r19269 - gnucash/trunk/po - Update Dutch translation from the TP

Christian Stimming cstim at code.gnucash.org
Wed Jun 16 15:10:27 EDT 2010


Author: cstim
Date: 2010-06-16 15:10:22 -0400 (Wed, 16 Jun 2010)
New Revision: 19269
Trac: http://svn.gnucash.org/trac/changeset/19269

Modified:
   gnucash/trunk/po/nl.po
Log:
Update Dutch translation from the TP

Modified: gnucash/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- gnucash/trunk/po/nl.po	2010-06-16 19:10:10 UTC (rev 19268)
+++ gnucash/trunk/po/nl.po	2010-06-16 19:10:22 UTC (rev 19269)
@@ -10,10 +10,10 @@
 # Mark Haanen <i18n at haanen.net>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnucash-2.3.12\n"
+"Project-Id-Version: gnucash-2.3.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-19 13:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-05 15:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-15 23:16+0200\n"
 "Last-Translator: Mark Haanen <i18n at haanen.net>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
 
 #: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:674
 msgid "Not a variable"
-msgstr "Geen variabele"
+msgstr "Is geen variabele"
 
 #: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:676
 msgid "Not a defined function"
@@ -59,86 +59,94 @@
 msgid "Numeric error"
 msgstr "Numerieke fout"
 
-#. tax_related && !code
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:482
+#. Translators: This and the following strings appear on
+#. * the account tab if the Tax Info column is displayed,
+#. * i.e. if the user wants to record the tax form number
+#. * and location on that tax form which corresponds to this
+#. * gnucash account. For the US Income Tax support in
+#. * gnucash, each tax code that can be assigned to an
+#. * account generally corresponds to a specific line number
+#. * on a paper form and each form has a unique
+#. * identification (e.g., Form 1040, Schedule A).
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:492
 msgid "Tax-related but has no tax code"
 msgstr "Fiscaal relevant maar zonder belastingcode"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:488
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:498
 msgid "Tax entity type not specified"
 msgstr "Belastingsubjectsoort niet gespecificeerd"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:550
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:560
 #, c-format
 msgid "Tax type %s: invalid code %s for account type"
 msgstr "Belastingsoort %s: ongeldige code %s voor grootboekrekeningtype"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:553
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:563
 #, c-format
 msgid "Not tax-related; tax type %s: invalid code %s for account type"
 msgstr "Fiscaal niet relevant; belastingsoort %s: ongeldige code %s voor grootboekrekeningtype"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:563
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:573
 #, c-format
 msgid "Invalid code %s for tax type %s"
 msgstr "Ongeldige code %s voor belastingsoort %s"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:566
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:576
 #, c-format
 msgid "Not tax-related; invalid code %s for tax type %s"
 msgstr "Fiscaal niet relevant; ongeldige code %s voor belastingsoort %s"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:574
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:584
 #, c-format
 msgid "No form: code %s, tax type %s"
 msgstr "Geen formulier: code %s, belastingsoort %s"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:577
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:587
 #, c-format
 msgid "Not tax-related; no form: code %s, tax type %s"
 msgstr "Fiscaal niet relevant; geen formulier: code %s, belastingsoort %s"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:585 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:598
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:595 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:608
 #, c-format
 msgid "No description: form %s, code %s, tax type %s"
 msgstr "Geen omschrijving: formulier %s, code %s, belastingsoort %s"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:589 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:602
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:599 ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:612
 #, c-format
 msgid "Not tax-related; no description: form %s, code %s, tax type %s"
 msgstr "Fiscaal niet relevant; geen omschrijving: formulier %s, code %s, belastingsoort %s"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:614
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:624
 #, c-format
 msgid "Not tax-related; %s%s %s (code %s, tax type %s)"
 msgstr "Fiscaal niet relevant; %s%s %s (code %s, belastingsoort %s)"
 
 # onbevestigd
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:650
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:660
 msgid "not cleared:n"
 msgstr "o"
 
 # bevestigd
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:653
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:663
 msgid "cleared:c"
 msgstr "b"
 
 # afgestemd
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:656
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:666
 msgid "reconciled:y"
 msgstr "a"
 
 # vastgehouden
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:659
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:669
 msgid "frozen:f"
 msgstr "v"
 
 # storno
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:662
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:672
 msgid "void:v"
 msgstr "s"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:703 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:44
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:713
 msgid "Opening Balances"
 msgstr "Beginsaldi"
 
@@ -147,11 +155,14 @@
 #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:14
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:716 ../intl-scm/guile-strings.c:14
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:16 ../intl-scm/guile-strings.c:50
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:54 ../intl-scm/guile-strings.c:182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:186 ../intl-scm/guile-strings.c:3188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:186 ../intl-scm/guile-strings.c:3186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4076 ../intl-scm/guile-strings.c:5906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6606
 msgid "Retained Earnings"
 msgstr "Ingehouden winst"
 
@@ -161,17 +172,17 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:778 ../src/engine/Account.c:3959
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:788 ../src/engine/Account.c:3959
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2311
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:48 ../intl-scm/guile-strings.c:52
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:180 ../intl-scm/guile-strings.c:184
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186 ../intl-scm/guile-strings.c:4126
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398 ../intl-scm/guile-strings.c:6902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 ../intl-scm/guile-strings.c:4074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346 ../intl-scm/guile-strings.c:6808
 msgid "Equity"
 msgstr "Eigen vermogen"
 
-#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:833 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:45
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:944 ../src/gnome/glade/account.glade.h:47
+#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:843 ../src/gnome/druid-hierarchy.c:943
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:47
 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:293
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Beginsaldo"
@@ -186,10 +197,10 @@
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #: ../src/app-utils/guile-util.c:1107
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2130
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924 ../intl-scm/guile-strings.c:2976
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864 ../intl-scm/guile-strings.c:3916
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652 ../intl-scm/guile-strings.c:5872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6094 ../intl-scm/guile-strings.c:7376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922 ../intl-scm/guile-strings.c:2974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812 ../intl-scm/guile-strings.c:3864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4600 ../intl-scm/guile-strings.c:5820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042 ../intl-scm/guile-strings.c:7282
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
@@ -206,10 +217,10 @@
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2250
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2269
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2287
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926 ../intl-scm/guile-strings.c:2978
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866 ../intl-scm/guile-strings.c:3918
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654 ../intl-scm/guile-strings.c:5874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6096 ../intl-scm/guile-strings.c:7378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924 ../intl-scm/guile-strings.c:2976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814 ../intl-scm/guile-strings.c:3866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602 ../intl-scm/guile-strings.c:5822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044 ../intl-scm/guile-strings.c:7284
 msgid "Credit"
 msgstr "Credit"
 
@@ -243,120 +254,120 @@
 msgid "The next stable version will be "
 msgstr "De volgende stabiele versie is "
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:338
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:344
 msgid "Show GnuCash version"
 msgstr "GnuCash-versie weergeven"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:343
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:349
 msgid "Enable debugging mode: increasing logging to provide deep detail."
 msgstr "Debug-modus inschakelen: meer uitvoer creëren voor gedetailleerdere informatie."
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:348
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:354
 msgid "Enable extra/development/debugging features."
 msgstr "Extra/ontwikkeling/debugging-functionaliteiten inschakelen"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:353
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:359
 msgid "Log level overrides, of the form \"log.ger.path={debug,info,warn,crit,error}\""
 msgstr "Log-niveau instellen, in de vorm \"com.po.nent={debug,info,warn,crit,error}\""
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:359
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:365
 msgid "File to log into; defaults to \"/tmp/gnucash.trace\"; can be \"stderr\" or \"stdout\"."
 msgstr "Bestand voor logmeldingen; standaard is \"/tmp/gnucash.trace\"; mag ook \"stderr\" of \"stdout\" zijn."
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:365
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:371
 msgid "Do not load the last file opened"
 msgstr "Het laatst geopende bestand niet laden"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:370
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:376
 msgid "Set configuration path"
 msgstr "Configuratiepad instellen"
 
 #. Translators: Argument description for autohelp; see
 #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:373
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:379
 msgid "CONFIGPATH"
 msgstr "CONFIGPAD"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:378
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:384
 msgid "Set shared data file search path"
 msgstr "Zoekpad voor gedeeld databestand instellen"
 
 #. Translators: Argument description for autohelp; see
 #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:381
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:387
 msgid "SHAREPATH"
 msgstr "DATAPAD"
 
 #. src/scm/command-line.scm
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:385 ../intl-scm/guile-strings.c:9920
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:391 ../intl-scm/guile-strings.c:9690
 msgid "Set the search path for documentation files"
 msgstr "Zoekpad voor documentatiebestanden instellen"
 
 #. Translators: Argument description for autohelp; see
 #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:388
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:394
 msgid "DOCPATH"
 msgstr "DOCPAD"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:392
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:398
 msgid "Set the prefix path for gconf queries"
 msgstr "Het voorkeurspad voor gconf-queries instellen"
 
 #. Translators: Argument description for autohelp; see
 #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:395
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:401
 msgid "GCONFPATH"
 msgstr "GCONFPAD"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:399
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:405
 msgid "Add price quotes to given GnuCash datafile"
 msgstr "Koersnoteringen aan het opgegeven GnuCash-bestand toevoegen"
 
 #. Translators: Argument description for autohelp; see
 #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:402
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:408
 msgid "FILE"
 msgstr "BESTAND"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:406
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:412
 msgid "Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved"
 msgstr "Reguliere expressie die bepaalt uit welke naamruimte goederen zullen worden opgehaald"
 
 #. Translators: Argument description for autohelp; see
 #. http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-Commandline-option-parser.html
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:409
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:415
 msgid "REGEXP"
 msgstr "REGEXP"
 
 #. Translators: %s is the version number
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:437
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:443
 #, c-format
 msgid "GnuCash %s development version"
 msgstr "GnuCash %s ontwikkelversie"
 
 #. Translators: %s is the version number
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:442
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:448
 #, c-format
 msgid "GnuCash %s"
 msgstr "GnuCash %s"
 
 #. Translators: 1st %s is the build date; 2nd %s is the SVN
 #. revision number
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:447
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:453
 #, c-format
 msgid "Built %s from r%s"
-msgstr "Gebouwd op %s uit r%s"
+msgstr "Gecompileerd op %s uit r%s"
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:530
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:536
 msgid "No quotes retrieved. Finance::Quote isn't installed properly.\n"
 msgstr "Geen koersen opgehaald. De module Finance::Quote is niet correct geïnstalleerd.\n"
 
 #. Install Price Quote Sources
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:611
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:617
 msgid "Checking Finance::Quote..."
 msgstr "Controleren van module Finance::Quote..."
 
-#: ../src/bin/gnucash-bin.c:619
+#: ../src/bin/gnucash-bin.c:625
 msgid "Loading data..."
 msgstr "Laden van gegevens..."
 
@@ -377,22 +388,22 @@
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:855
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:853
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:231
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2615
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2636
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:12
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:356
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2284
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:436 ../intl-scm/guile-strings.c:708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:798 ../intl-scm/guile-strings.c:902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:904 ../intl-scm/guile-strings.c:938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:438 ../intl-scm/guile-strings.c:710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:800 ../intl-scm/guile-strings.c:904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:906 ../intl-scm/guile-strings.c:940
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1040 ../intl-scm/guile-strings.c:1312
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1402 ../intl-scm/guile-strings.c:1506
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1508 ../intl-scm/guile-strings.c:1542
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724 ../intl-scm/guile-strings.c:1924
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096 ../intl-scm/guile-strings.c:2296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084 ../intl-scm/guile-strings.c:4024
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094 ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082 ../intl-scm/guile-strings.c:3972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9606
 msgid "Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur"
 
@@ -407,49 +418,49 @@
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:857
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:855
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:225
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2603
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:438 ../intl-scm/guile-strings.c:710
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:906 ../intl-scm/guile-strings.c:1042
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:440 ../intl-scm/guile-strings.c:712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:908 ../intl-scm/guile-strings.c:1042
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1314 ../intl-scm/guile-strings.c:1510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1926
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098 ../intl-scm/guile-strings.c:2298
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724 ../intl-scm/guile-strings.c:1924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096 ../intl-scm/guile-strings.c:2296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634
 msgid "Bill"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:859 ../src/engine/Account.c:3958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5252 ../intl-scm/guile-strings.c:5274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6756 ../intl-scm/guile-strings.c:6778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9832
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:857 ../src/engine/Account.c:3958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200 ../intl-scm/guile-strings.c:5222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6662 ../intl-scm/guile-strings.c:6684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602
 msgid "Expense"
 msgstr "Kosten"
 
 #. Set memo.  action?
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1402
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1407
 msgid "Extra to Charge Card"
 msgstr "Additionele kosten creditcard"
 
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1441
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1446
 msgid "Generated from an invoice.  Try unposting the invoice."
 msgstr "Gegenereerd door een verkoopfactuur. Probeer de boeking van deze factuur terug te nemen."
 
 #. Translators: This is the memo of an auto-created split
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1464
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1469
 msgid "Automatic Payment Forward"
 msgstr "Automatisch gegenereerde vooruitbetaling"
 
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1465
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1470
 msgid "Auto Split"
 msgstr "Automatische boekregel"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1670
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1787
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1675
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1792
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:140
 #: ../src/gnome/druid-loan.c:1867 ../src/gnome/druid-loan.c:2372
 #: ../src/gnome/druid-loan.c:2438 ../src/gnome/druid-loan.c:2452
@@ -457,16 +468,16 @@
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2280
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2285
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9818 ../intl-scm/guile-strings.c:9834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9588 ../intl-scm/guile-strings.c:9604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9636
 msgid "Payment"
 msgstr "Betaling"
 
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1816
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1821
 msgid "Pre-Payment"
 msgstr "Aanbetaling"
 
-#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:2006
+#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:2011
 msgid " (posted)"
 msgstr " (geboekt)"
 
@@ -476,8 +487,8 @@
 
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:73
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:265
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1138
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1215
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1137
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1214
 #: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219
 msgid "Select..."
 msgstr "Selecteren..."
@@ -497,23 +508,23 @@
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:494
 #: ../src/engine/Recurrence.c:461 ../src/engine/Recurrence.c:635
 #: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:40
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690 ../intl-scm/guile-strings.c:4716
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4776 ../intl-scm/guile-strings.c:4778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4894 ../intl-scm/guile-strings.c:4910
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6132 ../intl-scm/guile-strings.c:6158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218 ../intl-scm/guile-strings.c:6220
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336 ../intl-scm/guile-strings.c:6352
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:41
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4638 ../intl-scm/guile-strings.c:4664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4724 ../intl-scm/guile-strings.c:4726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842 ../intl-scm/guile-strings.c:4858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6080 ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6166 ../intl-scm/guile-strings.c:6168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6284 ../intl-scm/guile-strings.c:6300
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:672
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:850
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:849
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:677
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:853
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:852
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
@@ -587,8 +598,8 @@
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:486
 #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:9
 #: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:5656
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7160
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:5604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7066
 msgid "Days"
 msgstr "Dagen"
 
@@ -602,7 +613,7 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:400 ../intl-scm/guile-strings.c:862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:402 ../intl-scm/guile-strings.c:864
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1004 ../intl-scm/guile-strings.c:1466
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
@@ -648,7 +659,7 @@
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:294
 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1418
 msgid "<No name>"
-msgstr "<Geen naam>"
+msgstr "<geen naam>"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:382
 msgid "Edit Customer"
@@ -674,11 +685,11 @@
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:804
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:709
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2395
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2401
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2409
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2668
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:537
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2394
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2400
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2408
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2689
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:538
 msgid "Process Payment"
 msgstr "Betaling verwerken"
 
@@ -701,8 +712,8 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:820
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:304 ../intl-scm/guile-strings.c:352
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:940 ../intl-scm/guile-strings.c:1544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:304 ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:942 ../intl-scm/guile-strings.c:1544
 msgid "Company Name"
 msgstr "Bedrijfsnaam"
 
@@ -716,19 +727,19 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:829
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2522
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2677
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:563
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2530
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2698
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:564
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:860
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:689
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:374 ../intl-scm/guile-strings.c:512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:376 ../intl-scm/guile-strings.c:514
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:978 ../intl-scm/guile-strings.c:1116
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:831
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:731
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:567
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:568
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:691
 msgid "ID #"
 msgstr "Nummer"
@@ -783,7 +794,7 @@
 msgstr "Gebruikersnaam werknemer"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:722
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2502
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2510
 msgid "Employee Name"
 msgstr "Naam werknemer"
 
@@ -802,7 +813,7 @@
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:406
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-sx-list.c:168
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:486 ../intl-scm/guile-strings.c:1090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:488 ../intl-scm/guile-strings.c:1090
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
@@ -828,136 +839,142 @@
 msgid "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!"
 msgstr "Deze regel is gekoppeld aan een order en wordt daar ook uit verwijderd!"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:642
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:641
 msgid "The Invoice must have at least one Entry."
 msgstr "De verkoopfactuur moet tenminste één regel bevatten."
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:652
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:651
 msgid "You may not post an invoice with a negative total value."
 msgstr "U kunt geen verkoopfactuur boeken met een negatieve totaalwaarde."
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:660
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:659
 msgid "You may not post an expense voucher with a negative total cash value."
 msgstr "U kunt geen onkostendeclaratie met een negatief totaalbedrag boeken."
 
 #. Ok, we can post this invoice.  Ask for verification, set the due date,
 #. * post date, and posted account
 #.
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:667
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:666
 msgid "Do you really want to post the invoice?"
 msgstr "Weet u zeker dat u deze verkoopfactuur wilt boeken?"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:668
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:667
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2439
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2473
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2507
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:201
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:378 ../intl-scm/guile-strings.c:716
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:840 ../intl-scm/guile-strings.c:982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1320 ../intl-scm/guile-strings.c:1444
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734 ../intl-scm/guile-strings.c:1842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106 ../intl-scm/guile-strings.c:2214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:380 ../intl-scm/guile-strings.c:718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:842 ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:982 ../intl-scm/guile-strings.c:1320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444 ../intl-scm/guile-strings.c:1560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 ../intl-scm/guile-strings.c:1840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104 ../intl-scm/guile-strings.c:2212
 msgid "Due Date"
 msgstr "Vervaldatum"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:669
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:668
 msgid "Post Date"
 msgstr "Boekdatum"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:670
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:669
 msgid "Post to Account"
 msgstr "Naar rekening boeken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:671
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:670
 msgid "Accumulate Splits?"
 msgstr "Boekregels samenvoegen?"
 
 #. Fill in the conversion prices with feedback from the user
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:707
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:706
 msgid "One or more of the entries are for accounts different from the invoice/bill currency.  You will be asked a conversion rate for each."
 msgstr "Een of meer posten hebben betrekking op grootboekrekeningen met een munteenheid afwijkend van die waarin de factuur is gesteld. Voor elke post zal om een wisselkoers gevraagd worden."
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1046
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1045
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:1074
 msgid "Total:"
 msgstr "Totaal:"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1052
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1051
 msgid "Subtotal:"
 msgstr "Subtotaal:"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1053
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1052
 msgid "Tax:"
 msgstr "Belasting:"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1057
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1056
 msgid "Total Cash:"
 msgstr "Totaal contant:"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1058
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1057
 msgid "Total Charge:"
 msgstr "Totaal op rekening:"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1714
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1713
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18
 msgid "New Invoice"
 msgstr "Nieuwe verkoopfactuur"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1718
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1717
 msgid "Edit Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1721
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1720
 msgid "View Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur bekijken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1729
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1728
 msgid "New Bill"
 msgstr "Nieuwe inkoopfactuur"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1733
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1732
 msgid "Edit Bill"
 msgstr "Inkoopfactuur bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1736
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1735
 msgid "View Bill"
 msgstr "Inkoopfactuur bekijken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1744
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1743
 msgid "New Expense Voucher"
 msgstr "Nieuwe onkostendeclaratie"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1748
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1747
 msgid "Edit Expense Voucher"
 msgstr "Onkostendeclaratie bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1751
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1750
 msgid "View Expense Voucher"
 msgstr "Onkostendeclaratie bekijken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2394
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2393
 msgid "View/Edit Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur bekijken/bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2400
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2667
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2399
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2688
 msgid "View/Edit Bill"
 msgstr "Inkoopfactuur bekijken/bewerken"
 
 #. Translators: The terms 'Voucher' and 'Expense Voucher' are used
 #. interchangeably in gnucash and mean the same thing.
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2408
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2407
 msgid "View/Edit Voucher"
 msgstr "Onkostendeclaratie bekijken/bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2419
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2418
 msgid "Invoice Owner"
 msgstr "Eigenaar (debiteur)"
 
@@ -967,10 +984,10 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:642 ../intl-scm/guile-strings.c:1246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690 ../intl-scm/guile-strings.c:1884
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 ../intl-scm/guile-strings.c:2256
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2421
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:1246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688 ../intl-scm/guile-strings.c:1882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 ../intl-scm/guile-strings.c:2254
 msgid "Invoice Notes"
 msgstr "Toelichting op verkoopfactuur"
 
@@ -980,82 +997,82 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2425
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2456
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2487
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2513
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:550
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:561
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2424
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2458
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2492
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2521
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:551
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:562
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:858
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:4
 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:2
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:636 ../intl-scm/guile-strings.c:1240
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684 ../intl-scm/guile-strings.c:1878
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934 ../intl-scm/guile-strings.c:2056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250 ../intl-scm/guile-strings.c:2306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:638 ../intl-scm/guile-strings.c:1240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682 ../intl-scm/guile-strings.c:1876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932 ../intl-scm/guile-strings.c:2054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 ../intl-scm/guile-strings.c:2304
 msgid "Billing ID"
 msgstr "Inkoopfactuurnummer"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2428
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2459
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2490
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2427
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2461
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2495
 msgid "Is Paid?"
 msgstr "Betaald?"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2431
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2462
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2493
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2430
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2464
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2498
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:9
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:121
 msgid "Date Posted"
 msgstr "Datum geboekt"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2434
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2465
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2496
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2433
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2467
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2501
 msgid "Is Posted?"
 msgstr "Geboekt?"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2437
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2468
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2499
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2436
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2470
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2504
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:847
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8
 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6
 msgid "Date Opened"
 msgstr "Factuurdatum"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2440
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2471
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2442
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2476
 msgid "Company Name "
 msgstr "Bedrijfsnaam "
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2444
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2446
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14
 msgid "Invoice ID"
 msgstr "Verkoopfactuurnummer"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2450
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2452
 msgid "Bill Owner"
 msgstr "Eigenaar (crediteur)"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2453
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2455
 msgid "Bill Notes"
 msgstr "Toelichting op inkoopfactuur"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2475
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2480
 msgid "Bill ID"
 msgstr "Inkoopfactuurnummer"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2481
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2486
 msgid "Voucher Owner"
 msgstr "Declarant"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2484
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2489
 msgid "Voucher Notes"
 msgstr "Toelichting op onkostendeclaratie"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2506
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2514
 msgid "Voucher ID"
 msgstr "Declaratienummer"
 
@@ -1065,27 +1082,32 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2515
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2523
 #: ../src/gnome/dialog-tax-info.c:1127
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:519
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:460
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:293
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:382 ../intl-scm/guile-strings.c:844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:384 ../intl-scm/guile-strings.c:846
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:986 ../intl-scm/guile-strings.c:1448
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788 ../intl-scm/guile-strings.c:3728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786 ../intl-scm/guile-strings.c:3676
 msgid "Type"
 msgstr "Soort"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2517
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2525
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:247
 msgid "Paid"
 msgstr "Betaald"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2520
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2528
 msgid "Posted"
 msgstr "Geboekt"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2525
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2533
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2700
+msgid "Due"
+msgstr "Verschuldigd"
+
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2535
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:865
 #: ../src/gnome/lot-viewer.c:634
 msgid "Opened"
@@ -1099,27 +1121,27 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2527
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2537
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:867
 #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4
 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15 ../src/gnome/reconcile-list.c:226
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:46
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:47
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932 ../intl-scm/guile-strings.c:2950
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996 ../intl-scm/guile-strings.c:3872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3890 ../intl-scm/guile-strings.c:3936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566 ../intl-scm/guile-strings.c:4632
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832 ../intl-scm/guile-strings.c:5550
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6008 ../intl-scm/guile-strings.c:6074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274 ../intl-scm/guile-strings.c:7054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930 ../intl-scm/guile-strings.c:2948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994 ../intl-scm/guile-strings.c:3820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:3884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4514 ../intl-scm/guile-strings.c:4580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4780 ../intl-scm/guile-strings.c:5498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956 ../intl-scm/guile-strings.c:6022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6222 ../intl-scm/guile-strings.c:6960
 msgid "Num"
 msgstr "Nr"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2602
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2623
 msgid "Find Bill"
 msgstr "Inkoopfactuur zoeken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2608
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2629
 msgid "Find Expense Voucher"
 msgstr "Onkostendeclaratie zoeken"
 
@@ -1129,14 +1151,14 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2609
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:712 ../intl-scm/guile-strings.c:1316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728 ../intl-scm/guile-strings.c:1928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100 ../intl-scm/guile-strings.c:2300
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:714 ../intl-scm/guile-strings.c:1316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2098 ../intl-scm/guile-strings.c:2298
 msgid "Expense Voucher"
 msgstr "Onkostendeclaratie"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2614
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2635
 msgid "Find Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur zoeken"
 
@@ -1153,7 +1175,7 @@
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2675
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2696
 #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:1
 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:6 ../src/gnome/reconcile-list.c:219
 #: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:9
@@ -1164,34 +1186,30 @@
 #: ../src/import-export/import-match-picker.c:386
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3648
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3686
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:386 ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:388 ../intl-scm/guile-strings.c:850
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:990 ../intl-scm/guile-strings.c:1452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942 ../intl-scm/guile-strings.c:3038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088 ../intl-scm/guile-strings.c:3882
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978 ../intl-scm/guile-strings.c:4028
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590 ../intl-scm/guile-strings.c:4650
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752 ../intl-scm/guile-strings.c:4890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5572 ../intl-scm/guile-strings.c:6032
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6092 ../intl-scm/guile-strings.c:6194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6332 ../intl-scm/guile-strings.c:7076
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940 ../intl-scm/guile-strings.c:3036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086 ../intl-scm/guile-strings.c:3830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3926 ../intl-scm/guile-strings.c:3976
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538 ../intl-scm/guile-strings.c:4598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4700 ../intl-scm/guile-strings.c:4838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5520 ../intl-scm/guile-strings.c:5980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6040 ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6280 ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7526
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2679
-msgid "Due"
-msgstr "Verschuldigd"
-
 #. Translators: %d is the number of bills due. This is a
 #. ngettext(3) message.
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2727
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2748
 #, c-format
 msgid "The following %d bill is due:"
 msgid_plural "The following %d bills are due:"
 msgstr[0] "Er is %d inkoopfactuur verschuldigd:"
 msgstr[1] "Er zijn %d inkoopfacturen verschuldigd:"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2733
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2754
 msgid "Due Bills Reminder"
 msgstr "Herinnering verschuldigde facturen"
 
@@ -1211,51 +1229,51 @@
 msgid "New Job"
 msgstr "Nieuwe opdracht"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:535
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:536
 msgid "View/Edit Job"
 msgstr "Opdracht bekijken/bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:536
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:537
 msgid "View Invoices"
 msgstr "Verkoopfacturen bekijken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:546
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:547
 msgid "Owner's Name"
 msgstr "Naam eigenaar"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:548
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:549
 msgid "Only Active?"
 msgstr "Alleen actieve?"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:552
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:553
 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:7
 msgid "Job Number"
 msgstr "Opdrachtnummer"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:554
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:565
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:555
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:566
 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:6
 msgid "Job Name"
 msgstr "Opdrachtnaam"
 
-#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:616
+#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:617
 msgid "Find Job"
 msgstr "Opdracht zoeken"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:168
 msgid "The Order must be given an ID."
-msgstr "Aan de opdracht moet een opdrachtnummer worden toegekend."
+msgstr "Aan de order moet een ordernummer worden toegekend."
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:274
 msgid "The Order must have at least one Entry."
-msgstr "De opdracht moet tenminste één regel bevatten."
+msgstr "De order moet tenminste één regel bevatten."
 
 #. Damn; yes.  Well, ask the user to make sure they REALLY want to
 #. * close this order!
 #.
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296
 msgid "This order contains entries that have not been invoiced. Are you sure you want to close it out before you invoice all the entries?"
-msgstr "Deze order bevat regels die niet zijn doorberekend. Weet u zeker dat u hem wilt afsluiten voordat u alle regels heeft doorberekend?"
+msgstr "Deze order bevat regels die niet zijn doorberekend. Weet u zeker dat u hem wilt afsluiten voordat u alle regels hebt doorberekend?"
 
 #. Ok, we can close this.  Ask for verification and set the closed date
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:305
@@ -1272,7 +1290,7 @@
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:841
 msgid "Order Notes"
-msgstr "Toelichting op opdracht"
+msgstr "Toelichting op order"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:843
 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:5
@@ -1290,7 +1308,7 @@
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:851
 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:12
 msgid "Order ID"
-msgstr "Opdrachtnummer"
+msgstr "Ordernummer"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:863
 #: ../src/gnome/lot-viewer.c:639
@@ -1329,7 +1347,7 @@
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-payment.c:564
 #, c-format
 msgid "You have no valid \"Post To\" accounts.  Please create an account of type \"%s\" before you continue to process this payment.  Perhaps you want to create an Invoice or Bill first?"
-msgstr "U heeft geen geldige rekening om naartoe te boeken. Maak een rekening van het soort \"%s\" aan voordat u verder gaat met het verwerken van deze betaling. Mogelijk wilt u eerst een inkoop- of verkoopfactuur aanmaken?"
+msgstr "U hebt geen geldige rekening om naartoe te boeken. Maak een rekening van het soort \"%s\" aan voordat u verder gaat met het verwerken van deze betaling. Mogelijk wilt u eerst een inkoop- of verkoopfactuur aanmaken?"
 
 #: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:208
 msgid "You must enter a company name. If this vendor is an individual (and not a company) you should set the \"company name\" and \"contact name\" the same."
@@ -1458,9 +1476,9 @@
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:23
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:722 ../intl-scm/guile-strings.c:1326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 ../intl-scm/guile-strings.c:1936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112 ../intl-scm/guile-strings.c:2308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:724 ../intl-scm/guile-strings.c:1326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 ../intl-scm/guile-strings.c:1934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110 ../intl-scm/guile-strings.c:2306
 msgid "Terms"
 msgstr "Voorwaarden"
 
@@ -1618,7 +1636,7 @@
 #: ../src/gnome/reconcile-list.c:223
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:535
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:42
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:43
 #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16
 #: ../src/import-export/import-main-matcher.c:450
 #: ../src/import-export/import-match-picker.c:347
@@ -1626,24 +1644,24 @@
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3639
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3677
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:233
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:384 ../intl-scm/guile-strings.c:532
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:564 ../intl-scm/guile-strings.c:846
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:960 ../intl-scm/guile-strings.c:988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:386 ../intl-scm/guile-strings.c:534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:566 ../intl-scm/guile-strings.c:848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:962 ../intl-scm/guile-strings.c:988
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1136 ../intl-scm/guile-strings.c:1168
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1450 ../intl-scm/guile-strings.c:1564
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1612
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750 ../intl-scm/guile-strings.c:1782
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:1984
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122 ../intl-scm/guile-strings.c:2154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790 ../intl-scm/guile-strings.c:2934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952 ../intl-scm/guile-strings.c:3002
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730 ../intl-scm/guile-strings.c:3874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3892 ../intl-scm/guile-strings.c:3942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4570 ../intl-scm/guile-strings.c:4634
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756 ../intl-scm/guile-strings.c:4836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5552 ../intl-scm/guile-strings.c:6012
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076 ../intl-scm/guile-strings.c:6198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6278 ../intl-scm/guile-strings.c:7056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578 ../intl-scm/guile-strings.c:1610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1748 ../intl-scm/guile-strings.c:1780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950 ../intl-scm/guile-strings.c:1982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 ../intl-scm/guile-strings.c:2152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788 ../intl-scm/guile-strings.c:2932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950 ../intl-scm/guile-strings.c:3000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 ../intl-scm/guile-strings.c:3822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:3890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4518 ../intl-scm/guile-strings.c:4582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704 ../intl-scm/guile-strings.c:4784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5500 ../intl-scm/guile-strings.c:5960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6024 ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6226 ../intl-scm/guile-strings.c:6962
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
@@ -1695,7 +1713,7 @@
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6
 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:243
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:229
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:442 ../intl-scm/guile-strings.c:914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:444 ../intl-scm/guile-strings.c:916
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1046 ../intl-scm/guile-strings.c:1518
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
@@ -1747,13 +1765,13 @@
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:642
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:405
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:740 ../intl-scm/guile-strings.c:1344
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796 ../intl-scm/guile-strings.c:3604
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736 ../intl-scm/guile-strings.c:4494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626 ../intl-scm/guile-strings.c:4638
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840 ../intl-scm/guile-strings.c:4888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6068 ../intl-scm/guile-strings.c:6080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6282 ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:742 ../intl-scm/guile-strings.c:1344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794 ../intl-scm/guile-strings.c:3552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684 ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4574 ../intl-scm/guile-strings.c:4586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4788 ../intl-scm/guile-strings.c:4836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6016 ../intl-scm/guile-strings.c:6028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6230 ../intl-scm/guile-strings.c:6278
 msgid "Notes"
 msgstr "Toelichting"
 
@@ -1849,7 +1867,7 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
 #: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:11
 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:245
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:446 ../intl-scm/guile-strings.c:920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:448 ../intl-scm/guile-strings.c:922
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1050 ../intl-scm/guile-strings.c:1524
 msgid "Employee"
 msgstr "Werknemer"
@@ -1906,13 +1924,13 @@
 
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:15
 msgid "Invoice Information"
-msgstr "Factuurinformatie"
+msgstr "Factuurgegevens"
 
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16
 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:836 ../intl-scm/guile-strings.c:916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:838 ../intl-scm/guile-strings.c:918
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1440 ../intl-scm/guile-strings.c:1520
 msgid "Job"
 msgstr "Opdracht"
@@ -1959,11 +1977,11 @@
 
 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5
 msgid "Job Information"
-msgstr "Informatie opdracht"
+msgstr "Opdrachtgegevens"
 
 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8
 msgid "Owner Information"
-msgstr "Informatie eigenaar"
+msgstr "Gegevens eigenaar"
 
 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:9
 msgid "The job ID number.  If left blank a reasonable number will be chosen for you"
@@ -1991,7 +2009,7 @@
 
 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13
 msgid "Order Information"
-msgstr "Orderinformatie"
+msgstr "Ordergegevens"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
@@ -2002,10 +2020,10 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:14
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:380 ../intl-scm/guile-strings.c:720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:842 ../intl-scm/guile-strings.c:984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:382 ../intl-scm/guile-strings.c:722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:844 ../intl-scm/guile-strings.c:984
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1324 ../intl-scm/guile-strings.c:1446
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 ../intl-scm/guile-strings.c:2110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736 ../intl-scm/guile-strings.c:2108
 msgid "Reference"
 msgstr "Referentie"
 
@@ -2049,7 +2067,7 @@
 #: ../src/gnome/druid-loan.c:1861 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14 ../src/gnome/reconcile-list.c:230
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:448
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:41
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:42
 #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15
 #: ../src/import-export/import-main-matcher.c:446
 #: ../src/import-export/import-match-picker.c:345
@@ -2057,31 +2075,31 @@
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3631
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:3669
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:376 ../intl-scm/guile-strings.c:530
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:558 ../intl-scm/guile-strings.c:714
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:838 ../intl-scm/guile-strings.c:958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:378 ../intl-scm/guile-strings.c:532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:560 ../intl-scm/guile-strings.c:716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:840 ../intl-scm/guile-strings.c:960
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:980 ../intl-scm/guile-strings.c:1134
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1162 ../intl-scm/guile-strings.c:1318
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1442 ../intl-scm/guile-strings.c:1562
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578 ../intl-scm/guile-strings.c:1606
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 ../intl-scm/guile-strings.c:1748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776 ../intl-scm/guile-strings.c:1950
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978 ../intl-scm/guile-strings.c:2104
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 ../intl-scm/guile-strings.c:2148
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706 ../intl-scm/guile-strings.c:2930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948 ../intl-scm/guile-strings.c:2990
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082 ../intl-scm/guile-strings.c:3646
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870 ../intl-scm/guile-strings.c:3888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930 ../intl-scm/guile-strings.c:4022
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558 ../intl-scm/guile-strings.c:4628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4728 ../intl-scm/guile-strings.c:4824
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4978 ../intl-scm/guile-strings.c:5270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5498 ../intl-scm/guile-strings.c:5512
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5546 ../intl-scm/guile-strings.c:6000
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6070 ../intl-scm/guile-strings.c:6170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266 ../intl-scm/guile-strings.c:6420
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6774 ../intl-scm/guile-strings.c:7002
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7016 ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576 ../intl-scm/guile-strings.c:1604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 ../intl-scm/guile-strings.c:1746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774 ../intl-scm/guile-strings.c:1948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976 ../intl-scm/guile-strings.c:2102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118 ../intl-scm/guile-strings.c:2146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704 ../intl-scm/guile-strings.c:2928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946 ../intl-scm/guile-strings.c:2988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080 ../intl-scm/guile-strings.c:3594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818 ../intl-scm/guile-strings.c:3836
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878 ../intl-scm/guile-strings.c:3970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4506 ../intl-scm/guile-strings.c:4576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676 ../intl-scm/guile-strings.c:4772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926 ../intl-scm/guile-strings.c:5218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446 ../intl-scm/guile-strings.c:5460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5494 ../intl-scm/guile-strings.c:5948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018 ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6214 ../intl-scm/guile-strings.c:6368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6680 ../intl-scm/guile-strings.c:6908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6922 ../intl-scm/guile-strings.c:6956
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -2097,14 +2115,14 @@
 #: ../src/import-export/import-match-picker.c:348
 #: ../src/import-export/import-match-picker.c:388
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954 ../intl-scm/guile-strings.c:3008
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894 ../intl-scm/guile-strings.c:3948
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4602 ../intl-scm/guile-strings.c:4636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640 ../intl-scm/guile-strings.c:4764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4884 ../intl-scm/guile-strings.c:5554
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6044 ../intl-scm/guile-strings.c:6078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6082 ../intl-scm/guile-strings.c:6206
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326 ../intl-scm/guile-strings.c:7058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952 ../intl-scm/guile-strings.c:3006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842 ../intl-scm/guile-strings.c:3896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550 ../intl-scm/guile-strings.c:4584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588 ../intl-scm/guile-strings.c:4712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4832 ../intl-scm/guile-strings.c:5502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5992 ../intl-scm/guile-strings.c:6026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6030 ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6274 ../intl-scm/guile-strings.c:6964
 msgid "Memo"
 msgstr "Notitie"
 
@@ -2112,7 +2130,7 @@
 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:454
 msgid "Payment Information"
-msgstr "Betalingsinformatie"
+msgstr "Betalingsgegevens"
 
 #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6
 msgid "Post To"
@@ -2179,7 +2197,7 @@
 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:19
 #: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:244
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:231
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:444 ../intl-scm/guile-strings.c:918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:446 ../intl-scm/guile-strings.c:920
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1048 ../intl-scm/guile-strings.c:1522
 msgid "Vendor"
 msgstr "Leverancier"
@@ -2195,7 +2213,7 @@
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
 #: ../src/business/business-gnome/gncmod-business-gnome.c:141
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:302 ../intl-scm/guile-strings.c:350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:302 ../intl-scm/guile-strings.c:352
 msgid "Business"
 msgstr "MKB"
 
@@ -2203,267 +2221,219 @@
 #. Extensions Menu
 #. src/business/business-reports/business-reports.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/business-reports.scm
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:148
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:293
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:832 ../intl-scm/guile-strings.c:1436
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:134
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:259
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:834 ../intl-scm/guile-strings.c:1436
 msgid "_Business"
 msgstr "_MKB"
 
 #. Customer submenu
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:137
 msgid "_Customer"
 msgstr "_Klant"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:153
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:139
 msgid "_New Customer..."
 msgstr "Nieuwe k_lant..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:154
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:140
 msgid "Open the New Customer dialog"
 msgstr "Het venster ‘Nieuwe klant' openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:158
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:144
 msgid "_Find Customer..."
 msgstr "_Klant zoeken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:159
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:145
 msgid "Open the Find Customer dialog"
 msgstr "Het venster ‘Klant zoeken’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:163
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:149
 msgid "New _Invoice..."
 msgstr "Nieuwe v_erkoopfactuur..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150
 msgid "Open the New Invoice dialog"
 msgstr "Het venster ‘Nieuwe verkoopfactuur’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:168
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:154
 msgid "Find In_voice..."
 msgstr "_Verkoopfactuur zoeken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:169
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155
 msgid "Open the Find Invoice dialog"
 msgstr "Het venster ‘Verkoopfactuur zoeken’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:173
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:211
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:159
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:197
 msgid "New _Job..."
 msgstr "Nieuwe o_pdracht..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:174
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:212
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198
 msgid "Open the New Job dialog"
 msgstr "Het venster ‘Nieuwe opdracht’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:178
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:216
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:164
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:202
 msgid "Find Jo_b..."
 msgstr "Op_dracht zoeken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:179
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:217
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:165
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203
 msgid "Open the Find Job dialog"
 msgstr "Het venster ‘Opdracht zoeken’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:183
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:221
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:249
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:169
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:207
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:235
 msgid "_Process Payment..."
 msgstr "_Betaling verwerken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:184
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:222
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:250
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:236
 msgid "Open the Process Payment dialog"
 msgstr "Het venster ‘Betaling verwerken’ openen"
 
 #. Vendor submenu
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:189
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175
 msgid "_Vendor"
 msgstr "_Leverancier"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:177
 msgid "_New Vendor..."
 msgstr "Nieuwe l_everancier..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:192
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:178
 msgid "Open the New Vendor dialog"
 msgstr "Het venster ‘Nieuwe leverancier’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:196
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182
 msgid "_Find Vendor..."
 msgstr "_Leverancier zoeken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:197
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:183
 msgid "Open the Find Vendor dialog"
 msgstr "Het venster ‘Leverancier zoeken’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:201
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187
 msgid "New _Bill..."
 msgstr "Nieuwe i_nkoopfactuur..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:202
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:188
 msgid "Open the New Bill dialog"
 msgstr "Het venster ‘Nieuwe inkoopfactuur’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:206
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:192
 msgid "Find Bi_ll..."
 msgstr "_Inkoopfactuur zoeken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:207
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:193
 msgid "Open the Find Bill dialog"
 msgstr "Het venster 'Inkoopfactuur zoeken’ openen"
 
 #. Employee submenu
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:213
 msgid "_Employee"
 msgstr "_Werknemer"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:215
 msgid "_New Employee..."
 msgstr "Nieuwe w_erknemer..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:230
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:216
 msgid "Open the New Employee dialog"
 msgstr "Het venster ‘Nieuwe werknemer’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:234
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:220
 msgid "_Find Employee..."
 msgstr "_Werknemer zoeken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:235
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:221
 msgid "Open the Find Employee dialog"
 msgstr "Het venster ‘Werknemer zoeken’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:239
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225
 msgid "New _Expense Voucher..."
 msgstr "Nieuwe o_nkostendeclaratie..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:226
 msgid "Open the New Expense Voucher dialog"
 msgstr "Het venster ‘Nieuwe onkostendeclaratie’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:244
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:230
 msgid "Find Expense _Voucher..."
 msgstr "_Onkostendeclaratie zoeken..."
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:245
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:231
 msgid "Open the Find Expense Voucher dialog"
 msgstr "Het venster ‘Onkostendeclaratie zoeken’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:256
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242
 #, fuzzy
 msgid "Sales _Tax Table"
 msgstr "Belastingtarief"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:257
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:243
 #, fuzzy
 msgid "View and edit the list of Sales Tax Tables (GST/VAT)"
 msgstr "Het overzicht van belastingtarieven bekijken en bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:261
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:247
 msgid "_Billing Terms Editor"
 msgstr "_Betalingsvoorwaarden bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:262
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:248
 msgid "View and edit the list of Billing Terms"
 msgstr "Het overzicht met betalingsvoorwaarden bekijken en bewerken"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:266
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:252
 msgid "Bills _Due Reminder"
 msgstr "Herinnering _verschuldigde facturen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:267
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:253
 msgid "Open the Bills Due Reminder dialog"
 msgstr "Het venster ‘Herinnering verschuldigde facturen’ openen"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:270
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:256
 msgid "E_xport"
 msgstr "E_xporteren"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:272
-msgid "QSF _Invoice..."
-msgstr "QSF-_factuur..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:273
-msgid "Export one or more invoices to QSF"
-msgstr "Eén of meer facturen als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:277
-msgid "QSF _Customer..."
-msgstr "QSF-_klant..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:278
-msgid "Export one or more customers to QSF"
-msgstr "Eén of meer klanten als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:282
-msgid "QSF _Vendor..."
-msgstr "QSF-_leverancier..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:283
-msgid "Export one or more vendors to QSF"
-msgstr "Eén of meer leveranciers als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:287
-msgid "QSF _Employee..."
-msgstr "QSF-_werknemer..."
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:288
-msgid "Export one or more employees to QSF"
-msgstr "Eén of meer werknemers als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:295
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:296
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:261
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:262
 msgid "Test Search Dialog"
 msgstr "Test het zoekvenster"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:300
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:266
 msgid "Reload invoice report"
-msgstr "Rapport verkoopfacturen opnieuw inladen"
+msgstr "Facturenrapport opnieuw laden"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:301
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:267
 msgid "Reload invoice report scheme file"
-msgstr "Schema rapport verkoopfacturen opnieuw inladen"
+msgstr "Schemabestand facturenrapport opnieuw laden"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:305
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:271
 msgid "Reload owner report"
-msgstr "Rapport eigenaren opnieuw inladen"
+msgstr "Eigenarenrapport opnieuw laden"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:306
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:272
 msgid "Reload owner report scheme file"
-msgstr "Schema rapport eigenaren opnieuw inladen"
+msgstr "Schemabestand eigenarenrapport opnieuw laden"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:310
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:276
 msgid "Reload receivable report"
-msgstr "Rapport debiteuren opnieuw laden"
+msgstr "Debiteurenrapport opnieuw laden"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:311
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:277
 msgid "Reload receivable report scheme file"
-msgstr "Schema rapport debiteuren opnieuw laden"
+msgstr "Schemabestand debiteurenrapport opnieuw laden"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:315
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:316
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:281
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:282
 msgid "Initialize Test Data"
 msgstr "Testgegevens initialiseren"
 
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:788
-msgid "Export Invoices to XML"
-msgstr "Facturen naar XML exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:825
-msgid "Export Customers to XML"
-msgstr "Klanten naar XML exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:859
-msgid "Export Vendors to XML"
-msgstr "Leveranciers naar XML exporteren"
-
-#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:893
-msgid "Export Employees to XML"
-msgstr "Werknemers naar XML exporteren"
-
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:96
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51
 msgid "Sort _Order"
@@ -2504,7 +2474,7 @@
 
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:127
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:288
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:290
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1022
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Plakken"
@@ -2600,31 +2570,67 @@
 msgid "_Standard"
 msgstr "_Standaard"
 
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Keep normal invoice order"
+msgstr "De normale rekeningvolgorde handhaven"
+
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80
 msgid "_Date"
 msgstr "_Datum"
 
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:4678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+msgid "Sort by date"
+msgstr "Op datum sorteren"
+
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15
 msgid "Date of _Entry"
 msgstr "_Invoerdatum"
 
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
+msgid "Sort by the date of entry"
+msgstr "Op invoerdatum sorteren"
+
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
 msgid "_Quantity"
 msgstr "_Hoeveelheid"
 
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Sort by quantity"
+msgstr "Op bedrag sorteren"
+
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1942
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1944
 msgid "_Price"
 msgstr "_Prijs"
 
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Sort by price"
+msgstr "Op datum sorteren"
+
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:197
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18
 msgid "Descri_ption"
 msgstr "_Omschrijving"
 
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
+#. src/report/standard-reports/transaction.scm
+#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:197
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 ../intl-scm/guile-strings.c:4706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+msgid "Sort by description"
+msgstr "Op omschrijving sorteren"
+
 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:230
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:422
@@ -2773,16 +2779,16 @@
 msgid "Material"
 msgstr "Materiaal"
 
-#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:832
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:833
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:509
 msgid "Save the current entry?"
 msgstr "Huidige regel opslaan?"
 
-#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:834
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:835
 msgid "The current transaction has been changed. Would you like to record the changes before duplicating this entry, or cancel the duplication?"
 msgstr "De huidige boeking is gewijzigd. Wilt u deze wijziging vóór het dupliceren vastleggen of wilt u uw actie annuleren?"
 
-#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:849
+#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedger.c:850
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerControl.c:530
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:460
 msgid "_Record"
@@ -2894,10 +2900,10 @@
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:53
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:548
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152 ../intl-scm/guile-strings.c:1596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766 ../intl-scm/guile-strings.c:1968
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152 ../intl-scm/guile-strings.c:1594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 ../intl-scm/guile-strings.c:1966
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136
 #, no-c-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -2918,7 +2924,7 @@
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:126
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:526
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1069
-#: ../src/engine/Account.c:3950 ../intl-scm/guile-strings.c:7454
+#: ../src/engine/Account.c:3950 ../intl-scm/guile-strings.c:7360
 msgid "Cash"
 msgstr "Contant"
 
@@ -2929,8 +2935,8 @@
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:528
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1071
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2238
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086 ../intl-scm/guile-strings.c:4026
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9830 ../intl-scm/guile-strings.c:9848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084 ../intl-scm/guile-strings.c:3974
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9600 ../intl-scm/guile-strings.c:9618
 msgid "Charge"
 msgstr "Op rekening"
 
@@ -2951,9 +2957,9 @@
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:65
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:126
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:265
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:570 ../intl-scm/guile-strings.c:1174
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:2160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:572 ../intl-scm/guile-strings.c:1174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616 ../intl-scm/guile-strings.c:1786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988 ../intl-scm/guile-strings.c:2158
 msgid "Action"
 msgstr "Actie"
 
@@ -2964,12 +2970,12 @@
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:80
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:540 ../intl-scm/guile-strings.c:588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:542 ../intl-scm/guile-strings.c:590
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1144 ../intl-scm/guile-strings.c:1192
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758 ../intl-scm/guile-strings.c:1806
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2008
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130 ../intl-scm/guile-strings.c:2178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586 ../intl-scm/guile-strings.c:1634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756 ../intl-scm/guile-strings.c:1804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128 ../intl-scm/guile-strings.c:2176
 msgid "Discount"
 msgstr "Korting"
 
@@ -2990,11 +2996,11 @@
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:95
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:538 ../intl-scm/guile-strings.c:764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:804 ../intl-scm/guile-strings.c:1142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:540 ../intl-scm/guile-strings.c:766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:806 ../intl-scm/guile-strings.c:1142
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1368 ../intl-scm/guile-strings.c:1408
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586 ../intl-scm/guile-strings.c:1756
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584 ../intl-scm/guile-strings.c:1754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956 ../intl-scm/guile-strings.c:2126
 msgid "Unit Price"
 msgstr "Prijs per eenheid"
 
@@ -3005,12 +3011,12 @@
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:536 ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:538 ../intl-scm/guile-strings.c:578
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1140 ../intl-scm/guile-strings.c:1180
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584 ../intl-scm/guile-strings.c:1624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754 ../intl-scm/guile-strings.c:1794
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956 ../intl-scm/guile-strings.c:1996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126 ../intl-scm/guile-strings.c:2166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582 ../intl-scm/guile-strings.c:1622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752 ../intl-scm/guile-strings.c:1792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954 ../intl-scm/guile-strings.c:1994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124 ../intl-scm/guile-strings.c:2164
 msgid "Quantity"
 msgstr "Hoeveelheid"
 
@@ -3038,11 +3044,11 @@
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:125
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:694 ../intl-scm/guile-strings.c:1298
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 ../intl-scm/guile-strings.c:1860
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916 ../intl-scm/guile-strings.c:2088
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232 ../intl-scm/guile-strings.c:2288
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:696 ../intl-scm/guile-strings.c:1298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 ../intl-scm/guile-strings.c:1858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914 ../intl-scm/guile-strings.c:2086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230 ../intl-scm/guile-strings.c:2286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Subtotaal"
 
@@ -3056,9 +3062,9 @@
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:130
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:292 ../intl-scm/guile-strings.c:296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:696 ../intl-scm/guile-strings.c:1300
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 ../intl-scm/guile-strings.c:1918
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090 ../intl-scm/guile-strings.c:2290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:698 ../intl-scm/guile-strings.c:1300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 ../intl-scm/guile-strings.c:1916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088 ../intl-scm/guile-strings.c:2288
 msgid "Tax"
 msgstr "Belasting"
 
@@ -3092,15 +3098,15 @@
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:633
 msgid "Discount Type: Monetary Value"
-msgstr "Kortingsoort: geldbedrag"
+msgstr "Soort korting: geldbedrag"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:636
 msgid "Discount Type: Percent"
-msgstr "Kortingsoort: percentage"
+msgstr "Soort korting: percentage"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:639
 msgid "Select the Discount Type"
-msgstr "De kortingsoort selecteren"
+msgstr "Het soort korting selecteren"
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:656
 msgid "Tax computed after discount is applied"
@@ -3164,7 +3170,7 @@
 
 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:788
 msgid "How did you pay for this item?"
-msgstr "Hoe heeft u deze post betaald?"
+msgstr "Hoe hebt u deze post betaald?"
 
 #: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:118
 msgid "You must provide a name for this Tax Table."
@@ -3229,7 +3235,7 @@
 #: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:183 ../src/gnome/glade/price.glade.h:22
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:124
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2172
 #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17
 msgid "_Edit"
@@ -3324,12 +3330,16 @@
 "Below you will find the list of invalid account names:\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"Het scheidingsteken \"%s\" is al in gebruik bij ten minste één rekeningnaam. Dit heeft waarschijnlijk ongewenste gevolgen. U dient ofwel de betreffende rekeningnamen te wijzigen, ofwel een ander scheidingsteken te selecteren.\n"
+"\n"
+"Hieronder treft u de lijst aan met de betreffende rekeningnamen:\n"
+"%s"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
 #: ../src/engine/Account.c:3949
 #: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:365
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:964
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7358
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
@@ -3374,10 +3384,10 @@
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:156 ../intl-scm/guile-strings.c:160
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:164 ../intl-scm/guile-strings.c:168
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:172 ../intl-scm/guile-strings.c:176
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050 ../intl-scm/guile-strings.c:5250
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5272 ../intl-scm/guile-strings.c:6492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6754 ../intl-scm/guile-strings.c:6776
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468 ../intl-scm/guile-strings.c:9860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998 ../intl-scm/guile-strings.c:5198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220 ../intl-scm/guile-strings.c:6440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6660 ../intl-scm/guile-strings.c:6682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7374 ../intl-scm/guile-strings.c:9630
 msgid "Income"
 msgstr "Opbrengsten"
 
@@ -3411,15 +3421,15 @@
 msgid "Realized Gains or Losses from Commodity or Trading Accounts that haven't been recorded elsewhere."
 msgstr "Gerealiseerde winsten of verliezen op goederen of portefeuilles die nergens anders worden verantwoord."
 
-#: ../src/engine/gnc-budget.c:92 ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:878
+#: ../src/engine/gnc-budget.c:93 ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:878
 msgid "Unnamed Budget"
 msgstr "Onbenoemd budget"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../src/engine/gnc-lot.c:687 ../intl-scm/guile-strings.c:2962
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3966
+#: ../src/engine/gnc-lot.c:687 ../intl-scm/guile-strings.c:2960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024 ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914
 msgid "Lot"
 msgstr "Partij"
 
@@ -3431,9 +3441,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../src/engine/Recurrence.c:581 ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:45
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 ../intl-scm/guile-strings.c:4780
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782 ../intl-scm/guile-strings.c:6222
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6224
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 ../intl-scm/guile-strings.c:4728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4730 ../intl-scm/guile-strings.c:6170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
@@ -3475,25 +3485,31 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../src/engine/Recurrence.c:705 ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:33
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 ../intl-scm/guile-strings.c:4784
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786 ../intl-scm/guile-strings.c:6226
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6228
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 ../intl-scm/guile-strings.c:4732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734 ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6176
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/engine/Recurrence.c:723 ../intl-scm/guile-strings.c:4792
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794 ../intl-scm/guile-strings.c:6234
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6236
+#: ../src/engine/Recurrence.c:723 ../intl-scm/guile-strings.c:4740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742 ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6184
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jaarlijks"
 
-#: ../src/engine/Scrub.c:89
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:89 ../intl-scm/guile-strings.c:3578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4468
 msgid "Orphan"
 msgstr "Verweesd"
 
-#: ../src/engine/Scrub.c:389
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../src/engine/Scrub.c:389 ../intl-scm/guile-strings.c:3576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4466
 msgid "Imbalance"
 msgstr "Niet in balans"
 
@@ -3502,8 +3518,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../src/engine/Split.c:1494 ../src/engine/Split.c:1511
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974 ../intl-scm/guile-strings.c:3914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950 ../intl-scm/guile-strings.c:6392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2972 ../intl-scm/guile-strings.c:3862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4898 ../intl-scm/guile-strings.c:6340
 msgid "-- Split Transaction --"
 msgstr "-- Meerdere tegenrekeningen --"
 
@@ -3521,10 +3537,6 @@
 msgid "Transaction Voided"
 msgstr "Boeking gestorneerd"
 
-#: ../src/gnome/dialog-chart-export.c:243
-msgid "Export Chart of Accounts to QSF XML"
-msgstr "Rekeningenschema als QSF-bestand exporteren"
-
 #: ../src/gnome/dialog-commodities.c:155
 msgid "That commodity is currently used by at least one of your accounts. You may not delete it."
 msgstr "Dat goed (effect/valuta) wordt door ten minste één van uw rekeningen gebruikt. U kunt het niet verwijderen."
@@ -3573,7 +3585,6 @@
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
@@ -3584,7 +3595,6 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:107
@@ -3595,18 +3605,17 @@
 #: ../src/import-export/import-match-picker.c:344
 #: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:355
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:372 ../intl-scm/guile-strings.c:834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:374 ../intl-scm/guile-strings.c:836
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:976 ../intl-scm/guile-strings.c:1438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888 ../intl-scm/guile-strings.c:2936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 ../intl-scm/guile-strings.c:3014
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206 ../intl-scm/guile-strings.c:3350
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828 ../intl-scm/guile-strings.c:3876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896 ../intl-scm/guile-strings.c:3954
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146 ../intl-scm/guile-strings.c:4642
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030 ../intl-scm/guile-strings.c:5524
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892 ../intl-scm/guile-strings.c:6084
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6472 ../intl-scm/guile-strings.c:6512
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7028 ../intl-scm/guile-strings.c:7396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886 ../intl-scm/guile-strings.c:2934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954 ../intl-scm/guile-strings.c:3012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204 ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3902 ../intl-scm/guile-strings.c:4094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4590 ../intl-scm/guile-strings.c:4978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472 ../intl-scm/guile-strings.c:5840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6032 ../intl-scm/guile-strings.c:6420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6934 ../intl-scm/guile-strings.c:7302
 msgid "Account"
 msgstr "Rekening"
 
@@ -3638,14 +3647,14 @@
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:117
 #: ../src/gnome/druid-stock-split.c:628
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:335
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938 ../intl-scm/guile-strings.c:2960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020 ../intl-scm/guile-strings.c:3878
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900 ../intl-scm/guile-strings.c:3960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4582 ../intl-scm/guile-strings.c:4646
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868 ../intl-scm/guile-strings.c:5038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5568 ../intl-scm/guile-strings.c:6024
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6088 ../intl-scm/guile-strings.c:6310
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6480 ../intl-scm/guile-strings.c:7072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2936 ../intl-scm/guile-strings.c:2958
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018 ../intl-scm/guile-strings.c:3826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848 ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530 ../intl-scm/guile-strings.c:4594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816 ../intl-scm/guile-strings.c:4986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5516 ../intl-scm/guile-strings.c:5972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6036 ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6428 ../intl-scm/guile-strings.c:6978
 msgid "Shares"
 msgstr "Aandelen"
 
@@ -3658,11 +3667,11 @@
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:119
 #: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:971
 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188 ../intl-scm/guile-strings.c:2966
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052 ../intl-scm/guile-strings.c:3906
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992 ../intl-scm/guile-strings.c:5044
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534 ../intl-scm/guile-strings.c:6486
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7038
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188 ../intl-scm/guile-strings.c:2964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050 ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940 ../intl-scm/guile-strings.c:4992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482 ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6944
 msgid "Value"
 msgstr "Waarde"
 
@@ -3670,7 +3679,7 @@
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:128
 #: ../src/gnome-utils/glade/gnc-date-format.glade.h:10
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760 ../intl-scm/guile-strings.c:6202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708 ../intl-scm/guile-strings.c:6150
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
@@ -3756,12 +3765,12 @@
 msgstr "_Boeking"
 
 #: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:185 ../src/gnome/glade/register.glade.h:101
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
 msgid "_View"
 msgstr "Bee_ld"
 
 #: ../src/gnome/dialog-sx-editor.c:186 ../src/gnome/glade/register.glade.h:74
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:233
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
 msgid "_Actions"
 msgstr "_Acties"
 
@@ -3869,7 +3878,7 @@
 #. Translators: %d is the number of transactions. This is a
 #. ngettext(3) message.
 #: ../src/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:817
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:570
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:484
 #, c-format
 msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transaction automatically created)"
 msgid_plural "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time. (%d transactions automatically created)"
@@ -3951,7 +3960,7 @@
 "Congratulations! You are done closing books!"
 msgstr ""
 "%s\n"
-"Gefeliciteerd! U heeft de periode afgesloten!"
+"Gefeliciteerd! U hebt de periode afgesloten!"
 
