates"
msgstr ""
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904 ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862 ../intl-scm/guile-strings.c:8066
msgid "Shade alternate transactions"
msgstr "Achtergrondkleur per boeking"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906 ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864 ../intl-scm/guile-strings.c:8068
msgid "Shade background of alternate transactions, if more than one displayed"
msgstr "De achtergrondkleur van elke tweede boeking afwijkend weergeven"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908 ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866 ../intl-scm/guile-strings.c:8070
msgid "Currency conversion date"
msgstr "Datum voor koersomrekening valuta"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910 ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868 ../intl-scm/guile-strings.c:8072
msgid "Select date to use for PriceDB lookups"
-msgstr "De datum om op te zoeken in de koersen-database selecteren"
+msgstr "De datum om op te zoeken in de koersen-databank selecteren"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912 ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870 ../intl-scm/guile-strings.c:8074
msgid "Nearest transaction date"
msgstr "Dichtst bij boekdatum"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914 ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872 ../intl-scm/guile-strings.c:8076
msgid "Use nearest to transaction date"
msgstr "De koers het dichtst in de buurt van de boekdatum gebruiken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916 ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874 ../intl-scm/guile-strings.c:8078
msgid "Nearest report date"
msgstr "Dichtst bij rapportdatum"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918 ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876 ../intl-scm/guile-strings.c:8080
msgid "Use nearest to report date"
msgstr "De koers het dichtst in de buurt van de rapportdatum gebruiken"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920 ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878 ../intl-scm/guile-strings.c:8082
msgid "Set as tax-related, but assigned tax code no longer valid for tax year"
msgstr "Ingesteld als fiscaal relevant, maar de toegekende belastingcode is dit belastingjaar niet meer geldig"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922 ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880 ../intl-scm/guile-strings.c:8084
msgid "Set as tax-related, tax code assigned for different tax entity type"
msgstr "Ingesteld als fiscaal relevant, belastingcode toegekend voor andere belastingsubjectsoort"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924 ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882 ../intl-scm/guile-strings.c:8086
msgid "Set as not tax-related, tax code assigned for different tax entity type"
msgstr "Ingesteld als fiscaal niet relevant, belastingcode toegekend voor andere belastingsubjectsoort"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926 ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884 ../intl-scm/guile-strings.c:8088
msgid "Tax Schedule Report & TXF Export"
msgstr "Belastingrapport & TXF-export"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928 ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886 ../intl-scm/guile-strings.c:8090
msgid "Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF file"
msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven (inclusief boekingen) naar TXF-bestand exporteren"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930 ../intl-scm/guile-strings.c:7934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134 ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888 ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092 ../intl-scm/guile-strings.c:8096
msgid "Taxable Income/Deductible Expenses"
msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven"
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932 ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890 ../intl-scm/guile-strings.c:8094
msgid "This report shows transaction detail for your accounts related to Income Taxes."
msgstr "Dit rapport geeft informatie over de boekingen op uw fiscaal relevante rekeningen."
#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
#. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936 ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894 ../intl-scm/guile-strings.c:8098
msgid "This page shows transaction detail for relevant Income Tax accounts."
msgstr "Deze pagina geeft informatie over de boekingen op uw fiscaal relevante rekeningen."
#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142 ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100 ../intl-scm/guile-strings.c:8114
msgid "This report has no options."
msgstr "Dit rapport kent geen opties."
#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146 ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104 ../intl-scm/guile-strings.c:8118
#, c-format
msgid "Display the %s report"
msgstr "Het rapport %s weergeven"
#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148 ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106 ../intl-scm/guile-strings.c:8120
msgid "Custom Reports"
msgstr "Aangepaste rapporten"
#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150 ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108 ../intl-scm/guile-strings.c:8122
msgid "Manage and run custom reports"
msgstr "Aangepaste rapporten beheren en uitvoeren"
#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152 ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110 ../intl-scm/guile-strings.c:8124
msgid "Welcome Sample Report"
msgstr "Welkom bij het voorbeeldrapport"
#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
#. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154 ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112 ../intl-scm/guile-strings.c:8126
msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
msgstr "Het Welkom-bij-GnuCash rapportagescherm"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174 ../intl-scm/guile-strings.c:8268
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8520 ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132 ../intl-scm/guile-strings.c:8384
msgid "Background color for reports."
msgstr "Achtergrondkleur voor rapporten"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178 ../intl-scm/guile-strings.c:8272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8524 ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136 ../intl-scm/guile-strings.c:8388
msgid "Background Pixmap"
msgstr "Achtergrondafbeelding"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180 ../intl-scm/guile-strings.c:8274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332 ../intl-scm/guile-strings.c:8526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620 ../intl-scm/guile-strings.c:8678
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896 ../intl-scm/guile-strings.c:9112
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330 ../intl-scm/guile-strings.c:9546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138 ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390 ../intl-scm/guile-strings.c:8448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666 ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100 ../intl-scm/guile-strings.c:9316
msgid "Background tile for reports."
msgstr "Achtergrondpatroon voor rapporten"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184 ../intl-scm/guile-strings.c:8278
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324 ../intl-scm/guile-strings.c:8444
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530 ../intl-scm/guile-strings.c:8624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670 ../intl-scm/guile-strings.c:8790
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882 ../intl-scm/guile-strings.c:9008
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104 ../intl-scm/guile-strings.c:9224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316 ../intl-scm/guile-strings.c:9442
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538 ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142 ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308 ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440 ../intl-scm/guile-strings.c:8560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652 ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874 ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086 ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308 ../intl-scm/guile-strings.c:9428
msgid "Enable Links"
msgstr "Koppelingen activeren"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186 ../intl-scm/guile-strings.c:8280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8532 ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144 ../intl-scm/guile-strings.c:8396
msgid "Enable hyperlinks in reports."
msgstr "Koppelingen in rapporten activeren."
