r19300 - gnucash/trunk/src/app-utils - Improve i18n comments: Comment for gnucash.pot must appear immediately before the marked string.

Christian Stimming cstim at code.gnucash.org
Fri Jun 25 14:22:59 EDT 2010


Author: cstim
Date: 2010-06-25 14:22:59 -0400 (Fri, 25 Jun 2010)
New Revision: 19300
Trac: http://svn.gnucash.org/trac/changeset/19300

Modified:
   gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c
Log:
Improve i18n comments: Comment for gnucash.pot must appear immediately before the marked string.

Modified: gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c
===================================================================
--- gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c	2010-06-25 13:20:11 UTC (rev 19299)
+++ gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c	2010-06-25 18:22:59 UTC (rev 19300)
@@ -653,22 +653,22 @@
 {
     switch (reconciled_flag)
     {
+    case NREC:
         /* Translators: For the following strings, the single letters
            after the colon are abbreviations of the word before the
            colon. You should only translate the letter *after* the colon. */
-    case NREC:
         return string_after_colon(_("not cleared:n"));
+    case CREC:
         /* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
-    case CREC:
         return string_after_colon(_("cleared:c"));
+    case YREC:
         /* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
-    case YREC:
         return string_after_colon(_("reconciled:y"));
+    case FREC:
         /* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
-    case FREC:
         return string_after_colon(_("frozen:f"));
+    case VREC:
         /* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
-    case VREC:
         return string_after_colon(_("void:v"));
     default:
         PERR("Bad reconciled flag\n");



More information about the gnucash-changes mailing list