 #. Change the text so that its more mainingful for this druid
 #: ../src/gnome/druid-acct-period.c:560
@@ -3963,39 +3972,39 @@
 msgid "Closing Date:"
 msgstr "Afsluitdatum:"
 
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:402
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:401
 msgid "Selected"
 msgstr "Geselecteerd"
 
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:414
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:413
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1935
 msgid "Account Types"
 msgstr "Rekeningsoorten"
 
 #. Translators: '%s' is the name of the selected account hierarchy template.
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:493
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:492
 #, c-format
 msgid "Accounts in '%s'"
 msgstr "Rekeningen in '%s'"
 
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:514
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:513
 msgid "Accounts in Category"
 msgstr "Rekeningen in categorie"
 
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:726
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:725
 msgid "zero"
 msgstr "nul"
 
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:739
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:738
 msgid "existing account"
 msgstr "bestaande rekening"
 
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:927
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:926
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:652
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Aggregatie"
 
-#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:958
+#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:957
 msgid "Use Existing"
 msgstr "Bestaande gebruiken"
 
@@ -4103,58 +4112,6 @@
 msgid "Escrow Payment"
 msgstr "Geblokkeerde betaling"
 
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:101 ../src/gnome/druid-merge.c:131
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:157 ../src/gnome/druid-merge.c:265
-msgid "No conflicts to be resolved."
-msgstr "Geen op te lossen conflicten."
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:173
-#, c-format
-msgid "Error: Please resolve all %d conflicts before trying to commit the data."
-msgstr "Fout: Eerst alle %d conflicten oplossen voordat de gegevens opgeslagen kunnen worden."
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:231
-#, c-format
-msgid "Error: the Commit operation failed, error code %d."
-msgstr "Fout: het samenvoegen is mislukt (foutcode %d)."
-
-#. Translators: %i is the number of conflicts. This is a
-#. ngettext(3) message.
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:345
-#, c-format
-msgid "%i conflict needs to be resolved."
-msgid_plural "%i conflicts need to be resolved."
-msgstr[0] "%i conflict nog op te lossen."
-msgstr[1] "%i conflicten nog op te lossen."
-
-#. Translators: %i is the number of values. This is a
-#. ngettext(3) message.
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:351
-#, c-format
-msgid "%i parameter value for this \"%s\" object."
-msgid_plural "%i parameter values for this \"%s\" object."
-msgstr[0] "%i parameterwaarde voor dit \"%s\" object."
-msgstr[1] "%i parameterwaarden voor dit \"%s\" object."
-
-#. FIXME: each g_strdup_printf as well as g_strconcat
-#. will allocate a new string; all of these need to be
-#. freed later. Currently this causes a lot of memory
-#. leaks.
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:365
-#, c-format
-msgid "%i: Parameter name: %s "
-msgstr "%i: Parameternaam: %s "
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:369
-#, c-format
-msgid "Import data : %s "
-msgstr "Geïmporteerde gegevens: %s "
-
-#: ../src/gnome/druid-merge.c:372
-#, c-format
-msgid "Original data : %s\n"
-msgstr "Oorspronkelijke gegevens: %s\n"
-
 #: ../src/gnome/druid-stock-split.c:280
 #: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:576
 msgid "Error"
@@ -4208,8 +4165,8 @@
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #: ../src/gnome/druid-stock-split.c:622
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:400
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034 ../intl-scm/guile-strings.c:5526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6476 ../intl-scm/guile-strings.c:7030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982 ../intl-scm/guile-strings.c:5474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424 ../intl-scm/guile-strings.c:6936
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbool"
 
@@ -4272,8 +4229,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:2748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:2746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636
 msgid "Account Type"
 msgstr "Rekeningsoort"
 
@@ -4301,9 +4258,9 @@
 #. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20 ../intl-scm/guile-strings.c:7688
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704 ../intl-scm/guile-strings.c:8302
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8648
+#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20 ../intl-scm/guile-strings.c:7594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608 ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8418
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
@@ -4340,10 +4297,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/report-system/report.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
@@ -4352,46 +4307,43 @@
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
 #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:27
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:80
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:2334
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516 ../intl-scm/guile-strings.c:2522
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980 ../intl-scm/guile-strings.c:3510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512 ../intl-scm/guile-strings.c:3920
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4400 ../intl-scm/guile-strings.c:4402
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836 ../intl-scm/guile-strings.c:5838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7340 ../intl-scm/guile-strings.c:7342
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670 ../intl-scm/guile-strings.c:8170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176 ../intl-scm/guile-strings.c:8182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264 ../intl-scm/guile-strings.c:8270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8276 ../intl-scm/guile-strings.c:8304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8310 ../intl-scm/guile-strings.c:8316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8322 ../intl-scm/guile-strings.c:8430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434 ../intl-scm/guile-strings.c:8438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8442 ../intl-scm/guile-strings.c:8516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8522 ../intl-scm/guile-strings.c:8528
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8610 ../intl-scm/guile-strings.c:8616
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8622 ../intl-scm/guile-strings.c:8650
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8656 ../intl-scm/guile-strings.c:8662
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8668 ../intl-scm/guile-strings.c:8776
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780 ../intl-scm/guile-strings.c:8784
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8788 ../intl-scm/guile-strings.c:8862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868 ../intl-scm/guile-strings.c:8874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880 ../intl-scm/guile-strings.c:8886
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8994 ../intl-scm/guile-strings.c:8998
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9002 ../intl-scm/guile-strings.c:9006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9010 ../intl-scm/guile-strings.c:9084
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9090 ../intl-scm/guile-strings.c:9096
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9102 ../intl-scm/guile-strings.c:9210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214 ../intl-scm/guile-strings.c:9218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9222 ../intl-scm/guile-strings.c:9296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302 ../intl-scm/guile-strings.c:9308
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314 ../intl-scm/guile-strings.c:9320
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9428 ../intl-scm/guile-strings.c:9432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9436 ../intl-scm/guile-strings.c:9440
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9444 ../intl-scm/guile-strings.c:9518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524 ../intl-scm/guile-strings.c:9530
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536 ../intl-scm/guile-strings.c:9644
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9648 ../intl-scm/guile-strings.c:9652
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326 ../intl-scm/guile-strings.c:2332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514 ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978 ../intl-scm/guile-strings.c:3458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460 ../intl-scm/guile-strings.c:3868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4348 ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784 ../intl-scm/guile-strings.c:5786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246 ../intl-scm/guile-strings.c:7248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576 ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134 ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8168 ../intl-scm/guile-strings.c:8174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180 ../intl-scm/guile-strings.c:8186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8294 ../intl-scm/guile-strings.c:8298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8302 ../intl-scm/guile-strings.c:8306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380 ../intl-scm/guile-strings.c:8386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392 ../intl-scm/guile-strings.c:8420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8426 ../intl-scm/guile-strings.c:8432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8438 ../intl-scm/guile-strings.c:8546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8550 ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558 ../intl-scm/guile-strings.c:8632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8638 ../intl-scm/guile-strings.c:8644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8650 ../intl-scm/guile-strings.c:8656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8764 ../intl-scm/guile-strings.c:8768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772 ../intl-scm/guile-strings.c:8776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8780 ../intl-scm/guile-strings.c:8854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8860 ../intl-scm/guile-strings.c:8866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8872 ../intl-scm/guile-strings.c:8980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984 ../intl-scm/guile-strings.c:8988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992 ../intl-scm/guile-strings.c:9066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9072 ../intl-scm/guile-strings.c:9078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9084 ../intl-scm/guile-strings.c:9090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9198 ../intl-scm/guile-strings.c:9202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206 ../intl-scm/guile-strings.c:9210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9214 ../intl-scm/guile-strings.c:9288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9294 ../intl-scm/guile-strings.c:9300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306 ../intl-scm/guile-strings.c:9414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418 ../intl-scm/guile-strings.c:9422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
@@ -4413,7 +4365,7 @@
 "\n"
 "Some accounts are marked as \"Placeholder\". Placeholder accounts are used to create a hierarchy of accounts and normally do not have transactions or opening balances. If you would like an account to be a placeholder account, click the checkbox for that account.\n"
 "\n"
-"If you would like an account to have an opening balance, click on the row containing the account, then click on the account name and enter the starting balance.\n"
+"If you would like an account to have an opening balance, click on the row containing the account, then click on the opening balance field and enter the starting balance.\n"
 "\n"
 "Note: all accounts except Equity and placeholder accounts may have an opening balance.\n"
 msgstr ""
@@ -4456,9 +4408,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:48
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 ../intl-scm/guile-strings.c:3452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342 ../intl-scm/guile-strings.c:5494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6998
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 ../intl-scm/guile-strings.c:3400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4290 ../intl-scm/guile-strings.c:5442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6904
 msgid "Other"
 msgstr "Overige"
 
@@ -4806,26 +4758,6 @@
 msgid "same week & day"
 msgstr "zelfde week & dag"
 
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:1
-msgid "Click to choose the filename and location."
-msgstr "Klik om de bestandsnaam en -locatie te selecteren."
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:2
-msgid "Export Chart of Accounts"
-msgstr "Rekeningschema exporteren"
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:3
-msgid "Select the date to use and click Export to choose the filename and location. Future dates are not supported."
-msgstr "De te gebruiken datum selecteren en op [Export] klikken om de bestandsnaam en -locatie in te voeren. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:4
-msgid "The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date specified.  Note that future dates are not supported."
-msgstr "Het rekeningschema omvat tevens het saldo voor elke rekening op de opgegeven datum. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
-
-#: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:5
-msgid "You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported into another GnuCash file or used in other programs."
-msgstr "U kunt het rekeningschema exporteren als een QSF XML-bestand wat kan worden geïmporteerd in een ander GnuCash-bestand of gebruikt in andere programma's."
-
 #: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1
 msgid "<b>Securities</b>"
 msgstr "<b>Effecten</b>"
@@ -4870,7 +4802,7 @@
 
 #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:5
 msgid "Account Information"
-msgstr "Rekeninginformatie"
+msgstr "Rekeninggegevens"
 
 #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:6
 msgid "Annual"
@@ -4920,7 +4852,7 @@
 
 #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:22
 msgid "Clear the entry"
-msgstr "Deze boeking bevestigen"
+msgstr "De invoer wissen"
 
 #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:23
 msgid "Co_mpounding:"
@@ -4981,9 +4913,9 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38 ../intl-scm/guile-strings.c:4788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790 ../intl-scm/guile-strings.c:6230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6232
+#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:38 ../intl-scm/guile-strings.c:4736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738 ../intl-scm/guile-strings.c:6178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6180
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Per kwartaal"
 
@@ -5065,15 +4997,15 @@
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:7 ../src/gnome/lot-viewer.c:649
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:558
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:43
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:44
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:258
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:398
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:396 ../intl-scm/guile-strings.c:858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:398 ../intl-scm/guile-strings.c:860
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1000 ../intl-scm/guile-strings.c:1462
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794 ../intl-scm/guile-strings.c:2972
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734 ../intl-scm/guile-strings.c:3912
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656 ../intl-scm/guile-strings.c:6098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792 ../intl-scm/guile-strings.c:2970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682 ../intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604 ../intl-scm/guile-strings.c:6046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
@@ -5091,8 +5023,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:2842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782
+#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:2840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730
 msgid "Gain/Loss"
 msgstr "Winst/verlies"
 
@@ -5116,98 +5048,6 @@
 msgid "_Scrub"
 msgstr "_Opschonen"
 
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:1
-msgid "1. Update your existing book with the import data"
-msgstr "1. Bestaande boekingen met de geïmporteerde gegevens overschrijven"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:2
-msgid "2. Ignore the import data, leave original unchanged"
-msgstr "2. De geïmporteerde gegevens negeren (bestaande boekingen ongewijzigd laten)"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:3
-msgid "3. Import the data as a NEW object"
-msgstr "3. De gegevens als een NIEUW object importeren"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:4
-msgid "Add the import as a new object, leave original in place"
-msgstr "De import toevoegen als een nieuw object; het origineel handhaven"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:5
-msgid "Commit QSF Import Data to data file"
-msgstr "De geïmporteerde QSF-gegevens aan het GnuCash-bestand toevoegen"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:6
-msgid "Please resolve any conflicts in the merge"
-msgstr "Los eventuele conflicten voor de samenvoeging op"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:7
-msgid ""
-"Press `Apply' to merge your QSF data into the current GnuCash file.\n"
-"\n"
-"Press `Back' to review your selections.\n"
-"\n"
-"Press `Cancel' to close this dialog without changing your current data file.\n"
-"\n"
-"REMEMBER: There is no way to undo this final operation! Make sure you have a backup before clicking 'Apply'."
-msgstr ""
-"Klik op [Toepassen] om uw QSF-gegevens aan het bestaande GnuCash-bestand toe te voegen.\n"
-"\n"
-"Klik op [Terug] om uw keuzes te herzien.\n"
-"\n"
-"Klik op [Annuleren] om dit venster te sluiten zonder wijzigingen in uw huidige databestand.\n"
-"\n"
-"LET OP: Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden! Het is daarom verstandig om een veiligheidskopie van uw bestand achter de hand te hebben."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:14
-msgid "QSF Data Import Setup"
-msgstr "QSF-import instellen"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:15
-msgid "Shows how your QSF data conflicts with existing data in your file."
-msgstr "Weergeven waar uw QSF-gegevens conflicteert met bestaande gegevens in uw bestand."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:16
-msgid ""
-"This assistant will merge your QSF data into the currently open GnuCash file.\n"
-"\n"
-"You will be asked how to proceed if some QSF data clashes with the your existing GnuCash data file.\n"
-"\n"
-"There is NO way to undo this operation! Please ensure you have a backup of your file BEFORE continuing! You will be given the option to cancel the merge at all stages until the final merge operation. Once you click Finish, the new QSF data will be committed to your current data file.\n"
-"\n"
-"There is currently no currency or price support in the merge operation, the new data will inherit any default currency or you can change the currency after the merge is complete.\n"
-"\n"
-"Your QSF data is ready to import\n"
-"\n"
-"Click 'Cancel'  if you do not wish to merge your QSF data now."
-msgstr ""
-"Deze assistent zal uw QSF-gegevens aan het geopende GnuCash-bestand toevoegen. Indien hierbij een conflict optreedt tussen bepaalde QSF-gegevens en de bestaande GnuCash-gegevens, zal u worden gevraagd hoe hiermee om te gaan.\n"
-"\n"
-"Het samenvoegen is later NIET ongedaan te maken. Zorg ervoor dat u over een reservekopie van het bestand beschikt VOORDAT u verder gaat! Bij elke stap vóór de uiteindelijke samenvoeging zal deze assistent u de mogelijkheid geven het samenvoegen af te breken. De QSF-gegevens worden pas aan uw huidige (GnuCash-)bestand toegevoegd zodra u op de knop \"Afronden\" klikt.\n"
-"\n"
-"Er is op dit moment geen ondersteuning voor vreemde valuta of wisselkoersen. De nieuwe gegevens krijgen de standaard munteenheid toegekend; deze is na afronding van het samenvoegen aan te passen. \n"
-"\n"
-"Kies voor \"Annuleren\" als u op dit moment geen QSF-gegevens wenst toe te voegen."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:27
-msgid ""
-"You have three choices for each collision: \n"
-"1. The import object can be allowed to overwrite the target - use this to update your existing book. \n"
-"2. The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate of an object in the existing book. \n"
-"3. The import object can be created as a new object in the existing book."
-msgstr ""
-"U heeft bij elk conflict drie keuzes:\n"
-"1. Het geïmporteerde object toestaan om het doel te overschrijven - gebruik dit om uw huidige boekhouding bij te werken.\n"
-"2. Het geïmporteerde object negeren - gebruik dit als het geïmporteerde object een duplicaat is van een bestaand object in de bestaande boekhouding.\n"
-"3. Het geïmporteerde object aanmaken nieuw object in de bestaande boekhouding."
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:31
-msgid "ignore the import, leave the original untouched"
-msgstr "import negeren, origineel onaangeroerd laten"
-
-#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:32
-msgid "overwrite the original with the import data"
-msgstr "de bestaande gegevens overschrijven met de geïmporteerde gegevens"
-
 #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:1
 msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welcome to GnuCash!</span>"
 msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Welkom bij GnuCash!</span>"
@@ -5703,29 +5543,15 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:4754
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6196
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:4702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6144
 msgid "Sort by amount"
 msgstr "Op bedrag sorteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:4730
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6172
-msgid "Sort by date"
-msgstr "Op datum sorteren"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 ../intl-scm/guile-strings.c:4758
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200
-msgid "Sort by description"
-msgstr "Op omschrijving sorteren"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:4766
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6208
+#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:4714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6156
 msgid "Sort by memo"
 msgstr "Op notitie sorteren"
 
@@ -5737,10 +5563,6 @@
 msgid "Sort by number"
 msgstr "Op nummer sorteren"
 
-#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64
-msgid "Sort by the date of entry"
-msgstr "Op invoerdatum sorteren"
-
 #: ../src/gnome/glade/register.glade.h:65
 msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)"
 msgstr "Op afschriftdatum sorteren (niet afgestemde items achteraan)"
@@ -6067,8 +5889,8 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 ../intl-scm/guile-strings.c:458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:932 ../intl-scm/guile-strings.c:1062
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 ../intl-scm/guile-strings.c:460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:934 ../intl-scm/guile-strings.c:1062
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1536
 msgid "Date Range"
 msgstr "Datumbereik"
@@ -6146,8 +5968,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 ../intl-scm/guile-strings.c:5746
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7250
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 ../intl-scm/guile-strings.c:5694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
@@ -6183,9 +6005,8 @@
 msgstr "Lenings dagboek:"
 
 #: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:108
-#, fuzzy
 msgid "Loan Information"
-msgstr "Lening gegevens"
+msgstr "Gegevens lening"
 
 #: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:109
 msgid "Make Scheduled Transaction"
@@ -6193,8 +6014,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 ../intl-scm/guile-strings.c:5738
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 ../intl-scm/guile-strings.c:5686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7148
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
@@ -6344,8 +6165,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 ../intl-scm/guile-strings.c:5748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7252
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 ../intl-scm/guile-strings.c:5696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7158
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
@@ -6403,8 +6224,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170 ../intl-scm/guile-strings.c:5736
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7240
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170 ../intl-scm/guile-strings.c:5684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7146
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
@@ -6445,8 +6266,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:180 ../intl-scm/guile-strings.c:5744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7248
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:180 ../intl-scm/guile-strings.c:5692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7154
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
@@ -6461,8 +6282,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:5740
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7244
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:5688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7150
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
@@ -6492,8 +6313,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 ../intl-scm/guile-strings.c:5742
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7246
+#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 ../intl-scm/guile-strings.c:5690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7152
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
@@ -6572,9 +6393,8 @@
 msgstr "Contante uitkering"
 
 #: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Currenc_y:"
-msgstr "_Valuta:"
+msgstr "_Munteenheid:"
 
 #: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:5
 #, fuzzy
@@ -6735,69 +6555,53 @@
 msgid "Open a new Account Tree page"
 msgstr "Een nieuw overzicht van het rekeningschema openen"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:103
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99
 msgid "New _File"
 msgstr "Nieuw _bestand"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:104
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:100
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Een nieuw bestand aanmaken"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:108
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:104
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Openen..."
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:109
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:105
 msgid "Open an existing GnuCash file"
 msgstr "Een bestaand GnuCash-bestand openen"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:113
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:109
 msgid "_Save"
 msgstr "Op_slaan"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Het huidige GnuCash-bestand opslaan"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:118
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Opslaan _als..."
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:125
-msgid "_QSF Import"
-msgstr "_QSF-import"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:126
-msgid "Import a QSF object file"
-msgstr "Een QSF-objectbestand importeren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:132
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120
 msgid "Export _Accounts"
 msgstr "Rekeningen e_xporteren"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121
 msgid "Export the account hierarchy to a new GnuCash datafile"
 msgstr "Het rekeningschema naar een nieuw GnuCashbestand exporteren"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:138
-msgid "Export _Chart of Accounts to QSF"
-msgstr "Rekeningschema als _QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
-msgid "Export the chart of accounts for a date with balances as QSF"
-msgstr "Het rekeningschema met de saldi op een bepaalde balansdatum als QSF-bestand exporteren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:128
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:203
 msgid "_Find..."
 msgstr "_Zoeken..."
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:204
 msgid "Find transactions with a search"
 msgstr "Boekingen met een zoekopdracht terugvinden"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Ta_x Report Options"
 msgstr "_Rapportopties"
@@ -6806,104 +6610,93 @@
 #. * US: income tax and                     *
 #. * DE: VAT                                *
 #. * So adjust this string
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139
 msgid "Setup relevant accounts for tax reports, e.g. US income tax"
 msgstr ""
 
 #. Actions menu
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:163
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145
 msgid "_Scheduled Transactions"
 msgstr "_Vaste journaalposten"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:165
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:147
 msgid "_Scheduled Transaction Editor"
 msgstr "Vaste journaalposten _bewerken"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:166
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148
 msgid "The list of Scheduled Transactions"
 msgstr "Het overzicht met vaste journaalposten"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:170
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152
 msgid "Since _Last Run..."
 msgstr "Vaste journaalposten _uitvoeren..."
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:171
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:153
 msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run"
 msgstr "Alle nog ontbrekende vaste journaalposten aanmaken"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:175
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157
 msgid "_Mortgage & Loan Repayment..."
 msgstr "_Hypotheek- en lening-assistent..."
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:176
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158
 msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan"
 msgstr "Vaste journaalposten voor de aflossing van een lening instellen"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:181
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:163
 msgid "Close _Books"
 msgstr "_Periodeafsluiting"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:182
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:164
 msgid "Archive old data using accounting periods"
 msgstr "Oude gegevens archiveren per verslagperiode"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:190
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:172
 msgid "_Price Editor"
 msgstr "_Koersen bewerken"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:191
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:173
 #, fuzzy
 msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds"
 msgstr "Bekijk en bewerk de prijzen van aandelen en beleggingsfondsen"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:195
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:177
 msgid "_Security Editor"
 msgstr "_Fondsen bewerken"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:178
 msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds"
 msgstr "De goederen voor aandelen en beleggingsfondsen bekijken en bewerken."
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:200
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:182
 #, fuzzy
 msgid "_Financial Calculator"
 msgstr "_Financiële rekenmachine"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:201
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:183
 #, fuzzy
 msgid "Use the financial calculator"
 msgstr "Gebruik de financiële rekenmachine"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:205
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:187
 msgid "_Close Book"
 msgstr "_Periodeafsluiting"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:206
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:188
 msgid "Close the Book at the end of the Period"
 msgstr "De boekhouding aan het einde van de periode afsluiten"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:213
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:195
 #, fuzzy
 msgid "_Tips Of The Day"
 msgstr "_Tips van de dag"
 
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:214
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:196
 #, fuzzy
 msgid "View the Tips of the Day"
 msgstr "Bekijk tips van de dag"
 
-#. Translators: %d is the error number; %s is the error message as
-#. text.
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:467
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error: Loading failed, error code %d - %s."
-msgstr "Fout: Laden mislukt, foutcode %d - %s."
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:489
-msgid "Select the QSF file to import into GnuCash"
-msgstr "Het te importeren QSF-bestand selecteren"
-
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:545
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:459
 msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time."
 msgstr "Er zijn geen vaste journaalposten die nu kunnen worden uitgevoerd."
 
@@ -6988,7 +6781,7 @@
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:194
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:159
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:274
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:305
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:307
 msgid "_Filter By..."
 msgstr "_Filteren op ..."
 
@@ -7071,7 +6864,7 @@
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:263
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:178 ../src/gnome/lot-viewer.c:453
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:99 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:954
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:99 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:877
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:1638
 msgid "Open"
 msgstr "Openen"
@@ -7080,6 +6873,12 @@
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
+#.
+#. * Various option sections and options within those sections
+#. * The untranslated string is used for the key in the KVP
+#. * The translated string appears as the tab name and as the
+#. * text associated with the option selector on the tab
+#.
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
@@ -7099,16 +6898,16 @@
 #. src/report/report-system/report.scm
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:356
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:35
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818 ../intl-scm/guile-strings.c:2866
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3426 ../intl-scm/guile-strings.c:3758
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3806 ../intl-scm/guile-strings.c:4316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024 ../intl-scm/guile-strings.c:5188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5218 ../intl-scm/guile-strings.c:5458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5518 ../intl-scm/guile-strings.c:5710
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466 ../intl-scm/guile-strings.c:6672
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722 ../intl-scm/guile-strings.c:6962
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7022 ../intl-scm/guile-strings.c:7214
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:65 ../intl-scm/guile-strings.c:2816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864 ../intl-scm/guile-strings.c:3374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706 ../intl-scm/guile-strings.c:3754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 ../intl-scm/guile-strings.c:4972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136 ../intl-scm/guile-strings.c:5166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406 ../intl-scm/guile-strings.c:5466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5658 ../intl-scm/guile-strings.c:6414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6578 ../intl-scm/guile-strings.c:6628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6868 ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7120 ../intl-scm/guile-strings.c:7578
 msgid "Accounts"
 msgstr "Rekeningen"
 
@@ -7182,7 +6981,6 @@
 msgstr "Inschatten"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
@@ -7192,17 +6990,16 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:291 ../intl-scm/guile-strings.c:3210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216 ../intl-scm/guile-strings.c:3380
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382 ../intl-scm/guile-strings.c:4150
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156 ../intl-scm/guile-strings.c:5074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190 ../intl-scm/guile-strings.c:5194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5200 ../intl-scm/guile-strings.c:5376
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5934 ../intl-scm/guile-strings.c:5936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6558 ../intl-scm/guile-strings.c:6674
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6678 ../intl-scm/guile-strings.c:6684
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6880 ../intl-scm/guile-strings.c:7438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
+#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:291 ../intl-scm/guile-strings.c:3208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214 ../intl-scm/guile-strings.c:4098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104 ../intl-scm/guile-strings.c:5022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138 ../intl-scm/guile-strings.c:5142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5148 ../intl-scm/guile-strings.c:5324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882 ../intl-scm/guile-strings.c:5884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6464 ../intl-scm/guile-strings.c:6580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584 ../intl-scm/guile-strings.c:6590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6786 ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7346
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
@@ -7224,31 +7021,31 @@
 msgstr "Cheque _afdrukken..."
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:183
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:280
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1012
 msgid "Cu_t"
 msgstr "K_nippen"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:184
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:279
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:281
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1013
 msgid "Cut the current selection and copy it to clipboard"
 msgstr "De huidige selectie naar het klembord verplaatsen"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:188
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:283
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:285
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1017
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopiëren"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:189
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:284
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:286
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1018
 msgid "Copy the current selection to clipboard"
 msgstr "De huidige selectie naar het klembord kopiëren"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:194
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:289
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:291
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1023
 msgid "Paste the clipboard content at the cursor position"
 msgstr "De inhoud van het klembord op de cursorpositie invoegen"
@@ -7316,7 +7113,7 @@
 msgstr "Transactie naar voren _schuiven"
 
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:270
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:301
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:303
 msgid "_Sort By..."
 msgstr "_Sorteren op..."
 
@@ -7377,7 +7174,7 @@
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2252
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:586
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:279
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958 ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 ../intl-scm/guile-strings.c:3846
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overboeken"
 
@@ -7391,7 +7188,7 @@
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:662
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1304
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5538 ../intl-scm/guile-strings.c:7042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5486 ../intl-scm/guile-strings.c:6948
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Grootboek"
 
@@ -7454,15 +7251,15 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1978
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922 ../intl-scm/guile-strings.c:3090
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862 ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920 ../intl-scm/guile-strings.c:3088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810 ../intl-scm/guile-strings.c:3978
 msgid "Register"
 msgstr "Grootboekkaart"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1980
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986 ../intl-scm/guile-strings.c:3926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984 ../intl-scm/guile-strings.c:3874
 msgid "Register Report"
 msgstr "Grootboekkaart als rapport"
 
@@ -7498,7 +7295,7 @@
 
 #. File menu
 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:120
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:243
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2162
 msgid "_New"
 msgstr "_Nieuw"
@@ -7533,7 +7330,7 @@
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:630
 msgid "<No information>"
-msgstr "<Geen gegevens>"
+msgstr "<geen gegevens>"
 
 #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:906
 msgid "Cannot modify or delete this transaction."
@@ -7642,12 +7439,10 @@
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../src/gnome/lot-viewer.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:2928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982 ../intl-scm/guile-strings.c:3868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922 ../intl-scm/guile-strings.c:8208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8554
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../src/gnome/lot-viewer.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:2926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980 ../intl-scm/guile-strings.c:3816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870 ../intl-scm/guile-strings.c:7612
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
@@ -7697,7 +7492,7 @@
 
 #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:8
 msgid "Show the Quote Source column"
-msgstr "Kolom 'Koersbron' weergeven"
+msgstr "Kolom 'Noteringsbron' weergeven"
 
 #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:9
 msgid "Show the Quote Timezone column"
@@ -8099,7 +7894,7 @@
 
 #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:18
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)"
-msgstr "Oude log/backupbestanden na dit aantal dagen verwijderen (0=nooit)"
+msgstr "Oude log/backupbestanden na dit aantal dagen verwijderen. (0=nooit)"
 
 #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:19
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:64
@@ -8314,7 +8109,7 @@
 
 #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:73
 msgid "This setting specifies the number of days after which old log/backup files will be deleted (0 = never)."
-msgstr ""
+msgstr "Deze instelling bepaalt het aantal dagen waarna oude log-/backupbestanden zullen worden verwijderd. (0 = nooit)"
 
 #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_general.schemas.in.h:74
 msgid "Use 24 hour time format"
@@ -8545,7 +8340,7 @@
 
 #: ../src/gnome-search/search-account.c:174
 msgid "You have not selected any accounts"
-msgstr "U heeft geen rekening geselecteerd"
+msgstr "U hebt geen rekening geselecteerd"
 
 #: ../src/gnome-search/search-account.c:195
 msgid "matches all accounts"
@@ -8561,8 +8356,8 @@
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../src/gnome-search/search-account.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:2908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848
+#: ../src/gnome-search/search-account.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:2906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796
 msgid "Selected Accounts"
 msgstr "Geselecteerde rekeningen"
 
@@ -8951,7 +8746,7 @@
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1001
 msgid "Currency Information"
-msgstr "Informatie over munteenheid"
+msgstr "Gegevens over munteenheid"
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1006
 msgid "Edit security"
@@ -8963,7 +8758,7 @@
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1007
 msgid "Security Information"
-msgstr "Fondsinformatie"
+msgstr "Fondsgegevens"
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1266
 msgid "You may not create a new national currency."
@@ -9097,9 +8892,8 @@
 msgstr "U kunt niet van en naar dezelfde rekening boeken!"
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1342
-#, fuzzy
 msgid "You can't transfer from a non-currency account.  Try reversing the \"from\" and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative."
-msgstr "U kan niet boeken van een niet in geld beboekte rekening. Probeer de \"van\"- en \"naar\"-rekeningen om te draaien en het \"aantal\" negatief te maken."
+msgstr "U kunt niet boeken vanaf een niet-monetaire rekening. Probeer de \"van\"- en \"naar\"-rekeningen om te draaien en het \"aantal\" negatief te maken."
 
 #: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1367
 msgid "You must enter an amount to transfer."
@@ -9168,16 +8962,16 @@
 
 #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:435
 msgid "You have chosen to correct the problem by yourself.  When you click Apply, GnuCash will exit.  Please correct the problem and restart the gconf backend with the command 'gconftool-2 --shutdown' before restarting GnuCash.  If you have not already done so, you can click the Back button and copy the necessary text from the dialog."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het probleem op te lossen en de gconf-daemon te herstarten met het commando \"gconftool-2 --shutdown\" voordat u GnuCash opnieuw opstart. U kunt op [Terug] klikken om de benodigde informatie nogmaals op het scherm getoond te krijgen."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het probleem op te lossen en de gconf-daemon te herstarten met het commando \"gconftool-2 --shutdown\" voordat u GnuCash opnieuw opstart. U kunt op [Terug] klikken om de benodigde informatie nogmaals op het scherm getoond te krijgen."
 
 #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:441
 #, c-format
 msgid "You have chosen to correct the problem by yourself.  When you click Apply, GnuCash will exit.  Please run the %s script which will install the configuration data and restart the gconf backend."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het script %s te starten om de configuratiegegevens te installeren en de gconf-daemon te herstarten."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen dit probleem zelf op te lossen. GnuCash zal zich afsluiten zodra u op [Toepassen] klikt. Hierna dient u het script %s te starten om de configuratiegegevens te installeren en de gconf-daemon te herstarten."
 
 #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:445
 msgid "You have already corrected the problem and restarted the gconf backend with the command 'gconftool-2 --shutdown'.  When you click Apply, GnuCash will continue loading."
-msgstr "U heeft dit probleem inmiddels zelf gecorrigeerd en de gconf-daemon opnieuw gestart met het commando 'gconftool-2 --shutdown'. Zodra u op [Toepassen] klikt zal GnuCash het laden hervatten."
+msgstr "U hebt dit probleem inmiddels zelf gecorrigeerd en de gconf-daemon opnieuw gestart met het commando 'gconftool-2 --shutdown'. Zodra u op [Toepassen] klikt zal GnuCash het laden hervatten."
 
 #: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:196
 msgid ""
@@ -9187,6 +8981,13 @@
 "\n"
 "Press 'Forward' now to select the correct character encoding for your data file."
 msgstr ""
+"Het te openen bestand is waarschijnlijk voor het laatst opgeslagen met GnuCash versie 1.9 of eerder. Hierdoor bevat het geen informatie over de gebruikte tekenset, zodat de inhoud van het bestand op verschillende manieren kan worden geïnterpreteerd. Dit probleem kan niet automatisch worden verholpen.\n"
+"\n"
+"GnuCash zal de juiste tekenset voor uw bestand proberen te raden. Op de volgende pagina worden de resultaten hiervan zichtbaar. U dient zelf te beoordelen of dit leesbare tekst oplevert. Als u alles goed kunt lezen kunt u op [Volgende] klikken. Als er onverwachte tekens in de woorden voorkomen, kunt u een andere tekenset selecteren om de resultaten daarvan te zien. Mogelijk moet u de lijst met tekensets bewerken; dit kan door op de betreffende knop te drukken.\n"
+"\n"
+"De wijzigingen zullen pas worden doorgevoerd als u op de laatste pagina op [Toepassen] klikt. Voor die tijd kunt u altijd terug naar deze uitleg door de klikken op de knop [Terug].\n"
+"\n"
+"Klik nu op [Volgende] om de juiste tekenset voor uw bestand te selecteren."
 
 #: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:216
 msgid "Ambiguous character encoding"
@@ -9308,7 +9109,7 @@
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand."
 
 #: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:812
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1086
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1009
 msgid "Writing file..."
 msgstr "Bestand aan het opslaan..."
 
@@ -9340,18 +9141,16 @@
 msgstr "Dit is geen geldige tekenset."
 
 #: ../src/gnome-utils/druid-gnc-xml-import.c:1606
-#, fuzzy
 msgid "No files to merge. Please add ones by clicking on 'Load another file'."
-msgstr "Er zijn geen samen te voegen bestanden. U kunt deze toevoegen door op \"Nog een bestand laden\" te klikken."
+msgstr "Er zijn geen samen te voegen bestanden. U kunt deze toevoegen door op [Nog een bestand laden] te klikken."
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:1
 msgid "1 /"
 msgstr "1 /"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Quote Source Information</b>"
-msgstr "<b>Informatie koersbron</b>"
+msgstr "<b>Gegevens noteringsbron</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:3
 msgid "Enter a unique code used to identify the commodity. Or, you may safely leave this field blank."
@@ -9410,9 +9209,8 @@
 msgstr "Tijd_zone:"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Type of quote source:"
-msgstr "Type koersbron:"
+msgstr "Soort noteringsbron:"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/commodity.glade.h:17
 #, fuzzy
@@ -9462,18 +9260,16 @@
 msgstr "<b>Gegevensindeling:</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Database Connection</b>"
-msgstr "<b>Database-verbinding</b>"
+msgstr "<b>Databank-verbinding</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:3
 msgid "<b>File</b>"
 msgstr "<b>Bestand</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgstr "Databank"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/dialog-file-access.glade.h:5
 #, fuzzy
@@ -9514,9 +9310,8 @@
 msgstr "Tijdelijke waarschuwingen"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "You have requested that the following warning dialogs not be presented.  To re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, then click OK."
-msgstr "U heeft verzocht om de volgende waarschuwingen te onderdrukken. Om een van deze waarschuwingen opnieuw in te schakelen, selecteert u het selectievakje naast de betreffende waarschuwing en klikt u op OK."
+msgstr "U hebt verzocht om de volgende waarschuwingen te onderdrukken. Om een van deze waarschuwingen opnieuw in te schakelen, selecteert u het selectievakje naast de betreffende waarschuwing en klikt u op [OK]."
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/dialog-reset-warnings.glade.h:7
 #, fuzzy
@@ -9604,11 +9399,11 @@
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:21
 msgid "You have chosen to install the configuration data used by GnuCash into the ~/.gconf directory.  GnuCash can do this for you, or tell you how to do it yourself."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen om de configuratiegegevens voor GnuCash in de map ~/.gconf te installeren. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen om de configuratiegegevens voor GnuCash in de map ~/.gconf te installeren. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:22
 msgid "You have chosen to update the system search path.  GnuCash can do this for you, or it can tell you how to do it yourself."
-msgstr "U heeft ervoor gekozen het zoekpad van het systeem bij te werken. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
+msgstr "U hebt ervoor gekozen het zoekpad van het systeem bij te werken. GnuCash kan dit voor u verzorgen, maar kan u ook vertellen hoe u dit zelf kunt uitvoeren."
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-gconf-setup.glade.h:23
 msgid ""
@@ -9667,15 +9462,14 @@
 msgstr "Kies een bestand om te importeren"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do this if you have saved your accounts to separate GnuCash files.\n"
 "\n"
 "Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the GnuCash Datafile import process."
 msgstr ""
-"Kies \"Nog een bestand laden\" als u meer gegevens wilt importeren. Doe dit wanneer u uw rekeningen in gescheiden GnuCashbestanden heeft opgeslagen.\n"
+"Klik op [Nog een bestand laden] als u meer gegevens wilt importeren, bijvoorbeeld omdat u uw rekeningen in gescheiden GnuCash-bestanden hebt opgeslagen.\n"
 "\n"
-"Klik \"Volgende\" om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap van het importeren van GnuCashbestanden te gaan."
+"Klik op [Volgende] om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap van het importeren van GnuCash-bestanden te gaan."
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:8
 msgid "Convert the file"
@@ -9703,12 +9497,10 @@
 msgstr "GnuCash Databestand-importeer-assistent"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:14
-#, fuzzy
 msgid "GnuCash data files you have loaded"
-msgstr "GnuCashbestanden die u heeft geladen"
+msgstr "Door u geladen GnuCash-bestanden"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-gnc-xml-import.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Load another file"
 msgstr "Nog een bestand laden"
 
@@ -9726,19 +9518,17 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Click \"Load another file\" if you have more data to load at this time.\n"
 "\n"
 "Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step. "
 msgstr ""
-"Kies \"Nog een bestand laden\" als u meer gegevens wilt laden.\n"
+"Klik op [Nog een bestand laden] als u meer gegevens wilt importeren.\n"
 "\n"
-"Klik \"Volgende\" om het laden van bestanden af te ronden en door te gaan naar de volgende stap."
+"Klik op [Volgende] om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap te gaan. "
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/druid-provider-multifile.glade.h:5
 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:77
-#, fuzzy
 msgid "_Load another file"
 msgstr "Nog een bestand _laden"
 
@@ -9750,12 +9540,11 @@
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:1
 msgid "<b>Exchange/Price Information</b>"
-msgstr "<b>Beurs- en koersinformatie</b>"
+msgstr "<b>Beurs- en koersgegevens</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Split Information</b>"
-msgstr "<b>Informatie opsplitsen</b>"
+msgstr "<b>Boekingsgegevens</b>"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/exchange-dialog.glade.h:3
 #, fuzzy
@@ -10091,9 +9880,8 @@
 msgstr "Standaard 'opnieuw zoeken' wanneer er minder dan dit aantal items wordt gevonden."
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:60
-#, fuzzy
 msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)."
-msgstr "Verwijder oude log/backupbestanden na zoveel dagen (0=nooit)"
+msgstr "Oude log/backupbestanden na dit aantal dagen verwijderen. (0=nooit)"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:61
 #, fuzzy
@@ -10198,7 +9986,7 @@
 msgstr "Door activering van deze optie worden ook de totale waarde van alle niet-monetaire goederen in de samenvattingsbalk weergegeven. Zonder deze optie wordt dit totaal verborgen."
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:88
-msgid "If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Cecking this option implies that you use unique leaf names."
+msgid "If checked, only the names of the leaf accounts are displayed in the register and in the account selection popup. The default behaviour is to display the full name, including the path in the account tree. Checking this option implies that you use unique leaf names."
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:89
@@ -10214,14 +10002,12 @@
 msgstr "_Eindtotaal weergeven"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:92
-#, fuzzy
 msgid "Include _non-currency totals"
-msgstr "Toon _niet-valutatotalen"
+msgstr "Niet-monetaire totalen weergeven"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:93
-#, fuzzy
 msgid "Loc_ale:"
-msgstr "_Systeeminstelling:"
+msgstr "_Landinstelling:"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:94
 msgid "Move to Transfer field when memorised transaction auto filled."
@@ -10521,9 +10307,8 @@
 msgstr "_Relatief:"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:171
-#, fuzzy
 msgid "_Retain log files:"
-msgstr "Bewaren _logbestanden:"
+msgstr "Logbestanden _vasthouden:"
 
 #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:172
 #, fuzzy
@@ -10611,8 +10396,8 @@
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #: ../src/gnome-utils/glade/transfer.glade.h:12
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5220 ../intl-scm/guile-strings.c:5618
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6724 ../intl-scm/guile-strings.c:7122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168 ../intl-scm/guile-strings.c:5566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6630 ../intl-scm/guile-strings.c:7028
 msgid "Show Income/Expense"
 msgstr "Opbrengsten/kosten weergeven"
 
@@ -10666,22 +10451,22 @@
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:5658
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:5606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7068
 msgid "Weeks"
 msgstr "Weken"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:5662
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7166
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:5610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7072
 msgid "Months"
 msgstr "Maanden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222 ../intl-scm/guile-strings.c:5664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7168
+#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:222 ../intl-scm/guile-strings.c:5612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7074
 msgid "Years"
 msgstr "Jaren"
 
@@ -10732,10 +10517,10 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:325 ../intl-scm/guile-strings.c:8510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856 ../intl-scm/guile-strings.c:9078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290 ../intl-scm/guile-strings.c:9512
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9724
+#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:325 ../intl-scm/guile-strings.c:8374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8626 ../intl-scm/guile-strings.c:8848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9060 ../intl-scm/guile-strings.c:9282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9494
 msgid "Date: "
 msgstr "Datum: "
 
@@ -10753,7 +10538,7 @@
 msgid "Failed to open file: %s: %s"
 msgstr "Fout bij openen van bestand: %s: %s"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:103 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:245
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:103 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247
 msgid "_Import"
 msgstr "I_mporteren"
 
@@ -10761,16 +10546,16 @@
 msgid "Import"
 msgstr "Importeren"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:111 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1142
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:111 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1065
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:115 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:246
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:115 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
 msgid "_Export"
 msgstr "E_xporteren"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:118 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:283
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:992
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:915
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1077
 msgid "Export"
 msgstr "Exporteren"
@@ -10817,32 +10602,32 @@
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:246
 #, c-format
 msgid "The database %s doesn't seem to exist. Do you want to create it?"
-msgstr "De database %s lijkt niet te bestaan. Wilt u deze aanmaken?"
+msgstr "Databank %s lijkt niet te bestaan. Wilt u deze aanmaken?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:260
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. Do you want to proceed with opening the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de databank?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:268
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not import the database. Do you want to proceed with importing the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt importeren. Wilt u doorgaan met het importeren van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt importeren. Wilt u doorgaan met het importeren van de databank?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:276
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not save the database. Do you want to proceed with saving the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt opslaan. Wilt u doorgaan met het opslaan van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt opslaan. Wilt u doorgaan met het opslaan van de databank?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:284
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s. That database may be in use by another user, in which case you should not export the database. Do you want to proceed with exporting the database?"
-msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt exporteren. Wilt u doorgaan met het exporteren van de database?"
+msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen. Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt exporteren. Wilt u doorgaan met het exporteren van de databank?"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:307
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not write to %s. That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory."
-msgstr "GnuCash kon niet schrijven naar %s. Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of u heeft geen schrijfrechten op de map."
+msgstr "GnuCash kon niet schrijven naar %s. Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of u hebt geen schrijfrechten op de map."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:314
 #, c-format
@@ -10857,7 +10642,7 @@
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:326
 #, c-format
 msgid "You do not have permission to access %s."
-msgstr "U heeft geen leesrechten voor de gegevens in %s."
+msgstr "U hebt geen leesrechten voor de gegevens in %s."
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:331
 #: ../src/register/register-core/formulacell.c:117
@@ -10866,163 +10651,113 @@
 msgid "An error occurred while processing %s."
 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van %s."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:337
-#, c-format
-msgid "Invalid QSF Object file! The QSF object file %s failed to validate against the QSF object schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
-msgstr "Ongeldig QSF-objectbestand! Het objectbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:344
-#, c-format
-msgid "Invalid QSF Map file! The QSF map file %s failed to validate against the QSF map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
-msgstr "Ongeldig QSF-toewijzingsbestand! Het toewijzingsbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:351
-#, c-format
-msgid "The QSF Map file %s was written for a different version of QOF.  It may need to be modified to work with your current QOF installation."
-msgstr "Het QSF-toewijzingsbestand %s hoort bij een andere versie van QOF. Mogelijk zijn er aanpassingen in dit bestand noodzakelijk om het onder uw huidige QOF-versie werkend te krijgen."
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:358
-#, c-format
-msgid "The selected QSF map %s contains unusable data. This is usually because not all the required parameters for the defined objects have calculations described in the map."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:365
-#, c-format
-msgid "The selected QSF object file %s contains one or more invalid GUIDs. The file cannot be processed - please check the source of the file and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:372
-#, c-format
-msgid "The selected QSF Object file %s requires a map but it was not provided."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:378
-#, c-format
-msgid "Wrong QSF map selected. The selected map %s validates but was written for different QOF objects.  The list of objects defined in this map does not include all the objects described in the current QSF object file."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
-#, c-format
-msgid "The selected file %s is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
-msgstr "Het geselecteerde bestand %s is een QSF-toewijzing; deze kan niet als QSF-object geopend worden."
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:392
-#, c-format
-msgid "When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. The QSF object file %s contains invalid data in a field that is meant to hold a number."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:399
-#, c-format
-msgid "The QSF object file %s is valid and contains GnuCash objects. However, GnuCash cannot open the file directly because the data needs to be merged into an existing GnuCash data book. Please open a GnuCash file or create a new one, then import this QSF object file so that the data can be merged into the main data book."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:409
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:336
 msgid "There was an error reading the file. Do you want to continue?"
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand. Wilt u doorgaan?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:418
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:345
 #, c-format
 msgid "There was an error parsing the file %s."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand %s."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:423
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:350
 #, c-format
 msgid "The file %s is empty."
 msgstr "Het bestand %s is leeg."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:434
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:361
 #, c-format
 msgid "The file %s could not be found."
 msgstr "Het bestand %s is niet gevonden."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:440
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:367
 msgid "This file is from an older version of GnuCash. Do you want to continue?"
 msgstr "Dit is een bestand van een oudere versie van GnuCash. Wilt u doorgaan?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:449
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:376
 #, c-format
 msgid "The file type of file %s is unknown."
 msgstr "Het bestandstype van bestand %s is onbekend."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:454
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:381
 #, c-format
 msgid "Could not make a backup of the file %s"
 msgstr "Kon geen backup maken van het bestand %s"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:459
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %s.  Check that you have permission to write to this file and that there is sufficient space to create it."
 msgstr "Kon niet schrijven naar bestand %s. Controleer of u schrijfrechten heeft op dit bestand en of er voldoende schijfruimte aanwezig is."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:466
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:393
 #, c-format
 msgid "No read permission to read from file %s."
-msgstr "U heeft geen leesrechten op bestand %s."
+msgstr "U hebt geen leesrechten op bestand %s."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:471
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:398
 msgid "This database is from an older version of GnuCash. Do you want to want to upgrade the database to the current version?"
-msgstr "Deze database is afkomstig van een oudere versie van GnuCash. Wilt u de database upgraden naar de huidige versie?"
+msgstr "Deze databank is afkomstig van een oudere versie van GnuCash. Wilt u de databank upgraden naar de huidige versie?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:481
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:408
 msgid "The SQL database is in use by other users, and the upgrade cannot be performed until they logoff. If there are currently no other users, consult the  documentation to learn how to clear out dangling login sessions."
-msgstr "De SQL database wordt gebruikt door andere gebruikers; de upgrade kan niet worden uitgevoerd tot deze zijn afgemeld. Als er op dit moment geen andere gebruikers zijn, raadpleeg dan de documentatie om uit te zoeken hoe u problemen verhelpt met onafgesloten sessies."
+msgstr "De SQL databank wordt gebruikt door andere gebruikers; de upgrade kan niet worden uitgevoerd tot deze zijn afgemeld. Als er op dit moment geen andere gebruikers zijn, raadpleeg dan de documentatie om uit te zoeken hoe u problemen met onafgesloten sessies kunt verhelpen."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:491
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:418
 #, c-format
 msgid "An unknown I/O error (%d) occurred."
 msgstr "Er is een onbekende I/O fout (%d) opgetreden."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:585
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:512
 msgid "Save changes to the file?"
 msgstr "Wijzigingen in het bestand opslaan?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:588 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1129
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:515 ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1131
 #, c-format
 msgid "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded."
 msgstr "Zonder opslaan gaan alle wijzigingen tijdens de afgelopen %d minuten verloren."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:602
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:529
 msgid "Continue _Without Saving"
 msgstr "Doorgaan _zonder opslaan"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:720
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:647
 #, c-format
 msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s."
 msgstr "GnuCash kon geen exclusieve schrijfrechten op %s verkrijgen."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:722
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:649
 msgid "That database may be in use by another user, in which case you should not open the database. What would you like to do?"
-msgstr "Misschien wordt deze database door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de database beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de database?"
+msgstr "Misschien wordt deze databank door een andere gebruiker gebruikt, in welk geval u de databank beter niet kunt openen. Wilt u doorgaan met het openen van de databank?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:725
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:652
 msgid "That database may be on a read-only file system, or you may not have write permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any changes. What would you like to do?"
-msgstr "Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of heeft u geen schrijfrechten op de map. Wanneer u doorgaat, kunt u waarschijnlijk de wijzigingen niet opslaan. Wat wilt u doen?"
+msgstr "Misschien staat die database op een alleen-lezen bestandssysteem of hebt u geen schrijfrechten op de map. Wanneer u doorgaat, kunt u waarschijnlijk de wijzigingen niet opslaan. Wat wilt u doen?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:745
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:672
 msgid "_Open Anyway"
 msgstr "_Toch openen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:747
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:674
 msgid "_Create New File"
 msgstr "_Nieuw bestand aanmaken"
 
 #. try to load once again
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:834 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:848
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:757 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:771
 msgid "Loading user data..."
 msgstr "Laden van gebruikersgegevens..."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1027 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1253
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:950 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1176
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1436
 #, c-format
 msgid "The file %s already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
 msgstr "Het bestand %s bestaat al. Weet u zeker dat u het wilt overschrijven?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1042
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:965
 msgid "Exporting file..."
 msgstr "Bestand exporteren..."
 
 #. %s is the strerror(3) error string of the error that occurred.
-#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1055
+#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:978
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error saving the file.\n"
@@ -11037,11 +10772,12 @@
 msgid "View..."
 msgstr "Bekijken..."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:287
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:319
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:403
 msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation.  This is likely because the 'gnucash-docs' package is not installed."
 msgstr "GnuCash kon de bestanden met hulp-documentatie niet vinden. Dit komt waarschijnlijk doordat het pakket 'gnucash-docs' niet is geïnstalleerd."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:320
+#: ../src/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:381
 msgid "GnuCash could not find the files for the help documentation."
 msgstr "GnuCash kon de bestanden met hulp-documentatie niet vinden."
 