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188 ../intl-scm/guile-strings.c:8194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200 ../intl-scm/guile-strings.c:8282
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288 ../intl-scm/guile-strings.c:8294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412 ../intl-scm/guile-strings.c:8418
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424 ../intl-scm/guile-strings.c:8494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498 ../intl-scm/guile-strings.c:8502
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534 ../intl-scm/guile-strings.c:8540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546 ../intl-scm/guile-strings.c:8628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634 ../intl-scm/guile-strings.c:8640
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758 ../intl-scm/guile-strings.c:8764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770 ../intl-scm/guile-strings.c:8840
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844 ../intl-scm/guile-strings.c:8848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976 ../intl-scm/guile-strings.c:8982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988 ../intl-scm/guile-strings.c:9062
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9066 ../intl-scm/guile-strings.c:9070
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9192 ../intl-scm/guile-strings.c:9198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204 ../intl-scm/guile-strings.c:9274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278 ../intl-scm/guile-strings.c:9282
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410 ../intl-scm/guile-strings.c:9416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422 ../intl-scm/guile-strings.c:9496
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500 ../intl-scm/guile-strings.c:9504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626 ../intl-scm/guile-strings.c:9632
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638 ../intl-scm/guile-strings.c:9708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712 ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146 ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158 ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8282 ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358 ../intl-scm/guile-strings.c:8362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8366 ../intl-scm/guile-strings.c:8398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404 ../intl-scm/guile-strings.c:8410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8528 ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540 ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614 ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746 ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758 ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836 ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8962 ../intl-scm/guile-strings.c:8968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8974 ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048 ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9180 ../intl-scm/guile-strings.c:9186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9192 ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270 ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396 ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408 ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482 ../intl-scm/guile-strings.c:9486
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190 ../intl-scm/guile-strings.c:8284
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8414 ../intl-scm/guile-strings.c:8496
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536 ../intl-scm/guile-strings.c:8630
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760 ../intl-scm/guile-strings.c:8842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978 ../intl-scm/guile-strings.c:9064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194 ../intl-scm/guile-strings.c:9276
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412 ../intl-scm/guile-strings.c:9498
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628 ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148 ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8360 ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530 ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748 ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964 ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182 ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398 ../intl-scm/guile-strings.c:9480
msgid "Table cell spacing"
msgstr "Afstand tussen velden"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192 ../intl-scm/guile-strings.c:8198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8286 ../intl-scm/guile-strings.c:8292
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416 ../intl-scm/guile-strings.c:8422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538 ../intl-scm/guile-strings.c:8544
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632 ../intl-scm/guile-strings.c:8638
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8762 ../intl-scm/guile-strings.c:8768
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980 ../intl-scm/guile-strings.c:8986
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196 ../intl-scm/guile-strings.c:9202
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414 ../intl-scm/guile-strings.c:9420
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630 ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150 ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280 ../intl-scm/guile-strings.c:8286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8402 ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8532 ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8750 ../intl-scm/guile-strings.c:8756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966 ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184 ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400 ../intl-scm/guile-strings.c:9406
msgid "Space between table cells"
msgstr "De ruimte tussen twee velden in een tabel"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196 ../intl-scm/guile-strings.c:8290
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420 ../intl-scm/guile-strings.c:8500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542 ../intl-scm/guile-strings.c:8636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766 ../intl-scm/guile-strings.c:8846
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984 ../intl-scm/guile-strings.c:9068
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200 ../intl-scm/guile-strings.c:9280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418 ../intl-scm/guile-strings.c:9502
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634 ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154 ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364 ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536 ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754 ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970 ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188 ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404 ../intl-scm/guile-strings.c:9484
msgid "Table cell padding"
msgstr "Marges binnen belden"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202 ../intl-scm/guile-strings.c:8296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8426 ../intl-scm/guile-strings.c:8504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8548 ../intl-scm/guile-strings.c:8642
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772 ../intl-scm/guile-strings.c:8850
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990 ../intl-scm/guile-strings.c:9072
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206 ../intl-scm/guile-strings.c:9284
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424 ../intl-scm/guile-strings.c:9506
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640 ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160 ../intl-scm/guile-strings.c:8290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368 ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542 ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760 ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976 ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194 ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410 ../intl-scm/guile-strings.c:9488
msgid "Table border width"
msgstr "Randbreedte tabel"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204 ../intl-scm/guile-strings.c:8298
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428 ../intl-scm/guile-strings.c:8550
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644 ../intl-scm/guile-strings.c:8774
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992 ../intl-scm/guile-strings.c:9208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426 ../intl-scm/guile-strings.c:9642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162 ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8414 ../intl-scm/guile-strings.c:8544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8762 ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196 ../intl-scm/guile-strings.c:9412
#, fuzzy
msgid "Bevel depth on tables"
msgstr "Grensvlak diepte in tabellen"
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206 ../intl-scm/guile-strings.c:8212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218 ../intl-scm/guile-strings.c:8224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230 ../intl-scm/guile-strings.c:8236
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242 ../intl-scm/guile-strings.c:8248
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8254 ../intl-scm/guile-strings.c:8552
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558 ../intl-scm/guile-strings.c:8564
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570 ../intl-scm/guile-strings.c:8576
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8582 ../intl-scm/guile-strings.c:8588
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594 ../intl-scm/guile-strings.c:8600
-msgid "Fonts"
-msgstr "Lettertypes"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210 ../intl-scm/guile-strings.c:8556
-msgid "Font info for the report title"
-msgstr "Lettertype voor de rapporttitel"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214 ../intl-scm/guile-strings.c:8560
-msgid "Account link"
-msgstr "Koppeling naar rekening"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8216 ../intl-scm/guile-strings.c:8562
-msgid "Font info for account name"
-msgstr "Lettertype voor de rekeningnaam"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8220 ../intl-scm/guile-strings.c:8566
-msgid "Number cell"
-msgstr "Numeriek veld"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8222 ../intl-scm/guile-strings.c:8568
-msgid "Font info for regular number cells"
-msgstr "Lettertype voor platte numerieke velden"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226 ../intl-scm/guile-strings.c:8572
-msgid "Negative Values in Red"
-msgstr "Negatieve bedragen in rood"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8228 ../intl-scm/guile-strings.c:8574
-msgid "Display negative values in red."
-msgstr "Negatieve bedragen in rood weergeven."
