r19300 - gnucash/trunk/src/app-utils - Improve i18n comments: Comment for gnucash.pot must appear immediately before the marked string.
Christian Stimming
cstim at code.gnucash.org
Fri Jun 25 14:22:59 EDT 2010
Author: cstim
Date: 2010-06-25 14:22:59 -0400 (Fri, 25 Jun 2010)
New Revision: 19300
Trac: http://svn.gnucash.org/trac/changeset/19300
Modified:
gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c
Log:
Improve i18n comments: Comment for gnucash.pot must appear immediately before the marked string.
Modified: gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c
===================================================================
--- gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c 2010-06-25 13:20:11 UTC (rev 19299)
+++ gnucash/trunk/src/app-utils/gnc-ui-util.c 2010-06-25 18:22:59 UTC (rev 19300)
@@ -653,22 +653,22 @@
{
switch (reconciled_flag)
{
+ case NREC:
/* Translators: For the following strings, the single letters
after the colon are abbreviations of the word before the
colon. You should only translate the letter *after* the colon. */
- case NREC:
return string_after_colon(_("not cleared:n"));
+ case CREC:
/* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
- case CREC:
return string_after_colon(_("cleared:c"));
+ case YREC:
/* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
- case YREC:
return string_after_colon(_("reconciled:y"));
+ case FREC:
/* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
- case FREC:
return string_after_colon(_("frozen:f"));
+ case VREC:
/* Translators: Please only translate the letter *after* the colon. */
- case VREC:
return string_after_colon(_("void:v"));
default:
PERR("Bad reconciled flag\n");
More information about the gnucash-changes
mailing list