@@ -11063,283 +10799,282 @@
 
 #. Translators: %s is a path to a database or any other url,
 #. like mysql://user@server.somewhere/somedb, http://www.somequotes.com/thequotes
-#: ../src/gnome-utils/gnc-keyring.c:206
+#: ../src/gnome-utils/gnc-keyring.c:195
 #, c-format
 msgid "Enter a user name and password to connect to: %s"
 msgstr "Een gebruikersnaam en wachtwoord invoeren om verbinding te maken met: %s"
 
 #. Toplevel
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:230
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232
 msgid "_File"
 msgstr "_Bestand"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
 msgid "Tra_nsaction"
 msgstr "_Boeking"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:235
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporten"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:236
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
 msgid "_Tools"
 msgstr "H_ulpmiddelen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:237
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
 msgid "E_xtensions"
 msgstr "Ui_tbreidingen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:240
 msgid "_Windows"
 msgstr "_Vensters"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:241
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2109 ../src/gnome/window-reconcile.c:2185
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:244
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:246
 msgid "_Open"
 msgstr "_Openen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:250
 msgid "_Print..."
 msgstr "Af_drukken..."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:249
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:251
 msgid "Print the currently active page"
 msgstr "De actieve pagina afdrukken"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:257
 msgid "Pa_ge Setup..."
 msgstr "Pag_ina-instellingen..."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:256
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:258
 msgid "Specify the page size and orientation for printing"
 msgstr "De paginagrootte en -oriëntatie voor afdrukken instellen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:262
 msgid "Proper_ties"
 msgstr "_Eigenschappen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:261
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263
 msgid "Edit the properties of the current file"
 msgstr "De eigenschappen van dit bestand bewerken"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267
 msgid "_Close"
 msgstr "Sl_uiten"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:268
 msgid "Close the currently active page"
 msgstr "De actieve pagina sluiten"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:270
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:272
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_fsluiten"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:271
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:273
 msgid "Quit this application"
 msgstr "Dit programma afsluiten"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:293
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:295
 msgid "Pr_eferences"
 msgstr "_Voorkeuren"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:294
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:296
 msgid "Edit the global preferences of GnuCash"
 msgstr "De algemene voorkeuren van GnuCash bewerken"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:302
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:304
 #, fuzzy
 msgid "Select sorting criteria for this page view"
 msgstr "Sorteercriteria voor deze pagina selecteren"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:306
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:308
 msgid "Select the account types that should be displayed."
 msgstr "De rekeningsoorten selecteren die moeten worden weergegeven."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:309
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1027
 msgid "_Refresh"
 msgstr "Ve_rnieuwen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:310
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:312
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1028
 msgid "Refresh this window"
 msgstr "Dit venster vernieuwen"
 
 #. Actions menu
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:316
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2153
 msgid "_Check & Repair"
 msgstr "_Controleren & repareren"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:320
 msgid "Reset _Warnings..."
 msgstr "_Waarschuwingen opnieuw instellen..."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:319
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:321
 msgid "Reset the state of all warning messages so they will be shown again."
 msgstr "Bij alle waarschuwingsberichten opnieuw instellen dat zij weer worden weergegeven."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:323
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:325
 msgid "Re_name Page"
 msgstr "Tabblad _hernoemen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:324
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:326
 msgid "Rename this page."
 msgstr "Dit tabblad hernoemen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:331
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:333
 msgid "_New Window"
 msgstr "_Nieuw venster"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:332
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:334
 msgid "Open a new top-level GnuCash window."
 msgstr "Een nieuw GnuCash-venster openen."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:336
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:338
 msgid "New Window with _Page"
 msgstr "Nieuw venster met _pagina"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:337
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:339
 msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window."
 msgstr "De huidige pagina naar een nieuw GnuCash-venster verplaatsen."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:344
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:346
 #, fuzzy
 msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
 msgstr "Tutorial en concepten _gids"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:345
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:347
 msgid "Open the GnuCash Tutorial"
 msgstr "De GnuCash-tutorial openen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:349
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:351
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Inhoud"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:350
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:352
 msgid "Open the GnuCash Help"
 msgstr "Help voor GnuCash openen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:354
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:356
 msgid "_About"
 msgstr "_Over"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:355
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3354
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:357
 msgid "About GnuCash"
 msgstr "Over GnuCash"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:367
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:369
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Werkbalk"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:368
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:370
 msgid "Show/hide the toolbar on this window"
 msgstr "De werkbalk in dit venster weergeven/verbergen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:372
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:374
 msgid "Su_mmary Bar"
 msgstr "Sa_menvattingsbalk"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:373
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:375
 msgid "Show/hide the summary bar on this window"
 msgstr "De samenvattingsbalk van dit venster weergeven/verbergen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:377
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:379
 msgid "Stat_us Bar"
 msgstr "Stat_usbalk"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:378
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:380
 msgid "Show/hide the status bar on this window"
 msgstr "De statusbalk van dit venster weergeven/verbergen"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:389
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:391
 msgid "Window _1"
 msgstr "Venster _1"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:390
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:392
 msgid "Window _2"
 msgstr "Venster _2"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:391
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:393
 msgid "Window _3"
 msgstr "Venster _3"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:392
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
 msgid "Window _4"
 msgstr "Venster _4"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:393
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
 msgid "Window _5"
 msgstr "Venster _5"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:394
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
 msgid "Window _6"
 msgstr "Venster _6"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:395
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:397
 msgid "Window _7"
 msgstr "Venster _7"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:396
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:398
 msgid "Window _8"
 msgstr "Venster _8"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:397
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:399
 msgid "Window _9"
 msgstr "Venster _9"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:398
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:400
 msgid "Window _0"
 msgstr "Venster _0"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1126
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1128
 #, c-format
 msgid "Save changes to file %s before closing?"
 msgstr "Voor het afsluiten wijzigingen in bestand %s opslaan?"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1131
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1133
 #, c-format
 msgid "If you don't save, changes from the past %d hours and %d minutes will be discarded."
 msgstr "Zonder opslaan gaan alle wijzigingen tijdens de afgelopen %d uur en %d minuten verloren."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1133
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1135
 #, c-format
 msgid "If you don't save, changes from the past %d days and %d hours will be discarded."
 msgstr "Zonder opslaan gaan alle wijzigingen tijdens de afgelopen %d dagen en %d uur verloren."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1141
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1143
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<onbekend>"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1176
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1178
 msgid "Close _Without Saving"
 msgstr "Afsluiten _zonder opslaan"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1387
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1389
 msgid "Unsaved Book"
 msgstr "Niet opgeslagen boekhouding"
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3910
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3956
 msgid "The GnuCash personal finance manager. The GNU way to manage your money!"
 msgstr "GnuCash financieel beheer voor uw huishoudboekje. De vrije manier om uw geldzaken te managen!"
 
 #. Development version
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3923
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3969
 #, c-format
 msgid "%s  This copy was built from svn r%s on %s."
-msgstr "%s  Deze kopie is gebouwd uit svn r%s op %s."
+msgstr "%s  Dit exemplaar is gecompileerd uit svn r%s op %s."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3926
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3972
 #, c-format
 msgid "%s  This copy was built from r%s on %s."
-msgstr "%s  Deze kopie is gebouwd uit r%s op %s."
+msgstr "%s  Dit exemplaar is gecompileerd uit r%s op %s."
 
-#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3938
+#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:3984
 msgid "translator_credits"
 msgstr ""
 "- Current -\n"
@@ -11358,17 +11093,17 @@
 #. CY Strings
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84 ../intl-scm/guile-strings.c:9788
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84 ../intl-scm/guile-strings.c:9558
 msgid "Today"
 msgstr "Vandaag"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69 ../intl-scm/guile-strings.c:9756
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69 ../intl-scm/guile-strings.c:9526
 msgid "Start of this month"
 msgstr "Begin van huidige maand"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 ../intl-scm/guile-strings.c:9764
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 ../intl-scm/guile-strings.c:9534
 msgid "Start of previous month"
 msgstr "Begin van vorige maand"
 
@@ -11377,7 +11112,7 @@
 msgstr "Begin van huidig kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 ../intl-scm/guile-strings.c:9780
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 ../intl-scm/guile-strings.c:9550
 msgid "Start of previous quarter"
 msgstr "Begin van vorig kwartaal"
 
@@ -11399,12 +11134,12 @@
 msgstr "Begin van vorige boekjaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85 ../intl-scm/guile-strings.c:9760
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85 ../intl-scm/guile-strings.c:9530
 msgid "End of this month"
 msgstr "Einde van huidige maand"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 ../intl-scm/guile-strings.c:9768
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 ../intl-scm/guile-strings.c:9538
 msgid "End of previous month"
 msgstr "Einde van vorige maand"
 
@@ -11413,7 +11148,7 @@
 msgstr "Einde van huidig kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:9784
+#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:9554
 msgid "End of previous quarter"
 msgstr "Einde van vorig kwartaal"
 
@@ -11438,13 +11173,13 @@
 #: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:99
 #, c-format
 msgid "Version: GnuCash-%s svn (r%s built %s)"
-msgstr "Versie: GnuCash-%s svn (r%s, gebouwd %s)"
+msgstr "Versie: GnuCash-%s svn (r%s, gecompileerd op %s)"
 
 #. Dist Tarball
 #: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:103
 #, c-format
 msgid "Version: GnuCash-%s (r%s built %s)"
-msgstr "Versie: GnuCash-%s (r%s, gebouwd %s)"
+msgstr "Versie: GnuCash-%s (r%s, gecompileerd op %s)"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:120
 msgid "Loading..."
@@ -11467,12 +11202,12 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4574 ../intl-scm/guile-strings.c:4720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844 ../intl-scm/guile-strings.c:5556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876 ../intl-scm/guile-strings.c:6016
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6162 ../intl-scm/guile-strings.c:6286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7060 ../intl-scm/guile-strings.c:7380
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7798 ../intl-scm/guile-strings.c:8002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4522 ../intl-scm/guile-strings.c:4668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4792 ../intl-scm/guile-strings.c:5504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824 ../intl-scm/guile-strings.c:5964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6110 ../intl-scm/guile-strings.c:6234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966 ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756 ../intl-scm/guile-strings.c:7960
 msgid "Account Name"
 msgstr "Rekeningnaam"
 
@@ -11488,18 +11223,18 @@
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:529
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:3684
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606 ../intl-scm/guile-strings.c:4724
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852 ../intl-scm/guile-strings.c:5560
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6048 ../intl-scm/guile-strings.c:6166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6294 ../intl-scm/guile-strings.c:7064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742 ../intl-scm/guile-strings.c:3632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4554 ../intl-scm/guile-strings.c:4672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800 ../intl-scm/guile-strings.c:5508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5996 ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6242 ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7518
 msgid "Account Code"
 msgstr "Rekeningnummer"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:540
 msgid "Last Num"
-msgstr ""
+msgstr "Laatste nummer"
 
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:545
 #, fuzzy
@@ -11551,25 +11286,28 @@
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/report-system/html-acct-table.scm
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:522 ../intl-scm/guile-strings.c:524
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:546 ../intl-scm/guile-strings.c:606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:524 ../intl-scm/guile-strings.c:526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:548 ../intl-scm/guile-strings.c:608
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1126 ../intl-scm/guile-strings.c:1128
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1150 ../intl-scm/guile-strings.c:1210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594 ../intl-scm/guile-strings.c:1654
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 ../intl-scm/guile-strings.c:1824
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966 ../intl-scm/guile-strings.c:2026
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136 ../intl-scm/guile-strings.c:2196
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032 ../intl-scm/guile-strings.c:5536
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6474 ../intl-scm/guile-strings.c:7040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656 ../intl-scm/guile-strings.c:7706
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7800 ../intl-scm/guile-strings.c:8004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592 ../intl-scm/guile-strings.c:1652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762 ../intl-scm/guile-strings.c:1822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4980 ../intl-scm/guile-strings.c:5484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896 ../intl-scm/guile-strings.c:6422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596 ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562 ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758 ../intl-scm/guile-strings.c:7962
 msgid "Total"
 msgstr "Totaal"
 
@@ -11696,20 +11434,20 @@
 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:466
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2318
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:323
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:582 ../intl-scm/guile-strings.c:1186
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:1800
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002 ../intl-scm/guile-strings.c:2172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940 ../intl-scm/guile-strings.c:2964
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 ../intl-scm/guile-strings.c:3880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904 ../intl-scm/guile-strings.c:3972
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4586 ../intl-scm/guile-strings.c:4648
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872 ../intl-scm/guile-strings.c:5040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532 ../intl-scm/guile-strings.c:5570
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5608 ../intl-scm/guile-strings.c:5686
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6028 ../intl-scm/guile-strings.c:6090
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6314 ../intl-scm/guile-strings.c:6482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7036 ../intl-scm/guile-strings.c:7074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7112 ../intl-scm/guile-strings.c:7190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:584 ../intl-scm/guile-strings.c:1186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628 ../intl-scm/guile-strings.c:1798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000 ../intl-scm/guile-strings.c:2170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938 ../intl-scm/guile-strings.c:2962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030 ../intl-scm/guile-strings.c:3828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852 ../intl-scm/guile-strings.c:3920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534 ../intl-scm/guile-strings.c:4596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820 ../intl-scm/guile-strings.c:4988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480 ../intl-scm/guile-strings.c:5518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5556 ../intl-scm/guile-strings.c:5634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5976 ../intl-scm/guile-strings.c:6038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262 ../intl-scm/guile-strings.c:6430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6942 ../intl-scm/guile-strings.c:6980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7018 ../intl-scm/guile-strings.c:7096
 msgid "Price"
 msgstr "Koers"
 
@@ -11817,7 +11555,7 @@
 msgstr "Debiteringen"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1014 ../intl-scm/guile-strings.c:7456
+#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1014 ../intl-scm/guile-strings.c:7362
 msgid "Credits"
 msgstr "Crediteringen"
 
@@ -11847,7 +11585,7 @@
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:1898
 msgid "You have made changes to this reconcile window. Are you sure you want to cancel?"
-msgstr "U heeft wijzigingen in dit afstemmingsvenster aangebracht. Weet u zeker dat u deze afstemming wilt annuleren?"
+msgstr "U hebt wijzigingen in dit afstemmingsvenster aangebracht. Weet u zeker dat u deze afstemming wilt annuleren?"
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2013
 msgid "The account is not balanced. Are you sure you want to finish?"
@@ -11872,7 +11610,7 @@
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2115
 msgid "Change the reconcile information including statement date and ending balance."
-msgstr "De afstemmingsgegevens wijzigen, waaronder de afschriftdatum en het eindsaldo."
+msgstr "De afstemmingsgegevens, waaronder de afschriftdatum en het eindsaldo, wijzigen."
 
 #: ../src/gnome/window-reconcile.c:2120
 msgid "_Finish"
@@ -11937,19 +11675,19 @@
 msgstr "De gespecificeerde URL kon niet worden geladen."
 
 #: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:414 ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:772
-#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:462 ../src/html/gnc-html-webkit.c:862
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:481 ../src/html/gnc-html-webkit.c:881
 #, fuzzy
 msgid "Secure HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
 msgstr "Beveiligde HTTP-toegang is uitgeschakeld. Deze kunt u inschakelen ."
 
 #: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:424 ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:784
-#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:472 ../src/html/gnc-html-webkit.c:874
+#: ../src/html/gnc-html-webkit.c:491 ../src/html/gnc-html-webkit.c:893
 #, fuzzy
 msgid "Network HTTP access is disabled. You can enable it in the Network section of the Preferences dialog."
 msgstr "HTTP-toegang is uitgeschakeld. U kunt dit inschakelen in de Netwerksectie van het voorkeurenvenster."
 
 #. %s is a URL (some location somewhere).
-#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:702 ../src/html/gnc-html-webkit.c:793
+#: ../src/html/gnc-html-gtkhtml.c:702 ../src/html/gnc-html-webkit.c:812
 #, c-format
 msgid "There was an error accessing %s."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het openen van %s."
@@ -11966,7 +11704,6 @@
 
 #: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:3
 #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Log Messages</b>"
 msgstr "<b>Logmeldingen</b>"
 
@@ -12246,7 +11983,7 @@
 "* Het internetadres van de Online bankieren-server van uw bank.\n"
 "* Voor HCBI Online bankieren: Informatie over de publieke beveiligingssleutel van uw bank (\"Ini-brief\").\n"
 "\n"
-"Deze informatie heeft u bij deze assistent nodig. Klik op [Volgende] als u verder wilt gaan of op [Annuleren] als u nu geen Online bankieren-verbinding wilt configureren.\n"
+"Deze informatie hebt u bij deze assistent nodig. Klik op [Volgende] als u verder wilt gaan of op [Annuleren] als u nu geen Online bankieren-verbinding wilt configureren.\n"
 "LET OP: GEEN ENKELE GARANTIE. Sommige banken gebruiken een slecht geïmplementeerde Online bankieren-server. U kunt niet vertrouwen op tijdkritische overboekingen via Online bankieren, omdat de bank soms niet op een juiste manier terugkoppelt dat een opdracht geweigerd wordt."
 
 #: ../src/import-export/aqbanking/aqbanking.glade.h:69
@@ -12297,9 +12034,9 @@
 
 #. Conversion was erroneous, so don't use the string
 #: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:235
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:811
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:814
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:820
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:815
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:818
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:824
 #: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:410
 #: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:916
 #: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:920
@@ -12384,7 +12121,7 @@
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
-"U heeft bij de opdracht geen doel ingevoerd. Dit is wel  een vereiste bij een online overboeking.\n"
+"U hebt bij de opdracht geen doel ingevoerd. Dit is wel vereist bij een online overboeking.\n"
 "\n"
 "Wilt u de opdracht opnieuw invoeren?"
 
@@ -12395,20 +12132,20 @@
 "\n"
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
-"U heeft de naam van de ontvanger niet ingevoerd. Dit is wel een vereiste bij een online overboeking.\n"
+"U hebt de naam van de ontvanger niet ingevoerd. Dit is wel vereist bij een online overboeking.\n"
 "\n"
 "Wilt u de opdracht opnieuw invoeren?"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:753
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:757
 #, c-format
 msgid "Do you really want to overwrite your changes with the contents of the template \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u uw wijzigingen wilt overschrijven met de inhoud van sjabloon \"%s\"?"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:908
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:912
 msgid "A template with the given name already exists.  Please enter another name."
 msgstr "Er bestaat al een sjabloon met deze naam. Voer een andere naam in."
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:1041
+#: ../src/import-export/aqbanking/dialog-ab-trans.c:1045
 #, c-format
 msgid "Do you really want to delete the template with the name \"%s\"?"
 msgstr "Weet u zeker dat u het sjabloon met de naam \"%s\" wilt verwijderen?"
@@ -12475,7 +12212,7 @@
 msgid "New?"
 msgstr "Nieuw?"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:190
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-gettrans.c:198
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:215
 msgid "The Online Banking import returned no transactions for the selected time period."
 msgstr "Er zijn voor de geselecteerde tijdspanne geen transacties via Online bankieren beschikbaar."
@@ -12483,9 +12220,9 @@
 #: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:61
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:229
 msgid "You have changed the list of online transfer templates, but you cancelled the transfer dialog. Do you nevertheless want to store the changes?"
-msgstr "U heeft de lijst met online overboek-sjablonen aangepast, maar het overboeken afgebroken. Wilt u de wijzigingen toch opslaan?"
+msgstr "U hebt de lijst met online overboek-sjablonen aangepast, maar het overboeken afgebroken. Wilt u de wijzigingen toch opslaan?"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:182
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:186
 #: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-utils.c:541
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:141
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:770
@@ -12497,22 +12234,22 @@
 "Do you want to enter the job again?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:204
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:208
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:262
 msgid "Online Banking Direct Debit Note"
 msgstr "Online bankieren - eenmalige machtiging"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:209
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:213
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:264
 msgid "Online Banking Bank-Internal Transfer"
 msgstr "Online bankieren - intrabank overboeking"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:215
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:219
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:267
 msgid "Online Banking Transaction"
 msgstr "Online bankieren - transactie"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:273
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-ab-transfer.c:281
 msgid ""
 "An error occurred while executing the job.  Please check the log window for the exact error message.\n"
 "\n"
@@ -12597,16 +12334,16 @@
 msgid "Reconcile account now?"
 msgstr "Rekening nu afstemmen?"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:77
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:85
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-file-aqb-import.c:76
 msgid "Select a file to import"
 msgstr "Een te importeren bestand selecteren"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:131
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-file-aqb-import.c:139
 msgid "Import module for DTAUS import not found."
 msgstr "Importmodule voor DTAUS niet gevonden."
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:912
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:915
 #, c-format
 msgid ""
 "The PIN needs to be at least %d characters \n"
@@ -12615,7 +12352,7 @@
 "Het PIN moet uit tenminste %d tekens bestaan.\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
-#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1407
+#: ../src/import-export/aqbanking/gnc-gwen-gui.c:1410
 msgid "The Online Banking job is still running; are you sure you want to cancel?"
 msgstr "De Online bankieren-opdracht is nog in bewerking. Weet u zeker dat u deze wilt afbreken?"
 
@@ -12842,60 +12579,60 @@
 msgid "Select an CSV/Fixed-Width file to import"
 msgstr "Een te importeren CSV-bestand (kommagescheiden of vaste kolombreedte) selecteren"
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:32
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33
 #: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:112
 msgid "y-m-d"
 msgstr "j-m-d"
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:33
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:34
 #: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:111
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-j"
 
 #. Date formats
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:34
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:35
 #: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:110
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-j"
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:35
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36
 msgid "d-m"
 msgstr "d-m"
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:36
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:37
 msgid "m-d"
 msgstr "m-d"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:44
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9814
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:45
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9584
 msgid "Deposit"
 msgstr "Storting"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:45
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9844
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:46
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614
 msgid "Withdrawal"
 msgstr "Opname"
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:443
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:444
 msgid "File opening failed."
 msgstr "Openen bestand mislukt."
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:457
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:466
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:458
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:467
 msgid "Unknown encoding."
 msgstr "Onbekende tekenset."
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:769
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:771
 msgid "No date column."
 msgstr "Geen datumkolom."
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:770
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:772
 msgid "No balance, deposit, or withdrawal column."
 msgstr "Geen saldo-, storting- of opnamekolom."
 
-#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:1043
+#: ../src/import-export/csv/gnc-csv-model.c:1045
 #, c-format
 msgid "%s column could not be understood."
 msgstr "Kolom %s kon niet worden verwerkt."
@@ -13246,20 +12983,18 @@
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:392
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The PIN you entered was wrong.\n"
 "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n"
 "Do you want to try again?"
 msgstr ""
-"Het door u ingevoerde PIN was niet corect.\n"
-"LET OP: U heeft geen foutieve pogingen over!\n"
+"Het door u ingevoerde PIN was niet correct.\n"
+"LET OP: na deze poging heeft u geen herkansingen meer!\n"
 "Wilt u het nogmaals proberen?"
 
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:399
-#, fuzzy
 msgid "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times. Your chip card is therefore destroyed. Aborting."
-msgstr "Helaas heeft u te vaak een verkeerde PIN ingevoerd. Uw kaart is daarom onbruikbaar gemaakt. De bewerking wordt afgebroken."
+msgstr "Helaas hebt u te vaak een verkeerde PIN ingevoerd. Uw kaart is daarom onbruikbaar gemaakt. De bewerking wordt afgebroken."
 
 #: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:408
 msgid "No chip card has been found in the chip card reader. Do you want to try again?"
@@ -13323,7 +13058,7 @@
 #: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:425
 #, c-format
 msgid "You entered %ld characters, but the PIN must be no longer than %d characters. Do you want to try again?"
-msgstr "U heeft %ld tekens ingevoerd, maar het PIN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
+msgstr "U hebt %ld tekens ingevoerd, maar het PIN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
 
 #: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:496
 #, c-format
@@ -13333,7 +13068,7 @@
 #: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:510
 #, c-format
 msgid "You entered %ld characters, but the TAN must be no longer than %d characters. Do you want to try again?"
-msgstr "U heeft %ld tekens ingevoerd, maar het TAN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
+msgstr "U hebt %ld tekens ingevoerd, maar het TAN mag niet langer dan %d tekens zijn. Wilt u het nogmaals proberen?"
 
 #: ../src/import-export/import-account-matcher.c:83
 msgid "Account ID"
@@ -13468,13 +13203,12 @@
 "Selecteer een datumopmaak voor het bestand. Europese QIF-bestanden hebben meestal als datumopmaak \"d-m-y\" (dag-maand-jaar), terwijl Amerikaanse QIF-bestanden meestal als opmaak \"m-d-y\" (maand-dag-jaar) hebben.\n"
 
 #: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:533
-#, fuzzy
 msgid "Select a .log file to replay"
-msgstr "Een logbestand kiezen om te repliceren"
+msgstr "Een logbestand selecteren om opnieuw uit te voeren"
 
 #. Translators: %s is the file name.
 #: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:553
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot open the current log file: %s"
 msgstr "Kan het huidige logbestand niet openen: %s"
 
@@ -13483,29 +13217,25 @@
 #. * second argument is the error.
 #.
 #: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:569
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open log file: %s: %s"
 msgstr "Fout bij openen van logbestand: %s: %s"
 
 #: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:579
-#, fuzzy
 msgid "The log file you selected was empty."
 msgstr "Het door u geselecteerde logbestand was leeg."
 
 #: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:588
-#, fuzzy
 msgid "The log file you selected cannot be read.  The file header was not recognized."
 msgstr "Het door u geselecteerde logbestand kon niet worden gelezen. De bestandsindeling werd niet herkend."
 
 #: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:47
-#, fuzzy
 msgid "_Replay GnuCash .log file..."
-msgstr "GnuCash logbestand _repliceren"
+msgstr "GnuCash logbestand _opnieuw uitvoeren"
 
 #: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:48
-#, fuzzy
 msgid "Replay a GnuCash log file after a crash.  This cannot be undone."
-msgstr "GnuCash log bestand na vastloper afspelen. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
+msgstr "De inhoud van een GnuCash logbestand na een crash opnieuw uitvoeren. Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden."
 
 #. This string is a default account
 #. name. It MUST NOT contain the
@@ -13677,7 +13407,7 @@
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2219
 #, c-format
 msgid "Enter information about \"%s\""
-msgstr "Informatie over \"%s\" invoeren"
+msgstr "Gegevens over \"%s\" invoeren"
 
 #: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:2239
 msgid "_Name or description:"
@@ -13780,17 +13510,14 @@
 "Klik op [Annuleren] om de QIF import te annuleren."
 
 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:11
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time. Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n"
 "\n"
 "Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step of the QIF import process. "
 msgstr ""
-"Kies \"Laad een ander bestand\" als u nu meer gegevens wilt importeren .\n"
-"Doe dit wanneer u uw dagboeken in verschillende QIF bestanden heeft bewaard.\n"
+"Klik op [Nog een bestand laden] als u meer gegevens wilt importeren, bijvoorbeeld omdat u uw rekeningen in gescheiden QIF-bestanden hebt opgeslagen.\n"
 "\n"
-"Kies \"Volgende\" als u geen bestanden meer wilt inladen en door wilt gaan naar de\n"
-"volgende stap in het QIF-import proces."
+"Klik op [Volgende] om het laden van bestanden af te ronden en naar de volgende stap van het importeren van QIF-bestanden te gaan."
 
 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:14
 msgid "Enter the QIF file currency"
@@ -13957,15 +13684,8 @@
 "boekhoud programma, kunt u het beste dezelfde naam gebruiken als in dat programma.\n"
 
 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:72
-#, fuzzy
 msgid "The QIF importer cannot currently handle multi-currency QIF files. All the accounts you are importing must be denominated in the same currency.\n"
-msgstr ""
-"Het QIF importeer systeem kan op dit moment nog niet omgaan met QIF bestanden\n"
-"die meerdere valuta bevatten. Alle dagboeken in QIF bestanden die u wilt \n"
-"importeren moeten dezelfde valuta hebben. Deze beperking wordt binnenkort\n"
-"opgeheven.\n"
-"\n"
-"Selecteerde valuta die u wilt gebruiken voor uit QIF geïmporteerde transacties:\n"
+msgstr "De QIF-import kan niet omgaan met QIF-bestanden met meerdere munteenheden. Alle geïmporteerde rekeningen moeten dezelfde munteenheid hebben.\n"
 
 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:74
 msgid "Tradable commodities"
@@ -14072,30 +13792,6 @@
 msgid "Use bayesian matching"
 msgstr "Bayesiaanse algoritmes gebruiken"
 
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:113
-msgid "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest."
-msgstr "Te gebruiken compressieniveau: 0 voor geen, 9 voor maximaal."
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:114
-msgid "QOF can compress QSF XML files using gzip. Note that compression is not used when outputting to STDOUT."
-msgstr ""
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:122
-msgid "List of QSF map files to use for this session."
-msgstr ""
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:123
-msgid "QOF can convert objects within QSF XML files using a map of the changes required."
-msgstr ""
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:131
-msgid "String encoding to use when writing the XML file."
-msgstr "Tekenset waarin het XML-bestand wordt opgeslagen"
-
-#: ../src/libqof/backend/file/qsf-backend.c:132
-msgid "QSF defaults to UTF-8. Other encodings are supported by passing the string encoding in this option."
-msgstr "QSF gebruikt standaard UTF-8. U kunt een andere tekenset gebruiken door de naam van de tekenset hier op te geven."
-
 #: ../src/libqof/qof/gnc-date.c:76
 msgid "%B %#d, %Y"
 msgstr ""
@@ -14117,14 +13813,12 @@
 msgstr "De huidige boeking is gewijzigd. Wilt u deze wijzigingen vóór het dupliceren vastleggen of wilt u uw actie annuleren?"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:805
-#, fuzzy
 msgid "You are about to overwrite an existing split. Are you sure you want to do that?"
-msgstr "U staat op het punt een bestaande boekingsregel te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
+msgstr "U staat op het punt een bestaande boekregel te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:838
-#, fuzzy
 msgid "You are about to overwrite an existing transaction. Are you sure you want to do that?"
-msgstr "U staat op het punt een bestaande transactie te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
+msgstr "U staat op het punt een bestaande boeking te overschrijven. Weet u zeker dat u dat wilt doen?"
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1927
 #, fuzzy
@@ -14195,8 +13889,8 @@
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2291
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2302
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2335
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9820 ../intl-scm/guile-strings.c:9852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9868 ../intl-scm/guile-strings.c:9870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9590 ../intl-scm/guile-strings.c:9622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638 ../intl-scm/guile-strings.c:9640
 msgid "Increase"
 msgstr "Toename"
 
@@ -14206,8 +13900,8 @@
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2292
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2303
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9822 ../intl-scm/guile-strings.c:9838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9840 ../intl-scm/guile-strings.c:9850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592 ../intl-scm/guile-strings.c:9608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610 ../intl-scm/guile-strings.c:9620
 msgid "Decrease"
 msgstr "Afname"
 
@@ -14216,7 +13910,10 @@
 msgid "POS"
 msgstr "Betaalautomaat"
 
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2245
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:944 ../intl-scm/guile-strings.c:1546
 #, fuzzy
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoon"
@@ -14249,8 +13946,8 @@
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2304
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2309
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2337
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9824 ../intl-scm/guile-strings.c:9826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9594 ../intl-scm/guile-strings.c:9596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598
 msgid "Buy"
 msgstr "Aankoop"
 
@@ -14263,8 +13960,8 @@
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2305
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2310
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2338
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9854 ../intl-scm/guile-strings.c:9856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9624 ../intl-scm/guile-strings.c:9626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628
 msgid "Sell"
 msgstr "Verkoop"
 
@@ -14276,7 +13973,7 @@
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2297
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9632
 msgid "Rebate"
 msgstr "Korting"
 
@@ -14352,9 +14049,8 @@
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1379
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1392
-#, fuzzy
 msgid "The two currencies involved equal each other."
-msgstr "De beide betrokken valuta zijn gelijk aan elkaar."
+msgstr "De beide betrokken munteenheden zijn gelijk aan elkaar."
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1443
 msgid "The split's amount is zero, so no exchange rate is needed."
@@ -14438,7 +14134,7 @@
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-load.c:335
 msgid "Could not determine the account currency.  Using the default currency provided by your system."
-msgstr ""
+msgstr "De munteenheid van de rekening kon niet worden vastgesteld, dus wordt de standaard munteenheid uit de systeeminstellingen gebruikt."
 
 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:214
 msgid "Ref"
@@ -14597,9 +14293,9 @@
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
 #: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:379
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:448 ../intl-scm/guile-strings.c:922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:450 ../intl-scm/guile-strings.c:924
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1052 ../intl-scm/guile-strings.c:1526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144 ../intl-scm/guile-strings.c:8158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8102 ../intl-scm/guile-strings.c:8116
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
@@ -14666,8 +14362,8 @@
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1046
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720 ../intl-scm/guile-strings.c:7726
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678 ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7690
 msgid "Edit report options"
 msgstr "Rapportopties bewerken"
 
@@ -14680,14 +14376,12 @@
 msgstr "Een stap terug"
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1056
-#, fuzzy
 msgid "Forward"
 msgstr "Vooruit"
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1057
-#, fuzzy
 msgid "Move forward one step in the history"
-msgstr "Ga een stap vooruit in de geschiedenis"
+msgstr "Een stap vooruit"
 
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1061
 msgid "Reload"
@@ -14747,7 +14441,9 @@
 msgid "You cannot save to that file."
 msgstr "U kunt niet bewaren in dat bestand"
 
+#. src/report/report-system/report.scm
 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1517
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598
 #, c-format
 msgid "Could not open the file %s. The error is: %s"
 msgstr "Kon het bestand '%s' niet openen. De foutmelding luidt: %s"
@@ -14760,7 +14456,6 @@
 #. * @}
 #. * @}
 #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<< _Remove"
 msgstr "<< _Verwijderen"
 
@@ -14786,7 +14481,6 @@
 msgstr "<b>Ge_selecteerde rapporten</b>"
 
 #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "A_dd  >>"
 msgstr "_Toevoegen >>"
 
@@ -14842,14 +14536,14 @@
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
 #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 ../intl-scm/guile-strings.c:2526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336 ../intl-scm/guile-strings.c:2524
 msgid "Report error"
 msgstr "Fout in rapport"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
 #: ../src/report/report-gnome/window-report.c:219
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340 ../intl-scm/guile-strings.c:2528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 ../intl-scm/guile-strings.c:2526
 msgid "An error occurred while running the report."
 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opstellen van het rapport."
 
@@ -14872,14 +14566,45 @@
 msgid "Edit report style sheets."
 msgstr "Opmaaksjablonen voor rapporten bewerken."
 
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "GnuCash Finance Management"
+msgstr "GnuCash-rekeningnaam"
+
+#: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.in.h:2
+msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Use Trading Accounts"
+msgstr "Handelsportefeuilles"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:68
+#, fuzzy
+msgid "Budgeting"
+msgstr "Budget"
+
+#: ../src/libqof/qof/qofbookslots.h:69
+#, fuzzy
+msgid "Default Budget"
+msgstr "Budget _verwijderen"
+
+#. * @}
+#. For the grep-happy:
+#. * KVP-OPTION-PATH
+#. * OPTION-SECTION-ACCOUNTS
+#. * OPTION-NAME-TRADING-ACCOUNTS
+#. * OPTION-SECTION-BUDGETING
+#. * OPTION-NAME-DEFAULT-BUDGET
+#.
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-dialog-utils.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:2 ../intl-scm/guile-strings.c:26
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:158
-#, fuzzy
 msgid "Dividends"
-msgstr "Dividenten"
+msgstr "Dividenden"
 
 #. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm
@@ -14944,9 +14669,9 @@
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:56 ../intl-scm/guile-strings.c:60
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:188 ../intl-scm/guile-strings.c:192
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332 ../intl-scm/guile-strings.c:4272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5174 ../intl-scm/guile-strings.c:6658
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330 ../intl-scm/guile-strings.c:4220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122 ../intl-scm/guile-strings.c:6564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7376
 #, fuzzy
 msgid "Expenses"
 msgstr "Kosten"
@@ -15029,7 +14754,6 @@
 #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:90
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:222
-#, fuzzy
 msgid "Line"
 msgstr "Regel"
 
@@ -15129,16 +14853,14 @@
 #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:122 ../intl-scm/guile-strings.c:254
-#, fuzzy
 msgid "Share price"
-msgstr "Aandelenprijs"
+msgstr "Aandelenkoers"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:124 ../intl-scm/guile-strings.c:256
-#, fuzzy
 msgid "Share quantity"
-msgstr "Aandelen hoeveelheid"
+msgstr "Aantal aandelen"
 
 #. src/import-export/qif-import/qif-file.scm
 #. src/import-export/qif-import/qif-import/qif-file.scm
@@ -15257,43 +14979,43 @@
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:306 ../intl-scm/guile-strings.c:354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:306 ../intl-scm/guile-strings.c:356
 msgid "Company Address"
 msgstr "Bedrijfsadres"
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:308 ../intl-scm/guile-strings.c:356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:308 ../intl-scm/guile-strings.c:358
 msgid "Company ID"
 msgstr "Bedrijfsnummer"
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:310 ../intl-scm/guile-strings.c:358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:310 ../intl-scm/guile-strings.c:360
 msgid "Company Phone Number"
 msgstr "Zakelijk telefoonnummer"
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:312 ../intl-scm/guile-strings.c:360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:312 ../intl-scm/guile-strings.c:362
 msgid "Company Fax Number"
 msgstr "Zakelijk faxnummer"
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:314 ../intl-scm/guile-strings.c:362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:314 ../intl-scm/guile-strings.c:364
 msgid "Company Website URL"
 msgstr "URL voor website bedrijf"
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:316 ../intl-scm/guile-strings.c:364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:316 ../intl-scm/guile-strings.c:366
 msgid "Company Email Address"
 msgstr "Zakelijk e-mailadres"
 
 #. src/business/business-utils/business-utils.scm
 #. src/business/business-utils/gnucash/business-utils.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:318 ../intl-scm/guile-strings.c:366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:318 ../intl-scm/guile-strings.c:368
 msgid "Company Contact Person"
 msgstr "Contactpersoon"
 
@@ -15370,9 +15092,14 @@
 
 #. src/business/business-utils/business-prefs.scm
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:348
-msgid "True if trading accounts should be used for transactions involving more than one commodity"
-msgstr "Deze instelling selecteren indien boekingen met meerdere goederen via handelsportefeuilles zouden moeten lopen."
+msgid "Check to have trading accounts used for transactions involving more than one currency or commodity"
+msgstr "Deze instelling selecteren om boekingen die betrekking hebben op meerdere munteenheden of goederen via handelsportefeuilles te laten afwikkelen."
 
+#. src/business/business-utils/business-prefs.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:350
+msgid "Budget to be used when none has been otherwise specified"
+msgstr ""
+
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
@@ -15389,7 +15116,6 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
@@ -15398,23 +15124,21 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:368 ../intl-scm/guile-strings.c:872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:910 ../intl-scm/guile-strings.c:972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:370 ../intl-scm/guile-strings.c:874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:912 ../intl-scm/guile-strings.c:972
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1476 ../intl-scm/guile-strings.c:1514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800 ../intl-scm/guile-strings.c:2880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418 ../intl-scm/guile-strings.c:3740
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820 ../intl-scm/guile-strings.c:4308
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658 ../intl-scm/guile-strings.c:5208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5448 ../intl-scm/guile-strings.c:5602
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702 ../intl-scm/guile-strings.c:6100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6522 ../intl-scm/guile-strings.c:6712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6952 ../intl-scm/guile-strings.c:7106
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7206 ../intl-scm/guile-strings.c:7736
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7824 ../intl-scm/guile-strings.c:7940
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8028
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798 ../intl-scm/guile-strings.c:2878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366 ../intl-scm/guile-strings.c:3688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768 ../intl-scm/guile-strings.c:4256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4606 ../intl-scm/guile-strings.c:5156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396 ../intl-scm/guile-strings.c:5550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650 ../intl-scm/guile-strings.c:6048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6618 ../intl-scm/guile-strings.c:6858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7012 ../intl-scm/guile-strings.c:7112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694 ../intl-scm/guile-strings.c:7782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898 ../intl-scm/guile-strings.c:7986
 msgid "From"
-msgstr "Vanaf"
+msgstr "Van"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/aging.scm
@@ -15434,7 +15158,6 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
@@ -15443,22 +15166,20 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:370 ../intl-scm/guile-strings.c:468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:874 ../intl-scm/guile-strings.c:912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:372 ../intl-scm/guile-strings.c:470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:876 ../intl-scm/guile-strings.c:914
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:974 ../intl-scm/guile-strings.c:1072
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1478 ../intl-scm/guile-strings.c:1516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802 ../intl-scm/guile-strings.c:2882
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420 ../intl-scm/guile-strings.c:3742
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822 ../intl-scm/guile-strings.c:4310
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660 ../intl-scm/guile-strings.c:5210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450 ../intl-scm/guile-strings.c:5604
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704 ../intl-scm/guile-strings.c:6102
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6524 ../intl-scm/guile-strings.c:6714
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6954 ../intl-scm/guile-strings.c:7108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7208 ../intl-scm/guile-strings.c:7738
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7826 ../intl-scm/guile-strings.c:7942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8030
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800 ../intl-scm/guile-strings.c:2880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368 ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770 ../intl-scm/guile-strings.c:4258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4608 ../intl-scm/guile-strings.c:5158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5398 ../intl-scm/guile-strings.c:5552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652 ../intl-scm/guile-strings.c:6050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6620 ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7014 ../intl-scm/guile-strings.c:7114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696 ../intl-scm/guile-strings.c:7784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900 ../intl-scm/guile-strings.c:7988
 msgid "To"
 msgstr "Tot"
 
@@ -15468,8 +15189,8 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:388 ../intl-scm/guile-strings.c:514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:850 ../intl-scm/guile-strings.c:992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:390 ../intl-scm/guile-strings.c:516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:852 ../intl-scm/guile-strings.c:992
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1118 ../intl-scm/guile-strings.c:1454
 msgid "0-30 days"
 msgstr "0-30 dagen"
@@ -15480,8 +15201,8 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:390 ../intl-scm/guile-strings.c:516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:852 ../intl-scm/guile-strings.c:994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:392 ../intl-scm/guile-strings.c:518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:854 ../intl-scm/guile-strings.c:994
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1120 ../intl-scm/guile-strings.c:1456
 msgid "31-60 days"
 msgstr "31-60 dagen"
@@ -15492,8 +15213,8 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:392 ../intl-scm/guile-strings.c:518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:854 ../intl-scm/guile-strings.c:996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:394 ../intl-scm/guile-strings.c:520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:856 ../intl-scm/guile-strings.c:996
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1122 ../intl-scm/guile-strings.c:1458
 msgid "61-90 days"
 msgstr "61-90 dagen"
@@ -15504,8 +15225,8 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:394 ../intl-scm/guile-strings.c:520
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:856 ../intl-scm/guile-strings.c:998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:396 ../intl-scm/guile-strings.c:522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:858 ../intl-scm/guile-strings.c:998
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1124 ../intl-scm/guile-strings.c:1460
 msgid "91+ days"
 msgstr "91 dagen of meer"
@@ -15520,20 +15241,19 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:398 ../intl-scm/guile-strings.c:692
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:860 ../intl-scm/guile-strings.c:1002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:400 ../intl-scm/guile-strings.c:694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:862 ../intl-scm/guile-strings.c:1002
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1296 ../intl-scm/guile-strings.c:1464
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 ../intl-scm/guile-strings.c:1914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086 ../intl-scm/guile-strings.c:2286
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712 ../intl-scm/guile-strings.c:1912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 ../intl-scm/guile-strings.c:2284
 msgid "Payment, thank you"
-msgstr "Betaling, dank u"
+msgstr "Bedankt voor uw betaling"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:402 ../intl-scm/guile-strings.c:864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:404 ../intl-scm/guile-strings.c:866
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1006 ../intl-scm/guile-strings.c:1468
 msgid "Total Credit"
 msgstr "Totaal credit"
@@ -15542,14 +15262,14 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:404 ../intl-scm/guile-strings.c:866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:406 ../intl-scm/guile-strings.c:868
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1008 ../intl-scm/guile-strings.c:1470
 msgid "Total Due"
 msgstr "Totaal vervallen"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:406 ../intl-scm/guile-strings.c:1010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:408 ../intl-scm/guile-strings.c:1010
 msgid "The company for this report"
 msgstr "Het bedrijf voor dit rapport"
 
@@ -15557,7 +15277,7 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:408 ../intl-scm/guile-strings.c:870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:410 ../intl-scm/guile-strings.c:872
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1012 ../intl-scm/guile-strings.c:1474
 msgid "The account to search for transactions"
 msgstr "De rekening waarop naar boekingen moet worden gezocht"
@@ -15572,17 +15292,17 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:410 ../intl-scm/guile-strings.c:414
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:418 ../intl-scm/guile-strings.c:422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:426 ../intl-scm/guile-strings.c:430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:556 ../intl-scm/guile-strings.c:562
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:568 ../intl-scm/guile-strings.c:574
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:580 ../intl-scm/guile-strings.c:586
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:592 ../intl-scm/guile-strings.c:598
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:604 ../intl-scm/guile-strings.c:876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:880 ../intl-scm/guile-strings.c:884
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:888 ../intl-scm/guile-strings.c:892
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:896 ../intl-scm/guile-strings.c:1014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:412 ../intl-scm/guile-strings.c:416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:420 ../intl-scm/guile-strings.c:424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:428 ../intl-scm/guile-strings.c:432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:558 ../intl-scm/guile-strings.c:564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:570 ../intl-scm/guile-strings.c:576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:582 ../intl-scm/guile-strings.c:588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:594 ../intl-scm/guile-strings.c:600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:606 ../intl-scm/guile-strings.c:878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:882 ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:890 ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:898 ../intl-scm/guile-strings.c:1014
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1018 ../intl-scm/guile-strings.c:1022
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1026 ../intl-scm/guile-strings.c:1030
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1034 ../intl-scm/guile-strings.c:1160
@@ -15593,24 +15313,24 @@
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1480 ../intl-scm/guile-strings.c:1484
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1488 ../intl-scm/guile-strings.c:1492
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1496 ../intl-scm/guile-strings.c:1500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604 ../intl-scm/guile-strings.c:1610
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616 ../intl-scm/guile-strings.c:1622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628 ../intl-scm/guile-strings.c:1634
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640 ../intl-scm/guile-strings.c:1646
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652 ../intl-scm/guile-strings.c:1774
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780 ../intl-scm/guile-strings.c:1786
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792 ../intl-scm/guile-strings.c:1798
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804 ../intl-scm/guile-strings.c:1810
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816 ../intl-scm/guile-strings.c:1822
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976 ../intl-scm/guile-strings.c:1982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1988 ../intl-scm/guile-strings.c:1994
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000 ../intl-scm/guile-strings.c:2006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012 ../intl-scm/guile-strings.c:2018
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024 ../intl-scm/guile-strings.c:2146
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152 ../intl-scm/guile-strings.c:2158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164 ../intl-scm/guile-strings.c:2170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176 ../intl-scm/guile-strings.c:2182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188 ../intl-scm/guile-strings.c:2194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602 ../intl-scm/guile-strings.c:1608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614 ../intl-scm/guile-strings.c:1620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626 ../intl-scm/guile-strings.c:1632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 ../intl-scm/guile-strings.c:1644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650 ../intl-scm/guile-strings.c:1772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778 ../intl-scm/guile-strings.c:1784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790 ../intl-scm/guile-strings.c:1796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802 ../intl-scm/guile-strings.c:1808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814 ../intl-scm/guile-strings.c:1820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974 ../intl-scm/guile-strings.c:1980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:1992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998 ../intl-scm/guile-strings.c:2004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 ../intl-scm/guile-strings.c:2016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022 ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150 ../intl-scm/guile-strings.c:2156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162 ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174 ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2186 ../intl-scm/guile-strings.c:2192
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Kolommen weergeven"
 
@@ -15618,8 +15338,8 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:412 ../intl-scm/guile-strings.c:416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:878 ../intl-scm/guile-strings.c:882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:414 ../intl-scm/guile-strings.c:418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:880 ../intl-scm/guile-strings.c:884
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1016 ../intl-scm/guile-strings.c:1020
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1482 ../intl-scm/guile-strings.c:1486
 msgid "Display the transaction date?"
@@ -15629,7 +15349,7 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:420 ../intl-scm/guile-strings.c:886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:422 ../intl-scm/guile-strings.c:888
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1024 ../intl-scm/guile-strings.c:1490
 msgid "Display the transaction reference?"
 msgstr "De boekingsverwijzing weergeven?"
@@ -15638,7 +15358,7 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:424 ../intl-scm/guile-strings.c:890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:426 ../intl-scm/guile-strings.c:892
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1028 ../intl-scm/guile-strings.c:1494
 msgid "Display the transaction type?"
 msgstr "Het soort boeking weergeven?"
@@ -15647,7 +15367,7 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:428 ../intl-scm/guile-strings.c:894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:430 ../intl-scm/guile-strings.c:896
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1032 ../intl-scm/guile-strings.c:1498
 msgid "Display the transaction description?"
 msgstr "De omschrijving van de boeking weergeven?"
@@ -15660,12 +15380,12 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:432 ../intl-scm/guile-strings.c:456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:898 ../intl-scm/guile-strings.c:930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:434 ../intl-scm/guile-strings.c:458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:900 ../intl-scm/guile-strings.c:932
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1036 ../intl-scm/guile-strings.c:1060
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1502 ../intl-scm/guile-strings.c:1534
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710 ../intl-scm/guile-strings.c:1910
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 ../intl-scm/guile-strings.c:2282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708 ../intl-scm/guile-strings.c:1908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080 ../intl-scm/guile-strings.c:2280
 msgid "Today Date Format"
 msgstr "Datumopmaak vandaag"
 
@@ -15677,10 +15397,10 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:434 ../intl-scm/guile-strings.c:900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:436 ../intl-scm/guile-strings.c:902
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1038 ../intl-scm/guile-strings.c:1504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712 ../intl-scm/guile-strings.c:1912
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 ../intl-scm/guile-strings.c:2284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710 ../intl-scm/guile-strings.c:1910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 ../intl-scm/guile-strings.c:2282
 msgid "The format for the date->string conversion for today's date."
 msgstr "De opmaak voor het weergeven van de huidige datum."
 
@@ -15688,7 +15408,7 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:440 ../intl-scm/guile-strings.c:908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:442 ../intl-scm/guile-strings.c:910
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1044 ../intl-scm/guile-strings.c:1512
 msgid "Expense Report"
 msgstr "Kostenrapport"
@@ -15697,8 +15417,8 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:450 ../intl-scm/guile-strings.c:452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:924 ../intl-scm/guile-strings.c:926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:452 ../intl-scm/guile-strings.c:454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:926 ../intl-scm/guile-strings.c:928
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1054 ../intl-scm/guile-strings.c:1056
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1528 ../intl-scm/guile-strings.c:1530
 msgid "Report:"
@@ -15710,8 +15430,8 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:454 ../intl-scm/guile-strings.c:526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:928 ../intl-scm/guile-strings.c:1058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:456 ../intl-scm/guile-strings.c:528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:930 ../intl-scm/guile-strings.c:1058
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1130 ../intl-scm/guile-strings.c:1532
 #, fuzzy
 msgid "No valid account selected.  Click on the Options button and select the account to use."
@@ -15721,7 +15441,7 @@
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:460 ../intl-scm/guile-strings.c:934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:462 ../intl-scm/guile-strings.c:936
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1064 ../intl-scm/guile-strings.c:1538
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No valid %s selected.  Click on the Options button to select a company."
@@ -15729,31 +15449,31 @@
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:462 ../intl-scm/guile-strings.c:1066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:464 ../intl-scm/guile-strings.c:1066
 msgid "Customer Report"
 msgstr "Klantenrapport"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:464 ../intl-scm/guile-strings.c:1068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:466 ../intl-scm/guile-strings.c:1068
 msgid "Vendor Report"
 msgstr "Leveranciersrapport"
 
 #. src/business/business-reports/owner-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/owner-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:466 ../intl-scm/guile-strings.c:1070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:468 ../intl-scm/guile-strings.c:1070
 msgid "Employee Report"
 msgstr "Werknemersrapport"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:470 ../intl-scm/guile-strings.c:1074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:472 ../intl-scm/guile-strings.c:1074
 msgid "Sort By"
 msgstr "Sorteren op"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:472 ../intl-scm/guile-strings.c:1076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:474 ../intl-scm/guile-strings.c:1076
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Sorteervolgorde"
 
@@ -15791,23 +15511,23 @@
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:474 ../intl-scm/guile-strings.c:1078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762 ../intl-scm/guile-strings.c:2806
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 ../intl-scm/guile-strings.c:3166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214 ../intl-scm/guile-strings.c:3286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422 ../intl-scm/guile-strings.c:3484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594 ../intl-scm/guile-strings.c:3702
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746 ../intl-scm/guile-strings.c:3830
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4106 ../intl-scm/guile-strings.c:4154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 ../intl-scm/guile-strings.c:4312
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374 ../intl-scm/guile-strings.c:4484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140 ../intl-scm/guile-strings.c:5214
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364 ../intl-scm/guile-strings.c:5454
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5610 ../intl-scm/guile-strings.c:5706
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5824 ../intl-scm/guile-strings.c:6624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718 ../intl-scm/guile-strings.c:6868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6958 ../intl-scm/guile-strings.c:7114
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7210 ../intl-scm/guile-strings.c:7328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:476 ../intl-scm/guile-strings.c:1078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760 ../intl-scm/guile-strings.c:2804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888 ../intl-scm/guile-strings.c:3164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212 ../intl-scm/guile-strings.c:3284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370 ../intl-scm/guile-strings.c:3432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3542 ../intl-scm/guile-strings.c:3650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694 ../intl-scm/guile-strings.c:3778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054 ../intl-scm/guile-strings.c:4102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 ../intl-scm/guile-strings.c:4260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322 ../intl-scm/guile-strings.c:4432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088 ../intl-scm/guile-strings.c:5162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312 ../intl-scm/guile-strings.c:5402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558 ../intl-scm/guile-strings.c:5654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772 ../intl-scm/guile-strings.c:6530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6624 ../intl-scm/guile-strings.c:6774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6864 ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7116 ../intl-scm/guile-strings.c:7234
 msgid "Report's currency"
 msgstr "Munteenheid rapport"
 
@@ -15819,7 +15539,6 @@
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
@@ -15852,139 +15571,141 @@
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:476 ../intl-scm/guile-strings.c:1080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764 ../intl-scm/guile-strings.c:2808
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892 ../intl-scm/guile-strings.c:3168
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3208 ../intl-scm/guile-strings.c:3288
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352 ../intl-scm/guile-strings.c:3424
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486 ../intl-scm/guile-strings.c:3596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704 ../intl-scm/guile-strings.c:3748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832 ../intl-scm/guile-strings.c:4108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148 ../intl-scm/guile-strings.c:4228
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314 ../intl-scm/guile-strings.c:4376
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486 ../intl-scm/guile-strings.c:4958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5142 ../intl-scm/guile-strings.c:5216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366 ../intl-scm/guile-strings.c:5456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5506 ../intl-scm/guile-strings.c:5614
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708 ../intl-scm/guile-strings.c:5826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894 ../intl-scm/guile-strings.c:6400
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626 ../intl-scm/guile-strings.c:6720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6870 ../intl-scm/guile-strings.c:6960
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7010 ../intl-scm/guile-strings.c:7118
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7212 ../intl-scm/guile-strings.c:7330
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:478 ../intl-scm/guile-strings.c:1080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762 ../intl-scm/guile-strings.c:2806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 ../intl-scm/guile-strings.c:3166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3206 ../intl-scm/guile-strings.c:3286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372 ../intl-scm/guile-strings.c:3434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544 ../intl-scm/guile-strings.c:3652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696 ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4056 ../intl-scm/guile-strings.c:4096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176 ../intl-scm/guile-strings.c:4262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4324 ../intl-scm/guile-strings.c:4434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906 ../intl-scm/guile-strings.c:5090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164 ../intl-scm/guile-strings.c:5314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5404 ../intl-scm/guile-strings.c:5454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5562 ../intl-scm/guile-strings.c:5656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774 ../intl-scm/guile-strings.c:5842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6348 ../intl-scm/guile-strings.c:6532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6626 ../intl-scm/guile-strings.c:6776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6866 ../intl-scm/guile-strings.c:6916
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7024 ../intl-scm/guile-strings.c:7118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7236 ../intl-scm/guile-strings.c:7304
 #, fuzzy
 msgid "Price Source"
 msgstr "Bron prijs"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:478 ../intl-scm/guile-strings.c:1082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:480 ../intl-scm/guile-strings.c:1082
 msgid "Show Multi-currency Totals?"
 msgstr "Totalen in meerdere valuta weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:480 ../intl-scm/guile-strings.c:1084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:482 ../intl-scm/guile-strings.c:1084
 msgid "Show zero balance items?"
 msgstr "Nulsaldi weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:482 ../intl-scm/guile-strings.c:1086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:484 ../intl-scm/guile-strings.c:1086
 #, c-format
 msgid "Transactions relating to '%s' contain more than one currency.  This report is not designed to cope with this possibility."
 msgstr "De boekingen die betrekking hebben op '%s' bevatten meerdere valuta. Dit rapport is niet op die mogelijkheid toegerust."
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:484 ../intl-scm/guile-strings.c:1088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:486 ../intl-scm/guile-strings.c:1088
 msgid "Sort companies by"
 msgstr "Bedrijven sorteren op"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:488 ../intl-scm/guile-strings.c:1092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:490 ../intl-scm/guile-strings.c:1092
 msgid "Name of the company"
 msgstr "Naam van het bedrijf"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:490 ../intl-scm/guile-strings.c:1094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:492 ../intl-scm/guile-strings.c:1094
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Totaal verschuldigd"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:492 ../intl-scm/guile-strings.c:1096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:494 ../intl-scm/guile-strings.c:1096
 msgid "Total amount owed to/from Company"
 msgstr "Totaalbedrag verschuldigd aan/door bedrijf"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:494 ../intl-scm/guile-strings.c:1098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:496 ../intl-scm/guile-strings.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Bracket Total Owed"
 msgstr "Groep totaal verschuldigd"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:496 ../intl-scm/guile-strings.c:1100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:498 ../intl-scm/guile-strings.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest"
 msgstr "Bedrag te betalen in oudste groep - wanneer gelijk, ga dan naar voorlaatste"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:498 ../intl-scm/guile-strings.c:1102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:500 ../intl-scm/guile-strings.c:1102
 msgid "Sort order"
 msgstr "Sorteervolgorde"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:500 ../intl-scm/guile-strings.c:1104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:502 ../intl-scm/guile-strings.c:1104
 msgid "Increasing"
 msgstr "Stijgend"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:502 ../intl-scm/guile-strings.c:1106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:504 ../intl-scm/guile-strings.c:1106
 msgid "0 -> $999,999.99, A->Z"
 msgstr "0,00→9.999,99; A→Z"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:504 ../intl-scm/guile-strings.c:1108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:506 ../intl-scm/guile-strings.c:1108
 msgid "Decreasing"
 msgstr "Dalend"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:506 ../intl-scm/guile-strings.c:1110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:508 ../intl-scm/guile-strings.c:1110
 msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A"
 msgstr "9.999,99→0,00; Z→A"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:508 ../intl-scm/guile-strings.c:1112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:510 ../intl-scm/guile-strings.c:1112
 msgid "Show multi-currency totals.  If not selected, convert all totals to report currency"
 msgstr "Totalen in meerdere munteenheden weergeven. Zonder deze optie worden alle totalen naar de munteenheid van het rapport omgerekend"
 
 #. src/business/business-reports/aging.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/aging.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:510 ../intl-scm/guile-strings.c:1114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:512 ../intl-scm/guile-strings.c:1114
 msgid "Show all vendors/customers even if they have a zero balance."
 msgstr "Alle leveranciers/klanten weergeven, zelfs als er geen saldo openstaat."
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:528 ../intl-scm/guile-strings.c:1132
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576 ../intl-scm/guile-strings.c:1746
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948 ../intl-scm/guile-strings.c:2118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:530 ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132 ../intl-scm/guile-strings.c:1554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574 ../intl-scm/guile-strings.c:1744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946 ../intl-scm/guile-strings.c:2116
 msgid "Invoice Number"
 msgstr "Verkoopfactuurnummer"
 
@@ -15994,9 +15715,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:534 ../intl-scm/guile-strings.c:1138
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1582 ../intl-scm/guile-strings.c:1752
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954 ../intl-scm/guile-strings.c:2124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:536 ../intl-scm/guile-strings.c:1138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:2122
 msgid "Charge Type"
 msgstr "Declaratiesoort"
 
@@ -16006,12 +15727,12 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:542 ../intl-scm/guile-strings.c:594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:544 ../intl-scm/guile-strings.c:596
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1146 ../intl-scm/guile-strings.c:1198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590 ../intl-scm/guile-strings.c:1642
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 ../intl-scm/guile-strings.c:1812
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2014
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132 ../intl-scm/guile-strings.c:2184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758 ../intl-scm/guile-strings.c:1810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130 ../intl-scm/guile-strings.c:2182
 msgid "Taxable"
 msgstr "Belastbaar"
 
@@ -16023,14 +15744,14 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:544 ../intl-scm/guile-strings.c:600
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:774 ../intl-scm/guile-strings.c:814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:546 ../intl-scm/guile-strings.c:602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:776 ../intl-scm/guile-strings.c:816
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1148 ../intl-scm/guile-strings.c:1204
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1378 ../intl-scm/guile-strings.c:1418
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592 ../intl-scm/guile-strings.c:1648
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762 ../intl-scm/guile-strings.c:1818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2020
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 ../intl-scm/guile-strings.c:2190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590 ../intl-scm/guile-strings.c:1646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 ../intl-scm/guile-strings.c:1816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132 ../intl-scm/guile-strings.c:2188
 msgid "Tax Amount"
 msgstr "Belastingbedrag"
 
@@ -16040,9 +15761,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:550 ../intl-scm/guile-strings.c:1154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598 ../intl-scm/guile-strings.c:1768
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:552 ../intl-scm/guile-strings.c:1154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596 ../intl-scm/guile-strings.c:1766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968 ../intl-scm/guile-strings.c:2138
 #, fuzzy
 msgid "T"
 msgstr "T"
@@ -16053,9 +15774,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:552 ../intl-scm/guile-strings.c:1156
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600 ../intl-scm/guile-strings.c:1770
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972 ../intl-scm/guile-strings.c:2142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:554 ../intl-scm/guile-strings.c:1156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1598 ../intl-scm/guile-strings.c:1768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2140
 msgid "Custom Title"
 msgstr "Aangepaste titel"
 
@@ -16065,9 +15786,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:554 ../intl-scm/guile-strings.c:1158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602 ../intl-scm/guile-strings.c:1772
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974 ../intl-scm/guile-strings.c:2144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:556 ../intl-scm/guile-strings.c:1158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600 ../intl-scm/guile-strings.c:1770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972 ../intl-scm/guile-strings.c:2142
 msgid "A custom string to replace Invoice, Bill or Expense Voucher"
 msgstr "Een aangepaste tekst om het begrip Verkoopfactuur, Inkoopfactuur of Onkostendeclaratie te vervangen"
 
@@ -16081,11 +15802,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:560 ../intl-scm/guile-strings.c:1164
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608 ../intl-scm/guile-strings.c:1778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980 ../intl-scm/guile-strings.c:2150
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992 ../intl-scm/guile-strings.c:3932
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826 ../intl-scm/guile-strings.c:6268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:562 ../intl-scm/guile-strings.c:1164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606 ../intl-scm/guile-strings.c:1776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978 ../intl-scm/guile-strings.c:2148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990 ../intl-scm/guile-strings.c:3880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774 ../intl-scm/guile-strings.c:6216
 msgid "Display the date?"
 msgstr "De datum weergeven?"
 