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8232 ../intl-scm/guile-strings.c:8578
-msgid "Number header"
-msgstr ""
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234 ../intl-scm/guile-strings.c:8580
-msgid "Font info for number headers"
-msgstr "Lettertype voor numerieke koppen"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238 ../intl-scm/guile-strings.c:8584
-msgid "Text cell"
-msgstr "Tekstveld"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8240 ../intl-scm/guile-strings.c:8586
-msgid "Font info for regular text cells"
-msgstr "Lettertype voor platte tekstvelden"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8244 ../intl-scm/guile-strings.c:8590
-msgid "Total number cell"
-msgstr "Veld met berekend totaal"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246 ../intl-scm/guile-strings.c:8592
-msgid "Font info for number cells containing a total"
-msgstr "Lettertype voor numerieke velden met berekende totalen"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8250 ../intl-scm/guile-strings.c:8596
-msgid "Total label cell"
-msgstr "Veld met omschrijving totaal"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252 ../intl-scm/guile-strings.c:8598
-msgid "Font info for cells containing total labels"
-msgstr "Lettertype voor tekstvelden met de omschrijving van een totaalwaarde"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256 ../intl-scm/guile-strings.c:8602
-msgid "Centered label cell"
-msgstr "Gecentreerd tekstveld"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8258 ../intl-scm/guile-strings.c:8604
-msgid "Font info for centered label cells"
-msgstr "Lettertype voor gecentreerde tekstvelden"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260 ../intl-scm/guile-strings.c:8606
-msgid "CSS"
-msgstr "CSS"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8262 ../intl-scm/guile-strings.c:8608
-msgid "Default CSS"
-msgstr "Standaard CSS"
-
#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300 ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164 ../intl-scm/guile-strings.c:8416
msgid "Plain"
msgstr "Zonder opmaak"
@@ -23187,12 +22666,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306 ../intl-scm/guile-strings.c:8432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652 ../intl-scm/guile-strings.c:8778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864 ../intl-scm/guile-strings.c:8996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086 ../intl-scm/guile-strings.c:9212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298 ../intl-scm/guile-strings.c:9430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520 ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170 ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422 ../intl-scm/guile-strings.c:8548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634 ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856 ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068 ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290 ../intl-scm/guile-strings.c:9416
msgid "Preparer"
msgstr "Opsteller"
@@ -23202,9 +22681,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308 ../intl-scm/guile-strings.c:8654
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8866 ../intl-scm/guile-strings.c:9088
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300 ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172 ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636 ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070 ../intl-scm/guile-strings.c:9292
msgid "Name of person preparing the report"
msgstr "Naam van de persoon die het rapport opstelt"
@@ -23214,12 +22693,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312 ../intl-scm/guile-strings.c:8436
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658 ../intl-scm/guile-strings.c:8782
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870 ../intl-scm/guile-strings.c:9000
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092 ../intl-scm/guile-strings.c:9216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304 ../intl-scm/guile-strings.c:9434
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526 ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176 ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428 ../intl-scm/guile-strings.c:8552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640 ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862 ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074 ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296 ../intl-scm/guile-strings.c:9420
msgid "Prepared for"
msgstr "Opgesteld voor"
@@ -23229,9 +22708,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8314 ../intl-scm/guile-strings.c:8660
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8872 ../intl-scm/guile-strings.c:9094
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306 ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178 ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8642 ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076 ../intl-scm/guile-strings.c:9298
msgid "Name of organization or company prepared for"
msgstr "Naam van de organisatie of het bedrijf waarvoor het rapport wordt opgesteld"
@@ -23241,12 +22720,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8318 ../intl-scm/guile-strings.c:8440
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664 ../intl-scm/guile-strings.c:8786
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876 ../intl-scm/guile-strings.c:9004
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098 ../intl-scm/guile-strings.c:9220
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310 ../intl-scm/guile-strings.c:9438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532 ../intl-scm/guile-strings.c:9654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182 ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434 ../intl-scm/guile-strings.c:8556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646 ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868 ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080 ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302 ../intl-scm/guile-strings.c:9424
msgid "Show preparer info"
msgstr "Gegevens opsteller tonen"
@@ -23256,9 +22735,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320 ../intl-scm/guile-strings.c:8666
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878 ../intl-scm/guile-strings.c:9100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9312 ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184 ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8648 ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082 ../intl-scm/guile-strings.c:9304
msgid "Name of organization or company"
msgstr "Naam van organisatie of bedrijf"
@@ -23268,9 +22747,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326 ../intl-scm/guile-strings.c:8672
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884 ../intl-scm/guile-strings.c:9106
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9318 ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190 ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8654 ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088 ../intl-scm/guile-strings.c:9310
msgid "Enable hyperlinks in reports"
msgstr "Koppelingen in rapporten activeren"
@@ -23280,30 +22759,30 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328 ../intl-scm/guile-strings.c:8334
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340 ../intl-scm/guile-strings.c:8358
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478 ../intl-scm/guile-strings.c:8482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486 ../intl-scm/guile-strings.c:8490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674 ../intl-scm/guile-strings.c:8680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8686 ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192 ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204 ../intl-scm/guile-strings.c:8222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342 ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350 ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8444 ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8456 ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594 ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602 ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662 ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674 ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816 ../intl-scm/guile-strings.c:8820
#: ../intl-scm/guile-strings.c:8824 ../intl-scm/guile-strings.c:8828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832 ../intl-scm/guile-strings.c:8836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892 ../intl-scm/guile-strings.c:8898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904 ../intl-scm/guile-strings.c:8922
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046 ../intl-scm/guile-strings.c:9050
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054 ../intl-scm/guile-strings.c:9058
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108 ../intl-scm/guile-strings.c:9114
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9120 ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878 ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890 ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028 ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036 ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096 ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108 ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250 ../intl-scm/guile-strings.c:9254
#: ../intl-scm/guile-strings.c:9258 ../intl-scm/guile-strings.c:9262
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266 ../intl-scm/guile-strings.c:9270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326 ../intl-scm/guile-strings.c:9332
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338 ../intl-scm/guile-strings.c:9356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480 ../intl-scm/guile-strings.c:9484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488 ../intl-scm/guile-strings.c:9492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542 ../intl-scm/guile-strings.c:9548
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9554 ../intl-scm/guile-strings.c:9572
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692 ../intl-scm/guile-strings.c:9696
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700 ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9312 ../intl-scm/guile-strings.c:9318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9324 ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462 ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470 ../intl-scm/guile-strings.c:9474
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"
@@ -23313,12 +22792,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330 ../intl-scm/guile-strings.c:8480
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676 ../intl-scm/guile-strings.c:8826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8894 ../intl-scm/guile-strings.c:9048
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110 ../intl-scm/guile-strings.c:9260
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328 ../intl-scm/guile-strings.c:9482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544 ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194 ../intl-scm/guile-strings.c:8344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446 ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664 ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880 ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098 ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314 ../intl-scm/guile-strings.c:9464
msgid "Background Tile"
msgstr "Achtergrondafbeelding"
@@ -23328,12 +22807,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336 ../intl-scm/guile-strings.c:8484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8682 ../intl-scm/guile-strings.c:8830
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900 ../intl-scm/guile-strings.c:9052
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9116 ../intl-scm/guile-strings.c:9264
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9334 ../intl-scm/guile-strings.c:9486
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550 ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200 ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8452 ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670 ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886 ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104 ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320 ../intl-scm/guile-strings.c:9468
msgid "Heading Banner"
msgstr "Koptekst"
@@ -23343,12 +22822,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338 ../intl-scm/guile-strings.c:8344
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684 ../intl-scm/guile-strings.c:8690
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8902 ../intl-scm/guile-strings.c:8908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118 ../intl-scm/guile-strings.c:9124
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336 ../intl-scm/guile-strings.c:9342
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9552 ../intl-scm/guile-strings.c:9558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202 ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454 ../intl-scm/guile-strings.c:8460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672 ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888 ../intl-scm/guile-strings.c:8894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106 ../intl-scm/guile-strings.c:9112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322 ../intl-scm/guile-strings.c:9328
msgid "Banner for top of report."