@@ -16099,11 +15820,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:566 ../intl-scm/guile-strings.c:1170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614 ../intl-scm/guile-strings.c:1784
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:2156
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004 ../intl-scm/guile-strings.c:3944
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4838 ../intl-scm/guile-strings.c:6280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:568 ../intl-scm/guile-strings.c:1170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612 ../intl-scm/guile-strings.c:1782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984 ../intl-scm/guile-strings.c:2154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002 ../intl-scm/guile-strings.c:3892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4786 ../intl-scm/guile-strings.c:6228
 msgid "Display the description?"
 msgstr "De omschrijving weergeven?"
 
@@ -16113,9 +15834,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:572 ../intl-scm/guile-strings.c:1176
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1620 ../intl-scm/guile-strings.c:1790
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992 ../intl-scm/guile-strings.c:2162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:574 ../intl-scm/guile-strings.c:1176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:2160
 msgid "Display the action?"
 msgstr "De actie weergeven?"
 
@@ -16125,9 +15846,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:578 ../intl-scm/guile-strings.c:1182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626 ../intl-scm/guile-strings.c:1796
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998 ../intl-scm/guile-strings.c:2168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:580 ../intl-scm/guile-strings.c:1182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624 ../intl-scm/guile-strings.c:1794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996 ../intl-scm/guile-strings.c:2166
 msgid "Display the quantity of items?"
 msgstr "Het aantal eenheden weergeven?"
 
@@ -16137,9 +15858,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:584 ../intl-scm/guile-strings.c:1188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632 ../intl-scm/guile-strings.c:1802
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004 ../intl-scm/guile-strings.c:2174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:586 ../intl-scm/guile-strings.c:1188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:1800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002 ../intl-scm/guile-strings.c:2172
 msgid "Display the price per item?"
 msgstr "De koers per eenheid weergeven?"
 
@@ -16149,9 +15870,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:590 ../intl-scm/guile-strings.c:1194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 ../intl-scm/guile-strings.c:1808
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 ../intl-scm/guile-strings.c:2180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:592 ../intl-scm/guile-strings.c:1194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636 ../intl-scm/guile-strings.c:1806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008 ../intl-scm/guile-strings.c:2178
 msgid "Display the entry's discount"
 msgstr "De korting voor deze post weergeven"
 
@@ -16161,9 +15882,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:596 ../intl-scm/guile-strings.c:1200
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644 ../intl-scm/guile-strings.c:1814
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016 ../intl-scm/guile-strings.c:2186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:598 ../intl-scm/guile-strings.c:1200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1642 ../intl-scm/guile-strings.c:1812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014 ../intl-scm/guile-strings.c:2184
 msgid "Display the entry's taxable status"
 msgstr "De belastbaarheid voor deze post weergeven"
 
@@ -16173,9 +15894,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:602 ../intl-scm/guile-strings.c:1206
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650 ../intl-scm/guile-strings.c:1820
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2022 ../intl-scm/guile-strings.c:2192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:604 ../intl-scm/guile-strings.c:1206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648 ../intl-scm/guile-strings.c:1818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2020 ../intl-scm/guile-strings.c:2190
 #, fuzzy
 msgid "Display each entry's total total tax"
 msgstr "Het totale belasting en voor ieder artikel"
@@ -16186,9 +15907,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:608 ../intl-scm/guile-strings.c:1212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656 ../intl-scm/guile-strings.c:1826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028 ../intl-scm/guile-strings.c:2198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:610 ../intl-scm/guile-strings.c:1212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654 ../intl-scm/guile-strings.c:1824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026 ../intl-scm/guile-strings.c:2196
 #, fuzzy
 msgid "Display the entry's value"
 msgstr "Toon de waarde van het gegeven"
@@ -16206,13 +15927,13 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:610 ../intl-scm/guile-strings.c:616
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:622 ../intl-scm/guile-strings.c:628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:634 ../intl-scm/guile-strings.c:640
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:646 ../intl-scm/guile-strings.c:652
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:658 ../intl-scm/guile-strings.c:664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:670 ../intl-scm/guile-strings.c:678
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:684 ../intl-scm/guile-strings.c:742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:612 ../intl-scm/guile-strings.c:618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:624 ../intl-scm/guile-strings.c:630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:636 ../intl-scm/guile-strings.c:642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:648 ../intl-scm/guile-strings.c:654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:660 ../intl-scm/guile-strings.c:666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:672 ../intl-scm/guile-strings.c:680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:686 ../intl-scm/guile-strings.c:744
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1214 ../intl-scm/guile-strings.c:1220
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1226 ../intl-scm/guile-strings.c:1232
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1238 ../intl-scm/guile-strings.c:1244
@@ -16220,57 +15941,57 @@
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1262 ../intl-scm/guile-strings.c:1268
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1274 ../intl-scm/guile-strings.c:1282
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1288 ../intl-scm/guile-strings.c:1346
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658 ../intl-scm/guile-strings.c:1664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670 ../intl-scm/guile-strings.c:1676
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682 ../intl-scm/guile-strings.c:1688
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:1700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708 ../intl-scm/guile-strings.c:1828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834 ../intl-scm/guile-strings.c:1840
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846 ../intl-scm/guile-strings.c:1852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858 ../intl-scm/guile-strings.c:1864
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870 ../intl-scm/guile-strings.c:1876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882 ../intl-scm/guile-strings.c:1888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894 ../intl-scm/guile-strings.c:2030
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036 ../intl-scm/guile-strings.c:2042
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048 ../intl-scm/guile-strings.c:2054
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 ../intl-scm/guile-strings.c:2066
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072 ../intl-scm/guile-strings.c:2080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200 ../intl-scm/guile-strings.c:2206
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212 ../intl-scm/guile-strings.c:2218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224 ../intl-scm/guile-strings.c:2230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236 ../intl-scm/guile-strings.c:2242
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 ../intl-scm/guile-strings.c:2254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260 ../intl-scm/guile-strings.c:2266
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2988 ../intl-scm/guile-strings.c:2994
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000 ../intl-scm/guile-strings.c:3006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012 ../intl-scm/guile-strings.c:3018
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024 ../intl-scm/guile-strings.c:3030
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3036 ../intl-scm/guile-strings.c:3050
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056 ../intl-scm/guile-strings.c:3062
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3928 ../intl-scm/guile-strings.c:3934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940 ../intl-scm/guile-strings.c:3946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952 ../intl-scm/guile-strings.c:3958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964 ../intl-scm/guile-strings.c:3970
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3976 ../intl-scm/guile-strings.c:3990
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996 ../intl-scm/guile-strings.c:4002
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4556 ../intl-scm/guile-strings.c:4560
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4564 ../intl-scm/guile-strings.c:4568
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4572 ../intl-scm/guile-strings.c:4576
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4580 ../intl-scm/guile-strings.c:4584
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4588 ../intl-scm/guile-strings.c:4592
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4596 ../intl-scm/guile-strings.c:4600
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4604 ../intl-scm/guile-strings.c:4608
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612 ../intl-scm/guile-strings.c:4624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4944 ../intl-scm/guile-strings.c:5998
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6002 ../intl-scm/guile-strings.c:6006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010 ../intl-scm/guile-strings.c:6014
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6018 ../intl-scm/guile-strings.c:6022
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6026 ../intl-scm/guile-strings.c:6030
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6034 ../intl-scm/guile-strings.c:6038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6042 ../intl-scm/guile-strings.c:6046
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6050 ../intl-scm/guile-strings.c:6054
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6066 ../intl-scm/guile-strings.c:6386
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1656 ../intl-scm/guile-strings.c:1662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 ../intl-scm/guile-strings.c:1674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 ../intl-scm/guile-strings.c:1686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692 ../intl-scm/guile-strings.c:1698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706 ../intl-scm/guile-strings.c:1826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832 ../intl-scm/guile-strings.c:1838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844 ../intl-scm/guile-strings.c:1850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856 ../intl-scm/guile-strings.c:1862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868 ../intl-scm/guile-strings.c:1874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880 ../intl-scm/guile-strings.c:1886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892 ../intl-scm/guile-strings.c:2028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034 ../intl-scm/guile-strings.c:2040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046 ../intl-scm/guile-strings.c:2052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 ../intl-scm/guile-strings.c:2064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070 ../intl-scm/guile-strings.c:2078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198 ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210 ../intl-scm/guile-strings.c:2216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222 ../intl-scm/guile-strings.c:2228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234 ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246 ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258 ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986 ../intl-scm/guile-strings.c:2992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998 ../intl-scm/guile-strings.c:3004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010 ../intl-scm/guile-strings.c:3016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022 ../intl-scm/guile-strings.c:3028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034 ../intl-scm/guile-strings.c:3048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054 ../intl-scm/guile-strings.c:3060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3876 ../intl-scm/guile-strings.c:3882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3888 ../intl-scm/guile-strings.c:3894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900 ../intl-scm/guile-strings.c:3906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912 ../intl-scm/guile-strings.c:3918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924 ../intl-scm/guile-strings.c:3938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3944 ../intl-scm/guile-strings.c:3950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4504 ../intl-scm/guile-strings.c:4508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4512 ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4520 ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528 ../intl-scm/guile-strings.c:4532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536 ../intl-scm/guile-strings.c:4540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544 ../intl-scm/guile-strings.c:4548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552 ../intl-scm/guile-strings.c:4556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4560 ../intl-scm/guile-strings.c:4572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892 ../intl-scm/guile-strings.c:5946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950 ../intl-scm/guile-strings.c:5954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958 ../intl-scm/guile-strings.c:5962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966 ../intl-scm/guile-strings.c:5970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5974 ../intl-scm/guile-strings.c:5978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982 ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5990 ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5998 ../intl-scm/guile-strings.c:6002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6014 ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
 msgid "Display"
 msgstr "Weergave"
 
@@ -16280,9 +16001,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:612 ../intl-scm/guile-strings.c:1216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032 ../intl-scm/guile-strings.c:2220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:614 ../intl-scm/guile-strings.c:1216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658 ../intl-scm/guile-strings.c:1846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030 ../intl-scm/guile-strings.c:2218
 msgid "Individual Taxes"
 msgstr "Individuele belastingen"
 
@@ -16292,9 +16013,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:614 ../intl-scm/guile-strings.c:1218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662 ../intl-scm/guile-strings.c:1850
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2034 ../intl-scm/guile-strings.c:2222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:616 ../intl-scm/guile-strings.c:1218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2032 ../intl-scm/guile-strings.c:2220
 msgid "Display all the individual taxes?"
 msgstr "Alle individuele belastingen weergeven?"
 
@@ -16312,13 +16033,13 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:618 ../intl-scm/guile-strings.c:1222
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666 ../intl-scm/guile-strings.c:1854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:2226
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946 ../intl-scm/guile-strings.c:3064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886 ../intl-scm/guile-strings.c:4004
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880 ../intl-scm/guile-strings.c:5576
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6322 ../intl-scm/guile-strings.c:7080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:620 ../intl-scm/guile-strings.c:1222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664 ../intl-scm/guile-strings.c:1852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036 ../intl-scm/guile-strings.c:2224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 ../intl-scm/guile-strings.c:3062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834 ../intl-scm/guile-strings.c:3952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4828 ../intl-scm/guile-strings.c:5524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270 ../intl-scm/guile-strings.c:6986
 msgid "Totals"
 msgstr "Totalen"
 
@@ -16332,11 +16053,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:620 ../intl-scm/guile-strings.c:1224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 ../intl-scm/guile-strings.c:1856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040 ../intl-scm/guile-strings.c:2228
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066 ../intl-scm/guile-strings.c:4006
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4882 ../intl-scm/guile-strings.c:6324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:622 ../intl-scm/guile-strings.c:1224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666 ../intl-scm/guile-strings.c:1854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:2226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064 ../intl-scm/guile-strings.c:3954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830 ../intl-scm/guile-strings.c:6272
 msgid "Display the totals?"
 msgstr "De totalen weergeven?"
 
@@ -16346,9 +16067,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:624 ../intl-scm/guile-strings.c:1228
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672 ../intl-scm/guile-strings.c:1866
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:626 ../intl-scm/guile-strings.c:1228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670 ../intl-scm/guile-strings.c:1864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042 ../intl-scm/guile-strings.c:2236
 msgid "References"
 msgstr "Verwijzingen"
 
@@ -16358,9 +16079,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:626 ../intl-scm/guile-strings.c:1230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674 ../intl-scm/guile-strings.c:1868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046 ../intl-scm/guile-strings.c:2240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:628 ../intl-scm/guile-strings.c:1230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672 ../intl-scm/guile-strings.c:1866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2238
 msgid "Display the invoice references?"
 msgstr "De factuurverwijzingen weergeven?"
 
@@ -16370,9 +16091,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:630 ../intl-scm/guile-strings.c:1234
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678 ../intl-scm/guile-strings.c:1872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 ../intl-scm/guile-strings.c:2244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:632 ../intl-scm/guile-strings.c:1234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676 ../intl-scm/guile-strings.c:1870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048 ../intl-scm/guile-strings.c:2242
 msgid "Billing Terms"
 msgstr "Betalingsvoorwaarden"
 
@@ -16382,9 +16103,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:632 ../intl-scm/guile-strings.c:1236
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 ../intl-scm/guile-strings.c:1874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052 ../intl-scm/guile-strings.c:2246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:634 ../intl-scm/guile-strings.c:1236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678 ../intl-scm/guile-strings.c:1872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 ../intl-scm/guile-strings.c:2244
 msgid "Display the invoice billing terms?"
 msgstr "De betalingsvoorwaarden weergeven?"
 
@@ -16394,9 +16115,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:638 ../intl-scm/guile-strings.c:1242
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1686 ../intl-scm/guile-strings.c:1880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 ../intl-scm/guile-strings.c:2252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:640 ../intl-scm/guile-strings.c:1242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684 ../intl-scm/guile-strings.c:1878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056 ../intl-scm/guile-strings.c:2250
 msgid "Display the billing id?"
 msgstr "Het inkoopfactuurnummer weergeven?"
 
@@ -16406,9 +16127,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:1248
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692 ../intl-scm/guile-strings.c:1886
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064 ../intl-scm/guile-strings.c:2258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:646 ../intl-scm/guile-strings.c:1248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1690 ../intl-scm/guile-strings.c:1884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 ../intl-scm/guile-strings.c:2256
 msgid "Display the invoice notes?"
 msgstr "De toelichting op de factuur weergeven?"
 
@@ -16418,9 +16139,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:648 ../intl-scm/guile-strings.c:1252
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 ../intl-scm/guile-strings.c:1890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:650 ../intl-scm/guile-strings.c:1252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:1888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066 ../intl-scm/guile-strings.c:2260
 #, fuzzy
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalingen"
@@ -16431,22 +16152,22 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:650 ../intl-scm/guile-strings.c:1254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698 ../intl-scm/guile-strings.c:1892
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070 ../intl-scm/guile-strings.c:2264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:652 ../intl-scm/guile-strings.c:1254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 ../intl-scm/guile-strings.c:1890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2262
 msgid "Display the payments applied to this invoice?"
 msgstr "De betalingen op deze factuur weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:654 ../intl-scm/guile-strings.c:1258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:656 ../intl-scm/guile-strings.c:1258
 #, fuzzy
 msgid "Minimum # of entries"
 msgstr "Minimum # orderregels"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:656 ../intl-scm/guile-strings.c:1260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:658 ../intl-scm/guile-strings.c:1260
 msgid "The minimum number of invoice entries to display. (-1)"
 msgstr "Het minimum aantal weer te geven factuurregels. (-1)"
 
@@ -16458,10 +16179,10 @@
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:660 ../intl-scm/guile-strings.c:1264
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 ../intl-scm/guile-strings.c:1902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074 ../intl-scm/guile-strings.c:2274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590 ../intl-scm/guile-strings.c:4480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:662 ../intl-scm/guile-strings.c:1264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700 ../intl-scm/guile-strings.c:1900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072 ../intl-scm/guile-strings.c:2272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538 ../intl-scm/guile-strings.c:4428
 msgid "Extra Notes"
 msgstr "Extra toelichting"
 
@@ -16469,72 +16190,72 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:662 ../intl-scm/guile-strings.c:1266
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704 ../intl-scm/guile-strings.c:2076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:664 ../intl-scm/guile-strings.c:1266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 ../intl-scm/guile-strings.c:2074
 msgid "Extra notes to put on the invoice"
 msgstr "Extra toelichting om op de factuur te plaatsen"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:666 ../intl-scm/guile-strings.c:1270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:668 ../intl-scm/guile-strings.c:1270
 #, fuzzy
 msgid "Payable to"
 msgstr "Te betalen aan"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:668 ../intl-scm/guile-strings.c:1272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:670 ../intl-scm/guile-strings.c:1272
 #, fuzzy
 msgid "Display the Payable to: information"
 msgstr "`Te betalen aan' tonen: informatie"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:672 ../intl-scm/guile-strings.c:1276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:674 ../intl-scm/guile-strings.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "Payable to string"
 msgstr "`Te betalen aan' tekenreeks"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:674 ../intl-scm/guile-strings.c:1278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:676 ../intl-scm/guile-strings.c:1278
 #, fuzzy
 msgid "The phrase for specifying to whom payments should be made"
 msgstr "Het tekstfragment dat specificeert aan wie betalingen gedaan zouden moeten worden"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:676 ../intl-scm/guile-strings.c:1280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:678 ../intl-scm/guile-strings.c:1280
 msgid "Make all cheques Payable to"
 msgstr "Alle cheques uitschrijven aan"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:680 ../intl-scm/guile-strings.c:1284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:682 ../intl-scm/guile-strings.c:1284
 msgid "Company contact"
 msgstr "Contactpersoon"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:682 ../intl-scm/guile-strings.c:1286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:684 ../intl-scm/guile-strings.c:1286
 msgid "Display the Company contact information"
 msgstr "Gegevens contactpersoon weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:686 ../intl-scm/guile-strings.c:1290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:688 ../intl-scm/guile-strings.c:1290
 msgid "Company contact string"
 msgstr "Tekstfragment contactpersoon"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:688 ../intl-scm/guile-strings.c:1292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:690 ../intl-scm/guile-strings.c:1292
 msgid "The phrase used to introduce the company contact"
 msgstr "Het tekstfragment dat gebruikt wordt om de contactpersoon te introduceren"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:690 ../intl-scm/guile-strings.c:1294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:692 ../intl-scm/guile-strings.c:1294
 msgid "Direct all inquiries to"
 msgstr "Neem voor meer informatie contact op met"
 
@@ -16546,11 +16267,11 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:698 ../intl-scm/guile-strings.c:780
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:820 ../intl-scm/guile-strings.c:1302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:700 ../intl-scm/guile-strings.c:782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:822 ../intl-scm/guile-strings.c:1302
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1384 ../intl-scm/guile-strings.c:1424
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 ../intl-scm/guile-strings.c:1920
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092 ../intl-scm/guile-strings.c:2292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 ../intl-scm/guile-strings.c:1918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090 ../intl-scm/guile-strings.c:2290
 msgid "Amount Due"
 msgstr "Verschuldigd bedrag"
 
@@ -16560,37 +16281,28 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:700 ../intl-scm/guile-strings.c:1304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1922
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094 ../intl-scm/guile-strings.c:2294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:702 ../intl-scm/guile-strings.c:1304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 ../intl-scm/guile-strings.c:1920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092 ../intl-scm/guile-strings.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "REF"
 msgstr "Ref"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:702 ../intl-scm/guile-strings.c:942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306 ../intl-scm/guile-strings.c:1546
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:704 ../intl-scm/guile-strings.c:1306
 msgid "Phone:"
-msgstr "Telefoon: "
+msgstr "Telefoon:"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:704 ../intl-scm/guile-strings.c:944
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308 ../intl-scm/guile-strings.c:1548
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:1308
 msgid "Fax:"
-msgstr "Fax: "
+msgstr "Fax:"
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:1310
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:708 ../intl-scm/guile-strings.c:1310
 msgid "Web:"
 msgstr "Web:"
 
@@ -16600,10 +16312,9 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:718 ../intl-scm/guile-strings.c:952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:720 ../intl-scm/guile-strings.c:954
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1322 ../intl-scm/guile-strings.c:1556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736 ../intl-scm/guile-strings.c:2108
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734 ../intl-scm/guile-strings.c:2106
 msgid "Invoice in progress..."
 msgstr "Factuur wordt verwerkt..."
 
@@ -16614,69 +16325,66 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:724 ../intl-scm/guile-strings.c:1328
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 ../intl-scm/guile-strings.c:1938
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114 ../intl-scm/guile-strings.c:2310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:726 ../intl-scm/guile-strings.c:1328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 ../intl-scm/guile-strings.c:1936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112 ../intl-scm/guile-strings.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "No valid invoice selected.  Click on the Options button and select the invoice to use."
 msgstr "Geen geldige factuur geselecteerd. Druk op de Opties-knop en kies de te gebruiken factuur."
 
 #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/fancy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:726 ../intl-scm/guile-strings.c:1330
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:728 ../intl-scm/guile-strings.c:1330
 msgid "Fancy Invoice"
 msgstr "Elegante factuur"
 
 #. src/business/business-reports/receivables.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:728 ../intl-scm/guile-strings.c:1332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:730 ../intl-scm/guile-strings.c:1332
 msgid "Receivables Account"
 msgstr "Debiteur"
 
 #. src/business/business-reports/receivables.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:730 ../intl-scm/guile-strings.c:1334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:732 ../intl-scm/guile-strings.c:1334
 msgid "The receivables account you wish to examine"
 msgstr "De debiteur die u wilt bekijken"
 
 #. src/business/business-reports/receivables.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/receivables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:732 ../intl-scm/guile-strings.c:1336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:734 ../intl-scm/guile-strings.c:1336
 msgid "Receivable Aging"
 msgstr "Ouderdom debiteuren"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:734 ../intl-scm/guile-strings.c:1338
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:736 ../intl-scm/guile-strings.c:1338
 msgid "n/a"
 msgstr "n/b"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:736 ../intl-scm/guile-strings.c:1340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:738 ../intl-scm/guile-strings.c:1340
 #, fuzzy
 msgid "Headings 1"
 msgstr "Lezen"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:738 ../intl-scm/guile-strings.c:1342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:740 ../intl-scm/guile-strings.c:1342
 #, fuzzy
 msgid "Headings 2"
 msgstr "Lezen"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:744 ../intl-scm/guile-strings.c:1348
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:746 ../intl-scm/guile-strings.c:1348
 msgid "Report title"
 msgstr "Rapporttitel"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:746 ../intl-scm/guile-strings.c:1350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:748 ../intl-scm/guile-strings.c:1350
 msgid "Invoice number"
 msgstr "Verkoopfactuurnummer"
 
@@ -16684,8 +16392,8 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:748 ../intl-scm/guile-strings.c:1352
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582 ../intl-scm/guile-strings.c:4472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:750 ../intl-scm/guile-strings.c:1352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530 ../intl-scm/guile-strings.c:4420
 msgid "Template file"
 msgstr "Sjabloonbestand"
 
@@ -16693,33 +16401,32 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:750 ../intl-scm/guile-strings.c:1354
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586 ../intl-scm/guile-strings.c:4476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:752 ../intl-scm/guile-strings.c:1354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3534 ../intl-scm/guile-strings.c:4424
 msgid "CSS stylesheet file"
 msgstr "CSS opmaaksjabloon-bestand"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:752 ../intl-scm/guile-strings.c:1356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:754 ../intl-scm/guile-strings.c:1356
 msgid "Heading font"
 msgstr "Lettertype koptekst"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:754 ../intl-scm/guile-strings.c:1358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:756 ../intl-scm/guile-strings.c:1358
 msgid "Text font"
 msgstr "Lettertype tekst"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:756 ../intl-scm/guile-strings.c:1360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:758 ../intl-scm/guile-strings.c:1360
 msgid "Logo filename"
 msgstr "Bestandsnaam logo"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:758 ../intl-scm/guile-strings.c:1362
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:760 ../intl-scm/guile-strings.c:1362
 msgid "Logo width"
 msgstr "Breedte logo"
 
@@ -16727,16 +16434,16 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:760 ../intl-scm/guile-strings.c:800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:762 ../intl-scm/guile-strings.c:802
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1364 ../intl-scm/guile-strings.c:1404
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5530 ../intl-scm/guile-strings.c:7034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478 ../intl-scm/guile-strings.c:6940
 #, fuzzy
 msgid "Units"
 msgstr "Eenheden"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:762 ../intl-scm/guile-strings.c:802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:764 ../intl-scm/guile-strings.c:804
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1366 ../intl-scm/guile-strings.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "Qty"
@@ -16744,102 +16451,99 @@
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:766 ../intl-scm/guile-strings.c:806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:768 ../intl-scm/guile-strings.c:808
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1370 ../intl-scm/guile-strings.c:1410
 msgid "Discount Rate"
 msgstr "Kortingspercentage"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:768 ../intl-scm/guile-strings.c:808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:770 ../intl-scm/guile-strings.c:810
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1372 ../intl-scm/guile-strings.c:1412
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Kortingsbedrag"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:770 ../intl-scm/guile-strings.c:810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:772 ../intl-scm/guile-strings.c:812
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1374 ../intl-scm/guile-strings.c:1414
 msgid "Net Price"
 msgstr "Nettokoers"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:772 ../intl-scm/guile-strings.c:812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:774 ../intl-scm/guile-strings.c:814
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1376 ../intl-scm/guile-strings.c:1416
-#, fuzzy
 msgid "Tax Rate"
 msgstr "Belastingtarief"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:776 ../intl-scm/guile-strings.c:816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:778 ../intl-scm/guile-strings.c:818
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1380 ../intl-scm/guile-strings.c:1420
-#, fuzzy
 msgid "Total Price"
 msgstr "Totaalbedrag"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:778 ../intl-scm/guile-strings.c:818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:780 ../intl-scm/guile-strings.c:820
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1382 ../intl-scm/guile-strings.c:1422
 msgid "Sub-total"
 msgstr "Subtotaal"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:782 ../intl-scm/guile-strings.c:1386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:784 ../intl-scm/guile-strings.c:1386
 #, fuzzy
 msgid "Payment rec'd..."
 msgstr "Betaling ontv..."
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:784 ../intl-scm/guile-strings.c:1388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:786 ../intl-scm/guile-strings.c:1388
 msgid "Extra notes"
 msgstr "Extra toelichting"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:786 ../intl-scm/guile-strings.c:1390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:788 ../intl-scm/guile-strings.c:1390
 msgid "The file name of the eguile template part of this report.  This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
 msgstr ""
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:788 ../intl-scm/guile-strings.c:1392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:790 ../intl-scm/guile-strings.c:1392
 msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report.  This file should either be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
 msgstr "De bestandsnaam van het CSS opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:790 ../intl-scm/guile-strings.c:1394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:792 ../intl-scm/guile-strings.c:1394
 msgid "Font to use for the main heading"
 msgstr "Het te gebruiken lettertype voor het letterhoofd"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:792 ../intl-scm/guile-strings.c:1396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:794 ../intl-scm/guile-strings.c:1396
 msgid "Font to use for everything else"
 msgstr "Het te gebruiken lettertype voor alle overige tekst"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:794 ../intl-scm/guile-strings.c:1398
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:796 ../intl-scm/guile-strings.c:1398
 msgid "Name of a file containing a logo to be used on the report"
-msgstr "De bestandsnaam van het logo dat in het rapport gebruikt wordt"
+msgstr "De bestandsnaam een het logo om op het rapport weer te geven"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:796 ../intl-scm/guile-strings.c:1400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:798 ../intl-scm/guile-strings.c:1400
 #, c-format
 msgid "Width of the logo in CSS format, e.g. 10% or 32px.  Leave blank to display the logo at its natural width.  The height of the logo will be scaled accordingly."
 msgstr "De breedte van het logo (in CSS-opmaak, bijv. 10% of 32px). De hoogte van het logo wordt evenredig aangepast. Deze waarde leeg laten om het logo in zijn natuurlijke breedte weer te geven."
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:822 ../intl-scm/guile-strings.c:1426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:824 ../intl-scm/guile-strings.c:1426
 msgid "Payment received, thank you"
 msgstr "Bedankt voor uw betaling"
 
@@ -16847,106 +16551,85 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:824 ../intl-scm/guile-strings.c:1428
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592 ../intl-scm/guile-strings.c:4482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:826 ../intl-scm/guile-strings.c:1428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540 ../intl-scm/guile-strings.c:4430
 msgid "Notes added at end of invoice -- may contain HTML markup"
 msgstr "Toelichting die onderaan de factuur wordt toegevoegd -- kan HTML-opmaak bevatten"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
+#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:826 ../intl-scm/guile-strings.c:828
+#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:828 ../intl-scm/guile-strings.c:830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:964 ../intl-scm/guile-strings.c:968
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:1430 ../intl-scm/guile-strings.c:1432
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1570
 msgid "Tax Invoice"
 msgstr "Belastingfactuur"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:830 ../intl-scm/guile-strings.c:1434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:832 ../intl-scm/guile-strings.c:1434
 msgid "Display a customer invoice with tax columns (using eguile template)"
 msgstr ""
 
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:868 ../intl-scm/guile-strings.c:1472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:870 ../intl-scm/guile-strings.c:1472
 msgid "The job for this report"
 msgstr "De opdracht voor dit rapport"
 
 #. src/business/business-reports/job-report.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/job-report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:936 ../intl-scm/guile-strings.c:1540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:938 ../intl-scm/guile-strings.c:1540
 msgid "Job Report"
 msgstr "Opdrachtrapportage"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:946 ../intl-scm/guile-strings.c:1550
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:946 ../intl-scm/guile-strings.c:1548
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:948 ../intl-scm/guile-strings.c:1552
-#, fuzzy
-msgid "Website:"
-msgstr "Website:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:948 ../intl-scm/guile-strings.c:1550
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:950 ../intl-scm/guile-strings.c:1554
-msgid "Invoice number:"
-msgstr "Verkoopfactuurnummer:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:950 ../intl-scm/guile-strings.c:1552
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:954 ../intl-scm/guile-strings.c:1558
-#, fuzzy
-msgid "Invoice date:"
-msgstr "Factuurdatum:"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:956 ../intl-scm/guile-strings.c:1558
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "Factuurdatum"
 
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:956 ../intl-scm/guile-strings.c:1560
-#, fuzzy
-msgid "Due date:"
-msgstr "Vervaldatum:"
-
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:962 ../intl-scm/guile-strings.c:966
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1570
-#, fuzzy
-msgid "<h2>Tax Invoice</h2>"
-msgstr "<h2>Belastingfactuur</h2>"
-
 # Wordt hier niet het sjabloon bedoeld?
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:964 ../intl-scm/guile-strings.c:1568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:966 ../intl-scm/guile-strings.c:1568
 #, fuzzy
-msgid "<p>No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
+msgid "No invoice has been selected -- please use the Options menu to select one."
 msgstr "Geen geldige factuur geselecteerd. Druk op de Opties-knop en kies de te gebruiken factuur."
 
 #. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:968 ../intl-scm/guile-strings.c:1572
-msgid "<p>This report is designed for customer (sales) invoices only.\n"
-msgstr ""
-
-#. src/business/business-reports/taxinvoice.eguile.scm
-#. src/business/business-reports/gnucash/report/taxinvoice.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:970 ../intl-scm/guile-strings.c:1574
-msgid "<p>Please use the Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:970 ../intl-scm/guile-strings.c:1572
+#, fuzzy
+msgid "This report is designed for customer (sales) invoices only. Please use the Options menu to select an <em>Invoice</em>, not a Bill or Expense Voucher."
 msgstr "<p>Gebruik het menu Opties om een <em>Verkoopfactuur</em> te selecteren in plaats van een Inkoopfactuur of een Onkostendeclaratie."
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1706 ../intl-scm/guile-strings.c:1906
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078 ../intl-scm/guile-strings.c:2278
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704 ../intl-scm/guile-strings.c:1904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076 ../intl-scm/guile-strings.c:2276
 msgid "Thank you for your patronage"
 msgstr "Bedankt voor uw klandizie"
 
@@ -16954,632 +16637,619 @@
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 ../intl-scm/guile-strings.c:1930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102 ../intl-scm/guile-strings.c:2302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728 ../intl-scm/guile-strings.c:1928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2100 ../intl-scm/guile-strings.c:2300
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s #%d"
 msgstr "%s #%d"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/invoice.scm
 #. src/business/business-reports/invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744 ../intl-scm/guile-strings.c:2116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 ../intl-scm/guile-strings.c:2114
 msgid "Printable Invoice"
 msgstr "Afdrukbare factuur"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830 ../intl-scm/guile-strings.c:2202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828 ../intl-scm/guile-strings.c:2200
 msgid "My Company"
 msgstr "Mijn bedrijf"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832 ../intl-scm/guile-strings.c:2204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830 ../intl-scm/guile-strings.c:2202
 msgid "Display my company name and address?"
 msgstr "Mijn bedrijfsnaam en -adres weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836 ../intl-scm/guile-strings.c:2208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834 ../intl-scm/guile-strings.c:2206
 msgid "My Company ID"
 msgstr "Mijn bedrijfsnummer"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838 ../intl-scm/guile-strings.c:2210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836 ../intl-scm/guile-strings.c:2208
 msgid "Display my company ID?"
 msgstr "Mijn bedrijfsnummer weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844 ../intl-scm/guile-strings.c:2216
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842 ../intl-scm/guile-strings.c:2214
 msgid "Display due date?"
 msgstr "Vervaldatum weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862 ../intl-scm/guile-strings.c:2234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860 ../intl-scm/guile-strings.c:2232
 msgid "Display the subtotals?"
 msgstr "Subtotalen weergeven?"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1896 ../intl-scm/guile-strings.c:2268
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1894 ../intl-scm/guile-strings.c:2266
 msgid "Invoice Width"
 msgstr "Factuurbreedte"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898 ../intl-scm/guile-strings.c:2270
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1896 ../intl-scm/guile-strings.c:2268
 msgid "The minimum width of the invoice."
 msgstr "De minimumbreedte van de factuur."
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900 ../intl-scm/guile-strings.c:1908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272 ../intl-scm/guile-strings.c:2280
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898 ../intl-scm/guile-strings.c:1906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270 ../intl-scm/guile-strings.c:2278
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904 ../intl-scm/guile-strings.c:2276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902 ../intl-scm/guile-strings.c:2274
 msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)"
 msgstr "Extra toelichting om op de factuur te plaatsen (eenvoudige HTML wordt geaccepteerd)"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932 ../intl-scm/guile-strings.c:2304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930 ../intl-scm/guile-strings.c:2302
 msgid "INVOICE NOT POSTED"
 msgstr "VERKOOPFACTUUR NIET GEBOEKT"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/easy-invoice.scm
 #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940 ../intl-scm/guile-strings.c:2312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938 ../intl-scm/guile-strings.c:2310
 #, fuzzy
 msgid "Easy Invoice"
 msgstr "Snelfactuur"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/payables.scm
 #. src/business/business-reports/payables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942 ../intl-scm/guile-strings.c:2314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940 ../intl-scm/guile-strings.c:2312
 msgid "Payable Account"
 msgstr "Crediteur"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/payables.scm
 #. src/business/business-reports/payables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944 ../intl-scm/guile-strings.c:2316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942 ../intl-scm/guile-strings.c:2314
 msgid "The payable account you wish to examine"
 msgstr "De crediteur die u wilt bekijken"
 
 #. src/business/business-reports/gnucash/report/payables.scm
 #. src/business/business-reports/payables.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946 ../intl-scm/guile-strings.c:2318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944 ../intl-scm/guile-strings.c:2316
 msgid "Payable Aging"
 msgstr "Ouderdom crediteuren"
 
 #. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 ../intl-scm/guile-strings.c:2326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508 ../intl-scm/guile-strings.c:2514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318 ../intl-scm/guile-strings.c:2324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506 ../intl-scm/guile-strings.c:2512
 msgid "Welcome to GnuCash"
 msgstr "Welkom bij GnuCash"
 
 #. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322 ../intl-scm/guile-strings.c:2510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 ../intl-scm/guile-strings.c:2508
 msgid "Welcome to GnuCash 2.0!"
 msgstr "Welkom bij GnuCash 2.0!"
 
 #. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/welcome-to-gnucash.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324 ../intl-scm/guile-strings.c:2512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322 ../intl-scm/guile-strings.c:2510
 msgid "GnuCash 2.0 has lots of nice features. Here are a few."
 msgstr "GnuCash 2.0 heeft vele nuttige mogelijkheden. Hier zijn er een paar."
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:2336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518 ../intl-scm/guile-strings.c:2524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:2334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516 ../intl-scm/guile-strings.c:2522
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Aantal kolommen"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332 ../intl-scm/guile-strings.c:2520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:2518
 msgid "Number of columns before wrapping to a new row"
 msgstr "Aantal kolommen voordat een nieuwe rij wordt begonnen"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342 ../intl-scm/guile-strings.c:2530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340 ../intl-scm/guile-strings.c:2528
 msgid "Edit Options"
 msgstr "Opties bewerken"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344 ../intl-scm/guile-strings.c:2532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342 ../intl-scm/guile-strings.c:2530
 msgid "Single Report"
 msgstr "Enkel rapport"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346 ../intl-scm/guile-strings.c:2534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344 ../intl-scm/guile-strings.c:2532
 msgid "Multicolumn View"
 msgstr "Multi-kolom weergave"
 
 #. src/report/utility-reports/view-column.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/view-column.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:2536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346 ../intl-scm/guile-strings.c:2534
 msgid "Custom Multicolumn Report"
 msgstr "Aangepast multi-kolom rapport"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:2356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378 ../intl-scm/guile-strings.c:2386
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392 ../intl-scm/guile-strings.c:2398
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404 ../intl-scm/guile-strings.c:2410
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416 ../intl-scm/guile-strings.c:2422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538 ../intl-scm/guile-strings.c:2544
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566 ../intl-scm/guile-strings.c:2574
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580 ../intl-scm/guile-strings.c:2586
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592 ../intl-scm/guile-strings.c:2598
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604 ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:2354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376 ../intl-scm/guile-strings.c:2384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390 ../intl-scm/guile-strings.c:2396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402 ../intl-scm/guile-strings.c:2408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414 ../intl-scm/guile-strings.c:2420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536 ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2564 ../intl-scm/guile-strings.c:2572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578 ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2590 ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602 ../intl-scm/guile-strings.c:2608
 msgid "Hello, World!"
 msgstr "Hallo wereld!"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352 ../intl-scm/guile-strings.c:2540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:2538
 msgid "Boolean Option"
 msgstr "Booleaanse optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354 ../intl-scm/guile-strings.c:2542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352 ../intl-scm/guile-strings.c:2540
 msgid "This is a boolean option."
 msgstr "Dit is een booleaanse optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358 ../intl-scm/guile-strings.c:2546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356 ../intl-scm/guile-strings.c:2544
 msgid "Multi Choice Option"
 msgstr "Meerkeuze-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360 ../intl-scm/guile-strings.c:2548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358 ../intl-scm/guile-strings.c:2546
 msgid "This is a multi choice option."
 msgstr "Dit is een meerkeuze-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362 ../intl-scm/guile-strings.c:2550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360 ../intl-scm/guile-strings.c:2548
 msgid "First Option"
 msgstr "Eerste optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364 ../intl-scm/guile-strings.c:2552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362 ../intl-scm/guile-strings.c:2550
 msgid "Help for first option"
 msgstr "Hulp bij de eerste optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:2554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2364 ../intl-scm/guile-strings.c:2552
 msgid "Second Option"
 msgstr "Tweede optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368 ../intl-scm/guile-strings.c:2556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:2554
 msgid "Help for second option"
 msgstr "Hulp bij de tweede optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:2558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2368 ../intl-scm/guile-strings.c:2556
 msgid "Third Option"
 msgstr "Derde optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:2560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:2558
 msgid "Help for third option"
 msgstr "Hulp bij de derde optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:2562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:2560
 msgid "Fourth Options"
 msgstr "Vierde optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2376 ../intl-scm/guile-strings.c:2564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:2562
 msgid "The fourth option rules!"
 msgstr "De vierde optie is geweldig!"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380 ../intl-scm/guile-strings.c:2568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2378 ../intl-scm/guile-strings.c:2566
 msgid "String Option"
 msgstr "Tekenreeks-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382 ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380 ../intl-scm/guile-strings.c:2568
 msgid "This is a string option"
 msgstr "Dit is een tekenreeks-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2384 ../intl-scm/guile-strings.c:2458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502 ../intl-scm/guile-strings.c:2572
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646 ../intl-scm/guile-strings.c:2690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2382 ../intl-scm/guile-strings.c:2456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500 ../intl-scm/guile-strings.c:2570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644 ../intl-scm/guile-strings.c:2688
 msgid "Hello, World"
 msgstr "Hallo wereld"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 ../intl-scm/guile-strings.c:2576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386 ../intl-scm/guile-strings.c:2574
 msgid "Just a Date Option"
 msgstr "Slechts een datumoptie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390 ../intl-scm/guile-strings.c:2578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 ../intl-scm/guile-strings.c:2576
 msgid "This is a date option"
 msgstr "Dit is een datumoptie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392 ../intl-scm/guile-strings.c:2580
 msgid "Time and Date Option"
 msgstr "Datum- en tijdoptie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396 ../intl-scm/guile-strings.c:2584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2582
 msgid "This is a date option with time"
 msgstr "Dit is een datumoptie met de tijd erbij"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400 ../intl-scm/guile-strings.c:2588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398 ../intl-scm/guile-strings.c:2586
 msgid "Combo Date Option"
 msgstr "Gecombineerde datumoptie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402 ../intl-scm/guile-strings.c:2590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2400 ../intl-scm/guile-strings.c:2588
 msgid "This is a combination date option"
 msgstr "Dit is een gecombineerde datumoptie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406 ../intl-scm/guile-strings.c:2594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404 ../intl-scm/guile-strings.c:2592
 msgid "Relative Date Option"
 msgstr "Relatieve datumoptie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2408 ../intl-scm/guile-strings.c:2596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406 ../intl-scm/guile-strings.c:2594
 msgid "This is a relative date option"
 msgstr "Dit is een relatieve datumoptie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412 ../intl-scm/guile-strings.c:2600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2410 ../intl-scm/guile-strings.c:2598
 msgid "Number Option"
 msgstr "Numerieke optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2414 ../intl-scm/guile-strings.c:2602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412 ../intl-scm/guile-strings.c:2600
 msgid "This is a number option."
 msgstr "Dit is een numerieke optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418 ../intl-scm/guile-strings.c:2606
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6528 ../intl-scm/guile-strings.c:8172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8266 ../intl-scm/guile-strings.c:8366
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8448 ../intl-scm/guile-strings.c:8518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8612 ../intl-scm/guile-strings.c:8712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8794 ../intl-scm/guile-strings.c:8930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9016 ../intl-scm/guile-strings.c:9146
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9228 ../intl-scm/guile-strings.c:9364
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9450 ../intl-scm/guile-strings.c:9580
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2416 ../intl-scm/guile-strings.c:2604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8130 ../intl-scm/guile-strings.c:8230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312 ../intl-scm/guile-strings.c:8382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8482 ../intl-scm/guile-strings.c:8564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8700 ../intl-scm/guile-strings.c:8786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916 ../intl-scm/guile-strings.c:8998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9134 ../intl-scm/guile-strings.c:9220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350 ../intl-scm/guile-strings.c:9432
 msgid "Background Color"
 msgstr "Achtergrondkleur"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420 ../intl-scm/guile-strings.c:2426
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608 ../intl-scm/guile-strings.c:2614
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6530 ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2418 ../intl-scm/guile-strings.c:2424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606 ../intl-scm/guile-strings.c:2612
 msgid "This is a color option"
 msgstr "Dit is een kleuren-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2424 ../intl-scm/guile-strings.c:2612
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6532 ../intl-scm/guile-strings.c:8372
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8452 ../intl-scm/guile-strings.c:8718
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8798 ../intl-scm/guile-strings.c:8936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020 ../intl-scm/guile-strings.c:9152
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9232 ../intl-scm/guile-strings.c:9370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9454 ../intl-scm/guile-strings.c:9586
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2422 ../intl-scm/guile-strings.c:2610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8236 ../intl-scm/guile-strings.c:8316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8488 ../intl-scm/guile-strings.c:8568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706 ../intl-scm/guile-strings.c:8790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8922 ../intl-scm/guile-strings.c:9002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140 ../intl-scm/guile-strings.c:9224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9356 ../intl-scm/guile-strings.c:9436
 msgid "Text Color"
 msgstr "Tekstkleur"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:2434
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616 ../intl-scm/guile-strings.c:2622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2426 ../intl-scm/guile-strings.c:2432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2614 ../intl-scm/guile-strings.c:2620
 msgid "Hello Again"
 msgstr "Nogmaals hallo"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430 ../intl-scm/guile-strings.c:2618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:2616
 msgid "An account list option"
 msgstr "Een rekeninglijst-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432 ../intl-scm/guile-strings.c:2620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430 ../intl-scm/guile-strings.c:2618
 msgid "This is an account list option"
 msgstr "Dit is een rekeninglijst-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436 ../intl-scm/guile-strings.c:2624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434 ../intl-scm/guile-strings.c:2622
 msgid "A list option"
 msgstr "Een lijst-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438 ../intl-scm/guile-strings.c:2626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436 ../intl-scm/guile-strings.c:2624
 msgid "This is a list option"
 msgstr "Dit is een lijst-optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 ../intl-scm/guile-strings.c:2628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438 ../intl-scm/guile-strings.c:2626
 msgid "The Good"
 msgstr "De goede"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442 ../intl-scm/guile-strings.c:2630
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 ../intl-scm/guile-strings.c:2628
 msgid "Good option"
 msgstr "Goede optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444 ../intl-scm/guile-strings.c:2632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2442 ../intl-scm/guile-strings.c:2630
 msgid "The Bad"
 msgstr "De slechte"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446 ../intl-scm/guile-strings.c:2634
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2444 ../intl-scm/guile-strings.c:2632
 msgid "Bad option"
 msgstr "Slechte optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 ../intl-scm/guile-strings.c:2636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446 ../intl-scm/guile-strings.c:2634
 msgid "The Ugly"
 msgstr "De lelijke"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 ../intl-scm/guile-strings.c:2636
 msgid "Ugly option"
 msgstr "Lelijke optie"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452 ../intl-scm/guile-strings.c:2640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2638
 msgid "Testing"
 msgstr "Testen"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454 ../intl-scm/guile-strings.c:2642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452 ../intl-scm/guile-strings.c:2640
 msgid "Crash the report"
 msgstr "Het rapport laten crashen"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456 ../intl-scm/guile-strings.c:2644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454 ../intl-scm/guile-strings.c:2642
 msgid "This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like this."
 msgstr "Dit is om mee te testen. Uw rapporten zullen waarschijnlijk niet een dergelijke optie bevatten."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460 ../intl-scm/guile-strings.c:2648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458 ../intl-scm/guile-strings.c:2646
 msgid "This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the scm/report directory for details on writing your own reports, or extending existing reports."
 msgstr "Dit is een voorbeeld van een GnuCash-rapport. Raadpleeg de guile (scheme) broncode in de map scm/report voor meer informatie over het schrijven van uw eigen rapporten of het uitbreiden van bestaande rapporten."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462 ../intl-scm/guile-strings.c:2650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460 ../intl-scm/guile-strings.c:2648
 #, c-format
 msgid "For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool report, consult the mailing list %s."
 msgstr "Voor hulp bij het schrijven van rapporten, of om uw eigen nieuwe, zeer coole rapport met anderen te delen, kunt u terecht bij de mailinglijst %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464 ../intl-scm/guile-strings.c:2652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462 ../intl-scm/guile-strings.c:2650
 msgid "For details on subscribing to that list, see &lt;http://www.gnucash.org/&gt;."
 msgstr "Zie http://www.gnucash.org/nl voor informatie over het abonneren op die lijst."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 ../intl-scm/guile-strings.c:2654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464 ../intl-scm/guile-strings.c:2652
 msgid "You can learn more about writing scheme at &lt;http://www.scheme.com/tspl2d/&gt;."
 msgstr "Op http://www.scheme.com/tspl2d/ treft u meer informatie over de gebruikte programmeertaal Scheme aan."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468 ../intl-scm/guile-strings.c:2656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 ../intl-scm/guile-strings.c:2654
 #, c-format
 msgid "The current time is %s."
 msgstr "De huidige tijd is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 ../intl-scm/guile-strings.c:2658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468 ../intl-scm/guile-strings.c:2656
 #, c-format
 msgid "The boolean option is %s."
 msgstr "De booleaanse optie is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:2660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 ../intl-scm/guile-strings.c:2658
 msgid "true"
 msgstr "waar"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474 ../intl-scm/guile-strings.c:2662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:2660
 msgid "false"
 msgstr "onwaar"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 ../intl-scm/guile-strings.c:2664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474 ../intl-scm/guile-strings.c:2662
 #, c-format
 msgid "The multi-choice option is %s."
 msgstr "De meerkeuze-optie is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:2666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 ../intl-scm/guile-strings.c:2664
 #, c-format
 msgid "The string option is %s."
 msgstr "De tekenreeks-optie is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480 ../intl-scm/guile-strings.c:2668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:2666
 #, c-format
 msgid "The date option is %s."
 msgstr "De datumoptie is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:2670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2480 ../intl-scm/guile-strings.c:2668
 #, c-format
 msgid "The date and time option is %s."
 msgstr "De datum- en tijdoptie keuze is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484 ../intl-scm/guile-strings.c:2672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:2670
 #, c-format
 msgid "The relative date option is %s."
 msgstr "De relatieve datumoptie is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486 ../intl-scm/guile-strings.c:2674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484 ../intl-scm/guile-strings.c:2672
 #, c-format
 msgid "The combination date option is %s."
 msgstr "De gecombineerde datumoptie is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488 ../intl-scm/guile-strings.c:2676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2486 ../intl-scm/guile-strings.c:2674
 #, c-format
 msgid "The number option is %s."
 msgstr "De numerieke optie is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490 ../intl-scm/guile-strings.c:2678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488 ../intl-scm/guile-strings.c:2676
 #, c-format
 msgid "The number option formatted as currency is %s."
 msgstr "De numerieke optie in munteenheid-opmaak is %s."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492 ../intl-scm/guile-strings.c:2680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490 ../intl-scm/guile-strings.c:2678
 #, fuzzy
 msgid "Items you selected:"
 msgstr "De items die u geselecteerd heeft:"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 ../intl-scm/guile-strings.c:2682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2492 ../intl-scm/guile-strings.c:2680
 #, fuzzy
 msgid "List items selected"
 msgstr "Lijst van geselecteerde items"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:2684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 ../intl-scm/guile-strings.c:2682
 #, fuzzy
 msgid "(You selected no list items.)"
 msgstr "(U heeft geen item uit de lijst gekozen.)"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498 ../intl-scm/guile-strings.c:2686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:2684
 msgid "You have selected no accounts."
-msgstr "U heeft geen rekening geselecteerd."
+msgstr "U hebt geen rekening geselecteerd."
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500 ../intl-scm/guile-strings.c:2688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498 ../intl-scm/guile-strings.c:2686
 msgid "Have a nice day!"
 msgstr "Nog een prettige dag!"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504 ../intl-scm/guile-strings.c:2692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502 ../intl-scm/guile-strings.c:2690
 msgid "Sample Report with Examples"
 msgstr "Voorbeeldrapport"
 
 #. src/report/utility-reports/hello-world.scm
 #. src/report/utility-reports/gnucash/report/hello-world.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506 ../intl-scm/guile-strings.c:2694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504 ../intl-scm/guile-strings.c:2692
 msgid "A sample report with examples."
 msgstr "Een voorbeeldrapport."
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696 ../intl-scm/guile-strings.c:3636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2694 ../intl-scm/guile-strings.c:3584
 msgid "Account Summary"
 msgstr "Rekeningoverzicht"
 
@@ -17599,14 +17269,14 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698 ../intl-scm/guile-strings.c:3094
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 ../intl-scm/guile-strings.c:3462
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3544 ../intl-scm/guile-strings.c:3638
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4034 ../intl-scm/guile-strings.c:4164
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4352 ../intl-scm/guile-strings.c:4434
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066 ../intl-scm/guile-strings.c:5290
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754 ../intl-scm/guile-strings.c:6550
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6794 ../intl-scm/guile-strings.c:7258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696 ../intl-scm/guile-strings.c:3092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 ../intl-scm/guile-strings.c:3410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492 ../intl-scm/guile-strings.c:3586
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982 ../intl-scm/guile-strings.c:4112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4300 ../intl-scm/guile-strings.c:4382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014 ../intl-scm/guile-strings.c:5238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5702 ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6700 ../intl-scm/guile-strings.c:7164
 msgid "Report Title"
 msgstr "Rapporttitel"
 
@@ -17626,14 +17296,14 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:3096
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 ../intl-scm/guile-strings.c:3464
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546 ../intl-scm/guile-strings.c:3640
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036 ../intl-scm/guile-strings.c:4166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4354 ../intl-scm/guile-strings.c:4436
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068 ../intl-scm/guile-strings.c:5292
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756 ../intl-scm/guile-strings.c:6552
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6796 ../intl-scm/guile-strings.c:7260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2698 ../intl-scm/guile-strings.c:3094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 ../intl-scm/guile-strings.c:3412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494 ../intl-scm/guile-strings.c:3588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984 ../intl-scm/guile-strings.c:4114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302 ../intl-scm/guile-strings.c:4384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016 ../intl-scm/guile-strings.c:5240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5704 ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6702 ../intl-scm/guile-strings.c:7166
 msgid "Title for this report"
 msgstr "De titel voor dit rapport"
 
@@ -17651,13 +17321,13 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702 ../intl-scm/guile-strings.c:3098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228 ../intl-scm/guile-strings.c:3466
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642 ../intl-scm/guile-strings.c:4038
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168 ../intl-scm/guile-strings.c:4356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070 ../intl-scm/guile-strings.c:5294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758 ../intl-scm/guile-strings.c:6554
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6798 ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:3096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 ../intl-scm/guile-strings.c:3414
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590 ../intl-scm/guile-strings.c:3986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4116 ../intl-scm/guile-strings.c:4304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018 ../intl-scm/guile-strings.c:5242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5706 ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6704 ../intl-scm/guile-strings.c:7168
 msgid "Company name"
 msgstr "Bedrijfsnaam"
 
@@ -17675,13 +17345,13 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704 ../intl-scm/guile-strings.c:3100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230 ../intl-scm/guile-strings.c:3468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644 ../intl-scm/guile-strings.c:4040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170 ../intl-scm/guile-strings.c:4358
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072 ../intl-scm/guile-strings.c:5296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760 ../intl-scm/guile-strings.c:6556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6800 ../intl-scm/guile-strings.c:7264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702 ../intl-scm/guile-strings.c:3098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228 ../intl-scm/guile-strings.c:3416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592 ../intl-scm/guile-strings.c:3988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118 ../intl-scm/guile-strings.c:4306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020 ../intl-scm/guile-strings.c:5244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5708 ../intl-scm/guile-strings.c:6462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6706 ../intl-scm/guile-strings.c:7170
 msgid "Name of company/individual"
 msgstr "Naam van het bedrijf of de persoon"
 
@@ -17699,13 +17369,13 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:3108
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 ../intl-scm/guile-strings.c:3474
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648 ../intl-scm/guile-strings.c:4048
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176 ../intl-scm/guile-strings.c:4364
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5090 ../intl-scm/guile-strings.c:5302
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770 ../intl-scm/guile-strings.c:6574
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6806 ../intl-scm/guile-strings.c:7274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706 ../intl-scm/guile-strings.c:3106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234 ../intl-scm/guile-strings.c:3422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596 ../intl-scm/guile-strings.c:3996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124 ../intl-scm/guile-strings.c:4312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5038 ../intl-scm/guile-strings.c:5250
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718 ../intl-scm/guile-strings.c:6480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6712 ../intl-scm/guile-strings.c:7180
 msgid "Accounts to include"
 msgstr "Weer te geven rekeningen"
 
@@ -17720,12 +17390,12 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710 ../intl-scm/guile-strings.c:3110
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238 ../intl-scm/guile-strings.c:3650
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4050 ../intl-scm/guile-strings.c:4178
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092 ../intl-scm/guile-strings.c:5304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576 ../intl-scm/guile-strings.c:6808
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:3108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 ../intl-scm/guile-strings.c:3598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998 ../intl-scm/guile-strings.c:4126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5040 ../intl-scm/guile-strings.c:5252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6482 ../intl-scm/guile-strings.c:6714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
 msgid "Report on these accounts, if display depth allows."
 msgstr "Over deze rekeningen rapporteren, mits het weergaveniveau dit toestaat."
 