msgstr "Tekst aan de bovenzijde van het rapport."
@@ -23358,12 +22837,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342 ../intl-scm/guile-strings.c:8492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688 ../intl-scm/guile-strings.c:8838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906 ../intl-scm/guile-strings.c:9060
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122 ../intl-scm/guile-strings.c:9272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9340 ../intl-scm/guile-strings.c:9494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556 ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206 ../intl-scm/guile-strings.c:8356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458 ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676 ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892 ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110 ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326 ../intl-scm/guile-strings.c:9476
msgid "Heading Alignment"
msgstr "Uitlijning koptekst"
@@ -23373,9 +22852,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346 ../intl-scm/guile-strings.c:8692
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910 ../intl-scm/guile-strings.c:9126
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344 ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210 ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680 ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114 ../intl-scm/guile-strings.c:9330
msgid "Left"
msgstr "Links"
@@ -23385,9 +22864,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348 ../intl-scm/guile-strings.c:8694
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912 ../intl-scm/guile-strings.c:9128
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9346 ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8212 ../intl-scm/guile-strings.c:8464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8682 ../intl-scm/guile-strings.c:8898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9116 ../intl-scm/guile-strings.c:9332
msgid "Align the banner to the left"
msgstr "De koptekst links uitlijnen"
@@ -23397,9 +22876,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350 ../intl-scm/guile-strings.c:8696
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914 ../intl-scm/guile-strings.c:9130
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348 ../intl-scm/guile-strings.c:9564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214 ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684 ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118 ../intl-scm/guile-strings.c:9334
msgid "Center"
msgstr "Centreren"
@@ -23409,9 +22888,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352 ../intl-scm/guile-strings.c:8698
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916 ../intl-scm/guile-strings.c:9132
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350 ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8216 ../intl-scm/guile-strings.c:8468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8686 ../intl-scm/guile-strings.c:8902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9120 ../intl-scm/guile-strings.c:9336
msgid "Align the banner in the center"
msgstr "De koptekst centreren"
@@ -23421,9 +22900,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354 ../intl-scm/guile-strings.c:8700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918 ../intl-scm/guile-strings.c:9134
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9352 ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218 ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688 ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122 ../intl-scm/guile-strings.c:9338
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
@@ -23433,9 +22912,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8356 ../intl-scm/guile-strings.c:8702
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920 ../intl-scm/guile-strings.c:9136
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354 ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8220 ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8690 ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124 ../intl-scm/guile-strings.c:9340
msgid "Align the banner to the right"
msgstr "De koptekst rechts uitlijnen"
@@ -23445,12 +22924,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8360 ../intl-scm/guile-strings.c:8488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706 ../intl-scm/guile-strings.c:8834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924 ../intl-scm/guile-strings.c:9056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140 ../intl-scm/guile-strings.c:9268
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358 ../intl-scm/guile-strings.c:9490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574 ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8224 ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476 ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694 ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910 ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128 ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344 ../intl-scm/guile-strings.c:9472
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -23460,9 +22939,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8362 ../intl-scm/guile-strings.c:8708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926 ../intl-scm/guile-strings.c:9142
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360 ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226 ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696 ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130 ../intl-scm/guile-strings.c:9346
msgid "Company logo image."
msgstr "Afbeelding bedrijfslogo."
@@ -23472,9 +22951,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368 ../intl-scm/guile-strings.c:8714
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932 ../intl-scm/guile-strings.c:9148
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366 ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8232 ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702 ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136 ../intl-scm/guile-strings.c:9352
msgid "General background color for report."
msgstr "Algemene achtergrondkleur voor rapport."
@@ -23484,9 +22963,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374 ../intl-scm/guile-strings.c:8720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938 ../intl-scm/guile-strings.c:9154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372 ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238 ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708 ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142 ../intl-scm/guile-strings.c:9358
msgid "Normal body text color."
msgstr "Kleur normale alineatekst."
@@ -23496,12 +22975,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378 ../intl-scm/guile-strings.c:8456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724 ../intl-scm/guile-strings.c:8802
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942 ../intl-scm/guile-strings.c:9024
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158 ../intl-scm/guile-strings.c:9236
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376 ../intl-scm/guile-strings.c:9458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592 ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242 ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494 ../intl-scm/guile-strings.c:8572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712 ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928 ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146 ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362 ../intl-scm/guile-strings.c:9440
msgid "Link Color"
msgstr "Kleur koppeling"
@@ -23511,9 +22990,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380 ../intl-scm/guile-strings.c:8726
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944 ../intl-scm/guile-strings.c:9160
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9378 ../intl-scm/guile-strings.c:9594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8244 ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714 ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148 ../intl-scm/guile-strings.c:9364
msgid "Link text color."
msgstr "Tekstkleur koppeling."