@@ -17743,13 +17413,13 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712 ../intl-scm/guile-strings.c:3112
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240 ../intl-scm/guile-strings.c:3554
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652 ../intl-scm/guile-strings.c:4052
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180 ../intl-scm/guile-strings.c:4444
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094 ../intl-scm/guile-strings.c:5306
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5774 ../intl-scm/guile-strings.c:6578
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6810 ../intl-scm/guile-strings.c:7278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710 ../intl-scm/guile-strings.c:3110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238 ../intl-scm/guile-strings.c:3502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600 ../intl-scm/guile-strings.c:4000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128 ../intl-scm/guile-strings.c:4392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042 ../intl-scm/guile-strings.c:5254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5722 ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716 ../intl-scm/guile-strings.c:7184
 msgid "Levels of Subaccounts"
 msgstr "Aantal subrekening-niveaus"
 
@@ -17767,25 +17437,25 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714 ../intl-scm/guile-strings.c:3114
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242 ../intl-scm/guile-strings.c:3556
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654 ../intl-scm/guile-strings.c:4054
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 ../intl-scm/guile-strings.c:4446
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5096 ../intl-scm/guile-strings.c:5308
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776 ../intl-scm/guile-strings.c:6580
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6812 ../intl-scm/guile-strings.c:7280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712 ../intl-scm/guile-strings.c:3112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240 ../intl-scm/guile-strings.c:3504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602 ../intl-scm/guile-strings.c:4002
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130 ../intl-scm/guile-strings.c:4394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5044 ../intl-scm/guile-strings.c:5256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5724 ../intl-scm/guile-strings.c:6486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6718 ../intl-scm/guile-strings.c:7186
 msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed"
 msgstr "Maximum aantal in het rekeningschema weergegeven niveaus"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716 ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714 ../intl-scm/guile-strings.c:3604
 msgid "Depth limit behavior"
 msgstr "Gedrag bij weergaveniveau"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718 ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716 ../intl-scm/guile-strings.c:3606
 msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)"
 msgstr "Hoe om te gaan met rekeningen beneden het gekozen weergaveniveau (indien van toepassing)"
 
@@ -17799,11 +17469,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720 ../intl-scm/guile-strings.c:3120
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248 ../intl-scm/guile-strings.c:3660
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060 ../intl-scm/guile-strings.c:4188
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5102 ../intl-scm/guile-strings.c:5314
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6586 ../intl-scm/guile-strings.c:6818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718 ../intl-scm/guile-strings.c:3118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246 ../intl-scm/guile-strings.c:3608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008 ../intl-scm/guile-strings.c:4136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5050 ../intl-scm/guile-strings.c:5262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6492 ../intl-scm/guile-strings.c:6724
 msgid "Parent account balances"
 msgstr "Saldi hoofdrekeningen"
 
@@ -17817,11 +17487,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722 ../intl-scm/guile-strings.c:3122
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250 ../intl-scm/guile-strings.c:3662
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062 ../intl-scm/guile-strings.c:4190
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104 ../intl-scm/guile-strings.c:5316
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588 ../intl-scm/guile-strings.c:6820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720 ../intl-scm/guile-strings.c:3120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248 ../intl-scm/guile-strings.c:3610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010 ../intl-scm/guile-strings.c:4138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052 ../intl-scm/guile-strings.c:5264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6494 ../intl-scm/guile-strings.c:6726
 msgid "Parent account subtotals"
 msgstr "Subtotalen hoofdrekening"
 
@@ -17837,12 +17507,12 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724 ../intl-scm/guile-strings.c:3124
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252 ../intl-scm/guile-strings.c:3664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064 ../intl-scm/guile-strings.c:4192
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5106 ../intl-scm/guile-strings.c:5318
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814 ../intl-scm/guile-strings.c:6590
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6822 ../intl-scm/guile-strings.c:7318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722 ../intl-scm/guile-strings.c:3122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250 ../intl-scm/guile-strings.c:3612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012 ../intl-scm/guile-strings.c:4140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054 ../intl-scm/guile-strings.c:5266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762 ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728 ../intl-scm/guile-strings.c:7224
 msgid "Include accounts with zero total balances"
 msgstr "Rekeningen met een nulsaldo weergeven"
 
@@ -17858,12 +17528,12 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726 ../intl-scm/guile-strings.c:3126
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254 ../intl-scm/guile-strings.c:3666
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 ../intl-scm/guile-strings.c:4194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108 ../intl-scm/guile-strings.c:5320
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816 ../intl-scm/guile-strings.c:6592
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824 ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724 ../intl-scm/guile-strings.c:3124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252 ../intl-scm/guile-strings.c:3614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014 ../intl-scm/guile-strings.c:4142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056 ../intl-scm/guile-strings.c:5268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764 ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730 ../intl-scm/guile-strings.c:7226
 msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report"
 msgstr "Rekeningen met een (recursief) totaal nulsaldo in dit rapport weergeven"
 
@@ -17877,11 +17547,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728 ../intl-scm/guile-strings.c:3128
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256 ../intl-scm/guile-strings.c:3668
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068 ../intl-scm/guile-strings.c:4196
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110 ../intl-scm/guile-strings.c:5322
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6594 ../intl-scm/guile-strings.c:6826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726 ../intl-scm/guile-strings.c:3126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254 ../intl-scm/guile-strings.c:3616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4016 ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5058 ../intl-scm/guile-strings.c:5270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6500 ../intl-scm/guile-strings.c:6732
 msgid "Omit zero balance figures"
 msgstr "Nulsaldi weglaten"
 
@@ -17895,11 +17565,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730 ../intl-scm/guile-strings.c:3130
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258 ../intl-scm/guile-strings.c:3670
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070 ../intl-scm/guile-strings.c:4198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112 ../intl-scm/guile-strings.c:5324
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6596 ../intl-scm/guile-strings.c:6828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728 ../intl-scm/guile-strings.c:3128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256 ../intl-scm/guile-strings.c:3618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4018 ../intl-scm/guile-strings.c:4146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060 ../intl-scm/guile-strings.c:5272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6502 ../intl-scm/guile-strings.c:6734
 msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown"
 msgstr "Alle anders getoonde nulsaldi onderdrukken"
 
@@ -17915,12 +17585,12 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732 ../intl-scm/guile-strings.c:3132
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260 ../intl-scm/guile-strings.c:3478
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672 ../intl-scm/guile-strings.c:4072
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200 ../intl-scm/guile-strings.c:4368
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114 ../intl-scm/guile-strings.c:5326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6598 ../intl-scm/guile-strings.c:6830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2730 ../intl-scm/guile-strings.c:3130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3258 ../intl-scm/guile-strings.c:3426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620 ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148 ../intl-scm/guile-strings.c:4316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062 ../intl-scm/guile-strings.c:5274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6504 ../intl-scm/guile-strings.c:6736
 msgid "Show accounting-style rules"
 msgstr "Regels in boekhoudstijl weergeven"
 
@@ -17936,12 +17606,12 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734 ../intl-scm/guile-strings.c:3134
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262 ../intl-scm/guile-strings.c:3480
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3674 ../intl-scm/guile-strings.c:4074
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202 ../intl-scm/guile-strings.c:4370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116 ../intl-scm/guile-strings.c:5328
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6600 ../intl-scm/guile-strings.c:6832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732 ../intl-scm/guile-strings.c:3132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260 ../intl-scm/guile-strings.c:3428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:4022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150 ../intl-scm/guile-strings.c:4318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064 ../intl-scm/guile-strings.c:5276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6506 ../intl-scm/guile-strings.c:6738
 msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do"
 msgstr ""
 
@@ -17959,13 +17629,13 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736 ../intl-scm/guile-strings.c:3136
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264 ../intl-scm/guile-strings.c:3566
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3676 ../intl-scm/guile-strings.c:4076
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204 ../intl-scm/guile-strings.c:4456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118 ../intl-scm/guile-strings.c:5330
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818 ../intl-scm/guile-strings.c:6602
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6834 ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734 ../intl-scm/guile-strings.c:3134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262 ../intl-scm/guile-strings.c:3514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624 ../intl-scm/guile-strings.c:4024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152 ../intl-scm/guile-strings.c:4404
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5066 ../intl-scm/guile-strings.c:5278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766 ../intl-scm/guile-strings.c:6508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6740 ../intl-scm/guile-strings.c:7228
 msgid "Display accounts as hyperlinks"
 msgstr "Rekeningen als koppeling weergeven"
 
@@ -17983,63 +17653,63 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738 ../intl-scm/guile-strings.c:3138
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 ../intl-scm/guile-strings.c:3568
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 ../intl-scm/guile-strings.c:4078
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206 ../intl-scm/guile-strings.c:4458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120 ../intl-scm/guile-strings.c:5332
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5820 ../intl-scm/guile-strings.c:6604
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6836 ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2736 ../intl-scm/guile-strings.c:3136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3264 ../intl-scm/guile-strings.c:3516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626 ../intl-scm/guile-strings.c:4026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154 ../intl-scm/guile-strings.c:4406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5068 ../intl-scm/guile-strings.c:5280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768 ../intl-scm/guile-strings.c:6510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6742 ../intl-scm/guile-strings.c:7230
 msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window"
 msgstr "Elke rekening in de tabel als een koppeling naar de betreffende grootboekkaart weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:3680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738 ../intl-scm/guile-strings.c:3628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
 msgid "Account Balance"
 msgstr "Rekeningsaldo"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742 ../intl-scm/guile-strings.c:3682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:3630
 msgid "Show an account's balance"
 msgstr "Rekeningsaldo weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2746 ../intl-scm/guile-strings.c:3686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:3634
 msgid "Show an account's account code"
 msgstr "Het rekeningnummer weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750 ../intl-scm/guile-strings.c:3690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748 ../intl-scm/guile-strings.c:3638
 msgid "Show an account's account type"
 msgstr "Rekeningsoort weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750 ../intl-scm/guile-strings.c:3640
 msgid "Account Description"
 msgstr "Rekeningomschrijving"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754 ../intl-scm/guile-strings.c:3694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 ../intl-scm/guile-strings.c:3642
 msgid "Show an account's description"
 msgstr "De omschrijving van een rekening weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756 ../intl-scm/guile-strings.c:3696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754 ../intl-scm/guile-strings.c:3644
 msgid "Account Notes"
 msgstr "Toelichting op rekening"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 ../intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756 ../intl-scm/guile-strings.c:3646
 msgid "Show an account's notes"
 msgstr "De toelichting op de rekening weergeven"
 
@@ -18059,14 +17729,14 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760 ../intl-scm/guile-strings.c:3164
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284 ../intl-scm/guile-strings.c:3482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602 ../intl-scm/guile-strings.c:3700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4104 ../intl-scm/guile-strings.c:4224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372 ../intl-scm/guile-strings.c:4492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5138 ../intl-scm/guile-strings.c:5362
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5822 ../intl-scm/guile-strings.c:6622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6866 ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 ../intl-scm/guile-strings.c:3162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282 ../intl-scm/guile-strings.c:3430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550 ../intl-scm/guile-strings.c:3648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4052 ../intl-scm/guile-strings.c:4172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320 ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086 ../intl-scm/guile-strings.c:5310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5770 ../intl-scm/guile-strings.c:6528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6772 ../intl-scm/guile-strings.c:7232
 msgid "Commodities"
 msgstr "Goederen"
 
@@ -18086,14 +17756,14 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766 ../intl-scm/guile-strings.c:3170
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290 ../intl-scm/guile-strings.c:3488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598 ../intl-scm/guile-strings.c:3706
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110 ../intl-scm/guile-strings.c:4230
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378 ../intl-scm/guile-strings.c:4488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5144 ../intl-scm/guile-strings.c:5368
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5828 ../intl-scm/guile-strings.c:6628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872 ../intl-scm/guile-strings.c:7332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2764 ../intl-scm/guile-strings.c:3168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3288 ../intl-scm/guile-strings.c:3436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3546 ../intl-scm/guile-strings.c:3654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 ../intl-scm/guile-strings.c:4178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4326 ../intl-scm/guile-strings.c:4436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5092 ../intl-scm/guile-strings.c:5316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5776 ../intl-scm/guile-strings.c:6534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6778 ../intl-scm/guile-strings.c:7238
 msgid "Show Foreign Currencies"
 msgstr "Vreemde valuta weergeven"
 
@@ -18113,14 +17783,14 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768 ../intl-scm/guile-strings.c:3172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3292 ../intl-scm/guile-strings.c:3490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600 ../intl-scm/guile-strings.c:3708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112 ../intl-scm/guile-strings.c:4232
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380 ../intl-scm/guile-strings.c:4490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5146 ../intl-scm/guile-strings.c:5370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5830 ../intl-scm/guile-strings.c:6630
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6874 ../intl-scm/guile-strings.c:7334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766 ../intl-scm/guile-strings.c:3170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290 ../intl-scm/guile-strings.c:3438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548 ../intl-scm/guile-strings.c:3656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060 ../intl-scm/guile-strings.c:4180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328 ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5094 ../intl-scm/guile-strings.c:5318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5778 ../intl-scm/guile-strings.c:6536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780 ../intl-scm/guile-strings.c:7240
 msgid "Display any foreign currency amount in an account"
 msgstr "Bedragen in vreemde valuta op een rekening weergeven?"
 
@@ -18128,7 +17798,6 @@
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
@@ -18143,16 +17812,15 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770 ../intl-scm/guile-strings.c:2894
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174 ../intl-scm/guile-strings.c:3294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354 ../intl-scm/guile-strings.c:3492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710 ../intl-scm/guile-strings.c:3834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114 ../intl-scm/guile-strings.c:4234
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382 ../intl-scm/guile-strings.c:5148
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372 ../intl-scm/guile-strings.c:5832
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5896 ../intl-scm/guile-strings.c:6632
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6876 ../intl-scm/guile-strings.c:7336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768 ../intl-scm/guile-strings.c:2892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172 ../intl-scm/guile-strings.c:3292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440 ../intl-scm/guile-strings.c:3658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782 ../intl-scm/guile-strings.c:4062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 ../intl-scm/guile-strings.c:4330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5096 ../intl-scm/guile-strings.c:5320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780 ../intl-scm/guile-strings.c:5844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538 ../intl-scm/guile-strings.c:6782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7242 ../intl-scm/guile-strings.c:7306
 msgid "Show Exchange Rates"
 msgstr "Wisselkoersen weergeven"
 
@@ -18172,69 +17840,69 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772 ../intl-scm/guile-strings.c:2898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176 ../intl-scm/guile-strings.c:3296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494 ../intl-scm/guile-strings.c:3712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:4116
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236 ../intl-scm/guile-strings.c:4384
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150 ../intl-scm/guile-strings.c:5374
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5834 ../intl-scm/guile-strings.c:6634
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6878 ../intl-scm/guile-strings.c:7338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770 ../intl-scm/guile-strings.c:2896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174 ../intl-scm/guile-strings.c:3294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442 ../intl-scm/guile-strings.c:3660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786 ../intl-scm/guile-strings.c:4064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184 ../intl-scm/guile-strings.c:4332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5098 ../intl-scm/guile-strings.c:5322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782 ../intl-scm/guile-strings.c:6540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6784 ../intl-scm/guile-strings.c:7244
 msgid "Show the exchange rates used"
 msgstr "De gehanteerde wisselkoersen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774 ../intl-scm/guile-strings.c:3714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2772 ../intl-scm/guile-strings.c:3662
 msgid "Recursive Balance"
 msgstr "Recursief saldo"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776 ../intl-scm/guile-strings.c:3716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774 ../intl-scm/guile-strings.c:3664
 msgid "Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at the depth limit"
 msgstr "Het totale saldo, inclusief saldi van subrekeningen, van alle rekeningen tot aan het weergaveniveau weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778 ../intl-scm/guile-strings.c:3718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776 ../intl-scm/guile-strings.c:3666
 msgid "Raise Accounts"
 msgstr "Rekeningen optillen"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780 ../intl-scm/guile-strings.c:3720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778 ../intl-scm/guile-strings.c:3668
 msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit"
 msgstr "Rekeningen beneden het weergaveniveau op dit weergaveniveau weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 ../intl-scm/guile-strings.c:3722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780 ../intl-scm/guile-strings.c:3670
 msgid "Omit Accounts"
 msgstr "Rekeningen weglaten"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784 ../intl-scm/guile-strings.c:3724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 ../intl-scm/guile-strings.c:3672
 msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit"
 msgstr "Alle rekeningen beneden het weergaveniveau volledig negeren"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2786 ../intl-scm/guile-strings.c:3726
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784 ../intl-scm/guile-strings.c:3674
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
 #. src/report/standard-reports/account-summary.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-summary.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792 ../intl-scm/guile-strings.c:3732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790 ../intl-scm/guile-strings.c:3680
 msgid "Account title"
 msgstr "Rekeningnaam"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798 ../intl-scm/guile-strings.c:2836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738 ../intl-scm/guile-strings.c:3776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796 ../intl-scm/guile-strings.c:2834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686 ../intl-scm/guile-strings.c:3724
 msgid "Average Balance"
 msgstr "Gemiddeld saldo"
 
@@ -18243,15 +17911,13 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804 ../intl-scm/guile-strings.c:3744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212 ../intl-scm/guile-strings.c:5452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5606 ../intl-scm/guile-strings.c:6526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6716 ../intl-scm/guile-strings.c:6956
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802 ../intl-scm/guile-strings.c:3692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160 ../intl-scm/guile-strings.c:5400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5554 ../intl-scm/guile-strings.c:6622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6862 ../intl-scm/guile-strings.c:7016
 msgid "Step Size"
 msgstr "Stapgrootte"
 
@@ -18259,14 +17925,14 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810 ../intl-scm/guile-strings.c:3750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714 ../intl-scm/guile-strings.c:7218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808 ../intl-scm/guile-strings.c:3698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5662 ../intl-scm/guile-strings.c:7124
 msgid "Include Sub-Accounts"
 msgstr "Subrekeningen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812 ../intl-scm/guile-strings.c:3752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810 ../intl-scm/guile-strings.c:3700
 msgid "Exclude transactions between selected accounts?"
 msgstr "Boekingen tussen geselecteerde rekeningen uitsluiten?"
 
@@ -18274,20 +17940,20 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814 ../intl-scm/guile-strings.c:3754
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728 ../intl-scm/guile-strings.c:7232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2812 ../intl-scm/guile-strings.c:3702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676 ../intl-scm/guile-strings.c:7138
 msgid "Include sub-accounts of all selected accounts"
 msgstr "Subrekeningen van alle geselecteerde rekeningen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816 ../intl-scm/guile-strings.c:3756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814 ../intl-scm/guile-strings.c:3704
 msgid "Exclude transactions that only involve two accounts, both of which are selected below.  This only affects the profit and loss columns of the table."
 msgstr "Boekingen die uitsluitend betrekking hebben op twee geselecteerde rekeningen uitsluiten. Heeft uitsluitend effect op de kolommen winst en verlies van de tabel."
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820 ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818 ../intl-scm/guile-strings.c:3708
 msgid "Do transaction report on this account"
 msgstr "Boekingsverslag voor deze rekening opstellen"
 
@@ -18297,12 +17963,12 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822 ../intl-scm/guile-strings.c:2872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:3812
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5242 ../intl-scm/guile-strings.c:5246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5484 ../intl-scm/guile-strings.c:5488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6746 ../intl-scm/guile-strings.c:6750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6988 ../intl-scm/guile-strings.c:6992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820 ../intl-scm/guile-strings.c:2870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710 ../intl-scm/guile-strings.c:3760
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5190 ../intl-scm/guile-strings.c:5194
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5432 ../intl-scm/guile-strings.c:5436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6652 ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6894 ../intl-scm/guile-strings.c:6898
 msgid "Show table"
 msgstr "Tabel weergeven"
 
@@ -18312,35 +17978,35 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824 ../intl-scm/guile-strings.c:3764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5244 ../intl-scm/guile-strings.c:5486
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6748 ../intl-scm/guile-strings.c:6990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822 ../intl-scm/guile-strings.c:3712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192 ../intl-scm/guile-strings.c:5434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6654 ../intl-scm/guile-strings.c:6896
 msgid "Display a table of the selected data."
 msgstr "Een tabel met de geselecteerde gegevens weergeven."
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 ../intl-scm/guile-strings.c:2870
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766 ../intl-scm/guile-strings.c:3810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824 ../intl-scm/guile-strings.c:2868
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714 ../intl-scm/guile-strings.c:3758
 msgid "Show plot"
 msgstr "Grafiek weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828 ../intl-scm/guile-strings.c:3768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 ../intl-scm/guile-strings.c:3716
 msgid "Display a graph of the selected data."
 msgstr "Een grafiek met de geselecteerde gegevens weergeven."
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830 ../intl-scm/guile-strings.c:2868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770 ../intl-scm/guile-strings.c:3808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2828 ../intl-scm/guile-strings.c:2866
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718 ../intl-scm/guile-strings.c:3756
 msgid "Plot Type"
 msgstr "Grafieksoort"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832 ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830 ../intl-scm/guile-strings.c:3720
 msgid "The type of graph to generate"
 msgstr "Het soort grafiek om te genereren"
 
@@ -18348,28 +18014,28 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2834 ../intl-scm/guile-strings.c:2854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774 ../intl-scm/guile-strings.c:3794
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4998 ../intl-scm/guile-strings.c:6440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832 ../intl-scm/guile-strings.c:2852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722 ../intl-scm/guile-strings.c:3742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4946 ../intl-scm/guile-strings.c:6388
 msgid "Average"
 msgstr "Gemiddelde"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838 ../intl-scm/guile-strings.c:2864
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778 ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836 ../intl-scm/guile-strings.c:2862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726 ../intl-scm/guile-strings.c:3752
 msgid "Profit"
 msgstr "Resultaat"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840 ../intl-scm/guile-strings.c:3780
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838 ../intl-scm/guile-strings.c:3728
 msgid "Profit (Gain minus Loss)"
 msgstr "Resultaat (opbrengsten minus kosten)"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844 ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842 ../intl-scm/guile-strings.c:3732
 msgid "Gain And Loss"
 msgstr "Winst en verlies"
 
@@ -18381,19 +18047,17 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846 ../intl-scm/guile-strings.c:2874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436 ../intl-scm/guile-strings.c:3786
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814 ../intl-scm/guile-strings.c:4326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5228 ../intl-scm/guile-strings.c:5468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630 ../intl-scm/guile-strings.c:5722
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6518 ../intl-scm/guile-strings.c:6732
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6972 ../intl-scm/guile-strings.c:7134
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844 ../intl-scm/guile-strings.c:2872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384 ../intl-scm/guile-strings.c:3734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:4274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176 ../intl-scm/guile-strings.c:5416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578 ../intl-scm/guile-strings.c:5670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6638 ../intl-scm/guile-strings.c:6878
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7040 ../intl-scm/guile-strings.c:7132
 msgid "Plot Width"
 msgstr "Grafiekbreedte"
 
@@ -18405,107 +18069,95 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848 ../intl-scm/guile-strings.c:2876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438 ../intl-scm/guile-strings.c:3788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816 ../intl-scm/guile-strings.c:4328
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5230 ../intl-scm/guile-strings.c:5470
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5632 ../intl-scm/guile-strings.c:5724
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6520 ../intl-scm/guile-strings.c:6734
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6974 ../intl-scm/guile-strings.c:7136
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846 ../intl-scm/guile-strings.c:2874
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386 ../intl-scm/guile-strings.c:3736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3764 ../intl-scm/guile-strings.c:4276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5178 ../intl-scm/guile-strings.c:5418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580 ../intl-scm/guile-strings.c:5672
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6640 ../intl-scm/guile-strings.c:6880
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7042 ../intl-scm/guile-strings.c:7134
 msgid "Plot Height"
 msgstr "Grafiekhoogte"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850 ../intl-scm/guile-strings.c:3790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848 ../intl-scm/guile-strings.c:3738
 msgid "Period start"
 msgstr "Begin periode"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852 ../intl-scm/guile-strings.c:3792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850 ../intl-scm/guile-strings.c:3740
 msgid "Period end"
 msgstr "Einde periode"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856 ../intl-scm/guile-strings.c:3796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854 ../intl-scm/guile-strings.c:3744
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858 ../intl-scm/guile-strings.c:3798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856 ../intl-scm/guile-strings.c:3746
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860 ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858 ../intl-scm/guile-strings.c:3748
 msgid "Gain"
 msgstr "Winst"
 
 #. src/report/standard-reports/average-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/average-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862 ../intl-scm/guile-strings.c:3802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860 ../intl-scm/guile-strings.c:3750
 msgid "Loss"
 msgstr "Verlies"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878 ../intl-scm/guile-strings.c:3818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2876 ../intl-scm/guile-strings.c:3766
 msgid "Cash Flow"
 msgstr "Cashflow"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884 ../intl-scm/guile-strings.c:3346
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:5888
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6508 ../intl-scm/guile-strings.c:7392
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882 ../intl-scm/guile-strings.c:3772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5836 ../intl-scm/guile-strings.c:7298
 msgid "Account Display Depth"
 msgstr "Weergaveniveau rekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886 ../intl-scm/guile-strings.c:3348
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826 ../intl-scm/guile-strings.c:5890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6510 ../intl-scm/guile-strings.c:7394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884 ../intl-scm/guile-strings.c:3774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5838 ../intl-scm/guile-strings.c:7300
 msgid "Always show sub-accounts"
 msgstr "Subrekeningen altijd weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2896 ../intl-scm/guile-strings.c:3356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836 ../intl-scm/guile-strings.c:5898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894 ../intl-scm/guile-strings.c:3784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846 ../intl-scm/guile-strings.c:7308
 msgid "Show Full Account Names"
 msgstr "Volledige rekeningnamen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900 ../intl-scm/guile-strings.c:3384
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:5938
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898 ../intl-scm/guile-strings.c:3788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886 ../intl-scm/guile-strings.c:7348
 msgid "Show full account names (including parent accounts)"
 msgstr "Volledige rekeningnamen (inclusief bovenliggende rekeningen) weergeven"
 
@@ -18522,45 +18174,43 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902 ../intl-scm/guile-strings.c:3326
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454 ../intl-scm/guile-strings.c:3520
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842 ../intl-scm/guile-strings.c:4266
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344 ../intl-scm/guile-strings.c:4410
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5248 ../intl-scm/guile-strings.c:5490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5654 ../intl-scm/guile-strings.c:5750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858 ../intl-scm/guile-strings.c:6540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542 ../intl-scm/guile-strings.c:6752
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6994 ../intl-scm/guile-strings.c:7158
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7254 ../intl-scm/guile-strings.c:7362
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900 ../intl-scm/guile-strings.c:3324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402 ../intl-scm/guile-strings.c:3468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790 ../intl-scm/guile-strings.c:4214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292 ../intl-scm/guile-strings.c:4358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196 ../intl-scm/guile-strings.c:5438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5602 ../intl-scm/guile-strings.c:5698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806 ../intl-scm/guile-strings.c:6658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6900 ../intl-scm/guile-strings.c:7064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7160 ../intl-scm/guile-strings.c:7268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s tot %s"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904 ../intl-scm/guile-strings.c:3844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902 ../intl-scm/guile-strings.c:3792
 #, c-format
 msgid "%s and subaccounts"
 msgstr "%s en subrekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2906 ../intl-scm/guile-strings.c:3846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904 ../intl-scm/guile-strings.c:3794
 #, c-format
 msgid "%s and selected subaccounts"
 msgstr "%s en geselecteerde subrekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910 ../intl-scm/guile-strings.c:3850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908 ../intl-scm/guile-strings.c:3798
 msgid "Money into selected accounts comes from"
 msgstr "Inkomende geldstroom geselecteerde rekeningen afkomstig van"
 
@@ -18568,14 +18218,14 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2912 ../intl-scm/guile-strings.c:3852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046 ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910 ../intl-scm/guile-strings.c:3800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994 ../intl-scm/guile-strings.c:6436
 msgid "Money In"
 msgstr "Inkomende geldstroom"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914 ../intl-scm/guile-strings.c:3854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2912 ../intl-scm/guile-strings.c:3802
 msgid "Money out of selected accounts goes to"
 msgstr "Uitgaande geldstroom geselecteerde rekeningen afkomstig van"
 
@@ -18583,20 +18233,20 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916 ../intl-scm/guile-strings.c:3856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048 ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914 ../intl-scm/guile-strings.c:3804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4996 ../intl-scm/guile-strings.c:6438
 msgid "Money Out"
 msgstr "Uitgaande geldstroom"
 
 #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/cash-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918 ../intl-scm/guile-strings.c:3858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916 ../intl-scm/guile-strings.c:3806
 msgid "Difference"
 msgstr "Verschil"
 
 #. src/report/standard-reports/general-journal.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-journal.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920 ../intl-scm/guile-strings.c:3860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918 ../intl-scm/guile-strings.c:3808
 msgid "General Journal"
 msgstr "Journaal"
 
@@ -18608,29 +18258,29 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 ../intl-scm/guile-strings.c:3058
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884 ../intl-scm/guile-strings.c:3998
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4594 ../intl-scm/guile-strings.c:4876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574 ../intl-scm/guile-strings.c:6036
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318 ../intl-scm/guile-strings.c:7078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942 ../intl-scm/guile-strings.c:3056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832 ../intl-scm/guile-strings.c:3946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542 ../intl-scm/guile-strings.c:4824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5522 ../intl-scm/guile-strings.c:5984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6266 ../intl-scm/guile-strings.c:6984
 msgid "Running Balance"
 msgstr "Lopend saldo"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968 ../intl-scm/guile-strings.c:3908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966 ../intl-scm/guile-strings.c:3856
 msgid "Debit Value"
 msgstr "Debetbedrag:"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970 ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968 ../intl-scm/guile-strings.c:3858
 msgid "Credit Value"
 msgstr "Creditbedrag:"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984 ../intl-scm/guile-strings.c:3924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982 ../intl-scm/guile-strings.c:3872
 msgid "The title of the report"
 msgstr "De titel van het rapport"
 
@@ -18638,8 +18288,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998 ../intl-scm/guile-strings.c:3938
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834 ../intl-scm/guile-strings.c:6276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996 ../intl-scm/guile-strings.c:3886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4782 ../intl-scm/guile-strings.c:6224
 msgid "Display the check number?"
 msgstr "Het chequenummer weergeven?"
 
@@ -18647,14 +18297,14 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010 ../intl-scm/guile-strings.c:3950
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886 ../intl-scm/guile-strings.c:6328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3008 ../intl-scm/guile-strings.c:3898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4834 ../intl-scm/guile-strings.c:6276
 msgid "Display the memo?"
 msgstr "De notitie weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016 ../intl-scm/guile-strings.c:3956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014 ../intl-scm/guile-strings.c:3904
 msgid "Display the account?"
 msgstr "De rekening weergeven?"
 
@@ -18662,14 +18312,14 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022 ../intl-scm/guile-strings.c:3962
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870 ../intl-scm/guile-strings.c:6312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3020 ../intl-scm/guile-strings.c:3910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4818 ../intl-scm/guile-strings.c:6260
 msgid "Display the number of shares?"
 msgstr "Het aantal aandelen weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028 ../intl-scm/guile-strings.c:3968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3916
 msgid "Display the name of lot the shares are in?"
 msgstr "De naam van de partij die de aandelen bevat weergeven?"
 
@@ -18677,8 +18327,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034 ../intl-scm/guile-strings.c:3974
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874 ../intl-scm/guile-strings.c:6316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 ../intl-scm/guile-strings.c:3922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822 ../intl-scm/guile-strings.c:6264
 msgid "Display the shares price?"
 msgstr "De aandelenkoers weergeven?"
 
@@ -18686,8 +18336,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040 ../intl-scm/guile-strings.c:3980
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4892 ../intl-scm/guile-strings.c:6334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038 ../intl-scm/guile-strings.c:3928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4840 ../intl-scm/guile-strings.c:6282
 msgid "Display the amount?"
 msgstr "De hoeveelheid weergeven?"
 
@@ -18695,9 +18345,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 ../intl-scm/guile-strings.c:3982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670 ../intl-scm/guile-strings.c:4898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6112 ../intl-scm/guile-strings.c:6340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040 ../intl-scm/guile-strings.c:3930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4618 ../intl-scm/guile-strings.c:4846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6060 ../intl-scm/guile-strings.c:6288
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
@@ -18705,8 +18355,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044 ../intl-scm/guile-strings.c:3984
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900 ../intl-scm/guile-strings.c:6342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 ../intl-scm/guile-strings.c:3932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4848 ../intl-scm/guile-strings.c:6290
 msgid "Single Column Display"
 msgstr "Een kolom weergeven"
 
@@ -18714,8 +18364,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046 ../intl-scm/guile-strings.c:3986
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902 ../intl-scm/guile-strings.c:6344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3044 ../intl-scm/guile-strings.c:3934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850 ../intl-scm/guile-strings.c:6292
 msgid "Double"
 msgstr "Dubbel"
 
@@ -18723,14 +18373,14 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048 ../intl-scm/guile-strings.c:3988
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904 ../intl-scm/guile-strings.c:6346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046 ../intl-scm/guile-strings.c:3936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4852 ../intl-scm/guile-strings.c:6294
 msgid "Two Column Display"
 msgstr "Twee kolommen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054 ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052 ../intl-scm/guile-strings.c:3942
 msgid "Display the value in transaction currency?"
 msgstr "De waarde in munteenheid boeking weergeven?"
 
@@ -18738,62 +18388,59 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060 ../intl-scm/guile-strings.c:4000
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878 ../intl-scm/guile-strings.c:6320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058 ../intl-scm/guile-strings.c:3948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4826 ../intl-scm/guile-strings.c:6268
 msgid "Display a running balance"
 msgstr "Een lopend saldo weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068 ../intl-scm/guile-strings.c:4008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066 ../intl-scm/guile-strings.c:3956
 msgid "Total Debits"
 msgstr "Totaal debiteringen"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070 ../intl-scm/guile-strings.c:4010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068 ../intl-scm/guile-strings.c:3958
 msgid "Total Credits"
 msgstr "Totaal crediteringen"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072 ../intl-scm/guile-strings.c:4012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070 ../intl-scm/guile-strings.c:3960
 msgid "Total Value Debits"
 msgstr "Totaalbedrag debet"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074 ../intl-scm/guile-strings.c:4014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072 ../intl-scm/guile-strings.c:3962
 msgid "Total Value Credits"
 msgstr "Totaalbedrag credit"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:4016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074 ../intl-scm/guile-strings.c:3964
 msgid "Net Change"
 msgstr "Netto mutatie"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078 ../intl-scm/guile-strings.c:4018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:3966
 msgid "Value Change"
 msgstr "Waardeverandering"
 
 #. src/report/standard-reports/register.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/register.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080 ../intl-scm/guile-strings.c:4020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078 ../intl-scm/guile-strings.c:3968
 msgid "Client"
 msgstr "Klant"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092 ../intl-scm/guile-strings.c:3542
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032 ../intl-scm/guile-strings.c:4432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870 ../intl-scm/guile-strings.c:7374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090 ../intl-scm/guile-strings.c:3980
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5818 ../intl-scm/guile-strings.c:7280
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balans"
 
@@ -18801,8 +18448,8 @@
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3548
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042 ../intl-scm/guile-strings.c:4438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100 ../intl-scm/guile-strings.c:3496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990 ../intl-scm/guile-strings.c:4386
 msgid "Balance Sheet Date"
 msgstr "Balansdatum"
 
@@ -18810,8 +18457,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104 ../intl-scm/guile-strings.c:4044
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298 ../intl-scm/guile-strings.c:6802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5246 ../intl-scm/guile-strings.c:6708
 msgid "Single column Balance Sheet"
 msgstr "Balans in één kolom"
 
@@ -18819,14 +18466,13 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106 ../intl-scm/guile-strings.c:4046
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300 ../intl-scm/guile-strings.c:6804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104 ../intl-scm/guile-strings.c:3994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5248 ../intl-scm/guile-strings.c:6710
 msgid "Print liability/equity section in the same column under the assets section as opposed to a second column right of the assets section"
 msgstr ""
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
@@ -18835,18 +18481,16 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116 ../intl-scm/guile-strings.c:3244
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376 ../intl-scm/guile-strings.c:4056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184 ../intl-scm/guile-strings.c:5098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5310 ../intl-scm/guile-strings.c:5930
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6582 ../intl-scm/guile-strings.c:6814
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3114 ../intl-scm/guile-strings.c:3242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4004 ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5046 ../intl-scm/guile-strings.c:5258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5878 ../intl-scm/guile-strings.c:6488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6720 ../intl-scm/guile-strings.c:7340
 msgid "Flatten list to depth limit"
 msgstr "Afvlakken tot weergaveniveau"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
@@ -18857,13 +18501,12 @@
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118 ../intl-scm/guile-strings.c:3246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378 ../intl-scm/guile-strings.c:3560
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 ../intl-scm/guile-strings.c:4186
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4450 ../intl-scm/guile-strings.c:5100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5312 ../intl-scm/guile-strings.c:5932
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6584 ../intl-scm/guile-strings.c:6816
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116 ../intl-scm/guile-strings.c:3244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508 ../intl-scm/guile-strings.c:4006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4134 ../intl-scm/guile-strings.c:4398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5048 ../intl-scm/guile-strings.c:5260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5880 ../intl-scm/guile-strings.c:6490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6722 ../intl-scm/guile-strings.c:7342
 msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit"
 msgstr "Rekeningen beneden het weergaveniveau op dit weergaveniveau weergeven"
 
@@ -18871,8 +18514,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140 ../intl-scm/guile-strings.c:4080
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334 ../intl-scm/guile-strings.c:6838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138 ../intl-scm/guile-strings.c:4028
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5282 ../intl-scm/guile-strings.c:6744
 msgid "Label the assets section"
 msgstr "Activagedeelte labellen"
 
@@ -18880,8 +18523,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142 ../intl-scm/guile-strings.c:4082
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336 ../intl-scm/guile-strings.c:6840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140 ../intl-scm/guile-strings.c:4030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284 ../intl-scm/guile-strings.c:6746
 msgid "Whether or not to include a label for the assets section"
 msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het activagedeelte"
 
@@ -18889,8 +18532,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144 ../intl-scm/guile-strings.c:4084
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338 ../intl-scm/guile-strings.c:6842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142 ../intl-scm/guile-strings.c:4032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286 ../intl-scm/guile-strings.c:6748
 msgid "Include assets total"
 msgstr "Totaaltelling activa weergeven"
 
@@ -18898,8 +18541,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146 ../intl-scm/guile-strings.c:4086
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340 ../intl-scm/guile-strings.c:6844
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144 ../intl-scm/guile-strings.c:4034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288 ../intl-scm/guile-strings.c:6750
 msgid "Whether or not to include a line indicating total assets"
 msgstr "Een regel met de totaaltelling van alle activa weergeven"
 
@@ -18907,8 +18550,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148 ../intl-scm/guile-strings.c:4088
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342 ../intl-scm/guile-strings.c:6846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146 ../intl-scm/guile-strings.c:4036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5290 ../intl-scm/guile-strings.c:6752
 msgid "Label the liabilities section"
 msgstr "Vreemd vermogengedeelte labellen"
 
@@ -18916,8 +18559,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150 ../intl-scm/guile-strings.c:4090
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344 ../intl-scm/guile-strings.c:6848
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148 ../intl-scm/guile-strings.c:4038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5292 ../intl-scm/guile-strings.c:6754
 msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section"
 msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het vreemd vermogengedeelte"
 
@@ -18925,8 +18568,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152 ../intl-scm/guile-strings.c:4092
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5346 ../intl-scm/guile-strings.c:6850
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150 ../intl-scm/guile-strings.c:4040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5294 ../intl-scm/guile-strings.c:6756
 msgid "Include liabilities total"
 msgstr "Totaaltelling vreemd vermogen weergeven"
 
@@ -18934,8 +18577,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154 ../intl-scm/guile-strings.c:4094
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348 ../intl-scm/guile-strings.c:6852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152 ../intl-scm/guile-strings.c:4042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5296 ../intl-scm/guile-strings.c:6758
 msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities"
 msgstr "Een regel met de totaaltelling van het vreemd vermogen weergeven"
 
@@ -18943,8 +18586,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156 ../intl-scm/guile-strings.c:4096
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350 ../intl-scm/guile-strings.c:6854
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154 ../intl-scm/guile-strings.c:4044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5298 ../intl-scm/guile-strings.c:6760
 msgid "Label the equity section"
 msgstr "Eigen-vermogensgedeelte labellen"
 
@@ -18952,8 +18595,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158 ../intl-scm/guile-strings.c:4098
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5352 ../intl-scm/guile-strings.c:6856
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156 ../intl-scm/guile-strings.c:4046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5300 ../intl-scm/guile-strings.c:6762
 msgid "Whether or not to include a label for the equity section"
 msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het eigen-vermogensgedeelte"
 
@@ -18961,8 +18604,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160 ../intl-scm/guile-strings.c:4100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354 ../intl-scm/guile-strings.c:6858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3158 ../intl-scm/guile-strings.c:4048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5302 ../intl-scm/guile-strings.c:6764
 msgid "Include equity total"
 msgstr "Totaaltelling eigen vermogen weergeven"
 
@@ -18970,8 +18613,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162 ../intl-scm/guile-strings.c:4102
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5356 ../intl-scm/guile-strings.c:6860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160 ../intl-scm/guile-strings.c:4050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5304 ../intl-scm/guile-strings.c:6766
 msgid "Whether or not to include a line indicating total equity"
 msgstr "Een regel met de totaaltelling van het eigen vermogen weergeven"
 
@@ -18984,12 +18627,12 @@
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178 ../intl-scm/guile-strings.c:3414
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118 ../intl-scm/guile-strings.c:4304
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5254 ../intl-scm/guile-strings.c:5276
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380 ../intl-scm/guile-strings.c:6758
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6780 ../intl-scm/guile-strings.c:6884
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176 ../intl-scm/guile-strings.c:3362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 ../intl-scm/guile-strings.c:4252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202 ../intl-scm/guile-strings.c:5224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5328 ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6686 ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7364
 msgid "Assets"
 msgstr "Activa"
 
@@ -18997,8 +18640,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180 ../intl-scm/guile-strings.c:4120
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388 ../intl-scm/guile-strings.c:6892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178 ../intl-scm/guile-strings.c:4068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5336 ../intl-scm/guile-strings.c:6798
 msgid "Total Assets"
 msgstr "Totaaltelling activa"
 
@@ -19011,12 +18654,12 @@
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182 ../intl-scm/guile-strings.c:3416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 ../intl-scm/guile-strings.c:4306
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5256 ../intl-scm/guile-strings.c:5278
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390 ../intl-scm/guile-strings.c:6760
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6782 ../intl-scm/guile-strings.c:6894
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180 ../intl-scm/guile-strings.c:3364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070 ../intl-scm/guile-strings.c:4254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5204 ../intl-scm/guile-strings.c:5226
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5338 ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6688 ../intl-scm/guile-strings.c:6800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7366
 msgid "Liabilities"
 msgstr "Vreemd vermogen"
 
@@ -19024,26 +18667,29 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 ../intl-scm/guile-strings.c:4124
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5396 ../intl-scm/guile-strings.c:6900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182 ../intl-scm/guile-strings.c:4072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5344 ../intl-scm/guile-strings.c:6806
 msgid "Total Liabilities"
 msgstr "Totaaltelling vreemd vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190 ../intl-scm/guile-strings.c:4130
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188 ../intl-scm/guile-strings.c:4078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5908 ../intl-scm/guile-strings.c:6608
 msgid "Retained Losses"
 msgstr "Ingehouden verlies"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192 ../intl-scm/guile-strings.c:4132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190 ../intl-scm/guile-strings.c:4080
 msgid "Trading Gains"
 msgstr "Winst uit handelsactiviteit"
 
 #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3194 ../intl-scm/guile-strings.c:4134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192 ../intl-scm/guile-strings.c:4082
 msgid "Trading Losses"
 msgstr "Verlies uit handelsactiviteit"
 
@@ -19055,10 +18701,10 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196 ../intl-scm/guile-strings.c:3532
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136 ../intl-scm/guile-strings.c:4422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412 ../intl-scm/guile-strings.c:5878
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6916 ../intl-scm/guile-strings.c:7382
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3194 ../intl-scm/guile-strings.c:3480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4084 ../intl-scm/guile-strings.c:4370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360 ../intl-scm/guile-strings.c:5826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6822 ../intl-scm/guile-strings.c:7288
 msgid "Unrealized Gains"
 msgstr "Niet gerealiseerde winsten"
 
@@ -19070,10 +18716,10 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198 ../intl-scm/guile-strings.c:3534
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138 ../intl-scm/guile-strings.c:4424
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414 ../intl-scm/guile-strings.c:5880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6918 ../intl-scm/guile-strings.c:7384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196 ../intl-scm/guile-strings.c:3482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086 ../intl-scm/guile-strings.c:4372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5362 ../intl-scm/guile-strings.c:5828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6824 ../intl-scm/guile-strings.c:7290
 msgid "Unrealized Losses"
 msgstr "Niet-gerealiseerde verliezen"
 
@@ -19081,8 +18727,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200 ../intl-scm/guile-strings.c:4140
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420 ../intl-scm/guile-strings.c:6924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198 ../intl-scm/guile-strings.c:4088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5368 ../intl-scm/guile-strings.c:6830
 msgid "Total Equity"
 msgstr "Totaaltelling eigen vermogen"
 
@@ -19090,22 +18736,22 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202 ../intl-scm/guile-strings.c:4142
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5422 ../intl-scm/guile-strings.c:6926
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200 ../intl-scm/guile-strings.c:4090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5370 ../intl-scm/guile-strings.c:6832
 msgid "Total Liabilities & Equity"
 msgstr "Totaaltelling passiva"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204 ../intl-scm/guile-strings.c:4144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202 ../intl-scm/guile-strings.c:4092
 #, fuzzy
 msgid "Budget Flow"
 msgstr "Budgetstroom"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212 ../intl-scm/guile-strings.c:3218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152 ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210 ../intl-scm/guile-strings.c:3216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100 ../intl-scm/guile-strings.c:4106
 msgid "Period"
 msgstr "Periode"
 
@@ -19117,16 +18763,16 @@
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220 ../intl-scm/guile-strings.c:4160
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680 ../intl-scm/guile-strings.c:5198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5772 ../intl-scm/guile-strings.c:6122
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6682 ../intl-scm/guile-strings.c:7276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218 ../intl-scm/guile-strings.c:4108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4628 ../intl-scm/guile-strings.c:5146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720 ../intl-scm/guile-strings.c:6070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6588 ../intl-scm/guile-strings.c:7182
 msgid "Report on these accounts"
 msgstr "Rapport over deze rekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/budget-flow.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-flow.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220 ../intl-scm/guile-strings.c:4110
 #, c-format
 msgid "%s: %s - %s"
 msgstr "%s: %s - %s"
@@ -19135,8 +18781,8 @@
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232 ../intl-scm/guile-strings.c:3470
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172 ../intl-scm/guile-strings.c:4360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230 ../intl-scm/guile-strings.c:3418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120 ../intl-scm/guile-strings.c:4308
 msgid "Start Date"
 msgstr "Begindatum"
 
@@ -19144,8 +18790,8 @@
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234 ../intl-scm/guile-strings.c:3472
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232 ../intl-scm/guile-strings.c:3420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 ../intl-scm/guile-strings.c:4310
 msgid "End Date"
 msgstr "Einddatum"
 
@@ -19153,8 +18799,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268 ../intl-scm/guile-strings.c:4208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5122 ../intl-scm/guile-strings.c:6606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 ../intl-scm/guile-strings.c:4156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5070 ../intl-scm/guile-strings.c:6512
 msgid "Label the revenue section"
 msgstr "Opbrengstengedeelte labellen"
 
@@ -19162,8 +18808,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270 ../intl-scm/guile-strings.c:4210
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124 ../intl-scm/guile-strings.c:6608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3268 ../intl-scm/guile-strings.c:4158
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5072 ../intl-scm/guile-strings.c:6514
 msgid "Whether or not to include a label for the revenue section"
 msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het opbrengstengedeelte"
 
@@ -19171,8 +18817,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272 ../intl-scm/guile-strings.c:4212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126 ../intl-scm/guile-strings.c:6610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270 ../intl-scm/guile-strings.c:4160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5074 ../intl-scm/guile-strings.c:6516
 msgid "Include revenue total"
 msgstr "Totaaltelling omzet weergeven"
 
@@ -19180,8 +18826,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274 ../intl-scm/guile-strings.c:4214
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5128 ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272 ../intl-scm/guile-strings.c:4162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076 ../intl-scm/guile-strings.c:6518
 msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue"
 msgstr "Een regel met de totaaltelling van de omzet weergeven"
 
@@ -19189,8 +18835,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276 ../intl-scm/guile-strings.c:4216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130 ../intl-scm/guile-strings.c:6614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274 ../intl-scm/guile-strings.c:4164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078 ../intl-scm/guile-strings.c:6520
 msgid "Label the expense section"
 msgstr "Kostengedeelte labellen"
 
@@ -19198,8 +18844,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278 ../intl-scm/guile-strings.c:4218
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5132 ../intl-scm/guile-strings.c:6616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3276 ../intl-scm/guile-strings.c:4166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080 ../intl-scm/guile-strings.c:6522
 msgid "Whether or not to include a label for the expense section"
 msgstr "Of al dan niet een label moet worden opgenomen voor het kostengedeelte"
 
@@ -19207,8 +18853,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280 ../intl-scm/guile-strings.c:4220
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134 ../intl-scm/guile-strings.c:6618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278 ../intl-scm/guile-strings.c:4168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082 ../intl-scm/guile-strings.c:6524
 msgid "Include expense total"
 msgstr "Totaaltelling kosten weergeven"
 
@@ -19216,8 +18862,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3282 ../intl-scm/guile-strings.c:4222
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5136 ../intl-scm/guile-strings.c:6620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280 ../intl-scm/guile-strings.c:4170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084 ../intl-scm/guile-strings.c:6526
 msgid "Whether or not to include a line indicating total expense"
 msgstr "Een regel met de totaaltelling van alle kosten weergeven"
 
@@ -19229,10 +18875,10 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298 ../intl-scm/guile-strings.c:3496
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238 ../intl-scm/guile-strings.c:4386
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5152 ../intl-scm/guile-strings.c:5788
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636 ../intl-scm/guile-strings.c:7292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296 ../intl-scm/guile-strings.c:3444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186 ../intl-scm/guile-strings.c:4334
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5100 ../intl-scm/guile-strings.c:5736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6542 ../intl-scm/guile-strings.c:7198
 msgid "Entries"
 msgstr "Posten"
 
@@ -19242,9 +18888,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300 ../intl-scm/guile-strings.c:3498
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240 ../intl-scm/guile-strings.c:4388
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802 ../intl-scm/guile-strings.c:7306
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298 ../intl-scm/guile-strings.c:3446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188 ../intl-scm/guile-strings.c:4336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5750 ../intl-scm/guile-strings.c:7212
 msgid "Closing Entries pattern"
 msgstr "Periodeafsluitingen-patroon"
 
@@ -19254,9 +18900,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302 ../intl-scm/guile-strings.c:3500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242 ../intl-scm/guile-strings.c:4390
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804 ../intl-scm/guile-strings.c:7308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300 ../intl-scm/guile-strings.c:3448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190 ../intl-scm/guile-strings.c:4338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752 ../intl-scm/guile-strings.c:7214
 msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries"
 msgstr "De tekst in de kolom Omschrijving die voor periodeafsluitingen wordt gebruikt"
 
@@ -19266,9 +18912,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304 ../intl-scm/guile-strings.c:3502
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244 ../intl-scm/guile-strings.c:4392
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5806 ../intl-scm/guile-strings.c:7310
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302 ../intl-scm/guile-strings.c:3450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4192 ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5754 ../intl-scm/guile-strings.c:7216
 msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive"
 msgstr "Periodeafsluitingen-patroon is hoofdlettergevoelig"
 
@@ -19278,9 +18924,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306 ../intl-scm/guile-strings.c:3504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246 ../intl-scm/guile-strings.c:4394
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808 ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304 ../intl-scm/guile-strings.c:3452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194 ../intl-scm/guile-strings.c:4342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5756 ../intl-scm/guile-strings.c:7218
 msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive"
 msgstr "Zorgt ervoor dat bij het zoeken naar het patroon voor periodeafsluitingen onderscheid wordt gemaakt tussen hoofdletters en kleine letters"
 
@@ -19290,9 +18936,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308 ../intl-scm/guile-strings.c:3506
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248 ../intl-scm/guile-strings.c:4396
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5810 ../intl-scm/guile-strings.c:7314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306 ../intl-scm/guile-strings.c:3454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196 ../intl-scm/guile-strings.c:4344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5758 ../intl-scm/guile-strings.c:7220
 msgid "Closing Entries Pattern is regular expression"
 msgstr "Periodeafsluitingen-patroon is reguliere expressie"
 
@@ -19302,9 +18948,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310 ../intl-scm/guile-strings.c:3508
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250 ../intl-scm/guile-strings.c:4398
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812 ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308 ../intl-scm/guile-strings.c:3456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198 ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5760 ../intl-scm/guile-strings.c:7222
 msgid "Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression"
 msgstr "Zorgt ervoor dat het patroon voor periodeafsluitingen als reguliere expressie wordt behandeld"
 
@@ -19312,8 +18958,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312 ../intl-scm/guile-strings.c:4252
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154 ../intl-scm/guile-strings.c:6638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310 ../intl-scm/guile-strings.c:4200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5102 ../intl-scm/guile-strings.c:6544
 msgid "Display as a two column report"
 msgstr "Rapport in twee kolommen weergeven"
 
@@ -19321,8 +18967,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314 ../intl-scm/guile-strings.c:4254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5156 ../intl-scm/guile-strings.c:6640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312 ../intl-scm/guile-strings.c:4202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5104 ../intl-scm/guile-strings.c:6546
 msgid "Divides the report into an income column and an expense column"
 msgstr "Splitst het rapport op in een opbrengsten- en een kostenkolom"
 
@@ -19330,8 +18976,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316 ../intl-scm/guile-strings.c:4256
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5158 ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314 ../intl-scm/guile-strings.c:4204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5106 ../intl-scm/guile-strings.c:6548
 msgid "Display in standard, income first, order"
 msgstr ""
 
@@ -19339,8 +18985,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318 ../intl-scm/guile-strings.c:4258
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5160 ../intl-scm/guile-strings.c:6644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316 ../intl-scm/guile-strings.c:4206
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5108 ../intl-scm/guile-strings.c:6550
 msgid "Causes the report to display in the standard order, placing income before expenses"
 msgstr "Zorgt ervoor dat het rapport in de normale volgorde (opbrengsten vóór kosten) wordt weergegeven"
 
@@ -19351,10 +18997,10 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/report-system/html-acct-table.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320 ../intl-scm/guile-strings.c:3514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260 ../intl-scm/guile-strings.c:4404
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854 ../intl-scm/guile-strings.c:7358
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318 ../intl-scm/guile-strings.c:3462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208 ../intl-scm/guile-strings.c:4352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5802 ../intl-scm/guile-strings.c:7264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
 msgid "Closing Entries"
 msgstr "Periodeafsluitingen"
 
@@ -19364,9 +19010,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322 ../intl-scm/guile-strings.c:3516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262 ../intl-scm/guile-strings.c:4406
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860 ../intl-scm/guile-strings.c:7364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320 ../intl-scm/guile-strings.c:3464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210 ../intl-scm/guile-strings.c:4354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5808 ../intl-scm/guile-strings.c:7270
 #, c-format
 msgid "For Period Covering %s to %s"
 msgstr "Voor het tijdvak van %s tot %s"
@@ -19377,9 +19023,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324 ../intl-scm/guile-strings.c:3518
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 ../intl-scm/guile-strings.c:4408
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5856 ../intl-scm/guile-strings.c:7360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3322 ../intl-scm/guile-strings.c:3466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4212 ../intl-scm/guile-strings.c:4356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5804 ../intl-scm/guile-strings.c:7266
 msgid "for Period"
 msgstr "voor het tijdvak"
 
@@ -19387,8 +19033,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328 ../intl-scm/guile-strings.c:4268
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170 ../intl-scm/guile-strings.c:6654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326 ../intl-scm/guile-strings.c:4216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5118 ../intl-scm/guile-strings.c:6560
 msgid "Revenues"
 msgstr "Omzet"
 
@@ -19396,8 +19042,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330 ../intl-scm/guile-strings.c:4270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172 ../intl-scm/guile-strings.c:6656
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328 ../intl-scm/guile-strings.c:4218
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5120 ../intl-scm/guile-strings.c:6562
 msgid "Total Revenue"
 msgstr "Totaaltelling omzet"
 
@@ -19405,8 +19051,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334 ../intl-scm/guile-strings.c:4274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5176 ../intl-scm/guile-strings.c:6660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332 ../intl-scm/guile-strings.c:4222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5124 ../intl-scm/guile-strings.c:6566
 msgid "Total Expenses"
 msgstr "Totaaltelling kosten"
 
@@ -19416,9 +19062,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336 ../intl-scm/guile-strings.c:3524
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276 ../intl-scm/guile-strings.c:4414
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5178 ../intl-scm/guile-strings.c:6662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3334 ../intl-scm/guile-strings.c:3472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224 ../intl-scm/guile-strings.c:4362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5126 ../intl-scm/guile-strings.c:6568
 msgid "Net income"
 msgstr "Netto-opbrengst"
 
@@ -19428,9 +19074,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338 ../intl-scm/guile-strings.c:3526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4278 ../intl-scm/guile-strings.c:4416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180 ../intl-scm/guile-strings.c:6664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3336 ../intl-scm/guile-strings.c:3474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 ../intl-scm/guile-strings.c:4364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5128 ../intl-scm/guile-strings.c:6570
 msgid "Net loss"
 msgstr "Nettoverlies"
 
@@ -19438,185 +19084,74 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340 ../intl-scm/guile-strings.c:4280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868 ../intl-scm/guile-strings.c:7372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338 ../intl-scm/guile-strings.c:4228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5816 ../intl-scm/guile-strings.c:7278
 msgid "Income Statement"
 msgstr "Resultatenrekening"
 
 #. src/report/standard-reports/income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342 ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340 ../intl-scm/guile-strings.c:4230
 msgid "Profit & Loss"
 msgstr "Winst-en-verliesrekening"
 
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344
-#, fuzzy
-msgid "PSL Budget Report"
-msgstr "Budgetrapport"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358 ../intl-scm/guile-strings.c:5900
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
-msgid "Select Columns"
-msgstr "Kolommen selecteren"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360 ../intl-scm/guile-strings.c:5902
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406
-msgid "Show Budget"
-msgstr "Budget weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3362 ../intl-scm/guile-strings.c:5906
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410
-msgid "Show Actual"
-msgstr "Realisatie weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3364 ../intl-scm/guile-strings.c:5910
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414
-msgid "Show Difference"
-msgstr "Verschil weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3366 ../intl-scm/guile-strings.c:5904
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
-msgid "Display a column for the budget values"
-msgstr "Een kolom met de gebudgetteerde bedragen weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3368 ../intl-scm/guile-strings.c:5908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7412
-msgid "Display a column for the actual values"
-msgstr "Een kolom met de gerealiseerde bedragen weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3370 ../intl-scm/guile-strings.c:5912
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7416
-msgid "Display the difference as budget - actual"
-msgstr "Een kolom met de verschillen (budget - realisatie) weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3372 ../intl-scm/guile-strings.c:5914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418
-msgid "Show Column with Totals"
-msgstr "Totaalkolom weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3374 ../intl-scm/guile-strings.c:5916
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
-msgid "Display a column with the row totals"
-msgstr "Een kolom met de rijtotalen weergeven"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386 ../intl-scm/guile-strings.c:5940
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
-msgid "Bgt"
-msgstr "Budg"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388 ../intl-scm/guile-strings.c:5942
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
-msgid "Act"
-msgstr "Real"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390 ../intl-scm/guile-strings.c:5944
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
-msgid "Diff"
-msgstr "Verschil"
-
-#. src/report/standard-reports/psl-budget.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
-#. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392 ../intl-scm/guile-strings.c:5946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394 ../intl-scm/guile-strings.c:4284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342 ../intl-scm/guile-strings.c:4232
 msgid "Income Piechart"
 msgstr "Cirkeldiagram opbrengsten"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396 ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344 ../intl-scm/guile-strings.c:4234
 msgid "Expense Piechart"
 msgstr "Cirkeldiagram kosten"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398 ../intl-scm/guile-strings.c:4288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3346 ../intl-scm/guile-strings.c:4236
 msgid "Asset Piechart"
 msgstr "Cirkeldiagram activa"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3400 ../intl-scm/guile-strings.c:4290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348 ../intl-scm/guile-strings.c:4238
 msgid "Liability Piechart"
 msgstr "Cirkeldiagram vreemd vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402 ../intl-scm/guile-strings.c:4292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350 ../intl-scm/guile-strings.c:4240
 msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval"
 msgstr "Een cirkeldiagram met de opbrengsten binnen een bepaalde tijdspanne weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404 ../intl-scm/guile-strings.c:4294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352 ../intl-scm/guile-strings.c:4242
 msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval"
 msgstr "Een cirkeldiagram met de kosten binnen een bepaalde tijdspanne weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406 ../intl-scm/guile-strings.c:4296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354 ../intl-scm/guile-strings.c:4244
 msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time"
 msgstr "Een cirkeldiagram met de saldi van alle activa op een bepaald moment weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408 ../intl-scm/guile-strings.c:4298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356 ../intl-scm/guile-strings.c:4246
 msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time"
 msgstr "Een cirkeldiagram met de saldi van het vreemd vermogen op een bepaald moment weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3410 ../intl-scm/guile-strings.c:4300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358 ../intl-scm/guile-strings.c:4248
 msgid "Income Accounts"
 msgstr "Opbrengstenrekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412 ../intl-scm/guile-strings.c:4302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360 ../intl-scm/guile-strings.c:4250
 msgid "Expense Accounts"
 msgstr "Kostenrekeningen"
 
@@ -19626,9 +19161,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428 ../intl-scm/guile-strings.c:4318
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5460 ../intl-scm/guile-strings.c:5712
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6964 ../intl-scm/guile-strings.c:7216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3376 ../intl-scm/guile-strings.c:4266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408 ../intl-scm/guile-strings.c:5660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6870 ../intl-scm/guile-strings.c:7122
 msgid "Show Accounts until level"
 msgstr "Maximale weergavediepte rekeningen"
 
@@ -19638,9 +19173,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430 ../intl-scm/guile-strings.c:4320
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462 ../intl-scm/guile-strings.c:5716
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6966 ../intl-scm/guile-strings.c:7220
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3378 ../intl-scm/guile-strings.c:4268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410 ../intl-scm/guile-strings.c:5664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6872 ../intl-scm/guile-strings.c:7126
 msgid "Show long account names"
 msgstr "Lange rekeningnamen weergeven"
 
@@ -19648,8 +19183,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432 ../intl-scm/guile-strings.c:4322
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5718 ../intl-scm/guile-strings.c:7222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3380 ../intl-scm/guile-strings.c:4270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666 ../intl-scm/guile-strings.c:7128
 msgid "Show Totals"
 msgstr "Totalen weergeven"
 
@@ -19657,8 +19192,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3434 ../intl-scm/guile-strings.c:4324
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5720 ../intl-scm/guile-strings.c:7224
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382 ../intl-scm/guile-strings.c:4272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5668 ../intl-scm/guile-strings.c:7130
 msgid "Maximum Slices"
 msgstr "Maximale aantal segmenten"
 
@@ -19668,9 +19203,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440 ../intl-scm/guile-strings.c:4330
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5472 ../intl-scm/guile-strings.c:5726
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6976 ../intl-scm/guile-strings.c:7230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388 ../intl-scm/guile-strings.c:4278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5420 ../intl-scm/guile-strings.c:5674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6882 ../intl-scm/guile-strings.c:7136
 msgid "Sort Method"
 msgstr "Sorteerwijze"
 
@@ -19682,10 +19217,10 @@
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442 ../intl-scm/guile-strings.c:4332
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232 ../intl-scm/guile-strings.c:5474
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730 ../intl-scm/guile-strings.c:6736
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6978 ../intl-scm/guile-strings.c:7234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390 ../intl-scm/guile-strings.c:4280
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5180 ../intl-scm/guile-strings.c:5422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678 ../intl-scm/guile-strings.c:6642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6884 ../intl-scm/guile-strings.c:7140
 msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows."
 msgstr "Over deze rekeningen rapporteren, als het gekozen rekeningenniveau dat toestaat."
 
@@ -19695,9 +19230,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444 ../intl-scm/guile-strings.c:4334
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5476 ../intl-scm/guile-strings.c:5732
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6980 ../intl-scm/guile-strings.c:7236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392 ../intl-scm/guile-strings.c:4282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5424 ../intl-scm/guile-strings.c:5680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6886 ../intl-scm/guile-strings.c:7142
 msgid "Show accounts to this depth and not further"
 msgstr "Geen rekeningen beneden dit niveau weergeven"
 
@@ -19705,8 +19240,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446 ../intl-scm/guile-strings.c:4336
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5478 ../intl-scm/guile-strings.c:6982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394 ../intl-scm/guile-strings.c:4284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426 ../intl-scm/guile-strings.c:6888
 msgid "Show the full account name in legend?"
 msgstr "Volledige rekeningnamen in de legenda weergeven?"
 
@@ -19714,20 +19249,20 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448 ../intl-scm/guile-strings.c:4338
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734 ../intl-scm/guile-strings.c:7238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396 ../intl-scm/guile-strings.c:4286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682 ../intl-scm/guile-strings.c:7144
 msgid "Show the total balance in legend?"
 msgstr "Totaalsaldi in de legenda weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450 ../intl-scm/guile-strings.c:4340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398 ../intl-scm/guile-strings.c:4288
 msgid "Maximum number of slices in pie"
 msgstr "Het maximale aantal segmenten (\"taartpunten\") in het diagram"
 
 #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456 ../intl-scm/guile-strings.c:4346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404 ../intl-scm/guile-strings.c:4294
 #, c-format
 msgid "Balance at %s"
 msgstr "Saldo op %s"
@@ -19736,228 +19271,220 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/account-piecharts.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3458 ../intl-scm/guile-strings.c:4348
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496 ../intl-scm/guile-strings.c:5500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7000 ../intl-scm/guile-strings.c:7004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406 ../intl-scm/guile-strings.c:4296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5444 ../intl-scm/guile-strings.c:5448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6906 ../intl-scm/guile-strings.c:6910
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3460 ../intl-scm/guile-strings.c:4350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408 ../intl-scm/guile-strings.c:4298
 msgid "Equity Statement"
 msgstr "Overzicht van het eigen vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476 ../intl-scm/guile-strings.c:4366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424 ../intl-scm/guile-strings.c:4314
 msgid "Report only on these accounts"
 msgstr "Alleen over deze rekeningen rapporten"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522 ../intl-scm/guile-strings.c:3540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4412 ../intl-scm/guile-strings.c:4430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3470 ../intl-scm/guile-strings.c:3488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360 ../intl-scm/guile-strings.c:4378
 msgid "Capital"
 msgstr "Kapitaal"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528 ../intl-scm/guile-strings.c:4418
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476 ../intl-scm/guile-strings.c:4366
 msgid "Investments"
 msgstr "Investeringen"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530 ../intl-scm/guile-strings.c:4420
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478 ../intl-scm/guile-strings.c:4368
 msgid "Withdrawals"
 msgstr "Opnames"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536 ../intl-scm/guile-strings.c:4426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484 ../intl-scm/guile-strings.c:4374
 msgid "Increase in capital"
 msgstr "Toename van kapitaal"
 
 #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/equity-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538 ../intl-scm/guile-strings.c:4428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486 ../intl-scm/guile-strings.c:4376
 msgid "Decrease in capital"
 msgstr "Afname van kapitaal"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550 ../intl-scm/guile-strings.c:4440
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490 ../intl-scm/guile-strings.c:4380
+msgid "Balance Sheet (eguile)"
+msgstr "Balans (eguile)"
+
+#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498 ../intl-scm/guile-strings.c:4388
 msgid "1- or 2-column report"
 msgstr "1- of 2-kolomsrapport"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552 ../intl-scm/guile-strings.c:4442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500 ../intl-scm/guile-strings.c:4390
 msgid "The balance sheet can be displayed with either 1 or 2 columns.  'auto' means that the layout will be adjusted to fit the width of the page."
 msgstr "De balans kan worden weergegeven in 1 of 2 kolommen. 'auto' betekent dat de opmaak wordt aangepast aan de breedte van de pagina."
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558 ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506 ../intl-scm/guile-strings.c:4396
 msgid "Flatten list to depth limit?"
 msgstr "Afvlakken tot weergaveniveau?"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562 ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510 ../intl-scm/guile-strings.c:4400
 msgid "Exclude accounts with zero total balances"
 msgstr "Rekeningen met een nulsaldo weglaten"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564 ../intl-scm/guile-strings.c:4454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512 ../intl-scm/guile-strings.c:4402
 msgid "Exclude non-top-level accounts with zero balance and no non-zero sub-accounts"
 msgstr "Rekeningen buiten hoofdniveau met nulsaldo zonder subrekeningen met niet-nulsaldo uitsluiten"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570 ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3518 ../intl-scm/guile-strings.c:4408
 msgid "Negative amount format"
 msgstr "Opmaak negatieve bedragen"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572 ../intl-scm/guile-strings.c:4462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3520 ../intl-scm/guile-strings.c:4410
 msgid "The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing brackets"
 msgstr "De opmaak die bij negatieve bedragen wordt gebruikt: met een minteken ervoor of tussen haakjes"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574 ../intl-scm/guile-strings.c:4464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3522 ../intl-scm/guile-strings.c:4412
 msgid "Font family"
 msgstr "Lettertypefamilie"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576 ../intl-scm/guile-strings.c:4466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3524 ../intl-scm/guile-strings.c:4414
 msgid "Font definition in CSS font-family format"
 msgstr "Lettertype-definitie in CSS 'font-family' opmaak"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578 ../intl-scm/guile-strings.c:4468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526 ../intl-scm/guile-strings.c:4416
 msgid "Font size"
 msgstr "Tekengrootte"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580 ../intl-scm/guile-strings.c:4470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528 ../intl-scm/guile-strings.c:4418
 msgid "Font size in CSS font-size format (e.g. \"medium\" or \"10pt\""
 msgstr "Tekengrootte in CSS 'font-size' opmaak (bijv. \"medium\" of \"10pt\")"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3584 ../intl-scm/guile-strings.c:4474
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3532 ../intl-scm/guile-strings.c:4422
 msgid "The file name of the eguile template part of this report.  This file must be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
-msgstr "De bestandsnaam van het CSS opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
+msgstr "De bestandsnaam van het eguile-sjabloon voor dit rapport. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588 ../intl-scm/guile-strings.c:4478
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536 ../intl-scm/guile-strings.c:4426
 msgid "The file name of the CSS stylesheet to use with this report.  If specified, this file should be in your .gnucash directory, or else in its proper place within the GnuCash installation directories."
-msgstr "De bestandsnaam van het CSS opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Het bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
+msgstr "De bestandsnaam van het CSS-opmaaksjabloon om in dit rapport te gebruiken. Een eventueel opgegeven bestand dient in uw eigen .gnucash-map of in de daartoe bestemde GnuCash-systeemmap te staan."
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3606 ../intl-scm/guile-strings.c:4496
-msgid "auto"
-msgstr "auto"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3554 ../intl-scm/guile-strings.c:4444
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608 ../intl-scm/guile-strings.c:4498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556 ../intl-scm/guile-strings.c:4446
 msgid "Adjust the layout to fit the width of the screen or page"
 msgstr "De opmaak aanpassen aan de breedte van het scherm of de pagina."
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610 ../intl-scm/guile-strings.c:4500
-msgid "one"
-msgstr "een"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558 ../intl-scm/guile-strings.c:4448
+msgid "One"
+msgstr "Een"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612 ../intl-scm/guile-strings.c:4502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560 ../intl-scm/guile-strings.c:4450
 msgid "Display liabilities and equity below assets"
 msgstr "De passiva onder de activa weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3614 ../intl-scm/guile-strings.c:4504
-msgid "two"
-msgstr "twee"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562 ../intl-scm/guile-strings.c:4452
+msgid "Two"
+msgstr "Twee"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616 ../intl-scm/guile-strings.c:4506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3564 ../intl-scm/guile-strings.c:4454
 msgid "Display assets on the left, liabilities and equity on the right"
 msgstr "De activa links en de passiva rechts weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618 ../intl-scm/guile-strings.c:4508
-msgid "sign"
-msgstr "teken"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566 ../intl-scm/guile-strings.c:4456
+msgid "Sign"
+msgstr "Teken"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620 ../intl-scm/guile-strings.c:4510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568 ../intl-scm/guile-strings.c:4458
 msgid "Prefix negative amounts with a minus sign, e.g. -$10.00"
 msgstr "Negatieve bedragen met een minteken ervoor weergeven, bijvoorbeeld -€10,00"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:4512
-msgid "brackets"
-msgstr "haakjes"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570 ../intl-scm/guile-strings.c:4460
+msgid "Brackets"
+msgstr "Haakjes"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3624 ../intl-scm/guile-strings.c:4514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572 ../intl-scm/guile-strings.c:4462
 msgid "Surround negative amounts with brackets, e.g. ($100.00)"
 msgstr "Negatieve bedragen tussen haakjes presenteren, bijvoorbeeld (€100,00)"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626 ../intl-scm/guile-strings.c:4516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3574 ../intl-scm/guile-strings.c:4464
 msgid "(Development version -- don't rely on the numbers on this report without double-checking them.<br>Change the 'Extra Notes' option to get rid of this message)"
 msgstr "(Ontwikkelversie -- vertrouw de cijfers uit dit rapport niet zonder extra controle.<br>Via de optie \"Extra toelichting\" kunt u deze waarschuwing verwijderen)"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628 ../intl-scm/guile-strings.c:4518
-msgid "Imbalance-"
-msgstr "Onbalans-"
-
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630 ../intl-scm/guile-strings.c:4520
-msgid "Orphan-"
-msgstr "Verweesd-"
-
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632 ../intl-scm/guile-strings.c:4522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580 ../intl-scm/guile-strings.c:4470
 msgid "Balance Sheet using eguile-gnc"
 msgstr "Balans met behulp van eguile-gnc"
 
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/balsheet-eg.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634 ../intl-scm/guile-strings.c:4524
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582 ../intl-scm/guile-strings.c:4472
 msgid "Display a balance sheet (using eguile template)"
 msgstr "Een balans weergeven (met behulp van eguile-sjabloon)"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526 ../intl-scm/guile-strings.c:5968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4474 ../intl-scm/guile-strings.c:5916
 msgid "Transaction Report"
 msgstr "Boekingsverslag"
 
@@ -19965,10 +19492,10 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4528 ../intl-scm/guile-strings.c:4616
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620 ../intl-scm/guile-strings.c:5540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5970 ../intl-scm/guile-strings.c:6058
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6062 ../intl-scm/guile-strings.c:7044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4476 ../intl-scm/guile-strings.c:4564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4568 ../intl-scm/guile-strings.c:5488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5918 ../intl-scm/guile-strings.c:6006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6010 ../intl-scm/guile-strings.c:6950
 msgid "Sorting"
 msgstr "Aan het sorteren"
 
@@ -19976,8 +19503,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4530 ../intl-scm/guile-strings.c:5582
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5972 ../intl-scm/guile-strings.c:7086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4478 ../intl-scm/guile-strings.c:5530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920 ../intl-scm/guile-strings.c:6992
 msgid "Primary Key"
 msgstr "Primaire sleutel"
 
@@ -19985,8 +19512,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4532 ../intl-scm/guile-strings.c:5588
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5974 ../intl-scm/guile-strings.c:7092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4480 ../intl-scm/guile-strings.c:5536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922 ../intl-scm/guile-strings.c:6998
 msgid "Primary Subtotal"
 msgstr "Primair subtotaal"
 
@@ -19994,8 +19521,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4534 ../intl-scm/guile-strings.c:5590
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5976 ../intl-scm/guile-strings.c:7094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4482 ../intl-scm/guile-strings.c:5538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924 ../intl-scm/guile-strings.c:7000
 msgid "Primary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Primair subtotaal voor de datumsleutel"
 
@@ -20003,8 +19530,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4536 ../intl-scm/guile-strings.c:5594
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5978 ../intl-scm/guile-strings.c:7098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4484 ../intl-scm/guile-strings.c:5542
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5926 ../intl-scm/guile-strings.c:7004
 msgid "Secondary Key"
 msgstr "Secondaire sleutel"
 
@@ -20012,8 +19539,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4538 ../intl-scm/guile-strings.c:5596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5980 ../intl-scm/guile-strings.c:7100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4486 ../intl-scm/guile-strings.c:5544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928 ../intl-scm/guile-strings.c:7006
 msgid "Secondary Subtotal"
 msgstr "Secundair subtotaal"
 
@@ -20021,8 +19548,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4540 ../intl-scm/guile-strings.c:5598
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5982 ../intl-scm/guile-strings.c:7102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4488 ../intl-scm/guile-strings.c:5546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5930 ../intl-scm/guile-strings.c:7008
 msgid "Secondary Subtotal for Date Key"
 msgstr "Secundair subtotaal voor de datumsleutel"
 
@@ -20030,20 +19557,20 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4542 ../intl-scm/guile-strings.c:5544
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5984 ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4490 ../intl-scm/guile-strings.c:5492
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5932 ../intl-scm/guile-strings.c:6954
 msgid "Void Transactions?"
 msgstr "Boekingen storneren?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4544 ../intl-scm/guile-strings.c:5986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4492 ../intl-scm/guile-strings.c:5934
 msgid "Table for Exporting"
 msgstr "Tabel om te exporteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546 ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4494 ../intl-scm/guile-strings.c:5936
 msgid "Common Currency"
 msgstr "Basismunteenheid"
 
@@ -20053,21 +19580,21 @@
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4548 ../intl-scm/guile-strings.c:4980
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5514 ../intl-scm/guile-strings.c:5990
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6422 ../intl-scm/guile-strings.c:7018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4496 ../intl-scm/guile-strings.c:4928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5462 ../intl-scm/guile-strings.c:5938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370 ../intl-scm/guile-strings.c:6924
 msgid "Report Currency"
 msgstr "Munteenheid rapport"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4550 ../intl-scm/guile-strings.c:5992
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4498 ../intl-scm/guile-strings.c:5940
 msgid "Split Transaction"
 msgstr "Meerdere tegenrekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4552 ../intl-scm/guile-strings.c:5994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4500 ../intl-scm/guile-strings.c:5942
 msgid "Total For "
 msgstr "Totaal voor "
 
@@ -20075,9 +19602,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4554 ../intl-scm/guile-strings.c:4934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5502 ../intl-scm/guile-strings.c:5996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6376 ../intl-scm/guile-strings.c:7006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4502 ../intl-scm/guile-strings.c:4882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5450 ../intl-scm/guile-strings.c:5944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6324 ../intl-scm/guile-strings.c:6912
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Eindtotaal"
 
@@ -20085,11 +19612,11 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562 ../intl-scm/guile-strings.c:4630
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4736 ../intl-scm/guile-strings.c:4828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5548 ../intl-scm/guile-strings.c:6004
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6072 ../intl-scm/guile-strings.c:6178
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6270 ../intl-scm/guile-strings.c:7052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4510 ../intl-scm/guile-strings.c:4578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684 ../intl-scm/guile-strings.c:4776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5496 ../intl-scm/guile-strings.c:5952
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020 ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6218 ../intl-scm/guile-strings.c:6958
 msgid "Reconciled Date"
 msgstr "Datum van afstemming"
 
@@ -20097,10 +19624,10 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4578 ../intl-scm/guile-strings.c:4744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856 ../intl-scm/guile-strings.c:5562
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6020 ../intl-scm/guile-strings.c:6186
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6298 ../intl-scm/guile-strings.c:7066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4526 ../intl-scm/guile-strings.c:4692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804 ../intl-scm/guile-strings.c:5510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5968 ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6246 ../intl-scm/guile-strings.c:6972
 msgid "Other Account Name"
 msgstr "Naam tegenrekening"
 
@@ -20108,9 +19635,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4598 ../intl-scm/guile-strings.c:4848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5558 ../intl-scm/guile-strings.c:6040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6290 ../intl-scm/guile-strings.c:7062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4546 ../intl-scm/guile-strings.c:4796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5506 ../intl-scm/guile-strings.c:5988
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6238 ../intl-scm/guile-strings.c:6968
 msgid "Use Full Account Name?"
 msgstr "De volledige rekeningnaam gebruiken?"
 
@@ -20118,10 +19645,10 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610 ../intl-scm/guile-strings.c:4748
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864 ../intl-scm/guile-strings.c:5566
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6052 ../intl-scm/guile-strings.c:6190
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6306 ../intl-scm/guile-strings.c:7070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4558 ../intl-scm/guile-strings.c:4696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812 ../intl-scm/guile-strings.c:5514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6000 ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6254 ../intl-scm/guile-strings.c:6976
 msgid "Other Account Code"
 msgstr "Nummer tegenrekening"
 
@@ -20129,9 +19656,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614 ../intl-scm/guile-strings.c:4860
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564 ../intl-scm/guile-strings.c:6056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6302 ../intl-scm/guile-strings.c:7068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4562 ../intl-scm/guile-strings.c:4808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5512 ../intl-scm/guile-strings.c:6004
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250 ../intl-scm/guile-strings.c:6974
 msgid "Use Full Other Account Name?"
 msgstr "De volledige naam van de tegenrekening gebruiken?"
 
@@ -20139,9 +19666,9 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4618 ../intl-scm/guile-strings.c:4802
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586 ../intl-scm/guile-strings.c:6060
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6244 ../intl-scm/guile-strings.c:7090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4566 ../intl-scm/guile-strings.c:4750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5534 ../intl-scm/guile-strings.c:6008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6192 ../intl-scm/guile-strings.c:6996
 msgid "Show Account Code?"
 msgstr "Rekeningnummer weergeven?"
 
@@ -20149,15 +19676,15 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622 ../intl-scm/guile-strings.c:4798
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5584 ../intl-scm/guile-strings.c:6064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240 ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4570 ../intl-scm/guile-strings.c:4746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5532 ../intl-scm/guile-strings.c:6012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6188 ../intl-scm/guile-strings.c:6994
 msgid "Show Full Account Name?"
 msgstr "Volledige rekeningnaam weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644 ../intl-scm/guile-strings.c:6086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4592 ../intl-scm/guile-strings.c:6034
 msgid "Transfer from/to"
 msgstr "Overboeken van/naar"
 
@@ -20165,63 +19692,63 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662 ../intl-scm/guile-strings.c:4948
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5580 ../intl-scm/guile-strings.c:6104
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6390 ../intl-scm/guile-strings.c:7084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4610 ../intl-scm/guile-strings.c:4896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5528 ../intl-scm/guile-strings.c:6052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6338 ../intl-scm/guile-strings.c:6990
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4664 ../intl-scm/guile-strings.c:6106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4612 ../intl-scm/guile-strings.c:6054
 msgid "Report style"
 msgstr "Rapportstijl"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666 ../intl-scm/guile-strings.c:6108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4614 ../intl-scm/guile-strings.c:6056
 msgid "Multi-Line"
 msgstr "Meerregelig"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4668 ../intl-scm/guile-strings.c:6110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4616 ../intl-scm/guile-strings.c:6058
 msgid "Display N lines"
 msgstr "Veel regels weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4672 ../intl-scm/guile-strings.c:6114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4620 ../intl-scm/guile-strings.c:6062
 msgid "Display 1 line"
 msgstr "Een regel weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674 ../intl-scm/guile-strings.c:6116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4622 ../intl-scm/guile-strings.c:6064
 msgid "Convert all transactions into a common currency"
 msgstr "Alle boekingen naar één basismunteenheid omrekenen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4676 ../intl-scm/guile-strings.c:6118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4624 ../intl-scm/guile-strings.c:6066
 msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells"
 msgstr "De tabel met behulp van extra velden geschikt maken voor knippen-en-plakken"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4678 ../intl-scm/guile-strings.c:6120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4626 ../intl-scm/guile-strings.c:6068
 msgid "Report Accounts"
 msgstr "Gerapporteerde rekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682 ../intl-scm/guile-strings.c:6124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4630 ../intl-scm/guile-strings.c:6072
 msgid "Filter Accounts"
 msgstr "Filter-rekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4684 ../intl-scm/guile-strings.c:6126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4632 ../intl-scm/guile-strings.c:6074
 msgid "Filter on these accounts"
 msgstr "Op deze rekeningen filteren"
 
@@ -20229,207 +19756,207 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686 ../intl-scm/guile-strings.c:5542
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6128 ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4634 ../intl-scm/guile-strings.c:5490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6076 ../intl-scm/guile-strings.c:6952
 msgid "Filter Type"
 msgstr "Filtersoort"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688 ../intl-scm/guile-strings.c:6130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4636 ../intl-scm/guile-strings.c:6078
 msgid "Filter account"
 msgstr "Filter-rekening"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4692 ../intl-scm/guile-strings.c:6134
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4640 ../intl-scm/guile-strings.c:6082
 msgid "Do not do any filtering"
 msgstr "Niets filteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694 ../intl-scm/guile-strings.c:6136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4642 ../intl-scm/guile-strings.c:6084
 msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Boekingen van/naar filter-rekeningen meenemen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4696 ../intl-scm/guile-strings.c:6138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4644 ../intl-scm/guile-strings.c:6086
 msgid "Include transactions to/from filter accounts only"
 msgstr "Uitsluitend boekingen van/naar filter-rekeningen meenemen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698 ../intl-scm/guile-strings.c:6140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4646 ../intl-scm/guile-strings.c:6088
 msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts"
 msgstr "Boekingen van/naar filter-rekeningen uitsluiten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4700 ../intl-scm/guile-strings.c:6142
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4648 ../intl-scm/guile-strings.c:6090
 msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts"
 msgstr "Boekingen van/naar alle filter-rekeningen uitsluiten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4702 ../intl-scm/guile-strings.c:6144
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4650 ../intl-scm/guile-strings.c:6092
 msgid "How to handle void transactions"
 msgstr "Hoe om te gaan met gestorneerde boekingen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4704 ../intl-scm/guile-strings.c:6146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4652 ../intl-scm/guile-strings.c:6094
 msgid "Non-void only"
 msgstr "Alleen ongestorneerd"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4706 ../intl-scm/guile-strings.c:6148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4654 ../intl-scm/guile-strings.c:6096
 msgid "Show only non-voided transactions"
 msgstr "Uitsluitend ongestorneerde boekingen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4708 ../intl-scm/guile-strings.c:6150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4656 ../intl-scm/guile-strings.c:6098
 msgid "Void only"
 msgstr "Alleen gestorneerd"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710 ../intl-scm/guile-strings.c:6152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4658 ../intl-scm/guile-strings.c:6100
 msgid "Show only voided transactions"
 msgstr "Uitsluitend gestorneerde boekingen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4712 ../intl-scm/guile-strings.c:6154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4660 ../intl-scm/guile-strings.c:6102
 msgid "Both"
 msgstr "Allebei"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4714 ../intl-scm/guile-strings.c:6156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4662 ../intl-scm/guile-strings.c:6104
 msgid "Show both (and include void transactions in totals)"
 msgstr "Allebei weergeven (en gestorneerde boekingen meenemen in saldo)"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718 ../intl-scm/guile-strings.c:6160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4666 ../intl-scm/guile-strings.c:6108
 msgid "Do not sort"
 msgstr "Niet sorteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722 ../intl-scm/guile-strings.c:6164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4670 ../intl-scm/guile-strings.c:6112
 msgid "Sort & subtotal by account name"
 msgstr "Op rekeningnaam sorteren (met subtotalen)"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4726 ../intl-scm/guile-strings.c:6168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4674 ../intl-scm/guile-strings.c:6116
 msgid "Sort & subtotal by account code"
 msgstr "Op rekeningnummer sorteren (met subtotalen)"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4732 ../intl-scm/guile-strings.c:6174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4680 ../intl-scm/guile-strings.c:6122
 msgid "Exact Time"
 msgstr "Tijdstip"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4734 ../intl-scm/guile-strings.c:6176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4682 ../intl-scm/guile-strings.c:6124
 msgid "Sort by exact time"
 msgstr "Op tijdstip sorteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4738 ../intl-scm/guile-strings.c:6180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4686 ../intl-scm/guile-strings.c:6128
 msgid "Sort by the Reconciled Date"
 msgstr "Sorteren op datum van afstemming"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4740 ../intl-scm/guile-strings.c:6182
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4688 ../intl-scm/guile-strings.c:6130
 msgid "Register Order"
 msgstr "Volgorde grootboekkaart"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4742 ../intl-scm/guile-strings.c:6184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4690 ../intl-scm/guile-strings.c:6132
 msgid "Sort as with the register"
 msgstr "De sorteervolgorde van de grootboekkaart aanhouden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4746 ../intl-scm/guile-strings.c:6188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4694 ../intl-scm/guile-strings.c:6136
 msgid "Sort by account transferred from/to's name"
 msgstr "Sorteren op naam van tegenrekening"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4750 ../intl-scm/guile-strings.c:6192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4698 ../intl-scm/guile-strings.c:6140
 msgid "Sort by account transferred from/to's code"
 msgstr "Sorteren op nummer van tegenrekening"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762 ../intl-scm/guile-strings.c:6204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4710 ../intl-scm/guile-strings.c:6152
 msgid "Sort by check/transaction number"
 msgstr "Op cheque-/boekstuknummer sorteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768 ../intl-scm/guile-strings.c:6210
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4716 ../intl-scm/guile-strings.c:6158
 msgid "Ascending"
 msgstr "Oplopend"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770 ../intl-scm/guile-strings.c:6212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4718 ../intl-scm/guile-strings.c:6160
 msgid "smallest to largest, earliest to latest"
 msgstr "kleinste naar grootste, oudste naar jongste"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4772 ../intl-scm/guile-strings.c:6214
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4720 ../intl-scm/guile-strings.c:6162
 msgid "Descending"
 msgstr "Aflopend"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4774 ../intl-scm/guile-strings.c:6216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4722 ../intl-scm/guile-strings.c:6164
 msgid "largest to smallest, latest to earliest"
 msgstr "grootste naar kleinste, jongste naar oudste"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4796 ../intl-scm/guile-strings.c:6238
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4744 ../intl-scm/guile-strings.c:6186
 msgid "Sort by this criterion first"
 msgstr "In eerste instantie op dit criterium sorteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4800 ../intl-scm/guile-strings.c:6242
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4748 ../intl-scm/guile-strings.c:6190
 msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?"
 msgstr "De volledige rekeningnaam bij subtotalen en subtitels weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4804 ../intl-scm/guile-strings.c:6246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4752 ../intl-scm/guile-strings.c:6194
 msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?"
 msgstr "Het rekeningnummer bij subtotalen en subtitels weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806 ../intl-scm/guile-strings.c:6248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4754 ../intl-scm/guile-strings.c:6196
 msgid "Subtotal according to the primary key?"
 msgstr "Subtotalen op basis van de primaire sleutel?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4808 ../intl-scm/guile-strings.c:4818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6250 ../intl-scm/guile-strings.c:6260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4756 ../intl-scm/guile-strings.c:4766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6198 ../intl-scm/guile-strings.c:6208
 msgid "Do a date subtotal"
 msgstr "Subtotalen op basis van de datum?"
 
@@ -20437,26 +19964,26 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4810 ../intl-scm/guile-strings.c:5592
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6252 ../intl-scm/guile-strings.c:7096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4758 ../intl-scm/guile-strings.c:5540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6200 ../intl-scm/guile-strings.c:7002
 msgid "Primary Sort Order"
 msgstr "Primaire sorteervolgorde"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4812 ../intl-scm/guile-strings.c:6254
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4760 ../intl-scm/guile-strings.c:6202
 msgid "Order of primary sorting"
 msgstr "Volgorde van de primaire sortering"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814 ../intl-scm/guile-strings.c:6256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4762 ../intl-scm/guile-strings.c:6204
 msgid "Sort by this criterion second"
 msgstr "In tweede instantie op dit criterium sorteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4816 ../intl-scm/guile-strings.c:6258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4764 ../intl-scm/guile-strings.c:6206
 msgid "Subtotal according to the secondary key?"
 msgstr "Subtotalen op basis van de secundaire sleutel?"
 
@@ -20464,63 +19991,63 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4820 ../intl-scm/guile-strings.c:5600
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6262 ../intl-scm/guile-strings.c:7104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4768 ../intl-scm/guile-strings.c:5548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6210 ../intl-scm/guile-strings.c:7010
 msgid "Secondary Sort Order"
 msgstr "Secundaire sorteervolgorde"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4822 ../intl-scm/guile-strings.c:6264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4770 ../intl-scm/guile-strings.c:6212
 msgid "Order of Secondary sorting"
 msgstr "Volgorde van secundaire sortering"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4830 ../intl-scm/guile-strings.c:6272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4778 ../intl-scm/guile-strings.c:6220
 msgid "Display the reconciled date?"
 msgstr "De datum van afstemming tonen?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4842 ../intl-scm/guile-strings.c:6284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4790 ../intl-scm/guile-strings.c:6232
 msgid "Display the notes if the memo is unavailable?"
 msgstr "De toelichting weergeven als de notitie niet beschikbaar is?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4846 ../intl-scm/guile-strings.c:6288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4794 ../intl-scm/guile-strings.c:6236
 msgid "Display the account name?"
 msgstr "De rekeningnaam weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4850 ../intl-scm/guile-strings.c:4862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6292 ../intl-scm/guile-strings.c:6304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4798 ../intl-scm/guile-strings.c:4810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6240 ../intl-scm/guile-strings.c:6252
 msgid "Display the full account name"
 msgstr "Volledige rekeningnaam weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854 ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4802 ../intl-scm/guile-strings.c:6244
 msgid "Display the account code"
 msgstr "Het rekeningnummer weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4858 ../intl-scm/guile-strings.c:6300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4806 ../intl-scm/guile-strings.c:6248
 msgid "Display the other account name? (if this is a split transaction, this parameter is guessed)."
 msgstr "De naam van de tegenrekening weergeven? (Bij meerdere tegenrekeningen wordt deze parameter geraden.)"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866 ../intl-scm/guile-strings.c:6308
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4814 ../intl-scm/guile-strings.c:6256
 msgid "Display the other account code"
 msgstr "Het rekeningnummer van de tegenrekening weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4896 ../intl-scm/guile-strings.c:6338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4844 ../intl-scm/guile-strings.c:6286
 msgid "No amount display"
 msgstr "Geen bedrag weergeven"
 
@@ -20528,51 +20055,51 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/general-ledger.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4906 ../intl-scm/guile-strings.c:4946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5578 ../intl-scm/guile-strings.c:6348
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6388 ../intl-scm/guile-strings.c:7082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4854 ../intl-scm/guile-strings.c:4894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5526 ../intl-scm/guile-strings.c:6296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6336 ../intl-scm/guile-strings.c:6988
 msgid "Sign Reverses?"
 msgstr "Tekenwissel?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908 ../intl-scm/guile-strings.c:6350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4856 ../intl-scm/guile-strings.c:6298
 msgid "Reverse amount display for certain account types"
 msgstr "De getoonde saldi om voor bepaalde rekeningsoorten van teken laten wisselen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912 ../intl-scm/guile-strings.c:6354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4860 ../intl-scm/guile-strings.c:6302
 msgid "Don't change any displayed amounts"
 msgstr "Geen enkel bedrag van teken laten wisselen."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914 ../intl-scm/guile-strings.c:6356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4862 ../intl-scm/guile-strings.c:6304
 msgid "Income and Expense"
 msgstr "Opbrengsten en kosten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916 ../intl-scm/guile-strings.c:6358
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4864 ../intl-scm/guile-strings.c:6306
 msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts"
 msgstr "Opbrengsten en kosten van teken laten wisselen (m.a.w. opbrengsten positief en kosten negatief weergeven)."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918 ../intl-scm/guile-strings.c:6360
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4866 ../intl-scm/guile-strings.c:6308
 msgid "Credit Accounts"
 msgstr "Creditrekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920 ../intl-scm/guile-strings.c:6362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4868 ../intl-scm/guile-strings.c:6310
 msgid "Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and Income accounts"
 msgstr "Alle creditposten van teken laten wisselen (m.a.w. aanwezige (creditcard-)schulden, crediteuren, eigen vermogen en opbrengsten positief weergeven)."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922 ../intl-scm/guile-strings.c:6364
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4870 ../intl-scm/guile-strings.c:6312
 #, c-format
 msgid "From %s To %s"
 msgstr "Van %s tot %s"
@@ -20585,101 +20112,101 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924 ../intl-scm/guile-strings.c:4928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932 ../intl-scm/guile-strings.c:4936
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940 ../intl-scm/guile-strings.c:6366
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6370 ../intl-scm/guile-strings.c:6374
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6378 ../intl-scm/guile-strings.c:6382
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364 ../intl-scm/guile-strings.c:8370
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376 ../intl-scm/guile-strings.c:8382
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8388 ../intl-scm/guile-strings.c:8394
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8400 ../intl-scm/guile-strings.c:8406
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446 ../intl-scm/guile-strings.c:8450
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454 ../intl-scm/guile-strings.c:8458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8462 ../intl-scm/guile-strings.c:8466
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8470 ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4872 ../intl-scm/guile-strings.c:4876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4880 ../intl-scm/guile-strings.c:4884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4888 ../intl-scm/guile-strings.c:6314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6318 ../intl-scm/guile-strings.c:6322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6326 ../intl-scm/guile-strings.c:6330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8228 ../intl-scm/guile-strings.c:8234
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8240 ../intl-scm/guile-strings.c:8246
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252 ../intl-scm/guile-strings.c:8258
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8264 ../intl-scm/guile-strings.c:8270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8310 ../intl-scm/guile-strings.c:8314
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8318 ../intl-scm/guile-strings.c:8322
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326 ../intl-scm/guile-strings.c:8330
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8334 ../intl-scm/guile-strings.c:8338
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8480 ../intl-scm/guile-strings.c:8486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8492 ../intl-scm/guile-strings.c:8498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8504 ../intl-scm/guile-strings.c:8510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8516 ../intl-scm/guile-strings.c:8522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8562 ../intl-scm/guile-strings.c:8566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570 ../intl-scm/guile-strings.c:8574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8578 ../intl-scm/guile-strings.c:8582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8586 ../intl-scm/guile-strings.c:8590
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8698 ../intl-scm/guile-strings.c:8704
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:8710 ../intl-scm/guile-strings.c:8716
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:8722 ../intl-scm/guile-strings.c:8728
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:8734 ../intl-scm/guile-strings.c:8740
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746 ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8784 ../intl-scm/guile-strings.c:8788
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:8792 ../intl-scm/guile-strings.c:8796
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:8800 ../intl-scm/guile-strings.c:8804
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:8808 ../intl-scm/guile-strings.c:8812
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816 ../intl-scm/guile-strings.c:8820
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928 ../intl-scm/guile-strings.c:8934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940 ../intl-scm/guile-strings.c:8946
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952 ../intl-scm/guile-strings.c:8958
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964 ../intl-scm/guile-strings.c:8970
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9014 ../intl-scm/guile-strings.c:9018
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9022 ../intl-scm/guile-strings.c:9026
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9030 ../intl-scm/guile-strings.c:9034
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9038 ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914 ../intl-scm/guile-strings.c:8920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926 ../intl-scm/guile-strings.c:8932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938 ../intl-scm/guile-strings.c:8944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8950 ../intl-scm/guile-strings.c:8956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8996 ../intl-scm/guile-strings.c:9000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9004 ../intl-scm/guile-strings.c:9008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9012 ../intl-scm/guile-strings.c:9016
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9020 ../intl-scm/guile-strings.c:9024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9132 ../intl-scm/guile-strings.c:9138
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:9144 ../intl-scm/guile-strings.c:9150
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:9156 ../intl-scm/guile-strings.c:9162
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:9168 ../intl-scm/guile-strings.c:9174
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9180 ../intl-scm/guile-strings.c:9186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9218 ../intl-scm/guile-strings.c:9222
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:9226 ../intl-scm/guile-strings.c:9230
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:9234 ../intl-scm/guile-strings.c:9238
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:9242 ../intl-scm/guile-strings.c:9246
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250 ../intl-scm/guile-strings.c:9254
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362 ../intl-scm/guile-strings.c:9368
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9374 ../intl-scm/guile-strings.c:9380
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386 ../intl-scm/guile-strings.c:9392
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398 ../intl-scm/guile-strings.c:9404
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9448 ../intl-scm/guile-strings.c:9452
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9456 ../intl-scm/guile-strings.c:9460
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9464 ../intl-scm/guile-strings.c:9468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9472 ../intl-scm/guile-strings.c:9476
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578 ../intl-scm/guile-strings.c:9584
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9590 ../intl-scm/guile-strings.c:9596
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9602 ../intl-scm/guile-strings.c:9608
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9614 ../intl-scm/guile-strings.c:9620
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9660 ../intl-scm/guile-strings.c:9664
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9668 ../intl-scm/guile-strings.c:9672
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676 ../intl-scm/guile-strings.c:9680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9684 ../intl-scm/guile-strings.c:9688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348 ../intl-scm/guile-strings.c:9354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360 ../intl-scm/guile-strings.c:9366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372 ../intl-scm/guile-strings.c:9378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384 ../intl-scm/guile-strings.c:9390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9430 ../intl-scm/guile-strings.c:9434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9438 ../intl-scm/guile-strings.c:9442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9446 ../intl-scm/guile-strings.c:9450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9454 ../intl-scm/guile-strings.c:9458
 msgid "Colors"
 msgstr "Kleuren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4926 ../intl-scm/guile-strings.c:6368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4874 ../intl-scm/guile-strings.c:6316
 msgid "Primary Subtotals/headings"
 msgstr "Primaire subtotalen/kopteksten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930 ../intl-scm/guile-strings.c:6372
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4878 ../intl-scm/guile-strings.c:6320
 msgid "Secondary Subtotals/headings"
 msgstr "Secundaire subtotalen/kopteksten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938 ../intl-scm/guile-strings.c:6380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4886 ../intl-scm/guile-strings.c:6328
 msgid "Split Odd"
 msgstr "Boeking niet in evenwicht"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942 ../intl-scm/guile-strings.c:6384
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4890 ../intl-scm/guile-strings.c:6332
 msgid "Split Even"
 msgstr "Boeking in evenwicht"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952 ../intl-scm/guile-strings.c:6394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4900 ../intl-scm/guile-strings.c:6342
 msgid "No matching transactions found"
 msgstr "Geen overeenkomende boekingen gevonden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/transaction.scm
 #. src/report/standard-reports/transaction.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954 ../intl-scm/guile-strings.c:6396
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4902 ../intl-scm/guile-strings.c:6344
 msgid "No transactions were found that match the time interval and account selection specified in the Options panel."
 msgstr "Er zijn geen boekingen gevonden die overeenkomen met het tijdsinterval en de rekeningselectie uit het optievenster."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956 ../intl-scm/guile-strings.c:6398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4904 ../intl-scm/guile-strings.c:6346
 msgid "Advanced Portfolio"
 msgstr "Uitgebreide portfolio"
 
@@ -20687,8 +20214,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4960 ../intl-scm/guile-strings.c:5508
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6402 ../intl-scm/guile-strings.c:7012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4908 ../intl-scm/guile-strings.c:5456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6350 ../intl-scm/guile-strings.c:6918
 msgid "Share decimal places"
 msgstr "Decimalen voor aandelen"
 
@@ -20696,52 +20223,52 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962 ../intl-scm/guile-strings.c:5510
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6404 ../intl-scm/guile-strings.c:7014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4910 ../intl-scm/guile-strings.c:5458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6352 ../intl-scm/guile-strings.c:6920
 msgid "Include accounts with no shares"
 msgstr "Rekeningen zonder aandelen meenemen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964 ../intl-scm/guile-strings.c:6406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4912 ../intl-scm/guile-strings.c:6354
 msgid "Show ticker symbols"
 msgstr "Tickersymbolen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966 ../intl-scm/guile-strings.c:6408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4914 ../intl-scm/guile-strings.c:6356
 msgid "Show listings"
 msgstr "Noteringen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968 ../intl-scm/guile-strings.c:6410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4916 ../intl-scm/guile-strings.c:6358
 msgid "Show prices"
 msgstr "Koersen tonen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970 ../intl-scm/guile-strings.c:6412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4918 ../intl-scm/guile-strings.c:6360
 msgid "Show number of shares"
 msgstr "Aantal aandelen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4972 ../intl-scm/guile-strings.c:4996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6414 ../intl-scm/guile-strings.c:6438
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4920 ../intl-scm/guile-strings.c:4944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6362 ../intl-scm/guile-strings.c:6386
 msgid "Basis calculation method"
 msgstr "Calculatiemethode kostprijs"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974 ../intl-scm/guile-strings.c:6416
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4922 ../intl-scm/guile-strings.c:6364
 msgid "Set preference for price list data"
 msgstr "Voorkeur voor koersinformatie-gegevens instellen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976 ../intl-scm/guile-strings.c:5012
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418 ../intl-scm/guile-strings.c:6454
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4924 ../intl-scm/guile-strings.c:4960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6366 ../intl-scm/guile-strings.c:6402
 msgid "Ignore brokerage fees when calculating returns"
 msgstr "Transactiekosten bij resultaatberekening buiten beschouwing laten"
 
@@ -20750,107 +20277,107 @@
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4982 ../intl-scm/guile-strings.c:5636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6424 ../intl-scm/guile-strings.c:7140
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4930 ../intl-scm/guile-strings.c:5584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6372 ../intl-scm/guile-strings.c:7046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7468
 msgid "The source of price information"
-msgstr "De bron van de koersinformatie"
+msgstr "De bron van de koersgegevens"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984 ../intl-scm/guile-strings.c:6426
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4932 ../intl-scm/guile-strings.c:6374
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
 msgid "Most recent"
 msgstr "Allerlaatste"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4986 ../intl-scm/guile-strings.c:6428
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7574
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4934 ../intl-scm/guile-strings.c:6376
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
 msgid "The most recent recorded price"
 msgstr "De laatst vastgelegde koers op dit moment"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4988 ../intl-scm/guile-strings.c:6430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4936 ../intl-scm/guile-strings.c:6378
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
 msgid "Nearest in time"
 msgstr "Dichtst bij rapportdatum"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990 ../intl-scm/guile-strings.c:6432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7578
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4938 ../intl-scm/guile-strings.c:6380
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
 msgid "The price recorded nearest in time to the report date"
 msgstr "De koers die het dichtst in de buurt van de rapportdatum is vastgelegd"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4992 ../intl-scm/guile-strings.c:6434
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4940 ../intl-scm/guile-strings.c:6382
 msgid "Most recent to report"
 msgstr "Laatste op rapportdatum"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:4994 ../intl-scm/guile-strings.c:6436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4942 ../intl-scm/guile-strings.c:6384
 msgid "The most recent recorded price before report date"
 msgstr "De laatst vastgelegde koers op de rapportdatum"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000 ../intl-scm/guile-strings.c:6442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4948 ../intl-scm/guile-strings.c:6390
 msgid "Use average cost of all shares for basis"
 msgstr "De gemiddelde kostprijs van alle aandelen hanteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002 ../intl-scm/guile-strings.c:6444
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4950 ../intl-scm/guile-strings.c:6392
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004 ../intl-scm/guile-strings.c:6446
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4952 ../intl-scm/guile-strings.c:6394
 msgid "Use first-in first-out method for basis"
 msgstr "Het \"first in - first out\"-principe hanteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006 ../intl-scm/guile-strings.c:6448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4954 ../intl-scm/guile-strings.c:6396
 msgid "FILO"
 msgstr "LIFO"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008 ../intl-scm/guile-strings.c:6450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4956 ../intl-scm/guile-strings.c:6398
 msgid "Use first-in last-out method for basis"
 msgstr "Het \"last in - first out\"-principe hanteren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010 ../intl-scm/guile-strings.c:6452
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4958 ../intl-scm/guile-strings.c:6400
 msgid "Prefer use of price editor pricing over transactions, where applicable."
 msgstr "Waar nodig met \"Koersen bewerken\" aangepaste koersen laten prevaleren boven koersen uit boekingen."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5014 ../intl-scm/guile-strings.c:6456
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4962 ../intl-scm/guile-strings.c:6404
 msgid "Display the ticker symbols"
 msgstr "De tickersymbolen weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5016 ../intl-scm/guile-strings.c:6458
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4964 ../intl-scm/guile-strings.c:6406
 msgid "Display exchange listings"
 msgstr "Beursnoteringen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5018 ../intl-scm/guile-strings.c:6460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4966 ../intl-scm/guile-strings.c:6408
 msgid "Display numbers of shares in accounts"
 msgstr "Het aantal aandelen bij rekeningen weergeven"
 
@@ -20858,14 +20385,14 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5020 ../intl-scm/guile-strings.c:5516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6462 ../intl-scm/guile-strings.c:7020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4968 ../intl-scm/guile-strings.c:5464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6410 ../intl-scm/guile-strings.c:6926
 msgid "The number of decimal places to use for share numbers"
 msgstr "Het aantal decimale posities voor aandelenhoeveelheden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5022 ../intl-scm/guile-strings.c:6464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4970 ../intl-scm/guile-strings.c:6412
 msgid "Display share prices"
 msgstr "Aandelenkoersen weergeven"
 
@@ -20873,8 +20400,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026 ../intl-scm/guile-strings.c:5520
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6468 ../intl-scm/guile-strings.c:7024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4974 ../intl-scm/guile-strings.c:5468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6416 ../intl-scm/guile-strings.c:6930
 msgid "Stock Accounts to report on"
 msgstr "Effectenrekeningen om over te rapporteren"
 
@@ -20882,8 +20409,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028 ../intl-scm/guile-strings.c:5522
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6470 ../intl-scm/guile-strings.c:7026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4976 ../intl-scm/guile-strings.c:5470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6418 ../intl-scm/guile-strings.c:6932
 msgid "Include accounts that have a zero share balances."
 msgstr "Rekeningen met een aandelensaldo van nul meenemen."
 
@@ -20891,56 +20418,56 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036 ../intl-scm/guile-strings.c:5528
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6478 ../intl-scm/guile-strings.c:7032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4984 ../intl-scm/guile-strings.c:5476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6426 ../intl-scm/guile-strings.c:6938
 msgid "Listing"
 msgstr "Notering"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5042 ../intl-scm/guile-strings.c:6484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:4990 ../intl-scm/guile-strings.c:6432
 msgid "Basis"
 msgstr "Kostprijs"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5052 ../intl-scm/guile-strings.c:6494
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5000 ../intl-scm/guile-strings.c:6442
 msgid "Realized Gain"
 msgstr "Gerealiseerde winst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5054 ../intl-scm/guile-strings.c:6496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5002 ../intl-scm/guile-strings.c:6444
 msgid "Unrealized Gain"
 msgstr "Niet-gerealiseerde winst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5056 ../intl-scm/guile-strings.c:6498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5004 ../intl-scm/guile-strings.c:6446
 msgid "Total Gain"
 msgstr "Totale winst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5058 ../intl-scm/guile-strings.c:6500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5006 ../intl-scm/guile-strings.c:6448
 msgid "Total Return"
 msgstr "Totale opbrengsten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5060 ../intl-scm/guile-strings.c:6502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5008 ../intl-scm/guile-strings.c:6450
 msgid "Brokerage Fees"
 msgstr "Transactiekosten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5062 ../intl-scm/guile-strings.c:6504
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5010 ../intl-scm/guile-strings.c:6452
 msgid "* this commodity data was built using transaction pricing instead of the price list."
 msgstr "* Deze gegevens zijn opgebouwd uit de geboekte koersen in plaats van uit onafhankelijk verkregen koersinformatie."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5064 ../intl-scm/guile-strings.c:6506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5012 ../intl-scm/guile-strings.c:6454
 msgid "If you are in a multi-currency situation, the exchanges may not be correct."
 msgstr "Indien er sprake is van veel verschillende munteenheden kan de omrekening onjuist zijn."
 