@@ -23523,12 +23002,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384 ../intl-scm/guile-strings.c:8460
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730 ../intl-scm/guile-strings.c:8806
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948 ../intl-scm/guile-strings.c:9028
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164 ../intl-scm/guile-strings.c:9240
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9382 ../intl-scm/guile-strings.c:9462
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598 ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8248 ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500 ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718 ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934 ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152 ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368 ../intl-scm/guile-strings.c:9444
msgid "Table Cell Color"
msgstr "Primaire veldkleur"
@@ -23538,9 +23017,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386 ../intl-scm/guile-strings.c:8732
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8950 ../intl-scm/guile-strings.c:9166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384 ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8250 ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720 ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154 ../intl-scm/guile-strings.c:9370
msgid "Default background for table cells."
msgstr "Standaard primaire achtergrondkleur voor tabelvelden."
@@ -23550,12 +23029,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390 ../intl-scm/guile-strings.c:8464
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736 ../intl-scm/guile-strings.c:8810
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954 ../intl-scm/guile-strings.c:9032
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170 ../intl-scm/guile-strings.c:9244
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388 ../intl-scm/guile-strings.c:9466
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604 ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8254 ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506 ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724 ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940 ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158 ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9374 ../intl-scm/guile-strings.c:9448
msgid "Alternate Table Cell Color"
msgstr "Secundaire veldkleur"
@@ -23565,9 +23044,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392 ../intl-scm/guile-strings.c:8738
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8956 ../intl-scm/guile-strings.c:9172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390 ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256 ../intl-scm/guile-strings.c:8508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726 ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160 ../intl-scm/guile-strings.c:9376
msgid "Default alternate background for table cells."
msgstr "Standaard secundaire achtergrondkleur voor tabelcellen."
@@ -23577,12 +23056,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396 ../intl-scm/guile-strings.c:8468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742 ../intl-scm/guile-strings.c:8814
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960 ../intl-scm/guile-strings.c:9036
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176 ../intl-scm/guile-strings.c:9248
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394 ../intl-scm/guile-strings.c:9470
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610 ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260 ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8512 ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730 ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946 ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164 ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380 ../intl-scm/guile-strings.c:9452
msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
msgstr "Veldkleur subkoptekst/-totaal"
@@ -23592,9 +23071,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8398 ../intl-scm/guile-strings.c:8744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8962 ../intl-scm/guile-strings.c:9178
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396 ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8262 ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732 ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166 ../intl-scm/guile-strings.c:9382
msgid "Default color for subtotal rows."
msgstr "Standaardkleur voor subtotaalrijen."
@@ -23604,12 +23083,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8402 ../intl-scm/guile-strings.c:8472
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748 ../intl-scm/guile-strings.c:8818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966 ../intl-scm/guile-strings.c:9040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182 ../intl-scm/guile-strings.c:9252
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400 ../intl-scm/guile-strings.c:9474
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616 ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8266 ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518 ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736 ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952 ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170 ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386 ../intl-scm/guile-strings.c:9456
msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
msgstr "Veldkleur sub-subkoptekst/-totaal"
@@ -23619,9 +23098,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404 ../intl-scm/guile-strings.c:8750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8968 ../intl-scm/guile-strings.c:9184
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402 ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268 ../intl-scm/guile-strings.c:8520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8738 ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172 ../intl-scm/guile-strings.c:9388
msgid "Color for subsubtotals"
msgstr "Kleur voor sub-subtotalen"
@@ -23631,12 +23110,12 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408 ../intl-scm/guile-strings.c:8476
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754 ../intl-scm/guile-strings.c:8822
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972 ../intl-scm/guile-strings.c:9044
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188 ../intl-scm/guile-strings.c:9256
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406 ../intl-scm/guile-strings.c:9478
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622 ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272 ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8524 ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742 ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958 ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176 ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392 ../intl-scm/guile-strings.c:9460
msgid "Grand Total Cell Color"
msgstr "Veldkleur eindtotaal"
@@ -23646,9 +23125,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8410 ../intl-scm/guile-strings.c:8756
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8974 ../intl-scm/guile-strings.c:9190
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408 ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8274 ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8744 ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178 ../intl-scm/guile-strings.c:9394
msgid "Color for grand totals"
msgstr "Kleur voor eindtotalen"
@@ -23658,9 +23137,9 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506 ../intl-scm/guile-strings.c:8852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074 ../intl-scm/guile-strings.c:9286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508 ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8370 ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844 ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278 ../intl-scm/guile-strings.c:9490
msgid "Prepared by: "
msgstr "Opgesteld door: "
@@ -23670,231 +23149,231 @@
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8508 ../intl-scm/guile-strings.c:8854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076 ../intl-scm/guile-strings.c:9288
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510 ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372 ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846 ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280 ../intl-scm/guile-strings.c:9492
msgid "Prepared for: "
msgstr "Opgesteld voor: "
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8512 ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376 ../intl-scm/guile-strings.c:8628
msgid "Fancy"
msgstr "Elegant"
#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514 ../intl-scm/guile-strings.c:8860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378 ../intl-scm/guile-strings.c:8630
msgid "Technicolor"
msgstr "Kleurrijk"
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888 ../intl-scm/guile-strings.c:9012
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080 ../intl-scm/guile-strings.c:9082
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322 ../intl-scm/guile-strings.c:9446
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514 ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658 ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850 ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092 ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284 ../intl-scm/guile-strings.c:9286
msgid "Footer"
msgstr "Voettekst"
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890 ../intl-scm/guile-strings.c:9324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8660 ../intl-scm/guile-strings.c:9094
msgid "String to placed as a footer"
msgstr "Tekst die als voettekst wordt opgenomen"