@@ -20948,114 +20475,114 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5076 ../intl-scm/guile-strings.c:5378
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6560 ../intl-scm/guile-strings.c:6882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5024 ../intl-scm/guile-strings.c:5326
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6466 ../intl-scm/guile-strings.c:6788
 msgid "Budget to use."
 msgstr "Te hanteren budget."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5078 ../intl-scm/guile-strings.c:6562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5026 ../intl-scm/guile-strings.c:6468
 msgid "Report for range of budget periods"
 msgstr "Rapport over een aantal budgetperiodes"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5080 ../intl-scm/guile-strings.c:6564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5028 ../intl-scm/guile-strings.c:6470
 msgid "Create report for a budget period range instead of the entire budget."
 msgstr "Een rapport over een (beperkt) aantal budgetperiodes i.p.v. over het volledige budget aanmaken."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5082 ../intl-scm/guile-strings.c:6566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5030 ../intl-scm/guile-strings.c:6472
 msgid "Range start"
 msgstr "Begin van bereik:"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5084 ../intl-scm/guile-strings.c:6568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5032 ../intl-scm/guile-strings.c:6474
 msgid "Select a budget period that begins the reporting range."
 msgstr "De budgetperiode selecteren waarmee het rapportbereik begint."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5086 ../intl-scm/guile-strings.c:6570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5034 ../intl-scm/guile-strings.c:6476
 msgid "Range end"
 msgstr "Einde van bereik:"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5088 ../intl-scm/guile-strings.c:6572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5036 ../intl-scm/guile-strings.c:6478
 msgid "Select a budget period that ends the reporting range."
 msgstr "De budgetperiode selecteren waarmee het rapportbereik eindigt."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5162 ../intl-scm/guile-strings.c:6646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5110 ../intl-scm/guile-strings.c:6552
 msgid "Reporting range end period cannot be less than start period."
 msgstr "Het einde van het rapportbereik mag niet voor het begin ervan liggen."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5164 ../intl-scm/guile-strings.c:6648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5112 ../intl-scm/guile-strings.c:6554
 #, c-format
 msgid "for Budget %s Period %u"
 msgstr "voor budget %s, periode %u"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5166 ../intl-scm/guile-strings.c:6650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5114 ../intl-scm/guile-strings.c:6556
 #, c-format
 msgid "for Budget %s Periods %u - %u"
 msgstr "voor budget %s, periodes %u-%u"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5168 ../intl-scm/guile-strings.c:6652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5116 ../intl-scm/guile-strings.c:6558
 #, c-format
 msgid "for Budget %s"
 msgstr "voor budget %s"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5182 ../intl-scm/guile-strings.c:6666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5130 ../intl-scm/guile-strings.c:6572
 msgid "Budget Income Statement"
 msgstr "Gebudgetteerde resultatenrekening"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-income-statement.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184 ../intl-scm/guile-strings.c:6668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5132 ../intl-scm/guile-strings.c:6574
 msgid "Budget Profit & Loss"
 msgstr "Gebudgetteerde winst-en-verliesrekening"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186 ../intl-scm/guile-strings.c:5204
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670 ../intl-scm/guile-strings.c:6688
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5134 ../intl-scm/guile-strings.c:5152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6576 ../intl-scm/guile-strings.c:6594
 msgid "Budget Barchart"
 msgstr "Staafgrafiek budget"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5192 ../intl-scm/guile-strings.c:6676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5140 ../intl-scm/guile-strings.c:6582
 msgid "Running Sum"
 msgstr "Lopend saldo"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5196 ../intl-scm/guile-strings.c:6680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5144 ../intl-scm/guile-strings.c:6586
 msgid "Calculate as running sum?"
 msgstr "Als doorlopend saldo berekenen?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5202 ../intl-scm/guile-strings.c:6686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5150 ../intl-scm/guile-strings.c:6592
 msgid "Actual"
 msgstr "Realisatie"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206 ../intl-scm/guile-strings.c:6710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5154 ../intl-scm/guile-strings.c:6616
 msgid "Income/Expense Chart"
 msgstr "Opbrengsten-/kostengrafiek"
 
@@ -21063,8 +20590,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5222 ../intl-scm/guile-strings.c:5620
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6726 ../intl-scm/guile-strings.c:7124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5170 ../intl-scm/guile-strings.c:5568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6632 ../intl-scm/guile-strings.c:7030
 msgid "Show Net Profit"
 msgstr "Nettowinst weergeven"
 
@@ -21072,8 +20599,8 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5224 ../intl-scm/guile-strings.c:5622
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6728 ../intl-scm/guile-strings.c:7126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5172 ../intl-scm/guile-strings.c:5570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6634 ../intl-scm/guile-strings.c:7032
 msgid "Show Asset & Liability bars"
 msgstr "Staven voor activa en vreemd vermogen weergeven"
 
@@ -21081,1243 +20608,1360 @@
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5226 ../intl-scm/guile-strings.c:5624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6730 ../intl-scm/guile-strings.c:7128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5174 ../intl-scm/guile-strings.c:5572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6636 ../intl-scm/guile-strings.c:7034
 msgid "Show Net Worth bars"
 msgstr "Staven voor eigen vermogen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5234 ../intl-scm/guile-strings.c:6738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5182 ../intl-scm/guile-strings.c:6644
 msgid "Show Income and Expenses?"
 msgstr "Opbrengsten en kosten weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5236 ../intl-scm/guile-strings.c:6740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5184 ../intl-scm/guile-strings.c:6646
 msgid "Show the Asset and the Liability bars?"
 msgstr "Staven voor activa en vreemd vermogen weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5238 ../intl-scm/guile-strings.c:6742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5186 ../intl-scm/guile-strings.c:6648
 msgid "Show the net profit?"
 msgstr "De nettowinst weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5240 ../intl-scm/guile-strings.c:6744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5188 ../intl-scm/guile-strings.c:6650
 msgid "Show a Net Worth bar?"
 msgstr "Staven voor eigen vermogen weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5258 ../intl-scm/guile-strings.c:5280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6762 ../intl-scm/guile-strings.c:6784
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5206 ../intl-scm/guile-strings.c:5228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6668 ../intl-scm/guile-strings.c:6690
 msgid "Net Profit"
 msgstr "Nettowinst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5260 ../intl-scm/guile-strings.c:5282
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6764 ../intl-scm/guile-strings.c:6786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5208 ../intl-scm/guile-strings.c:5230
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:6670 ../intl-scm/guile-strings.c:6692
 msgid "Net Worth"
 msgstr "Eigen vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5262 ../intl-scm/guile-strings.c:6766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5210 ../intl-scm/guile-strings.c:6672
 msgid "Income Chart"
 msgstr "Grafiek opbrengsten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5264 ../intl-scm/guile-strings.c:6768
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5212 ../intl-scm/guile-strings.c:6674
 msgid "Asset Chart"
 msgstr "Grafiek activa"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5266 ../intl-scm/guile-strings.c:6770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5214 ../intl-scm/guile-strings.c:6676
 msgid "Expense Chart"
 msgstr "Grafiek kosten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5268 ../intl-scm/guile-strings.c:6772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5216 ../intl-scm/guile-strings.c:6678
 msgid "Liability Chart"
 msgstr "Grafiek vreemd vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5284 ../intl-scm/guile-strings.c:6788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5232 ../intl-scm/guile-strings.c:6694
 msgid "Net Worth Barchart"
 msgstr "Staafgrafiek eigen vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/net-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5286 ../intl-scm/guile-strings.c:6790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5234 ../intl-scm/guile-strings.c:6696
 msgid "Income & Expense Chart"
 msgstr "Grafiek van opbrengsten en kosten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5288 ../intl-scm/guile-strings.c:6792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5236 ../intl-scm/guile-strings.c:6698
 msgid "Budget Balance Sheet"
 msgstr "Gebudgetteerde balans"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358 ../intl-scm/guile-strings.c:6862
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5306 ../intl-scm/guile-strings.c:6768
 msgid "Include new/existing totals"
 msgstr "Nieuwe/bestaande totalen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5360 ../intl-scm/guile-strings.c:6864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5308 ../intl-scm/guile-strings.c:6770
 msgid "Whether or not to include lines indicating change in totals introduced by budget"
 msgstr ""
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382 ../intl-scm/guile-strings.c:6886
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5330 ../intl-scm/guile-strings.c:6792
 msgid "Existing Assets"
 msgstr "Bestaande activa"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384 ../intl-scm/guile-strings.c:6888
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5332 ../intl-scm/guile-strings.c:6794
 msgid "Allocated Assets"
 msgstr "Toegewezen activa"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386 ../intl-scm/guile-strings.c:6890
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5334 ../intl-scm/guile-strings.c:6796
 msgid "Unallocated Assets"
 msgstr "Niet toegewezen activa"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392 ../intl-scm/guile-strings.c:6896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5340 ../intl-scm/guile-strings.c:6802
 msgid "Existing Liabilities"
 msgstr "Bestaande schulden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5394 ../intl-scm/guile-strings.c:6898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5342 ../intl-scm/guile-strings.c:6804
 msgid "New Liabilities"
 msgstr "Nieuwe schulden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5400 ../intl-scm/guile-strings.c:6904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5348 ../intl-scm/guile-strings.c:6810
 msgid "Existing Retained Earnings"
 msgstr "Bestaande ingehouden winst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5402 ../intl-scm/guile-strings.c:6906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5350 ../intl-scm/guile-strings.c:6812
 msgid "Existing Retained Losses"
 msgstr "Bestaand ingehouden verlies"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5404 ../intl-scm/guile-strings.c:6908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5352 ../intl-scm/guile-strings.c:6814
 msgid "New Retained Earnings"
 msgstr "Nieuwe ingehouden winst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5406 ../intl-scm/guile-strings.c:6910
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5354 ../intl-scm/guile-strings.c:6816
 msgid "New Retained Losses"
 msgstr "Nieuw ingehouden verlies"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5408 ../intl-scm/guile-strings.c:6912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5356 ../intl-scm/guile-strings.c:6818
 msgid "Total Retained Earnings"
 msgstr "Totaal ingehouden winst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5410 ../intl-scm/guile-strings.c:6914
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5358 ../intl-scm/guile-strings.c:6820
 msgid "Total Retained Losses"
 msgstr "Totaal ingehouden verlies"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5416 ../intl-scm/guile-strings.c:6920
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5364 ../intl-scm/guile-strings.c:6826
 msgid "Existing Equity"
 msgstr "Bestaand eigen vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
 #. src/report/standard-reports/budget-balance-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5418 ../intl-scm/guile-strings.c:6922
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5366 ../intl-scm/guile-strings.c:6828
 msgid "New Equity"
 msgstr "Nieuw eigen vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5424 ../intl-scm/guile-strings.c:6928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5372 ../intl-scm/guile-strings.c:6834
 msgid "Income Barchart"
 msgstr "Staafgrafiek opbrengsten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5426 ../intl-scm/guile-strings.c:6930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5374 ../intl-scm/guile-strings.c:6836
 msgid "Expense Barchart"
 msgstr "Staafgrafiek kosten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428 ../intl-scm/guile-strings.c:6932
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5376 ../intl-scm/guile-strings.c:6838
 msgid "Asset Barchart"
 msgstr "Staafgrafiek activa"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430 ../intl-scm/guile-strings.c:6934
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5378 ../intl-scm/guile-strings.c:6840
 msgid "Liability Barchart"
 msgstr "Staafgrafiek vreemd vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5432 ../intl-scm/guile-strings.c:6936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5380 ../intl-scm/guile-strings.c:6842
 msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time"
 msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van de opbrengsten (per periode) weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5434 ../intl-scm/guile-strings.c:6938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5382 ../intl-scm/guile-strings.c:6844
 msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time"
 msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van de kosten (per periode) weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5436 ../intl-scm/guile-strings.c:6940
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5384 ../intl-scm/guile-strings.c:6846
 msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time"
 msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van de activa weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5438 ../intl-scm/guile-strings.c:6942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5386 ../intl-scm/guile-strings.c:6848
 msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time"
 msgstr "Een staafgrafiek met de historische ontwikkeling van het vreemd vermogen weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5440 ../intl-scm/guile-strings.c:6944
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5388 ../intl-scm/guile-strings.c:6850
 msgid "Income Over Time"
 msgstr "Ontwikkeling opbrengsten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5442 ../intl-scm/guile-strings.c:6946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5390 ../intl-scm/guile-strings.c:6852
 msgid "Expense Over Time"
 msgstr "Ontwikkeling kosten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5444 ../intl-scm/guile-strings.c:6948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5392 ../intl-scm/guile-strings.c:6854
 msgid "Assets Over Time"
 msgstr "Ontwikkeling activa"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5446 ../intl-scm/guile-strings.c:6950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5394 ../intl-scm/guile-strings.c:6856
 msgid "Liabilities Over Time"
 msgstr "Ontwikkeling vreemd vermogen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5464 ../intl-scm/guile-strings.c:6968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5412 ../intl-scm/guile-strings.c:6874
 msgid "Use Stacked Bars"
 msgstr "Gestapelde staven gebruiken"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5466 ../intl-scm/guile-strings.c:6970
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5414 ../intl-scm/guile-strings.c:6876
 msgid "Maximum Bars"
 msgstr "Maximum aantal staven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5480 ../intl-scm/guile-strings.c:6984
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5428 ../intl-scm/guile-strings.c:6890
 msgid "Show barchart as stacked barchart?"
 msgstr "Staafgrafiek gestapeld weergeven?"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5482 ../intl-scm/guile-strings.c:6986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5430 ../intl-scm/guile-strings.c:6892
 msgid "Maximum number of bars in the chart"
 msgstr "Het maximale aantal staven in de grafiek"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/category-barchart.scm
 #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5492 ../intl-scm/guile-strings.c:6996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5440 ../intl-scm/guile-strings.c:6902
 #, c-format
 msgid "Balances %s to %s"
 msgstr "Saldi %s tot %s"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/portfolio.scm
 #. src/report/standard-reports/portfolio.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5504 ../intl-scm/guile-strings.c:7008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5452 ../intl-scm/guile-strings.c:6914
 msgid "Investment Portfolio"
 msgstr "Portefeuille"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5612 ../intl-scm/guile-strings.c:7116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5560 ../intl-scm/guile-strings.c:7022
 msgid "Price of Commodity"
 msgstr "Koers van het goed (effect/valuta)"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616 ../intl-scm/guile-strings.c:7120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5564 ../intl-scm/guile-strings.c:7026
 msgid "Invert prices"
 msgstr "Koesen omkeren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626 ../intl-scm/guile-strings.c:6514
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5574 ../intl-scm/guile-strings.c:7036
 msgid "Marker"
 msgstr "Markering"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5628 ../intl-scm/guile-strings.c:6516
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5576 ../intl-scm/guile-strings.c:7038
 msgid "Marker Color"
 msgstr "Markeringskleur"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5634 ../intl-scm/guile-strings.c:7138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5582 ../intl-scm/guile-strings.c:7044
 msgid "Calculate the price of this commodity."
 msgstr "De waarde van dit goed (effect/valuta) berekenen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638 ../intl-scm/guile-strings.c:7142
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5586 ../intl-scm/guile-strings.c:7048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
 msgid "Weighted Average"
 msgstr "Gewogen gemiddelde"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5640 ../intl-scm/guile-strings.c:7144
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5588 ../intl-scm/guile-strings.c:7050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
 msgid "The weighted average of all currency transactions of the past"
 msgstr "Het gewogen gemiddelde van alle valutatransacties in het verleden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642 ../intl-scm/guile-strings.c:7146
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5590 ../intl-scm/guile-strings.c:7052
 msgid "Actual Transactions"
 msgstr "Werkelijke boekingen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5644 ../intl-scm/guile-strings.c:7148
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5592 ../intl-scm/guile-strings.c:7054
 msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past"
 msgstr "De vastgelegde koers van de werkelijke valutatransacties in het verleden"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5646 ../intl-scm/guile-strings.c:7150
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5594 ../intl-scm/guile-strings.c:7056
 msgid "Price Database"
-msgstr "Koersen-database"
+msgstr "Koersen-databank"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5648 ../intl-scm/guile-strings.c:7152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5596 ../intl-scm/guile-strings.c:7058
 msgid "The recorded prices"
 msgstr "De vastgelegde koers"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5650 ../intl-scm/guile-strings.c:7154
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5598 ../intl-scm/guile-strings.c:7060
 msgid "Plot commodity per currency rather than currency per commodity."
 msgstr "Het aantal effecten/valuta's per munteenheid weergeven in plaats van de waarde per goed (effect/valuta)."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5652 ../intl-scm/guile-strings.c:6536
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5600 ../intl-scm/guile-strings.c:7062
 msgid "Color of the marker"
 msgstr "De kleur van de markering"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5660 ../intl-scm/guile-strings.c:7164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5608 ../intl-scm/guile-strings.c:7070
 msgid "Double-Weeks"
 msgstr "Tweewekelijks"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5666 ../intl-scm/guile-strings.c:7170
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5614 ../intl-scm/guile-strings.c:7076
 msgid "All Prices equal"
 msgstr "Alle koersen zijn gelijk"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5668 ../intl-scm/guile-strings.c:7172
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5616 ../intl-scm/guile-strings.c:7078
 msgid "All the prices found are equal. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr "Alle gevonden koersen zijn identiek. Dit zou resulteren in een afbeelding met een enkele rechte lijn. Helaas kan de grafiekgenerator daar niet mee overweg."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5670 ../intl-scm/guile-strings.c:7174
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5618 ../intl-scm/guile-strings.c:7080
 msgid "All Prices at the same date"
 msgstr "Alle koersen van dezelfde datum"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5672 ../intl-scm/guile-strings.c:7176
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5620 ../intl-scm/guile-strings.c:7082
 msgid "All the prices found are from the same date. This would result in a plot with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that."
 msgstr "Alle gevonden koersen hebben eenzelfde datum. Dit zou resulteren in een afbeelding met een enkele rechte lijn. Helaas kan de grafiekgenerator daar niet niet mee overweg."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5674 ../intl-scm/guile-strings.c:7178
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5622 ../intl-scm/guile-strings.c:7084
 msgid "Only one price"
 msgstr "Slechts een koers"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5676 ../intl-scm/guile-strings.c:7180
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5624 ../intl-scm/guile-strings.c:7086
 msgid "There was only one single price found for the selected commodities in the selected time period. This doesn't give a useful plot."
 msgstr "Er is slechts één koers gevonden voor de geselecteerde goederen binnen de geselecteerde tijdspanne. Dit levert geen bruikbare grafiek op."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5678 ../intl-scm/guile-strings.c:7182
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5626 ../intl-scm/guile-strings.c:7088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
 msgid "No data"
 msgstr "Geen gegevens"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5680 ../intl-scm/guile-strings.c:7184
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5628 ../intl-scm/guile-strings.c:7090
 msgid "There is no price information available for the selected commodities in the selected time period."
-msgstr "Er is geen koersinformatie beschikbaar voor de geselecteerde goederenin de geselecteerde tijdspanne"
+msgstr "Er zijn geen koersgegevens beschikbaar voor de geselecteerde goederen in de geselecteerde tijdspanne"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5682 ../intl-scm/guile-strings.c:7186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5630 ../intl-scm/guile-strings.c:7092
 msgid "Identical commodities"
 msgstr "Identieke goederen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5684 ../intl-scm/guile-strings.c:7188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5632 ../intl-scm/guile-strings.c:7094
 msgid "Your selected commodity and the currency of the report are identical. It doesn't make sense to show prices for identical commodities."
 msgstr "Het door u geselecteerde goed en de munteenheid van het rapport zijn identiek. Het is zinloos om koersen weer te geven voor identieke goederen."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/price-scatter.scm
 #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5688 ../intl-scm/guile-strings.c:7192
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5636 ../intl-scm/guile-strings.c:7098
 msgid "Price Scatterplot"
 msgstr "Puntenwolkgrafiek koersen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5690 ../intl-scm/guile-strings.c:5698
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7194 ../intl-scm/guile-strings.c:7202
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5638 ../intl-scm/guile-strings.c:5646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7100 ../intl-scm/guile-strings.c:7108
 msgid "Income vs. Day of Week"
 msgstr "Opbrengsten per dag van de week"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5692 ../intl-scm/guile-strings.c:5700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7196 ../intl-scm/guile-strings.c:7204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5640 ../intl-scm/guile-strings.c:5648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7102 ../intl-scm/guile-strings.c:7110
 msgid "Expenses vs. Day of Week"
 msgstr "Kosten per dag van de week"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5694 ../intl-scm/guile-strings.c:7198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5642 ../intl-scm/guile-strings.c:7104
 msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week"
 msgstr "Een cirkeldiagram met de totale opbrengsten per dag van de week weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/daily-reports.scm
 #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5696 ../intl-scm/guile-strings.c:7200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5644 ../intl-scm/guile-strings.c:7106
 msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week"
 msgstr "Een cirkeldiagram met totale kosten per dag van de week weergeven"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5752 ../intl-scm/guile-strings.c:5862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7256 ../intl-scm/guile-strings.c:7366
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5700 ../intl-scm/guile-strings.c:5810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7162 ../intl-scm/guile-strings.c:7272
 msgid "Trial Balance"
 msgstr "Proefbalans"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5762 ../intl-scm/guile-strings.c:7266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5710 ../intl-scm/guile-strings.c:7172
 msgid "Start of Adjusting/Closing"
 msgstr "Begindatum correctie/afsluiting"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5764 ../intl-scm/guile-strings.c:7268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5712 ../intl-scm/guile-strings.c:7174
 msgid "Date of Report"
 msgstr "Rapportdatum"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5766 ../intl-scm/guile-strings.c:7270
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5714 ../intl-scm/guile-strings.c:7176
 msgid "Report variation"
 msgstr "Rapportsoort"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5768 ../intl-scm/guile-strings.c:7272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5716 ../intl-scm/guile-strings.c:7178
 msgid "Kind of trial balance to generate"
 msgstr "Op te stellen proefbalans-soort"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5778 ../intl-scm/guile-strings.c:7282
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5726 ../intl-scm/guile-strings.c:7188
 msgid "Merchandising"
 msgstr "Handel"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5780 ../intl-scm/guile-strings.c:7284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5728 ../intl-scm/guile-strings.c:7190
 msgid "Gross adjustment accounts"
 msgstr "Bruto-correctierekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5782 ../intl-scm/guile-strings.c:7286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5730 ../intl-scm/guile-strings.c:7192
 msgid "Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here."
 msgstr ""
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5784 ../intl-scm/guile-strings.c:7288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5732 ../intl-scm/guile-strings.c:7194
 msgid "Income summary accounts"
 msgstr "Overzicht opbrengstenrekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5786 ../intl-scm/guile-strings.c:7290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5734 ../intl-scm/guile-strings.c:7196
 msgid "Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly useful for merchandising businesses."
 msgstr "Correcties op deze rekeningen worden bruto gecorrigeerd (zie hierboven) in de kolommen Correcties, Gecorrigeerde proefbalans en Resultatenrekening. Met name nuttig voor handelsondernemingen."
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790 ../intl-scm/guile-strings.c:7294
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5738 ../intl-scm/guile-strings.c:7200
 msgid "Adjusting Entries pattern"
 msgstr "Correctieposten-patroon"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792 ../intl-scm/guile-strings.c:7296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5740 ../intl-scm/guile-strings.c:7202
 msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries"
 msgstr "De tekst in de kolom Omschrijving die voor correctieposten wordt gebruikt"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794 ../intl-scm/guile-strings.c:7298
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5742 ../intl-scm/guile-strings.c:7204
 msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive"
 msgstr "Correctieposten-patroon is hoofdlettergevoelig"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796 ../intl-scm/guile-strings.c:7300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5744 ../intl-scm/guile-strings.c:7206
 msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive"
 msgstr "Zorgt ervoor dat bij het zoeken naar het patroon voor correctieposten onderscheid wordt gemaakt tussen hoofdletters en kleine letters"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798 ../intl-scm/guile-strings.c:7302
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5746 ../intl-scm/guile-strings.c:7208
 msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression"
 msgstr "Correctieposten-patroon is reguliere expressie"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800 ../intl-scm/guile-strings.c:7304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5748 ../intl-scm/guile-strings.c:7210
 msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression"
 msgstr "Zorgt ervoor dat het patroon voor correctieposten als reguliere expressie wordt behandeld"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5840 ../intl-scm/guile-strings.c:7344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5788 ../intl-scm/guile-strings.c:7250
 msgid "Current Trial Balance"
 msgstr "Actuele proefbalans"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5842 ../intl-scm/guile-strings.c:7346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5790 ../intl-scm/guile-strings.c:7252
 msgid "Uses the exact balances in the general ledger"
 msgstr "Gebruikt dezelfde saldi als het grootboek"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5844 ../intl-scm/guile-strings.c:7348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5792 ../intl-scm/guile-strings.c:7254
 msgid "Pre-adjustment Trial Balance"
 msgstr "Proefbalans vóór correcties"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5846 ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5794 ../intl-scm/guile-strings.c:7256
 msgid "Ignores Adjusting/Closing entries"
 msgstr "Correctieposten en periodeafsluitingen negeren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848 ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5796 ../intl-scm/guile-strings.c:7258
 msgid "Work Sheet"
 msgstr "Werkinstructie"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850 ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5798 ../intl-scm/guile-strings.c:7260
 msgid "Creates a complete end-of-period work sheet"
 msgstr "Genereert een volledige werkinstructie voor de periodeafsluiting"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/report-system/html-acct-table.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852 ../intl-scm/guile-strings.c:7356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5800 ../intl-scm/guile-strings.c:7262
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
 msgid "Adjusting Entries"
 msgstr "Correctieposten"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864 ../intl-scm/guile-strings.c:7368
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5812 ../intl-scm/guile-strings.c:7274
 msgid "Adjustments"
 msgstr "Correcties"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866 ../intl-scm/guile-strings.c:7370
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5814 ../intl-scm/guile-strings.c:7276
 msgid "Adjusted Trial Balance"
 msgstr "Gecorrigeerde proefbalans"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5882 ../intl-scm/guile-strings.c:7386
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5830 ../intl-scm/guile-strings.c:7292
 msgid "Net Income"
 msgstr "Netto winst"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/trial-balance.scm
 #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5884 ../intl-scm/guile-strings.c:7388
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5832 ../intl-scm/guile-strings.c:7294
 msgid "Net Loss"
 msgstr "Nettoverlies"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5886 ../intl-scm/guile-strings.c:7390
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5834 ../intl-scm/guile-strings.c:7296
 msgid "Budget Report"
 msgstr "Budgetrapport"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5918 ../intl-scm/guile-strings.c:7422
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5848 ../intl-scm/guile-strings.c:7310
+msgid "Select Columns"
+msgstr "Kolommen selecteren"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5850 ../intl-scm/guile-strings.c:7312
+msgid "Show Budget"
+msgstr "Budget weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5852 ../intl-scm/guile-strings.c:7314
+msgid "Display a column for the budget values"
+msgstr "Een kolom met de gebudgetteerde bedragen weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5854 ../intl-scm/guile-strings.c:7316
+msgid "Show Actual"
+msgstr "Realisatie weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5856 ../intl-scm/guile-strings.c:7318
+msgid "Display a column for the actual values"
+msgstr "Een kolom met de gerealiseerde bedragen weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5858 ../intl-scm/guile-strings.c:7320
+msgid "Show Difference"
+msgstr "Verschil weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5860 ../intl-scm/guile-strings.c:7322
+msgid "Display the difference as budget - actual"
+msgstr "Een kolom met de verschillen (budget - realisatie) weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5862 ../intl-scm/guile-strings.c:7324
+msgid "Show Column with Totals"
+msgstr "Totaalkolom weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5864 ../intl-scm/guile-strings.c:7326
+msgid "Display a column with the row totals"
+msgstr "Een kolom met de rijtotalen weergeven"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5866 ../intl-scm/guile-strings.c:7328
 msgid "Roll up budget amounts to parent"
 msgstr "Budgetten op hoofdrekening accumuleren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5920 ../intl-scm/guile-strings.c:7424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5868 ../intl-scm/guile-strings.c:7330
 msgid "If parent account does not have its own budget value, use the sum of the child account budget values"
 msgstr "Aan een hoofdrekening zonder zelfstandig budget de opgetelde budgetten van de subrekeningen toekennen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5922 ../intl-scm/guile-strings.c:7426
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5870 ../intl-scm/guile-strings.c:7332
 msgid "Include accounts with zero total balances and budget values"
 msgstr "Rekeningen met nulsaldo en -budget opnemen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5924 ../intl-scm/guile-strings.c:7428
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5872 ../intl-scm/guile-strings.c:7334
 msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances and budget values in this report"
 msgstr "Rekeningen met een (recursief) totaalsaldo én -budget van nul opnemen in dit rapport"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5926 ../intl-scm/guile-strings.c:7430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5874 ../intl-scm/guile-strings.c:7336
 msgid "Compress prior/later periods"
 msgstr "Eerdere/latere periodes comprimeren"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
 #. src/report/standard-reports/budget.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5928 ../intl-scm/guile-strings.c:7432
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5876 ../intl-scm/guile-strings.c:7338
 msgid "Accumulate columns for periods before and after the current period to allow focus on the current period."
 msgstr "De kolommen met periodes vóór en ná de huidige periode samenvoegen om zo de focus op de huidige periode te leggen."
 
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5948 ../intl-scm/guile-strings.c:6690
-msgid "Total "
-msgstr "Totaal "
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5888 ../intl-scm/guile-strings.c:7350
+msgid "Bgt"
+msgstr "Budg"
 
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5890 ../intl-scm/guile-strings.c:7352
+msgid "Act"
+msgstr "Real"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5892 ../intl-scm/guile-strings.c:7354
+msgid "Diff"
+msgstr "Verschil"
+
+#. src/report/standard-reports/gnucash/report/standard-reports/budget.scm
+#. src/report/standard-reports/budget.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5894 ../intl-scm/guile-strings.c:7356
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5950 ../intl-scm/guile-strings.c:6692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5898 ../intl-scm/guile-strings.c:6598
 msgid "Assets Accounts"
 msgstr "Activarekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5952 ../intl-scm/guile-strings.c:6694
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5900 ../intl-scm/guile-strings.c:6600
 msgid "Liability Accounts"
-msgstr "Filter-rekeningen"
+msgstr "Vreemd vermogen-rekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5954 ../intl-scm/guile-strings.c:6696
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5902 ../intl-scm/guile-strings.c:6602
 msgid "Equity Accounts"
-msgstr "Grootboekrekening"
+msgstr "Eigen vermogen-rekeningen"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5956 ../intl-scm/guile-strings.c:6698
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5904 ../intl-scm/guile-strings.c:6604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7392
 msgid "Trading Accounts"
 msgstr "Handelsportefeuilles"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5958 ../intl-scm/guile-strings.c:6700
-#, fuzzy
-msgid "Retained earnings"
-msgstr "Ingehouden winst"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5960 ../intl-scm/guile-strings.c:6702
-#, fuzzy
-msgid "Retained loss"
-msgstr "Ingehouden verlies"
-
-#. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
-#. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5962 ../intl-scm/guile-strings.c:6704
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5910 ../intl-scm/guile-strings.c:6610
 msgid "Total Equity, Trading, and Liabilities"
-msgstr "Bestaande schulden"
+msgstr "Totaal passiva"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5964 ../intl-scm/guile-strings.c:6706
-#, fuzzy
-msgid "Imbalance amount"
-msgstr "Niet in balans"
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5912 ../intl-scm/guile-strings.c:6612
+msgid "Imbalance Amount"
+msgstr "Bedrag niet in balans"
 
 #. src/report/standard-reports/gnucash/report/balsheet-eg.eguile.scm
 #. src/report/standard-reports/balsheet-eg.eguile.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:5966 ../intl-scm/guile-strings.c:6708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:5914 ../intl-scm/guile-strings.c:6614
 msgid "<strong>Exchange Rates</strong> used for this report"
 msgstr ""
 
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6538 ../intl-scm/guile-strings.c:6546
-#, fuzzy
-msgid "Balance line chart"
-msgstr "Saldo op "
-
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6544
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Account: %s"
-msgstr "Rekening: "
-
-#. src/report/standard-reports/balance-linechart.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:6548
-#, fuzzy
-msgid "Plot account balance over time."
-msgstr "Saldi hoofdrekeningen"
-
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7368
 msgid "Stocks"
 msgstr "Aandelen"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7370
 msgid "Mutual Funds"
 msgstr "Belegingsfondsen"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7372
 msgid "Currencies"
 msgstr "Valuta"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7378
 msgid "Equities"
 msgstr "Eigen vermogen"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7380
 msgid "Checking"
 msgstr "Betaalrekening"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7476
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7382
 msgid "Savings"
 msgstr "Spaarrekening"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7384
 msgid "Money Market"
 msgstr "Geldmarkt"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7480
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7386
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Debiteuren"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7482
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7388
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Crediteuren"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7390
 msgid "Credit Lines"
 msgstr "Kredieten"
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7394
 #, c-format
 msgid "Building '%s' report ..."
 msgstr "Samenstellen van rapport '%s'..."
 
 #. src/report/report-system/report-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7396
 #, c-format
 msgid "Rendering '%s' report ..."
 msgstr "Weergeven van rapport '%s'..."
 
 #. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
 #. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492 ../intl-scm/guile-strings.c:7698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7398 ../intl-scm/guile-strings.c:7602
 msgid "An error occurred when processing the template:"
 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van het sjabloon:"
 
 #. src/report/report-system/eguile-gnc.scm
 #. src/report/report-system/gnucash/report/eguile-gnc.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7494 ../intl-scm/guile-strings.c:7700
-#, fuzzy, c-format
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7400 ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+#, c-format
 msgid "Template file \"%s\" can not be read"
-msgstr ""
-"Het bestand \n"
-"    %s\n"
-" kan niet worden gevonden."
+msgstr "Sjabloonbestand \"%s\" kan niet worden gelezen"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7402
 msgid "Select a date to report on"
 msgstr "Een rapportagedatum selecteren"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7498
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7404
 msgid "Start of reporting period"
 msgstr "Begin van de rapportageperiode"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7406
 msgid "End of reporting period"
 msgstr "Einde van de rapportageperiode"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7408
 msgid "The amount of time between data points"
 msgstr "De tijdspanne tussen de gegevenspunten"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504 ../intl-scm/guile-strings.c:7506
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7410 ../intl-scm/guile-strings.c:7412
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508 ../intl-scm/guile-strings.c:7510
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7414 ../intl-scm/guile-strings.c:7416
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7418
 msgid "2Week"
 msgstr "2 Weken"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7420
 msgid "Two Weeks"
 msgstr "Twee weken"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516 ../intl-scm/guile-strings.c:7518
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7422 ../intl-scm/guile-strings.c:7424
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520 ../intl-scm/guile-strings.c:7522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7426 ../intl-scm/guile-strings.c:7428
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kwartaal"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524 ../intl-scm/guile-strings.c:7526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7430 ../intl-scm/guile-strings.c:7432
 msgid "Half Year"
 msgstr "Half jaar"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528 ../intl-scm/guile-strings.c:7530
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7434 ../intl-scm/guile-strings.c:7436
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7532
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7438
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7440
 msgid "All accounts"
 msgstr "Alle rekeningen"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7536
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7442
 msgid "Top-level"
 msgstr "Hoofdniveau"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7444
 msgid "Second-level"
 msgstr "Tweede niveau"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7446
 msgid "Third-level"
 msgstr "Derde niveau"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542 ../intl-scm/guile-strings.c:7544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7448
 msgid "Fourth-level"
 msgstr "Vierde niveau"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7450
+msgid "Fifth-level"
+msgstr "Vijfde niveau"
+
+#. src/report/report-system/options-utilities.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7452
 msgid "Sixth-level"
 msgstr "Zesde niveau"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7454
 msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option."
 msgstr "Rekeningen tot aan dit niveau weergeven, ongeacht andere instellingen."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7550
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7456
 msgid "Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?"
 msgstr "De rekeningselectie negeren en alle subrekeningen van alle geselecteerde rekeningen weergeven?"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7460
 msgid "Include sub-account balances in printed balance?"
 msgstr "Het saldo van subrekeningen bij het weergegeven saldo optellen?"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7462
 msgid "Group the accounts in main categories?"
 msgstr "De rekeningen in categorieën groeperen?"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7464
 msgid "Select the currency to display the values of this report in."
 msgstr "De munteenheid waarin dit rapport wordt weergegeven selecteren."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7466
 msgid "Display the account's foreign currency amount?"
 msgstr "Het rekeningsaldo tevens in vreemde valuta weergeven?"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7470
 msgid "Average Cost"
 msgstr "Gemiddelde kostprijs"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7472
 msgid "The volume-weighted average cost of purchases"
 msgstr "De volume-gewogen gemiddelde kostprijs van aankopen"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7486
 msgid "Width of plot in pixels."
 msgstr "Breedte van de grafiek in pixels."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7488
 msgid "Height of plot in pixels."
 msgstr "Hoogte van de grafiek in pixels"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7490
 msgid "Choose the marker for each data point."
 msgstr "De markering voor ieder gegevenspunt selecteren"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586 ../intl-scm/guile-strings.c:7588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7492 ../intl-scm/guile-strings.c:7494
 msgid "Circle"
 msgstr "Rondje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7590 ../intl-scm/guile-strings.c:7592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7496 ../intl-scm/guile-strings.c:7498
 msgid "Cross"
 msgstr "Kruisje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7594 ../intl-scm/guile-strings.c:7596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7500 ../intl-scm/guile-strings.c:7502
 msgid "Square"
 msgstr "Vierkantje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7598 ../intl-scm/guile-strings.c:7600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7504 ../intl-scm/guile-strings.c:7506
 msgid "Asterisk"
 msgstr "Sterretje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7602
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7508
 msgid "Filled circle"
 msgstr "Gevuld rondje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7510
 msgid "Circle filled with color"
 msgstr "Ingekleurd rondje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7512
 msgid "Filled square"
 msgstr "Gevuld vierkantje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7514
 msgid "Square filled with color"
 msgstr "Ingekleurd vierkantje"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7516
 msgid "Choose the method for sorting accounts."
 msgstr "De sorteerwijze voor de rekeningen selecteren."
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7520
 msgid "Alphabetical by account code"
 msgstr "Alfabetisch op rekeningnummer"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7522
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alfabetisch"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7524
 msgid "Alphabetical by account name"
 msgstr "Alfabetisch op rekeningnaam"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7528
 msgid "By amount, largest to smallest"
 msgstr "Op bedrag, van groot naar klein"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7530
 msgid "How to show the balances of parent accounts"
 msgstr "Weergave van saldi op rekeningen met subrekeningen"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7534
 msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts"
 msgstr "Uitsluitend het saldo op de rekening zelf weergeven, subrekeningen negeren"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7538
 msgid "Calculate the subtotal for this parent account and all of its subaccounts, and show this as the parent account balance"
 msgstr "Het saldo op deze rekening optellen bij de saldi op alle subrekeningen en dit bedrag als het saldo van deze rekening weergeven"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634 ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7540 ../intl-scm/guile-strings.c:7550
 msgid "Do not show"
 msgstr "Niet weergeven"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7542
 msgid "Do not show any balances of parent accounts"
 msgstr "De saldi van rekeningen met subrekeningen niet weergeven"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7544
 msgid "How to show account subtotals for parent accounts"
 msgstr "Weergave van subtotalen voor hoofdrekeningen"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7546
 msgid "Show subtotals"
 msgstr "Subtotalen weergeven"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7548
 msgid "Show subtotals for selected parent accounts which have subaccounts"
 msgstr "De subtotalen van rekeningen met subrekeningen weergeven"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7552
 msgid "Do not show any subtotals for parent accounts"
 msgstr "De subtotalen van rekeningen met subrekeningen niet weergeven"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7554
 msgid "Text book style (experimental)"
 msgstr "Schoolboekstijl (experimenteel)"
 
 #. src/report/report-system/options-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7556
 msgid "Show parent account subtotals, indented per accounting text book practice (experimental)"
 msgstr "De subtotalen van rekeningen met subrekeningen ingesprongen weergeven, zoals in schoolboeken (experimenteel)"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7564
 msgid "_Assets & Liabilities"
 msgstr "_Bezittingen en schulden"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7566
 msgid "_Income & Expense"
 msgstr "_Opbrengsten en kosten"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7568
 msgid "B_udget"
 msgstr "B_udget"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7570
 msgid "_Taxes"
 msgstr "Belas_tingen"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7572
 msgid "_Sample & Custom"
 msgstr "Voorbeeld & Aangepa_st"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7574
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Aangepast"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7582
 msgid "Report name"
 msgstr "Rapportnaam"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7678 ../intl-scm/guile-strings.c:7690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7584 ../intl-scm/guile-strings.c:7596
 msgid "Stylesheet"
 msgstr "opmaaksjabloon"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7586
 msgid "One of your reports has a report-guid that is a duplicate. Please check the report system, especially your saved reports, for a report with this report-guid: "
 msgstr ""
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7588
 msgid "The GnuCash report system has been upgraded. Your old saved reports have been transfered into a new format. If you experience trouble with saved reports, please contact the GnuCash development team."
 msgstr ""
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7590
 msgid "Enter a descriptive name for this report"
 msgstr "Een beschrijvende naam voor dit rapport invoeren"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7592
 msgid "Select a stylesheet for the report."
 msgstr "Een opmaaksjabloon voor dit rapport selecteren"
 
 #. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692
-msgid "Could not open the file: "
-msgstr "Kon het bestand niet openen: "
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7694
-msgid ". The error is: "
-msgstr ". De fout is: "
-
-#. src/report/report-system/report.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7696
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7600
 #, c-format
 msgid "Your report \"%s\" has been saved into the configuration file \"%s\"."
 msgstr "Uw rapport \"%s\" is opgeslagen in het configuratiebestand \"%s\"."
 
 #. src/report/report-system/html-style-sheet.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7606
 msgid "Can't save style sheet"
 msgstr "Kan opmaaksjabloon niet opslaan"
 
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7610 ../intl-scm/guile-strings.c:7616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7622 ../intl-scm/guile-strings.c:7628
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7634 ../intl-scm/guile-strings.c:7640
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7646 ../intl-scm/guile-strings.c:7652
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7658
+msgid "Fonts"
+msgstr "Lettertypes"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7614
+msgid "Font info for the report title"
+msgstr "Lettertype voor de rapporttitel"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7618
+msgid "Account link"
+msgstr "Koppeling naar rekening"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7620
+msgid "Font info for account name"
+msgstr "Lettertype voor de rekeningnaam"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7624
+msgid "Number cell"
+msgstr "Numeriek veld"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7626
+msgid "Font info for regular number cells"
+msgstr "Lettertype voor platte numerieke velden"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7630
+msgid "Negative Values in Red"
+msgstr "Negatieve bedragen in rood"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7632
+msgid "Display negative values in red."
+msgstr "Negatieve bedragen in rood weergeven."
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7636
+msgid "Number header"
+msgstr ""
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7638
+msgid "Font info for number headers"
+msgstr "Lettertype voor numerieke koppen"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7642
+msgid "Text cell"
+msgstr "Tekstveld"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7644
+msgid "Font info for regular text cells"
+msgstr "Lettertype voor platte tekstvelden"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7648
+msgid "Total number cell"
+msgstr "Veld met berekend totaal"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7650
+msgid "Font info for number cells containing a total"
+msgstr "Lettertype voor numerieke velden met berekende totalen"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7654
+msgid "Total label cell"
+msgstr "Veld met omschrijving totaal"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7656
+msgid "Font info for cells containing total labels"
+msgstr "Lettertype voor tekstvelden met de omschrijving van een totaalwaarde"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7660
+msgid "Centered label cell"
+msgstr "Gecentreerd tekstveld"
+
+#. src/report/report-system/html-fonts.scm
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7662
+msgid "Font info for centered label cells"
+msgstr "Lettertype voor gecentreerde tekstvelden"
+
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7666
 msgid "Account name"
 msgstr "Rekeningnaam"
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7670
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Wisselkoers"
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7672
 msgid "Exchange rates"
 msgstr "Wisselkoersen"
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7674
 msgid "No budgets exist.  You must create at least one budget."
 msgstr "Er bestaan nog geen budgetten. U dient ten minste één budget aan te maken."
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7676
 msgid "This report requires you to specify certain report options."
 msgstr "Voor dit rapport moeten bepaalde rapportopties ingesteld worden."
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7680
 msgid "No accounts selected"
 msgstr "Geen rekeningen geselecteerd"
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7682
 msgid "This report requires accounts to be selected."
 msgstr "Voor dit rapport moeten er rekeningen geselecteerd zijn."
 
 #. src/report/report-system/html-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7688
 msgid "The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the selected time period"
 msgstr "De geselecteerde rekeningen bevatten geen gegevens/boekingen (of uitsluitend nullen) voor de geselecteerde tijdspanne"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734 ../intl-scm/guile-strings.c:7938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7692 ../intl-scm/guile-strings.c:7896
 msgid "Tax Report / TXF Export"
 msgstr "Belastingrapport / TXF-export"
 
@@ -22325,9 +21969,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740 ../intl-scm/guile-strings.c:7828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944 ../intl-scm/guile-strings.c:8032
-#, fuzzy
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7698 ../intl-scm/guile-strings.c:7786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902 ../intl-scm/guile-strings.c:7990
 msgid "Alternate Period"
 msgstr "Afwisselende periode"
 
@@ -22335,8 +21978,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742 ../intl-scm/guile-strings.c:7830
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946 ../intl-scm/guile-strings.c:8034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7700 ../intl-scm/guile-strings.c:7788
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904 ../intl-scm/guile-strings.c:7992
 msgid "Override or modify From: & To:"
 msgstr "Van: & Tot: overschrijven of wijzigen"
 
@@ -22344,8 +21987,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744 ../intl-scm/guile-strings.c:7832
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948 ../intl-scm/guile-strings.c:8036
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7702 ../intl-scm/guile-strings.c:7790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906 ../intl-scm/guile-strings.c:7994
 msgid "Use From - To"
 msgstr "Van: & Tot: gebruiken"
 
@@ -22353,8 +21996,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746 ../intl-scm/guile-strings.c:7834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950 ../intl-scm/guile-strings.c:8038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7704 ../intl-scm/guile-strings.c:7792
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908 ../intl-scm/guile-strings.c:7996
 msgid "Use From - To period"
 msgstr "Het tijdvak Van - Tot gebruiken"
 
@@ -22362,8 +22005,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748 ../intl-scm/guile-strings.c:7836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7952 ../intl-scm/guile-strings.c:8040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7706 ../intl-scm/guile-strings.c:7794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910 ../intl-scm/guile-strings.c:7998
 msgid "1st Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte belasting 1e kwartaal"
 
@@ -22371,8 +22014,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750 ../intl-scm/guile-strings.c:7838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7954 ../intl-scm/guile-strings.c:8042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7708 ../intl-scm/guile-strings.c:7796
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912 ../intl-scm/guile-strings.c:8000
 msgid "Jan 1 - Mar 31"
 msgstr "1 jan - 31 mrt"
 
@@ -22380,8 +22023,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752 ../intl-scm/guile-strings.c:7840
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7956 ../intl-scm/guile-strings.c:8044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7710 ../intl-scm/guile-strings.c:7798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914 ../intl-scm/guile-strings.c:8002
 msgid "2nd Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte belasting 2e kwartaal"
 
@@ -22389,8 +22032,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754 ../intl-scm/guile-strings.c:7842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7958 ../intl-scm/guile-strings.c:8046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7712 ../intl-scm/guile-strings.c:7800
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916 ../intl-scm/guile-strings.c:8004
 msgid "Apr 1 - May 31"
 msgstr "1 apr - 31 mei"
 
@@ -22398,8 +22041,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7756 ../intl-scm/guile-strings.c:7844
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7960 ../intl-scm/guile-strings.c:8048
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7714 ../intl-scm/guile-strings.c:7802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918 ../intl-scm/guile-strings.c:8006
 msgid "3rd Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte belasting 3e kwartaal"
 
@@ -22407,8 +22050,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7758 ../intl-scm/guile-strings.c:7846
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7962 ../intl-scm/guile-strings.c:8050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7716 ../intl-scm/guile-strings.c:7804
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920 ../intl-scm/guile-strings.c:8008
 msgid "Jun 1 - Aug 31"
 msgstr "1 jun - 31 aug"
 
@@ -22416,8 +22059,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760 ../intl-scm/guile-strings.c:7848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7964 ../intl-scm/guile-strings.c:8052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7718 ../intl-scm/guile-strings.c:7806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922 ../intl-scm/guile-strings.c:8010
 msgid "4th Est Tax Quarter"
 msgstr "Geschatte belasting 4e kwartaal"
 
@@ -22425,8 +22068,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762 ../intl-scm/guile-strings.c:7850
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7966 ../intl-scm/guile-strings.c:8054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7720 ../intl-scm/guile-strings.c:7808
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924 ../intl-scm/guile-strings.c:8012
 msgid "Sep 1 - Dec 31"
 msgstr "1 sep - 31 dec"
 
@@ -22434,10 +22077,10 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764 ../intl-scm/guile-strings.c:7766
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852 ../intl-scm/guile-strings.c:7854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7968 ../intl-scm/guile-strings.c:7970
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8056 ../intl-scm/guile-strings.c:8058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7722 ../intl-scm/guile-strings.c:7724
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810 ../intl-scm/guile-strings.c:7812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926 ../intl-scm/guile-strings.c:7928
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8014 ../intl-scm/guile-strings.c:8016
 msgid "Last Year"
 msgstr "Afgelopen jaar"
 
@@ -22445,8 +22088,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768 ../intl-scm/guile-strings.c:7856
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7972 ../intl-scm/guile-strings.c:8060
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7726 ../intl-scm/guile-strings.c:7814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930 ../intl-scm/guile-strings.c:8018
 msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr"
 msgstr "Geschatte belasting 1e kwartaal vorig jaar"
 
@@ -22454,8 +22097,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7770 ../intl-scm/guile-strings.c:7858
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974 ../intl-scm/guile-strings.c:8062
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7728 ../intl-scm/guile-strings.c:7816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932 ../intl-scm/guile-strings.c:8020
 msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year"
 msgstr "1 jan - 31 mrt vorig jaar"
 
@@ -22463,8 +22106,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772 ../intl-scm/guile-strings.c:7860
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7976 ../intl-scm/guile-strings.c:8064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7730 ../intl-scm/guile-strings.c:7818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7934 ../intl-scm/guile-strings.c:8022
 msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr"
 msgstr "Geschatte belasting 2e kwartaal vorig jaar"
 
@@ -22472,8 +22115,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774 ../intl-scm/guile-strings.c:7862
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7978 ../intl-scm/guile-strings.c:8066
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7732 ../intl-scm/guile-strings.c:7820
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936 ../intl-scm/guile-strings.c:8024
 msgid "Apr 1 - May 31, Last year"
 msgstr "1 apr - 31 mei vorig jaar"
 
@@ -22481,8 +22124,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7776 ../intl-scm/guile-strings.c:7864
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7980 ../intl-scm/guile-strings.c:8068
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7734 ../intl-scm/guile-strings.c:7822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7938 ../intl-scm/guile-strings.c:8026
 msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr"
 msgstr "Geschatte belasting 3e kwartaal vorig jaar"
 
@@ -22490,8 +22133,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7778 ../intl-scm/guile-strings.c:7866
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7982 ../intl-scm/guile-strings.c:8070
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7736 ../intl-scm/guile-strings.c:7824
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7940 ../intl-scm/guile-strings.c:8028
 msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year"
 msgstr "1 jun - 31 aug vorig jaar"
 
@@ -22499,8 +22142,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780 ../intl-scm/guile-strings.c:7868
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7984 ../intl-scm/guile-strings.c:8072
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7738 ../intl-scm/guile-strings.c:7826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7942 ../intl-scm/guile-strings.c:8030
 msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr"
 msgstr "Geschatte belasting 4e kwartaal vorig jaar"
 
@@ -22508,8 +22151,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7782 ../intl-scm/guile-strings.c:7870
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7986 ../intl-scm/guile-strings.c:8074
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7740 ../intl-scm/guile-strings.c:7828
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7944 ../intl-scm/guile-strings.c:8032
 msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year"
 msgstr "1 sep - 31 dec vorig jaar"
 
@@ -22517,8 +22160,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7784 ../intl-scm/guile-strings.c:7872
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7988 ../intl-scm/guile-strings.c:8076
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7742 ../intl-scm/guile-strings.c:7830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7946 ../intl-scm/guile-strings.c:8034
 msgid "Select Accounts (none = all)"
 msgstr "Rekeningen selecteren (geen selectie=alles)"
 
@@ -22526,8 +22169,8 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7786 ../intl-scm/guile-strings.c:7874
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7990 ../intl-scm/guile-strings.c:8078
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7744 ../intl-scm/guile-strings.c:7832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7948 ../intl-scm/guile-strings.c:8036
 msgid "Select accounts"
 msgstr "Rekeningen selecteren"
 
@@ -22535,649 +22178,485 @@
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7788 ../intl-scm/guile-strings.c:7876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7992 ../intl-scm/guile-strings.c:8080
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7746 ../intl-scm/guile-strings.c:7834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7950 ../intl-scm/guile-strings.c:8038
 msgid "Suppress $0.00 values"
 msgstr "Saldi van € 0,00 onderdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7790 ../intl-scm/guile-strings.c:7994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7748 ../intl-scm/guile-strings.c:7952
 msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed."
 msgstr "Rekeningen met saldo € 0,00 worden niet afgedrukt."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7792 ../intl-scm/guile-strings.c:7996
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7750 ../intl-scm/guile-strings.c:7954
 msgid "Print Full account names"
 msgstr "Volledige rekeningnamen afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7794 ../intl-scm/guile-strings.c:7998
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7752 ../intl-scm/guile-strings.c:7956
 msgid "Print all Parent account names"
 msgstr "De namen van alle bovenliggende rekeningen afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7796 ../intl-scm/guile-strings.c:8000
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7754 ../intl-scm/guile-strings.c:7958
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF codes with payer sources may be repeated."
 msgstr "OPGELET: er zijn duplicaat TXF codes toegewezen aan enkele dagboeken. Alleen TXF codes met betalers-informatie mag worden herhaald"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7802 ../intl-scm/guile-strings.c:8006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7760 ../intl-scm/guile-strings.c:7964
 #, c-format
 msgid "Period from %s to %s"
 msgstr "Periode van %s tot %s"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7804 ../intl-scm/guile-strings.c:8008
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7762 ../intl-scm/guile-strings.c:7966
 msgid "Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually export them."
 msgstr "De blauwe items zijn exporteerbaar naar een XML-bestand voor de Duitse belastingdienst. Klik op [Exporteren] om deze te exporteren."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7806 ../intl-scm/guile-strings.c:8010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7764 ../intl-scm/guile-strings.c:7968
 msgid "No Tax Related accounts were found.  Go to the Edit->Tax Options dialog to set up tax-related accounts."
 msgstr "Er zijn geen fiscaal relevante rekeningen gevonden. Deze kunt u instellen via menukeuze \"Bewerken ‣ Fiscale instellingen\"."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7808 ../intl-scm/guile-strings.c:8012
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7766 ../intl-scm/guile-strings.c:7970
 msgid "Tax Report & XML Export"
 msgstr "Belastingrapport & XML-export"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7810 ../intl-scm/guile-strings.c:8014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7768 ../intl-scm/guile-strings.c:7972
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file"
 msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven naar XML-bestand exporteren"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7812 ../intl-scm/guile-strings.c:7818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8016 ../intl-scm/guile-strings.c:8022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7770 ../intl-scm/guile-strings.c:7776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7974 ../intl-scm/guile-strings.c:7980
 msgid "Taxable Income / Deductible Expenses"
 msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7814 ../intl-scm/guile-strings.c:8018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7772 ../intl-scm/guile-strings.c:7976
 msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Dit rapport geeft inzicht in uw belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7816 ../intl-scm/guile-strings.c:8020
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7774 ../intl-scm/guile-strings.c:7978
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf-de_DE.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7820 ../intl-scm/guile-strings.c:8024
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7778 ../intl-scm/guile-strings.c:7982
 msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses."
 msgstr "Deze pagina geeft inzicht in uw belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7822 ../intl-scm/guile-strings.c:8026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7780 ../intl-scm/guile-strings.c:7984
 msgid "Tax Schedule Report/TXF Export"
 msgstr "Belastingrapport / TXF-export"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878 ../intl-scm/guile-strings.c:8082
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7836 ../intl-scm/guile-strings.c:8040
 msgid "$0.00 valued Tax codes won't be printed."
 msgstr "Belastingcodes met saldo € 0,00 worden niet afgedrukt."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880 ../intl-scm/guile-strings.c:8084
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7838 ../intl-scm/guile-strings.c:8042
 msgid "Do not print full account names"
 msgstr "Geen volledige rekeningnamen afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882 ../intl-scm/guile-strings.c:8086
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7840 ../intl-scm/guile-strings.c:8044
 msgid "Do not print all Parent account names"
 msgstr "Niet de namen van alle bovenliggende rekeningen afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884 ../intl-scm/guile-strings.c:8088
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7842 ../intl-scm/guile-strings.c:8046
 msgid "Print all Transfer To/From Accounts"
 msgstr "Alle herkomst- en bestemmingsrekeningen afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886 ../intl-scm/guile-strings.c:8090
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7844 ../intl-scm/guile-strings.c:8048
 msgid "Print all split details for multi-split transactions"
 msgstr "Alle boekregels voor een boeking met meerdere tegenrekeningen afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888 ../intl-scm/guile-strings.c:8092
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7846 ../intl-scm/guile-strings.c:8050
 msgid "Print TXF export parameters"
 msgstr "TXF-export-parameters afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890 ../intl-scm/guile-strings.c:8094
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7848 ../intl-scm/guile-strings.c:8052
 msgid "Show TXF export parameters for each TXF code/account on report"
 msgstr "De export-parameters voor elke TXF-code/rekening in het rapport weergeven"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7892 ../intl-scm/guile-strings.c:8096
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7850 ../intl-scm/guile-strings.c:8054
 msgid "Do not print Action:Memo data"
 msgstr "Actie:Notitie-gegevens niet afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894 ../intl-scm/guile-strings.c:8098
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7852 ../intl-scm/guile-strings.c:8056
 msgid "Do not print Action:Memo data for transactions"
 msgstr "De Actie:Notitie-gegevens voor boekingen niet afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7896 ../intl-scm/guile-strings.c:8100
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7854 ../intl-scm/guile-strings.c:8058
 msgid "Do not print transaction detail"
 msgstr "Geen boekingen afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7898 ../intl-scm/guile-strings.c:8102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7856 ../intl-scm/guile-strings.c:8060
 msgid "Do not print transaction detail for accounts"
 msgstr "De boekingen op de rekeningen niet afdrukken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7900 ../intl-scm/guile-strings.c:8104
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7858 ../intl-scm/guile-strings.c:8062
 msgid "Do not use special date processing"
 msgstr ""
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7902 ../intl-scm/guile-strings.c:8106
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7860 ../intl-scm/guile-strings.c:8064
 msgid "Do not print transactions out of specified dates"
 msgstr ""
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7904 ../intl-scm/guile-strings.c:8108
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7862 ../intl-scm/guile-strings.c:8066
 msgid "Shade alternate transactions"
 msgstr "Achtergrondkleur per boeking"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7906 ../intl-scm/guile-strings.c:8110
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7864 ../intl-scm/guile-strings.c:8068
 msgid "Shade background of alternate transactions, if more than one displayed"
 msgstr "De achtergrondkleur van elke tweede boeking afwijkend weergeven"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7908 ../intl-scm/guile-strings.c:8112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7866 ../intl-scm/guile-strings.c:8070
 msgid "Currency conversion date"
 msgstr "Datum voor koersomrekening valuta"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7910 ../intl-scm/guile-strings.c:8114
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7868 ../intl-scm/guile-strings.c:8072
 msgid "Select date to use for PriceDB lookups"
-msgstr "De datum om op te zoeken in de koersen-database selecteren"
+msgstr "De datum om op te zoeken in de koersen-databank selecteren"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7912 ../intl-scm/guile-strings.c:8116
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7870 ../intl-scm/guile-strings.c:8074
 msgid "Nearest transaction date"
 msgstr "Dichtst bij boekdatum"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7914 ../intl-scm/guile-strings.c:8118
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7872 ../intl-scm/guile-strings.c:8076
 msgid "Use nearest to transaction date"
 msgstr "De koers het dichtst in de buurt van de boekdatum gebruiken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7916 ../intl-scm/guile-strings.c:8120
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7874 ../intl-scm/guile-strings.c:8078
 msgid "Nearest report date"
 msgstr "Dichtst bij rapportdatum"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7918 ../intl-scm/guile-strings.c:8122
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7876 ../intl-scm/guile-strings.c:8080
 msgid "Use nearest to report date"
 msgstr "De koers het dichtst in de buurt van de rapportdatum gebruiken"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7920 ../intl-scm/guile-strings.c:8124
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7878 ../intl-scm/guile-strings.c:8082
 msgid "Set as tax-related, but assigned tax code no longer valid for tax year"
 msgstr "Ingesteld als fiscaal relevant, maar de toegekende belastingcode is dit belastingjaar niet meer geldig"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7922 ../intl-scm/guile-strings.c:8126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7880 ../intl-scm/guile-strings.c:8084
 msgid "Set as tax-related, tax code assigned for different tax entity type"
 msgstr "Ingesteld als fiscaal relevant, belastingcode toegekend voor andere belastingsubjectsoort"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7924 ../intl-scm/guile-strings.c:8128
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7882 ../intl-scm/guile-strings.c:8086
 msgid "Set as not tax-related, tax code assigned for different tax entity type"
 msgstr "Ingesteld als fiscaal niet relevant, belastingcode toegekend voor andere  belastingsubjectsoort"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7926 ../intl-scm/guile-strings.c:8130
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7884 ../intl-scm/guile-strings.c:8088
 msgid "Tax Schedule Report & TXF Export"
 msgstr "Belastingrapport & TXF-export"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7928 ../intl-scm/guile-strings.c:8132
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7886 ../intl-scm/guile-strings.c:8090
 msgid "Taxable Income/Deductible Expenses with Transaction Detail/Export to .TXF file"
 msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven (inclusief boekingen) naar TXF-bestand exporteren"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7930 ../intl-scm/guile-strings.c:7934
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8134 ../intl-scm/guile-strings.c:8138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7888 ../intl-scm/guile-strings.c:7892
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8092 ../intl-scm/guile-strings.c:8096
 msgid "Taxable Income/Deductible Expenses"
 msgstr "Belastbaar inkomen en aftrekbare uitgaven"
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7932 ../intl-scm/guile-strings.c:8136
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7890 ../intl-scm/guile-strings.c:8094
 msgid "This report shows transaction detail for your accounts related to Income Taxes."
 msgstr "Dit rapport geeft informatie over de boekingen op uw fiscaal relevante rekeningen."
 