#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292 ../intl-scm/guile-strings.c:9294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726 ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062 ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9496 ../intl-scm/guile-strings.c:9498
msgid "Easy"
msgstr "Eenvoudig"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
msgid "Current Year Start"
msgstr "Begin lopend jaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
msgid "Start of the current calendar year"
msgstr "Het begin van het huidige kalenderjaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
msgid "Current Year End"
msgstr "Eind lopend jaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
msgid "End of the current calendar year"
msgstr "Het einde van het huidige kalenderjaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
msgid "Previous Year Start"
msgstr "Begin vorig jaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
msgid "Beginning of the previous calendar year"
msgstr "Het begin van het voorgaande kalenderjaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
msgid "Previous Year End"
msgstr "Eind vorig jaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
msgid "End of the Previous Year"
msgstr "Het einde van het voorgaande kalenderjaar"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
msgid "Start of Financial Period"
msgstr "Begin lopende periode"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
msgid "Start of the accounting period, as set in the global preferences"
msgstr "Het begin van de huidige in de programmavoorkeuren gedefinieerde verslagperiode"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
msgid "End of Financial Period"
msgstr "Eind lopende periode"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
msgid "End of the accounting period, as set in the global preferences"
msgstr "Het einde van de huidige in de programmavoorkeuren gedefinieerde verslagperiode"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
msgid "Start of the current month"
msgstr "Begin lopende maand"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
msgid "End of the current month"
msgstr "Eind lopende maand"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
msgid "The beginning of the previous month"
msgstr "Begin vorige maand"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
msgid "Last day of previous month"
msgstr "Eind vorige maand"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
msgid "Start of current quarter"
msgstr "Begin lopend kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
msgstr "Het begin van het lopende boekhoudkundige kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9546
msgid "End of current quarter"
msgstr "Einde lopend kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
msgstr "Het einde van het lopende boekhoudkundige kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9552
msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
msgstr "Het begin van het voorgaande boekhoudkundige kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
msgid "End of previous quarterly accounting period"
msgstr "Het einde van het voorgaande boekhoudkundige kwartaal"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
msgid "The current date"
msgstr "De huidige datum"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792 ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562 ../intl-scm/guile-strings.c:9564
msgid "One Month Ago"
msgstr "Een maand geleden"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796 ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566 ../intl-scm/guile-strings.c:9568
msgid "One Week Ago"
msgstr "Een week geleden"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800 ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570 ../intl-scm/guile-strings.c:9572
msgid "Three Months Ago"
msgstr "Drie maanden geleden"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9804 ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574 ../intl-scm/guile-strings.c:9576
msgid "Six Months Ago"
msgstr "Zes maanden geleden"
#. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9808 ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578 ../intl-scm/guile-strings.c:9580
msgid "One Year Ago"
msgstr "Een jaar geleden"
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
msgid "Funds In"
msgstr "Inkomende geldstroom"
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9586
msgid "Receive"
msgstr "Ontvangen"
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
msgid "Funds Out"
msgstr "Uitgaande geldstroom"
#. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
msgid "Spend"
msgstr "Uitgeven"
#. src/scm/main-window.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9642
msgid "Book Options"
msgstr "Grootboek-opties"
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874 ../intl-scm/guile-strings.c:9876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922 ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644 ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692 ../intl-scm/guile-strings.c:9694
msgid "No commodities marked for quote retrieval."
msgstr "Geen goederen geselecteerd voor het opvragen van een koersnotering."
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9878 ../intl-scm/guile-strings.c:9880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896 ../intl-scm/guile-strings.c:9898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9926 ../intl-scm/guile-strings.c:9928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944 ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9648 ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9666 ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9696 ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714 ../intl-scm/guile-strings.c:9716
msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
msgstr "Koersen niet kunnen ophalen; probleem onbekend."
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882 ../intl-scm/guile-strings.c:9885
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930 ../intl-scm/guile-strings.c:9933
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652 ../intl-scm/guile-strings.c:9655
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700 ../intl-scm/guile-strings.c:9703
msgid ""
"You are missing some needed Perl libraries.\n"
"Run 'gnc-fq-update' as root to install them."
@@ -23904,64 +23383,65 @@
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888 ../intl-scm/guile-strings.c:9890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936 ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658 ../intl-scm/guile-strings.c:9660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706 ../intl-scm/guile-strings.c:9708
msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
msgstr "Er is een systeemfout opgetreden tijdens het ophalen van de koersnoteringen."
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892 ../intl-scm/guile-strings.c:9894
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940 ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662 ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710 ../intl-scm/guile-strings.c:9712
msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het ophalen van de koersnoteringen."
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900 ../intl-scm/guile-strings.c:9904
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906 ../intl-scm/guile-strings.c:9948
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952 ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670 ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676 ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722 ../intl-scm/guile-strings.c:9724
msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
msgstr "Geen koersen kunnen ophalen voor deze items:"
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902 ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672 ../intl-scm/guile-strings.c:9720
msgid "Continue using only the good quotes?"
msgstr "Doorgaan met uitsluitend de bruikbare noteringen?"
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908 ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678 ../intl-scm/guile-strings.c:9726
msgid "Continuing with good quotes."
msgstr "Er wordt doorgegaan met de bruikbare noteringen."
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910 ../intl-scm/guile-strings.c:9914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958 ../intl-scm/guile-strings.c:9962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680 ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728 ../intl-scm/guile-strings.c:9732
msgid "Unable to create prices for these items:"
msgstr "Kan geen koersen aanmaken voor deze items:"
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912 ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682 ../intl-scm/guile-strings.c:9730
msgid "Add remaining good quotes?"
msgstr "Overgebleven bruikbare noteringen toevoegen?"
#. src/scm/price-quotes.scm
#. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916 ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686 ../intl-scm/guile-strings.c:9734
msgid "Adding remaining good quotes."
msgstr "De overgebleven bruikbare noteringen worden toegevoegd."
#. src/scm/command-line.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
msgstr "Een lijst met mappen (strings) die aangeven waar (geïnterpreteerde) html-bestanden te vinden zijn. Ieder element moet een string zijn die een map of een symbool representeert met 'default als verwijzing naar het standaard pad en 'current als verwijzing naar het huidige pad."
#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:1
-msgid "Warning!! This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance application, you should use the latest release of GnuCash 2.2."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning!! This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance application, you should use the latest release of GnuCash %s."
msgstr "Waarschuwing! Dit is een ONTWIKKELVERSIE van GnuCash. waarschijnlijk metveel fouten en instabiele opties! Als u op zoek bent naar een stabiele toepassing voor het beheren van uw persoonlijke financiën, kunt u beter de laatste uitgave van GnuCash 2.2 gebruiken."
#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:6
@@ -24039,3 +23519,266 @@
#: ../doc/tip_of_the_day.list.in:88
msgid "There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something even more bizarre and inexplicable. There is another theory that this has already happened. Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
msgstr "Er is een theorie die stelt dat, als iemand ooit ontdekt waar het heelal voor dient en waarom het er is, het onmiddellijk zal verdwijnen en zal worden vervangen door iets wat nog bizarder en onbegrijpelijker is. Er is een andere theorie die stelt dat dit reeds gebeurd is. ― Douglas Adams, \"Het restaurant aan het eind van het heelal\""
+
+#~ msgid "QSF _Invoice..."
+#~ msgstr "QSF-_factuur..."
+
+#~ msgid "Export one or more invoices to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer facturen als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "QSF _Customer..."
+#~ msgstr "QSF-_klant..."
+
+#~ msgid "Export one or more customers to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer klanten als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "QSF _Vendor..."
+#~ msgstr "QSF-_leverancier..."
+
+#~ msgid "Export one or more vendors to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer leveranciers als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "QSF _Employee..."
+#~ msgstr "QSF-_werknemer..."
+
+#~ msgid "Export one or more employees to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer werknemers als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "Export Invoices to XML"
+#~ msgstr "Facturen naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Customers to XML"
+#~ msgstr "Klanten naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Vendors to XML"
+#~ msgstr "Leveranciers naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Employees to XML"
+#~ msgstr "Werknemers naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Chart of Accounts to QSF XML"
+#~ msgstr "Rekeningenschema als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "No conflicts to be resolved."
+#~ msgstr "Geen op te lossen conflicten."
+
+#~ msgid "Error: Please resolve all %d conflicts before trying to commit the data."
+#~ msgstr "Fout: Eerst alle %d conflicten oplossen voordat de gegevens opgeslagen kunnen worden."
+
+#~ msgid "Error: the Commit operation failed, error code %d."
+#~ msgstr "Fout: het samenvoegen is mislukt (foutcode %d)."
+
+#~ msgid "%i conflict needs to be resolved."
+#~ msgid_plural "%i conflicts need to be resolved."
+#~ msgstr[0] "%i conflict nog op te lossen."
+#~ msgstr[1] "%i conflicten nog op te lossen."
+
+#~ msgid "%i parameter value for this \"%s\" object."
+#~ msgid_plural "%i parameter values for this \"%s\" object."
+#~ msgstr[0] "%i parameterwaarde voor dit \"%s\" object."
+#~ msgstr[1] "%i parameterwaarden voor dit \"%s\" object."
+
+#~ msgid "%i: Parameter name: %s "
+#~ msgstr "%i: Parameternaam: %s "
+
+#~ msgid "Import data : %s "
+#~ msgstr "Geïmporteerde gegevens: %s "
+
+#~ msgid "Original data : %s\n"
+#~ msgstr "Oorspronkelijke gegevens: %s\n"
+
+#~ msgid "Click to choose the filename and location."
+#~ msgstr "Klik om de bestandsnaam en -locatie te selecteren."
+
+#~ msgid "Export Chart of Accounts"
+#~ msgstr "Rekeningschema exporteren"
+
+#~ msgid "Select the date to use and click Export to choose the filename and location. Future dates are not supported."
+#~ msgstr "De te gebruiken datum selecteren en op [Export] klikken om de bestandsnaam en -locatie in te voeren. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
+
+#~ msgid "The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date specified. Note that future dates are not supported."
+#~ msgstr "Het rekeningschema omvat tevens het saldo voor elke rekening op de opgegeven datum. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
+
+#~ msgid "You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported into another GnuCash file or used in other programs."
+#~ msgstr "U kunt het rekeningschema exporteren als een QSF XML-bestand wat kan worden geïmporteerd in een ander GnuCash-bestand of gebruikt in andere programma's."
+
+#~ msgid "1. Update your existing book with the import data"
+#~ msgstr "1. Bestaande boekingen met de geïmporteerde gegevens overschrijven"
+
+#~ msgid "2. Ignore the import data, leave original unchanged"
+#~ msgstr "2. De geïmporteerde gegevens negeren (bestaande boekingen ongewijzigd laten)"
+
+#~ msgid "3. Import the data as a NEW object"
+#~ msgstr "3. De gegevens als een NIEUW object importeren"
+
+#~ msgid "Add the import as a new object, leave original in place"
+#~ msgstr "De import toevoegen als een nieuw object; het origineel handhaven"
+
+#~ msgid "Commit QSF Import Data to data file"
+#~ msgstr "De geïmporteerde QSF-gegevens aan het GnuCash-bestand toevoegen"
+
+#~ msgid "Please resolve any conflicts in the merge"
+#~ msgstr "Los eventuele conflicten voor de samenvoeging op"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Press `Apply' to merge your QSF data into the current GnuCash file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press `Back' to review your selections.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press `Cancel' to close this dialog without changing your current data file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "REMEMBER: There is no way to undo this final operation! Make sure you have a backup before clicking 'Apply'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Klik op [Toepassen] om uw QSF-gegevens aan het bestaande GnuCash-bestand toe te voegen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klik op [Terug] om uw keuzes te herzien.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klik op [Annuleren] om dit venster te sluiten zonder wijzigingen in uw huidige databestand.\n"
+#~ "\n"
+#~ "LET OP: Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden! Het is daarom verstandig om een veiligheidskopie van uw bestand achter de hand te hebben."
+
+#~ msgid "QSF Data Import Setup"
+#~ msgstr "QSF-import instellen"
+
+#~ msgid "Shows how your QSF data conflicts with existing data in your file."