 #. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm
 #. src/report/locale-specific/us/gnucash/report/taxtxf.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:7936 ../intl-scm/guile-strings.c:8140
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:7894 ../intl-scm/guile-strings.c:8098
 msgid "This page shows transaction detail for relevant Income Tax accounts."
 msgstr "Deze pagina geeft informatie over de boekingen op uw fiscaal relevante rekeningen."
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142 ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8100 ../intl-scm/guile-strings.c:8114
 msgid "This report has no options."
 msgstr "Dit rapport kent geen opties."
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146 ../intl-scm/guile-strings.c:8160
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8104 ../intl-scm/guile-strings.c:8118
 #, c-format
 msgid "Display the %s report"
 msgstr "Het rapport %s weergeven"
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148 ../intl-scm/guile-strings.c:8162
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8106 ../intl-scm/guile-strings.c:8120
 msgid "Custom Reports"
 msgstr "Aangepaste rapporten"
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150 ../intl-scm/guile-strings.c:8164
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8108 ../intl-scm/guile-strings.c:8122
 msgid "Manage and run custom reports"
 msgstr "Aangepaste rapporten beheren en uitvoeren"
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8152 ../intl-scm/guile-strings.c:8166
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8110 ../intl-scm/guile-strings.c:8124
 msgid "Welcome Sample Report"
 msgstr "Welkom bij het voorbeeldrapport"
 
 #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm
 #. src/report/report-gnome/gnucash/report/report-gnome.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154 ../intl-scm/guile-strings.c:8168
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8112 ../intl-scm/guile-strings.c:8126
 msgid "Welcome-to-GnuCash report screen"
 msgstr "Het Welkom-bij-GnuCash rapportagescherm"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8174 ../intl-scm/guile-strings.c:8268
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8520 ../intl-scm/guile-strings.c:8614
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8132 ../intl-scm/guile-strings.c:8384
 msgid "Background color for reports."
 msgstr "Achtergrondkleur voor rapporten"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178 ../intl-scm/guile-strings.c:8272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8524 ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8136 ../intl-scm/guile-strings.c:8388
 msgid "Background Pixmap"
 msgstr "Achtergrondafbeelding"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8180 ../intl-scm/guile-strings.c:8274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8332 ../intl-scm/guile-strings.c:8526
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8620 ../intl-scm/guile-strings.c:8678
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8896 ../intl-scm/guile-strings.c:9112
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9330 ../intl-scm/guile-strings.c:9546
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8138 ../intl-scm/guile-strings.c:8196
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390 ../intl-scm/guile-strings.c:8448
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8666 ../intl-scm/guile-strings.c:8882
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9100 ../intl-scm/guile-strings.c:9316
 msgid "Background tile for reports."
 msgstr "Achtergrondpatroon voor rapporten"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184 ../intl-scm/guile-strings.c:8278
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8324 ../intl-scm/guile-strings.c:8444
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530 ../intl-scm/guile-strings.c:8624
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670 ../intl-scm/guile-strings.c:8790
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8882 ../intl-scm/guile-strings.c:9008
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104 ../intl-scm/guile-strings.c:9224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9316 ../intl-scm/guile-strings.c:9442
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9538 ../intl-scm/guile-strings.c:9658
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8142 ../intl-scm/guile-strings.c:8188
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308 ../intl-scm/guile-strings.c:8394
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8440 ../intl-scm/guile-strings.c:8560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652 ../intl-scm/guile-strings.c:8778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8874 ../intl-scm/guile-strings.c:8994
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086 ../intl-scm/guile-strings.c:9212
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9308 ../intl-scm/guile-strings.c:9428
 msgid "Enable Links"
 msgstr "Koppelingen activeren"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8186 ../intl-scm/guile-strings.c:8280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8532 ../intl-scm/guile-strings.c:8626
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8144 ../intl-scm/guile-strings.c:8396
 msgid "Enable hyperlinks in reports."
 msgstr "Koppelingen in rapporten activeren."
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8188 ../intl-scm/guile-strings.c:8194
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200 ../intl-scm/guile-strings.c:8282
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8288 ../intl-scm/guile-strings.c:8294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8412 ../intl-scm/guile-strings.c:8418
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8424 ../intl-scm/guile-strings.c:8494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8498 ../intl-scm/guile-strings.c:8502
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8534 ../intl-scm/guile-strings.c:8540
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8546 ../intl-scm/guile-strings.c:8628
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634 ../intl-scm/guile-strings.c:8640
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758 ../intl-scm/guile-strings.c:8764
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8770 ../intl-scm/guile-strings.c:8840
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844 ../intl-scm/guile-strings.c:8848
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976 ../intl-scm/guile-strings.c:8982
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8988 ../intl-scm/guile-strings.c:9062
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9066 ../intl-scm/guile-strings.c:9070
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9192 ../intl-scm/guile-strings.c:9198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9204 ../intl-scm/guile-strings.c:9274
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278 ../intl-scm/guile-strings.c:9282
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410 ../intl-scm/guile-strings.c:9416
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9422 ../intl-scm/guile-strings.c:9496
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9500 ../intl-scm/guile-strings.c:9504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9626 ../intl-scm/guile-strings.c:9632
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9638 ../intl-scm/guile-strings.c:9708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9712 ../intl-scm/guile-strings.c:9716
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8146 ../intl-scm/guile-strings.c:8152
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8158 ../intl-scm/guile-strings.c:8276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8282 ../intl-scm/guile-strings.c:8288
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8358 ../intl-scm/guile-strings.c:8362
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8366 ../intl-scm/guile-strings.c:8398
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404 ../intl-scm/guile-strings.c:8410
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8528 ../intl-scm/guile-strings.c:8534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8540 ../intl-scm/guile-strings.c:8610
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8614 ../intl-scm/guile-strings.c:8618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8746 ../intl-scm/guile-strings.c:8752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8758 ../intl-scm/guile-strings.c:8832
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8836 ../intl-scm/guile-strings.c:8840
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8962 ../intl-scm/guile-strings.c:8968
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8974 ../intl-scm/guile-strings.c:9044
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9048 ../intl-scm/guile-strings.c:9052
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9180 ../intl-scm/guile-strings.c:9186
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9192 ../intl-scm/guile-strings.c:9266
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9270 ../intl-scm/guile-strings.c:9274
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396 ../intl-scm/guile-strings.c:9402
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408 ../intl-scm/guile-strings.c:9478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9482 ../intl-scm/guile-strings.c:9486
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabellen"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190 ../intl-scm/guile-strings.c:8284
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8414 ../intl-scm/guile-strings.c:8496
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536 ../intl-scm/guile-strings.c:8630
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760 ../intl-scm/guile-strings.c:8842
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8978 ../intl-scm/guile-strings.c:9064
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194 ../intl-scm/guile-strings.c:9276
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9412 ../intl-scm/guile-strings.c:9498
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9628 ../intl-scm/guile-strings.c:9710
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8148 ../intl-scm/guile-strings.c:8278
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8360 ../intl-scm/guile-strings.c:8400
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8530 ../intl-scm/guile-strings.c:8612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748 ../intl-scm/guile-strings.c:8834
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8964 ../intl-scm/guile-strings.c:9046
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182 ../intl-scm/guile-strings.c:9268
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9398 ../intl-scm/guile-strings.c:9480
 msgid "Table cell spacing"
 msgstr "Afstand tussen velden"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192 ../intl-scm/guile-strings.c:8198
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8286 ../intl-scm/guile-strings.c:8292
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8416 ../intl-scm/guile-strings.c:8422
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8538 ../intl-scm/guile-strings.c:8544
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8632 ../intl-scm/guile-strings.c:8638
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8762 ../intl-scm/guile-strings.c:8768
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8980 ../intl-scm/guile-strings.c:8986
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196 ../intl-scm/guile-strings.c:9202
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9414 ../intl-scm/guile-strings.c:9420
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9630 ../intl-scm/guile-strings.c:9636
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8150 ../intl-scm/guile-strings.c:8156
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8280 ../intl-scm/guile-strings.c:8286
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8402 ../intl-scm/guile-strings.c:8408
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8532 ../intl-scm/guile-strings.c:8538
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8750 ../intl-scm/guile-strings.c:8756
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966 ../intl-scm/guile-strings.c:8972
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9184 ../intl-scm/guile-strings.c:9190
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400 ../intl-scm/guile-strings.c:9406
 msgid "Space between table cells"
 msgstr "De ruimte tussen twee velden in een tabel"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8196 ../intl-scm/guile-strings.c:8290
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8420 ../intl-scm/guile-strings.c:8500
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542 ../intl-scm/guile-strings.c:8636
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8766 ../intl-scm/guile-strings.c:8846
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8984 ../intl-scm/guile-strings.c:9068
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9200 ../intl-scm/guile-strings.c:9280
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9418 ../intl-scm/guile-strings.c:9502
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9634 ../intl-scm/guile-strings.c:9714
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8154 ../intl-scm/guile-strings.c:8284
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8364 ../intl-scm/guile-strings.c:8406
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8536 ../intl-scm/guile-strings.c:8616
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754 ../intl-scm/guile-strings.c:8838
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8970 ../intl-scm/guile-strings.c:9050
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188 ../intl-scm/guile-strings.c:9272
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9404 ../intl-scm/guile-strings.c:9484
 msgid "Table cell padding"
 msgstr "Marges binnen belden"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202 ../intl-scm/guile-strings.c:8296
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8426 ../intl-scm/guile-strings.c:8504
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8548 ../intl-scm/guile-strings.c:8642
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8772 ../intl-scm/guile-strings.c:8850
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8990 ../intl-scm/guile-strings.c:9072
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9206 ../intl-scm/guile-strings.c:9284
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9424 ../intl-scm/guile-strings.c:9506
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9640 ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8160 ../intl-scm/guile-strings.c:8290
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368 ../intl-scm/guile-strings.c:8412
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8542 ../intl-scm/guile-strings.c:8620
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8760 ../intl-scm/guile-strings.c:8842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8976 ../intl-scm/guile-strings.c:9054
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9194 ../intl-scm/guile-strings.c:9276
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9410 ../intl-scm/guile-strings.c:9488
 msgid "Table border width"
 msgstr "Randbreedte tabel"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204 ../intl-scm/guile-strings.c:8298
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428 ../intl-scm/guile-strings.c:8550
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8644 ../intl-scm/guile-strings.c:8774
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8992 ../intl-scm/guile-strings.c:9208
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9426 ../intl-scm/guile-strings.c:9642
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8162 ../intl-scm/guile-strings.c:8292
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8414 ../intl-scm/guile-strings.c:8544
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8762 ../intl-scm/guile-strings.c:8978
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9196 ../intl-scm/guile-strings.c:9412
 #, fuzzy
 msgid "Bevel depth on tables"
 msgstr "Grensvlak diepte in tabellen"
 
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206 ../intl-scm/guile-strings.c:8212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218 ../intl-scm/guile-strings.c:8224
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8230 ../intl-scm/guile-strings.c:8236
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242 ../intl-scm/guile-strings.c:8248
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8254 ../intl-scm/guile-strings.c:8552
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8558 ../intl-scm/guile-strings.c:8564
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8570 ../intl-scm/guile-strings.c:8576
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8582 ../intl-scm/guile-strings.c:8588
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594 ../intl-scm/guile-strings.c:8600
-msgid "Fonts"
-msgstr "Lettertypes"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210 ../intl-scm/guile-strings.c:8556
-msgid "Font info for the report title"
-msgstr "Lettertype voor de rapporttitel"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214 ../intl-scm/guile-strings.c:8560
-msgid "Account link"
-msgstr "Koppeling naar rekening"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8216 ../intl-scm/guile-strings.c:8562
-msgid "Font info for account name"
-msgstr "Lettertype voor de rekeningnaam"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8220 ../intl-scm/guile-strings.c:8566
-msgid "Number cell"
-msgstr "Numeriek veld"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8222 ../intl-scm/guile-strings.c:8568
-msgid "Font info for regular number cells"
-msgstr "Lettertype voor platte numerieke velden"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226 ../intl-scm/guile-strings.c:8572
-msgid "Negative Values in Red"
-msgstr "Negatieve bedragen in rood"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8228 ../intl-scm/guile-strings.c:8574
-msgid "Display negative values in red."
-msgstr "Negatieve bedragen in rood weergeven."
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8232 ../intl-scm/guile-strings.c:8578
-msgid "Number header"
-msgstr ""
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8234 ../intl-scm/guile-strings.c:8580
-msgid "Font info for number headers"
-msgstr "Lettertype voor numerieke koppen"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238 ../intl-scm/guile-strings.c:8584
-msgid "Text cell"
-msgstr "Tekstveld"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8240 ../intl-scm/guile-strings.c:8586
-msgid "Font info for regular text cells"
-msgstr "Lettertype voor platte tekstvelden"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8244 ../intl-scm/guile-strings.c:8590
-msgid "Total number cell"
-msgstr "Veld met berekend totaal"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8246 ../intl-scm/guile-strings.c:8592
-msgid "Font info for number cells containing a total"
-msgstr "Lettertype voor numerieke velden met berekende totalen"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8250 ../intl-scm/guile-strings.c:8596
-msgid "Total label cell"
-msgstr "Veld met omschrijving totaal"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8252 ../intl-scm/guile-strings.c:8598
-msgid "Font info for cells containing total labels"
-msgstr "Lettertype voor tekstvelden met de omschrijving van een totaalwaarde"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256 ../intl-scm/guile-strings.c:8602
-msgid "Centered label cell"
-msgstr "Gecentreerd tekstveld"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8258 ../intl-scm/guile-strings.c:8604
-msgid "Font info for centered label cells"
-msgstr "Lettertype voor gecentreerde tekstvelden"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260 ../intl-scm/guile-strings.c:8606
-msgid "CSS"
-msgstr "CSS"
-
-#. src/report/stylesheets/stylesheet-css.scm
-#. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-css.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8262 ../intl-scm/guile-strings.c:8608
-msgid "Default CSS"
-msgstr "Standaard CSS"
-
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-plain.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8300 ../intl-scm/guile-strings.c:8646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8164 ../intl-scm/guile-strings.c:8416
 msgid "Plain"
 msgstr "Zonder opmaak"
 
@@ -23187,12 +22666,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8306 ../intl-scm/guile-strings.c:8432
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8652 ../intl-scm/guile-strings.c:8778
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8864 ../intl-scm/guile-strings.c:8996
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9086 ../intl-scm/guile-strings.c:9212
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9298 ../intl-scm/guile-strings.c:9430
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520 ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8170 ../intl-scm/guile-strings.c:8296
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8422 ../intl-scm/guile-strings.c:8548
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8634 ../intl-scm/guile-strings.c:8766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8856 ../intl-scm/guile-strings.c:8982
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9068 ../intl-scm/guile-strings.c:9200
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9290 ../intl-scm/guile-strings.c:9416
 msgid "Preparer"
 msgstr "Opsteller"
 
@@ -23202,9 +22681,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8308 ../intl-scm/guile-strings.c:8654
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8866 ../intl-scm/guile-strings.c:9088
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9300 ../intl-scm/guile-strings.c:9522
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8172 ../intl-scm/guile-strings.c:8424
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8636 ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9070 ../intl-scm/guile-strings.c:9292
 msgid "Name of person preparing the report"
 msgstr "Naam van de persoon die het rapport opstelt"
 
@@ -23214,12 +22693,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8312 ../intl-scm/guile-strings.c:8436
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658 ../intl-scm/guile-strings.c:8782
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8870 ../intl-scm/guile-strings.c:9000
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092 ../intl-scm/guile-strings.c:9216
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9304 ../intl-scm/guile-strings.c:9434
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9526 ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8176 ../intl-scm/guile-strings.c:8300
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8428 ../intl-scm/guile-strings.c:8552
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8640 ../intl-scm/guile-strings.c:8770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8862 ../intl-scm/guile-strings.c:8986
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074 ../intl-scm/guile-strings.c:9204
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9296 ../intl-scm/guile-strings.c:9420
 msgid "Prepared for"
 msgstr "Opgesteld voor"
 
@@ -23229,9 +22708,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8314 ../intl-scm/guile-strings.c:8660
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8872 ../intl-scm/guile-strings.c:9094
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9306 ../intl-scm/guile-strings.c:9528
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8178 ../intl-scm/guile-strings.c:8430
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8642 ../intl-scm/guile-strings.c:8864
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076 ../intl-scm/guile-strings.c:9298
 msgid "Name of organization or company prepared for"
 msgstr "Naam van de organisatie of het bedrijf waarvoor het rapport wordt opgesteld"
 
@@ -23241,12 +22720,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8318 ../intl-scm/guile-strings.c:8440
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664 ../intl-scm/guile-strings.c:8786
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8876 ../intl-scm/guile-strings.c:9004
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098 ../intl-scm/guile-strings.c:9220
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9310 ../intl-scm/guile-strings.c:9438
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532 ../intl-scm/guile-strings.c:9654
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8182 ../intl-scm/guile-strings.c:8304
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8434 ../intl-scm/guile-strings.c:8556
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8646 ../intl-scm/guile-strings.c:8774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8868 ../intl-scm/guile-strings.c:8990
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080 ../intl-scm/guile-strings.c:9208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9302 ../intl-scm/guile-strings.c:9424
 msgid "Show preparer info"
 msgstr "Gegevens opsteller tonen"
 
@@ -23256,9 +22735,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8320 ../intl-scm/guile-strings.c:8666
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878 ../intl-scm/guile-strings.c:9100
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9312 ../intl-scm/guile-strings.c:9534
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8184 ../intl-scm/guile-strings.c:8436
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8648 ../intl-scm/guile-strings.c:8870
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9082 ../intl-scm/guile-strings.c:9304
 msgid "Name of organization or company"
 msgstr "Naam van organisatie of bedrijf"
 
@@ -23268,9 +22747,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8326 ../intl-scm/guile-strings.c:8672
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8884 ../intl-scm/guile-strings.c:9106
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9318 ../intl-scm/guile-strings.c:9540
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8190 ../intl-scm/guile-strings.c:8442
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8654 ../intl-scm/guile-strings.c:8876
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9088 ../intl-scm/guile-strings.c:9310
 msgid "Enable hyperlinks in reports"
 msgstr "Koppelingen in rapporten activeren"
 
@@ -23280,30 +22759,30 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8328 ../intl-scm/guile-strings.c:8334
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8340 ../intl-scm/guile-strings.c:8358
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8478 ../intl-scm/guile-strings.c:8482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8486 ../intl-scm/guile-strings.c:8490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674 ../intl-scm/guile-strings.c:8680
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8686 ../intl-scm/guile-strings.c:8704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8192 ../intl-scm/guile-strings.c:8198
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8204 ../intl-scm/guile-strings.c:8222
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342 ../intl-scm/guile-strings.c:8346
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350 ../intl-scm/guile-strings.c:8354
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8444 ../intl-scm/guile-strings.c:8450
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8456 ../intl-scm/guile-strings.c:8474
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8594 ../intl-scm/guile-strings.c:8598
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8602 ../intl-scm/guile-strings.c:8606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8662 ../intl-scm/guile-strings.c:8668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8674 ../intl-scm/guile-strings.c:8692
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8816 ../intl-scm/guile-strings.c:8820
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:8824 ../intl-scm/guile-strings.c:8828
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8832 ../intl-scm/guile-strings.c:8836
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892 ../intl-scm/guile-strings.c:8898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8904 ../intl-scm/guile-strings.c:8922
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9046 ../intl-scm/guile-strings.c:9050
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9054 ../intl-scm/guile-strings.c:9058
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108 ../intl-scm/guile-strings.c:9114
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9120 ../intl-scm/guile-strings.c:9138
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8878 ../intl-scm/guile-strings.c:8884
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890 ../intl-scm/guile-strings.c:8908
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9028 ../intl-scm/guile-strings.c:9032
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9036 ../intl-scm/guile-strings.c:9040
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9096 ../intl-scm/guile-strings.c:9102
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9108 ../intl-scm/guile-strings.c:9126
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9250 ../intl-scm/guile-strings.c:9254
 #: ../intl-scm/guile-strings.c:9258 ../intl-scm/guile-strings.c:9262
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9266 ../intl-scm/guile-strings.c:9270
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326 ../intl-scm/guile-strings.c:9332
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9338 ../intl-scm/guile-strings.c:9356
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9480 ../intl-scm/guile-strings.c:9484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9488 ../intl-scm/guile-strings.c:9492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542 ../intl-scm/guile-strings.c:9548
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9554 ../intl-scm/guile-strings.c:9572
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692 ../intl-scm/guile-strings.c:9696
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700 ../intl-scm/guile-strings.c:9704
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9312 ../intl-scm/guile-strings.c:9318
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9324 ../intl-scm/guile-strings.c:9342
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9462 ../intl-scm/guile-strings.c:9466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9470 ../intl-scm/guile-strings.c:9474
 msgid "Images"
 msgstr "Afbeeldingen"
 
@@ -23313,12 +22792,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8330 ../intl-scm/guile-strings.c:8480
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676 ../intl-scm/guile-strings.c:8826
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8894 ../intl-scm/guile-strings.c:9048
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110 ../intl-scm/guile-strings.c:9260
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9328 ../intl-scm/guile-strings.c:9482
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544 ../intl-scm/guile-strings.c:9694
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8194 ../intl-scm/guile-strings.c:8344
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8446 ../intl-scm/guile-strings.c:8596
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8664 ../intl-scm/guile-strings.c:8818
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8880 ../intl-scm/guile-strings.c:9030
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9098 ../intl-scm/guile-strings.c:9252
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9314 ../intl-scm/guile-strings.c:9464
 msgid "Background Tile"
 msgstr "Achtergrondafbeelding"
 
@@ -23328,12 +22807,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8336 ../intl-scm/guile-strings.c:8484
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8682 ../intl-scm/guile-strings.c:8830
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8900 ../intl-scm/guile-strings.c:9052
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9116 ../intl-scm/guile-strings.c:9264
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9334 ../intl-scm/guile-strings.c:9486
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9550 ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8200 ../intl-scm/guile-strings.c:8348
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8452 ../intl-scm/guile-strings.c:8600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8670 ../intl-scm/guile-strings.c:8822
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8886 ../intl-scm/guile-strings.c:9034
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9104 ../intl-scm/guile-strings.c:9256
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9320 ../intl-scm/guile-strings.c:9468
 msgid "Heading Banner"
 msgstr "Koptekst"
 
@@ -23343,12 +22822,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8338 ../intl-scm/guile-strings.c:8344
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684 ../intl-scm/guile-strings.c:8690
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8902 ../intl-scm/guile-strings.c:8908
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118 ../intl-scm/guile-strings.c:9124
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9336 ../intl-scm/guile-strings.c:9342
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9552 ../intl-scm/guile-strings.c:9558
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8202 ../intl-scm/guile-strings.c:8208
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8454 ../intl-scm/guile-strings.c:8460
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8672 ../intl-scm/guile-strings.c:8678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888 ../intl-scm/guile-strings.c:8894
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9106 ../intl-scm/guile-strings.c:9112
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322 ../intl-scm/guile-strings.c:9328
 msgid "Banner for top of report."
 msgstr "Tekst aan de bovenzijde van het rapport."
 
@@ -23358,12 +22837,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8342 ../intl-scm/guile-strings.c:8492
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688 ../intl-scm/guile-strings.c:8838
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8906 ../intl-scm/guile-strings.c:9060
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122 ../intl-scm/guile-strings.c:9272
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9340 ../intl-scm/guile-strings.c:9494
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556 ../intl-scm/guile-strings.c:9706
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8206 ../intl-scm/guile-strings.c:8356
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8458 ../intl-scm/guile-strings.c:8608
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8676 ../intl-scm/guile-strings.c:8830
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8892 ../intl-scm/guile-strings.c:9042
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9110 ../intl-scm/guile-strings.c:9264
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9326 ../intl-scm/guile-strings.c:9476
 msgid "Heading Alignment"
 msgstr "Uitlijning koptekst"
 
@@ -23373,9 +22852,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8346 ../intl-scm/guile-strings.c:8692
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910 ../intl-scm/guile-strings.c:9126
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344 ../intl-scm/guile-strings.c:9560
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8210 ../intl-scm/guile-strings.c:8462
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8680 ../intl-scm/guile-strings.c:8896
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9114 ../intl-scm/guile-strings.c:9330
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
@@ -23385,9 +22864,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8348 ../intl-scm/guile-strings.c:8694
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8912 ../intl-scm/guile-strings.c:9128
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9346 ../intl-scm/guile-strings.c:9562
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8212 ../intl-scm/guile-strings.c:8464
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8682 ../intl-scm/guile-strings.c:8898
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9116 ../intl-scm/guile-strings.c:9332
 msgid "Align the banner to the left"
 msgstr "De koptekst links uitlijnen"
 
@@ -23397,9 +22876,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8350 ../intl-scm/guile-strings.c:8696
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8914 ../intl-scm/guile-strings.c:9130
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9348 ../intl-scm/guile-strings.c:9564
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8214 ../intl-scm/guile-strings.c:8466
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8684 ../intl-scm/guile-strings.c:8900
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9118 ../intl-scm/guile-strings.c:9334
 msgid "Center"
 msgstr "Centreren"
 
@@ -23409,9 +22888,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8352 ../intl-scm/guile-strings.c:8698
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8916 ../intl-scm/guile-strings.c:9132
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9350 ../intl-scm/guile-strings.c:9566
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8216 ../intl-scm/guile-strings.c:8468
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8686 ../intl-scm/guile-strings.c:8902
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9120 ../intl-scm/guile-strings.c:9336
 msgid "Align the banner in the center"
 msgstr "De koptekst centreren"
 
@@ -23421,9 +22900,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8354 ../intl-scm/guile-strings.c:8700
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8918 ../intl-scm/guile-strings.c:9134
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9352 ../intl-scm/guile-strings.c:9568
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8218 ../intl-scm/guile-strings.c:8470
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8688 ../intl-scm/guile-strings.c:8904
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9122 ../intl-scm/guile-strings.c:9338
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
@@ -23433,9 +22912,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8356 ../intl-scm/guile-strings.c:8702
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8920 ../intl-scm/guile-strings.c:9136
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9354 ../intl-scm/guile-strings.c:9570
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8220 ../intl-scm/guile-strings.c:8472
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8690 ../intl-scm/guile-strings.c:8906
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9124 ../intl-scm/guile-strings.c:9340
 msgid "Align the banner to the right"
 msgstr "De koptekst rechts uitlijnen"
 
@@ -23445,12 +22924,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8360 ../intl-scm/guile-strings.c:8488
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8706 ../intl-scm/guile-strings.c:8834
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8924 ../intl-scm/guile-strings.c:9056
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9140 ../intl-scm/guile-strings.c:9268
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9358 ../intl-scm/guile-strings.c:9490
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574 ../intl-scm/guile-strings.c:9702
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8224 ../intl-scm/guile-strings.c:8352
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8476 ../intl-scm/guile-strings.c:8604
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8694 ../intl-scm/guile-strings.c:8826
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8910 ../intl-scm/guile-strings.c:9038
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9128 ../intl-scm/guile-strings.c:9260
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9344 ../intl-scm/guile-strings.c:9472
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
@@ -23460,9 +22939,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8362 ../intl-scm/guile-strings.c:8708
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8926 ../intl-scm/guile-strings.c:9142
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9360 ../intl-scm/guile-strings.c:9576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8226 ../intl-scm/guile-strings.c:8478
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8696 ../intl-scm/guile-strings.c:8912
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9130 ../intl-scm/guile-strings.c:9346
 msgid "Company logo image."
 msgstr "Afbeelding bedrijfslogo."
 
@@ -23472,9 +22951,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8368 ../intl-scm/guile-strings.c:8714
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8932 ../intl-scm/guile-strings.c:9148
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9366 ../intl-scm/guile-strings.c:9582
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8232 ../intl-scm/guile-strings.c:8484
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8702 ../intl-scm/guile-strings.c:8918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9136 ../intl-scm/guile-strings.c:9352
 msgid "General background color for report."
 msgstr "Algemene achtergrondkleur voor rapport."
 
@@ -23484,9 +22963,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8374 ../intl-scm/guile-strings.c:8720
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8938 ../intl-scm/guile-strings.c:9154
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9372 ../intl-scm/guile-strings.c:9588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8238 ../intl-scm/guile-strings.c:8490
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8708 ../intl-scm/guile-strings.c:8924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9142 ../intl-scm/guile-strings.c:9358
 msgid "Normal body text color."
 msgstr "Kleur normale alineatekst."
 
@@ -23496,12 +22975,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378 ../intl-scm/guile-strings.c:8456
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724 ../intl-scm/guile-strings.c:8802
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8942 ../intl-scm/guile-strings.c:9024
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158 ../intl-scm/guile-strings.c:9236
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9376 ../intl-scm/guile-strings.c:9458
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9592 ../intl-scm/guile-strings.c:9670
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8242 ../intl-scm/guile-strings.c:8320
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8494 ../intl-scm/guile-strings.c:8572
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8712 ../intl-scm/guile-strings.c:8794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8928 ../intl-scm/guile-strings.c:9006
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9146 ../intl-scm/guile-strings.c:9228
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9362 ../intl-scm/guile-strings.c:9440
 msgid "Link Color"
 msgstr "Kleur koppeling"
 
@@ -23511,9 +22990,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8380 ../intl-scm/guile-strings.c:8726
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8944 ../intl-scm/guile-strings.c:9160
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9378 ../intl-scm/guile-strings.c:9594
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8244 ../intl-scm/guile-strings.c:8496
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8714 ../intl-scm/guile-strings.c:8930
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9148 ../intl-scm/guile-strings.c:9364
 msgid "Link text color."
 msgstr "Tekstkleur koppeling."
 
@@ -23523,12 +23002,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8384 ../intl-scm/guile-strings.c:8460
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730 ../intl-scm/guile-strings.c:8806
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8948 ../intl-scm/guile-strings.c:9028
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164 ../intl-scm/guile-strings.c:9240
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9382 ../intl-scm/guile-strings.c:9462
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9598 ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8248 ../intl-scm/guile-strings.c:8324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8500 ../intl-scm/guile-strings.c:8576
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8718 ../intl-scm/guile-strings.c:8798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8934 ../intl-scm/guile-strings.c:9010
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9152 ../intl-scm/guile-strings.c:9232
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9368 ../intl-scm/guile-strings.c:9444
 msgid "Table Cell Color"
 msgstr "Primaire veldkleur"
 
@@ -23538,9 +23017,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8386 ../intl-scm/guile-strings.c:8732
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8950 ../intl-scm/guile-strings.c:9166
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9384 ../intl-scm/guile-strings.c:9600
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8250 ../intl-scm/guile-strings.c:8502
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8720 ../intl-scm/guile-strings.c:8936
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9154 ../intl-scm/guile-strings.c:9370
 msgid "Default background for table cells."
 msgstr "Standaard primaire achtergrondkleur voor tabelvelden."
 
@@ -23550,12 +23029,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8390 ../intl-scm/guile-strings.c:8464
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736 ../intl-scm/guile-strings.c:8810
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8954 ../intl-scm/guile-strings.c:9032
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170 ../intl-scm/guile-strings.c:9244
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9388 ../intl-scm/guile-strings.c:9466
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9604 ../intl-scm/guile-strings.c:9678
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8254 ../intl-scm/guile-strings.c:8328
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506 ../intl-scm/guile-strings.c:8580
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8724 ../intl-scm/guile-strings.c:8802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8940 ../intl-scm/guile-strings.c:9014
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9158 ../intl-scm/guile-strings.c:9236
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9374 ../intl-scm/guile-strings.c:9448
 msgid "Alternate Table Cell Color"
 msgstr "Secundaire veldkleur"
 
@@ -23565,9 +23044,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8392 ../intl-scm/guile-strings.c:8738
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8956 ../intl-scm/guile-strings.c:9172
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9390 ../intl-scm/guile-strings.c:9606
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8256 ../intl-scm/guile-strings.c:8508
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8726 ../intl-scm/guile-strings.c:8942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9160 ../intl-scm/guile-strings.c:9376
 msgid "Default alternate background for table cells."
 msgstr "Standaard secundaire achtergrondkleur voor tabelcellen."
 
@@ -23577,12 +23056,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8396 ../intl-scm/guile-strings.c:8468
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742 ../intl-scm/guile-strings.c:8814
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8960 ../intl-scm/guile-strings.c:9036
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176 ../intl-scm/guile-strings.c:9248
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9394 ../intl-scm/guile-strings.c:9470
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9610 ../intl-scm/guile-strings.c:9682
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8260 ../intl-scm/guile-strings.c:8332
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8512 ../intl-scm/guile-strings.c:8584
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8730 ../intl-scm/guile-strings.c:8806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8946 ../intl-scm/guile-strings.c:9018
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9164 ../intl-scm/guile-strings.c:9240
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9380 ../intl-scm/guile-strings.c:9452
 msgid "Subheading/Subtotal Cell Color"
 msgstr "Veldkleur subkoptekst/-totaal"
 
@@ -23592,9 +23071,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8398 ../intl-scm/guile-strings.c:8744
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8962 ../intl-scm/guile-strings.c:9178
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9396 ../intl-scm/guile-strings.c:9612
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8262 ../intl-scm/guile-strings.c:8514
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8732 ../intl-scm/guile-strings.c:8948
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9166 ../intl-scm/guile-strings.c:9382
 msgid "Default color for subtotal rows."
 msgstr "Standaardkleur voor subtotaalrijen."
 
@@ -23604,12 +23083,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8402 ../intl-scm/guile-strings.c:8472
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8748 ../intl-scm/guile-strings.c:8818
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8966 ../intl-scm/guile-strings.c:9040
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9182 ../intl-scm/guile-strings.c:9252
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9400 ../intl-scm/guile-strings.c:9474
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616 ../intl-scm/guile-strings.c:9686
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8266 ../intl-scm/guile-strings.c:8336
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8518 ../intl-scm/guile-strings.c:8588
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8736 ../intl-scm/guile-strings.c:8810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8952 ../intl-scm/guile-strings.c:9022
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9170 ../intl-scm/guile-strings.c:9244
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9386 ../intl-scm/guile-strings.c:9456
 msgid "Sub-subheading/total Cell Color"
 msgstr "Veldkleur sub-subkoptekst/-totaal"
 
@@ -23619,9 +23098,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8404 ../intl-scm/guile-strings.c:8750
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8968 ../intl-scm/guile-strings.c:9184
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9402 ../intl-scm/guile-strings.c:9618
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8268 ../intl-scm/guile-strings.c:8520
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8738 ../intl-scm/guile-strings.c:8954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9172 ../intl-scm/guile-strings.c:9388
 msgid "Color for subsubtotals"
 msgstr "Kleur voor sub-subtotalen"
 
@@ -23631,12 +23110,12 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8408 ../intl-scm/guile-strings.c:8476
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8754 ../intl-scm/guile-strings.c:8822
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8972 ../intl-scm/guile-strings.c:9044
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9188 ../intl-scm/guile-strings.c:9256
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9406 ../intl-scm/guile-strings.c:9478
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9622 ../intl-scm/guile-strings.c:9690
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8272 ../intl-scm/guile-strings.c:8340
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8524 ../intl-scm/guile-strings.c:8592
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8742 ../intl-scm/guile-strings.c:8814
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8958 ../intl-scm/guile-strings.c:9026
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9176 ../intl-scm/guile-strings.c:9248
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9392 ../intl-scm/guile-strings.c:9460
 msgid "Grand Total Cell Color"
 msgstr "Veldkleur eindtotaal"
 
@@ -23646,9 +23125,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8410 ../intl-scm/guile-strings.c:8756
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8974 ../intl-scm/guile-strings.c:9190
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9408 ../intl-scm/guile-strings.c:9624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8274 ../intl-scm/guile-strings.c:8526
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8744 ../intl-scm/guile-strings.c:8960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9178 ../intl-scm/guile-strings.c:9394
 msgid "Color for grand totals"
 msgstr "Kleur voor eindtotalen"
 
@@ -23658,9 +23137,9 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8506 ../intl-scm/guile-strings.c:8852
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9074 ../intl-scm/guile-strings.c:9286
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508 ../intl-scm/guile-strings.c:9720
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8370 ../intl-scm/guile-strings.c:8622
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8844 ../intl-scm/guile-strings.c:9056
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9278 ../intl-scm/guile-strings.c:9490
 msgid "Prepared by: "
 msgstr "Opgesteld door: "
 
@@ -23670,231 +23149,231 @@
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8508 ../intl-scm/guile-strings.c:8854
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9076 ../intl-scm/guile-strings.c:9288
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510 ../intl-scm/guile-strings.c:9722
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8372 ../intl-scm/guile-strings.c:8624
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8846 ../intl-scm/guile-strings.c:9058
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9280 ../intl-scm/guile-strings.c:9492
 msgid "Prepared for: "
 msgstr "Opgesteld voor: "
 
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8512 ../intl-scm/guile-strings.c:8858
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8376 ../intl-scm/guile-strings.c:8628
 msgid "Fancy"
 msgstr "Elegant"
 
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-fancy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8514 ../intl-scm/guile-strings.c:8860
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8378 ../intl-scm/guile-strings.c:8630
 msgid "Technicolor"
 msgstr "Kleurrijk"
 
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8888 ../intl-scm/guile-strings.c:9012
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9080 ../intl-scm/guile-strings.c:9082
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9322 ../intl-scm/guile-strings.c:9446
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514 ../intl-scm/guile-strings.c:9516
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8658 ../intl-scm/guile-strings.c:8782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8850 ../intl-scm/guile-strings.c:8852
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9092 ../intl-scm/guile-strings.c:9216
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9284 ../intl-scm/guile-strings.c:9286
 msgid "Footer"
 msgstr "Voettekst"
 
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-footer.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-footer.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:8890 ../intl-scm/guile-strings.c:9324
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:8660 ../intl-scm/guile-strings.c:9094
 msgid "String to placed as a footer"
 msgstr "Tekst die als voettekst wordt opgenomen"
 
 #. src/report/stylesheets/gnucash/report/stylesheet-easy.scm
 #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9292 ../intl-scm/guile-strings.c:9294
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9726 ../intl-scm/guile-strings.c:9728
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9062 ../intl-scm/guile-strings.c:9064
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9496 ../intl-scm/guile-strings.c:9498
 msgid "Easy"
 msgstr "Eenvoudig"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9732
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9502
 msgid "Current Year Start"
 msgstr "Begin lopend jaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9734
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9504
 msgid "Start of the current calendar year"
 msgstr "Het begin van het huidige kalenderjaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9736
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9506
 msgid "Current Year End"
 msgstr "Eind lopend jaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9738
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9508
 msgid "End of the current calendar year"
 msgstr "Het einde van het huidige kalenderjaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9740
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9510
 msgid "Previous Year Start"
 msgstr "Begin vorig jaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9742
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9512
 msgid "Beginning of the previous calendar year"
 msgstr "Het begin van het voorgaande kalenderjaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9744
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9514
 msgid "Previous Year End"
 msgstr "Eind vorig jaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9746
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9516
 msgid "End of the Previous Year"
 msgstr "Het einde van het voorgaande kalenderjaar"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9748
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9518
 msgid "Start of Financial Period"
 msgstr "Begin lopende periode"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9750
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9520
 msgid "Start of the accounting period, as set in the global preferences"
 msgstr "Het begin van de huidige in de programmavoorkeuren gedefinieerde verslagperiode"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9752
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9522
 msgid "End of Financial Period"
 msgstr "Eind lopende periode"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9754
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9524
 msgid "End of the accounting period, as set in the global preferences"
 msgstr "Het einde van de huidige in de programmavoorkeuren gedefinieerde verslagperiode"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9758
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9528
 msgid "Start of the current month"
 msgstr "Begin lopende maand"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9762
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9532
 msgid "End of the current month"
 msgstr "Eind lopende maand"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9766
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9536
 msgid "The beginning of the previous month"
 msgstr "Begin vorige maand"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9770
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9540
 msgid "Last day of previous month"
 msgstr "Eind vorige maand"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9772
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9542
 msgid "Start of current quarter"
 msgstr "Begin lopend kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9774
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9544
 msgid "The start of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Het begin van het lopende boekhoudkundige kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9776
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9546
 msgid "End of current quarter"
 msgstr "Einde lopend kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9778
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9548
 msgid "The end of the latest quarterly accounting period"
 msgstr "Het einde van het lopende boekhoudkundige kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9782
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9552
 msgid "The start of the previous quarterly accounting period"
 msgstr "Het begin van het voorgaande boekhoudkundige kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9786
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9556
 msgid "End of previous quarterly accounting period"
 msgstr "Het einde van het voorgaande boekhoudkundige kwartaal"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9790
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9560
 msgid "The current date"
 msgstr "De huidige datum"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9792 ../intl-scm/guile-strings.c:9794
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9562 ../intl-scm/guile-strings.c:9564
 msgid "One Month Ago"
 msgstr "Een maand geleden"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9796 ../intl-scm/guile-strings.c:9798
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9566 ../intl-scm/guile-strings.c:9568
 msgid "One Week Ago"
 msgstr "Een week geleden"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9800 ../intl-scm/guile-strings.c:9802
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9570 ../intl-scm/guile-strings.c:9572
 msgid "Three Months Ago"
 msgstr "Drie maanden geleden"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9804 ../intl-scm/guile-strings.c:9806
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9574 ../intl-scm/guile-strings.c:9576
 msgid "Six Months Ago"
 msgstr "Zes maanden geleden"
 
 #. src/app-utils/date-utilities.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9808 ../intl-scm/guile-strings.c:9810
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9578 ../intl-scm/guile-strings.c:9580
 msgid "One Year Ago"
 msgstr "Een jaar geleden"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9812
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9582
 msgid "Funds In"
 msgstr "Inkomende geldstroom"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9816
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9586
 msgid "Receive"
 msgstr "Ontvangen"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9842
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9612
 msgid "Funds Out"
 msgstr "Uitgaande geldstroom"
 
 #. src/app-utils/prefs.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9846
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9616
 msgid "Spend"
 msgstr "Uitgeven"
 
 #. src/scm/main-window.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9872
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9642
 msgid "Book Options"
 msgstr "Grootboek-opties"
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9874 ../intl-scm/guile-strings.c:9876
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9922 ../intl-scm/guile-strings.c:9924
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9644 ../intl-scm/guile-strings.c:9646
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9692 ../intl-scm/guile-strings.c:9694
 msgid "No commodities marked for quote retrieval."
 msgstr "Geen goederen geselecteerd voor het opvragen van een koersnotering."
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9878 ../intl-scm/guile-strings.c:9880
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9896 ../intl-scm/guile-strings.c:9898
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9926 ../intl-scm/guile-strings.c:9928
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9944 ../intl-scm/guile-strings.c:9946
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9648 ../intl-scm/guile-strings.c:9650
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9666 ../intl-scm/guile-strings.c:9668
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9696 ../intl-scm/guile-strings.c:9698
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9714 ../intl-scm/guile-strings.c:9716
 msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem."
 msgstr "Koersen niet kunnen ophalen; probleem onbekend."
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9882 ../intl-scm/guile-strings.c:9885
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9930 ../intl-scm/guile-strings.c:9933
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9652 ../intl-scm/guile-strings.c:9655
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9700 ../intl-scm/guile-strings.c:9703
 msgid ""
 "You are missing some needed Perl libraries.\n"
 "Run 'gnc-fq-update' as root to install them."
@@ -23904,64 +23383,65 @@
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9888 ../intl-scm/guile-strings.c:9890
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9936 ../intl-scm/guile-strings.c:9938
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9658 ../intl-scm/guile-strings.c:9660
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9706 ../intl-scm/guile-strings.c:9708
 msgid "There was a system error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Er is een systeemfout opgetreden tijdens het ophalen van de koersnoteringen."
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9892 ../intl-scm/guile-strings.c:9894
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9940 ../intl-scm/guile-strings.c:9942
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9662 ../intl-scm/guile-strings.c:9664
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9710 ../intl-scm/guile-strings.c:9712
 msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes."
 msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het ophalen van de koersnoteringen."
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9900 ../intl-scm/guile-strings.c:9904
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9906 ../intl-scm/guile-strings.c:9948
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9952 ../intl-scm/guile-strings.c:9954
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9670 ../intl-scm/guile-strings.c:9674
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9676 ../intl-scm/guile-strings.c:9718
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9722 ../intl-scm/guile-strings.c:9724
 msgid "Unable to retrieve quotes for these items:"
 msgstr "Geen koersen kunnen ophalen voor deze items:"
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9902 ../intl-scm/guile-strings.c:9950
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9672 ../intl-scm/guile-strings.c:9720
 msgid "Continue using only the good quotes?"
 msgstr "Doorgaan met uitsluitend de bruikbare noteringen?"
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9908 ../intl-scm/guile-strings.c:9956
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9678 ../intl-scm/guile-strings.c:9726
 msgid "Continuing with good quotes."
 msgstr "Er wordt doorgegaan met de bruikbare noteringen."
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9910 ../intl-scm/guile-strings.c:9914
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9958 ../intl-scm/guile-strings.c:9962
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9680 ../intl-scm/guile-strings.c:9684
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9728 ../intl-scm/guile-strings.c:9732
 msgid "Unable to create prices for these items:"
 msgstr "Kan geen koersen aanmaken voor deze items:"
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9912 ../intl-scm/guile-strings.c:9960
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9682 ../intl-scm/guile-strings.c:9730
 msgid "Add remaining good quotes?"
 msgstr "Overgebleven bruikbare noteringen toevoegen?"
 
 #. src/scm/price-quotes.scm
 #. src/scm/gnucash/price-quotes.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9916 ../intl-scm/guile-strings.c:9964
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9686 ../intl-scm/guile-strings.c:9734
 msgid "Adding remaining good quotes."
 msgstr "De overgebleven bruikbare noteringen worden toegevoegd."
 
 #. src/scm/command-line.scm
-#: ../intl-scm/guile-strings.c:9918
+#: ../intl-scm/guile-strings.c:9688
 msgid "A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-html files. Each element must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to the current value of the path."
 msgstr "Een lijst met mappen (strings) die aangeven waar (geïnterpreteerde) html-bestanden te vinden zijn. Ieder element moet een string zijn die een map of een symbool representeert met 'default als verwijzing naar het standaard pad en 'current als verwijzing naar het huidige pad."
 
 #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:1
-msgid "Warning!! This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance application, you should use the latest release of GnuCash 2.2."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning!! This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance application, you should use the latest release of GnuCash %s."
 msgstr "Waarschuwing! Dit is een ONTWIKKELVERSIE van GnuCash. waarschijnlijk metveel fouten en instabiele opties! Als u op zoek bent naar een stabiele toepassing voor het beheren van uw persoonlijke financiën, kunt u beter de laatste uitgave van GnuCash 2.2 gebruiken."
 
 #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:6
@@ -24039,3 +23519,266 @@
 #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:88
 msgid "There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something even more bizarre and inexplicable. There is another theory that this has already happened. Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\""
 msgstr "Er is een theorie die stelt dat, als iemand ooit ontdekt waar het heelal voor dient en waarom het er is, het onmiddellijk zal verdwijnen en zal worden vervangen door iets wat nog bizarder en onbegrijpelijker is. Er is een andere theorie die stelt dat dit reeds gebeurd is. ― Douglas Adams, \"Het restaurant aan het eind van het heelal\""
+
+#~ msgid "QSF _Invoice..."
+#~ msgstr "QSF-_factuur..."
+
+#~ msgid "Export one or more invoices to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer facturen als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "QSF _Customer..."
+#~ msgstr "QSF-_klant..."
+
+#~ msgid "Export one or more customers to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer klanten als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "QSF _Vendor..."
+#~ msgstr "QSF-_leverancier..."
+
+#~ msgid "Export one or more vendors to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer leveranciers als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "QSF _Employee..."
+#~ msgstr "QSF-_werknemer..."
+
+#~ msgid "Export one or more employees to QSF"
+#~ msgstr "Eén of meer werknemers als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "Export Invoices to XML"
+#~ msgstr "Facturen naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Customers to XML"
+#~ msgstr "Klanten naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Vendors to XML"
+#~ msgstr "Leveranciers naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Employees to XML"
+#~ msgstr "Werknemers naar XML exporteren"
+
+#~ msgid "Export Chart of Accounts to QSF XML"
+#~ msgstr "Rekeningenschema als QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "No conflicts to be resolved."
+#~ msgstr "Geen op te lossen conflicten."
+
+#~ msgid "Error: Please resolve all %d conflicts before trying to commit the data."
+#~ msgstr "Fout: Eerst alle %d conflicten oplossen voordat de gegevens opgeslagen kunnen worden."
+
+#~ msgid "Error: the Commit operation failed, error code %d."
+#~ msgstr "Fout: het samenvoegen is mislukt (foutcode %d)."
+
+#~ msgid "%i conflict needs to be resolved."
+#~ msgid_plural "%i conflicts need to be resolved."
+#~ msgstr[0] "%i conflict nog op te lossen."
+#~ msgstr[1] "%i conflicten nog op te lossen."
+
+#~ msgid "%i parameter value for this \"%s\" object."
+#~ msgid_plural "%i parameter values for this \"%s\" object."
+#~ msgstr[0] "%i parameterwaarde voor dit \"%s\" object."
+#~ msgstr[1] "%i parameterwaarden voor dit \"%s\" object."
+
+#~ msgid "%i: Parameter name: %s "
+#~ msgstr "%i: Parameternaam: %s "
+
+#~ msgid "Import data : %s "
+#~ msgstr "Geïmporteerde gegevens: %s "
+
+#~ msgid "Original data : %s\n"
+#~ msgstr "Oorspronkelijke gegevens: %s\n"
+
+#~ msgid "Click to choose the filename and location."
+#~ msgstr "Klik om de bestandsnaam en -locatie te selecteren."
+
+#~ msgid "Export Chart of Accounts"
+#~ msgstr "Rekeningschema exporteren"
+
+#~ msgid "Select the date to use and click Export to choose the filename and location. Future dates are not supported."
+#~ msgstr "De te gebruiken datum selecteren en op [Export] klikken om de bestandsnaam en -locatie in te voeren. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
+
+#~ msgid "The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date specified.  Note that future dates are not supported."
+#~ msgstr "Het rekeningschema omvat tevens het saldo voor elke rekening op de opgegeven datum. Datums in de toekomst worden niet ondersteund."
+
+#~ msgid "You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported into another GnuCash file or used in other programs."
+#~ msgstr "U kunt het rekeningschema exporteren als een QSF XML-bestand wat kan worden geïmporteerd in een ander GnuCash-bestand of gebruikt in andere programma's."
+
+#~ msgid "1. Update your existing book with the import data"
+#~ msgstr "1. Bestaande boekingen met de geïmporteerde gegevens overschrijven"
+
+#~ msgid "2. Ignore the import data, leave original unchanged"
+#~ msgstr "2. De geïmporteerde gegevens negeren (bestaande boekingen ongewijzigd laten)"
+
+#~ msgid "3. Import the data as a NEW object"
+#~ msgstr "3. De gegevens als een NIEUW object importeren"
+
+#~ msgid "Add the import as a new object, leave original in place"
+#~ msgstr "De import toevoegen als een nieuw object; het origineel handhaven"
+
+#~ msgid "Commit QSF Import Data to data file"
+#~ msgstr "De geïmporteerde QSF-gegevens aan het GnuCash-bestand toevoegen"
+
+#~ msgid "Please resolve any conflicts in the merge"
+#~ msgstr "Los eventuele conflicten voor de samenvoeging op"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Press `Apply' to merge your QSF data into the current GnuCash file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press `Back' to review your selections.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press `Cancel' to close this dialog without changing your current data file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "REMEMBER: There is no way to undo this final operation! Make sure you have a backup before clicking 'Apply'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Klik op [Toepassen] om uw QSF-gegevens aan het bestaande GnuCash-bestand toe te voegen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klik op [Terug] om uw keuzes te herzien.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Klik op [Annuleren] om dit venster te sluiten zonder wijzigingen in uw huidige databestand.\n"
+#~ "\n"
+#~ "LET OP: Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden! Het is daarom verstandig om een veiligheidskopie van uw bestand achter de hand te hebben."
+
+#~ msgid "QSF Data Import Setup"
+#~ msgstr "QSF-import instellen"
+
+#~ msgid "Shows how your QSF data conflicts with existing data in your file."
+#~ msgstr "Weergeven waar uw QSF-gegevens conflicteert met bestaande gegevens in uw bestand."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This assistant will merge your QSF data into the currently open GnuCash file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be asked how to proceed if some QSF data clashes with the your existing GnuCash data file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "There is NO way to undo this operation! Please ensure you have a backup of your file BEFORE continuing! You will be given the option to cancel the merge at all stages until the final merge operation. Once you click Finish, the new QSF data will be committed to your current data file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "There is currently no currency or price support in the merge operation, the new data will inherit any default currency or you can change the currency after the merge is complete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Your QSF data is ready to import\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Cancel'  if you do not wish to merge your QSF data now."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze assistent zal uw QSF-gegevens aan het geopende GnuCash-bestand toevoegen. Indien hierbij een conflict optreedt tussen bepaalde QSF-gegevens en de bestaande GnuCash-gegevens, zal u worden gevraagd hoe hiermee om te gaan.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Het samenvoegen is later NIET ongedaan te maken. Zorg ervoor dat u over een reservekopie van het bestand beschikt VOORDAT u verder gaat! Bij elke stap vóór de uiteindelijke samenvoeging zal deze assistent u de mogelijkheid geven het samenvoegen af te breken. De QSF-gegevens worden pas aan uw huidige (GnuCash-)bestand toegevoegd zodra u op de knop \"Afronden\" klikt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Er is op dit moment geen ondersteuning voor vreemde valuta of wisselkoersen. De nieuwe gegevens krijgen de standaard munteenheid toegekend; deze is na afronding van het samenvoegen aan te passen. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Kies voor \"Annuleren\" als u op dit moment geen QSF-gegevens wenst toe te voegen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have three choices for each collision: \n"
+#~ "1. The import object can be allowed to overwrite the target - use this to update your existing book. \n"
+#~ "2. The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate of an object in the existing book. \n"
+#~ "3. The import object can be created as a new object in the existing book."
+#~ msgstr ""
+#~ "U hebt bij elk conflict drie keuzes:\n"
+#~ "1. Het geïmporteerde object toestaan om het doel te overschrijven - gebruik dit om uw huidige boekhouding bij te werken.\n"
+#~ "2. Het geïmporteerde object negeren - gebruik dit als het geïmporteerde object een duplicaat is van een bestaand object in de bestaande boekhouding.\n"
+#~ "3. Het geïmporteerde object aanmaken nieuw object in de bestaande boekhouding."
+
+#~ msgid "ignore the import, leave the original untouched"
+#~ msgstr "import negeren, origineel onaangeroerd laten"
+
+#~ msgid "overwrite the original with the import data"
+#~ msgstr "de bestaande gegevens overschrijven met de geïmporteerde gegevens"
+
+#~ msgid "_QSF Import"
+#~ msgstr "_QSF-import"
+
+#~ msgid "Import a QSF object file"
+#~ msgstr "Een QSF-objectbestand importeren"
+
+#~ msgid "Export _Chart of Accounts to QSF"
+#~ msgstr "Rekeningschema als _QSF-bestand exporteren"
+
+#~ msgid "Export the chart of accounts for a date with balances as QSF"
+#~ msgstr "Het rekeningschema met de saldi op een bepaalde balansdatum als QSF-bestand exporteren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: Loading failed, error code %d - %s."
+#~ msgstr "Fout: Laden mislukt, foutcode %d - %s."
+
+#~ msgid "Select the QSF file to import into GnuCash"
+#~ msgstr "Het te importeren QSF-bestand selecteren"
+
+#~ msgid "Invalid QSF Object file! The QSF object file %s failed to validate against the QSF object schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
+#~ msgstr "Ongeldig QSF-objectbestand! Het objectbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
+
+#~ msgid "Invalid QSF Map file! The QSF map file %s failed to validate against the QSF map schema. The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal data."
+#~ msgstr "Ongeldig QSF-toewijzingsbestand! Het toewijzingsbestand %s kon niet worden gevalideerd met het relevante QSF-schema. De XML-structuur van het bestand is misvormd of bevat ongeoorloofde gegevens. "
+
+#~ msgid "The QSF Map file %s was written for a different version of QOF.  It may need to be modified to work with your current QOF installation."
+#~ msgstr "Het QSF-toewijzingsbestand %s hoort bij een andere versie van QOF. Mogelijk zijn er aanpassingen in dit bestand noodzakelijk om het onder uw huidige QOF-versie werkend te krijgen."
+
+#~ msgid "The selected file %s is a QSF map and cannot be opened as a QSF object."
+#~ msgstr "Het geselecteerde bestand %s is een QSF-toewijzing; deze kan niet als QSF-object geopend worden."
+
+#~ msgid "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest."
+#~ msgstr "Te gebruiken compressieniveau: 0 voor geen, 9 voor maximaal."
+
+#~ msgid "String encoding to use when writing the XML file."
+#~ msgstr "Tekenset waarin het XML-bestand wordt opgeslagen"
+
+#~ msgid "QSF defaults to UTF-8. Other encodings are supported by passing the string encoding in this option."
+#~ msgstr "QSF gebruikt standaard UTF-8. U kunt een andere tekenset gebruiken door de naam van de tekenset hier op te geven."
+
+#~ msgid "Invoice number:"
+#~ msgstr "Verkoopfactuurnummer:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Due date:"
+#~ msgstr "Vervaldatum:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<h2>Tax Invoice</h2>"
+#~ msgstr "<h2>Belastingfactuur</h2>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PSL Budget Report"
+#~ msgstr "Budgetrapport"
+
+#~ msgid "one"
+#~ msgstr "een"
+
+#~ msgid "two"
+#~ msgstr "twee"
+
+#~ msgid "Imbalance-"
+#~ msgstr "Onbalans-"
+
+#~ msgid "Orphan-"
+#~ msgstr "Verweesd-"
+
+#~ msgid "Total "
+#~ msgstr "Totaal "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Retained earnings"
+#~ msgstr "Ingehouden winst"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Retained loss"
+#~ msgstr "Ingehouden verlies"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Balance line chart"
+#~ msgstr "Saldo op "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Account: %s"
+#~ msgstr "Rekening: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Plot account balance over time."
+#~ msgstr "Saldi hoofdrekeningen"
+
+#~ msgid "Could not open the file: "
+#~ msgstr "Kon het bestand niet openen: "
+
+#~ msgid ". The error is: "
+#~ msgstr ". De fout is: "
+
+#~ msgid "CSS"
+#~ msgstr "CSS"
+
+#~ msgid "Default CSS"
+#~ msgstr "Standaard CSS"



More information about the gnucash-changes mailing list