+#~ msgstr "Weergeven waar uw QSF-gegevens conflicteert met bestaande gegevens in uw bestand."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This assistant will merge your QSF data into the currently open GnuCash file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be asked how to proceed if some QSF data clashes with the your existing GnuCash data file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "There is NO way to undo this operation! Please ensure you have a backup of your file BEFORE continuing! You will be given the option to cancel the merge at all stages until the final merge operation. Once you click Finish, the new QSF data will be committed to your current data file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "There is currently no currency or price support in the merge operation, the new data will inherit any default currency or you can change the currency after the merge is complete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Your QSF data is ready to import\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Cancel' if you do not wish to merge your QSF data now."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze assistent zal uw QSF-gegevens aan het geopende GnuCash-bestand toevoegen. Indien hierbij een conflict optreedt tussen bepaalde QSF-gegevens en de bestaande GnuCash-gegevens, zal u worden gevraagd hoe hiermee om te gaan.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Het samenvoegen is later NIET ongedaan te maken. Zorg ervoor dat u over een reservekopie van het bestand beschikt VOORDAT u verder gaat! Bij elke stap vóór de uiteindelijke samenvoeging zal deze assistent u de mogelijkheid geven het samenvoegen af te breken. De QSF-gegevens worden pas aan uw huidige (GnuCash-)bestand toegevoegd zodra u op de knop \"Afronden\" klikt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Er is op dit moment geen ondersteuning voor vreemde valuta of wisselkoersen. De nieuwe gegevens krijgen de standaard munteenheid toegekend; deze is na afronding van het samenvoegen aan te passen. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Kies voor \"Annuleren\" als u op dit moment geen QSF-gegevens wenst toe te voegen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have three choices for each collision: \n"
+#~ "1. The import object can be allowed to overwrite the target - use this to update your existing book. \n"
+#~ "2. The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate of an object in the existing book. \n"
+#~ "3. The import object can be created as a new object in the existing book."
+#~ msgstr ""
+#~ "U hebt bij elk conflict drie keuzes:\n"
+#~ "1. Het geïmporteerde object toestaan om het doel te overschrijven - gebruik dit om uw huidige boekhouding bij te werken.\n"
+#~ "2. Het geïmporteerde object negeren - gebruik dit als het geïmporteerde object een duplicaat is van een bestaand object in de bestaande boekhouding.\n"
+#~ "3. Het geïmporteerde object aanmaken nieuw object in de bestaande boekhouding."
+
+#~ msgid "ignore the import, leave the original untouched"
+#~ msgstr "import negeren, origineel onaangeroerd laten"
+
+#~ msgid "overwrite the original with the import data"
+#~ msgstr "de bestaande gegevens overschrijven met de geïmporteerde gegevens"
+
+#~ msgid "_QSF Import"
+#~ msgstr "_QSF-import"
+
+#~ msgid "Import a QSF object file"
+#~ msgstr "Een QSF-objectbestand importeren"
+
+#~ msgid "Export _Chart of Accounts to QSF"
+#~ msgstr "Rekeningschema als _QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "Export the chart of accounts for a date with balances as QSF"
+#~ msgstr "Het rekeningschema met de saldi op een bepaalde balansdatum als QSF-bestand exporteren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: Loading failed, error code %d - %s."
+#~ msgstr "Fout: Laden mislukt, foutcode %d - %s."
+
+#~ msgid "Select the QSF file to import into GnuCash"
+#~ msgstr "Het te importeren QSF-bestand selecteren"
+
+#~ msgid "Invalid QSF Object file! The QSF object file %s failed to validate against the QSF object schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
+#~ msgstr "Ongeldig QSF-objectbestand! Het objectbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
+
+#~ msgid "Invalid QSF Map file! The QSF map file %s failed to validate against the QSF map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
+#~ msgstr "Ongeldig QSF-toewijzingsbestand! Het toewijzingsbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
+
+#~ msgid "The QSF Map file %s was written for a different version of QOF. It may need to be modified to work with your current QOF installation."
+#~ msgstr "Het QSF-toewijzingsbestand %s hoort bij een andere versie van QOF. Mogelijk zijn er aanpassingen in dit bestand noodzakelijk om het onder uw huidige QOF-versie werkend te krijgen."
+
+#~ msgid "The selected file %s is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
+#~ msgstr "Het geselecteerde bestand %s is een QSF-toewijzing; deze kan niet als QSF-object geopend worden."
+
+#~ msgid "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest."
+#~ msgstr "Te gebruiken compressieniveau: 0 voor geen, 9 voor maximaal."
+
+#~ msgid "String encoding to use when writing the XML file."
+#~ msgstr "Tekenset waarin het XML-bestand wordt opgeslagen"
+
+#~ msgid "QSF defaults to UTF-8. Other encodings are supported by passing the string encoding in this option."
+#~ msgstr "QSF gebruikt standaard UTF-8. U kunt een andere tekenset gebruiken door de naam van de tekenset hier op te geven."
+
+#~ msgid "Invoice number:"
+#~ msgstr "Verkoopfactuurnummer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Due date:"
+#~ msgstr "Vervaldatum:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<h2>Tax Invoice</h2>"
+#~ msgstr "<h2>Belastingfactuur</h2>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PSL Budget Report"
+#~ msgstr "Budgetrapport"
+
+#~ msgid "one"
+#~ msgstr "een"
+
+#~ msgid "two"
+#~ msgstr "twee"
+
+#~ msgid "Imbalance-"
+#~ msgstr "Onbalans-"
+
+#~ msgid "Orphan-"
+#~ msgstr "Verweesd-"
+
+#~ msgid "Total "
+#~ msgstr "Totaal "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Retained earnings"
+#~ msgstr "Ingehouden winst"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Retained loss"
+#~ msgstr "Ingehouden verlies"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Balance line chart"
+#~ msgstr "Saldo op "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account: %s"
+#~ msgstr "Rekening: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Plot account balance over time."
+#~ msgstr "Saldi hoofdrekeningen"
+
+#~ msgid "Could not open the file: "
+#~ msgstr "Kon het bestand niet openen: "
+
+#~ msgid ". The error is: "
+#~ msgstr ". De fout is: "
+
+#~ msgid "CSS"
+#~ msgstr "CSS"
+
+#~ msgid "Default CSS"
+#~ msgstr "Standaard CSS"
More information about the gnucash-changes
mailing list